Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,245 --> 00:00:41,249
- Three, four, five
- Count silently
2
00:00:50,300 --> 00:00:54,972
The first time I got here
I went straight to the kitchen
3
00:00:55,044 --> 00:00:59,674
One more time
Go quietly to the spot before you begin
4
00:00:59,747 --> 00:01:01,248
Then I'll say it
5
00:01:01,328 --> 00:01:03,330
- I'll count to ten again
- Yes
6
00:01:19,971 --> 00:01:22,265
The first time I was here
7
00:01:22,343 --> 00:01:24,762
the first thing
I did was to go to this kitchen
8
00:01:26,005 --> 00:01:27,715
I looked around,
9
00:01:28,835 --> 00:01:31,254
and as I was leaving the room, I turned
10
00:01:33,496 --> 00:01:36,541
and my eyes went
straight for the painting
11
00:01:41,903 --> 00:01:45,281
It was as if the sky had
fallen down on me
12
00:01:46,273 --> 00:01:48,108
Can it be?
13
00:01:48,189 --> 00:01:53,568
The picture I've been looking
for all summer is here
14
00:01:54,721 --> 00:01:57,682
I had to call out to Kari
15
00:01:58,675 --> 00:02:00,260
Kari?
16
00:02:01,338 --> 00:02:05,676
You've got to come and see
something strange
17
00:02:05,750 --> 00:02:07,711
We'll stop there
18
00:02:08,706 --> 00:02:10,916
We'd like it a bit more natural
19
00:02:14,657 --> 00:02:18,119
I walked in like this
and looked around
20
00:02:18,153 --> 00:02:21,532
I was about to leave the room,
21
00:02:23,356 --> 00:02:24,983
going at the same pace
22
00:02:25,063 --> 00:02:29,943
As I was turning,
my eyes went to the painting
23
00:02:30,931 --> 00:02:35,394
I just stood there, gaping
24
00:02:35,468 --> 00:02:38,139
I was completely shocked
25
00:02:38,174 --> 00:02:42,554
It was the picture
I've been searching for all summer
26
00:02:43,627 --> 00:02:45,629
I called out Kari
27
00:02:49,870 --> 00:02:51,123
Look at that
28
00:02:52,118 --> 00:02:53,829
It's unbelievable
29
00:02:53,908 --> 00:02:58,122
Oh It's the painting we've been
looking for all summer
30
00:02:58,154 --> 00:03:00,406
Yes, here it is
31
00:03:01,734 --> 00:03:06,030
Now you're acting
I'd like it to be more natural
32
00:03:07,020 --> 00:03:08,313
Kari?
33
00:03:11,350 --> 00:03:14,812
I couldn't stay here
34
00:03:14,888 --> 00:03:18,266
I had to go outside to the realtor
35
00:03:18,343 --> 00:03:21,679
He might have been in a hurry,
so I had to leave
36
00:03:23,047 --> 00:03:28,344
There wasn't just one
There were three
37
00:03:29,583 --> 00:03:34,338
For me, three means the Trinity
38
00:03:34,411 --> 00:03:38,083
In the name of the Father,
the Son and of the Holy Spirit
39
00:03:39,823 --> 00:03:41,617
What on earth is this?
40
00:03:55,560 --> 00:04:00,023
For me,
this story began with a voicemail
41
00:04:00,056 --> 00:04:06,021
Message received today at 10:16 am
42
00:04:06,051 --> 00:04:11,432
Hi Is this documentary filmmaker
Maria Fredriksson?
43
00:04:13,587 --> 00:04:16,882
My sister and I have experienced a miracle
44
00:04:16,959 --> 00:04:19,253
that we would like to tell you about
45
00:04:22,747 --> 00:04:28,045
- What are you listening to now?
- To you We're checking the microphones
46
00:04:28,075 --> 00:04:30,494
So when I speak, you can hear me
47
00:04:35,778 --> 00:04:39,365
For the sisters, the story begins here
48
00:04:39,442 --> 00:04:41,777
It all started with a whale
49
00:04:45,563 --> 00:04:51,318
When I think back on it,
50
00:04:51,392 --> 00:04:56,105
I still get goosebumps
about the incredible story
51
00:04:56,179 --> 00:04:59,725
which began here in this amusement park
52
00:05:08,046 --> 00:05:12,008
They are from the northernmost part
of Norway, between the mountains
53
00:05:13,793 --> 00:05:18,381
One of them now lives in the south
of Sweden, and the other is visiting
54
00:05:28,033 --> 00:05:30,869
Had I not sat down in this whale,
55
00:05:30,948 --> 00:05:36,286
none of it would have happened
56
00:05:43,940 --> 00:05:47,026
Are you ready, my good friend?
57
00:05:47,105 --> 00:05:50,191
This journey goes to heaven
58
00:05:50,269 --> 00:05:53,731
Are you ready, are you ready
59
00:05:53,810 --> 00:05:55,311
My good friend?
60
00:06:18,545 --> 00:06:23,050
Then there was a bump,
and I saw stars
61
00:06:23,126 --> 00:06:27,839
The pain was unbelievable,
I didn't understand what was going on
62
00:06:27,916 --> 00:06:31,211
I had fractured my tailbone
63
00:06:32,246 --> 00:06:34,999
I couldn't travel home to Norway
with my husband,
64
00:06:35,079 --> 00:06:37,289
because I couldn't sit for seven weeks
65
00:06:39,701 --> 00:06:43,038
So she stayed with me in Sweden
66
00:06:47,739 --> 00:06:51,993
I told my sister that there had to be
some meaning behind it all
67
00:06:53,570 --> 00:06:55,822
Maybe I should try to find a house?
