All language subtitles for anya-olsen-gags-on-mike-oxs-dick_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,560 --> 00:00:36,560 What's up? 2 00:00:36,900 --> 00:00:37,900 Oh, Amy. 3 00:00:38,660 --> 00:00:39,740 Good to see you. 4 00:00:40,180 --> 00:00:42,640 I didn't schedule an appointment with you today. 5 00:00:43,420 --> 00:00:47,640 No. No, but what the hell? 6 00:00:48,460 --> 00:00:49,460 Appointments aren't needed. 7 00:00:51,160 --> 00:00:52,160 Oh. 8 00:00:52,480 --> 00:00:56,820 Is there something you wanted to talk about? 9 00:00:58,620 --> 00:00:59,920 Yeah, actually. 10 00:01:00,800 --> 00:01:01,800 Yeah. 11 00:01:03,680 --> 00:01:06,700 Actually, some, like, serious information, you know? 12 00:01:07,080 --> 00:01:10,560 There's something going on, you know, around the hallways and stuff. 13 00:01:11,320 --> 00:01:12,320 People say. 14 00:01:13,280 --> 00:01:20,240 Okay, well, I am a little busy at the moment, but if 15 00:01:20,240 --> 00:01:21,240 you can make it quick. 16 00:01:21,760 --> 00:01:22,760 Oh, yeah, no. 17 00:01:23,740 --> 00:01:27,260 This will take more than, you know, just a minute of your time. 18 00:01:27,880 --> 00:01:28,880 Okay. 19 00:01:29,320 --> 00:01:33,940 Um... You know, I saw you in, um... 20 00:01:35,440 --> 00:01:41,300 And Mr. Jason, kind of, you know, in a room. 21 00:01:42,080 --> 00:01:46,100 Well, yes, Mr. Jason has worked here at the school for a while. 22 00:01:46,320 --> 00:01:49,400 Oh. Isn't it a surprise that we would be in a room together? 23 00:01:49,880 --> 00:01:52,820 Oh, no, that's the funny thing. No, it wouldn't be a surprise. 24 00:01:53,140 --> 00:01:54,760 It's what you guys were doing in the room. 25 00:01:55,920 --> 00:02:00,120 Yeah, I saw you taking it from the back by Mr. Jason. 26 00:02:01,699 --> 00:02:07,240 Excuse me, I think this is wildly inappropriate and false allegations. 27 00:02:08,280 --> 00:02:10,620 Allegations? I got the proof. 28 00:02:11,300 --> 00:02:15,020 There is no proof because it never happened. 29 00:02:15,640 --> 00:02:16,640 Now go. 30 00:02:16,820 --> 00:02:19,620 Do you really think I came here to waste your time? 31 00:02:20,260 --> 00:02:21,940 It wouldn't be the first time. 32 00:02:22,760 --> 00:02:24,180 True, but... 33 00:02:24,540 --> 00:02:25,880 Um, all right. 34 00:02:26,480 --> 00:02:30,680 Here. Oh, man. Proof is what you want. Proof is what you're going to get. 35 00:02:38,580 --> 00:02:39,579 Who's that? 36 00:02:39,580 --> 00:02:41,400 That's not me. That's not you? 37 00:02:41,900 --> 00:02:47,080 Um, actually, that's the exact same burgundy. Okay, can you turn this off? 38 00:02:47,080 --> 00:02:48,080 are you watching this? 39 00:02:48,260 --> 00:02:51,540 Watching? Oh, I was having a laugh, actually. 40 00:02:51,860 --> 00:02:53,320 Okay, where did you get this? 41 00:02:53,760 --> 00:02:56,600 Where did I get it? You guys were in room 327. 