All language subtitles for Lipstick_Episode_10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,380 --> 00:00:09,240
例えば 世界 中 が 君 を 悪 く 言 って も 例えば 君 が 本当 に 悪
い 子 だ と して も
2
00:00:09,240 --> 00:00:16,040
僕 は 君 の 味 方 にな ろう 本当 に もう
3
00:00:16,040 --> 00:00:22,500
す ぐ 君 の 裁 判 にな る そ した ら 離 れて 互 い に 忘 れる
約 束 だ った ね
4
00:00:22,500 --> 00:00:29,060
それ が 怖 い んな ら その 約 束 は 破 って しま お う
5
00:00:29,060 --> 00:00:30,060
そうだ
6
00:00:33,839 --> 00:00:34,880
また 証 拠 が 欲 しい
7
00:01:31,740 --> 00:01:35,860
寂 しい から って 他 の 誰 か を 好 き にな る よう な
8
00:01:35,860 --> 00:01:42,340
心 の 弱 さ は 見 苦 しい で
9
00:02:14,910 --> 00:02:20,910
例えば、 宇 宙 の 果 て に 取 り 残 さ れて も、 あ なた を ず
っと
10
00:02:20,910 --> 00:02:23,150
待って い よう。
11
00:02:33,170 --> 00:02:38,850
体 はい つ か 消 え ちゃ って も、 そ こ に 確 か に あ
12
00:02:38,850 --> 00:02:41,090
なた を 思 う。
13
00:02:43,850 --> 00:02:44,850
残 れる ように
14
00:05:13,770 --> 00:05:14,770
21 世 紀?
15
00:05:14,890 --> 00:05:20,310
うん そんな 先 でも ない の か も で どう なる と思 う?
16
00:05:20,810 --> 00:05:27,790
例えば 恋 愛 どう なる って そうだ ね うん 今 よ り 科
17
00:05:27,790 --> 00:05:34,390
学 は 格 段 に 進 歩 して ク ロ ーン とか ある い は そう
いうこと じゃ なく て も 成 形 美 容 とか の 技 術 が 上 が る
18
00:05:34,390 --> 00:05:40,170
それで? 要 する に き れ い にな り たい と思 った ら 簡 単 にな
れる ん じゃない かな
19
00:05:41,810 --> 00:05:47,770
極 論 する と 美 的 感 覚 が 麻 痺 して み んな 同 じ 顔 にな
る の か も み んな 同 じ 顔?
20
00:05:48,270 --> 00:05:52,030
まあ カ セ イ リ なんか そう じゃない? み んな 同 じ 顔 して る
見 た こと ある の?
21
00:05:52,270 --> 00:05:59,150
見て ない けど うん、 確 か に み んな こんな
22
00:05:59,150 --> 00:06:05,070
感じ? うん 科 学 が 進 歩 する と
23
00:06:05,070 --> 00:06:10,630
ある い は 人 間 の 最 終 進 化 系 も 外 見 上 は み んな 同
じ にな る の か もし れない
24
00:06:11,690 --> 00:06:18,610
ほ ら そう する と 差 別 も なく なる か も じゃあ 恋 愛 する 人
も い なく
25
00:06:18,610 --> 00:06:25,530
なる 子 と の 繁 栄 も 人 工 受 精 とか で 単 に 計 画 的 にな
る の か も 私 は
26
00:06:25,530 --> 00:06:32,430
恋 愛 感 情 なん て なく な って も いい から 先生 には 会 いた
い 恋 愛 感
27
00:06:32,430 --> 00:06:33,750
情 が なく な った ら 誰 でも いい ん じゃない?
28
00:06:34,130 --> 00:06:36,310
同 じ 顔 だ し 違う よ
29
00:06:41,410 --> 00:06:48,250
先生 は 違う 私 も 違う
30
00:06:48,250 --> 00:06:54,270
僕 ら だけ 違う の?
31
00:07:00,470 --> 00:07:05,670
何 万 回 踊 って も 音 楽 の 終 わ り には 手 を つ な げ る
偶 然 に?
