All language subtitles for WondLa.S01E07.720p.ATVP.WEBRip.x264-GalaxyTV_track34_[slv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,648 --> 00:00:18,648 www.titlovi.com 2 00:00:21,648 --> 00:00:25,318 Poglejte. Ve�je je kot na posnetkih. 3 00:00:26,236 --> 00:00:30,782 - Ni� �udnega, da so otroci pri�li sem. - Ve�je je od Lakusa. 4 00:00:30,865 --> 00:00:35,829 Celo ve�je od Solasa. Koliko ljudi je �ivelo v tem mestu? 5 00:00:35,912 --> 00:00:40,292 Na vrhuncu je tu �ivelo 8,38 milijonov ljudi. 6 00:00:40,375 --> 00:00:41,918 Mater ima prav. 7 00:00:42,002 --> 00:00:46,506 Ve� kot 3,4 milijona stanovanj na 783,8 kvadratnega kilometra. 8 00:00:46,590 --> 00:00:48,800 783 kilometrov? 9 00:00:49,384 --> 00:00:52,888 Kako jih bomo na�li? Lahko so kjerkoli. 10 00:00:53,722 --> 00:00:54,890 Kaj je tisto? 11 00:01:01,479 --> 00:01:04,106 �e en svetilnik. Kot na koncu mostu. 12 00:01:04,190 --> 00:01:05,525 Podoben je. 13 00:01:06,610 --> 00:01:07,736 Nekam ka�e. 14 00:01:09,112 --> 00:01:12,699 Poglejte! Tam! �e eden. Usmerja nas. 15 00:01:12,782 --> 00:01:14,743 - Zaznavam signal. - Signal? 16 00:01:14,826 --> 00:01:17,871 - Kaj je? - Po�asi. De�ifriram. 17 00:01:17,954 --> 00:01:20,874 �e kdo poslu�a, smo tukaj. 18 00:01:20,957 --> 00:01:24,419 - Za mano. - Eva, po�akaj! 19 00:01:24,502 --> 00:01:25,879 Po�akaj nas. 20 00:01:45,232 --> 00:01:47,067 Tam je �e eden! 21 00:01:49,277 --> 00:01:51,404 Po�akaj. Kaj je to? 22 00:01:54,366 --> 00:01:55,825 Ja! 23 00:01:57,160 --> 00:01:58,495 Eva, po�asneje. 24 00:01:58,578 --> 00:02:01,873 - Prva bom pri naslednjem. - Bomo videli. 25 00:02:09,004 --> 00:02:10,882 Kaj pa zdaj! 26 00:02:11,675 --> 00:02:16,388 Omni, poi��i druge Omnipodove frekvence. Vir signala. 27 00:02:16,471 --> 00:02:19,182 Nate sem pritrjen. Ni treba vpiti. 28 00:02:19,266 --> 00:02:22,936 Delujo� Omnipod zaznan 532 metrov JZ. 29 00:02:23,019 --> 00:02:26,022 532 metrov? Blizu smo. 30 00:02:33,780 --> 00:02:38,952 �e kdo poslu�a, smo tukaj. Zadnja �love�ka naselbina. 31 00:02:39,035 --> 00:02:40,579 Na�la sem jih. 32 00:02:45,709 --> 00:02:46,710 Halo? 33 00:02:47,294 --> 00:02:48,295 Hej? 34 00:02:49,170 --> 00:02:51,756 Eva sem! Tu sem! 35 00:02:51,840 --> 00:02:55,886 Iz Zaveti��a 573! Eva! �ivjo! 36 00:03:34,257 --> 00:03:37,302 - Eva� - Ne. Ne, ne, ne. 37 00:03:38,094 --> 00:03:40,222 Omni, poi��i bli�nje signale. 38 00:04:15,966 --> 00:04:19,344 �e kdo poslu�a, smo tukaj. 39 00:04:19,427 --> 00:04:25,100 Zadnja �love�ka naselbina. Zdaj pa sem ostal le jaz. 40 00:04:25,183 --> 00:04:27,811 �e bo kdo to sli�al, 41 00:04:27,894 --> 00:04:34,526 je bilo vse, kar so nam obljubljali, la�. La�. 