All language subtitles for Still Standing S02E09 Still Dreaming

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,140 --> 00:00:05,540 Brian, why's the TV off? 2 00:00:06,140 --> 00:00:09,040 Because I turned it off. Oh, God, I thought it was broken. 3 00:00:10,760 --> 00:00:12,640 Why, uh, why did you turn it off? 4 00:00:13,040 --> 00:00:14,480 Because I'm studying equations. 5 00:00:14,960 --> 00:00:16,280 Oh, well, I got one for you. 6 00:00:16,500 --> 00:00:20,320 My finger plus this red button equals the sum of my existence. 7 00:00:21,440 --> 00:00:23,300 I can only find the marathon. 8 00:00:24,140 --> 00:00:26,080 Is it watching a marathon kind of boring? 9 00:00:26,440 --> 00:00:28,260 Not if it's the Planet of the Apes marathon. 10 00:00:32,030 --> 00:00:33,670 People running, boring. 11 00:00:33,910 --> 00:00:36,370 People running from talking apes, awesome. 12 00:00:37,590 --> 00:00:39,490 I mean, these movies are kind of fascinating. 13 00:00:39,750 --> 00:00:44,130 I mean, they ask the audience to consider an alternative evolutionary 14 00:00:44,510 --> 00:00:46,410 Ha -ha, a monkey in a doctor's outfit. 15 00:00:49,010 --> 00:00:50,010 All right. 16 00:00:52,110 --> 00:00:53,530 Hey, how was the sale? 17 00:00:53,750 --> 00:00:54,750 It was like a war. 18 00:00:55,170 --> 00:00:56,750 Shoving, grabbing, pushing. 19 00:00:57,050 --> 00:00:58,110 I hope you didn't hurt anyone. 20 00:01:00,120 --> 00:01:03,780 Mom was great. Every time somebody had something that I wanted, she tricked 21 00:01:03,780 --> 00:01:05,540 and got it for me. How does she do that? 22 00:01:05,780 --> 00:01:06,780 Ew, ew, ew, give me that. 23 00:01:06,960 --> 00:01:08,120 What? Like that. 24 00:01:10,040 --> 00:01:13,220 Ah, you're learning, honey. Next time we go shopping, I'm going to teach you the 25 00:01:13,220 --> 00:01:17,200 symptoms of hypoglycemia. People about to faint go to the front of the line. 26 00:01:18,760 --> 00:01:19,589 Hi, Daddy. 27 00:01:19,590 --> 00:01:23,270 Can I watch TV with you? Oh, I don't know, sweetie. This is kind of a grown 28 00:01:23,270 --> 00:01:25,790 science fiction movie. Might be a little scary for you. 29 00:01:26,210 --> 00:01:28,510 Look, that monkey's in a Dr. Xena form. 30 00:01:30,330 --> 00:01:32,330 Well, at least I know one of them's mine. 31 00:01:33,990 --> 00:01:40,250 You can read me, baby, like an open book. Got me ten black flags with only 32 00:01:40,250 --> 00:01:47,210 one look. Now when the lights go down, and when it comes to you and me, 33 00:01:47,310 --> 00:01:49,430 girl, ooh, you turn me in. 34 00:02:05,320 --> 00:02:10,440 I'm going into work on a Saturday and you're just going to sit here all day 35 00:02:10,440 --> 00:02:11,660 watch Planet of the Apes? 36 00:02:11,920 --> 00:02:16,060 Ah, what's the point in knocking yourself out? In a hundred million 37 00:02:16,060 --> 00:02:17,700 apes are going to be calling the shots anyway. 38 00:02:19,000 --> 00:02:20,640 Looks like they are right now. 39 00:02:25,980 --> 00:02:28,020 Hey, hey, what's in the sack? 40 00:02:28,260 --> 00:02:29,360 Oh, my dirty clothes. 41 00:02:29,660 --> 00:02:32,920 Can't use the laundry room in my building. Some creep keeps sneaking in 42 00:02:32,920 --> 00:02:33,920 and taking my underwear. 43 00:02:34,080 --> 00:02:36,200 Doesn't he know all he has to do is buy you a drink? 44 00:02:37,780 --> 00:02:40,960 You know, the sad thing is the panty thief's the closest thing I've had to a 45 00:02:40,960 --> 00:02:44,120 relationship in months. It's not like about the time with the hours I've been 46 00:02:44,120 --> 00:02:45,120 working lately. 