All language subtitles for Lipstick_Episode_9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,810 --> 00:00:24,790 これで よ かった んだ よ だ って 私 は い っぱ いい 2 00:00:24,790 --> 00:00:31,750 っぱ い 先生 の こと 好 き にな っちゃ う から そ した ら 先生 を 壊 し ちゃ う 3 00:00:31,750 --> 00:00:36,130 から 私 も 壊 れ ちゃ う から 4 00:00:36,130 --> 00:00:43,010 誰 も が み んな 生 ま れた 時 にな く し 5 00:00:43,010 --> 00:00:46,370 ちゃ った 心 の パ ズ ル を 探 して る んだ 6 00:00:47,580 --> 00:00:54,520 裁 判 会 の 心 情 は 良 く し ない と い け ない わ 少 年 院 には 行 きた く ない で 7 00:00:54,520 --> 00:01:00,800 しょ パ チ ン と は めて 笑 いた い よね 8 00:01:00,800 --> 00:01:06,460 お は よう ございます 9 00:01:06,460 --> 00:01:12,720 お 疲 れ 様 でした 10 00:01:18,350 --> 00:01:24,810 会 いた かった 会 いた かった よ 探 した んだ 11 00:01:24,810 --> 00:01:28,050 行 き な さい 探 した んだ よ 12 00:01:28,050 --> 00:01:33,810 な の に また 13 00:01:33,810 --> 00:01:37,350 引 き 剥 が さ れ ちゃ う 14 00:02:10,250 --> 00:02:11,530 ご 視 聴 ありがとうございました。 15 00:04:29,120 --> 00:04:36,020 もう 大 き い 声 出 さ ない で 犯 人 は まだ 読 み 上 が り なん だから もう 平 気 何 16 00:04:36,020 --> 00:04:43,020 が あ った な エ リ コ 私 や っぱ 寝 床 行 17 00:04:43,020 --> 00:04:49,860 き みたい なんだ よ ここ 来 る 前 警 察 と 取 引 した って 当 て ん なん ね え よ ち く しょう 騙 さ れた んだ よ でも 18 00:04:49,860 --> 00:04:55,100 は っ き り 決 ま った わ け じゃない んで しょ 彼 氏 に 会 いた い から 被 害 妄 想 にな ってる ん じゃない の なんだ と お 前 19 00:04:55,100 --> 00:04:56,620 な っちゃ 悪 い か 20 00:04:57,400 --> 00:05:03,920 手 紙 の 返 事 が いく ら だ って も い っ つ も 来 ない んだ こんな と こ に 閉 じ 込 め ら れて よ いい 加 減 お か しく 21 00:05:03,920 --> 00:05:09,920 なる の が 普 通 だ ろ そう いう 不 安 に 負 け ない の が 真 実 の 愛 なん で しょ 心 22 00:05:09,920 --> 00:05:16,500 配 し なく て も き っと 待って て く れる って 今 なら そう か もし れない けど 23 00:05:16,500 --> 00:05:23,480 年 収 入 った ら 2 年 は 出 れない んだ ぞ 2 年 は 私 ら 24 00:05:23,480 --> 00:05:25,080 別 に 結 婚 して る わ け じゃない し 25 00:05:27,560 --> 00:05:28,560 エ リ コ だ った ら? 26 00:05:29,500 --> 00:05:36,420 エ リ コ が 客 の 立 場 だ った ら 待って ない の? そんな の 待って る さ 決 ま って んだ ろ そんな の だ った ら き っと 27 00:05:36,420 --> 00:05:38,480 待って る よ 彼 も そう 思 う 人 28 00:05:38,480 --> 00:05:45,020 お 29 00:05:45,020 --> 00:05:51,300 前 な 多 数 決 で もう いい で しょ あ んな 30 00:05:51,300 --> 00:05:56,800 分 かった わ よ ほ ら 万 丈 一 です 31 00:05:57,710 --> 00:06:04,510 どう も 顔 落 ち 込 ま なく て も さ また み んな 同 じ 部 屋 にな る か もし