68
00:06:57,193 --> 00:07:00,696
She wanted a house,
69
00:07:00,775 --> 00:07:05,446
but I had seen a listing for an apartment
70
00:07:05,522 --> 00:07:09,860
No, I didn't want that
I did not want an apartment
71
00:07:09,939 --> 00:07:13,358
But I did want a painting
72
00:07:13,436 --> 00:07:16,731
to hang in the kitchen
for when I bought the house
73
00:07:16,809 --> 00:07:20,688
It was strange
that she was looking for a painting
74
00:07:20,766 --> 00:07:22,934
"Are you getting the painting first?"
75
00:07:23,015 --> 00:07:24,933
A fruit painting?
76
00:07:25,014 --> 00:07:27,892
I said, "Yes, I'm getting that first"
77
00:07:27,929 --> 00:07:32,059
So we went to flea markets
trying to find a painting
78
00:07:40,758 --> 00:07:43,761
But nothing caught my eye
79
00:07:44,964 --> 00:07:50,887
WE HAVE APARTMENTS IN HOVA,
GULLSPÅNG AND OTTERBÄCKEN
80
00:07:50,920 --> 00:07:54,841
One day my sister said,
"Have a look at this"
81
00:07:54,921 --> 00:07:58,798
She saw a listing in the paper
for an apartment in Gullspång
82
00:08:05,249 --> 00:08:07,543
We can go and have a look
83
00:08:11,622 --> 00:08:14,082
- Welcome
- Thank you
84
00:08:17,369 --> 00:08:20,080
First, I went into the kitchen
85
00:08:21,160 --> 00:08:23,579
So I just Kari
86
00:08:27,408 --> 00:08:31,287
Look You won't believe it
87
00:08:31,365 --> 00:08:32,491
Oh
88
00:08:32,573 --> 00:08:35,993
Jesus Christ, there are three of them
89
00:08:36,072 --> 00:08:41,161
That means in the name of the Father,
the Son and of the Holy Spirit
90
00:08:41,237 --> 00:08:42,572
A blessing
91
00:08:48,068 --> 00:08:49,903
It means something
92
00:08:49,985 --> 00:08:53,614
You're standing in the wrong place
I have to move him
93
00:08:53,692 --> 00:08:56,737
Over here There
94
00:08:56,816 --> 00:09:00,987
This apartment will be mine
95
00:09:01,065 --> 00:09:03,903
I made an offer,
because I'm pretty spontaneous
96
00:09:03,939 --> 00:09:07,568
Something's going to happen, but what?
97
00:09:07,647 --> 00:09:11,276
I was probably meant to buy it
98
00:09:11,354 --> 00:09:14,107
We were going to discover things
99
00:09:14,186 --> 00:09:17,189
that had been hidden for almost 80 years
100
00:09:26,350 --> 00:09:29,020
A month went by
101
00:09:29,100 --> 00:09:35,398
We were going to meet the seller
at the realtor's office
102
00:09:38,265 --> 00:09:41,435
We went in to sign the contract
103
00:09:42,514 --> 00:09:45,142
The seller sat there
104
00:09:45,222 --> 00:09:48,517
I noticed that she reacted
to us staring at her
105
00:09:49,554 --> 00:09:53,975
I simply had to tell her
106
00:09:54,053 --> 00:09:55,471
"I'm sorry,
107
00:09:56,886 --> 00:10:00,974
but it feels like my late sister
is sitting across from me"
108
00:10:01,052 --> 00:10:02,846
It was eerie
109
00:10:04,260 --> 00:10:06,554
She looked just like her
110
00:10:13,508 --> 00:10:15,427
Is she alive?
111
00:10:15,508 --> 00:10:17,594
It was a miracle
112
00:10:18,591 --> 00:10:20,843
And it was just the beginning
113
00:10:20,882 --> 00:10:26,513
There was so much more in store for us
of which we knew nothing
114
00:10:26,590 --> 00:10:28,258
But He knew
115
00:10:34,963 --> 00:10:38,466
She is our sister, who is dead
116
00:11:42,082 --> 00:11:45,544
We were told that she had taken
her own life
117
00:11:45,623 --> 00:11:48,668
on July 29th, 1988
118
00:11:48,748 --> 00:11:54,671
It was very painful to hear
119
00:11:54,747 --> 00:11:57,208
We couldn't understand why
120
00:11:57,290 --> 00:11:59,625
I didn't understand anything
121
00:11:59,706 --> 00:12:03,334
I had spoken with her just
122
00:12:06,372 --> 00:12:10,878
the previous Thursday, and that Monday
we were told that she was dead
123
00:12:12,038 --> 00:12:14,541
July 29th, 1988
124
00:12:19,705 --> 00:12:22,833
We believed what we were told
125
00:12:22,871 --> 00:12:27,876
That's all there was to it
126
00:12:31,205 --> 00:12:35,751
One thing I thought about
many times over the years was,
127
00:12:35,830 --> 00:12:38,040
why I wasn't able to see the body
128
00:12:38,122 --> 00:12:40,416
Why was that?
129
00:12:40,496 --> 00:12:42,498
They had told me that I could,
130
00:12:42,580 --> 00:12:47,668
since I hadn't been allowed to see her
at the hospital
131
00:12:55,997 --> 00:12:59,542
They told me to ask the minister
the day of the funeral
132
00:12:59,621 --> 00:13:02,958
He said
133
00:13:03,038 --> 00:13:08,252
"If it were up to me, I would not have
let her be buried in hallowed ground"
134
00:13:12,580 --> 00:13:15,332
What did you think when he said that?
135
00:13:15,413 --> 00:13:19,667
I wondered if she
was even in that coffin
136
00:13:22,580 --> 00:13:24,665
- If she's in the coffin?
- Yes
137
00:13:24,746 --> 00:13:26,957
- You thought the coffin was empty?
