All language subtitles for BBB Maria_McCray6801994-480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,320 call. Ron down at the towing yard, he said he got another girl, right? 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,820 Oh, yeah. He said he got a couple. He towed their car just for no fucking 3 00:00:06,820 --> 00:00:09,480 reason, so we're heading over there right now. 4 00:00:10,080 --> 00:00:14,480 Big Warren, thanks for hooking us up, dude. For sure. I mean, seriously, we 5 00:00:14,480 --> 00:00:16,260 to get some more couples in turmoil. 6 00:00:16,800 --> 00:00:17,800 I'm a team player. 7 00:00:18,180 --> 00:00:22,080 Another fucker that has no money to get his car out. That's right. 8 00:00:22,280 --> 00:00:24,260 So we're going to roll up here. 9 00:00:27,420 --> 00:00:28,420 They're out in front. 10 00:00:29,140 --> 00:00:30,980 They're out in front right now. 11 00:00:31,820 --> 00:00:32,820 Just pull up. 12 00:00:35,060 --> 00:00:38,060 Oh, he's kicking shit. 13 00:00:42,700 --> 00:00:43,700 Hey, 14 00:00:44,860 --> 00:00:51,780 did you 15 00:00:51,780 --> 00:00:52,780 guys get your car towed? 16 00:00:54,020 --> 00:00:55,740 Did you guys just get your car towed? 17 00:00:57,090 --> 00:00:57,989 Hi, sorry. 18 00:00:57,990 --> 00:01:01,530 I don't think so. You're the one that fucking told me to fucking park here. 19 00:01:01,830 --> 00:01:04,230 Oh, my God. How are we going to get the money to get the car out? 20 00:01:04,989 --> 00:01:09,210 Hey, look, sorry. We just got a call that there was some disturbance down 21 00:01:09,290 --> 00:01:11,970 so I brought my camera. What disturbance? Take her ass. 22 00:01:12,190 --> 00:01:15,770 Well, we know the guy who owns this tow yard. 23 00:01:15,970 --> 00:01:16,749 Is there something? 24 00:01:16,750 --> 00:01:17,750 Is your car in there? 25 00:01:17,850 --> 00:01:18,910 Yeah, our car's in here. 26 00:01:19,330 --> 00:01:21,010 Her ass told me to park over there. 27 00:01:21,410 --> 00:01:23,990 What? Well, you're going to ask me to pay for it then, huh? 28 00:01:24,330 --> 00:01:26,170 What do you mean? We need to get the fucking car first. 29 00:01:27,410 --> 00:01:28,510 Who works here? 30 00:01:28,790 --> 00:01:30,690 What? Who works here? Oh, Big Ron. 31 00:01:31,150 --> 00:01:32,430 You don't know Big Ron? No. 32 00:01:33,170 --> 00:01:37,170 Yeah, we know Big Ron. He's the one who actually called us. He said he actually 33 00:01:37,170 --> 00:01:40,450 had to handle some family business, so he's not going to be back for a while. 34 00:01:40,730 --> 00:01:41,730 Oh, my God. 35 00:01:42,030 --> 00:01:44,270 Fuck. Call your dad or something. 36 00:01:45,030 --> 00:01:46,670 Fuck you. Don't call my dad. 37 00:01:46,970 --> 00:01:48,230 Call your dad. Wait, wait, wait. 38 00:01:48,650 --> 00:01:49,970 Don't fucking call my dad. 39 00:01:50,210 --> 00:01:51,208 Are you guys together? 40 00:01:51,210 --> 00:01:54,310 I mean, are you guys? Yeah. Is this what you guys are already on? 41 00:01:54,570 --> 00:01:58,090 Well, I mean, I don't know. We just had a bad day, man. Our shit's been towed 42 00:01:58,090 --> 00:02:00,770 and shit. Yeah. We just got to fucking figure it out, man. All right. Like I 43 00:02:00,770 --> 00:02:02,890 said, I'm sorry. I'm going to have to... Do you have Big Ron's number or 44 00:02:02,890 --> 00:02:05,990 anything? Yeah, we do, but like I said, I'm going to have to keep the camera 45 00:02:05,990 --> 00:02:09,070 rolling just to make sure you guys don't do any damage to his property or 46 00:02:09,070 --> 00:02:11,850 anything like that, you know? Is that all right? Yeah. I guess. 47 00:02:12,410 --> 00:02:15,830 Maybe we can help each other out, though, too, at the same time. I mean, 48 00:02:15,830 --> 00:02:19,150 just doing this little project we were doing right now. We run, like, this 49 00:02:19,150 --> 00:02:22,760 charity service of sorts, so... Charity service? Yeah, well it is Sunday. 50 00:02:23,100 --> 00:02:26,100 We try to find couples in need, you know, and help them out. 51 00:02:26,320 --> 00:02:28,360 This is Alex, by the way. This is Alex. 52 00:02:28,680 --> 00:02:30,840 What's up, man? Terry. Terry. Hi. 53 00:02:31,280 --> 00:02:35,260 Marie. Marie. Hi, Marie. I'm Jimmy. Nice to meet you. And you said you were 54 00:02:35,260 --> 00:02:36,260 Terry? Terry. 55 00:02:36,420 --> 00:02:37,420 Terry. Okay, Terry. 56 00:02:37,680 --> 00:02:38,980 You better not call my dad. 57 00:02:39,360 --> 00:02:42,100 Well, I gotta figure some shit out. Call your dad. 58 00:02:42,700 --> 00:02:45,020 Look, this is what's gonna happen. I mean, I know... 59 00:02:45,530 --> 00:02:49,010 Big Ron said he's going to be gone. He's got a family emergency, and this is 60 00:02:49,010 --> 00:02:52,190 going to be locked for the weekend, and you guys are going to be charged $350 a 61 00:02:52,190 --> 00:02:55,070 day for this. That's going to suck. 62 00:02:55,470 --> 00:02:58,330 That's going to, yeah. You don't have his number at all? No, we do have his 63 00:02:58,330 --> 00:03:00,730 number. The fact is, you can't make it down here, you know? 64 00:03:01,450 --> 00:03:04,130 I mean, we can maybe swing it. Do you see it back there? 65 00:03:05,530 --> 00:03:06,610 No. No? 66 00:03:07,190 --> 00:03:08,190 It's probably deep. 67 00:03:09,750 --> 00:03:13,770 Marie. What do you want to do, babe? 68 00:03:14,410 --> 00:03:15,490 How long have you guys been together? 69 00:03:16,150 --> 00:03:17,270 About eight months. 70 00:03:17,510 --> 00:03:18,510 Yeah, eight months. 71 00:03:18,790 --> 00:03:22,470 Marie, you said your name is? Yeah. You guys were, like, heated. You guys were 72 00:03:22,470 --> 00:03:23,470 pissed. No. 73 00:03:23,770 --> 00:03:26,190 Well, her ass told me to park there. You did tell me to park there. 74 00:03:26,930 --> 00:03:29,330 Oh, okay. Okay, I told you to park there, okay? 75 00:03:29,890 --> 00:03:35,410 Well, this is the situation. Like I said, you guys can afford, I mean, 76 00:03:35,410 --> 00:03:38,210 that, $700 plus Tophie. Oh, my God. 77 00:03:38,890 --> 00:03:40,230 Tophie alone, too. 78 00:03:40,470 --> 00:03:41,750 You said over the weekend, right? 79 00:03:42,010 --> 00:03:43,550 Yeah. Today and then... 80 00:03:43,850 --> 00:03:44,850 Well, wait, it is. 81 00:03:45,350 --> 00:03:51,710 700? Well, that's seven plus probably, yeah, any storage fees. 82 00:03:53,430 --> 00:03:54,630 Oh, my gosh. 83 00:03:55,230 --> 00:03:56,630 What are you doing? 84 00:03:57,130 --> 00:03:58,130 This is bullshit. 85 00:03:58,730 --> 00:04:03,330 Well, it is bullshit, but I said maybe we can work out a deal. I mean, where 86 00:04:03,330 --> 00:04:07,270 you guys meet? I mean, I'm more intrigued about maybe we can help you 87 00:04:07,270 --> 00:04:08,270 program. 