All language subtitles for miran vent

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,720 --> 00:00:46,320 はい。 あ、 ありがとう。 2 00:00:48,880 --> 00:00:51,380 休 日 な の に 今日 も 仕 事 して る の? 3 00:00:52,020 --> 00:00:57,300 頑 張 る ね。 そうだ よ。 会 社 には さ、 犬 が 少 ない から ね。 犬? 4 00:00:57,540 --> 00:00:58,540 何 それ? 5 00:00:58,700 --> 00:01:03,200 ああ、 組 織 の 中 の 犬 だ よ。 会 社 の 下 辺 って こと? 6 00:01:03,860 --> 00:01:10,780 違う よ。 組 織 の 中 は 犬、 猫、 猿 形 って 分 か れて て、 その 方 7 00:01:10,780 --> 00:01:12,620 なら 俺 は 犬 って こと。 8 00:01:14,350 --> 00:01:16,070 犬 っていう のは ど んな 意 味 が ある の? 9 00:01:17,110 --> 00:01:24,110 犬 は 餌 を 与 えて く れる 人 を ご 主 人 で ある だから その 意思 に 従 う こと が 自 分 の 10 00:01:24,110 --> 00:01:26,830 プ ライ ド じゃあ 猫 と 猿 は? 11 00:01:28,090 --> 00:01:34,970 猫 は 自 分 が ご 主 人 で 餌 を く れる 人 は 自 分 の 下 辺 だから 常 に 12 00:01:34,970 --> 00:01:41,770 自 分 の 気 が 向 く ま ま に 生 き る 猿 は バ ナ ナ 餌 自 体 を ご 主 人 で だから 13 00:01:42,250 --> 00:01:49,190 得 ら れる バ ナ ナ が 多 く なる よう 行 動 する うん なるほど ね うん でも さ た ま 14 00:01:49,190 --> 00:01:56,010 に 宇 宙 人 みたい な や つ も いる けど ね うん 人 類 と 宇 宙 の 平 和 が ご 主 人 様 みたい な 言 う ア ホ も いる んだ よ 15 00:01:56,010 --> 00:02:02,410 そんな 人 いる の? うん でも あれ だ ね その 中 だ と 16 00:02:02,410 --> 00:02:09,289 私 はい ない かな? この 分 類 の 中 だ と うん あの も いる か も な うん かな? 17 00:02:09,610 --> 00:02:10,610 うん 18 00:02:11,850 --> 00:02:14,970 本当 に 宇 宙 人 みたい な 人 が 困 る んだ よね。 そんな 人 いる? 19 00:02:15,310 --> 00:02:19,090 本当 に 仕 事 の ジャ ン ば っ か り する んだ よ。 そう な の? ジャ ン ば っ か り さ れて る? 20 00:02:19,370 --> 00:02:20,370 うん。 21 00:02:24,530 --> 00:02:28,450 休 み にな る と さ、 一 本 バ ーベ キ ュ ー する んだ よね。 22 00:02:29,790 --> 00:02:31,570 本当 に 素 晴 ら しい し。 23 00:02:32,330 --> 00:02:33,370 神 と 等 しい な。 24 00:02:37,130 --> 00:02:38,150 渡 して る よ。 25 00:02:42,190 --> 00:02:47,230 いつ も 友 達 呼 んで る ね いつ 26 00:02:47,230 --> 00:02:53,310 も 元 気 だ よね 27 00:02:53,310 --> 00:02:59,690 毎 回 友 達 呼 んで 楽 し そう に して る けど ちょっと 28 00:02:59,690 --> 00:03:06,270 周 り 考 えて ます ね あっ ち の 夫 婦 は 猫 か 猿 か だ な 29 00:03:06,270 --> 00:03:08,970 猫 か 猿 か 30 00:03:41,360 --> 00:03:48,180 何 やって ん の あの 人 た ち あ んな こと 31 00:03:48,180 --> 00:03:50,120 さ れて 何 も 言 わ ない の 32 00:04:24,800 --> 00:04:27,600 私 は 33 00:04:28,430 --> 00:04:35,210 この 光 景 が もの すごい 出来 事 でした 私 の 常 識 から は 考 え ら れない こと 34 00:04:35,210 --> 00:04:36,210 でした 35 00:05:15,090 --> 00:05:16,090 大丈夫? 36 00:05:16,730 --> 00:05:21,570 ああ 仕 事 の し す ぎ じゃない? 37 00:05:24,750 --> 00:05:31,270 す ま ない 謝 ら ない で 私 の せ い でも ある から 38 00:05:31,270 --> 00:05:38,110 そんな こと ない よ だ って もう 半 年 39 00:05:38,110 --> 00:05:43,990 く らい こんな 感じ だ し 私 の せ い だ よね そんな こと ない って 言 った から 40 00:05:45,050 --> 00:05:51,970 全部 俺 の せ い だから す ま ない 私 に も 絶 対 原因 は ある わ 41 00:05:51,970 --> 00:05:57,510 だから ない って 全部 俺 が 悪 い んだ よ す ま ない 本当 に 42 00:06:27,440 --> 00:06:28,440 なん で? 43 00:06:29,960 --> 00:06:30,240 ア 44 00:06:30,240 --> 00:06:38,980 ビ 45 00:06:38,980 --> 00:06:42,500 ス さん、 お 疲 れ 様 です。 ア ビ ス さん、 お 疲 れ 様 です。 今 帰 り? 46 00:06:42,840 --> 00:06:43,840 はい。 47 00:06:44,220 --> 00:06:47,460 この 間、 ご め んな さい ね。 う ち の ベ ラ ンダ、 売 れ な かった で しょ? 48 00:06:48,000 --> 00:06:49,880 いや、 そんな こと は。 本当 ですか? はい。 49 00:06:51,180 --> 00:06:54,260 今日、 これ から どう ですか? 一 杯。 50 00:06:55,180 --> 00:06:55,979 飲 み ですか? 51 00:06:55,980 --> 00:06:56,980 はい。 52 00:06:57,739 --> 00:07:04,540 ああ た ま に はい い じゃない ですか ああ はい 大丈夫 ですか ああ 53 00:07:04,540 --> 00:07:11,400 はい 大丈夫 です ほ ら 家 と 会 社 で 同 じ 人 間 ば っ か り 見て ちゃ た ま ん ない で しょ ああ 54 00:07:11,400 --> 00:07:17,540 そうですね た ま には や り ましょう よ ああ わか りました じゃあ ちょっと いい 店 ある んで はい 行 き ましょう ああ はい 55 00:07:17,540 --> 00:07:24,460 お 疲 れ 様 56 00:07:24,460 --> 00:07:25,980 でした はい 乾 杯 し ましょう 57 00:07:27,390 --> 00:07:33,810 はい お 疲 れ 様 です や 58 00:07:33,810 --> 00:07:40,190 っぱ 仕 事 終 わ り の 最 高 ですね そうですね 59 00:07:40,190 --> 00:07:46,390 どう ですか 最近 会 社 の 方 は まあ まあ ですね 60 00:07:46,390 --> 00:07:53,370 皆さん そう 言 います よね なんか ね この 中 で 色 々 や り 方 とか も 変 わ っちゃ った 61 00:07:53,370 --> 00:07:56,390 んです けど 最近 の 若 い のは ね ほ ら 62 00:07:57,770 --> 00:08:04,310 もう、 在 宅 でも 慣 れ ちゃ ってる から、 会 社 に 来 る と ね、 何 か 何 か ね、 理 由 つ けて サ ボ り た が る んです よ。 63 00:08:04,910 --> 00:08:05,910 そう です よね。 64 00:08:06,930 --> 00:08:10,850 ほ んと、 世 代 って や つ ですか ね。 我 が 昭 和 が 古 い の かな。 65 00:08:11,630 --> 00:08:17,270 あの、 昨 日、 昨 日、 66 00:08:17,390 --> 00:08:22,530 ああ、 う ち バ ーベ キ ュ ー して た 件 です よね。 あ、 67 00:08:23,270 --> 00:08:29,060 よ かった ら 今 度 一 緒 に や ります よね、 バ ーベ キ ュ ー。 楽 しい です よ。 ああ いや そう じゃ なく て あ 68 00:08:29,060 --> 00:08:35,700 んな こと さ れて 怒 ら ない んです か 何 を ですか 69 00:08:35,700 --> 00:08:42,100 昨 日 奥 さん 安 倍 さん 以 外 の 人 に 抱 き つ か れて ました よね 70 00:08:42,100 --> 00:08:47,160 ああ あれ ですか 71 00:08:47,160 --> 00:08:51,960 あれ って 平 気 で い ら れる んです か 72 00:08:51,960 --> 00:08:55,700 怒 り と 嫉 妬 です よ 73 00:08:56,580 --> 00:09:03,200 私 の 目 の 前 で 他 の 男 た ち に あ んな イ チャ イ チャ さ れて それ な の に 74 00:09:03,200 --> 00:09:09,880 平 気 で 見て た んです か 違 うん です よ 水 瀬 さん 何 が 違 うん ですか 75 00:09:09,880 --> 00:09:16,640 羽 田 さん 教 えて ください ちょっと 分 か る と 考 え ら れない んで 76 00:09:16,640 --> 00:09:20,540 教 えて ください 軽 蔑 し ません か 77 00:09:26,190 --> 00:09:27,190 どう し よう かな 78 00:09:27,990 --> 00:09:34,950 持 って く れない で 教 えて ください ミ ッ ツ さん 絶 対 に 79 00:09:34,950 --> 00:09:41,750 誰 に も 言 わ ない で ください よ はい 分 か りました はい 実 80 00:09:41,750 --> 00:09:47,670 は あ の 男 た ち う ち の 女 房 の 81 00:09:48,070 --> 00:09:49,310 姉 なんです よ 82 00:09:55,660 --> 00:10:00,620 女 房 の セ フ レ た ち なん でしょう ね セ フ レ? 83 00:10:01,100 --> 00:10:02,100 え? 84 00:10:02,320 --> 00:10:08,820 どう いうこと ですか だから セ フ レ です よ セ フ レ せ っ か く フ レ ンド です よ 85 00:10:08,820 --> 00:10:15,740 何 言 ってる んです か 女 房 には 絶 対 内 緒 に し と いて 86 00:10:15,740 --> 00:10:22,720 ください よ 怒 ら れ ちゃ う から それでは 安 倍 さん 平 気 なん ですか 平 気 も 87 00:10:22,720 --> 00:10:23,720 何 も 88 00:10:23,980 --> 00:10:29,960 二 人 で 決 め た こと です から 奥 さん と はい 信 じ ら れない 89 00:10:29,960 --> 00:10:36,920 まあ まあ 普 通 は そう です よ 初 めて 聞 く 人 は や っぱ り ええ って 同 じ リ ア ク 90 00:10:36,920 --> 00:10:43,880 ショ ン します から ね 普 通 ま と も な 人 は そう いう 感 覚 です よ ちょっと 今 でも ちょっと 信 じ ら れない んです けど 91 00:10:43,880 --> 00:10:50,480 昨 日 の バ ーベ キ ュ ー も 後 も 背 筆 に 抱 か れて ました から 92 00:10:50,480 --> 00:10:52,880 ええ 本当 の こと です よ 93 00:10:55,100 --> 00:11:01,800 それ ね 昨 日 男 た ち 2 人 いた で しょ はい まあ 2 人 と も セ ブ ン イ レ ブ ン なんです けど 昨 日 なんか 94 00:11:01,800 --> 00:11:08,140 3 P して ました から ね 私 の 目 の 前 で 3 P ですか 3 P 安 95 00:11:08,140 --> 00:11:13,280 倍 さん の 目 の 前 で 3 P エ ビ で しょ 信 じ ら れない です 96 00:11:13,280 --> 00:11:19,700 まあ う ちは セ ック ス レ ス です よね 97 00:11:21,780 --> 00:11:27,540 長 年 付 き 添 ってる と ほ ら そう いう よう な 感じ にな って く る じゃない ですか どう して も 98 00:11:27,540 --> 00:11:34,500 や っぱ ね どう して も 家 族 みたい にな っちゃ 99 00:11:34,500 --> 00:11:38,540 う と 難 しい です よね わか り ません? そう いう の わか ります? 100 00:11:39,220 --> 00:11:44,640 う ちは 違 います 本当 ですか? 101 00:11:45,540 --> 00:11:50,120 はい や っぱ 長 年 付 き 添 ってる と 102 00:11:51,440 --> 00:11:58,440 なんだ ろう 自 分 の 女 房 を 本当 に 女 と して 見 れない という か や っぱ り 私 も 103 00:11:58,440 --> 00:12:05,300 イ ージ ー にな っちゃ った んです よ 例えば 他 の 女 を 見て も グ ッ と 104 00:12:05,300 --> 00:12:10,800 来 た り する んです けど 女 房 を 見て る と どう して も 立 た なく て だから 105 00:12:10,800 --> 00:12:17,740 そう いう 風 に 決 めて やって み た んです よ 女 房 に 他 の 男 106 00:12:17,740 --> 00:12:20,000 の 抱 いて る ところ を 見 た ら どう なる か って 107 00:12:25,730 --> 00:12:32,270 夫 婦 を 抱 く こと が でき た んです 本当 ですか それ から もう ハ マ っちゃ いました ね 108 00:12:32,270 --> 00:12:37,950 夫 婦 関 係 を 長 く 続 か せ る ため に そう なん ですか や 109 00:12:37,950 --> 00:12:44,190 っぱ り ね あれ です よ なんか 夫 婦 やって る と 110 00:12:44,190 --> 00:12:49,490 悲 劇 とか ない と 厳 しい です よね 夫 婦 わか り ません? 111 00:12:51,590 --> 00:12:52,590 いや 112 00:12:56,860 --> 