れない じゃない 少 32 00:06:04,510 --> 00:06:11,510 年 院 で そう な った ら 楽 しい 休 め は よ せ よ お 前 ら は 年 少 が どう いう と こ か 知 ら 33 00:06:11,510 --> 00:06:14,490 ない んだ よ 本 物 の 悪 ゴ ロ ゴ ロ 言 って んだ よ 34 00:06:14,490 --> 00:06:21,390 心 配 し なく て も お 前 ら は き っと 35 00:06:21,390 --> 00:06:25,050 セ ーフ だ よ 真 っ 白 は 余 裕 だ し ポ ップ も な 36 00:06:28,940 --> 00:06:34,700 私 だけ だ よ 本当 に や ばい のは ね え リ コ 37 00:06:34,700 --> 00:06:38,880 飛 38 00:06:38,880 --> 00:06:45,560 び たい と 言 って いた よ 自 39 00:06:45,560 --> 00:06:51,860 分 は 臆 病 な 人 間 だから 太 陽 を 目 指 す の に 邪 魔 にな る 目 を 開 いた 40 00:07:03,180 --> 00:07:09,280 自 分 で 自 分 の 目 を 気 の 毒 な 人 だ 41 00:07:09,280 --> 00:07:16,040 裕 福 で 何 不 自由 ない お 嬢 さん と して 育 て ら れた が 42 00:07:16,040 --> 00:07:20,760 ただ 一 つ だけ 手 に 入 ら な かった の だ ろう 43 00:07:20,760 --> 00:07:27,040 愛 する 人 と の 調 和 だ 兄 さん と の 44 00:07:27,040 --> 00:07:31,140 極 論 す れ ば 45 00:07:32,900 --> 00:07:39,720 巡 り 会 う べ き 二 人 では な かった の だ ろう ね しか し さ ら に 不 幸 な こと 46 00:07:39,720 --> 00:07:46,260 は 彼 女 は それ を 認 め よう と は し ない 別 に 自 分 の せ い だ と思 う こと で 47 00:07:46,260 --> 00:07:52,360 バ ラ ン ス を 保 とう と して いる そして 君 に 託 して いる 48 00:08:01,110 --> 00:08:06,130 君 の 兄 さん を 超 える よう な 絵 を そして 49 00:08:06,130 --> 00:08:09,730 彼 女 を 愛 して あ げ て ほ しい 50 00:08:09,730 --> 00:08:14,730 求 めて いる パ ズ ル の 51 00:08:14,730 --> 00:08:21,370 最後 の ピ ー ス を は めて あ げ て ほ しい パ ズ ル 52 00:08:21,370 --> 00:08:28,210 人 た ち の 描 く もう 一 つ 53 00:08:28,210 --> 00:08:29,250 の 絵 にな る は ず だ 54 00:08:31,120 --> 00:08:36,380 限 り なく 美 しい 小 泉 さん なん て 55 00:08:36,380 --> 00:08:53,900 絵 56 00:08:53,900 --> 00:08:57,180 を 描 き な さい って そう 57 00:09:10,829 --> 00:09:17,690 牧 村 幸 喜 の 洗 脳 め いた も のは 溶 け た と 喜 んだ んです けど 考 え が 甘 かった ね 元 の 三 池 58 00:09:17,690 --> 00:09:22,870 杏 奈 に 戻 る と そ こ には 自 分 が して きた こと へ の 後 悔 が 一 気 に 洗 59 00:09:22,870 --> 00:09:29,570 脳 さ れる ということ は 逆 の 意 味 では 純 粋 だ ということ だから 60 00:09:29,570 --> 00:09:33,650 けど ど の 道 下 げ て は 通 れない と思 って た 61 00:09:40,300 --> 00:09:47,160 どう した ら いい んで しょう 励 ま し 続 ける しか ない ん じゃない の かな 励 ます 62 00:09:47,160 --> 00:09:53,640 って 言 葉 に 出 して あ げ る のは 大 事 だ よ 汚 れて る と思 ってる 少 女 には そう じゃない って 63 00:09:53,640 --> 00:09:59,240 一 人 ぼ っち だ と思 ってる 子 には 自 分 が つ いて る って 64 00:09:59,240 --> 00:10:01,480 ああ 65 