88 00:04:08,410 --> 00:04:11,950 per se i mean if you can answer a few questions maybe because we were just on 89 00:04:11,950 --> 00:04:15,930 our way to meet some couples right now at the park and we just happened to get 90 00:04:15,930 --> 00:04:19,610 the call big ron's all there and i know there's some people trying to break into 91 00:04:19,610 --> 00:04:23,730 my shit down here so you want to know where we met yeah no like what's what's 92 00:04:23,730 --> 00:04:28,090 your guys's deal i mean can we talk to you i mean we i mean we can maybe we 93 00:04:28,090 --> 00:04:32,150 maybe swing a deal with big ron maybe make things some things happen for you 94 00:04:32,150 --> 00:04:33,710 guys i mean if you participate 95 00:04:35,340 --> 00:04:38,240 I mean, you've been together for how long? You said eight months? Yeah. 96 00:04:38,740 --> 00:04:40,620 Eight months of bliss or what? 97 00:04:40,980 --> 00:04:44,540 I mean, we've had our ups and downs and stuff, but, I mean, you know, we stick 98 00:04:44,540 --> 00:04:47,100 by each other, you know? Yeah, stick by each other. 99 00:04:48,620 --> 00:04:52,160 Everything's, I mean, what are you, can you afford $700? 100 00:04:52,480 --> 00:04:56,640 No, man, I mean, I'm just, I'm starting my, you know, my box to line out. Oh, 101 00:04:56,640 --> 00:04:58,860 wait, that might be him. Hold on. No, no. 102 00:04:59,280 --> 00:05:00,280 No? Wait, hold on. 103 00:05:01,100 --> 00:05:02,460 Hey, what's up? 104 00:05:04,200 --> 00:05:05,200 Hey. 105 00:05:06,360 --> 00:05:10,000 No, this is Joaquin. Joaquin works here. 106 00:05:11,160 --> 00:05:17,640 No, Big Ron's got a couple's car locked up in here 107 00:05:17,640 --> 00:05:19,440 in the tow yard. 108 00:05:22,480 --> 00:05:26,040 So we're trying to make a deal here to work things out. 109 00:05:27,940 --> 00:05:32,780 You know what? Let me see if they're willing to make some deals here. 110 00:05:33,400 --> 00:05:34,400 All right? 111 00:05:34,700 --> 00:05:35,840 All right, thanks. 112 00:05:37,800 --> 00:05:38,800 Yeah, 113 00:05:39,580 --> 00:05:42,660 that was one of the employees that worked here. 114 00:05:43,640 --> 00:05:49,500 He's up in Mammoth right now because it is the weekend. But Big Ron, yeah, I 115 00:05:49,500 --> 00:05:54,020 mean, this is looking bleaker and bleaker. I mean, you are down here. 116 00:05:54,020 --> 00:05:55,580 have been able to pay to get it out right now? 117 00:05:55,820 --> 00:05:56,820 No. 118 00:05:57,960 --> 00:06:02,740 In between jobs, starting my boxer line and stuff. She hates it. 119 00:06:03,000 --> 00:06:08,000 What? A boxer line? Yeah, my boxer line. This is like... It's really fucking 120 00:06:08,000 --> 00:06:12,160 stupid. No, it's fucking not. This is... This is stupid. 121 00:06:12,960 --> 00:06:17,980 What is... Let me see. Come on. This is our dream. Yeah, our dream. 122 00:06:18,280 --> 00:06:19,400 What's it called? Big -headed? 123 00:06:19,860 --> 00:06:23,660 Big -headed boxers. Yeah? Put it away because it'll never make any money. 124 00:06:24,080 --> 00:06:25,080 What? 125 00:06:25,390 --> 00:06:27,230 Dude, wow. I mean, that's pretty good. 126 00:06:27,450 --> 00:06:28,450 What's wrong with this? 127 00:06:28,870 --> 00:06:29,870 What are you doing? 128 00:06:30,250 --> 00:06:31,250 Oh, my God. 129 00:06:32,010 --> 00:06:33,010 Is that Big Ron? 130 00:06:33,530 --> 00:06:34,530 Oh, shit. 131 00:06:35,090 --> 00:06:38,970 What are you doing? 132 00:06:39,750 --> 00:06:41,190 That's a dream. That'll never make it. 133 00:06:41,490 --> 00:06:42,490 That's a dream. 134 00:06:42,690 --> 00:06:47,410 So, do you have enough boxers to sell? I mean, can you sell, like, maybe $1 ,000 135 00:06:47,410 --> 00:06:48,410 worth of product? 136 00:06:48,430 --> 00:06:51,910 No. I mean, I just pressed up a couple with the little money that we had, and, 137 00:06:51,910 --> 00:06:55,850 mean... Oh, so you guys are, like... living paycheck to paycheck. Yeah, we're 138 00:06:55,850 --> 00:06:56,850 just grinding it out, man. 139 00:06:57,010 --> 00:06:59,950 Fuck. You're perfect. You're perfect for this project. 140 00:07:00,250 --> 00:07:03,510 All right, Alex, this is what we have. We have $1 ,000 cash. 141 00:07:03,850 --> 00:07:08,230 $1 ,000 cash. $1 ,000 cash that we're giving away to couples in need. You're 142 00:07:08,230 --> 00:07:11,970 giving it away? Well, in a sense. I mean, it'll take an hour of your time. 143 00:07:12,270 --> 00:07:15,010 Let me ask you guys this. You guys have eight months. 144 00:07:15,370 --> 00:07:16,370 Yeah. Yeah. 145 00:07:17,369 --> 00:07:21,450 The sex's been good, let me ask you that. I mean, are you guys sexual 146 00:07:21,450 --> 00:07:24,670 you like to do crazy shit? I mean, let's just be honest with each other here. 147 00:07:24,830 --> 00:07:25,830 Yeah. 148 00:07:26,550 --> 00:07:27,550 Don't lie. 149 00:07:28,730 --> 00:07:29,870 Yeah, my girl's a freak. 150 00:07:30,390 --> 00:07:31,289 She's a freak. 151 00:07:31,290 --> 00:07:32,290 Alex, 152 00:07:32,730 --> 00:07:34,990 he's a freak himself, you know. Okay. 153 00:07:35,490 --> 00:07:39,130 Do you guys do any sort of swinging or anything like that? No. No? 154 00:07:40,070 --> 00:07:41,290 No. Nothing like that? 155 00:07:41,590 --> 00:07:42,950 I mean, how old are you guys? 156 00:07:43,490 --> 00:07:44,490 I'm 24. 157 00:07:44,710 --> 00:07:45,710 Yeah? And I'm 22. 158 00:07:46,240 --> 00:07:47,240 22, see? 159 00:07:47,280 --> 00:07:50,120 You guys are past being a teenager, right? 160 00:07:50,460 --> 00:07:53,560 All that bullshit's gone. This is real life now, right? 161 00:07:53,800 --> 00:07:58,360 You're noticing, like, things happen. This is real life. You can't just call 162 00:07:58,360 --> 00:08:00,520 and dad to bail you out. 163 00:08:01,220 --> 00:08:04,840 Otherwise, you know, Marie here would be quite upset, I guess. 164 00:08:05,040 --> 00:08:06,160 You don't want him to call mom? 165 00:08:06,460 --> 00:08:08,180 No. Why? What's wrong with the mom? 166 00:08:09,460 --> 00:08:11,120 Who are we going to call then, you know? 167 00:08:11,340 --> 00:08:12,760 Well, you can call your parent. 168 00:08:13,860 --> 00:08:14,940 You always got to call mine. 169 00:08:15,180 --> 00:08:18,140 All right. Well, this is... We're going to make this easier. I mean, you guys, 170 00:08:18,180 --> 00:08:21,580 honestly, were you guys high school sweethearts? No. No, we actually... We 171 00:08:21,580 --> 00:08:25,460 at a coffee shop and stuff one time. She was studying and stuff, so... Studied. 