00:13:00,960 う ま く い って ない と いい じゃない ですか、 水 瀬 さん ちは 大丈夫 113 00:13:00,960 --> 00:13:06,160 ですか、 水 瀬 さん? 114 00:13:06,720 --> 00:13:08,740 だ い ぶ 衝 撃 でした? 115 00:13:09,840 --> 00:13:15,040 ま さ か、 あの バ ーベ キ ュ ー の 後、 単 品 だ と し ちゃ って、 思 わ な かった でしょう? 116 00:13:15,260 --> 00:13:19,180 いや、 思 わ ない です よ 私 に なんか、 変 な 顔 して ました? 117 00:13:20,700 --> 00:13:21,700 いや 118 00:13:29,410 --> 00:13:33,850 本当 に 信 じ ら れない 信 じ 難 い 話 だ った 119 00:13:33,850 --> 00:13:44,810 自 120 00:13:44,810 --> 00:13:51,510 分 の 愛 する 妻 を 他 人 に 抱 か せ る なん て 121 00:13:51,510 --> 00:13:53,150 どう か して る 122 00:14:51,860 --> 00:14:53,340 ユ ッ チ ー の 目 が いい 123 00:15:38,250 --> 00:15:41,350 また やって る? 124 00:15:53,450 --> 00:15:58,210 あ んな に 自 分 の 奥 さん に 密 着 さ れて た ら、 旦 那 さん に 注意 し ない の かな? 125 00:16:06,990 --> 00:16:07,350 私 126 00:16:07,350 --> 00:16:14,390 だ 127 00:16:14,390 --> 00:16:21,350 った ら 抱 え ら れない な ぁ。 奥 さん た ち に 注意 して く れない 旦 那 さん も 嫌 128 00:16:21,350 --> 00:16:22,350 だ し。 129 00:16:25,100 --> 00:16:26,100 友 達 な の かな? 130 00:16:26,480 --> 00:16:31,180 目 の 前 の 友 達 に 奥 さん 密 着 さ れて る わ 131 00:16:31,180 --> 00:16:35,680 から ない 世界 だ な ぁ 132 00:16:35,680 --> 00:16:42,660 私 はい つ から か 妻 の 133 00:16:42,660 --> 00:16:45,840 サ ナ を 他 人 に 抱 か せて みたい と思 う よう にな った 134 00:17:09,450 --> 00:17:11,349 今日、 天 気 いい ですね。 普 段、 な す ってる。 135 00:17:12,230 --> 00:17:13,230 今日、 暑 く ない そうですね。 136 00:17:17,450 --> 00:17:20,050 あれ、 どう した ら いい んです か? そんな 神 妙 な 顔 さ れて。 137 00:17:21,510 --> 00:17:25,270 今日、 どう ですか? お 酒 でも。 ああ、 これ ですか? 138 00:17:25,670 --> 00:17:32,550 いい です よ。 安 倍 さん の 仕 事 終 わ る 時間 で 大丈夫 なん で。 ああ、 分 か りました。 じゃあ、 6 139 00:17:32,550 --> 00:17:33,890 時 から 7 時 の 間 ぐ らい で いい ですか? 140 00:17:34,190 --> 00:17:36,230 はい、 お願いします。 分 か りました。 141 00:17:37,270 --> 00:17:39,050 では、 閉 じ ましょう か。 はい。 142 00:17:40,490 --> 00:17:44,070 お願いします。 ちょ う ど エ レ ベ ー ター に 来 ました。 行 き ましょう。 143 00:17:47,470 --> 00:17:51,010 なんか いい と こ あります ね。 144 00:17:54,950 --> 00:17:55,950 ああ、 145 00:17:55,990 --> 00:17:58,470 暑 い 日 が 来 る から ビ ール が や っぱ り 最 高 ですね。 146 00:17:59,930 --> 00:18:00,930 そうですね。 147 00:18:02,990 --> 00:18:09,360 もう でも 異 常 気 候 です よね。 なんか 寒 かった り 暑 かった り。 で、 こん と こ ず ー っと 熱 い 日 が 過 ぎ て る じゃない 148 00:18:09,360 --> 00:18:16,300 ですか。 うん、 う ま い。 でも、 や っぱ、 増 える って こと は まだ 元 気 な 兵 庫 です よね。 うん。 149 00:18:16,400 --> 00:18:19,300 よ く や ります よ、 前 の 例 の。 ああ、 うん、 はい。 150 00:18:21,280 --> 00:18:22,280 はい。 151 00:18:27,740 --> 00:18:29,160 担 当 職 人 の 福 島 です。 