47 00:02:45,260 --> 00:02:47,480 But you're getting that promotion so you wouldn't have to work so hard. 48 00:02:47,780 --> 00:02:51,660 No, I didn't get it. They gave it to the new paralegal who's got a better pair 49 00:02:51,660 --> 00:02:52,660 and is barely legal. 50 00:02:54,620 --> 00:02:56,080 Linda, that is terrible. 51 00:02:56,400 --> 00:02:57,580 Yeah, keep your chins up. 52 00:02:59,020 --> 00:03:00,960 And on top of that, I put on five pounds. 53 00:03:04,460 --> 00:03:06,140 Bill, I need you to do me a favor. 54 00:03:06,340 --> 00:03:10,560 Judy, it's my weekend. I don't want to clean the gutters. I need you to be nice 55 00:03:10,560 --> 00:03:11,560 to Linda today. 56 00:03:11,880 --> 00:03:13,560 Can I just clean the gutters? 57 00:03:15,040 --> 00:03:18,300 Bill, I mean it. She's having a rough time right now. She really wanted that 58 00:03:18,300 --> 00:03:21,720 promotion. It's pathetic. She's not even fighting back when you sling a murk. I 59 00:03:21,720 --> 00:03:22,800 don't mind. It's still fun. 60 00:03:24,140 --> 00:03:25,800 Bill, please, just throw her a bone. 61 00:03:26,020 --> 00:03:27,020 How about a frisbee? 62 00:03:27,660 --> 00:03:31,300 Lay off the insult. All right, I'll be nice to her, but what do I get out of 63 00:03:31,460 --> 00:03:34,300 You continue to cash in on the lucky break you caught in high school. 64 00:03:34,920 --> 00:03:38,160 I like to think of it as the other way around. It's not true, but that's how I 65 00:03:38,160 --> 00:03:39,160 like to think of it. 66 00:03:39,200 --> 00:03:40,200 See? 67 00:03:46,380 --> 00:03:47,760 of the apes? Oh, it's the news. 68 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 Run, Linda, run! 69 00:03:50,740 --> 00:03:52,740 Hey, Bill, I get it. I'll leave you alone. 70 00:03:53,960 --> 00:03:54,960 You know what? 71 00:03:55,240 --> 00:03:56,460 Stay and watch it with me. 72 00:03:57,500 --> 00:03:58,500 All right. 73 00:04:17,390 --> 00:04:20,690 My commercial's so gross. Can you imagine something that irritating that 74 00:04:20,690 --> 00:04:21,690 won't go away? 75 00:04:25,830 --> 00:04:27,890 Oh, I have no idea what that'll be like. 76 00:04:29,290 --> 00:04:31,750 Hey, you know, I'm going to go out and grab something to eat. Is there anything 77 00:04:31,750 --> 00:04:33,350 around here that's fast and cheap? 78 00:04:39,430 --> 00:04:40,810 Bill? Hello? 79 00:04:41,210 --> 00:04:42,210 Fast and cheap? 80 00:05:02,800 --> 00:05:05,880 write a paper on someone in my family who's my role model, and it's due on 81 00:05:05,880 --> 00:05:09,740 Monday. Hey, you know what, Phil? Don't make anything. I gotta go to the store 82 00:05:09,740 --> 00:05:13,680 anyway. My milk's sour, and my eggs are all way past the expiration date. 83 00:05:16,340 --> 00:05:17,340 Come on, Dad. 84 00:05:17,700 --> 00:05:20,800 It'll only take a couple hours. Hey, why don't you ask your Aunt Linda? 85 00:05:21,200 --> 00:05:24,880 Why? Well, she's going through a rough time right now. It might be nice to 86 00:05:24,880 --> 00:05:26,520 her a bone. Not a frisbee, a bone. 87 00:05:27,220 --> 00:05:28,780 Why do I have to throw her a bone? 88 00:05:29,180 --> 00:05:32,980 You know what? I'm bringing back the old -fashioned because I said so. Linda? 89 00:05:33,620 --> 00:05:38,440 What? Lauren has to do a paper on a role model for school, and she's chosen you. 90 00:05:40,020 --> 00:05:41,020 Me? 91 00:05:41,880 --> 00:05:45,020 Really? A role model? Wow, that's so flattering. 92 00:05:46,580 --> 00:05:50,280 Although I've always sensed that you look up to me a little. You know, you 93 00:05:50,280 --> 00:05:53,820 have to do this if you don't really want to. I mean, you have to answer a bunch 94 00:05:53,820 --> 00:05:54,499 of questions. 