42 00:04:35,777 --> 00:04:39,364 To je Ro�on iz Zaveti��a 573. 43 00:04:39,447 --> 00:04:42,534 Omni, oddaj sporo�ilo in ga ponavljaj. 44 00:05:02,095 --> 00:05:03,597 �UDOVITA DE�ELA OZ 45 00:05:04,598 --> 00:05:06,391 Samo knjiga je? 46 00:05:09,019 --> 00:05:12,105 Stran iz knjige? �AROVNIK IZ OZA 47 00:05:13,023 --> 00:05:16,443 Vsem zaveti��em je spodletelo. 48 00:05:16,526 --> 00:05:17,527 Eva� 49 00:05:18,236 --> 00:05:20,989 �emu je slu�ilo vse to? 50 00:05:22,365 --> 00:05:25,076 Moje urjenje. Vse skupaj. 51 00:05:26,494 --> 00:05:29,497 Zakaj sem tukaj? 52 00:05:36,504 --> 00:05:37,547 Zakaj? 53 00:05:40,050 --> 00:05:44,012 Zakaj si me pripeljala v to pu��avo? 54 00:06:42,821 --> 00:06:43,822 Eva? 55 00:06:44,656 --> 00:06:45,657 Eva? 56 00:06:48,785 --> 00:06:50,412 Eva? 57 00:06:51,162 --> 00:06:52,455 Eva? 58 00:06:53,790 --> 00:06:55,709 Kje si? 59 00:07:04,718 --> 00:07:05,844 Eva! 60 00:07:07,679 --> 00:07:09,514 Ali Eva sli�i Otta? 61 00:08:07,447 --> 00:08:08,949 Kje je �lovek? 62 00:08:10,659 --> 00:08:12,661 Hej! Mene i��e�? 63 00:08:17,457 --> 00:08:20,502 Ne pribli�uj se moji dru�ini. 64 00:08:21,586 --> 00:08:22,712 Ja. 65 00:09:36,912 --> 00:09:38,163 Prvi� sem vozil. 66 00:09:50,508 --> 00:09:51,801 Be�i! 67 00:09:52,761 --> 00:09:57,807 Eva, �e si res zadnji �lovek, mora� pre�iveti. Pojdi. Takoj! 68 00:10:35,845 --> 00:10:37,222 Ne pribli�uj se ji. 69 00:10:44,437 --> 00:10:48,233 Hej, Jeklon, tukaj sem! Pridi pome. 70 00:11:00,161 --> 00:11:05,000 Dobrodo�li v newyor�ki knji�nici. Kaj i��ete? 71 00:11:12,173 --> 00:11:14,467 - Ima� na�rt? - Razmi�ljam. 72 00:11:33,236 --> 00:11:35,488 Poka�i se, �lovek. 73 00:11:39,701 --> 00:11:41,119 Vem, da si tukaj. 74 00:11:45,332 --> 00:11:46,583 Ne more� se skriti. 75 00:11:51,796 --> 00:11:54,174 - Eva! - Mater, si dobro? 76 00:11:54,257 --> 00:11:57,969 - Ja. Kje je Eva? - Jeklon jo i��e v tisti stavbi. 77 00:11:58,053 --> 00:12:02,224 Obti�ali smo v tej kletki. Moramo do tega diska. 78 00:12:04,100 --> 00:12:06,061 Mater, kaj dela�? Mater. 79 00:12:07,729 --> 00:12:09,231 Eva! 80 00:12:09,814 --> 00:12:11,816 �lovek. 81 00:12:13,109 --> 00:12:15,612 �lovek. 82 00:12:19,282 --> 00:12:21,785 Lorok me je poslal kon�ati nalogo. 83 00:12:22,369 --> 00:12:27,499 �e samo en beden �lovek je preve�. 84 00:12:28,500 --> 00:12:29,501 Pridi sem. 85 00:12:34,422 --> 00:12:37,676 Tokrat bom dobil nagrado. 86 00:12:38,343 --> 00:12:41,513 Potisni. Potisni me skozi. 87 00:12:44,015 --> 00:12:46,017 Najve�ja nagrada Orbone. 