152 00:18:30,680 --> 00:18:32,800 私 の 手 間 は どう 思 います か? 153 00:18:34,060 --> 00:18:35,060 ん? 154 00:18:35,480 --> 00:18:37,020 水 瀬 さん の 奥 様 ですか? 155 00:18:37,450 --> 00:18:44,250 はい と て も 綺 麗 な 方 じゃない ですか まあ 何 度 か しか お 会 い した こと ない です けど そう 156 00:18:44,250 --> 00:18:50,350 ですか で どう さ れ ました か 前 157 00:18:50,350 --> 00:18:57,190 に 安 倍 さん が 言 った こと に 興 158 00:18:57,190 --> 00:19:00,490 味 が でき ない 興 味 159 00:19:29,930 --> 00:19:36,930 私 は 禁 断 の 扉 を 開 けて しま った マ ジ く れ よ あ 160 00:19:36,930 --> 00:19:40,690 なた 自 分 が 何 言 ってる か 分 か ってる の? 161 00:19:41,770 --> 00:19:48,690 分 か ってる 嫌 わ れる 覚 悟 って 言 ってる 嫌 わ れる 覚 悟 162 00:19:48,690 --> 00:19:55,590 って どう か して る よ 自 分 の 奥 163 00:19:55,590 --> 00:19:57,490 さん を 抱 か して 興 奮 し よう だ なん て 164 00:19:58,890 --> 00:20:05,390 俺 も 最 初 は そう 思 った だ った ら そんな こと 考 え ない で 違 うん だ 165 00:20:05,390 --> 00:20:11,950 阿 部 さん が 自 分 の 奥 さん の 姿 を 見て 興 奮 した そう なんだ 166 00:20:11,950 --> 00:20:18,690 だ った ら 自 分 も と思 って だから って 167 00:20:18,690 --> 00:20:22,330 お 前 も 抱 か れ たい んだ ろ 俺 に 168 00:20:28,460 --> 00:20:35,100 なる か もし れない んだ それ に お 前 だ って 黙 ってる んだ ろ 別 169 00:20:35,100 --> 00:20:41,040 に 黙 って なんか 嘘 つ け 本当 よ 嘘 だ これは 170 00:20:41,040 --> 00:20:46,880 賭 け なんだ よ サ ナ 頼 む よ 協 力 して く れ 171 00:20:46,880 --> 00:20:49,980 お願い だ 172 00:21:02,830 --> 00:21:06,390 私 た ちは この 後 何 時間 も 話 し 合 った 173 00:21:35,190 --> 00:21:36,190 緊 張 して ます? 174 00:21:38,090 --> 00:21:40,570 はい 奥 様 も? 175 00:21:45,470 --> 00:21:50,630 あ、 それ と この こと は 私 の 妻 には 内 緒 に して お いて も ら え ます か? 176 00:21:51,370 --> 00:21:55,650 分 か って ます あ いつ ね、 ああ いう 意 味 で 一 歩 深 い んです よ 177 00:22:08,940 --> 00:22:09,940 お 風 呂 は? 178 00:22:10,180 --> 00:22:17,040 もう 私 が 浴 び て きた んで はい じゃあ 179 00:22:43,820 --> 00:22:46,440 一 つ だけ お願い が あります 何 でしょう? 180 00:22:49,140 --> 00:22:55,420 妻 が 嫌 が る 行 為 は や めて ください ああ、 気 を つ け ます 181 00:22:55,420 --> 00:23:01,920 もし 妻 が ダ メ だ と 言 った ら そ こ で 終 了 で お願い で きます 182 00:23:01,920 --> 00:23:07,020 分 か りました でも、 伊 豆 さん 183 00:23:12,620 --> 00:23:19,160 自 分 の 妻 が 他 の 男 に 抱 か れて いる ところ を 見 た ら 度 肝 抜 きます よ 184 00:23:19,160 --> 00:23:26,060 感じ ない ように 頑 張 って いる んです けど 体 が 反 応 し ちゃ うん です 185 00:23:26,060 --> 00:23:32,980 よ た ま ら ない で しょ その 姿 を 見 た ら 絶 対 に 186 00:23:32,980 --> 00:23:36,580 ぼ っ き きます から それは 保 証 します 187 00:24:32,460 --> 00:24:33,460 あ ぶ ね や ろ? 188 00:25:22,900 --> 00:25:23,900 大丈夫 ですか? 189 00:25:25,060 --> 00:25:29,620 はい じゃあ 始 め ましょう か 190 00:26:00,460 --> 00:26:01,460 終 わ った 191 00:26:46,570 --> 00:26:47,570 さ あ どう ぞ 192 00:27:41,040 --> 00:27:42,540 でも、 乳 首 こんな に 硬 く な って ます。 