Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:07,880
[crowd cheering]
2
00:00:07,960 --> 00:00:10,320
[♪ "Help!" playing]
3
00:00:10,400 --> 00:00:12,480
♪ Now I find I've changed my mind ♪
4
00:00:12,560 --> 00:00:14,760
♪ I've opened up the doors ♪
5
00:00:14,880 --> 00:00:19,080
♪ Help me if you can, I'm feeling down ♪
6
00:00:19,400 --> 00:00:24,040
♪ And I do appreciate you being 'round ♪
7
00:00:24,280 --> 00:00:26,000
[♪ music concludes]
8
00:00:34,680 --> 00:00:36,560
Now, ladies and gentlemen,
9
00:00:38,160 --> 00:00:40,160
honored by their country,
10
00:00:41,480 --> 00:00:44,040
decorated by their Queen,
11
00:00:45,040 --> 00:00:49,200
and loved here in America,
here are The Beatles!
12
00:00:49,280 --> 00:00:52,600
[crowd cheering, applauding]
13
00:00:57,520 --> 00:00:58,840
[Ed Sullivan] Here they come!
14
00:01:28,280 --> 00:01:29,520
[John] Okay, Ring?
15
00:01:30,000 --> 00:01:31,520
-Okay!
-[Ringo] Okay.
16
00:01:31,600 --> 00:01:32,680
One, two, three!
17
00:01:32,760 --> 00:01:35,960
[♪ "Twist And Shout" playing]
18
00:01:36,040 --> 00:01:38,200
[crowd cheering]
19
00:01:47,640 --> 00:01:54,600
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
20
00:01:54,720 --> 00:01:57,720
-♪ Ah, Whaah!
-♪ Yeah! ♪
21
00:01:57,800 --> 00:01:59,720
♪ Shake it up, baby, now ♪
22
00:01:59,800 --> 00:02:01,200
♪ Shake it up, baby ♪
23
00:02:01,280 --> 00:02:03,160
♪ Twist and shout ♪
24
00:02:03,240 --> 00:02:04,640
♪ Twist and shout ♪
25
00:02:04,720 --> 00:02:06,920
♪ Come on, come on, come on,
come on, baby, now ♪
26
00:02:07,000 --> 00:02:08,200
♪ Come on, baby ♪
27
00:02:08,280 --> 00:02:10,360
♪ Come on and work it on out ♪
28
00:02:10,440 --> 00:02:12,440
-♪ Work it on out ♪
-♪ Work it on out, ooh ♪
29
00:02:12,600 --> 00:02:13,840
♪ Well, you twist, little girl ♪
30
00:02:13,920 --> 00:02:15,520
♪ Twist, little girl ♪
31
00:02:15,600 --> 00:02:17,320
♪ You know you twist so fine ♪
32
00:02:17,680 --> 00:02:19,040
♪ Twist so fine ♪
33
00:02:19,120 --> 00:02:21,800
♪ Come on and twist
a little closer now ♪
34
00:02:21,920 --> 00:02:23,000
♪ Twist a little closer ♪
35
00:02:23,080 --> 00:02:24,960
♪ And let me know that you're mine ♪
36
00:02:25,040 --> 00:02:26,640
♪ Let me know you're mine ♪
37
00:02:26,720 --> 00:02:28,680
♪ Well, shake it, shake it,
shake it, baby, now ♪
38
00:02:28,760 --> 00:02:30,200
♪ Shake it up, baby ♪
39
00:02:30,280 --> 00:02:32,520
♪ Well, shake it, shake it,
shake it, baby, now ♪
40
00:02:32,600 --> 00:02:34,000
♪ Shake it up, baby ♪
41
00:02:34,080 --> 00:02:36,360
♪ Well, shake it, shake it,
shake it, baby, now ♪
42
00:02:36,480 --> 00:02:39,040
♪ Shake it up, baby, ooh ♪
43
00:02:39,160 --> 00:02:42,760
♪ Ah, ah ♪
44
00:02:42,880 --> 00:02:45,800
-♪ Ah ♪
-♪ Ah, yeah! ♪
45
00:02:47,720 --> 00:02:50,240
-[♪ music concludes]
-[crowd cheering]
46
00:02:56,080 --> 00:02:58,200
[Paul] It was the baseball stadium's PA.
47
00:02:58,280 --> 00:03:00,360
We were just working off
the normal columns
48
00:03:00,440 --> 00:03:01,800
which went,
"Ladies and gentlemen,
49
00:03:01,920 --> 00:03:03,880
the next player is, uh..."
you know.
50
00:03:04,360 --> 00:03:07,200
And our stuff was coming out of this,
so it can't have sounded too good.
51
00:03:07,360 --> 00:03:08,400
-[crowd cheering]
-Can you hear me?
52
00:03:08,480 --> 00:03:12,920
[George] Vox made us special
big amplifiers for that tour,
53
00:03:13,000 --> 00:03:15,600
and they were
like 100 watts. [chuckles]
54
00:03:15,680 --> 00:03:18,600
We went up
from the 30-watt amp to this--
55
00:03:18,760 --> 00:03:20,080
the 100-watt amp.
56
00:03:20,800 --> 00:03:24,200
You know, that was miked up,
I think, um,
57
00:03:24,280 --> 00:03:26,000
to the big speakers that they had round
58
00:03:26,080 --> 00:03:28,720
Shea Stadium, so the...
the audience weren't
59
00:03:28,800 --> 00:03:30,640
necessarily listening to what was coming
60
00:03:30,720 --> 00:03:33,640
from the stage. They were listening
to what was coming from the, uh,
61
00:03:33,720 --> 00:03:35,440
-the PA system, really.
-[audience cheering]
62
00:03:35,520 --> 00:03:38,000
We'd like to slow--
do a slow song now.
63
00:03:38,080 --> 00:03:40,920
[speaking indistinctly]
64
00:03:41,000 --> 00:03:43,480
And it's also off Beatles VI,
or something.
65
00:03:43,560 --> 00:03:45,000
I don't really know what it's off.
66
00:03:45,080 --> 00:03:47,920
I haven't got it. [chuckles]
67
00:03:48,480 --> 00:03:50,640
It's a waltz, this one. Remember that!
68
00:03:51,240 --> 00:03:53,120
-It's called "Baby's In Black".
-[audience cheering]
69
00:03:53,200 --> 00:03:56,120
[♪ "Baby's In Black" playing]
70
00:03:56,680 --> 00:04:00,240
♪ Oh dear, what can I do? ♪
71
00:04:00,360 --> 00:04:02,040
♪ Baby's in black ♪
72
00:04:02,120 --> 00:04:03,800
♪ And I'm feeling blue ♪
73
00:04:03,880 --> 00:04:05,240
♪ Tell me, oh ♪
74
00:04:05,320 --> 00:04:07,000
♪ What can I do? ♪
75
00:04:07,840 --> 00:04:10,760
♪ She thinks of him ♪
76
00:04:11,600 --> 00:04:14,320
♪ So she dresses in black ♪
77
00:04:14,960 --> 00:04:16,760
♪ And though he'll never ♪
78
00:04:16,840 --> 00:04:18,160
♪ Come back ♪
79
00:04:18,240 --> 00:04:19,960
♪ She's dressed in black ♪
80
00:04:20,480 --> 00:04:24,560
♪ Oh dear, what can I do? ♪
81
00:04:24,680 --> 00:04:26,120
♪ Baby's in black ♪
82
00:04:26,200 --> 00:04:27,840
♪ And I'm feeling blue ♪
83
00:04:27,920 --> 00:04:31,080
♪ Tell me, oh, what can I do? ♪
84
00:04:32,040 --> 00:04:35,040
♪ I think of her ♪
85
00:04:35,280 --> 00:04:38,360
-♪ But she thinks only of him ♪
-♪ But they think only of him ♪
86
00:04:39,240 --> 00:04:42,280
♪ And though it's only a whim ♪
87
00:04:42,360 --> 00:04:43,800
♪ She thinks of him ♪
88
00:04:44,920 --> 00:04:48,400
♪ Oh, how long will it take ♪
89
00:04:48,480 --> 00:04:51,880
♪ Till she sees the mistake ♪
90
00:04:51,960 --> 00:04:53,080
♪ She has made? ♪
91
00:04:53,200 --> 00:04:55,800
♪ Dear, what can I do? ♪
92
00:04:55,880 --> 00:04:57,600
♪ Baby's in black ♪
93
00:04:57,680 --> 00:04:59,160
♪ And I'm feeling blue ♪
94
00:04:59,240 --> 00:05:02,520
♪ Tell me, oh, what can I do? ♪
95
00:05:02,840 --> 00:05:04,880
[crowd cheering]
96
00:05:14,080 --> 00:05:17,840
♪ Oh, how long will it take ♪
97
00:05:18,000 --> 00:05:21,120
♪ Till she sees the mistake ♪
98
00:05:21,200 --> 00:05:22,720
♪ She has made? ♪
99
00:05:22,800 --> 00:05:25,000
♪ Dear, what can I do? ♪
100
00:05:25,080 --> 00:05:26,840
♪ Baby's in black ♪
101
00:05:26,920 --> 00:05:28,560
♪ And I'm feeling blue ♪
102
00:05:28,640 --> 00:05:31,640
♪ Tell me, oh, what can I do? ♪
103
00:05:32,560 --> 00:05:35,080
♪ She thinks of him ♪
104
00:05:36,200 --> 00:05:38,960
♪ So she dresses in black ♪
105
00:05:39,800 --> 00:05:41,480
♪ And though he'll never ♪
106
00:05:41,560 --> 00:05:42,640
♪ Come back ♪
107
00:05:42,720 --> 00:05:44,520
♪ She's dressed in black ♪
108
00:05:45,400 --> 00:05:48,640
♪ Oh dear, what can I do? ♪
109
00:05:49,200 --> 00:05:50,880
♪ Baby's in black ♪
110
00:05:51,040 --> 00:05:52,320
♪ And I'm feeling blue ♪
111
00:05:52,400 --> 00:05:55,520
♪ Tell me, oh, what can I do? ♪
112
00:05:57,680 --> 00:06:00,600
-[♪ music concludes]
-[audience cheering]
113
00:06:05,520 --> 00:06:07,120
[John] The next song
we'd like to sing...
114
00:06:07,200 --> 00:06:14,080
[speaks indistinctly]
115
00:06:14,160 --> 00:06:15,280
[Paul] John was having a good time.
116
00:06:15,360 --> 00:06:19,080
He was into his comedy, which was great.
117
00:06:19,160 --> 00:06:21,840
And he... But that was one of
the great things about John, you know.
118
00:06:21,920 --> 00:06:25,080
If there was ever those
kind of tense shows,
119
00:06:25,160 --> 00:06:29,040
uh, which there undoubtedly was,
you know, you... you can't play
120
00:06:29,120 --> 00:06:30,880
in front of that many people
for the first time
121
00:06:30,960 --> 00:06:33,440
and not be tense.
But he-- his comedy would always
122
00:06:33,520 --> 00:06:35,320
come in and he'd start
the, sort of, the faces
123
00:06:35,400 --> 00:06:37,960
and the, sort of,
the shoulders'd start going,
124
00:06:38,040 --> 00:06:39,840
you know. [chuckles]
It was very encouraging,
125
00:06:39,920 --> 00:06:41,400
you know, 'cause, you know,
"Okay, that's good."
126
00:06:41,480 --> 00:06:43,400
"At least we're not taking it seriously."
127
00:06:44,000 --> 00:06:45,720
[Ringo] If you look at that footage,
128
00:06:46,680 --> 00:06:51,200
and you see how we are acting
or reacting to the place...
129
00:06:52,240 --> 00:06:54,240
it's very big,
it's very strange.
130
00:06:54,840 --> 00:06:56,920
I mean, I feel that, on that show,
131
00:06:57,520 --> 00:07:00,880
uh, John cracked up.
I mean, he just went mad.
132
00:07:00,960 --> 00:07:04,640
Not, not mentally ill.
I mean, just got crazy.
133
00:07:04,720 --> 00:07:05,720
[John] We did "I'm Down".
134
00:07:05,800 --> 00:07:07,480
So, you know, 'cause I did the organ
135
00:07:07,560 --> 00:07:10,120
on the record,
I decided to play it on stage
136
00:07:10,200 --> 00:07:11,280
for the first time. [chuckles]
137
00:07:11,360 --> 00:07:13,280
I didn't really know
what to do 'cause I felt naked
138
00:07:13,360 --> 00:07:15,080
without a guitar,
and George couldn't play
139
00:07:15,160 --> 00:07:17,920
for laughing. You know,
I was doing it for a laugh.