00:11:30,250 --> 00:11:31,250 ご 視 聴 ありがとうございました 66 00:13:48,330 --> 00:13:55,130 私 の 不 注意 です 子 供 が 逃 走 それ も 5 人 も 一 度 逃 が した んだ ク ビ だ よ み んな ク ビ だ よ お か しい です 67 00:13:55,130 --> 00:14:01,710 よね 松 田 エ リ ック は と も か く 他 の 4 人 は 裁 判 でも 保 護 監 察 で 出 ら れる 可能 性 は 高 い 68 00:14:01,710 --> 00:14:08,690 何 も ここ で 脱 走 する なん て ナ ン セ ン ス です よ そう そう なんです よ だ 69 00:14:08,690 --> 00:14:15,330 と した ら その 松 田 は と も か く 他 の 4 人 戻 って く る 可能 性 ある じゃない ですか 戻 る なら 5 人 じゃない でしょう か 70 00:14:15,330 --> 00:14:21,890 あと の 4 人 は き っと 松 田 に 付 き 合 った んで しょう から バ 71 00:14:21,890 --> 00:14:28,330 カ な こと 言 う な ど この 世界 に 脱 走 に 付 き 合 う 奴 が いる んだ よ 友 情 72 00:14:28,330 --> 00:14:34,990 でしょう か 朝 まで 待 ち ません か 73 00:14:34,990 --> 00:14:41,990 何 言 ってる んだ お 前 は 所 長 が 戻 る のは 明 日 の 朝 で しょ 全 体 天 候 で 74 00:14:41,990 --> 00:14:45,250 確 実 に バ レ る それ まで 内 緒 に 75 00:14:46,540 --> 00:14:51,920 そんな こと でき る わ け ない だ ろ 明 日 の 朝 まで に 全 員 戻 れ ば ここ に いる 人 間 だけ の 秘 密 で 終 わ る そうだ 76 00:14:51,920 --> 00:14:58,920 どう せ ク ビ にな る なら そ こ に か けて み ましょう よ だ め よ 万 が 77 00:14:58,920 --> 00:15:05,480 一 ト ット で 彼 女 た ち が 問題 を 起 こ した ら 取 り 返 し が つ か ない そうだ そんな こと にな った ら 78 00:15:05,480 --> 00:15:11,940 も っと 責 任 が ない 何 の ため の 教 官 ですか 79 00:15:11,940 --> 00:15:14,520 ここ は 公 正 施 設 で しょ 80 00:15:15,410 --> 00:15:21,050 でき る だけ フ ォ ロ ー して 彼 女 た ち の 処 分 を 軽 く して あ げ る ため に 僕 ら 存 在 して る ん じゃない ですか 分 81 00:15:21,050 --> 00:15:27,850 かった よう な こと 言 う な ただ 裁 判 待って る 間 の その 間 大 人 しく 立 て る ため だけ の 管 理 人 だ って 言 う なら こ 82 00:15:27,850 --> 00:15:30,830 っち から 辞 めて や ります よ こんな 仕 事 明 83 00:15:30,830 --> 00:15:41,290 日 84 00:15:41,290 --> 00:15:42,290 の 朝 まで だ な 85 00:15:46,260 --> 00:15:50,340 全 員、 夜 勤 と 交 代 して、 朝 まで 通 して も ら う ぞ。 はい。 86 00:15:51,960 --> 00:15:54,180 丸 川 素 敵 は、 俺 が 何 とか ご ま か す。 87 00:15:55,020 --> 00:15:58,240 田 所 さん、 か っ こ いい。 そ ん なん じゃ ね え よ。 88 00:15:59,100 --> 00:16:01,140 上 の 娘、 無 理 して 私 立 に 通 わ せて んだ。 89 00:16:01,940 --> 00:16:03,700 ク ビ にな った ら、 家 庭 が 崩 壊 だ。 90 00:16:09,760 --> 00:16:12,740 本当 に 戻 る と思 ってる? 91 00:16:14,800 --> 00:16:15,800 さ あ。 