193 00:27:48,220 --> 00:27:49,220 気 持 ち いい ですか? 194 00:27:51,680 --> 00:27:53,220 乳 首 コ リ コ リ です よ、 ほ ら。 195 00:27:55,260 --> 00:27:56,260 気 持 ち いい ですか? 196 00:30:50,730 --> 00:30:51,730 ベ ッ ド 行 き ましょう か 197 00:32:30,670 --> 00:32:36,390 だ め こと が 混 沌 です よ 見 る こと も 混 沌 する し 198 00:33:55,090 --> 00:33:57,290 いや いや ビ ショ ビ ショ にな って ます 199 00:36:41,160 --> 00:36:44,500 ど ん ど ん 泣 いて きます よ、 中 も すごい 200 00:40:50,030 --> 00:40:56,870 ご 主 人 の 際 で、 こんな ご 冗 談 さ せて ね え、 た く さん 何 201 00:40:56,870 --> 00:40:58,610 が 違 うん ですか? 202 00:43:49,040 --> 00:43:50,040 か か ってる んです 203 00:46:06,280 --> 00:46:07,280 無 理 や ん 204 01:03:56,810 --> 01:03:57,810 あ、 ちょっと 待って。 205 01:06:47,470 --> 01:06:48,930 こんな 激 しく 206 01:14:23,560 --> 01:14:30,560 信 じ ら れない ぐ らい の 精 神 を 妻 に 注 ぎ 込 んだ こんな に こんな に 207 01:14:30,560 --> 01:14:31,560 興 奮 する なん て 208 01:15:13,640 --> 01:15:14,640 何 見て る の? 209 01:16:05,450 --> 01:16:12,370 興 奮 しました すご く 興 奮 しました よ かった で しょ 言 った 210 01:16:12,370 --> 01:16:19,230 通 り で しょ はい いや でも 水 瀬 さん の 奥 さん も すご く 211 01:16:19,230 --> 01:16:26,070 最 高 でした よ と って も 興 奮 しました そう ですか 今 度 う ち も と も 212 01:16:26,070 --> 01:16:32,110 やって ください よ わか りました ね まあ なん という か 213 01:16:34,320 --> 01:16:41,120 何 に 乾 杯 か 分 から ない けど と り あ え ず 大 抵 抗 ということで 乾 杯 し ましょう よ はい 乾 杯 乾 杯 214 01:16:41,120 --> 01:16:50,760 そうだ 215 01:16:50,760 --> 01:16:56,600 今 度 の 土 日 何 して 入 って ます? 216 01:16:58,120 --> 01:17:03,360 普 通 に 休 み です けど 特 に 普 通 に ない ですね そう ですか はい 217 01:17:05,710 --> 01:17:06,710 あり ました? 218 01:17:07,610 --> 01:17:12,770 ちょっと ね 思 いつ い ちゃ った んです よ 何 を ですか? 219 01:17:13,910 --> 01:17:20,890 も っと 興 奮 する 方 法 です いや、 あれ 以上 興 奮 する こと ない です よね ある んです よ 220 01:17:20,890 --> 01:17:27,870 実 は ね、 今 度 う ち の 女 房 が 1 週 間 ほど 実 家 に 221 01:17:27,870 --> 01:17:34,670 帰 って 家 開 ける んです けど もし よ かった ら 水 井 さん の 奥 さん を 222 01:17:35,560 --> 01:17:36,860 う ち に 泊 め ません か? 223 01:17:37,500 --> 01:17:38,500 え? 224 01:17:40,080 --> 01:17:41,140 この 間 よ り も 225 01:18:26,550 --> 01:18:33,430 無 理 だ よ なん で 私 が 安 倍 さん の 奥 さん の 代 わ り を や ら ない と い け ない の よ そうだ よ 226 01:18:33,430 --> 01:18:39,410 ちょっと 待って よ だ って 227 01:18:39,410 --> 01:18:44,790 その 時 あ なた はい ない んで しょ そうだ けど あ 228 01:18:44,790 --> 01:18:48,330 なた は や り たい の 229 01:18:50,730 --> 01:18:57,150 興 味 は なく は ない 本当 230 01:18:57,150 --> 01:19:01,270 に 言 ってる の? 231 01:19:02,910 --> 01:19:07,790 も っと 興 奮 して る なら 興 奮 して みたい 232 01:19:38,160 --> 01:19:45,040 あ なた 起 き て る どう 233 01:19:45,040 --> 01:19:51,960 した あ なた が や り たい なら 別 234 01:19:51,960 --> 01:19:58,700 に いい よ 交 換 した い んで しょ 235 01:19:58,700 --> 01:20:03,060 それで 興 奮 した い んで しょ 236 01:20:03,060 --> 01:20:06,420 そうだ 237 01:20:20,300 --> 01:20:25,380 私 は 普 通 に あ なた の 趣 味 に 付 き 合 う だけ だから 238 01:20:25,380 --> 01:20:30,140 ありがとう 不 239 01:20:30,140 --> 01:20:35,860 幸 感 して く れる んだ その 240 01:20:35,860 --> 01:20:42,240 後 ちゃん と 私 を 抱 いて ね 241 01:20:42,240 --> 01:20:45,140 わか ってる わか ってる よ 242 01:21:44,290 --> 01:21:45,690 じゃあ、 行 って く る ね。 243 01:22:33,330 --> 01:22:34,330 どう ですか? 244 01:22:35,310 --> 01:22:36,590 と って も 美味 しい です よ。 245 01:22:37,510 --> 01:22:40,350 う ち の 妻 の と は 比 べ の 上 にな ら ない く らい。 246 01:22:41,690 --> 01:22:42,690 そう ですか。 247 01:22:43,510 --> 01:22:45,890 そんな 大 した もの を 作 って も いい ですか? 248 01:22:47,050 --> 01:22:48,050 いや、 本当 に 美味 しい です。 249 01:22:52,690 --> 01:22:56,150 それ よ り、 キ ッ チ ン を 使 って も 大丈夫 でした か? 250 01:22:56,870 --> 01:22:59,250 ええ。 妻 には ちゃん と 了 承 を 得 て います から。 251 01:23:01,170 --> 01:23:02,170 そう ですか。 252 01:23:17,550 --> 01:23:18,550 どう しました? 253 01:23:20,310 --> 01:23:23,430 奥 さん は セ ット さ れない んです か? 254 01:23:24,610 --> 01:23:29,270 ああ、 妻 も 同 じ こと して ます から 255 01:23:29,270 --> 01:23:35,650 それ よ り 256 01:23:35,650 --> 01:23:38,110 一 緒 に 食べ ましょう よ、 まだ なん で しょ? 257 01:23:39,690 --> 01:23:45,790 でも … 今日 明 日 は 夫 婦 なんです から ね? 258 01:24:21,390 --> 01:24:23,770 行 って きます の を キ ス して も ら え ます? 259 01:24:24,630 --> 01:24:25,630 え? 260 01:24:26,030 --> 01:24:32,970 だ って 夫 婦 なんです から それは でき ません ほ ら、 261 01:24:32,970 --> 01:24:39,870 ほ っぺ に チ ュ って する だけ でも いい です から ほ っぺ に チ ュ ー した って 言 う と ご 主 人 262 01:24:39,870 --> 01:24:41,290 喜 ぶ と思います よ 263 01:25:18,120 --> 01:25:20,180 私 た ち が ほ っぺ って 264 01:27:50,410 --> 01:27:51,410 初 めて や ら れる 265 01:32:10,920 --> 01:32:11,920 以上 です。 266 01:33:03,059 --> 01:33:04,740 本 物 の 腰 に 波 だ な 267 01:36:04,270 --> 01:36:08,190 阿 部 さん、 お 疲 れ 様 です。 ああ、 水 出 さん、 奇 遇 です。 268 01:36:08,910 --> 01:36:11,610 いい え、 待 った んです。 ああ。 269 01:36:13,390 --> 01:36:15,810 もう、 妻 と あ んな こと した ん ですね。 270 01:36:17,390 --> 01:36:18,390 どう でした? 271 01:36:18,550 --> 01:36:19,550 朝 の 写 真。 272 01:36:21,850 --> 01:36:25,570 興 奮 しました。 よ かった、 それは よ かった。 273 01:36:27,090 --> 01:36:28,950 で しょ、 今 週 は で しょ。 はい。 274 01:36:30,450 --> 01:36:34,940 じゃあ、 私 は これで、 サ ナ が 待って る んで。 は 275 01:36:34,940 --> 01:36:38,380 な 276 01:36:38,380 --> 01:36:55,280 おい 277 01:36:55,280 --> 01:36:56,540 しい 278 01:37:11,440 --> 01:37:14,840 ハ ンバ ー グ、 ちゃん と 自 分 で こ ね た んで しょ? う ん。 