42 00:02:56,940 --> 00:02:57,940 And guess what? 43 00:02:58,520 --> 00:02:59,920 You're not that quiet. 44 00:03:00,760 --> 00:03:01,760 Okay. 45 00:03:03,320 --> 00:03:06,520 I feel like I know what's happening here. 46 00:03:06,840 --> 00:03:07,719 Do you? 47 00:03:07,720 --> 00:03:14,140 I think you're trying to blackmail me because you're failing your class. 48 00:03:14,540 --> 00:03:16,220 Is that what's happening here? 49 00:03:16,480 --> 00:03:18,480 You can say blackmail. 50 00:03:18,780 --> 00:03:20,540 More like negotiation. 51 00:03:21,630 --> 00:03:22,690 If you really think about it. 52 00:03:23,050 --> 00:03:26,610 So, I was thinking, straight A's? 53 00:03:28,150 --> 00:03:30,270 You don't really have a choice. 54 00:03:30,530 --> 00:03:31,530 Let's be honest. 55 00:03:32,750 --> 00:03:34,730 Or else, what? What are you going to do? 56 00:03:35,030 --> 00:03:37,550 What? You know how viral that would go? 57 00:03:38,350 --> 00:03:39,990 Oh my goodness. 58 00:03:40,370 --> 00:03:42,850 You're talking about millions of views. 59 00:03:43,150 --> 00:03:46,950 And not only around the world, but within the whole school, so everybody's 60 00:03:46,950 --> 00:03:47,888 to know. 61 00:03:47,890 --> 00:03:48,890 Okay, well. 62 00:03:50,510 --> 00:03:55,110 We can't do that because I'm married and that cannot be seen. 63 00:03:55,530 --> 00:04:01,190 So we need to work out a deal that's not quite straight A's. 64 00:04:02,190 --> 00:04:05,510 You don't really have much time, so I think straight A's is the only thing 65 00:04:05,570 --> 00:04:06,570 you know. 66 00:04:07,350 --> 00:04:08,350 Oh. 67 00:04:10,570 --> 00:04:11,570 What? 68 00:04:12,170 --> 00:04:19,050 I mean, what if you just give me what you gave 69 00:04:19,050 --> 00:04:20,070 Jason? Mr. Jason. 70 00:04:21,630 --> 00:04:23,470 No, you want me to have sex with you. 71 00:04:25,090 --> 00:04:26,090 Or straight A's. 72 00:04:26,470 --> 00:04:31,390 But I'm, you know, do you want to lose your job or do you want me to keep quiet 73 00:04:31,390 --> 00:04:36,610 and, you know, this is after school, so no one's really here. 74 00:04:41,270 --> 00:04:45,290 Yeah, I feel like neither of those options are going to work. 75 00:04:46,230 --> 00:04:47,230 Hmm. 76 00:04:47,610 --> 00:04:48,610 So, 77 00:04:49,520 --> 00:04:50,800 What can we do about this? 78 00:04:51,720 --> 00:04:54,420 Because I'm not giving you straight A's. You don't deserve it. 79 00:04:54,700 --> 00:04:59,280 And I'm not going to fuck you because that's so unprofessional. You're my 80 00:04:59,280 --> 00:05:00,760 student. I'm the principal. 81 00:05:01,220 --> 00:05:03,480 Yeah, but you don't really have a choice. Your hands are tied behind your 82 00:05:03,880 --> 00:05:07,140 Not yet, but... Gross. 83 00:05:09,120 --> 00:05:10,160 You are so inappropriate. 84 00:05:13,960 --> 00:05:14,960 It's not happening. 