172 00:08:25,520 --> 00:08:29,460 College. College. All right. So you guys have... Matt's been smart enough to go 173 00:08:29,460 --> 00:08:32,080 to college, and he thinks he can make money with a little boxer line. 174 00:08:32,440 --> 00:08:35,960 It'll go big. What kind of boxers? I mean, is there anything special about 175 00:08:35,960 --> 00:08:39,679 boxers? I mean, look. I mean, look. I'll show you. All right. Oh, my God. 176 00:08:41,280 --> 00:08:42,280 Two seconds at a time. 177 00:08:42,380 --> 00:08:44,159 You don't even know. What do you do for money, Marie? 178 00:08:44,380 --> 00:08:45,960 Are you just a student? I'm just a student. 179 00:08:46,280 --> 00:08:47,280 All right. 180 00:08:47,680 --> 00:08:51,240 It's big -headed boxes. Everyone measures up, you know, with the 181 00:08:51,240 --> 00:08:52,179 and the fly. 182 00:08:52,180 --> 00:08:56,900 The most comfortable boxes you can actually, like, put your dick in. Right? 183 00:08:57,620 --> 00:09:01,040 Right? I mean, I think it'll go great. Is that the only one you have, or is 184 00:09:01,040 --> 00:09:03,160 there more product? Is it, like, in your car or what? 185 00:09:03,700 --> 00:09:07,240 Locked in the... It was in the car, but I mean... So we got to get your product 186 00:09:07,240 --> 00:09:09,520 out. We had a couple meetings. 187 00:09:09,780 --> 00:09:10,759 Yeah, let me see. 188 00:09:10,760 --> 00:09:13,640 Warren. This is my buddy Warren, by the way. Check those out for me. How you 189 00:09:13,640 --> 00:09:17,240 doing, man? Check it out. What do you think of those? Is that going to make 190 00:09:17,240 --> 00:09:19,040 $1 ,000 right now to get their car out? 191 00:09:20,060 --> 00:09:21,240 How much are they each? 192 00:09:22,520 --> 00:09:23,520 $20. 193 00:09:23,900 --> 00:09:24,900 $20? 194 00:09:25,760 --> 00:09:26,760 Alright, ten. 195 00:09:26,900 --> 00:09:29,340 Does it massage your balls while you wear it, or what? 196 00:09:29,900 --> 00:09:33,080 Fuck. I mean, I could go seven. 197 00:09:33,400 --> 00:09:34,400 Let me tell you this. 198 00:09:34,420 --> 00:09:38,580 Okay, that's fine and great. The only thing I see of value right now, 199 00:09:38,740 --> 00:09:39,599 is your girl. 200 00:09:39,600 --> 00:09:41,440 How am I of value? 201 00:09:41,680 --> 00:09:43,420 You're of total value, honey. 202 00:09:43,640 --> 00:09:47,720 If this situation was caused by you, this is what we're going to do. We make 203 00:09:47,720 --> 00:09:48,720 little videos. 204 00:09:49,020 --> 00:09:50,020 It's very simple. 205 00:09:50,500 --> 00:09:51,980 This is your girl. You love her, right? 206 00:09:52,720 --> 00:09:57,800 Is sex about love? I mean, do you have to be in love to have sex? 207 00:09:59,000 --> 00:10:01,300 I mean, you guys have had sex with other people, right? 208 00:10:01,900 --> 00:10:07,380 Yeah, before we met. Yeah, that's what I mean. I mean, but did you love those 209 00:10:07,380 --> 00:10:08,380 people? 210 00:10:09,820 --> 00:10:10,820 Well, 211 00:10:11,520 --> 00:10:14,480 you were able to have sex. Come on, you can go to college, honey. You can't tell 212 00:10:14,480 --> 00:10:16,040 me you haven't had one little fling. 213 00:10:16,580 --> 00:10:17,580 Maybe there and there. 214 00:10:17,780 --> 00:10:19,440 A frat party gone wild. 215 00:10:19,660 --> 00:10:20,489 Not very much. 216 00:10:20,490 --> 00:10:24,210 You know, you were left gangbanged on the front room table. Like, Dante still 217 00:10:24,210 --> 00:10:25,210 calls you, though. 218 00:10:25,310 --> 00:10:26,470 Oh, Dante. 219 00:10:27,570 --> 00:10:30,990 Jesus. He's my friend. Well, this is what I'm trying to say. 220 00:10:31,330 --> 00:10:34,510 This is what I'm offering. It's very easy. Sex is easy, right? 221 00:10:34,830 --> 00:10:36,990 To have sex. You know how to have sex. Yeah. 222 00:10:37,310 --> 00:10:39,070 Right? $1 ,000. 223 00:10:39,290 --> 00:10:40,290 Show it to him. 224 00:10:40,790 --> 00:10:43,470 You guys can count it. We'll give you this $1 ,000. 225 00:10:43,790 --> 00:10:45,990 Cash. Hold it. Touch it. Smell it. 226 00:10:46,430 --> 00:10:47,430 We will... 227 00:10:47,919 --> 00:10:52,400 I will get Ron. I will get Big Ron to put a reprieve on your car. 228 00:10:53,560 --> 00:10:56,280 We will travel to get the keys. 229 00:10:57,280 --> 00:11:00,660 And we'll unlock this gate. We'll give you your car plus the $1 ,000. 230 00:11:01,520 --> 00:11:04,820 All she's got to do is have sex with him on film while you watch. What? 231 00:11:06,540 --> 00:11:11,860 I mean, we could get the boxes and we could... Oh, my God. Are you freaking 232 00:11:11,860 --> 00:11:12,860 kidding me? 233 00:11:13,800 --> 00:11:14,800 Are you serious? 234 00:11:14,920 --> 00:11:16,660 And you get to keep your boxes. Yeah. 235 00:11:18,240 --> 00:11:19,280 You're all for this. 236 00:11:19,920 --> 00:11:23,380 We got to live the American dream, baby. Oh, my God. We got to do what we got to 237 00:11:23,380 --> 00:11:26,060 do. I might be able to get through this gate. Hold on. 238 00:11:26,380 --> 00:11:27,900 Oh, yeah. There's dogs in there. 239 00:11:28,800 --> 00:11:30,120 There's dogs in there, honey. 240 00:11:31,840 --> 00:11:33,380 Wait. That would be not a smart idea. 241 00:11:34,700 --> 00:11:35,880 She goes in there. 242 00:11:36,680 --> 00:11:40,460 We got cat food out here and everything. 243 00:11:41,610 --> 00:11:42,930 Let me tell you, Marie, 244 00:11:43,710 --> 00:11:47,430 what's the problem? Do you feel like a slut right now? This isn't about 245 00:11:47,430 --> 00:11:48,430 like that. 246 00:11:48,490 --> 00:11:50,690 We're not buying like... I don't even know this guy. 247 00:11:51,050 --> 00:11:53,830 Oh, I know. You don't know me either. They seem like cool people. 248 00:11:54,390 --> 00:11:59,590 They pulled up on the street corner and offered us a gram to fuck this guy. 249 00:12:00,030 --> 00:12:01,590 They seem like cool people. 250 00:12:01,970 --> 00:12:04,290 Oh, my God. 251 00:12:05,270 --> 00:12:07,810 You're really going to make me do this, aren't you? You guys are for real, 252 00:12:07,850 --> 00:12:11,330 right, though? It's not a fucking joke. You got the money right there in your 253 00:12:11,330 --> 00:12:12,309 hand. 254 00:12:12,310 --> 00:12:16,370 Like I said, I'm trying to tell you, like, we can get all your product. We'll 255 00:12:16,370 --> 00:12:21,210 get you out of this hole instantly. All we just need is her to be sexy for us 256 00:12:21,210 --> 00:12:21,849 for a minute. 257 00:12:21,850 --> 00:12:24,610 Well, I can be sexy, but I can be sexy and not fuck. 258 00:12:25,270 --> 00:12:27,850 Well, it's $1 ,000, honey. 259 00:12:28,990 --> 00:12:32,330 Look, Marie, Marie, let me talk. Can I talk to her a second? Just let me tell 260 00:12:32,330 --> 00:12:34,710 you. You guys discuss some things. Marie, come here. 261 00:12:40,800 --> 00:12:42,200 Honey. Eight months, right? 