95 00:05:54,500 --> 00:05:55,640 My whole day is free. 96 00:05:55,900 --> 00:05:57,000 And now so is mine. 97 00:06:06,860 --> 00:06:08,500 Did I put that under achievements or hobbies? 98 00:06:11,020 --> 00:06:12,400 Well, two were achievements. 99 00:06:14,100 --> 00:06:18,880 Four were hobbies, and one was to make a Steve jealous, of which I've had four. 100 00:06:20,900 --> 00:06:21,900 Okay. 101 00:06:22,120 --> 00:06:25,120 Is there anything that you do for fun that you wish you could do for a living? 102 00:06:25,420 --> 00:06:27,240 I mean, other than dating. 103 00:06:28,800 --> 00:06:31,080 Okay, well, there's just one thing, but I don't know. It's kind of silly. 104 00:06:31,480 --> 00:06:32,480 What is it? 105 00:06:32,960 --> 00:06:34,180 Okay, goose clothes. 106 00:06:42,419 --> 00:06:45,020 Plastic white geese people have on their porches or front yards. 107 00:06:45,220 --> 00:06:47,060 Sometimes people dress them up in little outfits. 108 00:06:47,760 --> 00:06:49,920 Haven't you seen the goose in the bikini I made for your mother? 109 00:06:51,960 --> 00:06:53,960 No, I think I'd remember that. Yeah. 110 00:06:54,220 --> 00:06:56,800 You know what? She's probably storing it in the basement for the winter. Hey, 111 00:06:56,840 --> 00:06:59,380 Aunt Linda, we don't have to do this right now. We can talk about it. There 112 00:06:59,380 --> 00:07:02,180 is. It's strange. It was on the stairs in a box marked donate. 113 00:07:03,760 --> 00:07:06,380 The thing I found that someone could have accidentally given it away. 114 00:07:10,380 --> 00:07:12,280 Yeah, it's one of the first ones I've made. I've gotten better. 115 00:07:14,320 --> 00:07:15,320 It's kind of cute. 116 00:07:15,400 --> 00:07:19,260 Really? Yeah, especially for something I thought was insane like 30 seconds ago. 117 00:07:20,540 --> 00:07:23,600 Well, thank you. I don't think my mom ever puts that on the front porch. 118 00:07:23,880 --> 00:07:25,600 Well, she was probably afraid it would get stolen. 119 00:07:28,360 --> 00:07:29,860 Hey, who's the new chick? 120 00:07:32,040 --> 00:07:33,740 Actually, Aunt Linda's new business idea. 121 00:07:34,350 --> 00:07:38,250 It's not an actual business yet, but I could make it one. I mean, lots of 122 00:07:38,250 --> 00:07:41,530 sell them. I was thinking about getting a booth at a swap meet, but I just don't 123 00:07:41,530 --> 00:07:42,530 think I can do it alone. 124 00:07:42,610 --> 00:07:45,030 Well, you know, maybe I could help you. Really? 125 00:07:45,310 --> 00:07:48,110 Yeah. I mean, I'm always coming up with good ideas for clothes. 126 00:07:48,330 --> 00:07:50,790 Look at what I doodled on the questionnaire while you were talking 127 00:07:50,790 --> 00:07:51,790 boyfriend. 128 00:07:53,330 --> 00:07:54,329 That's so cute. 129 00:07:54,330 --> 00:07:57,730 As far as I'm concerned, the only thing you should dress a goose in is a gravy 130 00:07:57,730 --> 00:07:59,510 sport coat and sweet potato slacks. 131 00:08:00,730 --> 00:08:02,050 It's going to be so much fun. 132 00:08:02,330 --> 00:08:03,570 What's going to be so much fun? 133 00:08:04,080 --> 00:08:07,320 Well, Lauren picked me to be her role model. Now she's going to help me make 134 00:08:07,320 --> 00:08:08,320 goose clothes. 135 00:08:09,120 --> 00:08:10,120 Wow. 136 00:08:10,680 --> 00:08:11,960 How long have I been gone? 137 00:08:14,320 --> 00:08:17,000 Judy, I found the goose that I made you in a box marked donate. 