85 00:05:18,480 --> 00:05:20,500 I mean... What are you doing? 86 00:05:20,820 --> 00:05:23,840 It looks like it's happening to me. Let's be honest, Nicholson. 87 00:05:24,640 --> 00:05:26,760 This isn't the first time you'd be caught blind. 88 00:05:27,980 --> 00:05:31,280 And... It seems like you really have to see your own ass right now. 89 00:05:36,280 --> 00:05:37,500 I feel so wrong. 90 00:05:38,280 --> 00:05:39,940 Wrong? This feels so right. 91 00:05:40,220 --> 00:05:41,400 Yeah, maybe for you. 92 00:05:42,940 --> 00:05:47,580 I don't know. 93 00:05:48,760 --> 00:05:49,760 Okay. 94 00:06:04,700 --> 00:06:07,340 Just a blowjob, right? That's it? That's all you want? 95 00:06:07,580 --> 00:06:09,240 Oh, now you're offering me a blowjob? 96 00:06:10,000 --> 00:06:11,300 Just a blowjob. Awesome. 97 00:06:12,260 --> 00:06:13,260 Oh, yeah. 98 00:06:13,520 --> 00:06:14,620 We can start there. 99 00:06:16,560 --> 00:06:17,740 Okay, but that's it. 100 00:06:19,300 --> 00:06:21,340 Oh, my gosh. 101 00:06:26,380 --> 00:06:27,940 What's wrong? 102 00:06:33,940 --> 00:06:35,740 Do you really have to do that? 103 00:06:38,380 --> 00:06:39,920 Just what? 104 00:06:40,160 --> 00:06:45,780 Yes. Like, oh, my gosh. Come on, let's make this quick. 105 00:06:46,330 --> 00:06:47,390 Her case said I'm busy. 106 00:06:48,810 --> 00:06:53,730 Listen, it seems like the quicker you want to get back to your husband, the 107 00:06:53,730 --> 00:06:56,570 quicker that this is over, and that's not the deal. 108 00:06:57,610 --> 00:07:01,850 So, if you don't want him to find out... Okay, okay, just come on, keep going. 109 00:07:03,250 --> 00:07:04,430 Don't mind if I do. 110 00:07:05,530 --> 00:07:10,230 So, um, you know, while I'm enjoying myself here, what classes are you 111 00:07:10,230 --> 00:07:11,230 to give me straight years on? 112 00:07:11,510 --> 00:07:13,890 Well, not every class, you know? 113 00:07:14,170 --> 00:07:15,720 Ugh. I don't know. 114 00:07:16,480 --> 00:07:18,060 Gym. You can have an A in gym. 115 00:07:19,400 --> 00:07:22,780 Yeah. Yeah, I do be lazy during gym. I don't really like to do anything. 116 00:07:25,020 --> 00:07:28,100 How about math? I'm failing math pretty hard. 117 00:07:28,560 --> 00:07:30,220 Yeah, right now you have a D in math. 118 00:07:30,440 --> 00:07:34,200 I'm not giving you an A. I would love to give you some D. 119 00:07:35,300 --> 00:07:36,760 Oh, God. 120 00:07:37,080 --> 00:07:38,640 Oh, also history. 121 00:07:39,040 --> 00:07:41,640 I'm definitely not passing that. 122 00:07:42,220 --> 00:07:43,220 Come on. 123 00:07:43,560 --> 00:07:46,220 I thought all I had to do was suck your dick, and that was it. 124 00:07:46,940 --> 00:07:49,320 Oh, yeah. New pretty, just a blowjob. 