140
00:07:18,000 --> 00:07:20,440
-[♪ "I'm Down" playing]
-♪ You tell lies thinkin' I can't see ♪
141
00:07:20,680 --> 00:07:22,920
♪ You can't cry
'cause you're laughing at me ♪
142
00:07:23,040 --> 00:07:24,040
♪ I'm down ♪
143
00:07:24,120 --> 00:07:25,200
♪ I'm really down ♪
144
00:07:25,280 --> 00:07:26,400
♪ I'm down ♪
145
00:07:26,480 --> 00:07:28,240
♪ Down on the ground ♪
146
00:07:28,360 --> 00:07:29,360
♪ I'm down ♪
147
00:07:29,440 --> 00:07:30,880
♪ I'm really down ♪
148
00:07:31,520 --> 00:07:34,360
♪ Oh, how can you laugh
when you know I'm down? ♪
149
00:07:34,440 --> 00:07:35,520
♪ How can you laugh ♪
150
00:07:35,600 --> 00:07:37,280
♪ When you know I'm down? ♪
151
00:07:37,400 --> 00:07:39,920
♪ Man buys ring, woman throws it away ♪
152
00:07:40,040 --> 00:07:43,200
♪ Same old thing
happen every day, I'm down ♪
153
00:07:43,280 --> 00:07:44,840
♪ I'm really down ♪
154
00:07:44,920 --> 00:07:45,920
♪ I'm down ♪
155
00:07:46,120 --> 00:07:47,480
♪ Down on the ground ♪
156
00:07:47,600 --> 00:07:48,600
♪ I'm down ♪
157
00:07:48,680 --> 00:07:50,280
♪ I'm really down ♪
158
00:07:50,440 --> 00:07:53,600
♪ Oh, how can you laugh
when you know I'm down? ♪
159
00:07:53,680 --> 00:07:54,760
♪ How can you laugh? ♪
160
00:07:54,840 --> 00:07:56,720
♪ When you know I'm whoa-ow? ♪
161
00:07:56,800 --> 00:07:58,680
[crowd cheering, applauding]
162
00:08:12,520 --> 00:08:15,320
♪ We're all alone
and there's nobody else ♪
163
00:08:15,440 --> 00:08:17,800
♪ You still moan,
"Keep your hands to yourself" ♪
164
00:08:17,920 --> 00:08:19,040
♪ I'm down ♪
165
00:08:19,160 --> 00:08:20,280
♪ I'm really down ♪
166
00:08:20,360 --> 00:08:21,520
♪ Oh, babe, I'm down ♪
167
00:08:21,600 --> 00:08:23,080
♪ Down on the ground ♪
168
00:08:23,160 --> 00:08:24,440
♪ Oh, I'm down ♪
169
00:08:24,520 --> 00:08:26,360
♪ I'm really down ♪ [laugh]
170
00:08:26,440 --> 00:08:29,280
♪ Well, how can you laugh
when you know I'm down? ♪
171
00:08:29,360 --> 00:08:30,440
♪ How can you laugh ♪
172
00:08:30,520 --> 00:08:33,280
♪ When you know I'm whoa-ow? ♪
173
00:08:34,200 --> 00:08:38,640
[crowd cheering]
174
00:08:47,360 --> 00:08:49,200
♪ Ah, well, you know I'm down ♪
175
00:08:49,280 --> 00:08:50,560
♪ I'm really down ♪
176
00:08:50,640 --> 00:08:51,680
♪ Ah, yes, I'm down ♪
177
00:08:51,760 --> 00:08:52,920
♪ I'm really down ♪
178
00:08:53,040 --> 00:08:54,320
♪ I'm upside down ♪
179
00:08:54,480 --> 00:08:56,120
-♪ I'm really down ♪
-♪ I'm really down, yaboo! ♪
180
00:08:56,200 --> 00:08:57,480
♪ Oh, I'm down ♪
181
00:08:57,560 --> 00:08:58,800
♪ I'm really down ♪
182
00:08:58,880 --> 00:09:00,960
♪ Oh, yes, I'm down ♪
183
00:09:01,080 --> 00:09:04,680
-♪ Yeah, yeah, yeah, yeah! ♪
-[both laugh]
184
00:09:04,760 --> 00:09:05,760
♪ Yes, I'm down ♪
185
00:09:05,840 --> 00:09:07,080
♪ I'm really... ♪
186
00:09:07,160 --> 00:09:08,320
♪ Oh, I'm down ♪
187
00:09:08,440 --> 00:09:09,760
♪ I'm really down ♪
188
00:09:09,840 --> 00:09:10,880
♪ Whoa-ow! ♪
189
00:09:10,960 --> 00:09:12,640
♪ I'm really down ♪
190
00:09:12,720 --> 00:09:14,040
♪ Don't you know I'm down? ♪
191
00:09:14,120 --> 00:09:15,520
♪ I'm really down ♪
192
00:09:15,600 --> 00:09:20,280
♪ Ah, yes, I'm down, oh, babe, I'm down ♪
193
00:09:21,120 --> 00:09:24,600
-[crowd cheering, applauding]
-[♪ music concludes]
194
00:09:25,120 --> 00:09:26,240
[John] Well, it was marvelous.
195
00:09:26,320 --> 00:09:28,280
It was the biggest crowd
we ever played to.
196
00:09:28,360 --> 00:09:30,120
It was the biggest live show,
197
00:09:30,200 --> 00:09:31,880
I think, anybody's ever done, we're told.
198
00:09:32,480 --> 00:09:34,400
And it was fantastic, you know.
199
00:09:34,480 --> 00:09:36,080
[Neil Aspinall]
That was a good experience.
200
00:09:36,160 --> 00:09:40,480
That was the...
the first really big open-air,
201
00:09:40,560 --> 00:09:43,280
"Wow! Look at this!" [chuckles]
202
00:09:43,600 --> 00:09:46,120
Didn't think about it like...
like that at the time.
203
00:09:46,200 --> 00:09:49,320
I, personally, didn't realize
that it was the... the first
204
00:09:49,400 --> 00:09:53,840
really big open-air,
you know, 55,000 people.
205
00:09:54,080 --> 00:09:57,320
I mean, now it's a kind
of a big crowd, even...
206
00:09:57,560 --> 00:09:58,680
...56,000.
207
00:09:58,920 --> 00:10:00,720
You know, 60,000 people.
208
00:10:01,000 --> 00:10:03,960
-Told me it was 70. [chuckles]
-[crowd cheering]
209
00:10:04,040 --> 00:10:08,080
-[♪ "Help!" playing]
-♪ Help me if you can, I'm feeling down ♪
210
00:10:08,440 --> 00:10:13,120
♪ And I do appreciate you
being 'round ♪
211
00:10:14,080 --> 00:10:17,960
♪ Help me get my feet
back on the ground ♪
212
00:10:18,480 --> 00:10:22,960
♪ Won't you please,
please help me? ♪
213
00:10:23,080 --> 00:10:26,160
[George] It was like we were--
We felt totally isolated
214
00:10:26,240 --> 00:10:28,760
from the crowd, and it was like we were
215
00:10:28,840 --> 00:10:30,920
just playing to ourselves,
even though you could see
216
00:10:31,000 --> 00:10:32,280
these flashbulbs going off
217
00:10:32,360 --> 00:10:35,480
and hear this screeching
going on the distance.
218
00:10:36,040 --> 00:10:37,680
[John] It was a great experience,
you know.
219
00:10:37,760 --> 00:10:39,840
I mean, it was just incredible,
the first one, you know,
220
00:10:39,920 --> 00:10:42,240
all that just happening
going on, you know,
221
00:10:42,320 --> 00:10:44,040
-everybody yelling and shouting.
-[crowd cheering]
222
00:10:44,120 --> 00:10:47,920
♪ Help me if you can,
I'm feeling down ♪
223
00:10:48,000 --> 00:10:52,880
♪ And I do appreciate you being 'round ♪
224
00:10:54,040 --> 00:10:56,480
♪ Help me get my feet
back on the ground... ♪
225
00:10:56,560 --> 00:10:58,840
[John] For us, it was just
a... a drag, you know.
226
00:10:58,920 --> 00:11:00,400
We knew that they wouldn't
hear anything
227
00:11:00,480 --> 00:11:03,080
because it's just, you know,
like a riot and not...
228
00:11:03,160 --> 00:11:05,440
not sort of like a show, you know.
229
00:11:05,920 --> 00:11:08,280
[Paul] I, personally, as I say,
I don't really think
230
00:11:08,360 --> 00:11:10,400
it was that bad.
We were now a big band
231
00:11:10,480 --> 00:11:12,600
that when we went "whoo"
and shook our heads,
232
00:11:12,680 --> 00:11:13,920
everyone went mad.
233
00:11:15,160 --> 00:11:17,400
It got a little boring.
I mean, it was great
234
00:11:17,480 --> 00:11:19,160
when it first happened.
When you'd come on,
235
00:11:19,240 --> 00:11:20,360
there'd just be nothing,
but "Wah!"
236
00:11:20,440 --> 00:11:21,680
-You know?
-[crowd cheering, applauding]
237
00:11:21,760 --> 00:11:25,120
♪ Won't you please,
please help me? ♪
238
00:11:25,440 --> 00:11:30,240
-♪ Help me ♪
-♪ Help me, ooh ♪
239
00:11:30,320 --> 00:11:33,720
-[♪ music concludes]
-[crowd cheering, applauding]
240
00:11:33,800 --> 00:11:36,360
[Ringo] The realization,
you know, was really kicking in
241
00:11:36,440 --> 00:11:37,800
that nobody was listening.
242
00:11:38,640 --> 00:11:40,440
And that was okay at the beginning.
243
00:11:40,960 --> 00:11:43,960
But, even worse than that is,
we were playing so bad.
244
00:11:44,040 --> 00:11:47,000
We just became like lip syncing,
you know, miming.
245
00:11:47,640 --> 00:11:50,400
And, uh, we didn't-- we almost-- we...
246
00:11:50,480 --> 00:11:52,800
Sometimes, things'd break down
and nobody'd know.
247
00:11:53,480 --> 00:11:56,520
And so it was-- wasn't
doing the music any good.
248
00:11:57,320 --> 00:11:59,680
And, you know,
why I joined The Beatles was
249
00:11:59,760 --> 00:12:01,840
because they were
the best band in Liverpool.
250
00:12:02,560 --> 00:12:06,160
Uh, and I always wanted
to play with good players.
251
00:12:07,040 --> 00:12:09,120
That's what it was all about, you see.
252
00:12:09,200 --> 00:12:11,640
First and foremost, we were musicians.
253
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
[crowd cheering, applauding]
254
00:12:19,920 --> 00:12:21,880
They showed no signs of flagging as far
255
00:12:21,960 --> 00:12:24,080
as their musical creativity was concerned.
256
00:12:24,160 --> 00:12:26,280
On the contrary, they were becoming more
257
00:12:26,360 --> 00:12:28,960
and more productive,
and the work they were giving me
258
00:12:29,040 --> 00:12:30,640
was much more interesting.
259
00:12:30,720 --> 00:12:33,400
They were finding
new frontiers all the time.
260
00:12:33,480 --> 00:12:37,160
And their success gave them
confidence to do things
261
00:12:37,240 --> 00:12:38,520
which they wouldn't dare do before.
262
00:12:38,600 --> 00:12:41,000
-[♪ "Drive My Car" playing]
-♪ Baby, you can drive my car ♪
263
00:12:42,360 --> 00:12:44,960
♪ Yes, I'm gonna be a star ♪
264
00:12:46,240 --> 00:12:48,720
♪ Baby, you can drive my car ♪
265
00:12:49,240 --> 00:12:50,920
♪ And maybe I'll love you... ♪
266
00:12:51,080 --> 00:12:53,280
And, uh, other people
were starting to arrive
267
00:12:53,360 --> 00:12:54,720
on the scene that were
268
00:12:55,600 --> 00:12:57,320
a little bit influential.
And I don't know really
269
00:12:57,400 --> 00:13:00,680
whether we'd been influenced.
I think Dylan was...
270
00:13:00,760 --> 00:13:03,280
was starting to influence us
quite heavily at that point.
271
00:13:03,360 --> 00:13:06,080
[John] When it got sort of, uh,
contemporary, as it were,
272
00:13:06,160 --> 00:13:09,040
even if it was contemporary
influenced, I think, uh,
273
00:13:09,120 --> 00:13:10,120
Rubber Soul
274
00:13:11,280 --> 00:13:13,320
was about when it started happening.
275
00:13:13,400 --> 00:13:15,400
Rubber Soul really was a matter of having
276
00:13:15,480 --> 00:13:17,480
all experienced the recording studio,
277
00:13:17,680 --> 00:13:19,360
and having grown musically as well,
278
00:13:19,440 --> 00:13:20,880
but mainly having
experienced the studio
279
00:13:21,040 --> 00:13:22,280
-and knowing the possibilities.
-[♪ music concludes]
280
00:13:22,400 --> 00:13:25,400
-[♪ "Girl" playing]
-♪ Ah, girl ♪
281
00:13:27,920 --> 00:13:29,960
♪ Girl, girl ♪
282
00:13:30,040 --> 00:13:33,040
[George] We were getting
more fine-tuned, really.
283
00:13:33,400 --> 00:13:35,480
More of the same,
but fine-tuning it.
284
00:13:35,560 --> 00:13:37,720
And I mean, we certainly knew
285
00:13:37,800 --> 00:13:40,080
-we were making a good album then.