32
00:07:07,230 --> 00:07:10,190
運 命 で けど 何 万 回 も?
33
00:07:11,120 --> 00:07:16,660
だ って 踊 ってる のは 二 人 だけ だ も ん それ じゃ 反 則 だ よ
運 命 だ よ
34
00:08:44,620 --> 00:08:49,660
まだ 僕 を 覚 えて る んだ ね それ なら まだ 間 に 合 う か もし
れない
35
00:08:49,660 --> 00:08:56,100
この 世 に 住 む 貧 しい 者 た ち
36
00:08:56,100 --> 00:09:02,980
他 人 を 羨 み 否 定 し そして 搾 取 する 何
37
00:09:02,980 --> 00:09:09,840
者 でも ない 貧 しい 者 た ち から 解 放 さ れる 僕 だけ を 信
38
00:09:09,840 --> 00:09:10,840
じ て
39
00:09:12,750 --> 00:09:19,330
君 だけ を 信 じ て 怖 い か い
40
00:09:46,570 --> 00:09:51,350
星 は 見 え ない だから こ そ 僕 た ちは 流 れ よう
41
00:09:51,350 --> 00:09:56,730
貧 しい 者 た ち に いつ から の ように
42
00:09:56,730 --> 00:10:03,030
次 の 雨 の 夜 に 次 の 雨 の 夜
43
00:10:16,810 --> 00:10:23,710
分 か って いる の よ 他 の 男 子 を 煽 動 した のは あ なた の
仕 業 だ って 何 を 話 した の?
44
00:10:26,710 --> 00:10:28,930
ビ ー ケ ア ンナ と 何 を 話 した の? 嫉 妬 ですか?
45
00:10:31,090 --> 00:10:36,570
あ なた は ア ンナ に 嫉 妬 して いる ん じゃ あり ません か? 高
な こと 言 わ ない で あ なた は な ぜ か 僕 に シ ンパ シ ー
46
00:10:36,570 --> 00:10:43,430
を 感じ て いた 最 初 から ず っと な ぜ か は 分 か り ません
が 共 感 と して 聞 いて る
47
00:10:43,430 --> 00:10:46,210
だけ よ 共 感 と して
48
00:10:51,379 --> 00:10:57,680
教 官 と して の あ なた に 話 す こと な ども は や 何 も ない
裁 判 の 誓 い は あ
49
00:10:57,680 --> 00:11:01,220
なた を 単 独 室 に 移 します 構 い ません
50
00:11:01,220 --> 00:11:10,320
お願いします
51
00:11:37,640 --> 00:11:39,840
けど さ、 か っ こ よ かった よ な。
52
00:11:40,820 --> 00:11:47,700
なんか こう、 お 姫 様 使 い って 感じ で さ。 ああ いう 行 為
なん て ちょっと 憧 れる よね。 うん。 散 々 彼 の
53
00:11:47,700 --> 00:11:54,340
悪 口 言 って た く せ に。 言 った よ。 そ り ゃ あ 彼 女 に
遠 行 さ せて なん て、 男 の ク ソ だから な。 うん。 でも それ
54
00:11:54,340 --> 00:12:00,300
と これ と は また 別 なんだ よ。 何 な の よ って。 な、 何 話
して た んだ よ。
55
00:12:02,980 --> 00:12:05,100
秘 密。 も った いつ け んな よ。
56
00:12:16,410 --> 00:12:19,450
き ち んと 彼 を
57
00:12:40,560 --> 00:12:46,020
お 前 さ っ き から 何 書 いて んだ よ 火 星 人 火 星 人?
58
00:12:46,560 --> 00:12:49,760
や めて よ あ んな の が ま と も にな った と思 った ら
59
00:13:16,620 --> 00:13:23,460
あ なた が 近 づ いて く る のは 分 かった 目 が 見 え ない 分
耳 が
60
00:13:23,460 --> 00:13:27,960
食 事 は?
61
00:13:28,980 --> 00:13:35,840
まだ なら 母 が 作 って く れた の が キ ッ チ ン ご め んな
さい
62
00:13:35,840 --> 00:13:41,640
早 く 慣 れない と 怖 く ない ですか?