125 00:07:50,000 --> 00:07:53,240 Yeah, but, you know, blowjobs, you know. 126 00:07:54,280 --> 00:07:57,660 Maybe that would cover, like, one class, but, you know, the rest I guess would 127 00:07:57,660 --> 00:07:58,660 be. 128 00:08:02,600 --> 00:08:06,000 Did you have, like, a girlfriend? I saw you in the hallway the other day with, 129 00:08:06,040 --> 00:08:07,840 with, what's her name, Courtney. 130 00:08:08,300 --> 00:08:11,880 Who? Courtney, your girlfriend. Isn't that your girlfriend? 131 00:08:13,480 --> 00:08:15,760 I don't think I've seen him in like two weeks. 132 00:08:18,440 --> 00:08:21,340 You know what? 133 00:08:21,620 --> 00:08:23,100 I'm enjoying it too much. 134 00:08:23,380 --> 00:08:24,420 I really am. 135 00:08:25,060 --> 00:08:26,580 I think I want to see a little more. 136 00:08:51,880 --> 00:08:53,440 You are very handsy. 137 00:08:54,160 --> 00:08:57,780 Yeah, I think you should start getting handsy if you're going to give me that 138 00:08:57,780 --> 00:08:58,780 bullet job. 139 00:09:01,440 --> 00:09:04,560 Are you already hard? 140 00:09:05,640 --> 00:09:06,760 Can you blame me? 141 00:09:07,060 --> 00:09:09,000 I'm playing with a nice set of tits. 142 00:09:11,840 --> 00:09:15,140 Are you... Are you sure? 143 00:09:16,390 --> 00:09:20,430 Yes, we're already here. Why would I go back on this? This is great. 144 00:09:22,410 --> 00:09:24,170 You're the one that doesn't want to give me straight A's. 145 00:09:24,610 --> 00:09:25,610 Go figure. 146 00:09:27,930 --> 00:09:32,730 I'm just... Okay, let's... Let's come on. 147 00:09:33,790 --> 00:09:34,790 Oh. 148 00:09:35,270 --> 00:09:36,270 I'm ready. 149 00:09:36,570 --> 00:09:37,770 Don't mind if I do. 150 00:09:46,220 --> 00:09:47,760 Can I just give you a handjob, maybe? 151 00:09:48,380 --> 00:09:49,380 No. 152 00:09:49,700 --> 00:09:51,160 No, that's not, no. 153 00:09:52,180 --> 00:09:53,180 Denied. 154 00:09:53,240 --> 00:09:54,480 Like, why would you ask me that? 155 00:09:58,880 --> 00:10:00,360 Wrong. I hope you knew that. 156 00:10:01,280 --> 00:10:02,280 Wrong for who? 157 00:10:26,480 --> 00:10:29,120 What am I supposed to look at? 158 00:10:30,940 --> 00:10:32,080 Anywhere but me. 159 00:10:38,120 --> 00:10:39,120 Yes. 160 00:10:46,020 --> 00:10:47,600 Oh my goodness. 161 00:10:52,970 --> 00:10:56,070 Stay quiet. I'm just going to close my eyes and pretend like this is not 162 00:10:56,070 --> 00:10:59,990 happening. Yeah, just close your eyes and just do it. Oh, fuck. 163 00:11:04,030 --> 00:11:10,590 Oh, yeah. There you go. 164 00:11:11,190 --> 00:11:12,430 Can you not talk? 165 00:11:14,390 --> 00:11:16,890 Just letting you know you're doing a great job. Okay, thank you. 166 00:11:17,310 --> 00:11:18,470 A plus to that. 167 00:11:28,780 --> 00:11:30,620 I can't believe I'm doing this. No, don't stop. 168 00:11:30,840 --> 00:11:31,439 Don't stop. 169 00:11:31,440 --> 00:11:33,000 Don't stop. Oh, gosh. 170 00:11:36,500 --> 00:11:37,500 Oh. 171 00:11:41,980 --> 00:11:42,980 Oh. 172 00:11:50,940 --> 00:11:52,160 There. Is that good enough? 