138 00:08:17,420 --> 00:08:18,420 Oh. 139 00:08:19,400 --> 00:08:22,020 No. I wanted to donate the box. 140 00:08:23,840 --> 00:08:26,180 You know what? You and I should go up and look at the computer and I can show 141 00:08:26,180 --> 00:08:27,780 you all the goose clothes websites. Come on. Okay. 142 00:08:29,890 --> 00:08:33,490 Lauren has to do a paper on a role model for school, and she's doing it on 143 00:08:33,490 --> 00:08:37,690 Linda. Wow, she chose Linda to be her role model? I wonder why she didn't ask 144 00:08:37,690 --> 00:08:41,270 me. Believe me, you wouldn't have wanted it. She asked me, but there were a lot 145 00:08:41,270 --> 00:08:44,270 of questions involved. And as you know, I'm a very private person. 146 00:08:45,490 --> 00:08:48,110 I have to beg you to close the bathroom door. 147 00:08:48,690 --> 00:08:53,410 Judy, the only reason she asked Linda is because you told me to throw Linda a 148 00:08:53,410 --> 00:08:55,190 bone, and that bone was Lauren. 149 00:08:56,010 --> 00:09:00,270 Oh, so you told her to pick Linda. Well, that makes sense. Way to go, Bill. I 150 00:09:00,270 --> 00:09:03,070 owe you one. Oh, no need to thank me. Just meet me upstairs. 151 00:09:04,810 --> 00:09:05,810 Wearing this. 152 00:09:09,050 --> 00:09:10,050 The hat, too? 153 00:09:10,690 --> 00:09:11,690 Especially the hat. 154 00:09:17,850 --> 00:09:21,990 Hey, there you are. Look what I have. It's a special invitation to a warehouse 155 00:09:21,990 --> 00:09:25,210 shoe clearance at Shoe Clearance Warehouse. 156 00:09:27,080 --> 00:09:30,100 I can't go, Mom. We're finishing up our outfit for Goose Springsteen. 157 00:09:32,200 --> 00:09:33,200 Here's the bandana. 158 00:09:33,900 --> 00:09:36,740 Lauren, you've got a great imagination. You're so creative. 159 00:09:37,300 --> 00:09:38,740 I guess you'd take after your aunt. 160 00:09:39,380 --> 00:09:41,380 Aunt Linda thinks I could be a fashion designer. 161 00:09:41,940 --> 00:09:45,600 Yeah, and dressing geese is great practice because a lot of women are 162 00:09:45,600 --> 00:09:46,740 top and big on the bottom. 163 00:09:48,040 --> 00:09:49,480 It's like she's doing it on purpose. 164 00:09:50,740 --> 00:09:53,780 Would you mind if I take a look at some of Tina's old baby clothes? Maybe some 165 00:09:53,780 --> 00:09:55,220 of them can be altered for the geese. 166 00:09:55,500 --> 00:09:58,700 Oh, sure, why not? Oh, there's a little sailor suit that would be perfect. 167 00:09:59,900 --> 00:10:02,460 Oh, Judy, a goose in a sailor suit? 168 00:10:04,220 --> 00:10:05,460 It's kind of obvious, don't you think? 169 00:10:07,980 --> 00:10:11,240 All right, Lauren, I know how you got roped in to asking Aunt Linda to be your 170 00:10:11,240 --> 00:10:14,180 role model, but if you don't want to do this goose clothes idea, you don't have 171 00:10:14,180 --> 00:10:15,540 to. No, I really want to. 172 00:10:16,020 --> 00:10:20,740 Oh, right. What was I thinking saying that about your Aunt Linda? She's not 173 00:10:20,740 --> 00:10:21,740 there. 174 00:10:24,720 --> 00:10:28,880 these outfits are really fun and plus aunt linda is going to pay me five 175 00:10:28,880 --> 00:10:33,780 for every outfit i sell that's why i quit my babysitting job you quit your 176 00:10:33,780 --> 00:10:39,520 babysitting job what do you have to fall back on if this doesn't work out the 177 00:10:39,520 --> 00:10:44,980 fact that i'm 14 and you kind of legally have to take care of me okay i got the 178 00:10:44,980 --> 00:10:47,640 baby clothes i'll run it to the car and get the rest of the stuff 179 00:10:49,900 --> 00:10:53,120 Oh, Linda, Lauren seems really excited about your little side business. 180 00:10:53,460 --> 00:10:54,460 Yeah, isn't it great? 