- Yes
138
00:13:28,955 --> 00:13:30,875
Because I was not allowed to see her
139
00:13:38,205 --> 00:13:41,500
The color drained from their faces
140
00:13:41,581 --> 00:13:43,958
They were pale as corpses
141
00:13:44,038 --> 00:13:47,250
I realized that I caused their reaction
142
00:13:47,330 --> 00:13:50,417
It was our sister
143
00:13:50,497 --> 00:13:56,253
She said, "You're the spitting image
of our late sister"
144
00:13:56,331 --> 00:14:00,836
There must have been a mix-up,
and she had lost her memory
145
00:14:00,872 --> 00:14:03,208
She thinks she is someone else
146
00:14:03,290 --> 00:14:08,461
"When were you born?"
I told her, February 9th, 1941
147
00:14:08,540 --> 00:14:11,418
And then she said,
148
00:14:11,498 --> 00:14:13,750
"Oh my God
149
00:14:13,832 --> 00:14:17,586
Lita was also born on that day"
150
00:14:17,665 --> 00:14:21,085
I said, "What did you call her?"
151
00:14:21,165 --> 00:14:24,836
"Her name was Astrid,
but we just called her Lita"
152
00:14:24,874 --> 00:14:30,088
I was called Lita
until I was 18 or 20 years old
153
00:15:03,710 --> 00:15:08,339
I couldn't understand it
154
00:15:08,419 --> 00:15:12,631
It came as a shock, that's for sure
155
00:15:23,795 --> 00:15:27,841
I grew up in a beautiful place
in the north of Norway
156
00:15:43,630 --> 00:15:48,010
My parents,
or who I thought were my parents,
157
00:15:48,089 --> 00:15:53,469
were considered wealthy
because of all the land they owned
158
00:15:53,548 --> 00:15:57,927
I cannot speak highly enough
of my childhood
159
00:15:58,923 --> 00:16:00,008
But
160
00:16:02,591 --> 00:16:06,094
I've always felt different in many ways
161
00:16:06,173 --> 00:16:08,259
Something was missing
162
00:16:08,340 --> 00:16:10,886
I felt a loss,
but didn't know what it was about
163
00:16:29,593 --> 00:16:34,347
I asked my cousin,
164
00:16:34,427 --> 00:16:37,513
who's into genealogy
165
00:16:38,635 --> 00:16:42,306
"Can you help me figure this out?"
166
00:16:42,386 --> 00:16:44,096
Yes
167
00:16:45,678 --> 00:16:49,432
The next day-- No,
two days after that, he called
168
00:16:49,511 --> 00:16:54,266
I called Olaug to tell her about it
169
00:16:54,345 --> 00:16:57,557
He said that I'd better sit down
170
00:16:57,637 --> 00:17:00,265
Yes, I told her to sit down
171
00:17:00,346 --> 00:17:03,893
Why? Is it something bad?
172
00:17:03,930 --> 00:17:06,850
"No, on the contrary"
173
00:17:06,888 --> 00:17:08,473
I had to tell her--
174
00:17:12,888 --> 00:17:17,768
A pair of twins had been born
in February, 1941
175
00:17:24,682 --> 00:17:26,183
"You're a twin"
176
00:17:28,849 --> 00:17:33,729
Well, I-I remember I got goosebumps
177
00:17:35,349 --> 00:17:40,563
I had been given away right after
being born
178
00:17:40,642 --> 00:17:46,064
But before that, they agreed
to keep it a secret
179
00:17:46,143 --> 00:17:48,562
No one could ever know
180
00:17:57,436 --> 00:18:00,272
You never knew that the parents
you grew up with
181
00:18:00,352 --> 00:18:02,021
weren't your biological parents?
182
00:18:02,102 --> 00:18:05,480
No, I thought I belonged to them
183
00:18:17,021 --> 00:18:19,565
As the days went by,
184
00:18:19,646 --> 00:18:24,151
I experienced an identity crisis
185
00:18:26,397 --> 00:18:30,067
It felt like hell
186
00:18:33,606 --> 00:18:36,984
All of the sudden, I didn't know
who I was
187
00:18:37,064 --> 00:18:39,775
where I came from
188
00:18:39,857 --> 00:18:41,525
I had no idea
189
00:18:49,898 --> 00:18:55,029
In order to put down roots
in this new family,
190
00:18:55,108 --> 00:18:57,444
I would need to take a DNA test
191
00:18:59,483 --> 00:19:02,905
Kari and I said it wasn't necessary,
because there was no doubt
192
00:19:02,942 --> 00:19:07,947
But she had to do it for herself
She needed to be sure
193
00:19:14,735 --> 00:19:18,405
I was tested against Kari and May
194
00:19:19,527 --> 00:19:22,196
THE ENCOUNTER
THAT CHANGED EVERYTHING
195
00:19:22,277 --> 00:19:25,363
And we found out
that we are half-siblings
196
00:19:27,153 --> 00:19:29,447
Lita was our half-sister
197
00:19:29,527 --> 00:19:33,323
We had the same father,
but different mothers
198
00:19:37,153 --> 00:19:38,613
And that meant
199
00:19:40,695 --> 00:19:44,115
that Lita and I are twins
200
00:19:48,738 --> 00:19:54,619
Imagine, Olaug grew up on the other side
of the fjord in the north of Norway,
201
00:19:54,696 --> 00:20:00,744
and then we meet in Gullspång in Sweden,
more than 1,000 miles away
202
00:20:01,822 --> 00:20:05,159
That's what I call a miracle
203
00:20:06,363 --> 00:20:11,410
The painting on that kitchen wall
204
00:20:11,489 --> 00:20:12,782
was just a coincidence
205
00:20:13,781 --> 00:20:17,912
The fact that it's a still life,
206
00:20:17,948 --> 00:20:20,284
which is what it's called
in the language of art,
207
00:20:20,364 --> 00:20:23,826
made it a better fit for the kitchen
than for the living room
208
00:20:23,908 --> 00:20:28,244
That's why I chose to hang it there
209
00:20:29,908 --> 00:20:36,163
When May started talking about revelations
regarding that painting
210
00:20:37,449 --> 00:20:41,786
I didn't understand it It wasn't
211
00:20:43,241 --> 00:20:45,285
I don't think like that
212
00:20:47,074 --> 00:20:49,785
I'll leave the revelations to others
213
00:20:56,075 --> 00:21:00,079
This is my twin
214
00:21:01,159 --> 00:21:03,494
Just stay there, that's fine
215
00:21:03,575 --> 00:21:05,577
She has the exact same eyes as I have
216
00:21:08,825 --> 00:21:13,538
She uses her eyes the same way,
that's obvious
217
00:21:13,618 --> 00:21:19,749
She has the same nose
I have a photo of her in profile
218
00:21:19,826 --> 00:21:23,496
She looks exactly the same
219
00:21:23,576 --> 00:21:27,413
We have the same cheekbones,
the same mouth, among other things
220
00:21:29,285 --> 00:21:33,456
You and Lita look very alike here
221
00:21:34,909 --> 00:21:40,165
This is the school your twin attended
222
00:21:40,243 --> 00:21:42,162
We all went there
223
00:21:42,243 --> 00:21:45,830
Here are my daughter Lisbeth's
identical twin sons
224
00:21:45,912 --> 00:21:48,371
I've told them about you,
225
00:21:48,452 --> 00:21:52,873
that you're Lita's twin sister
226
00:21:54,785 --> 00:21:58,497
They said that you could probably
sense each other,
227
00:21:58,577 --> 00:22:00,579
even if one is dead,
228
00:22:00,660 --> 00:22:06,916
because the emotions are so strong
229
00:22:08,036 --> 00:22:14,500
Of course It's almost
as if they are the same person
230
00:22:18,952 --> 00:22:22,581
Lita and I had a special relationship
231
00:22:22,661 --> 00:22:24,788
She was a great big sister
232
00:22:24,869 --> 00:22:28,581
She was so knowledgeable
233
00:22:28,661 --> 00:22:30,622
and she was an excellent cook
234
00:22:30,703 --> 00:22:36,876
She made even a slice of bread
taste delicious
235
00:22:36,910 --> 00:22:39,955
She turned a slice of bread
with goat cheese and a cup of tea
236
00:22:40,036 --> 00:22:43,205
into something special
237
00:22:43,286 --> 00:22:47,248
She put her heart into everything
238
00:22:47,328 --> 00:22:49,496
Everything was made from the heart
239
00:22:52,328 --> 00:22:53,954
There's Aunt Lita
240
00:22:54,036 --> 00:22:57,205
I looked at the camera
You're not supposed to do that
241
00:22:57,286 --> 00:22:58,914
I'm not a movie star
242
00:23:07,745 --> 00:23:12,958
The last time Lita came to visit,
243
00:23:13,036 --> 00:23:15,830
we sat there talking, and she said,
244
00:23:15,912 --> 00:23:17,495
"Kari, have you ever felt
245
00:23:17,578 --> 00:23:22,791
a sort of loss within you?
246
00:23:22,869 --> 00:23:26,581
Even if you have
all your loved ones there,
247
00:23:26,661 --> 00:23:29,122
you feel a loss within"
248
00:23:29,202 --> 00:23:33,332
I told her no,
and said that it sounded silly
249
00:23:33,411 --> 00:23:37,290
"I miss those who have passed,
that must be what you mean"
250
00:23:37,369 --> 00:23:38,454
"No"
251
00:23:40,827 --> 00:23:45,081
Now, I wonder
252
00:23:46,493 --> 00:23:51,498
Perhaps she missed her twin?
253
00:23:55,368 --> 00:23:59,247
I can't explain it,
254
00:23:59,327 --> 00:24:01,912
I just know how I experience it
255
00:24:01,994 --> 00:24:04,915
No matter where I am,
256
00:24:05,912 --> 00:24:09,164
I can feel her presence
257
00:24:12,118 --> 00:24:16,873
That happened
after I put her picture on the wall
258
00:24:19,493 --> 00:24:23,706
Since then, she's been with me
259
00:24:29,410 --> 00:24:35,416
MYSTERIES OF THE UNIVERSE
260
00:24:44,911 --> 00:24:50,665
I have now found both my birth certificate
and my certificate of baptism
261
00:24:51,908 --> 00:24:54,036
None of them is correct
262
00:24:54,117 --> 00:24:56,286
Much of it is untrue
263
00:24:57,533 --> 00:25:03,831
My birth certificate was dated 1947
264
00:25:05,575 --> 00:25:07,035
I was born in 1941
265
00:25:09,033 --> 00:25:13,829
The certificate of baptism
is even stranger
266
00:25:16,283 --> 00:25:20,829
It says that my name
is Olaug Alvilde Pedersen
267
00:25:20,909 --> 00:25:24,578
And my biological mother's name
was Helga Pedersen
268
00:25:26,074 --> 00:25:29,161
- What were you called back then? Olaug?
- Bakkevoll
269
00:25:33,032 --> 00:25:37,244
And it was dated 1962
270
00:25:37,324 --> 00:25:39,576
I can't understand why
271
00:25:39,656 --> 00:25:43,910
When you were 21?
And with a different name than?
272
00:25:43,990 --> 00:25:47,493
Yes I have no idea why
273
00:26:18,446 --> 00:26:19,405
Hello
274
00:26:19,487 --> 00:26:22,907
- Hello, it's you
- Yes, for sure
275
00:26:25,529 --> 00:26:27,239
- There it is
- Yes
276
00:26:28,695 --> 00:26:31,031
No Let me see
277
00:26:32,945 --> 00:26:35,990
No, I don't have this one
278
00:26:40,944 --> 00:26:46,408
Olaug called me to solve this mystery
279
00:26:48,153 --> 00:26:49,863
Let's see
280
00:26:51,069 --> 00:26:52,904
It was an exciting task
281
00:26:59,610 --> 00:27:03,655
It was during the war,
and the Germans occupied Norway
282
00:27:07,776 --> 00:27:11,614
This is the schematic plan for
the German invasion of Norway in 1940
283
00:27:11,692 --> 00:27:13,277
The German war machine
284
00:27:13,359 --> 00:27:16,404
and the world's strongest air force
were bound for Norway
285
00:27:16,483 --> 00:27:20,946
Twins had to be kept hidden,
286
00:27:21,025 --> 00:27:26,488
because the Germans were doing
experimental research on twins
287
00:27:26,566 --> 00:27:28,318
They wanted a pure race
288
00:27:29,774 --> 00:27:32,777
So you had to be hidden
289
00:27:33,774 --> 00:27:35,401
There is Olaug's name
290
00:27:38,274 --> 00:27:41,819
This is the first time
I've seen it documented
291
00:27:41,900 --> 00:27:43,400
that I was a foster child
292
00:28:06,771 --> 00:28:09,858
- Hello?