173 00:11:52,480 --> 00:11:54,880 Huh? It's like... We're done, right? 174 00:11:55,840 --> 00:11:57,260 No. It's like JJ. I couldn't... 175 00:11:58,440 --> 00:12:03,460 Okay, fine. I'll give you three eights. Maybe... No, no. I think I'm just going 176 00:12:03,460 --> 00:12:09,760 to let the case go for now. Can, um... Can I, uh... 177 00:12:09,760 --> 00:12:12,600 Can I just put it in here? 178 00:12:16,880 --> 00:12:22,500 No, you can't put it in me. 179 00:12:23,300 --> 00:12:24,400 Okay, so then just keep going. 180 00:12:25,820 --> 00:12:26,820 You're not done. 181 00:12:27,610 --> 00:12:28,610 Oh. 182 00:12:33,470 --> 00:12:34,470 Oh. 183 00:12:38,390 --> 00:12:39,390 Oh. 184 00:12:40,570 --> 00:12:41,570 Oh. 185 00:12:45,150 --> 00:12:46,970 Oh, my gosh. 186 00:12:47,450 --> 00:12:48,910 That's just awesome. 187 00:12:57,070 --> 00:13:00,850 I've been doing this. Oh, gosh. I can definitely believe you're doing this. 188 00:13:00,850 --> 00:13:02,690 know, you like this job a little too much for no reason. 189 00:13:03,210 --> 00:13:04,210 Please. 190 00:13:05,130 --> 00:13:06,330 Whoever gets your bills paid. 191 00:13:06,990 --> 00:13:07,990 Oh, my God. 192 00:13:08,270 --> 00:13:13,910 I'm dealing with bratty people like you. You're talking too much. 193 00:13:32,460 --> 00:13:36,240 I'm just going to finish you off fast, so I'm just going to get this done real 194 00:13:36,240 --> 00:13:37,240 quick. 195 00:13:38,220 --> 00:13:39,620 Whatever you say was awesome. 196 00:13:46,520 --> 00:13:47,520 Oh, 197 00:13:51,820 --> 00:13:58,700 yeah, it's just 198 00:13:58,700 --> 00:14:00,160 like that whole shit. 199 00:14:14,700 --> 00:14:17,200 I'll do whatever I have to do to get you off faster. 200 00:14:18,220 --> 00:14:20,120 Do whatever you gotta do. 201 00:14:20,780 --> 00:14:23,740 Well... Oh, 202 00:14:26,340 --> 00:14:27,340 my God. 203 00:14:28,140 --> 00:14:30,140 You can't tell me you're not enjoying this. 204 00:14:30,900 --> 00:14:31,900 I'm not. 205 00:14:33,180 --> 00:14:35,980 Well, okay, so then, bend over. 206 00:14:37,000 --> 00:14:38,760 Bend over. Maybe you'll enjoy that more. Yeah. 207 00:14:39,020 --> 00:14:40,020 What? 208 00:14:40,880 --> 00:14:43,020 That was not a part of the deal. Okay. 209 00:14:50,040 --> 00:14:52,220 It's not like it went too far, you know? 210 00:14:54,200 --> 00:14:55,760 Oh, for 211 00:14:55,760 --> 00:15:02,760 a complainer, you sure are a 212 00:15:02,760 --> 00:15:03,619 little wet. 213 00:15:03,620 --> 00:15:04,620 I should have. 214 00:15:16,300 --> 00:15:17,580 You're sitting already. 215 00:15:17,880 --> 00:15:20,100 Oh, don't mind if I do. 216 00:15:21,680 --> 00:15:26,840 Oh, my gosh. 217 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 Oh, 218 00:15:32,640 --> 00:15:39,360 my gosh. 219 00:15:39,680 --> 00:15:40,680 That's awesome. 220 00:15:56,720 --> 00:16:00,620 are enjoying it. I am so proud of my upbringing. 