262 00:12:42,420 --> 00:12:45,540 Mm -hmm. Look, I'm not trying to be an asshole. I'm not trying to be dick. I 263 00:12:45,540 --> 00:12:46,540 think you're fucking gorgeous. 264 00:12:46,940 --> 00:12:49,720 Okay, and? I'm being 100 % here. 265 00:12:50,360 --> 00:12:54,520 If your boy is so willing to get rid of you that quick, wouldn't she just want 266 00:12:54,520 --> 00:12:57,500 to use this opportunity just to throw it back in his face and be like, oh, 267 00:12:57,500 --> 00:13:00,240 really? You want to see it? Fine, I'll fuck this dude. 268 00:13:00,920 --> 00:13:01,920 You know? 269 00:13:02,340 --> 00:13:03,339 Am I right? 270 00:13:03,340 --> 00:13:08,220 Like... You can just kind of say it pretty quickly, go ahead and do it, 271 00:13:08,220 --> 00:13:09,220 basically. I know, I know. 272 00:13:09,360 --> 00:13:13,880 But like I said, do you foresee yourself being with this guy beyond the year? 273 00:13:14,780 --> 00:13:15,860 I don't know. 274 00:13:16,660 --> 00:13:18,800 His little boxer line, whatever. 275 00:13:19,340 --> 00:13:22,540 I mean, we could give you the $1 ,000. We're going to get his car out. 276 00:13:23,460 --> 00:13:27,280 And you can keep the whole $1 ,000. You don't need to spend any money on that at 277 00:13:27,280 --> 00:13:28,280 all. Right. 278 00:13:28,520 --> 00:13:31,260 And, I mean, you could have fucking fun. I mean, how long has it been since 279 00:13:31,260 --> 00:13:32,640 you've had a real good sex time? 280 00:13:33,380 --> 00:13:34,380 Eight months. 281 00:13:35,860 --> 00:13:36,699 You see? 282 00:13:36,700 --> 00:13:39,360 You see, we're being honest. I mean, I'm looking at you, and you're fucking 283 00:13:39,360 --> 00:13:41,580 like, oh, sexy. 284 00:13:42,580 --> 00:13:45,600 Does he deserve you? I don't think he deserves you. Oh, I don't know. 285 00:13:46,180 --> 00:13:47,800 I mean, you're in college. 286 00:13:48,260 --> 00:13:50,160 You're in college. You're probably studying hard. 287 00:13:50,520 --> 00:13:53,860 Let's take this chance to have fun for once and have a crazy wild time. 288 00:13:54,080 --> 00:13:55,380 Look, it's going to be fun. 289 00:13:56,270 --> 00:13:58,370 I mean, you're making me hard just thinking about it. 290 00:13:59,010 --> 00:14:02,790 But like I said, sorry, the deal's only for him. You know, for Alex, but... 291 00:14:02,790 --> 00:14:08,230 Okay. I'm sure... Yeah, I'm sure we could have some fun, though. You know 292 00:14:08,230 --> 00:14:12,230 mean? I mean, like I said, you are a fucking... I love redheads. Look at you. 293 00:14:12,630 --> 00:14:13,630 Look at you. 294 00:14:14,110 --> 00:14:17,430 Right? I mean, just play it like you don't want to and just love it. 295 00:14:17,630 --> 00:14:19,710 Love it. My boy's got a nice cock. 296 00:14:19,990 --> 00:14:20,990 Okay. I mean, shit. 297 00:14:21,730 --> 00:14:23,830 Make your boy feel it. Make him feel the pain. 298 00:14:24,780 --> 00:14:25,780 Okay. Am I right? 299 00:14:26,080 --> 00:14:28,120 I mean, it'll get you guys out of the situation. 300 00:14:28,700 --> 00:14:29,399 That's true. 301 00:14:29,400 --> 00:14:30,199 You know? 302 00:14:30,200 --> 00:14:33,540 And like I said, you seem like a real fun girl. Like I said, you've had sex 303 00:14:33,540 --> 00:14:35,880 before and not had any emotional ties, right? 304 00:14:36,200 --> 00:14:38,300 Mm -hmm. And you still got off on it, right? 305 00:14:38,560 --> 00:14:41,340 Yeah. Well, let's get off on this opportunity, shall we? 306 00:14:42,120 --> 00:14:45,540 All right, I guess so. Yeah? So, all right, let's go, let's go. All right. 307 00:14:46,540 --> 00:14:47,540 Terry, right? 308 00:14:48,040 --> 00:14:49,040 Terry? Yes. 309 00:14:49,310 --> 00:14:53,130 Alright, I basically told her what was up with the deal, and she went, go 310 00:14:53,230 --> 00:14:59,010 do you want to tell them what... Oh, look at her. There you go. 311 00:15:00,530 --> 00:15:04,650 Yeah, actually, you know what? 312 00:15:05,190 --> 00:15:07,870 Warren needs to hold the money. Here, he's the neutral party. 313 00:15:08,430 --> 00:15:13,530 Because we got to make sure that you go through with the whole thing, alright? 314 00:15:13,850 --> 00:15:15,070 So what we're going to do... 315 00:15:15,400 --> 00:15:18,620 We've got to hurry and get this done because, like I said, once it's past 7, 316 00:15:18,780 --> 00:15:21,380 it's in here for the weekend. 317 00:15:21,740 --> 00:15:22,740 So, 318 00:15:22,980 --> 00:15:25,340 is that cool, Terry? 319 00:15:26,080 --> 00:15:27,080 Terry, you cool with it? 320 00:15:28,400 --> 00:15:29,400 This is your girl. 321 00:15:30,000 --> 00:15:33,440 We're just going to plug your girl just real quick. 322 00:15:34,240 --> 00:15:35,240 Yeah, yeah. 323 00:15:41,300 --> 00:15:42,320 You're going to have fun, right? 324 00:15:42,760 --> 00:15:43,760 Yeah? 325 00:15:43,950 --> 00:15:45,750 Fuck yeah. She's gonna... It's just acting. 326 00:15:46,490 --> 00:15:49,170 She's gonna act like she likes it and stuff. Okay, Terry? 327 00:15:50,310 --> 00:15:51,770 I act like it. Yeah. 328 00:15:52,190 --> 00:15:55,110 Alright? Well, it is for a video. Are you a fucking actor and shit now? 329 00:15:55,370 --> 00:15:58,310 It is for... I gotta make some kind of money. You don't make none. 330 00:15:59,230 --> 00:16:01,150 Yeah. That's a very good thought. 331 00:16:01,390 --> 00:16:03,530 And this... How often does this happen? 332 00:16:03,790 --> 00:16:06,110 Maybe she can become a star after this. You never know, man. 333 00:16:06,330 --> 00:16:09,450 It never happens like this. So, I mean, it's kind of like fate, right? 334 00:16:11,610 --> 00:16:12,610 I mean... 335 00:16:12,970 --> 00:16:15,370 All right, Terry. We'll see you. All right? Okay. 336 00:16:15,690 --> 00:16:16,690 Okay. 337 00:16:17,850 --> 00:16:19,010 Look at you. See? 338 00:16:19,250 --> 00:16:21,410 You feel comfortable on the bed at least? I do. 339 00:16:21,710 --> 00:16:23,050 I like it. It's cute. 340 00:16:23,250 --> 00:16:25,250 Yeah. See? It's fun. It's fun. 341 00:16:25,650 --> 00:16:26,489 Right, Terry? 342 00:16:26,490 --> 00:16:27,490 Yeah. Yeah. 343 00:16:27,870 --> 00:16:29,390 Let's just do this. 344 00:16:30,190 --> 00:16:32,310 Come on. You're the one who wanted me to do this. 345 00:16:32,830 --> 00:16:33,830 Let's just get it done. 346 00:16:34,790 --> 00:16:37,070 Wait. Are you having second thoughts, babe? 347 00:16:37,290 --> 00:16:40,510 You're like, there is like a thing. We at least get an hour. I mean, we've 348 00:16:40,510 --> 00:16:41,510 like, you know. 349 00:16:42,060 --> 00:16:46,120 Like I said, I know we're trying to hurry so we don't miss the cutoff to get 350 00:16:46,120 --> 00:16:47,120 your car out. 351 00:16:47,280 --> 00:16:51,520 But this is going to be real shit, though, bro. Get closer. Get closer. 