ね? 279 01:37:15,200 --> 01:37:16,580 こ ね ました。 うん。 280 01:37:18,140 --> 01:37:19,700 俺、 上 手 なんだ な ぁ。 281 01:37:22,020 --> 01:37:23,100 最 高 の 奥 さん だ ね。 282 01:37:25,480 --> 01:37:26,480 ありがとうございます。 283 01:37:26,540 --> 01:37:27,540 うん。 284 01:37:30,640 --> 01:37:33,360 こんな 賢 く なく て いい じゃない。 夫 婦 なんだ わ。 285 01:37:48,270 --> 01:37:51,150 長 い って 何 歳 ぐ らい から する よう にな った の? 286 01:37:52,390 --> 01:37:53,610 何 歳 ぐ らい から? 287 01:37:55,550 --> 01:37:56,850 お 母 さん に 教 えて も ら った の? 288 01:37:57,290 --> 01:38:01,410 そうですね、 母 に 教 えて も ら いました ね お 母 さん も 美 人 な の かな? 289 01:38:04,090 --> 01:38:06,230 う ーん な に 美 人? 290 01:38:07,210 --> 01:38:08,210 美 人 なん で しょ? 291 01:38:08,650 --> 01:38:15,130 いや、 全 然 そんな こと は 君 が そんな 美 人 なん だから お 父 さん が イ ケ メ ン な の かな? 292 01:38:17,420 --> 01:38:19,040 そう いうこと ば っ か り 言 います ね 293 01:38:50,280 --> 01:38:55,820 最後 の ね 料 理 も 最 高 う ま い 294 01:38:55,820 --> 01:39:02,680 あ、 そうだ 今 朝 あ んな 中 途 半 端 終 わ っちゃ った 295 01:39:02,680 --> 01:39:09,620 から 問題 なく って 同 じ に した で しょ や 296 01:39:09,620 --> 01:39:14,980 めて ください 食 事 中 に した んで しょ 297 01:39:14,980 --> 01:39:18,940 本当 に? 298 01:39:20,520 --> 01:39:21,520 本当 です。 299 01:39:22,700 --> 01:39:27,120 なんだ ろ、 この 間 は。 なん じゃない の? 300 01:39:28,420 --> 01:39:29,800 今、 物 足 り な かった で しょ。 301 01:39:30,720 --> 01:39:33,160 食 事 中 です。 や めて ください。 302 01:39:33,920 --> 01:39:34,920 ご め ん、 ご め ん。 303 01:39:37,320 --> 01:39:38,320 本当 に? 304 01:39:40,300 --> 01:39:41,300 本当 です。 305 01:39:42,700 --> 01:39:44,780 でも、 物 足 り な かった で しょ。 306 01:40:20,940 --> 01:40:26,920 じゃあ 寝 よう か 一 緒 に 寝 る んです か そうだ よ 夫 婦 だから 307 01:40:26,920 --> 01:40:32,580 何 を 今 さ ら 今 さ ら 308 01:40:32,580 --> 01:40:38,240 夫 婦 で しょ 一 緒 に 寝 ない と 分 か りました 309 01:40:54,060 --> 01:40:55,060 期 待 して ます? 310 01:40:55,220 --> 01:40:57,400 期 待 して ません 311 01:51:04,520 --> 01:51:07,400 この 日、 私 は 一 睡 も でき な かった。 312 01:51:09,360 --> 01:51:11,660 股 間 は 痛 いく らい に 勃 起 して いる。 313 01:54:03,740 --> 01:54:05,160 嬉 しい 314 02:06:29,770 --> 02:06:30,770 お は よう ございます 315 02:20:19,180 --> 02:20:20,180 何 やって る んです か? 316 02:20:20,420 --> 02:20:22,700 なん でも ない よ 317 02:21:28,080 --> 02:21:34,400 もう 少 し 今日 も 騒 が しく し ちゃ って す み ません ね いい え 318 02:21:34,400 --> 02:21:41,400 そうだ 今 度 私 の 妻 も 入 れて 一 緒 に 夫 婦 交 換 でも や り ましょう よ 319 02:21:41,400 --> 02:21:47,780 説 得 します から 水 谷 さん 聞 いて ます か 320 02:21:47,780 --> 02:21:53,240 これ から も お 互 いい い 関 係 で い ましょう ね 321 02:21:53,240 --> 02:21:55,220 それ じゃあ 30176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.