221 00:16:01,360 --> 00:16:05,200 This is... Maybe I could be a businessman after college. 222 00:16:05,460 --> 00:16:06,339 What do you think? 223 00:16:06,340 --> 00:16:07,340 Not with your grades. 224 00:16:08,260 --> 00:16:09,300 Well, you're gonna fix that. 225 00:16:10,420 --> 00:16:11,420 Shut up. 226 00:16:11,720 --> 00:16:13,380 Shut up and fuck me, Jesus Christ. 227 00:16:27,440 --> 00:16:29,200 Does it feel good at least for you? Oh, yes. 228 00:16:29,500 --> 00:16:31,060 Yeah, thanks for asking. 229 00:16:31,280 --> 00:16:32,280 It feels so good. 230 00:16:33,820 --> 00:16:34,900 Oh, gosh. 231 00:16:40,420 --> 00:16:46,560 I can believe it. I've always wanted to fuck the principal. 232 00:16:46,880 --> 00:16:47,880 Of course. 233 00:16:57,290 --> 00:16:58,089 It felt good. 234 00:16:58,090 --> 00:17:01,110 Maybe, um, maybe you can keep doing that. 235 00:17:02,510 --> 00:17:03,510 Oh, just like that? 236 00:17:03,850 --> 00:17:05,510 Yeah, that felt kind of good, so. 237 00:17:05,910 --> 00:17:07,250 Oh, my gosh. 238 00:17:08,530 --> 00:17:09,589 Whatever you say. 239 00:17:11,470 --> 00:17:13,369 Oh, every stroke feels good. 240 00:17:15,410 --> 00:17:16,410 Oh, fuck. 241 00:17:16,670 --> 00:17:17,670 Oh, no. 242 00:17:17,930 --> 00:17:21,329 Wait, um, can you fuck me a little faster? 243 00:17:21,930 --> 00:17:22,930 Oh. 244 00:17:23,630 --> 00:17:25,430 I'm going to do that somewhere else. I'll enjoy it. 245 00:17:26,210 --> 00:17:27,210 That's some spirit. 246 00:17:28,510 --> 00:17:29,710 Teamwork makes a dream work. 247 00:17:32,890 --> 00:17:35,210 I'd be lying if I said your cock didn't feel good. 248 00:17:55,470 --> 00:17:56,470 Yes. 249 00:17:57,270 --> 00:17:58,270 Oh, my God. 250 00:18:03,450 --> 00:18:05,950 Oh, my God. 251 00:18:06,210 --> 00:18:07,430 Oh, my God. Holy fuck. 252 00:18:07,770 --> 00:18:12,030 I mean, just think about it. Yeah. Oh, my God. Oh, my God. 253 00:18:12,250 --> 00:18:13,390 Oh, my God. 254 00:18:27,680 --> 00:18:28,680 Fuck. 255 00:18:30,340 --> 00:18:32,260 Oh, my God. Oh, 256 00:18:33,080 --> 00:18:36,020 yes. Let it go. 257 00:18:37,320 --> 00:18:38,320 Yeah, 258 00:18:39,720 --> 00:18:40,720 let it go. 259 00:18:41,060 --> 00:18:45,400 Oh, my God. 260 00:18:47,400 --> 00:18:48,400 Yeah. 261 00:18:51,000 --> 00:18:53,360 Yeah. Let me take it. 262 00:19:32,400 --> 00:19:33,400 Fuck yeah. 263 00:19:33,580 --> 00:19:34,800 Yeah. Yeah. 264 00:19:45,100 --> 00:19:46,100 Yeah. 265 00:19:49,700 --> 00:19:50,700 Yeah. Yeah. 266 00:19:51,300 --> 00:19:52,300 Yeah. Yeah. 267 00:19:54,020 --> 00:19:58,700 Oh my God. Give it to me. 268 00:19:58,940 --> 00:20:00,020 Give it to me. 269 00:20:01,750 --> 00:20:03,830 Oh, my God. 270 00:20:04,250 --> 00:20:07,510 Oh, my 271 00:20:07,510 --> 00:20:16,310 God. 272 00:20:16,590 --> 00:20:17,590 Oh, 273 00:20:18,850 --> 00:20:21,490 my God. 274 00:20:21,710 --> 00:20:22,970 Oh, 275 00:20:26,170 --> 00:20:27,170 my God. 276 00:20:31,080 --> 00:20:35,640 We can't do this. I need you to tell me. Oh, my God. This is better for Bethany. 