352 00:16:51,880 --> 00:16:52,619 You know what? 353 00:16:52,620 --> 00:16:54,200 Come here. Stand up a second, Marie. 354 00:16:54,580 --> 00:16:59,320 Marie, give your boy a hug. Just say, you know, thanks for this opportunity. 355 00:17:00,920 --> 00:17:01,920 Yeah. 356 00:17:03,380 --> 00:17:04,380 Thanks for the opportunity. 357 00:17:05,240 --> 00:17:07,920 So, yeah, you've never been on. This is going to be fun, right? 358 00:17:08,349 --> 00:17:11,890 Being on camera, getting naked, huh? That's kind of hot, isn't it? 359 00:17:13,030 --> 00:17:14,730 Kind of way hot, isn't it, Terry? 360 00:17:15,450 --> 00:17:17,510 We can pretend like we're at a bachelor party, bro. 361 00:17:17,790 --> 00:17:19,230 Like this is our stripper. 362 00:17:19,750 --> 00:17:20,750 Yeah. 363 00:17:21,290 --> 00:17:24,390 Fuck yeah, we're hiring your girl for our bachelor party, dog. 364 00:17:24,869 --> 00:17:26,550 Way to hook us up. Right on. 365 00:17:27,270 --> 00:17:28,069 Right on. 366 00:17:28,069 --> 00:17:29,990 All right, all right, all right, all right. 367 00:17:30,330 --> 00:17:31,330 Come on. 368 00:17:31,750 --> 00:17:35,010 I don't know. He's a little bit like... Well, I think he's just nervous. He 369 00:17:35,010 --> 00:17:35,729 wants his car. 370 00:17:35,730 --> 00:17:39,370 I think it's nothing to do with the fact that this girl's got lovely, lovely 371 00:17:39,370 --> 00:17:40,610 fucking skin. What? 372 00:17:42,630 --> 00:17:43,630 Are you serious? 373 00:17:43,750 --> 00:17:47,010 No, I'm trying to... You're trying to cop a little fit? No, if she's got a 374 00:17:47,010 --> 00:17:49,110 stomach, dude, I might not want to do this deal. 375 00:17:49,330 --> 00:17:51,290 I'm just making sure. Is it okay, Marie? 376 00:17:51,510 --> 00:17:53,270 Yeah. Is it okay if I touch you, too? 377 00:17:54,670 --> 00:17:57,110 I'm just touching her a little. That's my hand, dude. 378 00:17:57,790 --> 00:17:58,790 Come on. 379 00:17:59,370 --> 00:18:00,370 Just my stomach. 380 00:18:00,450 --> 00:18:01,450 Yeah. 381 00:18:02,030 --> 00:18:04,810 But does your thighs have the same sort of texture? 382 00:18:05,190 --> 00:18:08,150 Maybe. Like right there? Oh, it's beautiful right there, too. 383 00:18:09,030 --> 00:18:11,030 It's... Fuck, huh? 384 00:18:11,650 --> 00:18:12,650 You're gorgeous. 385 00:18:13,390 --> 00:18:14,390 You're gorgeous. 386 00:18:14,490 --> 00:18:16,190 All right, I'm backing up. I'm backing up. 387 00:18:20,210 --> 00:18:21,310 I'm backing up. 388 00:18:33,960 --> 00:18:38,420 Dude, those are the sweetest little milky titties I've ever seen. 389 00:18:43,560 --> 00:18:50,240 Uh -oh, 390 00:18:50,300 --> 00:18:51,600 got a little blood sticking out. 391 00:18:53,520 --> 00:18:57,660 Look at those cute little panties. Thank you. 392 00:18:57,940 --> 00:18:59,120 Thank you. 393 00:18:59,500 --> 00:19:01,460 This is great, Terry. 394 00:19:03,180 --> 00:19:04,920 Your girl is fucking sexy. 395 00:19:06,940 --> 00:19:07,940 Wow. 396 00:19:09,440 --> 00:19:13,280 Oh, my God, dude. Wait, wait, wait. Don't block it. Your head is beating 397 00:19:13,440 --> 00:19:17,100 Alex. Stick you... These are perfect, bro. 398 00:19:17,380 --> 00:19:18,380 Thank you. 399 00:19:18,640 --> 00:19:21,980 Those are... Oh, my God. It's like an hour. 400 00:19:22,280 --> 00:19:26,200 Fuck. Yeah, see, yeah. See, we're all friends, bro. We're all good. Bro, bro, 401 00:19:26,200 --> 00:19:27,740 bro, bro, bro, bro. Well, okay. 402 00:19:27,960 --> 00:19:28,960 All right. 403 00:19:45,610 --> 00:19:46,610 He wanted me to do this. 404 00:19:53,030 --> 00:19:54,030 Wait. 405 00:19:54,270 --> 00:19:59,130 Is there anything we should know first before we go down here? Is there a 406 00:19:59,130 --> 00:20:01,530 surprise? I don't know. 407 00:20:01,810 --> 00:20:02,810 A little. 408 00:20:03,190 --> 00:20:04,450 To him. Don't look. 409 00:20:04,770 --> 00:20:07,350 What do you mean? What do you mean it's a surprise to him? 410 00:20:07,630 --> 00:20:11,110 Oh, this is going to be great. She probably like shaved it into like some 411 00:20:11,110 --> 00:20:12,430 shape or something like that. 412 00:20:13,170 --> 00:20:14,790 Right? Or did you get it pierced? 413 00:20:15,230 --> 00:20:16,230 No. No? 414 00:20:16,350 --> 00:20:17,350 Oh, okay. 415 00:20:17,630 --> 00:20:20,370 She doesn't do that? Well, let's see. I see a surprise. 416 00:20:20,770 --> 00:20:22,930 What? Let's see. Pull it to the side. 417 00:20:25,170 --> 00:20:26,170 Let's see. Terry. 418 00:20:26,750 --> 00:20:28,070 Terry, take a look with me, buddy. 419 00:20:28,750 --> 00:20:29,750 You ready? 420 00:20:29,770 --> 00:20:32,670 What the fuck? When did you blow that? 421 00:20:33,410 --> 00:20:36,950 What? Well, you haven't talked to me for like five months. 422 00:20:37,310 --> 00:20:39,010 For five months? 423 00:20:39,290 --> 00:20:40,510 What the fuck? 424 00:20:42,730 --> 00:20:46,350 You didn't know she had a hairy bead like this, dude? Look at that. 425 00:20:47,270 --> 00:20:48,530 That is beautiful. 426 00:20:49,950 --> 00:20:55,010 Really, if you didn't know that, that doesn't grow overnight, does it? What do 427 00:20:55,010 --> 00:20:56,010 you do on that? 428 00:20:58,190 --> 00:21:00,930 Put your leg up right here. Put it on the chair. 429 00:21:01,290 --> 00:21:04,550 There you go. That's good. Just like that. 430 00:21:13,130 --> 00:21:14,130 Oh, Jesus. 431 00:21:26,470 --> 00:21:27,790 She's got a kid. 432 00:21:57,160 --> 00:21:58,600 I've been with her five months, man. 433 00:21:58,800 --> 00:22:01,000 That was like some great acting right there. 434 00:22:02,440 --> 00:22:05,760 Dude, I'm sure he's probably been with her. Did he just fuck her in the dark or 435 00:22:05,760 --> 00:22:06,760 something like that? 436 00:22:10,580 --> 00:22:13,040 I'll turn around. Yes, yes, yes. 437 00:22:13,400 --> 00:22:14,400 I want to see it too. 438 00:22:15,900 --> 00:22:16,900 Wow. 439 00:22:19,780 --> 00:22:24,660 What did he ask you? 440 00:22:28,980 --> 00:22:30,500 She's trying to do it for you guys. 441 00:22:31,960 --> 00:22:32,960 Yeah, 442 00:22:33,460 --> 00:22:37,220 for your future. 443 00:22:38,660 --> 00:22:40,720 You're doing it for your future, right? 444 00:22:42,120 --> 00:22:45,300 That's right. Not because you enjoy the attention of other men, right? 445 00:22:46,720 --> 00:22:50,020 Not for the fact that a tongue is right up your ass either, right? 