88 00:12:46,601 --> 00:12:50,313 Zadnja �love�ka lobanja. 89 00:13:59,007 --> 00:14:03,053 - Po�ast. - Po�ast? Ozri se naokrog. 90 00:14:03,136 --> 00:14:07,015 Tvoja vrsta je uni�ila ta planet. In ustvarila tole. 91 00:14:07,724 --> 00:14:12,395 Povej, �lovek, kdo je po�ast? 92 00:14:20,654 --> 00:14:21,655 Ne. 93 00:14:22,155 --> 00:14:25,492 - Pusti jo. - Mater, ne! 94 00:14:25,575 --> 00:14:31,373 Ne rani moje h�erke. 95 00:14:32,707 --> 00:14:33,833 Ne! 96 00:14:53,270 --> 00:14:54,271 Mater? 97 00:14:58,191 --> 00:14:59,192 Mater? 98 00:15:23,925 --> 00:15:29,556 Eva, uporabi svoje mo�i. Pokli�i na pomo�. 99 00:15:32,767 --> 00:15:34,019 Pomagajte mi. 100 00:15:34,102 --> 00:15:39,816 Naj mi nekdo pomaga. Pomagajte! 101 00:15:44,571 --> 00:15:46,239 Pomagal ti bom. 102 00:16:29,366 --> 00:16:30,700 Pomagal sem! 103 00:16:32,202 --> 00:16:33,453 Hvala. 104 00:16:40,168 --> 00:16:42,295 Mater? Moja mama. 105 00:16:45,090 --> 00:16:50,720 Dobro si. Spet je samo vezje. Kmalu te bom usposobila. 106 00:16:50,804 --> 00:16:55,809 Ne. Tokrat je nekaj ve�. 107 00:16:56,393 --> 00:16:59,354 - Mater, ne. - Pripravljena si. 108 00:17:00,397 --> 00:17:02,190 Ne potrebuje� me ve�. 109 00:17:04,693 --> 00:17:08,737 - Eva, poi��i me - Ti si prihodnost. 110 00:17:12,158 --> 00:17:15,996 Ne, Mater, prosim. Ne odhajaj. Ne zapusti me. 111 00:17:16,079 --> 00:17:17,330 Moja draga Eva� 112 00:17:18,998 --> 00:17:20,667 Izbrala sem. 113 00:17:21,251 --> 00:17:27,799 Odlo�ila sem se, da bom tvoja mama, ker te imam rada. 114 00:17:32,429 --> 00:17:35,599 - Tudi jaz tebe. - Rada te imam. 115 00:17:36,391 --> 00:17:37,392 Rada te imam. 116 00:17:38,143 --> 00:17:39,477 Rada te imam. 117 00:17:40,520 --> 00:17:41,521 Rada te imam. 118 00:17:45,650 --> 00:17:47,235 Ne, �akaj. Ne. 119 00:18:46,127 --> 00:18:47,462 MAMA 120 00:18:50,549 --> 00:18:52,050 Zbogom, Mater. 121 00:19:09,985 --> 00:19:10,819 Eva� 122 00:19:12,988 --> 00:19:15,949 Tvoja mama je bila ljube�ega duha. 123 00:19:17,075 --> 00:19:19,202 Nikoli ne bo od�el. 124 00:19:19,703 --> 00:19:22,414 Zdaj �ivi v tebi. 125 00:19:22,497 --> 00:19:25,875 Tukaj in tukaj. 126 00:19:47,689 --> 00:19:49,941 Eva, bli�a se zra�na ladja. 127 00:20:12,088 --> 00:20:13,089 Kaj je to? 128 00:20:44,579 --> 00:20:51,044 Pozdravljena, Eva. Sem Cadmus Pryde in odpeljal te bom domov. 129 00:20:56,049 --> 00:20:57,926 PO KNJIGAH TONYJA DITERLIZZIJA 130 00:22:23,470 --> 00:22:25,472 Prevedla Lidija P. �erni 131 00:22:28,472 --> 00:22:32,472 Preuzeto sa www.titlovi.com 8530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.