-[♪ music concludes]
286
00:13:40,480 --> 00:13:41,520
[John] I'm lying down.
287
00:13:41,600 --> 00:13:43,560
[Paul, in RP accent] Okay,
take it from the top and run it.
288
00:13:43,680 --> 00:13:45,120
-[John] Don't take it from the top.
-[Paul] I mean...
289
00:13:45,200 --> 00:13:46,200
[George Martin] Taking it from
the same place?
290
00:13:46,320 --> 00:13:47,480
[Paul] Yes, okay.
291
00:13:47,560 --> 00:13:50,160
-[♪ "If I Needed Someone" playing]
-♪ If I needed someone to love ♪
292
00:13:50,240 --> 00:13:54,440
♪ You're the one that I'd be thinking of ♪
293
00:13:55,720 --> 00:13:58,720
♪ If I needed someone ♪
294
00:13:58,840 --> 00:14:00,520
[Paul]
We always wanted every single record
295
00:14:00,600 --> 00:14:01,680
to have a different sound.
296
00:14:01,760 --> 00:14:04,600
We never wanted to get
trapped in this "the Mersey beat".
297
00:14:04,680 --> 00:14:05,800
-[♪ music concludes]
-[John] Come in when I come in
298
00:14:05,880 --> 00:14:06,960
and get out when we go out.
299
00:14:07,080 --> 00:14:10,040
-[George] Is it "Help!"?
-[engineer] "Norwegian Wood".
300
00:14:10,120 --> 00:14:12,000
No, "This Bird Has Flown".
Take 3.
301
00:14:12,080 --> 00:14:14,880
[Paul] It was just around
that period when we were all
302
00:14:14,960 --> 00:14:17,760
getting into various different
kinds of music,
303
00:14:17,840 --> 00:14:20,240
and George's became Indian.
304
00:14:20,400 --> 00:14:23,040
Um, I think all of us were listening
305
00:14:23,120 --> 00:14:26,200
to sort of classical
and various types of music,
306
00:14:26,280 --> 00:14:28,360
other than our own
and our rock and roll
307
00:14:28,440 --> 00:14:31,800
kind of roots. Um,
and George just sort of moved
308
00:14:31,880 --> 00:14:33,760
into the Indian thing.
I think he'd give you
309
00:14:33,840 --> 00:14:35,080
a better explanation of...
310
00:14:36,160 --> 00:14:37,640
just sort of when it was.
311
00:14:38,000 --> 00:14:39,360
During that year,
312
00:14:39,440 --> 00:14:41,320
towards the end of that year anyway,
313
00:14:41,560 --> 00:14:44,600
I kept hearing the name of Ravi Shankar.
314
00:14:44,720 --> 00:14:46,600
I heard it about three times.
315
00:14:47,440 --> 00:14:49,240
And about the third time I heard it,
316
00:14:49,440 --> 00:14:53,160
it was some friend of mine,
um, who said,
317
00:14:53,400 --> 00:14:55,960
"Oh, have you heard
this person, Ravi Shankar?"
318
00:14:56,040 --> 00:14:58,480
[♪ "Raga" Indian classical music
playing]
319
00:15:09,800 --> 00:15:11,840
[George] So, I went out
and bought a record,
320
00:15:11,920 --> 00:15:15,400
and, um, that was it.
I just-- It felt like I...
321
00:15:15,480 --> 00:15:16,880
You know, it felt very familiar
322
00:15:16,960 --> 00:15:19,680
-to me to listen to that music.
-[♪ music concludes]
323
00:15:19,760 --> 00:15:24,040
And so it was around that time
I bought a sitar.
324
00:15:24,120 --> 00:15:26,480
I just bought like a cheap sitar in a shop
325
00:15:26,560 --> 00:15:28,720
called India Craft in London.
326
00:15:29,760 --> 00:15:33,040
And, uh, it was lying around,
I hadn't really figured out
327
00:15:33,120 --> 00:15:34,400
what to do with it.
328
00:15:34,480 --> 00:15:37,080
And when we were
working on "Norwegian Wood",
329
00:15:37,160 --> 00:15:38,800
it just needed something, you know.
330
00:15:38,920 --> 00:15:42,600
It just needed something.
And it was quite spontaneous,
331
00:15:42,680 --> 00:15:44,480
from what I remember.
I just picked the sitar up
332
00:15:44,560 --> 00:15:46,600
and kind of found the notes,
333
00:15:46,680 --> 00:15:49,760
and I just kind of played it.
We just-- We miked it up
334
00:15:49,840 --> 00:15:52,680
and we... we put it on, and it just, like,
335
00:15:52,800 --> 00:15:54,160
seemed to hit the spot.
336
00:15:54,360 --> 00:15:57,160
[♪ "Norwegian Wood
(This Bird Has Flown)" playing]
337
00:16:02,640 --> 00:16:07,560
♪ I once had a girl,
or should I say ♪
338
00:16:07,640 --> 00:16:09,640
♪ She once had me ♪
339
00:16:10,640 --> 00:16:13,560
♪ She showed me her room ♪
340
00:16:13,760 --> 00:16:17,680
♪ Isn't it good,
Norwegian wood? ♪
341
00:16:18,600 --> 00:16:20,280
♪ She asked me to stay ♪
342
00:16:20,360 --> 00:16:24,120
♪ And she told me to sit anywhere ♪
343
00:16:26,960 --> 00:16:28,320
♪ So I looked around ♪
344
00:16:28,400 --> 00:16:32,200
♪ And I noticed there wasn't a chair ♪
345
00:16:33,680 --> 00:16:36,640
They were getting more and more
interested in unusual sounds,
346
00:16:36,720 --> 00:16:41,280
and, um, yes, I mean,
they... they were trying out
347
00:16:41,360 --> 00:16:42,920
new instruments and always coming to me
348
00:16:43,000 --> 00:16:45,480
saying, "What... what ideas
have you got for this?"
349
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
[John] Well, we'd be saying,
350
00:16:46,640 --> 00:16:48,640
"Well, can we have...
We'll only go 'ooh-ooh'
351
00:16:48,720 --> 00:16:51,000
and 'eee-eee.'" And he'd say,
"Well, look, chaps,
352
00:16:51,080 --> 00:16:52,640
-I thought of this this afternoon."
-[♪ music concludes]
353
00:16:52,720 --> 00:16:54,320
And we'd say, "Oh, great!"
354
00:16:54,400 --> 00:16:55,400
[George Martin] And Rubber Soul was
355
00:16:55,480 --> 00:16:57,440
an indication of the way
things were gonna go.
356
00:16:57,720 --> 00:16:59,560
It's one of my favorite albums.
I think it's a great album.
357
00:16:59,800 --> 00:17:02,760
Our whole attitude was changing, um...
358
00:17:03,680 --> 00:17:05,000
we'd grown up a little.
359
00:17:05,440 --> 00:17:08,120
Uh, I think grass was really influential
360
00:17:08,200 --> 00:17:09,560
in a lot of our changes.
361
00:17:11,200 --> 00:17:12,200
Um...
362
00:17:13,080 --> 00:17:15,280
especially with... with the writers...
363
00:17:16,160 --> 00:17:19,160
you know. So, because they were
writing different stuff,
364
00:17:20,040 --> 00:17:22,320
uh, we were playing differently.
365
00:17:22,400 --> 00:17:24,920
-[♪ "I'm Looking Through You" playing]
-♪ I'm looking through you ♪
366
00:17:25,040 --> 00:17:27,120
♪ You're not the same ♪
367
00:17:30,480 --> 00:17:32,480
[Paul] The title, Rubber Soul,
was kind of,
368
00:17:32,560 --> 00:17:34,840
"Hey, man, it's got soul.
Hey, it's a lotta soul.
369
00:17:34,920 --> 00:17:35,920
Lotta soul, that music."
370
00:17:36,000 --> 00:17:37,240
It was a spoof on that,
you know.
371
00:17:37,720 --> 00:17:40,840
Seemed nice and amusing.
Very us, you know, very wacky.
372
00:17:41,120 --> 00:17:43,600
-Plastic soul, man. Plastic soul.
-[♪ music concludes]
373
00:17:43,680 --> 00:17:46,200
-[♪ "Drive My Car" playing]
-♪ Beep, beep'm, beep, beep, yeah ♪
374
00:17:47,680 --> 00:17:50,440
♪ Beep, beep'm,
beep, beep, yeah ♪
375
00:17:51,440 --> 00:17:54,240
♪ Beep, beep'm,
beep, beep, yeah ♪
376
00:17:54,640 --> 00:17:56,800
[George] I don't see
too much difference myself
377
00:17:56,880 --> 00:17:59,960
in Rubber Soul and Revolver.
To me they could both be
378
00:18:00,040 --> 00:18:01,720
-[♪ music concludes]
-like Volume One and Volume Two.
379
00:18:01,800 --> 00:18:03,440
-[♪ "And Your Bird Can Sing" playing]
-♪ You tell me that you've got ♪
380
00:18:03,520 --> 00:18:05,200
♪ Everything you want ♪
381
00:18:05,360 --> 00:18:07,680
♪ And your bird can sing ♪
382
00:18:08,000 --> 00:18:09,920
♪ But you don't get me ♪
383
00:18:10,240 --> 00:18:11,800
[George] They both were very pleasant
384
00:18:11,880 --> 00:18:14,880
-and enjoyable records for me.
-♪ You don't get me ♪
385
00:18:16,320 --> 00:18:19,800
♪ You say you've seen seven wonders ♪
386
00:18:19,880 --> 00:18:22,200
♪ And your bird is green ♪
387
00:18:22,280 --> 00:18:24,000
♪ But you can't see me... ♪
388
00:18:24,600 --> 00:18:28,360
-[♪ "Good Day Sunshine" playing]
-♪ Good day Sunshine ♪
389
00:18:29,000 --> 00:18:32,480
♪ Good day Sunshine ♪
390
00:18:32,560 --> 00:18:35,600
[Ringo] We were having more fun
in the studio from Revolver,
391
00:18:35,680 --> 00:18:37,440
Rubber Soul.
As it was building up,
392
00:18:37,520 --> 00:18:39,080
it was getting
more experimental.
393
00:18:39,160 --> 00:18:42,120
The songs were getting better,
more interesting.
394
00:18:42,200 --> 00:18:43,960
So, that's where we were going.
395
00:18:44,080 --> 00:18:45,560
[George Martin] Where are you?
Paul, are you there?
396
00:18:45,640 --> 00:18:46,920
-[Paul] Yes?
-[George Martin] Do you want 'em
397
00:18:47,040 --> 00:18:48,480
to use the chords
without vibrato at all?
398
00:18:48,560 --> 00:18:49,560
Do you wanna hear it?
399
00:18:49,640 --> 00:18:53,720
-[♪ "Eleanor Rigby" playing]
-♪ Ah, look at all the lonely people ♪
400
00:18:56,120 --> 00:19:00,440
♪ Ah, look at all the lonely people... ♪
401
00:19:00,520 --> 00:19:03,080
[George Martin] Their ideas now
were beginning to become
402
00:19:03,280 --> 00:19:05,960
much more potent in the studio,
and they would start
403
00:19:06,080 --> 00:19:07,560
telling me what they wanted,
404
00:19:07,640 --> 00:19:10,760
and they would start pressing me
for more ideas.
405
00:19:10,840 --> 00:19:12,600
[John] He'd come up with things like,
406
00:19:12,680 --> 00:19:15,080
"Well, have you heard an oboe?"
"No. Which one's that?"
407
00:19:15,160 --> 00:19:17,320
"It's this one."
"Yeah, that would be nice."
408
00:19:17,400 --> 00:19:19,280
-So, it was really-- We grew together.
-[♪ music concludes]
409
00:19:19,360 --> 00:19:22,280
[John] Quite, quite brisk,
uh, moderato foxtrot.
410
00:19:22,360 --> 00:19:23,560
[George Martin]
Move on, John,
411
00:19:23,640 --> 00:19:24,800
whenever you like.
The red light's on.
412
00:19:24,920 --> 00:19:26,600
[John] Is it?
Oh, of course. I couldn't see.
413
00:19:26,680 --> 00:19:29,560
One, two, three, four...
Oh, no! Stop! Stop! Stop!
414
00:19:30,120 --> 00:19:31,600
-[♪ "I'm Only Sleeping" playing]
-♪ Lying there ♪
415
00:19:31,680 --> 00:19:34,080
♪ And staring at the ceiling ♪
416
00:19:34,920 --> 00:19:39,400
♪ Waiting for a sleepy feeling ♪
417
00:19:40,280 --> 00:19:43,640
[Paul] One day, a tape op got
a tape on backwards.
418
00:19:43,720 --> 00:19:48,360
He went to play it,
and it was... [vocalizing]
419
00:19:48,440 --> 00:19:50,480
We go,
"Bloody hell! It sounds Indian!"