181 00:10:54,720 --> 00:10:58,260 Yeah, I'm just worried that maybe she's focusing on it a little too much. I 182 00:10:58,260 --> 00:11:01,080 mean, she did give up her babysitting job, which was a real job for this, 183 00:11:01,180 --> 00:11:02,320 which... What? 184 00:11:02,920 --> 00:11:07,080 Well, what's going to happen to Lauren if your idea, you know... Phil? 185 00:11:07,660 --> 00:11:10,040 Phil? Is that what you want to say? Phil? 186 00:11:10,440 --> 00:11:14,520 Well, you have had a few other money -making schemes that didn't exactly work 187 00:11:14,520 --> 00:11:15,520 out. 188 00:11:15,580 --> 00:11:18,740 There was that summer that you were going to sell candles, but you left them 189 00:11:18,740 --> 00:11:19,760 the trunk of your car. 190 00:11:21,040 --> 00:11:26,640 You had one giant candle with 200 wicks, which I still use. 191 00:11:27,460 --> 00:11:31,020 Oh, and then the time you were going to be a caricature artist at kiddie 192 00:11:31,020 --> 00:11:34,140 parties. I don't know why those parents got so mad. I mean, I'm not a 193 00:11:34,140 --> 00:11:37,380 photographer. If their kid has a big nose, I'm going to draw it like a 194 00:11:39,240 --> 00:11:44,670 I try things, and like some people, that's put to me. Well, you know, I... I 195 00:11:44,670 --> 00:11:47,330 myself out there, okay? Don't judge me because you've settled. 196 00:11:48,170 --> 00:11:51,310 Settled? Judy, you're not exactly blazing a big trail. 197 00:11:51,510 --> 00:11:52,510 Oh, yeah. 198 00:11:52,610 --> 00:11:55,870 Stuffing a goose in a cocktail dress. That's living on the edge. 199 00:11:57,330 --> 00:12:00,230 Some of us have responsibilities, Linda. Or excuses. 200 00:12:00,450 --> 00:12:04,170 I mean, Judy, you used to be so creative. Now you don't even have a 201 00:12:04,210 --> 00:12:06,310 unless you count bubble bursting. 202 00:12:06,510 --> 00:12:07,890 Oh, Linda has dreams. 203 00:12:11,280 --> 00:12:13,600 You're just lashing out at me because I'm telling you what you don't want to 204 00:12:13,600 --> 00:12:16,060 hear. Face it, you are never going to get your life together until you stop 205 00:12:16,060 --> 00:12:18,180 grabbing at those crazy schemes that go nowhere. 206 00:12:18,620 --> 00:12:21,500 Oh, wait. We're back to telling Linda what we really think about her. Let me 207 00:12:21,500 --> 00:12:22,500 my notes. 208 00:12:30,540 --> 00:12:30,900 Oh, 209 00:12:30,900 --> 00:12:37,800 my 210 00:12:37,800 --> 00:12:39,440 God. It's finally happened. 211 00:12:41,400 --> 00:12:42,580 Planet of the geese. 212 00:12:43,600 --> 00:12:45,160 Yeah, I think we're all set up. 213 00:12:45,640 --> 00:12:46,640 What's going on? 214 00:12:46,960 --> 00:12:49,240 Brian's taking pictures for our goose clothes website. 215 00:12:49,620 --> 00:12:52,700 And I have one of you wearing a tiny goose bonnet while you were sleeping, 216 00:12:52,700 --> 00:12:53,700 that's for my website. 217 00:12:55,680 --> 00:12:56,680 What's all this? 218 00:12:56,760 --> 00:13:00,500 Well, we were such a big hit at the swap meet that Brian is helping us set up a 219 00:13:00,500 --> 00:13:02,220 website so we can sell goose clothes online. 220 00:13:02,640 --> 00:13:03,660 What? You were a hit? 221 00:13:03,920 --> 00:13:05,940 Yeah. I made $80. 222 00:13:06,180 --> 00:13:07,500 Sure beats babysitting. 223 00:13:11,500 --> 00:13:13,000 goose -feeled ball and gander claws. 224 00:13:14,740 --> 00:13:15,900 Hey, Judy. Hey. 225 00:13:16,260 --> 00:13:17,260 You look nice. 226 00:13:17,840 --> 00:13:18,840 Thanks. 227 00:13:19,340 --> 00:13:22,980 Bought it today. Brian's gonna take my pictures for, uh, lindasgoothclothes 228 00:13:22,980 --> 00:13:26,780 .com. Was isellcrap .com already taken? 229 00:13:27,720 --> 00:13:28,720 Hey, I'm back. 230 00:13:30,280 --> 00:13:32,160 Can I talk to you for a second? Sure. 231 00:13:34,320 --> 00:13:37,680 Listen, I feel terrible, though. what happened the other day, and I just don't 232 00:13:37,680 --> 00:13:38,680 want us to be fighting. 