63
00:13:43,580 --> 00:13:44,580
暗 闇 の 世界
64
00:13:48,490 --> 00:13:54,570
む し ろ 安 心 する わ ただ あ なた の 帰 り は 待 つ だけ で
いい から
65
00:13:54,570 --> 00:14:06,370
僕
66
00:14:06,370 --> 00:14:12,970
は あ なた を 初 めて 兄 さん に 紹 介 さ れた 時 から
67
00:15:45,390 --> 00:15:50,430
科 学 が 進 歩 した ら み んな 同 じ 顔 にな る か もし れない
68
00:15:50,430 --> 00:15:55,850
じゃあ これ って 地 球 人?
69
00:15:57,430 --> 00:16:04,170
ど っち でも いい 明 日 は 雨 かな?
70
00:16:06,370 --> 00:16:10,910
知 ら ない そう です よね
71
00:16:14,920 --> 00:16:15,940
そ り ゃ そうだ よ
72
00:16:15,940 --> 00:16:36,880
この
73
00:16:36,880 --> 00:16:41,240
間 の 話 の 続 き を し よう セ ミ の?
74
00:16:42,040 --> 00:16:43,700
あ、 セ ミ だ
75
00:16:45,339 --> 00:16:52,320
君 の 周 り を う る さ く 飛 び 回 って いた た く さん お し
っ こ を か け ら れた ああ
76
00:16:52,320 --> 00:16:59,300
ひ ど い 奴 ら だ ね 購 買 の
77
00:16:59,300 --> 00:17:05,060
パ ン を 買 う お 金 を 貸 して あ げ た の それ が 始 まり だ
った
78
00:17:05,060 --> 00:17:12,040
月 の 日 から 前 に エ ス カ レ ート して 金 額 も 大 き
79
00:17:12,040 --> 00:17:18,140
く な った パ パ の 背 広 の ポ ケ ット だけ じゃ 足 り なく な
って マ マ の 財 布 から も
80
00:17:18,140 --> 00:17:23,680
だ けど セ ミ た ち に 再 現 は ない から
81
00:17:23,680 --> 00:17:29,580
あ いつ ら 嫌 い 僕 も 大 嫌 い だ った
82
00:17:29,580 --> 00:17:33,420
気 づ いて く れない 親 も あ
83
00:17:33,420 --> 00:17:40,940
いつ
84
00:17:40,940 --> 00:17:41,940
ら は
85
00:17:42,320 --> 00:17:47,120
あ いつ ら 学 校 の 帰 り に それで
86
00:17:47,120 --> 00:17:53,780
私
87
00:17:53,780 --> 00:17:56,460
は 絶 対 に 嫌 だ った の に
88
00:17:56,460 --> 00:18:04,740
犬
89
00:18:04,740 --> 00:18:11,640
の う ち を 手 で 触 れ って 給 食 に 汚 い もの
90
00:18:11,640 --> 00:18:14,780
を た く さん 入 れた の。 ふ け とか、 鼻 く そ とか。
91
00:18:19,440 --> 00:18:20,920
そして 登 校 拒 否 を 始 め た。
92
00:18:21,940 --> 00:18:27,520
部 屋 に 閉 じ こ も り、 怒 り と 悲 し み の 中 で、 君 は
家 の 中 だけ で 王 様 にな った。
93
00:18:31,160 --> 00:18:35,880
勇 気 が な かった と、 前 に 僕 は 僕 自 身 の 体 験 を も と
に 話 を した ね。
94
00:18:38,820 --> 00:18:39,820
それは、
95
00:18:40,450 --> 00:18:47,290
僕 が その 時 の こと を 少 し 忘 れて しま ってる から な の か
もし れない 現 実 は そんな こと よ り も も っと ひ ど
96
00:18:47,290 --> 00:18:54,290
い 君 た ちは 歯 向 か えば 歯 向 か う ほど に う る さ く 泣
き
97
00:18:54,290 --> 00:18:55,290
続 ける から ね
98
00:19:12,650 --> 00:19:19,590
一 つ 聞 いて いい かな 君 は どう して 僕 に だけ そんな 話 を
して
99
00:19:19,590 --> 00:19:20,590
く れる の?