- Hi
293
00:28:09,896 --> 00:28:16,194
- And who are you?
- I don't know myself
294
00:28:16,271 --> 00:28:18,940
But I know that you're Pauline
295
00:28:19,021 --> 00:28:20,814
- And your name is?
- Olaug
296
00:28:20,897 --> 00:28:23,898
- You're Lita's sister
- Yes
297
00:28:25,437 --> 00:28:28,481
- It's so nice to see you
- Likewise
298
00:28:28,561 --> 00:28:33,024
I've heard about you and read about you
in the Family Magazine
299
00:28:33,102 --> 00:28:37,773
- So you feel like you know me?
- Yes, a little bit
300
00:28:37,852 --> 00:28:40,855
I was Lita's nanny
301
00:28:40,893 --> 00:28:45,023
She was about five months old
that summer
302
00:28:45,101 --> 00:28:46,896
They were busy with the harvest
303
00:28:46,934 --> 00:28:52,898
I was carrying the little darling around
She was a little round
304
00:28:52,976 --> 00:28:55,020
A wonderful little girl
305
00:28:55,100 --> 00:28:59,605
It was winter, and there was lots of snow
306
00:28:59,683 --> 00:29:02,728
I heard that when the first one was born,
307
00:29:02,808 --> 00:29:07,021
the midwife carried her out
and said that she was stillborn
308
00:29:07,099 --> 00:29:09,895
- That must have been you
- I guess so
309
00:29:09,932 --> 00:29:11,142
Yes
310
00:29:11,224 --> 00:29:15,895
Several people have said that
311
00:29:15,973 --> 00:29:19,476
That when the first twin was born,
312
00:29:19,556 --> 00:29:22,976
she wrapped it in a blanket,
313
00:29:23,055 --> 00:29:26,517
or a big towel
314
00:29:26,598 --> 00:29:30,602
Then she carried it out
and said that the baby was stillborn
315
00:29:40,304 --> 00:29:44,057
I remember my grandmother
I was four or five years old
316
00:29:45,178 --> 00:29:50,726
She was in bed, and I went into
her bedroom to talk to her
317
00:29:50,803 --> 00:29:56,142
She turned her back to me
and pulled the duvet over her head
318
00:29:56,219 --> 00:30:01,057
I said I wanted to talk with her
319
00:30:01,135 --> 00:30:03,178
"I'm not interested," she replied
320
00:30:03,260 --> 00:30:08,515
I asked why not,
and she immediately answered,
321
00:30:08,593 --> 00:30:13,014
"You don't belong with us
I don't love you"
322
00:30:16,259 --> 00:30:20,555
I heard the words, but as a child,
I couldn't comprehend them
323
00:30:36,965 --> 00:30:40,969
- Hi, sweetie
- Hi, sweet sister
324
00:30:41,047 --> 00:30:46,219
How are you?
Oh, I'm just tidying up in the kitchen
325
00:30:46,297 --> 00:30:51,135
- Oh, really?
- Yes
326
00:30:51,213 --> 00:30:56,594
Have you spoken with May?
Have you heard anything today?
327
00:30:56,671 --> 00:31:00,174
- No
- I'm meeting Trine
328
00:31:02,461 --> 00:31:07,383
Yes, I'm very excited
329
00:31:07,461 --> 00:31:09,255
Talk to you soon
330
00:31:09,336 --> 00:31:12,339
- I love you
- I love you too
331
00:31:12,419 --> 00:31:14,671
- Bye
- Good bye Bye
332
00:31:21,334 --> 00:31:24,963
My cousin Sissel called and said,
333
00:31:25,042 --> 00:31:28,588
"Trine, it's been confirmed"
334
00:31:29,584 --> 00:31:33,504
I asked, "What is confirmed?"
335
00:31:34,667 --> 00:31:39,922
"That it's true that Aunt Lita"
my mother--
336
00:31:40,000 --> 00:31:43,336
"had a twin sister"
337
00:31:43,416 --> 00:31:48,170
And I was just like:
"What? Are you serious?"
338
00:32:00,788 --> 00:32:05,084
Hello Hi Hi, hi, hi
339
00:32:07,954 --> 00:32:10,915
It was a really moving experience
340
00:32:10,996 --> 00:32:15,877
to almost see your mother again
341
00:32:16,871 --> 00:32:17,954
after 30 years
342
00:32:29,870 --> 00:32:34,498
May said to me, "You have the same
body language as Lita had"
343
00:32:34,576 --> 00:32:36,035
That made me curious
344
00:32:36,118 --> 00:32:41,915
"When you feel uncertain,
you do something strange with your leg"
345
00:32:41,992 --> 00:32:46,204
And it's true She was right
346
00:32:46,283 --> 00:32:47,450
- Shall I show you?
- Yes
347
00:32:54,657 --> 00:32:56,033
Like this
348
00:32:59,614 --> 00:33:02,450
Mum did exactly the same thing
349
00:33:02,531 --> 00:33:06,034
- Who is that?