233 00:13:38,840 --> 00:13:39,840 Oh, I'm sorry. 234 00:13:40,000 --> 00:13:43,640 Obviously, I was wrong, and your idea was good, and I shouldn't have made fun 235 00:13:43,640 --> 00:13:44,640 it. Thanks. 236 00:13:45,080 --> 00:13:46,280 That means a lot to me. 237 00:13:46,740 --> 00:13:50,380 And everything I said about you being too afraid to live your dreams, I didn't 238 00:13:50,380 --> 00:13:53,280 mean it. You have a great life with Bill and the kids. Not everyone has to be 239 00:13:53,280 --> 00:13:57,040 creative. Hey, look at the picture Brian took of me wearing the little hat. 240 00:13:57,320 --> 00:13:58,720 I look like a giant baby. 241 00:14:00,440 --> 00:14:02,040 Well, you do eat every two hours. 242 00:14:06,760 --> 00:14:08,800 So, uh, you and Linda made up? Yeah. 243 00:14:09,500 --> 00:14:11,520 Good. Glad everything's all right now. 244 00:14:11,840 --> 00:14:13,240 Yeah, everything's fine. 245 00:14:14,320 --> 00:14:15,320 Uh -oh. 246 00:14:19,860 --> 00:14:24,400 When did I stop taking chances and become someone who has settled for so 247 00:14:25,040 --> 00:14:26,400 Good thing I don't have feelings. 248 00:14:27,500 --> 00:14:30,120 It's not just you. It's the whole life we've built together. 249 00:14:30,500 --> 00:14:32,060 Oh, yeah, that takes the thing out. 250 00:14:33,380 --> 00:14:35,880 Every day the same thing. Get up, go to work. 251 00:14:36,270 --> 00:14:40,250 Make a meal, have sex, get up, go to work, make a meal, have sex. Oh, honey, 252 00:14:40,270 --> 00:14:45,090 you're looking at it the wrong way. You get up, go to work, make a meal, have 253 00:14:45,090 --> 00:14:46,090 sex. 254 00:14:47,650 --> 00:14:50,830 And, uh, by the way, who's this guy you're having sex with after every meal? 255 00:14:52,670 --> 00:14:53,950 You know what I mean. 256 00:14:54,550 --> 00:14:58,350 No wonder Lauren didn't pick me for a role model. I don't take risks. You take 257 00:14:58,350 --> 00:15:02,550 plenty of risks. You married a guy with almost no marketable skills. 258 00:15:06,540 --> 00:15:10,340 creative, and then, you know, I take the first safe job that comes along. Well, 259 00:15:10,340 --> 00:15:14,180 Judy, if you want to do something creative, then do it. I'll support you 260 00:15:14,180 --> 00:15:17,240 Really? Because I was thinking of Adirondack chairs. 261 00:15:17,840 --> 00:15:19,600 You want to dress up Adirondack chairs. 262 00:15:20,580 --> 00:15:24,220 No, we'll make them. Remember we bought that kit and you built them and I hand 263 00:15:24,220 --> 00:15:26,060 -painted them with vines and flowers? 264 00:15:26,340 --> 00:15:28,480 Oh, yeah, that was a bitch. What else you got? 265 00:15:29,540 --> 00:15:30,540 Oh, it was great. 266 00:15:30,620 --> 00:15:33,700 People constantly ask my parents where they bought them. We could build a whole 267 00:15:33,700 --> 00:15:36,760 bunch and sell them at the same swap meet where Linda sells her goose 268 00:15:37,020 --> 00:15:39,680 You sure you're not just doing this to compete with your sister? 269 00:15:39,940 --> 00:15:44,180 No, no, of course not. If I was going to compete with my sister, I don't know, 270 00:15:44,200 --> 00:15:45,980 I'd put shoes on chickens. 271 00:15:47,079 --> 00:15:51,980 Judy, you already have such a full life. You know, getting up, going to work, 272 00:15:52,060 --> 00:15:54,560 making a meal, having sex. 273 00:15:56,560 --> 00:15:59,520 Bill, if I end up building the chairs by myself, you're going to end up doing 274 00:15:59,520 --> 00:16:00,700 one of those things by yourself. 275 00:16:01,940 --> 00:16:04,420 I choose which one because I really can't cook. 276 00:16:06,740 --> 00:16:11,700 Okay, I got the last chair kit out of the van and my last vertebrae out of 277 00:16:11,700 --> 00:16:12,700 alignment. 