100
00:19:22,730 --> 00:19:26,510
先生 が 可 哀 想 だ った から 僕 が?
101
00:19:28,510 --> 00:19:31,150
どう して 僕 が 可 哀 想 だ と思 う の?
102
00:19:31,830 --> 00:19:37,810
先生 には 友 達 が い な かった から 君 には 友 達 が でき た
の?
103
00:19:39,570 --> 00:19:41,770
4 人 は その 友 達 は
104
00:19:42,500 --> 00:19:44,420
う る さい セ ミ た ち を や っ つ けて く れる んだ
105
00:19:44,420 --> 00:19:50,320
私 も 聞 いて いい?
106
00:19:51,940 --> 00:19:58,520
うん 先生 は ア ンナ の こと が 好 き?
107
00:20:00,700 --> 00:20:05,040
す っ ご い と こ から 弾 飛 んで きた な ま い った な
108
00:20:14,430 --> 00:20:21,250
そう あ なた が 分 析 した こと に 引 っ か か ってる んだ と思
う 最 初 は と て も 怒 って いた けど 今
109
00:20:21,250 --> 00:20:25,810
は 興 味 が ある ええ だから 単 純 に 会 いた い って
110
00:20:25,810 --> 00:20:32,650
食 堂 で 彼 女 に 何 を 話 した か 聞 き 出 せ ば いい んだ ね
しか し 大 事 な
111
00:20:32,650 --> 00:20:37,850
こと なら 話 さ ない と思 う よ なん とか やって み て 彼 女 が
心 配
112
00:20:52,019 --> 00:20:58,480
こんにちは 僕 は 他 の 人 間 なんです あ ら ゆ る 物 事 を 論 理
的 に 解 析 して しま う
113
00:20:58,480 --> 00:21:05,360
だから 悲 観 的 にな って しま うん ですね 常 に 最 悪 を 想
114
00:21:05,360 --> 00:21:10,640
定 して そして 想 定 した から には それ を 見て みたい という 誘
惑 に も 駆 ら れる
115
00:21:13,430 --> 00:21:20,390
だから 僕 に と って あ ら ゆ る 結 末 は 悲 劇 的 な もの にな
る んです その 点 芸 術 家 は
116
00:21:20,390 --> 00:21:25,930
右 脳 人 間 で ある ら しい 極 めて 楽 観 主 義 で 大 雑 把 な
人 種 です
117
00:21:25,930 --> 00:21:32,750
どう かな 芸 術 家 も 悲 劇 的 な 結
118
00:21:32,750 --> 00:21:39,350
末 を 迎 え た 人 は 多 い 僕 の 兄 は 絵 描 き だ った だ
った
119
00:21:39,350 --> 00:21:42,190
ああ 自 殺 した
120
00:21:45,000 --> 00:21:51,860
真 の 芸 術 家 は 自 殺 な ど し ない と思います が ゴ ッ ホ も
フ
121
00:21:51,860 --> 00:21:58,800
ィ ン セ ント ・ ウ ィ レ ム ・ フ ァ ン ・ ゴ ッ ホ 死 に 至
った 理 由 は 本 人 に しか わ
122
00:21:58,800 --> 00:22:04,340
から ない 神 に よ って 強 制 的 に その 使 命 を 終 わ ら せ
ら れる こと も ある
123
00:22:04,340 --> 00:22:06,300
神?