420
00:19:51,320 --> 00:19:56,680
♪ Please don't spoil my day,
I'm miles away... ♪
421
00:19:57,000 --> 00:19:58,600
[Ringo] We'd be well into the album
422
00:19:59,160 --> 00:20:01,600
and we all knew that,
you know, I'd be doing
423
00:20:01,680 --> 00:20:02,760
-a number somewhere,
-[♪ music concludes]
424
00:20:03,400 --> 00:20:05,440
just about three quarters
of the way through,
425
00:20:05,520 --> 00:20:07,840
so we'd either say,
"Have you got a song?" you know,
426
00:20:07,920 --> 00:20:08,960
or "We've got this for you."
427
00:20:09,040 --> 00:20:10,400
[♪ "Yellow Submarine"
Songwriting Work Tape playing]
428
00:20:10,480 --> 00:20:13,040
♪ In the place where I was born ♪
429
00:20:13,240 --> 00:20:17,240
♪ No one cared, no one cared ♪
430
00:20:17,480 --> 00:20:21,160
♪ And the name that I was born ♪
431
00:20:21,840 --> 00:20:25,040
♪ No one cared, no one cared ♪
432
00:20:25,160 --> 00:20:26,240
[Ringo] Well, like all the tracks
433
00:20:26,320 --> 00:20:30,440
I did in those days,
it was written by Paul and John.
434
00:20:30,600 --> 00:20:31,600
[Paul] Can you read that?
435
00:20:31,680 --> 00:20:33,360
[John] Yeah, I can read it
okay now, Paul.
436
00:20:33,480 --> 00:20:34,720
Right... right.
437
00:20:34,800 --> 00:20:36,960
You can play on your track
and I'll play on mine.
438
00:20:37,800 --> 00:20:39,160
[♪ "Yellow Submarine"
Songwriting Work Tape playing]
439
00:20:39,320 --> 00:20:42,560
♪ In the town where I was born ♪
440
00:20:43,280 --> 00:20:47,680
♪ Lived a man who sailed to sea ♪
441
00:20:47,960 --> 00:20:50,280
I actually don't know
where they got the idea
442
00:20:50,880 --> 00:20:52,040
for it from.
443
00:20:52,240 --> 00:20:53,880
And I just remember lying in bed,
444
00:20:53,960 --> 00:20:55,880
just that moment
before you're going asleep,
445
00:20:55,960 --> 00:20:58,440
-that little twilight moment...
-[♪ music concludes]
446
00:20:59,560 --> 00:21:01,840
...when silly ideas
come into your head anyway,
447
00:21:02,080 --> 00:21:03,520
and then I just thought of this thing,
448
00:21:03,600 --> 00:21:04,840
"Yellow Submarine." Yeah, you know...
449
00:21:04,920 --> 00:21:07,120
"We all live in a..."
450
00:21:07,200 --> 00:21:10,680
-[♪ "Yellow Submarine" playing]
-♪ Yellow submarine, yellow submarine ♪
451
00:21:11,040 --> 00:21:13,040
♪ Yellow submarine ♪
452
00:21:13,120 --> 00:21:17,160
♪ We all live in a yellow submarine ♪
453
00:21:17,520 --> 00:21:21,040
♪ Yellow submarine, yellow submarine ♪
454
00:21:21,160 --> 00:21:25,080
♪ And our friends are all aboard ♪
455
00:21:25,640 --> 00:21:29,080
♪ Many more of them live next door ♪
456
00:21:30,000 --> 00:21:34,280
♪ And the band begins to play ♪
457
00:21:39,080 --> 00:21:43,120
♪ We all live in a yellow submarine ♪
458
00:21:43,440 --> 00:21:47,400
♪ Yellow submarine, yellow submarine ♪
459
00:21:47,680 --> 00:21:51,560
♪ We all live in a yellow submarine ♪
460
00:21:51,920 --> 00:21:55,200
♪ Yellow submarine, yellow submarine... ♪
461
00:21:55,360 --> 00:21:58,880
By then I'd started
writing myself, but, uh...
462
00:21:58,960 --> 00:22:01,080
-[♪ music concludes]
-[laughs]
463
00:22:01,160 --> 00:22:02,640
...it used to be just hard, you know,
464
00:22:02,720 --> 00:22:03,880
to bring your songs in
465
00:22:03,960 --> 00:22:07,200
when you had Lennon
and McCartney. And, uh...
466
00:22:08,840 --> 00:22:11,200
And it used to be a bit of a joke, really,
467
00:22:11,280 --> 00:22:13,240
because I would bring
these songs I'd written in,
468
00:22:14,160 --> 00:22:15,960
and they'd all be rolling
on the floor laughing
469
00:22:16,040 --> 00:22:21,360
because, you know, I'd rewritten
an old standard again. [laughs]
470
00:22:21,440 --> 00:22:25,320
You know, I was great at rewriting
Jerry Lee Lewis songs. [laughs]
471
00:22:25,400 --> 00:22:27,480
[George] I didn't have too many songs.
472
00:22:27,960 --> 00:22:29,720
I've always had a couple of ones
473
00:22:29,800 --> 00:22:32,040
I was working on or thinking about,
474
00:22:32,600 --> 00:22:36,480
and in the later years,
I did have a huge backlog,
475
00:22:36,560 --> 00:22:38,040
but in the mid '60s I think,
476
00:22:38,320 --> 00:22:40,200
you know, I didn't have too many.
477
00:22:40,840 --> 00:22:43,080
Well, I think George
went through the same problem
478
00:22:43,160 --> 00:22:46,520
I went through at first,
of presenting his songs. Uh...
479
00:22:48,240 --> 00:22:50,320
But, you know,
that didn't really last long.
480
00:22:50,400 --> 00:22:53,560
And then he started coming up
with great songs, you know.
481
00:22:54,280 --> 00:22:55,920
Which one of his was on Revolver?
482
00:22:56,000 --> 00:22:59,480
-[♪ "Taxman" playing]
-♪ Let me tell you how it will be ♪
483
00:23:03,000 --> 00:23:06,840
♪ There's one for you,
nineteen for me ♪
484
00:23:09,600 --> 00:23:11,720
♪ 'Cause I'm the taxman ♪
485
00:23:12,240 --> 00:23:16,400
♪ Yeah, I'm the taxman ♪
486
00:23:19,120 --> 00:23:20,200
[George] Well, that was the point
487
00:23:20,280 --> 00:23:22,040
where you discover
you're paying more money
488
00:23:22,160 --> 00:23:24,440
to the taxman.
You know, you just get so happy
489
00:23:24,520 --> 00:23:26,800
that you've finally
started earning money.
490
00:23:27,560 --> 00:23:29,800
And then you find out
that... I mean, in those days,
491
00:23:29,880 --> 00:23:33,120
we paid 19 shillings
and sixpence out of every pound.
492
00:23:34,280 --> 00:23:36,640
You know, that's when there
was 20 shillings in a pound.
493
00:23:36,720 --> 00:23:40,200
And that was with supertax,
and surtax and tax-tax,
494
00:23:40,280 --> 00:23:43,480
and stuff, and,
you know, it was ridiculous,
495
00:23:43,640 --> 00:23:47,680
uh, you know, a heavy penalty
to pay for making money.
496
00:23:47,760 --> 00:23:48,760
[♪ music concludes]
497
00:23:48,840 --> 00:23:51,040
And, you know, they said,
"Look, when you're dead,
498
00:23:51,120 --> 00:23:53,080
you're gonna pay taxes." I remember that.
499
00:23:53,360 --> 00:23:55,560
"What? You can't even, you know...?"
500
00:23:55,640 --> 00:23:57,440
"No. Death duties." "What?"
501
00:23:57,720 --> 00:23:59,720
And so, you know, he came up
with that great thing,
502
00:23:59,800 --> 00:24:01,280
"They tax the pennies on your eyes".
503
00:24:01,640 --> 00:24:05,360
-[♪ "Taxman" playing]
-♪ Now my advice for those who die ♪
504
00:24:05,440 --> 00:24:08,320
♪ Taxman ♪
505
00:24:08,640 --> 00:24:12,640
♪ Declare the pennies on your eyes ♪
506
00:24:12,760 --> 00:24:15,640
♪ Taxman ♪
507
00:24:15,720 --> 00:24:17,640
♪ 'Cause I'm the taxman ♪
508
00:24:18,160 --> 00:24:20,800
♪ Yeah, I'm the taxman ♪
509
00:24:20,880 --> 00:24:24,040
And it was on Revolver that,
of course, we have the track
510
00:24:24,120 --> 00:24:25,280
"Tomorrow Never Knows",
511
00:24:25,360 --> 00:24:27,600
-which was a great innovation.
-[♪ music concludes]
512
00:24:28,160 --> 00:24:31,320
[John] That's me in my, uh,
Tibetan Book of the Dead period.
513
00:24:31,800 --> 00:24:33,960
And the expression
"Tomorrow Never Knows"
514
00:24:34,080 --> 00:24:36,160
was another
of Ringo's malapropisms,
515
00:24:36,440 --> 00:24:38,240
which was like
"Hard Day's Night", you know.
516
00:24:38,320 --> 00:24:40,280
And so I gave it a throwaway
title because I was a bit
517
00:24:40,360 --> 00:24:42,880
self-conscious about
the heavy philosophical lyrics
518
00:24:43,040 --> 00:24:44,520
of "Tomorrow Never Knows".
519
00:24:44,600 --> 00:24:47,560
[Paul] John had this song
which was all on the chord of C,
520
00:24:47,640 --> 00:24:49,640
which, in our minds, was okay.
521
00:24:49,720 --> 00:24:51,800
It was like Indian music's
all on one chord,
522
00:24:52,000 --> 00:24:53,840
it's a perfectly good idea.
523
00:24:53,960 --> 00:24:57,640
Um, I was wondering how George Martin
was gonna take it, 'cause it was a bit
524
00:24:57,720 --> 00:24:59,160
of a radical departure, you know.
525
00:24:59,240 --> 00:25:01,400
At least we'd had three chords
526
00:25:01,680 --> 00:25:04,160
and maybe a change
for the middle eight even, you know.
527
00:25:04,240 --> 00:25:05,720
Suddenly, this was just John
528
00:25:05,880 --> 00:25:08,480
-strumming on C, rather earnestly.
-[♪ "Tomorrow Never Knows" playing]
529
00:25:08,560 --> 00:25:14,280
♪ Turn off your mind
relax and float downstream ♪
530
00:25:15,240 --> 00:25:21,800
♪ It is not dying, it is not dying ♪
531
00:25:23,440 --> 00:25:28,800
♪ Lay down all thought
surrender to the void ♪
532
00:25:30,360 --> 00:25:37,280
♪ It is shining, it is shining ♪
533
00:25:38,600 --> 00:25:40,840
♪ That you may see
the meaning of within... ♪
534
00:25:40,920 --> 00:25:42,720
[George] In those days,
there was no technology
535
00:25:42,800 --> 00:25:46,120
like there is now.
I mean, there was two guitars,
536
00:25:46,200 --> 00:25:47,560
bass, and drums, and that was it.
537
00:25:48,040 --> 00:25:51,240
If we did stuff
in the studio with the aid of,
538
00:25:51,320 --> 00:25:53,280
um, recording tricks,
539
00:25:54,160 --> 00:25:56,640
then we couldn't
just reproduce them on stage.
540
00:25:56,720 --> 00:25:59,360
Like nowadays you could-- you could do
"Tomorrow Never Knows",
541
00:25:59,440 --> 00:26:01,800
have all the loops
up there on a keyboard,
542
00:26:01,880 --> 00:26:04,440
kind of emulator stuff,
and you could have as many
543
00:26:04,560 --> 00:26:07,200
piano players and drummers
and, you know, orchestras,
544
00:26:07,280 --> 00:26:10,200
whatever you wanted.
But in those days, that's it.
545
00:26:10,280 --> 00:26:13,480
We were just a little dance hall band,
546
00:26:13,760 --> 00:26:16,640
and we never really thought
of augmenting ourselves.
547
00:26:16,760 --> 00:26:18,720
The hard stuff was
the complicated harmonies.
548
00:26:18,800 --> 00:26:20,040
-[♪ music concludes]
-Yeah, it was hard to do 'em
549
00:26:20,120 --> 00:26:22,640
live on stage.
Like, for instance, "Nowhere Man",
550
00:26:22,760 --> 00:26:24,320
-or that kind of thing.
-That was good.
551
00:26:24,400 --> 00:26:25,880
"Nowhere Man" was okay, wasn't it?
552
00:26:25,960 --> 00:26:28,240
It was hard, though.
It was okay, but it was hard.