- That's Dad
350
00:33:06,114 --> 00:33:08,324
He looks like my ex
351
00:33:09,947 --> 00:33:12,783
Here are Mum and Dad
352
00:33:12,865 --> 00:33:18,411
They look the same there too,
especially with the red hair
353
00:33:18,487 --> 00:33:24,577
If I'd met you on the street, I'd think
the same as Aunt Kari and Aunt May
354
00:33:24,653 --> 00:33:28,073
- That I was a ghost?
- That you were a ghost
355
00:33:28,152 --> 00:33:31,781
- Indeed
- But I know that you're not
356
00:33:31,862 --> 00:33:36,448
- I know that you are her twin
- Yes
357
00:33:36,527 --> 00:33:39,697
- Her dear twin
- Yes
358
00:33:41,901 --> 00:33:47,740
Trine, have you visited
your mother's grave?
359
00:33:47,817 --> 00:33:53,573
- No
- Are you going to?
360
00:33:55,316 --> 00:33:57,610
- I don't know
- We can go together
361
00:33:58,857 --> 00:34:03,028
I think we should try to do that
362
00:34:05,565 --> 00:34:07,191
I think we should do that
363
00:34:21,146 --> 00:34:23,649
My brother called me
364
00:34:23,729 --> 00:34:28,651
He asked if I was sitting down
365
00:34:29,645 --> 00:34:31,897
I said I was standing
366
00:34:31,979 --> 00:34:34,523
"I think you should sit down for this"
367
00:34:38,602 --> 00:34:43,399
My husband greeted me
and hugged me, and said,
368
00:34:44,477 --> 00:34:46,813
"I'm so sorry about your sister
369
00:34:46,851 --> 00:34:51,273
They called from Oslo,
or from the south of Norway"
370
00:34:51,351 --> 00:34:54,229
- "-Who called?
- Her ex
371
00:34:55,392 --> 00:34:59,104
She's dead She killed herself"
372
00:35:01,766 --> 00:35:03,810
How did they know she had overdosed?
373
00:35:03,849 --> 00:35:09,188
Because of the many empty medicine bottles
in and around the car
374
00:35:10,473 --> 00:35:16,646
Painkillers, sleeping pills
She had taken all kinds of drugs
375
00:35:18,514 --> 00:35:20,683
And she was lying there, dead
376
00:35:26,930 --> 00:35:33,562
After the funeral,
it was confirmed why she had
377
00:35:33,637 --> 00:35:35,430
taken her own life
378
00:35:35,512 --> 00:35:38,682
She felt immense shame
379
00:35:38,762 --> 00:35:41,014
because she had committed
embezzlement at work
380
00:35:42,262 --> 00:35:45,807
It was like rubbing salt in our wounds
381
00:35:45,844 --> 00:35:47,638
To think that Lita had done this--
382
00:35:47,719 --> 00:35:52,307
to first commit embezzlement,
and then take her own life
383
00:35:52,385 --> 00:35:55,054
It was awful
384
00:35:55,134 --> 00:35:56,761
It was a double sin
385
00:36:50,795 --> 00:36:56,509
Message received today at 3:21 pm
386
00:36:59,460 --> 00:37:02,171
Hi, Maria It's Olaug
387
00:37:03,335 --> 00:37:07,673
I've been made aware of the fact
that I am part of a big family
388
00:37:07,751 --> 00:37:11,296
There's Kari, May,
389
00:37:12,625 --> 00:37:17,713
another sister,
and a brother who is a farmer
390
00:37:26,165 --> 00:37:29,919
I don't know how to relate to them
391
00:37:31,082 --> 00:37:34,669
how to find my place
among these people
392
00:37:39,747 --> 00:37:44,418
I have told my siblings my beliefs
393
00:37:46,205 --> 00:37:49,416
We don't share them
394
00:37:54,912 --> 00:37:58,999
I was thinking
that when she arrives at the farm,
395
00:37:59,079 --> 00:38:01,873
we should stand outside to greet her
396
00:38:01,953 --> 00:38:04,914
in some sort of a formation
397
00:38:04,994 --> 00:38:08,498
- Well, yes
- She used to be in the military,
398
00:38:08,577 --> 00:38:13,332
- so we could
- Attention position
399
00:38:13,410 --> 00:38:18,290
No, we can't do that
She might find that awful
400
00:38:18,368 --> 00:38:22,789
The hope is that she can have
the same relationship with us as Lita
401
00:38:22,825 --> 00:38:27,914
Well, that probably won't happen
After all, Lita grew up with us
402
00:38:27,992 --> 00:38:33,373
- You mean we shaped her?
- No, I didn't say that
403
00:38:33,449 --> 00:38:36,118
- She was the eldest
- Yes
404
00:38:36,199 --> 00:38:40,828
Olaug came into our lives just recently
405
00:38:51,948 --> 00:38:54,575
The welcoming committee is in place
406
00:38:56,113 --> 00:38:58,282
Well, well
407
00:38:59,322 --> 00:39:02,075
- Hello
- Welcome to our house
408
00:39:02,155 --> 00:39:03,573
Thank you
409
00:39:06,154 --> 00:39:09,282
How nice
There are so many people here
410
00:39:09,363 --> 00:39:13,075
- Hello
- A little something for you
411
00:39:13,154 --> 00:39:17,617
- Thank you so much
- We'll hold these while you say hello
412
00:39:17,695 --> 00:39:21,241
- I have to meet everyone
- This is my eldest daughter
413
00:39:21,320 --> 00:39:23,322
- Hi Aina
- Olaug
414
00:39:23,402 --> 00:39:26,447
- Aleksander?
- My son
415
00:39:26,528 --> 00:39:30,031
- Your son, yes Is he also your son?
- Yes
416
00:39:30,110 --> 00:39:33,489
- I see And this is?
- Kevin
417
00:39:33,568 --> 00:39:35,862
- My son
- Kevin
418
00:39:35,943 --> 00:39:39,238
- Hi Marianne
- My daughter
419
00:39:39,318 --> 00:39:43,155
- How many do you have?