124
00:22:07,960 --> 00:22:11,640
あ なた は 神 を 信 じ て いる いや
125
00:22:13,720 --> 00:22:14,720
でしょう ね。
126
00:22:15,340 --> 00:22:17,460
神 と は この 空 の 抽 象 化 に 過 ぎ ない。
127
00:22:18,600 --> 00:22:21,800
人 間 は 自 分 よ り 上 と 下 の 狭 間 で 安 定 する こと を
望 む。
128
00:22:23,220 --> 00:22:27,360
無 限 に ブ ラ ン コ に 乗 ってる と、 お か しく な って しま
う か もし れない から ね。
129
00:22:29,700 --> 00:22:31,340
あ なた の こと を も っと 話 して ください。
130
00:22:32,860 --> 00:22:35,900
僕 は つ ま ら ない 人 間 だ よ。 あ なた も 絵 を 描 く んで
しょう。
131
00:22:37,240 --> 00:22:39,520
図 書 室 の 美 術 本 の 山 を 見 れ ば わか ります。
132
00:22:40,580 --> 00:22:42,320
ど んな 傾 向 の 絵 を 好 む の か も。
133
00:22:44,110 --> 00:22:50,690
趣 味 程 度 に ね 父 親 が 美 術 教 師 だ った から だ けど プ
ロ にな った のは あ なた の お 兄 さん
134
00:22:50,690 --> 00:22:57,190
そう い えば ゴ ッ ホ に も テ オ という 弟 が いました よね ああ
135
00:22:57,190 --> 00:23:03,970
僕 に 才 能 は ない そう ですか
136
00:23:03,970 --> 00:23:10,930
少 なく と も 僕 は 見て みたい な あ なた は 解 放
137
00:23:10,930 --> 00:23:17,820
さ れた 画 家 では なく む し ろ 正 反 対 に この 閉 塞 さ れた
職 場 を 選 んだ 別 に 意
138
00:23:17,820 --> 00:23:24,760
識 的 に 選 んだ ん じゃ あり ません か な ぜ そう 思 うん だ い
あ なた 自 身 が 檻 の 中 に いる 錯 覚
139
00:23:24,760 --> 00:23:31,700
を 受 け ら れる 僕 が 檻 の 中 に いた い と でも 何 か の 罰
を 受 ける ため に
140
00:23:31,700 --> 00:23:36,620
僕 に 何 の 罪 が ある 言
141
00:23:36,620 --> 00:23:39,560
葉 遊 び です よ
142
00:23:43,400 --> 00:23:50,300
気 分 を 返 した なら 謝 ります 食 堂 で 三 池 ア ンナ に
143
00:23:50,300 --> 00:23:57,280
何 を 言 った んだ い また その 話 ですか 別 に 大 した こと
じゃない んです
144
00:23:57,280 --> 00:24:04,280
最後 の 審 判 に つ いて 最後 の 審 判 ええ
145
00:24:31,370 --> 00:24:37,490
場 所 を 移 して もう 少 し 話 し ません か 悪 い が 君 だけ に
関 わ って も い ら れない
146
00:24:37,490 --> 00:24:43,590
残 念 ですね 僕 た ち 友 達 にな れた か もし れない の に
147
00:24:43,590 --> 00:24:46,610
友 達?
148
00:24:48,330 --> 00:24:55,270
ま る で 正 反 対 の 人 間 だから ね 僕 は 突 き 詰 め や が
て 消 え ゆ く 哲 学 者 だ
149
00:24:55,270 --> 00:24:57,450
と思 って います 消 え ゆ く?
150
00:24:59,450 --> 00:25:00,450
そして あ なた は
151
00:25:01,730 --> 00:25:05,190
芸 術 家 だ と バ
152
00:25:05,190 --> 00:25:14,970
ス
153
00:25:14,970 --> 00:25:19,730
が 君 には バ ス が 見 える か い?
154
00:25:21,510 --> 00:25:25,610
永 遠 という 名 の バ ス が どう いう 意 味 ですか?