92 00:16:17,060 --> 00:16:23,980 本当 に 一 目 あ った ら 戻 る の よね く ど い な 少 年 院 入 る か もし れない けど 待って 93 00:16:23,980 --> 00:16:29,940 て ほ しい って 言 う だけ だ よ だ いた い な お 前 ら なん で つ いて き て んだ よ 94 00:16:29,940 --> 00:16:36,060 だ って 自 分 だけ 残 った ら また いい 子 ぶ ってる 気 が し そうだ し それ に 95 00:16:36,060 --> 00:16:43,020 なんか ド キ ド キ して 面 白 そうだ った し 愛 と ゆ り 子 だけ そ ん なん ず る い じゃ ん 96 00:16:43,020 --> 00:16:44,200 愛 は どう して 97 00:16:47,660 --> 00:16:54,620 見 た かった から 何 を カ バ の 顔 ちょっと お 前 ほ 98 00:16:54,620 --> 00:17:00,160 んと に 私 も カ バ 見 たい 見 たい 見 たい カ バ カ バ? 99 00:17:00,480 --> 00:17:07,380 お 前 ら もう お 前 ら 人 の 彼 氏 カ バ 呼 ば ない 100 00:17:07,380 --> 00:17:13,640 や り す んな よ 自 分 で 言 った んだ よ 自 分 の ダ ー リ ン だから いい んです 101 00:17:13,640 --> 00:17:15,839 ダ ー リ ン だ って 102 00:17:17,040 --> 00:17:21,480 エ リ ク は ハ ニ ー だ ハ ニ ー ハ ニ ー です よ 103 00:17:21,480 --> 00:17:28,380 引 っ 越 して ない よね そんな 彼 ね え よ 私 と 彼 氏 は 親 に 104 00:17:28,380 --> 00:17:35,380 感 動 を 生 み 出 す 清 く 貧 しく す っ く しく 生 き て きた んだ よ す っ く しく は 余 計 じゃない す っ く 105 00:17:35,380 --> 00:17:41,760 しく さ 私 が 縫 った カ ーテ ン が さ こう 外 から 入 る 優 しい 風 にな び いて さ 何 色? 106 00:17:43,460 --> 00:17:46,080 当然 幸 せ の 黄 色 い カ ーテ ン さ 107 00:17:46,890 --> 00:17:53,890 い ち ご 模 様 の ペ リ ペ リ ちょっと 待 て お 前 ちょっと 待 て バ カ お 前 見て ね ー の か 108 00:17:53,890 --> 00:17:59,270 高 倉 健 さん が さ こう 出 生 して き て た 会 社 の 千 恵 子 さん が こう 109 00:17:59,270 --> 00:18:03,140 ジ ロ ジ ロ 見て ん じゃ ね え 110 00:18:37,990 --> 00:18:38,990 何 を? 111 00:18:39,110 --> 00:18:40,110 どう した の? 112 00:18:42,110 --> 00:18:43,450 見て く れ え? 113 00:18:45,570 --> 00:18:52,370 そ っ から 見 える ア パ ート の 2 階 の 角 だ よ 広 い カ 114 00:18:52,370 --> 00:18:53,370 ーテ ン が ある か 115 00:19:06,540 --> 00:19:11,160 どう なんだ よ どう なんだ よ 116 00:19:11,160 --> 00:19:16,020 誰 か なんか 言 え よ 117 00:19:16,020 --> 00:19:27,560 黄 118 00:19:27,560 --> 00:19:28,560 色 119 00:20:03,760 --> 00:20:10,700 あ った 窓 開 いて る から カ 120 00:20:10,700 --> 00:20:15,540 バ ン も いる ね 何 して ん の? 121 00:20:16,220 --> 00:20:22,960 早 く 行 き な よ ちょっと 待って よ 私、 撮 り 直 そう 笑 122 00:20:22,960 --> 00:20:26,480 え 悪 い な 123 00:20:32,430 --> 00:20:38,850 先 って ア レ ですか ね チ ット じゃ なく て チ ュ ット で しょ チ ュ ット 124 00:21:25,020 --> 00:21:32,020 誰? いや いや 別 に あの 何 て いう か あの あ お 前 125 00:21:32,020 --> 00:21:39,000 もう 出 て た んだ あー わ かった 前 の 彼 女 だ ヤ ン キ ー だ った 126 00:21:39,000 --> 00:21:44,080 っていう 余 計 な こと 言 う な な に その 服 127 00:22:02,380 --> 00:22:03,380 何 な の? 128 00:22:19,880 --> 00:22:26,540 チ ュ ー じゃ なく て チ ェ って 感じ だ った な 129 00:22:26,540 --> 00:22:33,210 何 な の あの ブ ス エ リ コ の 方 が よ っぽ ど マ シ な の に マ シ って 言 い 方 ない で しょ。 