553
00:26:28,800 --> 00:26:30,600
-♪ One, two, three, four ♪
-[♪ "Nowhere Man" playing]
554
00:26:30,680 --> 00:26:34,600
-♪ He's a real nowhere man ♪
-[crowd cheering]
555
00:26:34,720 --> 00:26:38,360
♪ Sitting in his nowhere land ♪
556
00:26:38,520 --> 00:26:44,040
♪ Making all his nowhere plans
for nobody ♪
557
00:26:46,360 --> 00:26:49,920
♪ Doesn't have a point of view ♪
558
00:26:50,280 --> 00:26:53,880
♪ Knows not where he's going to ♪
559
00:26:54,280 --> 00:26:59,160
♪ Isn't he a bit like you and me? ♪
560
00:27:01,000 --> 00:27:05,080
♪ Nowhere man, don't worry ♪
561
00:27:05,160 --> 00:27:08,840
♪ Take your time, don't hurry ♪
562
00:27:08,960 --> 00:27:11,640
-♪ Leave it all ♪
-[band members vocalize]
563
00:27:11,720 --> 00:27:15,960
♪ 'Til somebody else lends you a hand... ♪
564
00:27:16,080 --> 00:27:18,000
[♪ music fades]
565
00:27:18,080 --> 00:27:20,720
[George] Somewhere
between albums and tours,
566
00:27:20,800 --> 00:27:24,040
there was a day
where I had a dentist, anyway.
567
00:27:24,440 --> 00:27:27,120
One night, John and his wife,
568
00:27:28,160 --> 00:27:30,080
Cynthia, and Pattie and myself
569
00:27:30,160 --> 00:27:32,400
-were having dinner at this guy's house.
-[♪ music concludes]
570
00:27:33,320 --> 00:27:35,840
Now, this fella, for some reason or other,
571
00:27:35,920 --> 00:27:41,440
had obtained lysergic acid
diethylamide-25,
572
00:27:41,520 --> 00:27:45,000
-which at that time was, uh...
-[♪ "Doctor Robert" playing]
573
00:27:45,480 --> 00:27:50,080
It was, uh, it was not illegal.
It was a legally obtained
574
00:27:51,160 --> 00:27:54,160
medication. [chuckles]
575
00:27:54,240 --> 00:27:56,520
But we didn't really know about it.
We-- I...
576
00:27:56,600 --> 00:27:59,920
I seem to recall
that I'd heard vaguely about it,
577
00:28:00,000 --> 00:28:03,040
but I didn't really know what it was.
578
00:28:03,120 --> 00:28:06,800
[John] And he just put it
in our coffee, or something,
579
00:28:06,880 --> 00:28:09,680
you know. And we went...
He was saying,
580
00:28:09,760 --> 00:28:11,520
"I advise you not to--"
He didn't know what it was.
581
00:28:11,600 --> 00:28:13,560
It was just a sort of,
you know, it's all the thing
582
00:28:13,640 --> 00:28:14,720
with the sort of...
583
00:28:14,800 --> 00:28:17,520
the middle-class London
swingers, or whatever,
584
00:28:17,600 --> 00:28:19,240
had all heard about it,
and they didn't know
585
00:28:19,320 --> 00:28:21,800
it was different
from pot or pills,
586
00:28:21,920 --> 00:28:23,360
and they gave us it.
And he was saying,
587
00:28:23,840 --> 00:28:25,720
"I advise you not to leave."
And we thought he was all,
588
00:28:25,840 --> 00:28:27,360
trying to keep us
for an orgy in his house,
589
00:28:27,440 --> 00:28:28,680
and we didn't want to know, you know?
590
00:28:28,960 --> 00:28:32,240
It was-- became like
a bit see... seedy to me.
591
00:28:32,360 --> 00:28:35,040
It looked like he was tryna, like,
592
00:28:35,120 --> 00:28:37,440
get something happening in his house.
593
00:28:37,520 --> 00:28:39,400
There was some reason
he didn't want us to go.
594
00:28:39,480 --> 00:28:41,480
And then he was saying,
"Okay, leave your car here."
595
00:28:41,560 --> 00:28:44,360
"I'll drive you, and then
you can come back later."
596
00:28:44,800 --> 00:28:46,160
I said, "No, no, we'll go."
597
00:28:46,240 --> 00:28:48,120
And we got in my car, and we drove.
598
00:28:48,200 --> 00:28:50,400
And this guy came as well in his car.
599
00:28:50,480 --> 00:28:52,000
We got to the nightclub...
600
00:28:52,080 --> 00:28:53,560
[John] You know, we were just insane.
601
00:28:53,640 --> 00:28:55,160
We got in the lift, and we all thought
602
00:28:55,280 --> 00:28:57,440
there was a fire in the lift,
it was just a little red light.
603
00:28:57,600 --> 00:28:59,760
And we were all
screaming like hell,
604
00:28:59,840 --> 00:29:01,400
and we were all
hot and hysterical,
605
00:29:01,480 --> 00:29:03,760
and we all-- It arrives on the floor,
'cause this was a discotheque,
606
00:29:03,840 --> 00:29:05,080
that was up a building,
you know.
607
00:29:05,160 --> 00:29:06,840
We get-- and the lift stops
and the door opens,
608
00:29:06,920 --> 00:29:08,400
and we're all... [screams]
609
00:29:08,480 --> 00:29:11,080
It felt like the elevator was on fire
610
00:29:11,160 --> 00:29:14,080
and that we were going
into hell or something.
611
00:29:14,160 --> 00:29:18,200
But we were all
in hysterics and, like, crazy.
612
00:29:18,280 --> 00:29:21,080
And then we got out at the top
and everything was okay.
613
00:29:21,160 --> 00:29:22,680
And I suppose, you know,
614
00:29:22,760 --> 00:29:24,800
we sat there probably for hours and hours.
615
00:29:24,880 --> 00:29:26,600
I ended up driving everybody home.
616
00:29:26,680 --> 00:29:28,800
It was like day... daylight,
617
00:29:28,880 --> 00:29:31,960
and I was driving this Mini
with John, and Cynthia,
618
00:29:32,040 --> 00:29:35,120
and Pattie in it.
And we were going, like,
619
00:29:35,200 --> 00:29:38,880
I seemed to remember
we were doing 18 miles an hour. [chuckles]
620
00:29:39,360 --> 00:29:41,200
And I was really concentrating.
621
00:29:41,960 --> 00:29:45,520
Because some of the time
it just felt normal, like, as though
622
00:29:45,600 --> 00:29:47,160
-everything was okay, and then...
-[♪ music concludes]
623
00:29:47,240 --> 00:29:50,720
...before you knew where you were,
suddenly, it was all crazy.
624
00:29:50,800 --> 00:29:54,240
But I really was... frightened
of that kind of stuff,
625
00:29:54,320 --> 00:29:55,600
'cause it's... it's what you're taught
626
00:29:55,680 --> 00:29:57,600
when you're young,
you know, "Hey, there's--"
627
00:29:57,680 --> 00:29:59,320
"Watch out for them devil drugs."
628
00:29:59,400 --> 00:30:02,720
[♪ "Day Tripper" playing]
629
00:30:05,920 --> 00:30:07,040
[Paul] When acid came round
630
00:30:07,120 --> 00:30:09,520
we'd heard that you're never the same.
631
00:30:09,600 --> 00:30:10,640
It alters your life
632
00:30:10,720 --> 00:30:12,560
and you never think the same again.
633
00:30:12,640 --> 00:30:14,680
And I think John was
rather excited by that prospect.
634
00:30:14,760 --> 00:30:16,520
I was rather frightened by that prospect.
635
00:30:16,600 --> 00:30:18,360
♪ Got a good reason ♪
636
00:30:20,080 --> 00:30:22,520
♪ For taking the easy way out ♪
637
00:30:23,760 --> 00:30:25,440
♪ Got a good reason ♪
638
00:30:26,800 --> 00:30:29,880
♪ For taking the easy way out now ♪
639
00:30:30,040 --> 00:30:33,280
♪ She was a day tripper ♪
640
00:30:34,120 --> 00:30:36,360
♪ One way ticket, yeah ♪
641
00:30:36,960 --> 00:30:41,520
♪ It took me so long to find out ♪
642
00:30:42,240 --> 00:30:43,880
♪ And I found out... ♪
643
00:30:44,120 --> 00:30:46,360
[Paul] So, I delayed, and I was seen to
644
00:30:46,440 --> 00:30:48,480
sort of stall a little bit,
I think, within the group.
645
00:30:48,560 --> 00:30:50,560
It was, uh, you know, 'cause
it was a lot of peer pressure.
646
00:30:50,680 --> 00:30:52,080
I mean, talk about peer pressure,
647
00:30:52,160 --> 00:30:53,160
The Beatles?
648
00:30:54,880 --> 00:30:57,280
♪ She took me half the way there ♪
649
00:30:58,400 --> 00:31:00,200
♪ She's a big teaser ♪
650
00:31:01,920 --> 00:31:04,680
♪ She took me half the way there now ♪
651
00:31:04,760 --> 00:31:08,040
♪ She was a day tripper ♪
652
00:31:08,880 --> 00:31:11,080
♪ One way ticket, yeah ♪
653
00:31:11,760 --> 00:31:16,200
♪ It took me so long to find out ♪
654
00:31:17,080 --> 00:31:18,560
♪ And I found out ♪
655
00:31:19,320 --> 00:31:21,000
[Paul over radio]
Seeing as this show is the last, uh,
656
00:31:21,080 --> 00:31:22,080
Saturday Club Show before--
657
00:31:22,200 --> 00:31:23,200
-[John] We'll ever do.
-[♪ music concludes]
658
00:31:23,320 --> 00:31:24,960
[Paul laughs] The last Saturday Club
659
00:31:25,040 --> 00:31:27,080
before Christmas, we'd like
to take the opportunity
660
00:31:27,160 --> 00:31:29,720
of wishing everybody
a very happy Christmas
661
00:31:29,800 --> 00:31:31,920
from all of us, and say thank you
662
00:31:32,000 --> 00:31:34,440
to everyone who sent in
all the cards this week,
663
00:31:34,520 --> 00:31:36,560
and all the other weeks.
And I'd like to say,
664
00:31:36,640 --> 00:31:38,080
"I hope you have--
all of you have
665
00:31:38,160 --> 00:31:41,400
a happy Christmas
and a very happy New Year."
666
00:31:43,120 --> 00:31:45,280
-[♪ "Love Me Do" playing]
-♪ Love, love me do, oh ♪
667
00:31:47,240 --> 00:31:49,360
-[♪ "Please Please Me" playing]
-♪ Last night I said these words to ♪
668
00:31:50,720 --> 00:31:52,320
-[♪ "From Me To You" playing]
-♪ Is there anything that you want? ♪
669
00:31:52,440 --> 00:31:53,440
♪ Whoo, Oi! ♪
670
00:31:54,680 --> 00:31:56,960
-[♪ "She Loves You" playing]
-♪ She loves you, yeah, yeah, yeah ♪
671
00:31:58,840 --> 00:32:01,080
-[♪ "I Want To Hold Your Hand" playing]
-♪ I wanna hold your hand ♪
672
00:32:02,680 --> 00:32:03,680
["Rudolph The Red-Nosed Reindeer" playing]
673
00:32:03,840 --> 00:32:05,480
♪ Rudolph the red-nosed reindeer, hah ♪
674
00:32:06,800 --> 00:32:10,000
♪ Crimble, bah ♪
675
00:32:10,080 --> 00:32:11,080
[laughs]
676
00:32:11,160 --> 00:32:13,160
[Brian Matthew] Well, it's nice
of you to drop in and talk to us
677
00:32:13,280 --> 00:32:14,560
this Christmas Day, lads, and--
678
00:32:14,640 --> 00:32:15,720
[John] Oh, we weren't doing anything.
679
00:32:15,800 --> 00:32:16,960
-[Ringo] No...
-[Paul] Not at all,
680
00:32:17,040 --> 00:32:18,600
Brian, no. It's a Merry Christmas
681
00:32:18,680 --> 00:32:19,920
-to... to you.
-...no work on Christmas Day,
682
00:32:20,040 --> 00:32:21,720
-you know what it's like.
-[Brian Matthew] Thank you. No?
683
00:32:21,800 --> 00:32:23,480
Well, we can't ask you
to work today, obviously.
684
00:32:23,560 --> 00:32:24,720
-[John] No.
-[Ringo] It's not allowed.
685
00:32:24,800 --> 00:32:26,120
Penny in the pound.
686
00:32:26,200 --> 00:32:27,920
[Brian Matthew] Oh? Well,
we'll play your record.
687
00:32:28,000 --> 00:32:30,240
Um, does it matter which side we play?
688
00:32:30,320 --> 00:32:31,880
[Paul] Uh, "We Can Work It Out".
The B-side.
689
00:32:31,960 --> 00:32:33,760
-[John] Yeah. "We Can Work It Out".
-[overlapping chatter]
690
00:32:33,880 --> 00:32:35,400
[Brian Matthew] Sort it out
amongst yourselves then.
691
00:32:35,480 --> 00:32:37,040
-Oh, yes, all right then.
-[John] Have you got it?
692
00:32:37,120 --> 00:32:38,360
[Brian Matthew]
Yeah, we've got it right here.
693
00:32:38,440 --> 00:32:39,640
-[John] Oh, good. Will you sell us it?
-[Ringo] I haven't got it.
694
00:32:39,720 --> 00:32:40,920
[Brian Matthew]
I'm putting it on... now!