155
00:25:28,910 --> 00:25:30,170
いや、 いい んだ
156
00:25:45,420 --> 00:25:46,420
最後 の 審 判 だ と
157
00:26:33,960 --> 00:26:39,620
どう した と っ 犯 罪 の と こ
158
00:26:39,620 --> 00:26:45,080
行 く よ
159
00:26:45,080 --> 00:26:48,200
ここ
160
00:26:48,200 --> 00:26:55,200
で 事 故 に あ
161
00:26:55,200 --> 00:27:01,120
った 人 ね ー 現 場 に いた から 少 し 気 にな って
162
00:27:04,219 --> 00:27:10,460
残 念 だ けど 見 え ない の ら しい わ けど
163
00:27:10,460 --> 00:27:16,840
初 めて 会 った 人 の こと 心 配 する なん て 優 しい の ね はい
お
164
00:27:16,840 --> 00:27:23,820
答 え します お願いします 今日 い ろ い ろ 話 して く れた
165
00:27:23,820 --> 00:27:27,480
んです よ ご 苦
166
00:27:27,480 --> 00:27:31,180
労 様 です
167
00:27:39,370 --> 00:27:44,970
外、 すごい 雨 だ よ 君 は 雨 が 好 き か い?
168
00:27:50,630 --> 00:27:53,890
あれ から い ろ い ろ 考 え た んだ けど ん?
169
00:27:55,610 --> 00:28:01,990
家 庭 人 の こと あ み
170
00:28:01,990 --> 00:28:04,930
んな 同 じ 顔 にな っちゃ った ら
171
00:28:06,320 --> 00:28:13,160
た と え だ よ 21 世 紀 にな って カ ー ク が も っと 進 歩
した ら だ と して も 田 中 誠 二 みたい に 同 じ
172
00:28:13,160 --> 00:28:19,600
顔 にな っちゃ った ら どう やって 先生 を 探 せ ば いい
173
00:28:19,600 --> 00:28:23,760
私 は どう やって 先生 を 探 せ ば いい
174
00:28:23,760 --> 00:28:30,120
音 楽 を か けれ ば いい
175
00:28:30,120 --> 00:28:33,860
だ ら だ ら だ った ら
176
00:28:34,730 --> 00:28:41,450
ほ ら 踊 る のは 僕 ら だけ な の に 真 面 目 に 答 えて 答
えて
177
00:28:41,450 --> 00:28:45,050
よ どう した んだ い?
178
00:28:49,610 --> 00:28:56,610
い っぱ いい っぱ い 火 星 人 の 絵 を 描 いた の その 中 から
先生
179
00:28:56,610 --> 00:28:57,710
を 探 そう と した の
180
00:29:06,570 --> 00:29:13,150
つ ぶ って 想 像 して も 無 理 だ よ 不 安 じゃ 何 も 感じ ら
れない の
181
00:29:13,150 --> 00:29:18,410
み んな 同 じ 顔 じゃ 探 せ ない
182
00:29:18,410 --> 00:29:25,210
もう 先生 に 会 え ない
183
00:29:40,840 --> 00:29:42,300
遅 く な っちゃ って どう も
184
00:29:42,300 --> 00:29:49,200
その
185
00:29:49,200 --> 00:29:56,140
少 女 か ね ええ 彼 女 に 触
186
00:29:56,140 --> 00:30:01,840
発 さ れて もう 一 度 信 じ ら れ ん ね え
187
00:30:01,840 --> 00:30:07,520
鑑 別 所 に いる 一 人 の 少 女 が そんな に セ ン ス が ある
の か
188
00:30:09,580 --> 00:30:15,780
き っと 彼 女 は 素 晴 ら しい 絵 を 描 く と思います よ いや 音
楽 でも 文 学 でも き っと
189
00:30:15,780 --> 00:30:22,660
生 ま れ な が ら の ア ーテ ィ スト だ と それ ほど 複 雑 な
精 神
190
00:30:22,660 --> 00:30:28,000
構 造 ある い は その 逆 な の か もし れ ません 逆?