- This is also my daughter
420
00:39:43,234 --> 00:39:45,486
- What's your name?
- Silje
421
00:39:45,567 --> 00:39:49,738
- And here is my son
- This is your son
422
00:39:49,818 --> 00:39:51,820
- Rolf-Steinar
- A pleasure
423
00:39:51,858 --> 00:39:57,614
Well that was that
One of my sons is still at work
424
00:39:57,691 --> 00:40:01,153
- His name is Daniel
- I see And are there more than that?
425
00:40:01,233 --> 00:40:03,610
No, not that I know of
426
00:40:03,690 --> 00:40:09,279
Unless I'm like my father, and there's
someone we don't know of that turns up
427
00:40:11,940 --> 00:40:15,693
- Okay
- How was the drive?
428
00:40:15,773 --> 00:40:19,360
How did it feel?
429
00:40:19,439 --> 00:40:21,691
Well, I don't know
430
00:40:21,772 --> 00:40:26,360
I'm a little excited about
what I'm about to face here
431
00:40:29,021 --> 00:40:32,441
It feels strange Very strange
432
00:40:32,522 --> 00:40:36,400
- Understandable
- It really is
433
00:40:38,562 --> 00:40:43,567
But that's just how it is
There's not a whole lot to see here
434
00:40:43,645 --> 00:40:48,816
There's no circus or anything like that
No museums
435
00:40:48,895 --> 00:40:54,234
I can show you the caravan
You can decide where you want it
436
00:40:54,311 --> 00:40:59,608
I can move it closer to the house,
if you want Or further away
437
00:40:59,685 --> 00:41:03,816
I'm not the anxious type,
so I can sleep anywhere
438
00:41:03,852 --> 00:41:08,857
I'm happy to stay in the caravan
439
00:41:11,309 --> 00:41:15,813
- It's so nice in here
- Yes, it's pretty decent
440
00:41:15,892 --> 00:41:22,440
There's a double bed over there,
in case you find some nice company
441
00:41:22,517 --> 00:41:26,771
- I don't know about that
- You're beautiful
442
00:41:26,808 --> 00:41:29,853
- What was that?
- You're so classy and beautiful
443
00:41:29,933 --> 00:41:34,354
- Thank you You really think so?
- I really do
444
00:41:39,599 --> 00:41:45,188
Only the foundation wall
for this house remains
445
00:41:45,265 --> 00:41:52,231
- That's where Lita and I were born?
- It was no castle No
446
00:41:53,473 --> 00:41:58,102
No It's hard to comprehend
447
00:41:59,556 --> 00:42:03,101
That I was the one they chose
to send away
448
00:42:04,805 --> 00:42:07,016
But it had to be one of us
449
00:42:07,096 --> 00:42:11,351
The Germans would not show interest
if there was only one
450
00:42:11,430 --> 00:42:15,684
I'm sure it wasn't easy for them
451
00:42:15,763 --> 00:42:17,556
I can't imagine that
452
00:42:19,180 --> 00:42:23,059
Any parent would know that
453
00:42:23,137 --> 00:42:28,351
If you had to give one child up,
which one would it be?
454
00:42:28,429 --> 00:42:30,139
Okay
455
00:42:31,137 --> 00:42:33,139
Let's go back before we freeze to death
456
00:43:06,510 --> 00:43:07,969
What are you thinking, Olaug?
457
00:43:10,343 --> 00:43:14,805
I didn't grow up like they did
458
00:43:14,885 --> 00:43:19,806
And that's probably why
my experiences and my thoughts
459
00:43:22,218 --> 00:43:27,848
they are not compatible with theirs
We don't think alike
460
00:43:42,383 --> 00:43:46,513
If you carry the weight of the world
on your shoulders
461
00:43:46,591 --> 00:43:50,678
If you haven't yet found peace
462
00:43:50,758 --> 00:43:56,055
Without the Lord, you are a lost sheep
463
00:43:59,007 --> 00:44:03,094
But the Lord calls to us
464
00:44:03,174 --> 00:44:06,677
His salvation you may have
465
00:44:06,757 --> 00:44:08,800
Through His blood
466
00:44:08,882 --> 00:44:13,136
He has cleansed all our sins
467
00:44:15,632 --> 00:44:19,260
Are you ready, my good friend?
468
00:44:19,340 --> 00:44:23,260
For the journey to heaven
469
00:44:23,340 --> 00:44:27,219
Are you ready, are you ready?
470
00:44:28,215 --> 00:44:29,674
My good friend
471
00:44:31,632 --> 00:44:35,385
Are you ready, are you ready?
472
00:44:36,381 --> 00:44:37,799
My good friend
473
00:44:40,006 --> 00:44:42,717
I had the strangest dream last night
474
00:44:42,799 --> 00:44:46,593
I was driving somewhere,
but when I got into the car, I thought,
475
00:44:47,797 --> 00:44:51,218
"How strange that I haven't seen
that moulding"
476
00:44:51,298 --> 00:44:55,219
There was a brown moulding there
It was curved
477
00:44:56,881 --> 00:45:03,763
But why hadn't I seen the curve
on that moulding after all these years?
478
00:45:03,797 --> 00:45:06,008
Just as I'm about to start the car,
479
00:45:06,088 --> 00:45:10,134
I turn around to look at the moulding
480
00:45:10,214 --> 00:45:13,926
Oh my God, that's no moulding
That's a snake
481
00:45:15,339 --> 00:45:18,383
Could the snake have been hibernating?