130 00:22:33,590 --> 00:22:36,150 けど さ、 あの カ バ も 安 い ん じゃない? 131 00:22:36,610 --> 00:22:43,450 す ぐ 他 の 女 なん て。 ほ んと そうだ よね。 あ ん まり 悪 く 言 う な よ。 本 気 だ った。 私 が バ カ みたい じゃ ん。 132 00:22:44,710 --> 00:22:46,490 カ バ と バ カ ね。 あ んな。 133 00:22:47,770 --> 00:22:48,770 ご め ん。 134 00:22:51,290 --> 00:22:53,410 面 白 く ね え な。 人 生。 135 00:22:54,350 --> 00:22:55,610 人 生 まで 言 う? 136 00:22:55,990 --> 00:22:56,990 うん。 137 00:22:57,910 --> 00:23:00,250 な、 お 前 ら 戻 れ よ。 138 00:23:01,610 --> 00:23:02,610 エ リ コ は? 139 00:23:03,430 --> 00:23:04,590 私 は 戻 ら ない。 140 00:23:07,310 --> 00:23:09,190 私 も 戻 ら ない。 ああ、 いい。 141 00:23:11,990 --> 00:23:13,630 私 も 戻 る の 予 想 かな。 142 00:23:14,390 --> 00:23:16,110 ア ンナ まで 何 言 って ん の? 143 00:23:16,590 --> 00:23:20,790 そうだ よ。 お 前 には コ ウ キ って 彼 氏 が いる だ ろ。 だから 戻 り た く ない の。 144 00:23:22,790 --> 00:23:24,530 真 っ 白 は ポ ッ ポ 連 れて 戻 り な。 145 00:23:26,250 --> 00:23:28,170 あの 先生 裏 切 る こと にな る よ。 146 00:23:33,610 --> 00:23:40,450 だ った ら 私 も 戻 ら ない み んな 私 に 同 情 する こと ない よ 悪 い けど 147 00:23:40,450 --> 00:23:47,310 そんな に ショ ック でも ない んだ ど っ か 予 想 して た し 戻 148 00:23:47,310 --> 00:23:53,370 ら ない のは 私 は ど っち み ち 年 少 行 き だから さ 強 が り 言 わ ない で 149 00:23:53,370 --> 00:24:00,370 エ リ コ を 一 人 に し と ける は ず ない じゃ ん どう して も カ バ の 顔 見 た かった だけ だ ろ もう いい だ ろ そ 150 00:24:00,370 --> 00:24:07,010 ん なん で 一 緒 に 来 た ん じゃない よ だ った ら なんだ よ 友 151 00:24:07,010 --> 00:24:08,270 達 だから で しょ 152 00:24:08,270 --> 00:24:17,150 友 153 00:24:17,150 --> 00:24:24,050 達 だから 154 00:24:24,050 --> 00:24:25,050 よ 155 00:24:32,300 --> 00:24:38,980 恥 ず か しい けど そう いうこと あ んな 156 00:24:38,980 --> 00:24:44,300 元 気 出 し な よ ハ ニ ー 157 00:24:44,300 --> 00:24:47,640 ダ ー リ ン 間 違 え た だけ で しょ 158 00:25:14,200 --> 00:25:20,960 お 尻 の 小 さ な 女 の 子 は こ っち を 向 いて 159 00:26:05,420 --> 00:26:10,740 な ぜ ミ イ キ ア ンナ に あ んな こと を さ せ た の 愛 して いた から で 愛 して いた のは 自 分 自 身 じゃない の 根 源 は 160 00:26:10,740 --> 00:26:17,580 皆 そう で しょ い ず れ に し ろ 過去 形 な の ね あの 猿 失 161 00:26:17,580 --> 00:26:23,600 礼 教 官 が 僕 の 洗 脳 を 解 いた の だ と した ら も は や ア ンナ に 意 味 