446 00:23:09,000 --> 00:23:11,480 It's got a little freckle on her asshole. Look at that. Yeah, I do. 447 00:23:11,860 --> 00:23:12,860 Oh, my God. 448 00:23:13,740 --> 00:23:16,340 I love it. Did you know she had a freckle back there, dude? 449 00:23:16,600 --> 00:23:17,600 Yeah. 450 00:23:17,960 --> 00:23:18,960 Oh, 451 00:23:19,020 --> 00:23:20,020 my God. 452 00:23:21,220 --> 00:23:24,920 That's totally worth $1 ,000 just to see that little freckle. 453 00:23:28,900 --> 00:23:29,900 Hey, 454 00:23:30,320 --> 00:23:33,760 we can say that now, Alex, right? Like when we have our next poker party and we 455 00:23:33,760 --> 00:23:34,760 invite our friend Terry. 456 00:23:35,240 --> 00:23:38,940 We could all talk about Marie's cute little freckle. 457 00:23:40,220 --> 00:23:43,980 Right? We could all share that as bros now, dude. You don't know about it, 458 00:23:45,360 --> 00:23:48,580 Yeah. That's an intimate little thing, isn't it, Marie? 459 00:23:48,840 --> 00:23:49,840 Uh -huh. 460 00:23:50,000 --> 00:23:53,560 You love it? Uh -huh. Do you love it right now? Uh -huh. You really love it? 461 00:23:54,340 --> 00:23:56,320 Oh, man. Look at that little body. 462 00:23:56,620 --> 00:23:57,620 Hey. 463 00:23:57,640 --> 00:24:00,380 You don't know what I need to do with this. That's right. You've got to get 464 00:24:00,380 --> 00:24:01,380 car out somehow. 465 00:24:04,800 --> 00:24:07,600 What did you think was going to happen? Like he was going to just poke it 466 00:24:07,600 --> 00:24:11,440 through the hole and she'd leave her clothes on and shit? I just thought this 467 00:24:11,440 --> 00:24:12,440 was going to be quick. 468 00:24:13,580 --> 00:24:15,160 Oh, man. Oh, my God. 469 00:24:19,040 --> 00:24:25,420 I didn't even need to ask for words for what that meant because I kind of know. 470 00:24:52,880 --> 00:24:53,880 dick's not as big. 471 00:25:05,000 --> 00:25:05,480 God, 472 00:25:05,480 --> 00:25:12,860 she's 473 00:25:12,860 --> 00:25:13,960 really going for it, dude. 474 00:25:14,260 --> 00:25:15,260 Huh? 475 00:25:16,120 --> 00:25:22,860 She's really... I'm sorry. Sometimes I just... What I think, I just say it. 476 00:25:53,610 --> 00:25:54,610 and it's cock in your mouth. 477 00:25:58,030 --> 00:26:01,230 Refreshing, right? As a woman, it's refreshing to have this sort of 478 00:26:01,550 --> 00:26:02,550 right? 479 00:26:09,190 --> 00:26:09,590 We 480 00:26:09,590 --> 00:26:20,830 might 481 00:26:20,830 --> 00:26:24,800 be opening your eyes. Do a whole craving for even more cock maybe today, huh, 482 00:26:24,840 --> 00:26:26,620 Marie? Uh -huh. 483 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Oh, maybe. 484 00:26:28,100 --> 00:26:30,700 Yeah? Yeah? No, but we're just going to be out of here. 485 00:26:30,900 --> 00:26:33,040 Oh, that's right. We're on a schedule. 486 00:26:33,940 --> 00:26:35,060 We're on a schedule. 487 00:26:40,840 --> 00:26:42,120 That's your little body. 488 00:26:42,760 --> 00:26:44,060 Take it for the team, bud. 489 00:26:44,520 --> 00:26:46,080 Aw, come on. 490 00:26:46,560 --> 00:26:48,000 Take it for the team. Come on. 491 00:26:48,920 --> 00:26:49,920 It's okay. 492 00:26:50,380 --> 00:26:51,380 Yeah, it is. 493 00:26:52,160 --> 00:26:53,160 It's quite okay. 494 00:26:53,440 --> 00:26:54,780 Hey, real quick, real quick, Marie. 495 00:26:55,320 --> 00:26:58,120 I'm going to tell Marie this little special thing I want her to do. 496 00:26:58,520 --> 00:27:00,780 All right. No, no, no. You just stay right here. I'll be right back. 497 00:27:01,080 --> 00:27:04,140 No, bro, bro. This is for the sake of the art. 498 00:27:04,560 --> 00:27:06,720 The sake of the art. I have to go bathroom real quick. 499 00:27:07,060 --> 00:27:07,899 Oh, you do? 500 00:27:07,900 --> 00:27:10,220 Yeah, I have to go bathroom real quick. Oh, okay. Let me show you. Yeah, I'm 501 00:27:10,220 --> 00:27:14,000 going to show her. Dude, this is a tricky thing. Alex, have the guy sit 502 00:27:14,100 --> 00:27:15,100 Sit down. 503 00:27:15,240 --> 00:27:16,440 Come on, Marie. Let's go. 504 00:27:34,480 --> 00:27:36,420 Yeah, the bathroom is just right around the corner. 505 00:27:37,880 --> 00:27:38,880 Oh, fuck. 506 00:27:43,660 --> 00:27:45,000 Oh, fuck. 507 00:27:45,780 --> 00:27:47,160 Oh, fuck. 508 00:27:47,780 --> 00:27:48,900 Oh, fuck. 509 00:27:49,200 --> 00:27:50,700 You like this, huh? 510 00:27:51,020 --> 00:27:52,140 You like this? 511 00:27:52,400 --> 00:27:54,400 God, your boyfriend's a smug. 512 00:27:57,860 --> 00:27:59,500 Oh, yeah. Oh, 513 00:28:00,620 --> 00:28:03,940 yeah. Just right there. 514 00:28:04,790 --> 00:28:10,450 It's not a bidet, but you can go ahead and just... No, 515 00:28:12,070 --> 00:28:16,170 I was just showing... Like I said, there's a tricky handle in shipment. Oh, 516 00:28:16,170 --> 00:28:17,450 she comes now. Here she comes. 517 00:28:17,970 --> 00:28:19,090 Here she comes. She's all good. 518 00:28:20,390 --> 00:28:21,810 She's all good. 519 00:28:23,770 --> 00:28:28,630 All right, yeah. Go ahead. Get back to this. Let's see what happens here. Guys, 520 00:28:28,670 --> 00:28:29,670 go for it. 521 00:28:34,030 --> 00:28:35,030 Nice. Here it goes, Terry. 522 00:28:35,210 --> 00:28:36,730 You ready for the insertion? 523 00:28:38,230 --> 00:28:39,470 This is an epic moment. 524 00:29:54,980 --> 00:29:58,780 I've just seen if I'm not just hallucinating that's really happening 525 00:30:22,130 --> 00:30:23,430 Hey, lean over here a little bit. 526 00:30:23,770 --> 00:30:25,590 Talk to Terry. Let him know. 527 00:30:26,230 --> 00:30:27,530 Let him know it's all right. 528 00:30:28,050 --> 00:30:29,050 I'm sorry, baby. 529 00:30:35,750 --> 00:30:38,530 Tell him it's all right. Tell him it's all right. It's okay. 530 00:30:40,370 --> 00:30:41,370 Say it now. 531 00:31:18,120 --> 00:31:21,060 I don't think Terry's here for you. He's not sitting down for you right now, is 532 00:31:21,060 --> 00:31:22,060 he? No, baby. 533 00:31:23,400 --> 00:31:24,400 Hold his hand. 534 00:31:24,460 --> 00:31:25,460 You wanted me to do this? 535 00:31:26,100 --> 00:31:27,100 Oh, fuck. 536 00:31:30,060 --> 00:31:34,600 Oh, fuck. 537 00:31:40,500 --> 00:31:43,240 A lot of profanity. 538 00:31:43,740 --> 00:31:45,780 A lot of profanity being these two. 539 00:32:04,560 --> 00:32:08,280 I'm just trying to get her chin up so the light is better on her face, dude. 540 00:32:15,380 --> 00:32:16,380 Oh, 541 00:32:16,800 --> 00:32:23,520 yeah, 542 00:32:23,660 --> 00:32:24,599 look at that. 543 00:32:24,600 --> 00:32:25,620 Look up here, buddy. 544 00:32:26,140 --> 00:32:27,620 Look up here. Show me your face. 545 00:32:44,510 --> 00:32:45,990 Nobody can fake the eye flutter. 