278 00:16:14,280 --> 00:16:15,280 So how's it going? 279 00:16:15,640 --> 00:16:19,290 Great. You're really enjoying it, great, or it's almost out of your system, 280 00:16:19,330 --> 00:16:20,330 great? 281 00:16:20,410 --> 00:16:24,270 You said if I did something creative, you'd support me. I was kind of hoping 282 00:16:24,270 --> 00:16:25,270 were all talk. 283 00:16:26,070 --> 00:16:27,690 Well, I'm not, so what do you think? 284 00:16:28,730 --> 00:16:31,670 Oh, it's, uh, fine. 285 00:16:33,250 --> 00:16:34,250 Fine? 286 00:16:34,970 --> 00:16:39,570 Well, let me sit down and rest the huge head I just got from that big, giant 287 00:16:39,570 --> 00:16:40,570 compliment. 288 00:16:41,260 --> 00:16:44,760 I'm not saying it's bad. I'm just saying if you're going to paint all that ivy, 289 00:16:44,780 --> 00:16:46,740 you want to, you know, balance it out with flowers. 290 00:16:48,080 --> 00:16:49,140 Hello, what are these? 291 00:16:50,580 --> 00:16:52,460 Oh, I thought those were lollipops. 292 00:16:54,480 --> 00:16:56,880 Lollipops? Why would I put lollipops on a vine? 293 00:16:57,540 --> 00:16:58,439 I don't know. 294 00:16:58,440 --> 00:17:01,380 Lollipops on ivy and gumdrops on kittens. Isn't that a song? 295 00:17:02,880 --> 00:17:06,940 Okay, Bill, you obviously don't have the artistic eye that I have, so you just 296 00:17:06,940 --> 00:17:09,660 build the chairs and leave the creative stuff up to me. Fine. 297 00:17:10,599 --> 00:17:12,700 Oh, you know what would be good, though? One with clouds. 298 00:17:13,839 --> 00:17:17,819 You want me to paint clouds on a chair? Please tell me how that makes sense. 299 00:17:18,440 --> 00:17:21,619 Well, how does a lollipop bush make sense on a chair? It's Ivy! 300 00:17:21,880 --> 00:17:22,880 It's Ivy! 301 00:17:23,220 --> 00:17:24,220 Yoo -hoo! 302 00:17:24,460 --> 00:17:26,020 Oh, my God! 303 00:17:26,339 --> 00:17:27,940 These look so great! 304 00:17:28,200 --> 00:17:30,740 Wow, Lauren told me all about your chair project. 305 00:17:30,940 --> 00:17:33,360 I'm so proud of you. Look at you following through. 306 00:17:33,680 --> 00:17:35,220 Thanks. Oh, and this is neat. 307 00:17:43,920 --> 00:17:46,340 some stuff to do to get ready. We want to get there early so we can get a good 308 00:17:46,340 --> 00:17:49,160 booth. Well, Bill and I are going to get there super early. 309 00:17:49,400 --> 00:17:51,200 In fact, Bill's going to load the van tonight. 310 00:17:52,120 --> 00:17:53,120 Bill who? 311 00:17:54,560 --> 00:17:55,920 Hey, Greg, what's he at the meet? 312 00:17:58,340 --> 00:17:59,340 He at the meet. 313 00:17:59,480 --> 00:18:02,940 Listen to her using that lingo like she's queen of the swap meet. I'll show 314 00:18:02,940 --> 00:18:03,940 who's not creative. 315 00:18:04,380 --> 00:18:07,640 Okay, I'm still on super early and loading the van tonight. 316 00:18:08,200 --> 00:18:10,960 Just help me get the chairs up the stairs and then you can take a break. 317 00:18:11,160 --> 00:18:12,160 Great. 318 00:18:28,800 --> 00:18:30,600 Funny, I was going to say the same thing to you. 319 00:18:35,180 --> 00:18:39,400 Good thing we were able to take apart these chairs and reassemble them up 320 00:18:39,460 --> 00:18:40,740 huh? Yeah, good thing. 321 00:18:41,140 --> 00:18:42,140 And we. 322 00:18:44,740 --> 00:18:47,620 Hey, Mom. I need you to sign this for school. 323 00:18:49,380 --> 00:18:51,380 Oh, your role model paper. 324 00:18:52,200 --> 00:18:53,200 You got an A. 325 00:18:53,480 --> 00:18:54,480 Good for you. 326 00:18:54,700 --> 00:18:56,140 Yep, guess my teacher liked it. 327 00:18:56,590 --> 00:18:59,110 She must have been impressed with your choice of role model. 