は あり ません 162 00:26:23,600 --> 00:26:28,100 そんな 簡 単 に 捨 て ら れる の あ なた の 愛 って 163 00:26:28,100 --> 00:26:34,880 さ っ き から 何 か の 誘 導 尋 問 みたい ですね 164 00:26:40,410 --> 00:26:46,950 僕 の 予 想 通 り ア ンナ は 封 印 が 解 く て バ ラ ン ス を 崩 して いる それで 僕 から ア ンナ を 救 う 方 法 を 引 き 出 165 00:26:46,950 --> 00:26:53,810 そう と して いる わ け だ 忘 れて どう す れ ば 彼 女 を 答 え は 簡 単 166 00:26:53,810 --> 00:27:00,070 なんです 死 ね ば いい 167 00:27:00,070 --> 00:27:08,930 暴 168 00:27:08,930 --> 00:27:09,930 力 はい け ません 169 00:27:11,440 --> 00:27:17,140 マ ニ ュ ア ル に ある で しょ そう 170 00:27:17,260 --> 00:27:21,820 僕 は 人 間 じゃない 171 00:27:21,820 --> 00:27:35,280 じゃあ 172 00:27:35,280 --> 00:27:37,680 撮 る よ はい ポ ー ズ 173 00:27:39,639 --> 00:27:42,180 ありがとうございました。 写 真 ど こ 送 れ ば いい? 174 00:27:42,840 --> 00:27:44,220 東 京 大 学。 175 00:27:45,700 --> 00:27:46,700 よろしく。 176 00:27:50,240 --> 00:27:52,220 なん で 戦 う? 177 00:28:31,120 --> 00:28:38,000 猫 も 切 れて ない よ おっ さん ね ぼ っぱ よ パ パ よ く 178 00:28:38,000 --> 00:28:40,400 平 気 平 気 ポ ッ パ って も ね っ 179 00:29:06,380 --> 00:29:13,140 真 っ 白 は ほ んと 母 ちゃん ぽ い よ な エ リ コ は お 父 さん ぽ い けど それ 言 った ら ぶ っ 飛 ば す 私 180 00:29:13,140 --> 00:29:19,220 の マ マ が 真 っ 白 だ った ら よ かった の に 私 も ほ んと そうだ よ な 181 00:29:19,220 --> 00:29:26,180 マ マ わ かった わ かった 4 人 と も 私 の 娘 に して あ げ る エ リ コ は 182 00:29:26,180 --> 00:29:33,080 4 人 の パ パ お 前 みたい な 娘 は お 断 り だ ね お 断 り パ パ は や だ 183 00:29:33,080 --> 00:29:38,480 って こ っち だ って お 断 り だ よ お 断 り お 断 り 184 00:29:38,480 --> 00:29:43,620 ね 185 00:29:43,620 --> 00:29:51,180 え 186 00:29:51,180 --> 00:29:54,860 ひ ま わ り の 花 言 葉 って 知 ってる? 187 00:29:56,100 --> 00:29:57,100 何? 188 00:29:58,980 --> 00:30:05,480 いつ も そ ば に いる よ いつ も そ ば に いつ も そ ば に いる 189 00:30:06,780 --> 00:30:10,740 いつ も そ ば に いつ も そ ば に いる 190 00:30:50,160 --> 00:30:53,180 来 る と思 った よ き っと ここ に 191 00:30:53,180 --> 00:31:00,180 君 に 謝 192 00:31:00,180 --> 00:31:04,800 ら な き ゃ い け ない ね 彼 女 の 193 00:31:04,800 --> 00:31:11,740 千 尋 さん の 目 の こと 君 の せ い じゃ 194 00:31:11,740 --> 00:31:15,260 な かった 僕 の 誤 解 だ った 195 00:31:24,270 --> 00:31:31,090 謝 って も ら って も 仕 方 ない 分 か ってる よ どう 分 か 196 00:31:31,090 --> 00:31:38,090 ってる の 君 は 疑 わ れた こと を 悲 し んだ ん 197 00:31:38,090 --> 00:31:44,810 じゃない そんな こと は き っと どう でも いい