546 00:32:53,750 --> 00:33:00,210 You're doing this because you love Terry, right? 547 00:33:00,710 --> 00:33:01,710 Yeah, see? 548 00:33:02,410 --> 00:33:03,410 See, dude? 549 00:33:04,130 --> 00:33:06,230 You got what's best, bro. You got love. 550 00:33:24,080 --> 00:33:25,660 What's that mean when she sounds like that, dude? 551 00:33:26,700 --> 00:33:27,700 What's that mean? 552 00:33:28,480 --> 00:33:31,760 Translate it for me. I got, like, my translate. Translate your chick for me. 553 00:33:31,760 --> 00:33:32,860 dick's bigger than mine, I guess. 554 00:33:33,580 --> 00:33:34,580 Is that what that means? 555 00:33:35,340 --> 00:33:38,420 Because I've never heard her have that situation on this other person. She 556 00:33:38,420 --> 00:33:42,100 even talk. That means she's fucking coming hard on this fucking dick. 557 00:33:43,260 --> 00:33:48,600 That's what... I'm sorry, bro. I just... I get excited when I see beauty like 558 00:33:48,600 --> 00:33:49,600 this, you know? 559 00:33:50,800 --> 00:33:52,160 Teamwork. That's what I see. 560 00:33:53,590 --> 00:33:54,590 Teamwork and love. 561 00:34:08,210 --> 00:34:09,210 Yeah, 562 00:34:09,969 --> 00:34:10,969 dude. 563 00:34:12,010 --> 00:34:13,150 Dude. Yeah, you know what? 564 00:34:13,370 --> 00:34:16,710 Downstairs, you can get, like, water or something, bro. It's in my fridge. 565 00:34:18,130 --> 00:34:20,150 Downstairs. Alright? I'll just be right here. 566 00:34:21,319 --> 00:34:24,020 Just, yeah, just do what you gotta do. Do what you gotta do. 567 00:34:24,600 --> 00:34:25,600 Do what you gotta do. 568 00:34:54,639 --> 00:34:55,699 Tell me, you fucking love this? 569 00:34:56,199 --> 00:34:57,820 You love all this attention, baby? 570 00:34:58,500 --> 00:35:00,560 Yeah, fuck Terry, right? 571 00:35:01,320 --> 00:35:02,920 We're your new best friends, aren't we? 572 00:35:03,420 --> 00:35:04,580 We're your new best friends. 573 00:35:05,060 --> 00:35:06,060 Hey, 574 00:35:06,320 --> 00:35:10,240 Terry, right on, right on. They're going to switch positions right now, Terry. 575 00:35:11,500 --> 00:35:12,560 They're going to switch positions. 576 00:35:16,140 --> 00:35:18,060 How do you feel, baby? 577 00:35:18,820 --> 00:35:20,620 Good. Yeah, yeah? 578 00:35:23,230 --> 00:35:24,230 Oh, you found the fridge. 579 00:35:25,290 --> 00:35:26,290 Good, good shit. 580 00:35:28,250 --> 00:35:30,330 Oh, baby, those titties are perfect. 581 00:35:33,170 --> 00:35:34,350 Do you like hearing that? 582 00:35:34,870 --> 00:35:35,870 Do you like hearing that? 583 00:35:36,510 --> 00:35:37,770 That those titties are perfect? 584 00:35:38,050 --> 00:35:39,050 Yeah. 585 00:35:39,690 --> 00:35:46,610 Is that the way you did it, bro? Is that when you fell in love with her, you 586 00:35:46,610 --> 00:35:48,530 just looked at her and you saw this is perfection? 587 00:35:51,150 --> 00:35:54,330 This is untouched purity that should never be tainted with. 588 00:36:37,180 --> 00:36:39,460 Terry feels neglected. Let him know you still know he's here. 589 00:36:40,380 --> 00:36:41,380 It's okay, baby. 590 00:36:41,940 --> 00:36:42,980 I still love you. 591 00:37:17,870 --> 00:37:20,090 Oh, man, you're wrecking that shit, huh, dog? 592 00:37:20,790 --> 00:37:24,150 Fuck yeah. I want to thank your boy Terry, dude, for hooking you up. Go 593 00:37:24,230 --> 00:37:27,010 Alex. Is this going to be long? Too much for licking out, man. 594 00:37:27,970 --> 00:37:28,970 She's good, man. 595 00:37:30,850 --> 00:37:32,970 Yeah, dick back of the mouth, huh? 596 00:37:33,290 --> 00:37:34,290 Nice. 597 00:37:34,910 --> 00:37:35,910 See? 598 00:37:36,390 --> 00:37:37,390 Oh, 599 00:37:37,930 --> 00:37:42,690 wow. 600 00:37:44,130 --> 00:37:46,530 I think they're going for something special here. 601 00:37:47,980 --> 00:37:49,620 Isn't this reserved for lovers? 602 00:37:50,820 --> 00:37:57,240 Or the first time in high school in the backseat of your mom's station wagon? 603 00:38:12,220 --> 00:38:14,740 Listen to those humming noises she makes. 604 00:38:16,590 --> 00:38:18,070 It's almost like she loves sucking cock. 605 00:38:18,810 --> 00:38:20,090 Do you love it, Marie? 606 00:38:22,030 --> 00:38:23,030 Fuck. 607 00:38:27,470 --> 00:38:29,510 She told you something different. 608 00:38:30,770 --> 00:38:31,770 Oh, shit. 609 00:38:33,110 --> 00:38:38,550 Marie, you better get back to fucking before your boy here gets his car locked 610 00:38:38,550 --> 00:38:39,790 in that thing for much longer. 611 00:40:09,640 --> 00:40:10,640 Go doggy. 612 00:40:10,780 --> 00:40:14,400 Look, he needs some time. Get close to him. 613 00:40:14,820 --> 00:40:18,340 Get close to him. Let him know he's still in your heart. Touch his leg. 614 00:40:23,020 --> 00:40:25,420 She loves you, bro. 615 00:40:26,300 --> 00:40:27,520 Can't beat love, dude. 616 00:40:27,860 --> 00:40:31,820 You can't beat it out of her with a nine -inch cock. You can't. 617 00:40:33,130 --> 00:40:39,330 You can slam her as hard as the fuck as you can, but you can't beat the love out 618 00:40:39,330 --> 00:40:40,229 of her. 619 00:40:40,230 --> 00:40:41,730 That's what we're learning here today. 620 00:40:42,790 --> 00:40:43,790 Alright? 621 00:40:50,350 --> 00:40:55,350 Oh, that's right. 622 00:40:56,150 --> 00:41:01,850 She did, didn't she? Yeah. 623 00:41:02,200 --> 00:41:04,640 That's right, and you did it because you cared. I did. 624 00:41:05,200 --> 00:41:05,939 That's right. 625 00:41:05,940 --> 00:41:08,900 And here you are, squealing uncaught. 626 00:41:09,680 --> 00:41:10,680 Bro. 627 00:41:11,800 --> 00:41:12,800 Dude, 628 00:41:15,680 --> 00:41:19,540 I'm sorry. I'm overly descriptive. I went to art school, you know? 629 00:41:22,720 --> 00:41:23,718 Dude, wait. 630 00:41:23,720 --> 00:41:24,720 Bro. 631 00:41:42,760 --> 00:41:44,120 in some depths there. Made her pop. 632 00:41:44,680 --> 00:41:45,740 Like a little mousy. 633 00:41:46,720 --> 00:41:50,900 Little mousy out of the hole. 634 00:41:54,220 --> 00:41:55,420 Grab that cheek, honey. 635 00:41:56,080 --> 00:41:57,300 There you go. Let me see it all. 636 00:41:57,900 --> 00:41:59,380 I want to count all those wrinkles. 637 00:42:18,760 --> 00:42:21,800 You know, Terry, all this intimate time I'm spending with her freckle, I've 638 00:42:21,800 --> 00:42:27,020 learned to name it. That freckle's called Little Susie. Little Baby Susie, 639 00:42:27,880 --> 00:42:29,380 That's your freckle. Okay. 640 00:42:29,700 --> 00:42:32,020 Your freckle's Baby Susie. Okay. You know? 641 00:42:32,700 --> 00:42:36,760 Fuck yeah. So when you see it, acknowledge Baby Susie. 642 00:43:24,140 --> 00:43:25,140 Good little run. 643 00:43:34,340 --> 00:43:35,138 How's he going? 