328 00:19:01,130 --> 00:19:02,610 Mom, you really don't need to read that. 329 00:19:02,910 --> 00:19:03,910 Why not? 330 00:19:04,470 --> 00:19:06,990 Well, I kind of had to fudge some of the facts about Aunt Linda. 331 00:19:07,250 --> 00:19:10,370 I mean, once you get past the goose clothes, there's really not much to work 332 00:19:10,370 --> 00:19:11,370 with. 333 00:19:11,630 --> 00:19:15,830 So I ended up turning her into a combination of Gwen Stefani, Maya 334 00:19:15,830 --> 00:19:16,830 you. 335 00:19:17,830 --> 00:19:18,830 Me? 336 00:19:19,290 --> 00:19:20,890 I'm a third of your role model? 337 00:19:22,510 --> 00:19:26,030 Yeah. I mean, you work really hard to keep the house going in junk. 338 00:19:26,430 --> 00:19:27,910 I'm just doing what a mom does. 339 00:19:28,430 --> 00:19:31,410 Yeah, but besides that, you also have a full -time job. 340 00:19:32,550 --> 00:19:34,470 Plus, you made this great chair. 341 00:19:34,890 --> 00:19:38,130 I mean, I didn't know you could paint so well. This one with the lollipops is 342 00:19:38,130 --> 00:19:39,130 awesome. 343 00:19:39,890 --> 00:19:42,570 Yeah, everyone keeps going on and on about that one. 344 00:19:43,390 --> 00:19:45,570 Do you think you could help me paint my headboard like this? 345 00:19:46,290 --> 00:19:50,430 Sure. Yeah, except for a headboard, I'm thinking more like clouds. 346 00:19:51,610 --> 00:19:53,870 See? Where do you come up with this stuff? 347 00:19:54,590 --> 00:19:55,590 It's the kids. 348 00:19:56,889 --> 00:20:00,550 Well, I gotta run. Aunt Linda's gonna pick me up for the swap meet. Okay, 349 00:20:00,930 --> 00:20:01,930 Okay, 350 00:20:03,030 --> 00:20:07,450 one more and the van will be loaded. 351 00:20:07,890 --> 00:20:09,630 After the swap meet, so will I. 352 00:20:11,790 --> 00:20:14,350 Actually, Bill, I don't think we need to sell the chairs anymore. 353 00:20:15,050 --> 00:20:16,050 What? 354 00:20:17,850 --> 00:20:19,310 It's not so important now. 355 00:20:19,890 --> 00:20:21,810 Lauren just told me she admires me. 356 00:20:22,370 --> 00:20:24,450 Yeah, but what about creative fulfillment? 357 00:20:25,590 --> 00:20:27,230 My daughter admires me. 358 00:20:27,650 --> 00:20:31,590 She wants to be me, Gwen Stefani, and that lady who's always on Oprah. 359 00:20:34,310 --> 00:20:35,470 She wants to be Oprah? 360 00:20:35,910 --> 00:20:40,090 No, if I meant Oprah, I wouldn't have said the woman who's always on Oprah. I 361 00:20:40,090 --> 00:20:41,089 would have said Oprah. 362 00:20:41,090 --> 00:20:42,610 See, this is why I'm the role model. 363 00:20:43,770 --> 00:20:47,170 I mean, maybe I don't take risks, but I am running this whole operation. 364 00:20:47,410 --> 00:20:49,770 My daughter is amazed by me, and frankly, so am I. 365 00:20:51,500 --> 00:20:55,240 Well, that's great. I'm happy for you and your full amazing life. 366 00:20:55,460 --> 00:20:58,260 Now get your full amazing ass in the van I just loaded. 367 00:20:59,380 --> 00:21:03,600 You think I also have an amazing ass? Yep. You're going to use it to sell 368 00:21:03,600 --> 00:21:04,780 chairs. Now go, go. 369 00:21:07,420 --> 00:21:11,060 My role model has a very full life. She's very nurturing. 370 00:21:11,380 --> 00:21:13,540 She has an amazing singing voice. 371 00:21:14,640 --> 00:21:19,300 And the role of a poet that speaks to a woman's experience. 372 00:21:19,600 --> 00:21:20,600 Wow. 373 00:21:21,000 --> 00:21:22,580 Did Lauren capture me or what? 374 00:21:24,600 --> 00:21:26,900 Well, it's about time somebody captured you. 375 00:21:27,720 --> 00:21:31,820 I'm hoping. I've got a date with a new Glenn, so... Oh, they say it's a charm. 30195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.