695
00:32:41,000 --> 00:32:43,000
And here goes the needle on the record.
696
00:32:43,080 --> 00:32:44,120
[John] Now.
697
00:32:44,200 --> 00:32:45,920
-[♪ "We Can Work It Out" playing]
-♪ Try to see it my way ♪
698
00:32:46,360 --> 00:32:50,560
♪ Do I have to keep on talking
till I can't go on? ♪
699
00:32:51,040 --> 00:32:53,080
♪ While you see it your way ♪
700
00:32:53,440 --> 00:32:57,520
♪ Run the risk of knowing
that our love may soon be gone ♪
701
00:32:57,800 --> 00:33:02,120
♪ We can work it out,
we can work it out ♪
702
00:33:02,600 --> 00:33:04,640
♪ Think of what you're saying ♪
703
00:33:05,000 --> 00:33:09,080
♪ You can get it wrong and still
you think that it's all right ♪
704
00:33:09,640 --> 00:33:11,560
♪ Think of what I'm saying ♪
705
00:33:11,840 --> 00:33:13,040
♪ We can work it out ♪
706
00:33:13,120 --> 00:33:16,120
♪ And get it straight or say goodnight ♪
707
00:33:16,200 --> 00:33:20,680
♪ We can work it out,
we can work it out... ♪
708
00:33:20,760 --> 00:33:23,120
[George] Well, the mania, you know, was,
709
00:33:23,200 --> 00:33:24,600
uh, as we've talked about,
710
00:33:24,680 --> 00:33:26,920
was pretty difficult to get around,
711
00:33:27,000 --> 00:33:30,320
and out of convenience
we decided, you know,
712
00:33:30,400 --> 00:33:34,000
we're just not gonna go in
and go into the TV studios
713
00:33:34,080 --> 00:33:37,480
to promote our records so much.
It was too much of a hassle.
714
00:33:37,560 --> 00:33:40,360
What we'll do is just go
and make our own little films,
715
00:33:40,720 --> 00:33:42,480
and we'll put them out.
716
00:33:43,680 --> 00:33:47,320
What was happening was that,
um, we really couldn't fit in
717
00:33:47,400 --> 00:33:52,120
all the live, um, television shows
that people wanted us
718
00:33:52,200 --> 00:33:53,400
-to do around the world...
-[♪ music concludes]
719
00:33:53,480 --> 00:33:55,360
...you know,
whether it was Shindig!
720
00:33:55,440 --> 00:33:56,880
Ed Sullivan Show,
721
00:33:56,960 --> 00:33:59,160
Top of the Pops,
Thank Your Lucky Stars...
722
00:33:59,240 --> 00:34:00,640
-[♪ "I’m Looking Through You" playing]
-...and then stuff in France
723
00:34:00,720 --> 00:34:02,800
and Germany,
Australia, you know.
724
00:34:02,880 --> 00:34:07,600
So, to accommodate those people,
we decided that if we just made,
725
00:34:07,680 --> 00:34:10,040
uh, we called 'em promo films,
you know, we...
726
00:34:10,120 --> 00:34:12,680
we made a promo film
of the individual songs,
727
00:34:12,760 --> 00:34:15,360
and sent that to the TV stations
round the world,
728
00:34:15,440 --> 00:34:18,600
then that would fulfil
that obligation, you know,
729
00:34:18,680 --> 00:34:20,400
or that would do the job.
730
00:34:20,480 --> 00:34:21,840
♪ But you have changed ♪
731
00:34:22,200 --> 00:34:27,200
♪ I'm looking through you,
you're not the same... ♪
732
00:34:30,560 --> 00:34:32,800
[Ringo] Well, the idea was
that we didn't have to go out.
733
00:34:32,880 --> 00:34:35,800
We felt, "This is a great idea.
We can send the movies."
734
00:34:36,320 --> 00:34:37,800
"We can send the film out there."
735
00:34:37,880 --> 00:34:40,640
I don't think we even thought
of calling them, like, "videos".
736
00:34:40,720 --> 00:34:45,080
They were just going on TV.
We felt this was a great ruse.
737
00:34:45,160 --> 00:34:50,000
[laughing] "Let's do these,
and we can stay home."
738
00:34:50,080 --> 00:34:52,040
♪ You're not the same ♪
739
00:34:54,360 --> 00:34:56,440
-[♪ music concludes]
-[static]
740
00:34:56,520 --> 00:34:57,720
Now, ladies and gentlemen,
here's a feature
741
00:34:57,880 --> 00:35:02,040
taped for us in England,
by Ringo Starr, Paul McCartney,
742
00:35:02,120 --> 00:35:05,080
John Lennon
and George Harrison.
743
00:35:07,120 --> 00:35:08,440
-Hello, Ed, how are you?
-Hello, Ed!
744
00:35:08,520 --> 00:35:09,600
-Hello, Ed!
-Ed!
745
00:35:09,680 --> 00:35:11,600
All right? Well, I'm sorry
we can't be there in person,
746
00:35:11,680 --> 00:35:14,440
you know, to do the show,
but everybody's busy these days
747
00:35:14,520 --> 00:35:16,600
with the washing, and the cooking.
748
00:35:16,720 --> 00:35:20,200
And, uh, we hope you like it.
And, uh, one's called "Rain",
749
00:35:20,280 --> 00:35:21,880
and one's called "Paperback Writer".
750
00:35:21,960 --> 00:35:28,240
-[♪ "Paperback Writer" playing]
-♪ Paperback writer, paperback writer ♪
751
00:35:34,040 --> 00:35:36,920
♪ Dear Sir or Madam
will you read my book? ♪
752
00:35:37,000 --> 00:35:39,920
♪ It took me years to write,
will you take a look? ♪
753
00:35:40,320 --> 00:35:43,160
♪ It's based on a novel
by a man named Lear ♪
754
00:35:43,240 --> 00:35:48,240
♪ And I need a job, so I want
to be a paperback writer ♪
755
00:35:48,760 --> 00:35:52,200
♪ Paperback writer ♪
756
00:35:52,480 --> 00:35:55,320
♪ It's a dirty story of a dirty man ♪
757
00:35:55,680 --> 00:35:58,480
♪ And his clinging wife
doesn't understand ♪
758
00:35:58,600 --> 00:36:01,440
♪ His son is working for the Daily Mail ♪
759
00:36:01,560 --> 00:36:02,960
♪ It's a steady job ♪
760
00:36:03,040 --> 00:36:06,640
♪ But he wants to be a paperback writer ♪
761
00:36:06,800 --> 00:36:10,560
♪ Paperback writer ♪
762
00:36:10,640 --> 00:36:11,880
[George] So, I mean, that was the idea.
763
00:36:11,960 --> 00:36:14,320
We'd send 'em to America,
also because we thought,
764
00:36:14,400 --> 00:36:16,240
"Well, we can't go everywhere,
765
00:36:16,320 --> 00:36:19,640
we'll send these things out
to promote the record."
766
00:36:20,480 --> 00:36:22,280
And, uh, obviously, like, these days
767
00:36:22,360 --> 00:36:24,040
-now everybody does that. It's just...
-[♪ music concludes]
768
00:36:24,120 --> 00:36:27,600
um, part of your promotion
for a... for a single.
769
00:36:28,400 --> 00:36:32,200
So, I suppose, in a way,
we invented, um, MTV.
770
00:36:32,360 --> 00:36:34,800
-[♪ "Rain" playing]
-♪ I can show you ♪
771
00:36:34,880 --> 00:36:37,800
♪ That when it starts to rain ♪
772
00:36:37,920 --> 00:36:39,600
♪ When the rain comes down ♪
773
00:36:39,680 --> 00:36:42,280
♪ Everything's the same ♪
774
00:36:42,360 --> 00:36:44,240
♪ When the rain comes down ♪
775
00:36:44,360 --> 00:36:46,640
♪ I can show you ♪
776
00:36:47,960 --> 00:36:52,120
♪ I can show you ♪
777
00:36:53,000 --> 00:36:59,960
♪ Rain ♪
778
00:37:01,000 --> 00:37:03,360
♪ I don't mind ♪
779
00:37:06,560 --> 00:37:13,560
♪ Shine ♪
780
00:37:14,680 --> 00:37:17,240
♪ The weather's fine... ♪
781
00:37:17,320 --> 00:37:18,800
[John] I'd made the basic track.
782
00:37:18,880 --> 00:37:21,160
I would take a seven
and a half rough mix home.
783
00:37:21,240 --> 00:37:24,200
I was so stoned out my mind
on marijuana...
784
00:37:25,120 --> 00:37:27,680
that I got back to the house,
and as I usually do,
785
00:37:27,760 --> 00:37:29,720
I listened to, immediately,
what I'd done that day.
786
00:37:29,800 --> 00:37:32,160
I put it on. Somehow,
I'd got it on backwards
787
00:37:32,240 --> 00:37:34,520
and I sat there transfixed
with the earphones on,
788
00:37:34,600 --> 00:37:37,120
with a big hash joint, just listening,
789
00:37:37,200 --> 00:37:39,320
and the whole thing was backwards.
790
00:37:40,120 --> 00:37:43,280
That's the first record
with backwards music on it.
791
00:37:44,000 --> 00:37:47,240
Before Hendrix, before The Who,
before any fucker!
792
00:37:47,840 --> 00:37:51,680
[John's vocal playing backwards]
793
00:37:52,200 --> 00:37:57,120
[lyrics continue playing backwards]
794
00:37:57,200 --> 00:38:00,840
♪ Rain ♪
795
00:38:02,320 --> 00:38:06,000
♪ Rain ♪
796
00:38:06,160 --> 00:38:08,760
♪ Rain ♪
797
00:38:08,840 --> 00:38:12,440
-[♪ music concludes]
-[airplane engine rumbling]
798
00:38:13,280 --> 00:38:16,760
[♪ "Got To Get You Into My Life" playing]
799
00:38:20,720 --> 00:38:22,400
♪ I was alone, I took a ride ♪
800
00:38:22,520 --> 00:38:26,400
♪ I didn't know what I would find there ♪
801
00:38:27,880 --> 00:38:29,640
♪ Another road where maybe I ♪
802
00:38:29,720 --> 00:38:33,520
♪ Could see another kind of mind there ♪
803
00:38:34,320 --> 00:38:37,880
♪ Ooh, then I suddenly see you ♪
804
00:38:37,960 --> 00:38:41,440
♪ Ooh, did I tell you I need you ♪
805
00:38:41,560 --> 00:38:46,480
♪ Every single day of my life? ♪
806
00:38:48,600 --> 00:38:50,840
We were locked up in the hotel
for a long time...
807
00:38:50,920 --> 00:38:52,320
-[♪ music concludes]
-...with various merchants
808
00:38:52,400 --> 00:38:55,120
coming around and showing us ivory
809
00:38:55,240 --> 00:38:56,360
and stuff like this, you know,
810
00:38:56,440 --> 00:39:00,040
'cause people go to Tokyo and do shopping.
811
00:39:00,120 --> 00:39:01,960
We couldn't really get out the hotel.
812
00:39:02,040 --> 00:39:06,760
But John and I actually got out,
right, and, uh, made it down
813
00:39:06,840 --> 00:39:09,840
to the local market, right?
And it was great, you know.
814
00:39:09,920 --> 00:39:13,280
We were, um, looking at things
and buying things,
815
00:39:13,360 --> 00:39:16,280
and then, uh,
the police came and got us,
816
00:39:16,360 --> 00:39:18,920
and said, [chuckling]
"Naughty boys!"
817
00:39:19,280 --> 00:39:20,920
[George] We were only allowed out
818
00:39:21,600 --> 00:39:24,920
at the time for the concert
when it was worked out
819
00:39:25,000 --> 00:39:26,600
like a military maneuver, you know.
820
00:39:26,680 --> 00:39:30,080
"At, uh, 5:30 precisely
we will knock on your door."
821
00:39:30,440 --> 00:39:32,560
Which was on the schedule
as the exact time.
822
00:39:32,640 --> 00:39:35,480
And then they said,
"You will now line up outside the room."
823
00:39:35,960 --> 00:39:38,960
"At 5:32, we will leave the door."
824
00:39:39,240 --> 00:39:41,160
"We will now walk to the lift."
825
00:39:41,600 --> 00:39:43,920
"5:33, we will be at the elevator."
826
00:39:44,160 --> 00:39:45,600
The elevator takes,
like, you know,
827
00:39:45,720 --> 00:39:47,680
a minute eight to get down.
[chuckles]
828
00:39:47,880 --> 00:39:50,560
"5:35, we'll be down in the car park."
829
00:39:50,640 --> 00:39:51,800
As we went to the gig,
830
00:39:51,880 --> 00:39:56,680
they had the fans organized
with police, uh, patrols
831
00:39:56,760 --> 00:39:59,280
-on each corner. So, there weren't fans...
-[♪ "She Said She Said" playing]
832
00:39:59,360 --> 00:40:01,640
...just haphazardly
waving along the streets,
833
00:40:01,720 --> 00:40:05,680
any had been gathered up and,
you know, herded onto a corner,
834
00:40:05,760 --> 00:40:07,320
and they were allowed
to wave from there.