こと なんだ それ よ り 198 00:31:44,810 --> 00:31:51,090 僕 が 君 の 味 方 じゃない って 思 った から だ 199 00:31:59,050 --> 00:32:04,810 千 尋 が 私 の せ い に した こと は どう でも いい こと 千 尋 な り の 理 由 が あ った んだ ろう から 200 00:32:04,810 --> 00:32:09,770 でも 私 と 先生 には 関 係 ない こと 201 00:32:09,770 --> 00:32:15,330 ああ 私 は 202 00:32:15,330 --> 00:32:21,970 例えば 先生 が 誰 か に ひ ど い こと し ちゃ った と して も 203 00:32:21,970 --> 00:32:26,030 その ひ ど い こと を 先生 が どう して きた か なん て 204 00:32:27,080 --> 00:32:33,140 そんな 理 由 全 然 わ から な かった と して も 私 はい つ も 先生 の 味 方 にな る 205 00:32:33,140 --> 00:32:48,800 例えば 206 00:32:48,800 --> 00:32:55,280 世界 中 の 人 が 先生 の こと を 悪 く 言 った と して も 207 00:33:02,810 --> 00:33:09,690 例えば 先生 が 本当 に 悪 い 人 だ った と して も 私 は 先生 208 00:33:09,690 --> 00:33:13,250 の 味 方 にな る だから 209 00:33:13,250 --> 00:33:18,670 黄 色 の 目 を 210 00:33:18,670 --> 00:33:25,570 そう した の が 私 だ った と して も 私 へ の 気 持 ちは 211 00:33:25,570 --> 00:33:26,770 変 わ っちゃ い け ない んだ よ 212 00:33:29,340 --> 00:33:32,760 私 が そう なん だから 先生 だ って そう じゃ な き ゃ い け ない で しょ 213 00:33:32,760 --> 00:33:39,640 ご め ん よ 214 00:33:39,640 --> 00:33:43,340 ご め ん 215 00:33:43,340 --> 00:33:48,720 もう 二 度 と し ない よ 216 00:33:48,720 --> 00:33:52,620 僕 も そう な ろう 217 00:33:52,620 --> 00:33:57,200 例えば 218 00:33:59,560 --> 00:34:04,720 世界 中 が 君 を 悪 く 言 って も 例えば 219 00:34:04,720 --> 00:34:11,659 君 が 本当 に 悪 い 子 だ と して も 僕 は 君 の 味 方 にな 220 00:34:11,659 --> 00:34:15,900 ろう 本当 に 221 00:34:42,670 --> 00:34:49,489 もう す ぐ 君 の 栽 培 にな る そ した ら 222 00:34:49,489 --> 00:34:56,389 離 れて 互 い に 忘 れる 約 束 だ った ね それ が 怖 い んな 223 00:34:56,389 --> 00:35:01,530 ら その 約 束 は 破 って しま お う 224 00:35:01,530 --> 00:35:07,910 先生 その 後 も ず っと ず っと 225 00:35:07,910 --> 00:35:11,690 僕 は 君 の 味 方 にな ろう 226 00:35:25,499 --> 00:35:26,720 また、 証 拠 が 欲 しい? 227 00:35:56,600 --> 00:36:03,160 愛 の や つ ど こ 行 った んだ よ 意 外 と 一 人 で 戻 って た で しょ そんな 子 じゃない よ 愛 は 228 00:36:03,160 --> 00:36:09,140 そうだ 229 00:36:09,140 --> 00:36:14,500 よ な ちゃん と 食 っと け よ かった よ ビ ビ っちゃ って さ 230 00:36:14,500 --> 00:36:19,680 ど こ 行 って た んだ よ 心 配 した よ 231 00:36:24,020 --> 00:36:30,380 これ を 調 達 に 来 た んだ 食べ よ 食べ よ ちょっと 待 て よ 何 よ 232 00:36:30,380 --> 00:36:36,420 なんか 手 洗 い なん て なん て ない です よね どう した んだ よ これ 金 なんか ない は ず 233 00:36:36,420 --> 00:36:42,460 そう い えば 誰 に も ら った 誰 234 00:36:42,460 --> 00:36:49,420 に も ら った んだ 先生 235 00:36:49,420 --> 00:36:50,420 に 236 00:36:55,820 --> 00:37:02,720 言 えば いい よ 明 日 の 朝 まで に 帰 れ ば 大丈夫 237 00:37:02,720 --> 00:37:03,720 だ って 238 00:37:34,670 --> 00:37:39,310 こ いつ の 味 方 か よ どう 239 00:37:39,310 --> 00:37:46,170 せ そうだ よ な お 前 ら み んな 保 護 観 察 も ら って 240 00:37:46,170 --> 00:37:51,310 脱 走 し なく た って 駅 に 出 れる んだ から な 241 00:37:51,310 --> 00:37:56,370 帰 れ よ 242 00:37:56,370 --> 00:38:03,310 帰 れ よ 愛 の 話 を して 243 00:38:03,310 --> 00:38:04,310 る だけ で しょ 244 00:38:18,120 --> 00:38:24,660 男 なんか ず る い んだ よ 見 た ろ た った 1 ヶ 月 で 違う 245 00:38:24,660 --> 00:38:29,340 女 が いた んだ よ 嘘 つ き なんだ よ 246 00:38:29,340 --> 00:38:36,240 先生 は 嘘 は つ か ない そんな こと ね え よ み 247 00:38:36,240 --> 00:38:40,960 んな 私 だ よ ここ 出 て から 待って く れる って 嘘 だ よ バ カ 248 00:38:53,740 --> 00:39:00,580 先生 に 会 いた い 檻 の 中 249 00:39:00,580 --> 00:39:07,480 でも か ど こ で だ って いい いつ だ って いい から 250 00:39:07,480 --> 00:39:08,480 会 いた い 251 00:39:26,860 --> 00:39:33,640 嫌 にな る よ 女 は 馬 252 00:39:33,640 --> 00:39:34,640 鹿 で さ 253 00:40:12,360 --> 00:40:17,380 ス パ レ 果 て た 254 00:40:17,820 --> 00:40:24,560 身 体 横 た え 255 00:40:24,840 --> 00:40:28,740 目 を 閉 じ て 256 00:41:42,510 --> 00:41:43,170 見 え ます か 257 00:41:43,170 --> 00:41:50,090 じゃあ 258 00:41:50,330 --> 00:41:52,210 後 ほど 259 00:42:51,980 --> 00:42:58,240 すごい 自 信 ね ええ 先 輩 は 信 じ て る んです よね 260 00:42:58,240 --> 00:43:05,240 いや もう 261 00:43:05,240 --> 00:43:08,120 疑 わ ない の さ 262 00:43:47,820 --> 00:43:54,780 は 聞 いて ん ん ただ っ 1 263 00:43:54,780 --> 00:43:55,780 分 だけ 264 00:45:13,029 --> 00:45:18,250 熱 い 熱 い お 日 様 が 僕 に 向 か って か けて く る よ 265 00:45:18,250 --> 00:45:29,430 いつ 266 00:45:29,430 --> 00:45:34,970 の 間 に か ず る い 大 人 にな って しま った この 僕 を 焼 け 付 く ように 267 00:45:34,970 --> 00:45:37,010 焦 が して お く れ 268 00:45:52,560 --> 00:45:57,160 跡 形 も なく この 奥 269 00:46:22,290 --> 00:46:29,150 生 涯 彼 女 の そ ば に もう 先生 に 会 え ない あ いつ ら 嫌 い 大 っ 嫌 い 何 か の 罰 を 受 270 00:46:29,150 --> 00:46:32,810 ける ため に 僕 に 何 の 罪 が ある って 言 うん だ 知 り た く ない よ 271 00:46:32,810 --> 00:46:49,070 さ 272 00:46:49,070 --> 00:46:50,070 よ なら 26683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.