277 00:20:35,900 --> 00:20:36,900 I don't care. 278 00:20:38,060 --> 00:20:41,060 Oh, my God. 279 00:20:41,460 --> 00:20:42,460 Yes. 280 00:20:43,520 --> 00:20:44,520 Oh, 281 00:20:44,920 --> 00:20:47,020 my God. 282 00:20:48,100 --> 00:20:49,540 Oh, you young lady. 283 00:21:02,679 --> 00:21:06,020 Oh my gosh, she's so fucking pretty. 284 00:21:06,340 --> 00:21:07,340 Yeah. 285 00:22:53,160 --> 00:22:54,160 Oh, my goodness, Wilson. 286 00:22:54,280 --> 00:22:55,280 Oh, my God. 287 00:23:49,580 --> 00:23:50,580 That's it. 288 00:24:58,600 --> 00:24:59,600 Yes. 289 00:25:38,030 --> 00:25:39,030 Thank you. 290 00:27:12,040 --> 00:27:13,440 Oh, fuck. 291 00:27:28,080 --> 00:27:29,080 Thank you. 292 00:28:42,399 --> 00:28:44,720 Oh, fuck. 293 00:28:45,660 --> 00:28:47,520 Oh, my God. 294 00:28:47,720 --> 00:28:53,120 Yeah. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. 295 00:29:24,330 --> 00:29:25,330 I can't even feel it. 296 00:30:10,740 --> 00:30:12,660 Oh, my God. 297 00:30:16,820 --> 00:30:19,320 Oh, my God. 298 00:30:19,660 --> 00:30:20,660 Oh, 299 00:30:21,260 --> 00:30:21,420 my 300 00:30:21,420 --> 00:30:32,000 God. 301 00:31:38,030 --> 00:31:40,770 Oh my God. 302 00:32:11,199 --> 00:32:13,700 Yeah, yeah, every week if you want. 303 00:32:25,600 --> 00:32:26,039 Yes, 304 00:32:26,040 --> 00:32:32,960 let it 305 00:32:32,960 --> 00:32:33,960 go, let it go. 306 00:32:46,090 --> 00:32:47,730 Oh, fuck. 307 00:33:21,640 --> 00:33:23,500 Yes, yes. 308 00:33:44,620 --> 00:33:46,660 Oh, this one's not going to come. 309 00:33:46,880 --> 00:33:47,880 Me too. 310 00:33:47,980 --> 00:33:53,400 Fuck. Oh, yeah. 311 00:33:57,020 --> 00:33:58,020 That's right. 312 00:33:59,380 --> 00:34:00,380 That's right. 313 00:34:22,470 --> 00:34:24,969 Oh, God. 314 00:34:25,909 --> 00:34:27,110 Oh, 315 00:34:29,270 --> 00:34:30,270 God. 316 00:34:30,630 --> 00:34:30,848 Oh, God. 317 00:34:30,850 --> 00:34:34,330 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 318 00:34:35,550 --> 00:34:37,409 It's so hot. 319 00:34:42,090 --> 00:34:45,270 Oh, fuck. You seem so good. 320 00:34:45,610 --> 00:34:46,969 Oh, shit. 321 00:35:16,500 --> 00:35:17,500 Oh, God. 322 00:35:20,440 --> 00:35:21,440 Oh, fuck. 323 00:35:21,740 --> 00:35:22,740 All right. 324 00:35:23,060 --> 00:35:24,060 Huh? 325 00:35:24,620 --> 00:35:25,940 Where's your report card? Yes. 326 00:35:26,320 --> 00:35:28,820 Oh, shit. 327 00:35:29,120 --> 00:35:30,120 Oh, you're right here. 328 00:35:33,340 --> 00:35:36,820 So it's three days. That's what you want. Let's go. 329 00:35:38,240 --> 00:35:39,940 It was a pleasure doing business with you. 330 00:35:40,160 --> 00:35:41,160 Likewise. 20520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.