All language subtitles for Heated_Rivalry_S01E01[_18287].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,546 --> 00:02:33,883 Rozanov! Is there something more important going on? 2 00:04:41,677 --> 00:04:43,553 You listen. Don't speak. You understand? 3 00:04:43,554 --> 00:04:44,638 Yes. 4 00:09:34,595 --> 00:09:35,596 THE COLONEL 5 00:09:41,351 --> 00:09:44,730 What the fuck is going on? Why is Dad calling me? 6 00:09:45,689 --> 00:09:48,190 Baby brother, happy New Year for you, right? 7 00:09:48,191 --> 00:09:49,942 Happy New Year, Alexei, but... 8 00:09:49,943 --> 00:09:51,527 How's it going, handsome boy? 9 00:09:51,528 --> 00:09:53,529 What is going on with Dad? 10 00:09:53,530 --> 00:09:55,906 What the fuck are you talking about? Dad is fine. 11 00:09:55,907 --> 00:09:57,617 He keeps calling me. 12 00:09:57,618 --> 00:10:00,621 'Cause you lost a fucking hockey game, idiot. 13 00:10:01,455 --> 00:10:03,664 What the fuck do you want from me, Alexei? 14 00:10:03,665 --> 00:10:05,751 Let me think about it! 15 00:10:06,251 --> 00:10:08,419 Can I have more money? 16 00:10:08,420 --> 00:10:10,046 Please... 17 00:10:10,047 --> 00:10:11,547 I have no more money, Alexei! 18 00:10:11,548 --> 00:10:15,092 My bonus is done, man. You snorted most of it! 19 00:10:15,093 --> 00:10:18,929 Wah-wah, you whiny faggot. 20 00:10:18,930 --> 00:10:20,389 Go fuck yourself. 21 00:10:20,390 --> 00:10:22,184 Go fuck yourself, bitch. 22 00:10:30,734 --> 00:10:31,859 Hello, Father. 23 00:10:31,860 --> 00:10:34,445 And so he answers! 24 00:10:34,446 --> 00:10:35,613 I'm sorry, Father. 25 00:10:35,614 --> 00:10:37,490 Apologize to Russia. 26 00:10:37,491 --> 00:10:40,993 Losing to the Czechs. Disgusting. 27 00:10:40,994 --> 00:10:42,328 We will beat Sweden, Father. 28 00:10:42,329 --> 00:10:43,704 Beat Sweden? 29 00:10:43,705 --> 00:10:45,373 You will have to! Otherwise, you will... 30 00:10:45,374 --> 00:10:47,876 Not play for good. I know, Father. 31 00:10:49,586 --> 00:10:50,878 We are all trying. 32 00:10:50,879 --> 00:10:52,713 I don't care about "we"! 33 00:10:52,714 --> 00:10:56,009 You! You will not lose to him. 34 00:30:06,450 --> 00:30:08,701 But a goal off the face-off? Your first against Rozanov? 35 00:30:08,702 --> 00:30:10,495 That had to have felt pretty good? 36 00:30:10,496 --> 00:30:12,872 I'm happy with any goal I can get. 37 00:30:12,873 --> 00:30:14,542 But one off of Rozanov? 38 00:30:15,334 --> 00:30:17,377 Again, I'm happy with any goal. 39 00:30:17,378 --> 00:30:18,796 And the face-offs? 40 00:30:19,296 --> 00:30:22,298 I'm here for the team. I'm here to win. 41 00:30:22,299 --> 00:30:24,050 I don't care about the details. 42 00:30:24,051 --> 00:30:27,554 And what do you think about being compared to Tiger Woods and Serena Williams? 43 00:30:27,555 --> 00:30:30,391 Do you think you share any of the same challenges? 44 00:30:31,559 --> 00:30:33,685 I don't really think about stuff like that. 45 00:30:33,686 --> 00:30:36,397 I'm just super happy to play for the Metros. 46 00:30:38,858 --> 00:30:41,484 How does it feel to be perfect? 47 00:30:41,485 --> 00:30:42,569 Fucking perfect. 48 00:30:42,570 --> 00:30:44,530 Thanks for asking. 49 00:30:46,282 --> 00:30:48,117 In fucking French. 50 00:30:49,535 --> 00:30:50,702 Twenty thousand dollars? 51 00:30:50,703 --> 00:30:52,453 Yes, twenty thousand dollars. 52 00:30:52,454 --> 00:30:56,124 I'm glad your hearing is OK. 53 00:30:56,125 --> 00:30:57,292 For what this time? 54 00:30:57,293 --> 00:30:59,044 For fuck you. 55 00:31:00,671 --> 00:31:02,380 This is the last fucking time. 56 00:31:02,381 --> 00:31:03,923 Yeah, fine. 57 00:31:03,924 --> 00:31:05,550 And I'm not sending it tonight! 58 00:31:05,551 --> 00:31:06,718 Why the fuck not? 59 00:31:06,719 --> 00:31:08,928 It's... It's midnight here, Alexei. 60 00:31:08,929 --> 00:31:11,682 You always have some bullshit excuse, Ilya. 61 00:31:13,684 --> 00:31:14,767 How's Dad? 62 00:31:14,768 --> 00:31:17,478 What the fuck is up with you and Dad? 63 00:31:17,479 --> 00:31:19,022 Jesus fucking Christ! He is fine! 64 00:31:19,023 --> 00:31:20,857 We can all live without you. 65 00:31:20,858 --> 00:31:22,359 Go fuck yourself, Ilya. 66 00:31:25,029 --> 00:31:29,450 On the phone yesterday, he asked me to bring home some bread. 67 00:31:32,620 --> 00:31:33,829 Well, he is stupid! 68 00:31:38,459 --> 00:31:40,044 Good night, Alexei. 69 00:31:40,586 --> 00:31:42,588 First thing in the morning, Ilya. 70 00:33:56,263 --> 00:33:57,264 Come on! 71 00:42:21,851 --> 00:42:22,851 Jesus Christ. 72 00:42:22,852 --> 00:42:24,562 - Surprise! - Svetlana! 73 00:42:24,563 --> 00:42:26,856 I thought you were back in Russia! 74 00:42:27,274 --> 00:42:28,566 What the fuck are you doing here? 75 00:42:28,567 --> 00:42:31,694 Being nice, but I already regret it. 76 00:42:31,695 --> 00:42:33,237 Sounds like you. 77 00:42:33,238 --> 00:42:35,115 Go fuck yourself, Ilya. 78 00:42:35,949 --> 00:42:39,661 Sorry. I didn't expect you. 79 00:42:39,995 --> 00:42:42,288 - How did you know... - That your game was cancelled? 80 00:42:42,289 --> 00:42:44,165 It was announced, asshole. 81 00:42:46,293 --> 00:42:48,253 You don't deserve me. I should go. 82 00:42:52,465 --> 00:42:54,925 OK, now I'm really leaving, you piece of shit. 83 00:42:54,926 --> 00:42:56,845 Have fun with... Jane. 5539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.