191
00:30:29,400 --> 00:30:36,360
と て も と て も 単 純 な 今 だけ な の
192
00:30:36,360 --> 00:30:37,360
か もし れ ん ね
193
00:30:38,360 --> 00:30:45,300
女 性 には 往 々 に して ある こと だ が い ず れ 母 親 にな る
時 が 来 る と チャンネル
194
00:30:45,300 --> 00:30:50,440
は く る り と 変 わ る 確 か に 今 だけ な の か もし れない
195
00:30:50,440 --> 00:30:57,380
恋 愛 に お いて も 男 の ように 引 き ず る こと は あ まり
ない
196
00:30:57,380 --> 00:31:04,280
ああ 恋 人 と 死 に 別 れる よう な こと が な けれ ば
197
00:31:04,280 --> 00:31:05,280
ね
198
00:31:09,250 --> 00:31:16,170
彼 女 は 昼 間 は お 母 さん が マ ン ショ ン に 夜 は でき る
だけ 僕
199
00:31:16,170 --> 00:31:23,150
が そ ば に いる ように して います 誤 解 し ない で ください 僕
は 兄 さん の
200
00:31:23,150 --> 00:31:30,030
ア ト リ エ に 眠 って います 構 わ ん の じゃない
201
00:31:30,030 --> 00:31:36,070
の かな 男 と 女 なんだ それ を 彼 女 も 望 んで いる んだ ろう
202
00:31:39,530 --> 00:31:44,590
7 年 も 経 つ んだ 君 も 兄 さん に 気 兼 ね して る んだ と
した ら
203
00:31:44,590 --> 00:31:51,010
ある い は
204
00:31:51,010 --> 00:31:57,810
ひ ょ っと して 君 は この
205
00:31:57,810 --> 00:31:58,810
少 女
206
00:32:10,380 --> 00:32:17,200
言 葉 に する と それ も 違う よう な 気 が します 恋 や 愛
という
207
00:32:17,200 --> 00:32:18,800
もの と は 違う 次 元 の よう な
208
00:32:18,800 --> 00:32:24,440
ただ
209
00:32:24,440 --> 00:32:29,760
もう す ぐ 彼 女 の 対 話 が あります
210
00:32:29,760 --> 00:32:36,380
それ から は 会 う こと は あり ません 二 度 と
211
00:32:52,680 --> 00:32:57,620
そして 千 尋 さん と 暮 ら します 生 涯 彼 女 の 側 に
212
00:32:57,620 --> 00:33:06,680
君
213
00:33:06,680 --> 00:33:12,960
が もし 本当 に この 少 女 を 必 要 と して いる の なら 千 尋
さん には
214
00:33:12,960 --> 00:33:15,940
事情 を 話 す べ き じゃない かな
215
00:33:22,810 --> 00:33:29,810
確 か に 千 尋 さん には 気 の 毒 だ ね 失 明 まで して しま
った 今 と な って
216
00:33:29,810 --> 00:33:36,610
は 特 に しか し 気 持 ち が
217
00:33:36,610 --> 00:33:42,850
ない の に 寄 り 添 う こと は 不 可能 だ 不 可能 と は あり
ません
218
00:33:42,850 --> 00:33:47,850
僕 には そう する 義 務 が ある から です
219
00:33:56,040 --> 00:34:03,040
君 に ど んな 罪 が ある という か 兄 の 死
220
00:34:03,040 --> 00:34:07,060
は 事 故 では あり ません
221
00:34:07,060 --> 00:34:11,500
自
222
00:34:11,500 --> 00:34:15,340
殺 でも あり ません
223
00:34:39,469 --> 00:34:46,090
僕 は 今 最後 の 絵 を 書 いて ます その 少 女 の
224
00:34:46,090 --> 00:34:50,250
ええ
225
00:34:50,250 --> 00:34:56,850
どう だ ろう その 絵 を
226
00:34:56,850 --> 00:34:58,270
見て て も ら え ない かな
227
00:36:16,750 --> 00:36:17,750
さ よ なら。
228
00:37:39,310 --> 00:37:46,090
手 前 部 屋 だ お 前 の 様 子 が お か しい こと ぐ らい み
んな 気 づ いて た よ
229
00:38:22,570 --> 00:38:27,610
影 を ください いい の いい です あ んな
230
00:38:27,610 --> 00:38:33,730
死 ぬ なん て ね う ま む し ろ する こと なんだ よ そうだ よ
231
00:38:33,730 --> 00:38:40,710
後 に 残 る もの の 気 持 ち も 考 え ない 不 責 任 な 恋 だ
ぞ 怖 かった
232
00:38:40,710 --> 00:38:47,530
ろ 苦 し かった ろ もう 二 度 と する な バ カ 野
233
00:38:47,530 --> 00:38:50,730
郎 待って
234
00:38:53,130 --> 00:39:00,050
秋 村 の 洗 脳 は 溶 けて た ん じゃ な かった の か よ 光 輝
光 輝 を 助
235
00:39:00,050 --> 00:39:06,710
けて お願い 彼 も 光
236
00:39:06,710 --> 00:39:13,170
輝 新 人 する つ も り だ った の か
237
00:40:35,950 --> 00:40:42,590
眠 った んです か 眠 って た の 消 灯 時間 は 過 ぎ て ます から
238
00:42:08,790 --> 00:42:10,690
ゴ ッ ホ という 絵 描 き は 知 ってる か い?