835
00:40:07,400 --> 00:40:10,760
So, you'd go along the street,
then there'd be a little, "Eee!"
836
00:40:10,840 --> 00:40:13,600
And you'd go a few more
hundred yards and, "Eeek!"
837
00:40:14,240 --> 00:40:17,040
It was very strange.
The audience were very nice.
838
00:40:17,160 --> 00:40:19,760
I mean, they are reserved,
but they were up on their feet,
839
00:40:19,840 --> 00:40:22,200
or they tried to be,
but in those days,
840
00:40:22,280 --> 00:40:24,600
you know, there was police
all around the stadium
841
00:40:24,680 --> 00:40:27,720
with telephoto lenses,
and anybody who stood up
842
00:40:28,120 --> 00:40:30,960
and looked like they were gonna,
um, you know,
843
00:40:31,040 --> 00:40:32,280
run towards the stage
or something,
844
00:40:32,360 --> 00:40:34,280
they took a photograph of them.
845
00:40:35,680 --> 00:40:38,400
So, the... the people there
were very restricted
846
00:40:38,480 --> 00:40:41,080
in what they could do
and how they could respond to us.
847
00:40:41,200 --> 00:40:44,120
But it... it was a warm reception.
848
00:40:44,200 --> 00:40:48,520
It was very nice, but, uh, a bit clinical.
849
00:40:49,040 --> 00:40:51,280
[in Japanese] Ladies and gentlemen,
thank you for your patience.
850
00:40:51,360 --> 00:40:54,000
This is the long-awaited
Beatles performance,
851
00:40:54,120 --> 00:40:56,640
and we would like you
to give them a big cheer.
852
00:40:56,760 --> 00:41:00,600
However, please do so from your seats.
853
00:41:00,680 --> 00:41:04,280
Let's welcome The Beatles
with a big round of applause.
854
00:41:04,400 --> 00:41:09,240
[in English] Ladies and gentlemen,
we present... let's welcome The Beatles!
855
00:41:09,320 --> 00:41:13,920
[crowd cheering]
856
00:41:29,640 --> 00:41:33,120
[♪ guitar tuning]
857
00:41:36,080 --> 00:41:37,360
[♪ "Rock And Roll Music" playing]
858
00:41:37,440 --> 00:41:41,560
♪ Just let me hear some of that
rock and roll music ♪
859
00:41:42,280 --> 00:41:44,480
♪ Any old way you choose it ♪
860
00:41:44,560 --> 00:41:47,720
♪ It's got a backbeat you can't blues it ♪
861
00:41:48,440 --> 00:41:50,600
♪ Any old time you use it ♪
862
00:41:51,520 --> 00:41:57,120
♪ Gotta be rock and roll music,
if you wanna dance with me ♪
863
00:41:57,800 --> 00:41:59,960
♪ If you wanna dance with me ♪
864
00:42:00,040 --> 00:42:02,720
♪ I've got no kick against modern jazz ♪
865
00:42:03,000 --> 00:42:05,760
♪ Unless they try
to play it too darn fast ♪
866
00:42:05,960 --> 00:42:08,800
♪ And lose the beauty of the melody ♪
867
00:42:09,240 --> 00:42:11,800
♪ Until they sound just like a symphony ♪
868
00:42:12,440 --> 00:42:15,840
♪ That's why I go
for that rock and roll music ♪
869
00:42:16,640 --> 00:42:19,080
♪ Any old way you choose it ♪
870
00:42:19,480 --> 00:42:22,200
♪ It's got a backbeat you can't blues it ♪
871
00:42:22,840 --> 00:42:24,880
♪ Any old way you use it ♪
872
00:42:25,920 --> 00:42:28,320
♪ Gotta be rock and roll music ♪
873
00:42:29,040 --> 00:42:31,280
♪ If you wanna dance with me ♪
874
00:42:31,480 --> 00:42:34,080
♪ If you wanna dance with me ♪
875
00:42:35,880 --> 00:42:38,480
-[crowd cheering]
-[♪ music concludes]
876
00:42:40,680 --> 00:42:44,280
The close harmonies on things
like, uh, "Paperback Writer"
877
00:42:44,360 --> 00:42:49,200
and "Nowhere Man" were, um,
very hard to do on stage
878
00:42:49,280 --> 00:42:50,400
'cause you've just empty--
879
00:42:50,480 --> 00:42:52,760
and there was no, sort of, guitar notes
880
00:42:52,840 --> 00:42:54,360
-to take it off, you know, so...
-[George] Well, we had, um,
881
00:42:54,440 --> 00:42:56,800
eight-track by then,
I think that was the problem.
882
00:42:56,880 --> 00:42:58,000
-And so, we would...
-Yeah.
883
00:42:58,080 --> 00:43:00,040
...had the luxury of double-tracking.
884
00:43:00,120 --> 00:43:02,000
And then also we were tryna compete
885
00:43:02,080 --> 00:43:04,720
with the Beach Boys
and Pet Sounds, and all that.
886
00:43:04,800 --> 00:43:06,080
-I think it was around that--
-[Paul] Hmm.
887
00:43:06,160 --> 00:43:08,040
Well, when was Pet Sounds?
It was about--
888
00:43:08,120 --> 00:43:09,600
[Paul] It was all that... [vocalizes]
889
00:43:09,680 --> 00:43:10,680
-...they used to do.
-Yeah, so...
890
00:43:10,760 --> 00:43:12,400
-That was very Beach Boys.
-...all our voices were really
891
00:43:12,480 --> 00:43:13,480
like double-tracked,
892
00:43:13,560 --> 00:43:15,920
♪ Paperback writer ♪
893
00:43:16,000 --> 00:43:17,000
[clears throat]
894
00:43:17,080 --> 00:43:18,200
[bass voice]
♪ Paperback ♪
895
00:43:18,280 --> 00:43:19,440
Yeah, that's the way it goes, yeah.
896
00:43:19,560 --> 00:43:21,760
And, you know, there was no way
of doing it on stage, really.
897
00:43:21,840 --> 00:43:24,880
-[♪ "Paperback Writer" playing]
-♪ Paperback writer ♪
898
00:43:24,960 --> 00:43:27,880
♪ Paperback writer... ♪
899
00:43:28,440 --> 00:43:31,040
[George] We'd get to the point
where it was particularly bad,
900
00:43:31,120 --> 00:43:33,760
and then we'd kind of do our "Elvis legs"
901
00:43:33,840 --> 00:43:35,200
-[♪ music concludes]
-...and wave to the crowd
902
00:43:35,280 --> 00:43:36,320
and they'd all scream,
903
00:43:36,400 --> 00:43:40,120
and then it'd cover that. I, uh,
think Paul already said that.
904
00:43:40,200 --> 00:43:45,080
The screaming did cover
a lot of, um, worrying moments.
905
00:43:45,160 --> 00:43:46,320
-[♪ "Yesterday" playing]
-You know, the scream used
906
00:43:46,400 --> 00:43:47,720
to cover a multitude of sins,
907
00:43:47,800 --> 00:43:49,520
and those shows it wasn't there.
908
00:43:49,600 --> 00:43:51,560
For the first time in a long time,
909
00:43:51,640 --> 00:43:54,600
the audience were listening.
There was no big screaming.
910
00:43:54,680 --> 00:43:57,680
It came as a bit
of a surprise because, uh,
911
00:43:58,520 --> 00:44:00,680
you know, everybody suddenly realized
912
00:44:00,760 --> 00:44:02,280
they were out of tune, or singing out--
913
00:44:02,360 --> 00:44:04,240
You know, they had to get
their act together.
914
00:44:04,320 --> 00:44:08,520
♪ Why she had to go ♪
915
00:44:08,600 --> 00:44:13,400
♪ I don't know, she wouldn't say ♪
916
00:44:14,480 --> 00:44:19,080
♪ I said something wrong ♪
917
00:44:19,160 --> 00:44:25,240
♪ Now I long for yesterday ♪
918
00:44:25,320 --> 00:44:27,280
♪ Yesterday ♪
919
00:44:28,680 --> 00:44:33,040
♪ Love was such an easy game to play ♪
920
00:44:34,000 --> 00:44:38,160
♪ Now I need a place to hide away ♪
921
00:44:38,280 --> 00:44:44,040
♪ Oh I believe in yesterday ♪
922
00:44:44,160 --> 00:44:47,520
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
923
00:44:47,600 --> 00:44:50,800
♪ Yesterday ♪
924
00:44:50,880 --> 00:44:52,600
-[♪ music concludes]
-[crowd cheering]
925
00:44:53,000 --> 00:44:54,680
Yeah, I mean, this is a thing
926
00:44:54,760 --> 00:44:56,120
which we never really talked about,
927
00:44:56,200 --> 00:44:58,400
but everywhere
we were going in these days,
928
00:44:58,480 --> 00:45:01,960
it was a demonstration
of one thing or another.
929
00:45:02,040 --> 00:45:03,320
-[indistinct clamoring]
-[George] In Japan,
930
00:45:03,400 --> 00:45:05,400
there were student riots going on.
931
00:45:05,880 --> 00:45:08,160
Plus, people were demonstrating
because the Budokan
932
00:45:08,360 --> 00:45:10,800
was supposed to be
a special spiritual hall
933
00:45:10,880 --> 00:45:13,360
and only reserved for martial arts.
934
00:45:14,800 --> 00:45:17,240
[Ken Gary] Some Japanese say
that your performances
935
00:45:17,320 --> 00:45:19,240
will violate the Budokan,
936
00:45:19,320 --> 00:45:22,760
which is devoted to traditional
Japanese martial arts,
937
00:45:23,280 --> 00:45:25,800
and you set a bad example
for Japanese youth
938
00:45:25,880 --> 00:45:27,400
by leading them astray
939
00:45:27,480 --> 00:45:29,400
from traditional Japanese values.
940
00:45:29,520 --> 00:45:30,600
What do you think of all that?
941
00:45:30,880 --> 00:45:34,040
The thing is that if somebody
from Japan, if a dancing troupe
942
00:45:34,120 --> 00:45:37,640
from Japan goes to Britain,
nobody tries to say in Britain
943
00:45:37,720 --> 00:45:40,680
that they're violating
the traditional laws, you know,
944
00:45:40,760 --> 00:45:43,080
or that they're
trying to spoil anything.
945
00:45:43,200 --> 00:45:44,440
All we're doing is coming here
946
00:45:44,520 --> 00:45:46,720
and singing because we've been asked to.
947
00:45:46,800 --> 00:45:49,160
It's better to watch singing
than wrestling, anyway.
948
00:45:49,240 --> 00:45:51,920
I don't know what martial arts
has got to do with spirituality,
949
00:45:52,000 --> 00:45:53,520
but maybe it does.
950
00:45:53,600 --> 00:45:56,440
But, you know, I mean,
only violence and spirituality,
951
00:45:56,520 --> 00:45:58,120
but not pop music.
952
00:45:58,200 --> 00:46:01,520
You know, in any town we went to
someone always had a grievance.
953
00:46:02,000 --> 00:46:04,280
Uh, something was wrong.
954
00:46:04,360 --> 00:46:07,200
The Philippines was almost like a mistake
955
00:46:07,280 --> 00:46:10,360
-from the very beginning.
-I hated the Philippines.
956
00:46:10,520 --> 00:46:11,680
-[♪ "Think For Yourself" playing]
-And as soon as we got there
957
00:46:11,760 --> 00:46:16,000
it was bad, bad news.
958
00:46:16,400 --> 00:46:18,920
It was one of those places
where you sort of knew
959
00:46:19,040 --> 00:46:20,360
they were waiting for a fight.
960
00:46:20,560 --> 00:46:23,000
It was a negative, very negative vibe,
961
00:46:23,080 --> 00:46:24,560
the moment we got off the plane,
962
00:46:24,640 --> 00:46:26,720
so we were kind of, like,
a bit frightened.
963
00:46:26,800 --> 00:46:30,120
We got in this car, not even with Neil.
964
00:46:30,200 --> 00:46:32,520
The guy just drove off with us four,
965
00:46:32,600 --> 00:46:36,120
and our bags were on the, um, the runway.
966
00:46:36,480 --> 00:46:37,840
They left them on the runway,
967
00:46:37,920 --> 00:46:40,800
and those little briefcases
had the marijuana in them,
968
00:46:40,880 --> 00:46:44,160
right? So, uh... I had to, uh...
969
00:46:46,280 --> 00:46:49,440
While... while the confusion
was going on, and all the rest,
970
00:46:49,520 --> 00:46:51,760
I just sort of put them
in the boot of the limo
971
00:46:51,840 --> 00:46:53,560
I was gonna be in, right,
972
00:46:53,640 --> 00:46:56,320
and, uh, and just said,
973
00:46:56,400 --> 00:46:58,120
"Take me to where
you've taken the Beatles."
974
00:46:58,520 --> 00:47:01,280
I was thinking, "God,"
you know, "this is it."