644 00:43:35,140 --> 00:43:37,920 I don't know. He keeps getting all... You want to get a better view? Come 645 00:43:38,720 --> 00:43:41,960 You can see it. You stand right there. You can see it from right... Yeah, 646 00:43:42,100 --> 00:43:44,000 Open up for him. See? You see it? 647 00:43:45,460 --> 00:43:47,700 There. There. See? You got it now. You got it. 648 00:43:48,500 --> 00:43:49,500 There. 649 00:43:49,930 --> 00:43:53,690 Oh, and you can see her eyes fluttering and shit while it's making her scream. 650 00:44:17,710 --> 00:44:19,310 I'm not even holding up cue cards, Terry. 651 00:44:20,570 --> 00:44:24,870 Oh, baby. 652 00:44:25,710 --> 00:44:26,629 Oh, baby. 653 00:44:26,630 --> 00:44:27,630 Oh, God. 654 00:44:27,790 --> 00:44:28,790 Yeah? 655 00:44:29,430 --> 00:44:32,590 Oh, fuck. 656 00:44:36,630 --> 00:44:38,010 It's almost about that time, huh? 657 00:44:39,010 --> 00:44:40,010 Yeah? 658 00:44:41,010 --> 00:44:45,070 Yeah, yeah. I mean, it was, right? Yeah, no, no. We got you. We still got you. I 659 00:44:45,070 --> 00:44:46,430 think my... Wasn't Warren... 660 00:44:46,700 --> 00:44:50,620 supposedly coming back to see if maybe he got the keys for this place. I think 661 00:44:50,620 --> 00:44:53,760 that's what he was telling me. Well, yeah. I don't know. He was going to try 662 00:44:53,760 --> 00:44:54,760 get to Ron. 663 00:44:55,040 --> 00:44:58,800 Yeah, he was going to try to get to Ron and see if he could get the car for you 664 00:44:58,800 --> 00:45:00,640 today. Well, keep pumping while you're here. 665 00:45:01,280 --> 00:45:02,380 Yeah, just go ahead. 666 00:45:03,620 --> 00:45:05,640 I just know he doesn't like giving those keys out. 667 00:46:02,060 --> 00:46:04,400 That hit my sack a little bit there. That was an accident. 668 00:46:05,140 --> 00:46:06,140 No, no. 669 00:46:07,000 --> 00:46:08,280 You didn't mean it, right, Marie? 670 00:46:08,560 --> 00:46:10,940 No, no. I was just trying to reach for your arm. 671 00:46:11,160 --> 00:46:12,160 Yeah. 672 00:46:17,920 --> 00:46:20,240 Fuck, yeah, just pound her like that, dude. 673 00:46:21,020 --> 00:46:22,140 Okay, look that back. 674 00:46:22,660 --> 00:46:23,660 Look that back, Marie. 675 00:46:23,900 --> 00:46:25,360 Look who's fucking here. 676 00:46:26,740 --> 00:46:28,760 You just met this motherfucker. 677 00:46:29,640 --> 00:46:32,460 You just met this motherfucker and he's pounding the shit out of you. 678 00:46:33,980 --> 00:46:34,980 That's right. 679 00:47:22,250 --> 00:47:25,910 Alex, I've never seen another girl struggle with this as much as she is. 680 00:47:26,370 --> 00:47:28,270 This is difficult for her. 681 00:47:29,130 --> 00:47:30,130 It's difficult. 682 00:48:23,880 --> 00:48:25,140 That's right, read all those cue cards. 683 00:49:28,780 --> 00:49:29,780 Yeah, dude, because it's getting close. 684 00:49:29,980 --> 00:49:34,400 I mean, you're... Another five minutes, you might be screwed. 685 00:50:04,740 --> 00:50:07,280 Would you talk to me like that if I was fucking you? 686 00:50:08,440 --> 00:50:09,740 Would you? Maybe. 687 00:50:11,840 --> 00:50:16,340 I'm just saying, if I was, dude, I would want to know. 688 00:50:39,160 --> 00:50:40,560 Marathon 689 00:52:38,220 --> 00:52:39,340 Oh, yeah, set the residue. 690 00:52:39,580 --> 00:52:40,580 That's right. 691 00:52:42,320 --> 00:52:44,020 Kind, kind, gentle woman. 692 00:52:45,880 --> 00:52:51,360 What she does for her man is just heart, heart, heart, breathtaking, whatever. 693 00:52:53,100 --> 00:52:54,220 Sweet, sweet. 694 00:52:54,440 --> 00:52:55,440 This is good, man. 695 00:52:55,780 --> 00:52:56,780 Oh, man. 696 00:52:57,640 --> 00:52:58,640 Sweet. 697 00:52:59,320 --> 00:53:00,320 Sweet. 698 00:53:00,480 --> 00:53:03,140 That's a deal. Where's the thousand? You ready for your thousand dollars? 699 00:53:03,620 --> 00:53:05,660 Yeah, can we get that? Warren said he had it. 700 00:53:06,440 --> 00:53:09,020 Oh, he did? Yeah. Oh, that's right, he does have it. 701 00:53:09,300 --> 00:53:10,640 Oh, there he is. No, he's here. 702 00:53:11,500 --> 00:53:12,500 On cue. 703 00:53:12,600 --> 00:53:14,040 On cue. Are we in a rush? 704 00:53:14,580 --> 00:53:16,800 You texted me that this guy wants to go. 705 00:53:17,040 --> 00:53:18,340 Yeah, no, they hit me up right now. 706 00:53:18,840 --> 00:53:20,040 Yeah, he gave me the money, remember? 707 00:53:20,760 --> 00:53:22,080 Oh, yeah, give her $1 ,000. 708 00:53:23,100 --> 00:53:26,540 Give her $1 ,000. I'm trying to make sure it's all there. All right, so 709 00:53:26,540 --> 00:53:29,980 going to, dude, are they going to, so you better get going, bro. You better 710 00:53:29,980 --> 00:53:31,060 jump, go with Warren. 711 00:53:31,360 --> 00:53:32,980 Go, come get the car. Just go with Warren. 712 00:53:34,700 --> 00:53:40,500 No, she's got a... The place is about to close, too, so we'll be back real 713 00:53:40,500 --> 00:53:41,500 quick. 714 00:53:42,620 --> 00:53:43,940 Yeah, you'll be all right. 715 00:53:44,980 --> 00:53:45,980 She's fine. 716 00:53:46,780 --> 00:53:48,160 You'll be fine, right? 717 00:53:48,400 --> 00:53:49,400 Right? 718 00:53:49,720 --> 00:53:51,020 Yeah, no, seriously, bro. 719 00:53:51,400 --> 00:53:54,200 I don't want you to miss the thing because it'll be locked in there 720 00:53:56,720 --> 00:53:57,720 Yeah, 721 00:53:58,420 --> 00:54:00,140 totally. Wash up. All right, Warren, yeah. 722 00:54:01,380 --> 00:54:02,380 Remember. 723 00:54:08,620 --> 00:54:09,860 You have a shower for me? Yeah. 724 00:54:10,080 --> 00:54:10,899 Can I watch you? 725 00:54:10,900 --> 00:54:11,638 Mm -hmm. 726 00:54:11,640 --> 00:54:12,640 Yeah? Yeah. 727 00:54:13,080 --> 00:54:14,760 How long do you think before you'll be back? 728 00:54:15,060 --> 00:54:16,060 I don't know. 729 00:54:16,520 --> 00:54:18,560 I don't know. Maybe like five minutes? 730 00:54:18,980 --> 00:54:19,980 Five minutes? No. 731 00:54:20,140 --> 00:54:23,340 I don't know how long it takes to be there. Well, you know what? 732 00:54:23,960 --> 00:54:28,680 Let's see how long the shower will take, and then we'll decide what's going on. 733 00:54:28,900 --> 00:54:30,040 All right. All right. 734 00:54:30,620 --> 00:54:31,620 God, you're good. 735 00:54:32,040 --> 00:54:33,200 Why are you with that guy? 736 00:54:33,580 --> 00:54:35,380 I don't know. I don't know what to say. 737 00:54:36,640 --> 00:54:37,640 Seriously, 738 00:54:38,000 --> 00:54:40,580 you could be modeling. 739 00:54:40,940 --> 00:54:42,880 For real. This body is insane. 740 00:54:43,320 --> 00:54:44,380 Thank you. It's insane. 741 00:54:44,620 --> 00:54:46,500 There's some wipes in here if you want to wipe. Okay. 54461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.