239
00:42:12,870 --> 00:42:19,830
ひ ま わ り ああ 彼 は と て も 黄 色 という 色 に 恋
240
00:42:19,830 --> 00:42:23,530
して いた どう して?
241
00:42:24,710 --> 00:42:31,690
ああ 太 陽 へ の 異 常 な 憧 れ を 描 いた の か もし れない
242
00:42:31,690 --> 00:42:36,130
ね 飛 び た かった の かな
243
00:42:37,980 --> 00:42:42,700
そう か もし れない ね き っと そうだ よ
244
00:42:42,700 --> 00:42:51,240
火
245
00:42:51,240 --> 00:42:57,200
星 人 の 話 を し よう か もう いい よ どう して?
246
00:42:59,280 --> 00:43:05,100
私 どう か して た 答 え た わ け だ った ん じゃない の?
247
00:43:09,720 --> 00:43:16,640
21 世 紀 には 科 学 が 進 歩 して 人 の 美 的 価 値 観 は
248
00:43:16,640 --> 00:43:23,460
近 づ いて いく だから もう いい そして み んな 同 じ 顔 にな って
しま った 時
249
00:43:23,460 --> 00:43:26,960
どう やって 僕 を 探 した ら いい の か って
250
00:43:26,960 --> 00:43:31,420
君 は そう 言 った
251
00:43:46,090 --> 00:43:51,570
と って も 簡 単 だ よ 君 は 探 す 必 要 な ど ない
252
00:43:51,570 --> 00:43:56,010
一 番 近 く に いる の が 僕 だから さ
253
00:43:56,010 --> 00:44:00,850
君 が 楽 しい 時 も
254
00:44:00,850 --> 00:44:05,270
そして 悲 しい 時 も
255
00:44:05,270 --> 00:44:10,890
いつ も 一 番 近 く に いる の が 僕 だから だ
256
00:44:10,890 --> 00:44:13,790
先生
257
00:44:23,880 --> 00:44:28,840
もし も 許 さ れる なら、 君 と 子 供 の 頃 に 出 会 いた かった
ね。
258
00:44:33,640 --> 00:44:38,600
どう して 先生 が 泣 く の?
259
00:44:44,420 --> 00:44:49,180
泥 ん こ に お は せ き して、 パ チ ッ と 写 真 に 撮 ら れ
よう よ。
260
00:44:58,000 --> 00:44:59,080
はい って 言 ってる から さ
261
00:45:39,050 --> 00:45:44,850
く す ぐ った く て 懐 か しい 懐 か しい 君 の 思 い 出 に
262
00:45:44,850 --> 00:45:47,770
いつ ま でも
263
00:46:08,190 --> 00:46:15,150
抽 選 で 100 名 様 に プ レ ゼ ント いた します ご 意 見 ご
感 想 を 書 き の 上 ご 覧 の あ た た き まで ご 応 募
264
00:46:15,150 --> 00:46:20,370
ください 私 は ひ ょ っと した ら と ん でも ない 思 い 違 い を
して いた の か もし れ ません
265
00:46:20,370 --> 00:46:25,370
娘 に 裏 切 ら れて た し 泥 棒 を 抜 こう
26375