975
00:47:01,400 --> 00:47:02,880
"We're gonna get busted."
976
00:47:04,160 --> 00:47:07,400
Um, and they took us away
and drove us down
977
00:47:07,480 --> 00:47:09,840
to the Manila harbor
and put us on a boat,
978
00:47:09,920 --> 00:47:13,640
took us out to this kind
of motor yacht
979
00:47:14,040 --> 00:47:16,360
that was anchored
out in the harbor. [chuckles]
980
00:47:16,440 --> 00:47:18,120
I never really understood that.
981
00:47:18,200 --> 00:47:21,400
I never really understood why
they got put on this boat.
982
00:47:21,800 --> 00:47:25,480
I just remember Brian Epstein
really flustered.
983
00:47:26,600 --> 00:47:28,160
And he must have been with,
984
00:47:28,240 --> 00:47:32,880
well, maybe the, uh,
Philippine promoter or somebody,
985
00:47:32,960 --> 00:47:35,560
agent or something,
and he was like yelling
986
00:47:35,640 --> 00:47:37,400
and shouting,
and he appeared on the scene,
987
00:47:37,480 --> 00:47:39,640
and then there was all yelling going on.
988
00:47:39,720 --> 00:47:41,600
And then they took us back
off the boat,
989
00:47:41,680 --> 00:47:44,280
put us back in a car
and drove us to a hotel suite.
990
00:47:44,360 --> 00:47:46,560
And then we did a concert.
991
00:47:46,680 --> 00:47:48,800
-[♪ music concludes]
-The concert, again, had a big problem...
992
00:47:48,880 --> 00:47:50,280
-[♪ "If I Needed Someone" playing]
-...because
993
00:47:50,480 --> 00:47:51,960
Brian Epstein had made a contract
994
00:47:52,080 --> 00:47:55,360
for a stadium, or... or a situation
995
00:47:55,440 --> 00:47:56,440
of so many people,
996
00:47:56,520 --> 00:47:58,600
I don't know how many thousand people.
997
00:47:58,720 --> 00:48:02,800
Maybe, uh, you know, two or...
two to five thousand people,
998
00:48:02,880 --> 00:48:04,560
something like that. When we got there
999
00:48:04,640 --> 00:48:07,680
it was like the Monterey Pop Festival.
1000
00:48:07,760 --> 00:48:09,520
I mean, it was just millions.
1001
00:48:09,600 --> 00:48:12,920
There was 200,000 people in that site.
1002
00:48:13,000 --> 00:48:16,320
[Ringo] And we did the show,
and I didn't know--
1003
00:48:16,400 --> 00:48:18,400
Personally, I didn't know anything about
1004
00:48:19,080 --> 00:48:22,760
that Madame Marcos
had invited us to dinner.
1005
00:48:22,840 --> 00:48:25,560
We don't normally get invited.
Like, usually it's silly ambassadors
1006
00:48:25,640 --> 00:48:27,560
who want to see us
around the place.
1007
00:48:27,680 --> 00:48:29,600
But, you know, so somebody just set it up,
1008
00:48:29,680 --> 00:48:32,600
and he had to go along with it
and we didn't know about it.
1009
00:48:32,880 --> 00:48:36,320
"It is indeed a great honor.
Uh, but it's our day off,
1010
00:48:36,440 --> 00:48:38,840
so we can't go.
And we're very firm about that
1011
00:48:38,920 --> 00:48:40,000
'cause we don't get many days off.
1012
00:48:40,080 --> 00:48:42,800
We're not stuffing in some sort
of royal reception, you know."
1013
00:48:42,880 --> 00:48:44,160
We put the TV on.
1014
00:48:44,240 --> 00:48:48,200
[laughs] And there was
this horrific TV show
1015
00:48:48,320 --> 00:48:52,640
of Madame Marcos screaming,
you know, "They've let me down!"
1016
00:48:53,120 --> 00:48:54,440
And, uh, all these shots
1017
00:48:54,520 --> 00:48:56,320
of the cameraman took the camera onto
1018
00:48:56,400 --> 00:48:59,680
like these empty plates and up
into these little kids' faces
1019
00:48:59,760 --> 00:49:02,280
all crying 'cause The Beatles
hadn't turned up.
1020
00:49:02,360 --> 00:49:05,640
And the TV commentator's saying,
1021
00:49:05,720 --> 00:49:07,240
"And they're still not here yet."
1022
00:49:07,320 --> 00:49:10,400
And, you know,
"The Beatles are," you know,
1023
00:49:10,480 --> 00:49:14,200
"supposed to be here."
And we sat there in amazement,
1024
00:49:14,280 --> 00:49:16,320
couldn't believe it,
and we just watched ourselves
1025
00:49:16,400 --> 00:49:20,520
not arriving at the presidential palace.
1026
00:49:21,760 --> 00:49:24,960
Now, I don't recall much
1027
00:49:25,040 --> 00:49:29,280
of what happened after that
until the newspapers arrived.
1028
00:49:29,800 --> 00:49:31,440
And the TV news and everything,
1029
00:49:31,520 --> 00:49:34,320
it was "Beatles 'Snub' First Family".
1030
00:49:34,400 --> 00:49:37,280
So, then things started to get
really weird, uh, you know.
1031
00:49:37,360 --> 00:49:38,680
"Come on, get out of bed,
1032
00:49:38,760 --> 00:49:40,840
get packed, we're getting out of here!"
1033
00:49:41,360 --> 00:49:44,920
And, uh, as we started
to get to the car,
1034
00:49:46,160 --> 00:49:47,680
we really had no help.
1035
00:49:47,800 --> 00:49:50,200
You know, we got downstairs,
was, like, one motorbike.
1036
00:49:50,560 --> 00:49:53,200
You know, after this huge
motorcade brought us in,
1037
00:49:53,400 --> 00:49:55,320
uh, there was just this one guy.
1038
00:49:56,480 --> 00:49:58,520
And we get to the airport,
and there's chanting,
1039
00:49:58,600 --> 00:49:59,840
people hating us all the way.
1040
00:49:59,920 --> 00:50:04,520
So we got there, and we got,
uh, put into the transit lounge,
1041
00:50:04,640 --> 00:50:05,880
and then we got pushed around
1042
00:50:05,960 --> 00:50:07,800
from, uh, one corner of the lounge
to another, you know.
1043
00:50:07,920 --> 00:50:09,520
[John]
"You treat like ordinary passenger!"
1044
00:50:09,600 --> 00:50:10,760
-"Ordinary passenger."
-Yeah. [chuckles]
1045
00:50:10,840 --> 00:50:13,080
They were saying, kicking us.
We said, "Ordinary passenger?"
1046
00:50:13,160 --> 00:50:15,160
"He doesn't get kicked, does he?"
1047
00:50:15,240 --> 00:50:16,560
[chuckles] And so,
they started knocking over
1048
00:50:16,640 --> 00:50:17,720
our road managers, and things,
1049
00:50:17,800 --> 00:50:19,080
and everyone's falling all over the place.
1050
00:50:19,160 --> 00:50:21,120
That started worrying you,
when the road manager got knocked over?
1051
00:50:21,200 --> 00:50:23,400
Yeah. And I swear there was 30 of 'em.
1052
00:50:23,520 --> 00:50:24,520
What do you say there were?
1053
00:50:24,600 --> 00:50:26,840
Well, I saw five
in sort of outfits, you know,
1054
00:50:26,920 --> 00:50:29,440
that were sort of doing
the actual kicking and--
1055
00:50:29,520 --> 00:50:31,600
-and booing, and shouting.
-Did you get kicked anywhere?
1056
00:50:31,680 --> 00:50:32,960
No, I was very delicate
1057
00:50:33,040 --> 00:50:34,440
and moved every time
they touched me.
1058
00:50:34,520 --> 00:50:35,360
[all chuckle]
1059
00:50:36,240 --> 00:50:38,520
And that was it. We got out of there,
1060
00:50:38,600 --> 00:50:42,120
and it was such a relief.
But I felt such resentment.
1061
00:50:42,200 --> 00:50:43,760
But it was really frightening.
1062
00:50:43,840 --> 00:50:45,120
It's probably the most frightening.
1063
00:50:45,200 --> 00:50:46,840
But I've never been back,
actually. [laughs]
1064
00:50:46,920 --> 00:50:49,680
[♪ "The Word" playing]
1065
00:50:51,320 --> 00:50:54,280
♪ Say the word and you'll be free ♪
1066
00:50:55,280 --> 00:50:58,360
♪ Say the word and be like me ♪
1067
00:50:59,320 --> 00:51:02,280
♪ Say the word I'm thinking of ♪
1068
00:51:03,320 --> 00:51:06,720
♪ Have you heard the word is love? ♪
1069
00:51:07,600 --> 00:51:14,240
♪ It's so fine, it's sunshine,
it's the word love ♪
1070
00:51:15,560 --> 00:51:18,680
♪ In the beginning I misunderstood ♪
1071
00:51:19,400 --> 00:51:22,520
♪ But now I've got it the word is good ♪
1072
00:51:22,600 --> 00:51:25,600
♪ Spread the word and you'll be free ♪
1073
00:51:25,840 --> 00:51:28,280
But the nice thing about it was
that in the end,
1074
00:51:28,360 --> 00:51:30,280
when we found out that it was Marcos
1075
00:51:30,360 --> 00:51:32,120
and what he'd been doing
to his people,
1076
00:51:32,200 --> 00:51:35,200
and that it was Imelda,
and what she'd been doing,
1077
00:51:35,320 --> 00:51:37,680
and the... and the rip-off
that the whole thing,
1078
00:51:37,760 --> 00:51:41,200
apparently, allegedly, was, um,
1079
00:51:41,280 --> 00:51:43,240
we were kinda glad
to have done it. So, great!
1080
00:51:43,320 --> 00:51:44,440
We must have been the only people
1081
00:51:44,520 --> 00:51:45,560
who'd dared ever, uh,
1082
00:51:45,680 --> 00:51:46,840
-sn-- uh, snub Marcos.
-[♪ music concludes]
1083
00:51:47,200 --> 00:51:48,680
When they got
out of the country, they said,
1084
00:51:48,760 --> 00:51:50,680
"Never again." you know, "This is it."
1085
00:51:51,160 --> 00:51:53,000
And they said then...
they said to Brian then,
1086
00:51:53,080 --> 00:51:56,240
they would not tour again.
Brian said, "Sorry, lads,
1087
00:51:56,320 --> 00:51:58,400
but we've got something fixed up
for the Shea Stadium."
1088
00:51:58,480 --> 00:52:00,640
"Cancel it!" "I can't cancel it."
1089
00:52:00,720 --> 00:52:02,480
"You've gotta cancel it.
We're not doing any more."
1090
00:52:02,560 --> 00:52:04,400
And he said,
1091
00:52:04,480 --> 00:52:06,160
"Well, if we cancel it,
you're gonna lose...
1092
00:52:06,240 --> 00:52:09,080
lose a million dollars!" Whoops.
1093
00:52:09,160 --> 00:52:10,680
[John] ♪ One, two, three, four ♪
1094
00:52:10,760 --> 00:52:13,400
[♪ "And Your Bird Can Sing" playing]
1095
00:52:17,440 --> 00:52:21,000
♪ You tell me that you've got
everything you want ♪
1096
00:52:21,200 --> 00:52:25,560
♪ And your bird can sing,
but you don't get me ♪
1097
00:52:27,320 --> 00:52:30,440
♪ You don't get me ♪
1098
00:52:31,920 --> 00:52:35,320
♪ You say you've seen seven wonders ♪
1099
00:52:35,440 --> 00:52:39,640
♪ And your bird is green,
but you can't see me ♪
1100
00:52:41,600 --> 00:52:44,560
♪ You can't see me ♪
1101
00:52:46,040 --> 00:52:52,920
♪ When your prized possessions
start to weigh you down ♪
1102
00:52:53,120 --> 00:52:59,400
♪ Look in my direction,
I'll be 'round, I'll be 'round ♪
1103
00:53:00,080 --> 00:53:03,720
♪ You tell me that you've heard
every sound there is ♪
1104
00:53:03,880 --> 00:53:08,080
♪ And your bird can swing,
but you can't hear me ♪
1105
00:53:09,960 --> 00:53:13,160
♪ You can't hear me ♪
1106
00:53:29,080 --> 00:53:35,800
♪ When your bird is broken,
will it bring you down? ♪
1107
00:53:36,280 --> 00:53:43,080
♪ You may be awoken,
I'll be 'round, I'll be 'round ♪
1108
00:53:43,360 --> 00:53:47,040
♪ You tell me that you've got
everything you want ♪
1109
00:53:47,120 --> 00:53:51,360
♪ And your bird can sing,
but you don't get me ♪
1110
00:53:53,560 --> 00:53:58,320
♪ You don't get me ♪
1111
00:54:17,560 --> 00:54:20,080
[♪ music concludes]
1112
00:54:21,160 --> 00:54:22,440
[John] That was it, wannit?
89680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.