482
00:45:18,464 --> 00:45:21,467
I've always thought it was a moulding
483
00:45:22,631 --> 00:45:26,635
And now, after all these years,
it's beginning to stir
484
00:45:26,714 --> 00:45:27,965
And then I woke up
485
00:45:29,130 --> 00:45:32,509
- How creepy
- A snake is not a good sign
486
00:45:34,464 --> 00:45:35,590
No
487
00:45:44,214 --> 00:45:46,049
Hi, Maria It's Olaug
488
00:45:47,297 --> 00:45:50,300
I'm going to read a poem
489
00:45:52,255 --> 00:45:55,300
"Dear twin, dear Lita
490
00:45:58,796 --> 00:46:02,217
I had the same nickname as you, Lita
491
00:46:09,713 --> 00:46:11,798
We went fishing in the same waters,
492
00:46:11,880 --> 00:46:15,592
and saw the same mountain, every day,
493
00:46:15,672 --> 00:46:17,925
but from separate sides
494
00:46:21,255 --> 00:46:26,719
Were we to meet on the day
of our confirmation at that same church?
495
00:46:27,714 --> 00:46:29,216
So close
496
00:46:32,756 --> 00:46:37,886
You and I are the only ones
in a large family
497
00:46:37,963 --> 00:46:42,384
who like make-up and jewelry,
and who are not religious
498
00:46:45,923 --> 00:46:49,176
I had a near-death experience
499
00:46:49,255 --> 00:46:52,884
before I was told that I was a twin
500
00:46:54,006 --> 00:46:56,342
I thought I was dead,
501
00:46:56,422 --> 00:47:00,676
but it was you, Lita, who was dead"
502
00:47:05,799 --> 00:47:11,762
I was told that she had
committed embezzlement
503
00:47:11,797 --> 00:47:15,968
And that was why
she took her own life
504
00:47:17,800 --> 00:47:22,303
But I have this feeling
505
00:47:22,381 --> 00:47:25,426
that something is not right here
506
00:47:27,423 --> 00:47:31,719
If it's true that I have
an identical twin,
507
00:47:31,800 --> 00:47:33,800
then it is also true
508
00:47:34,798 --> 00:47:38,427
that she would never take her own life
509
00:47:44,965 --> 00:47:50,930
Olaug wanted to know
if anyone had investigated this
510
00:48:11,842 --> 00:48:18,015
"On July 31st, 1988,
511
00:48:18,092 --> 00:48:20,845
Astrid Marie Helen Prestsveen
was found dead
512
00:48:20,926 --> 00:48:24,679
by a witness who alerted the police
513
00:48:26,760 --> 00:48:29,806
The crime scene is located
along Highway 2,
514
00:48:29,843 --> 00:48:35,098
approximately 200 meters from the northern
exit to the old road from the new highway
515
00:48:35,177 --> 00:48:40,891
From here, there is a 30-meter-long path
down to the lake
516
00:48:40,968 --> 00:48:44,514
The path leads to a small beach
517
00:48:44,594 --> 00:48:50,183
At the same place a shallow creek
runs out into the lake
518
00:48:50,261 --> 00:48:56,351
We found the deceased approximately
nine meters from the water's edge"
519
00:48:56,428 --> 00:49:00,641
When we got there
and the report was read aloud,
520
00:49:00,720 --> 00:49:03,808
we were all in a state of shock
521
00:49:03,845 --> 00:49:07,140
SUICIDE?
522
00:49:07,221 --> 00:49:12,684
"Their conclusion is that the cause
of death is undetermined
523
00:49:12,763 --> 00:49:17,726
However, Astrid Prestsveen
524
00:49:17,806 --> 00:49:21,058
has most likely suffered
a sudden cardiac arrest"
525
00:49:21,138 --> 00:49:27,811
There was no medication of any kind
526
00:49:27,889 --> 00:49:33,061
in her blood, urine
nowhere in her body
527
00:49:33,139 --> 00:49:36,809
The medicine bottles found at the scene
528
00:49:36,890 --> 00:49:39,601
may have led them to believe
529
00:49:39,681 --> 00:49:44,686
that her death was due
to an intake of drugs
530
00:49:46,307 --> 00:49:48,476
She didn't take her own life
531
00:49:48,557 --> 00:49:54,271
She died of heart failure
532
00:49:54,350 --> 00:49:58,812
If they had followed up on the case,
533
00:49:58,892 --> 00:50:04,397
and informed the family
of the autopsy report a few months later,
534
00:50:04,476 --> 00:50:08,355
there would have been no need to wonder
535
00:50:08,434 --> 00:50:13,481
The report stated that there were
no traces of any drugs in her system
536
00:50:13,560 --> 00:50:17,481
I no longer have a sister
who took her own life
537
00:50:17,560 --> 00:50:19,479
I have a sister who is dead,
538
00:50:19,561 --> 00:50:25,025
who has most certainly gone to heaven
and met the rest of the gang
539
00:50:25,103 --> 00:50:28,982
That's how I see it,
and that gives me peace
540
00:50:32,229 --> 00:50:35,607
The Bible says that God gives us life,
541
00:50:35,687 --> 00:50:38,774
and only He can take it away from us
542
00:50:38,813 --> 00:50:43,443
He owns our lives, so we have no right
to take them ourselves
543
00:50:43,522 --> 00:50:49,653
That's why it was so hard to hear
that she had done something forbidden
544
00:50:53,816 --> 00:50:56,150
Hello, my dear sister
545
00:50:57,315 --> 00:51:02,820
For 30 years we believed
you had shortened your own life
546
00:51:08,609 --> 00:51:13,531
And then Olaug comes into our lives,
547
00:51:17,693 --> 00:51:20,571
and because of that
548
00:51:22,402 --> 00:51:26,156
we find out you died of natural causes
549
00:51:28,529 --> 00:51:35,494
Forgive me for thinking so poorly of you
550
00:51:52,573 --> 00:51:56,077
- [Olaug] Hello?
- [Maria] Hello Now I hear you
551
00:51:56,157 --> 00:52:00,745
I've gotten ahold
of all of the police reports
552
00:52:00,826 --> 00:52:06,914
A lot of it is very strange
553
00:52:06,992 --> 00:52:11,413
It says that they found her
lying face down in a creek
554
00:52:11,493 --> 00:52:15,997
But they couldn't find her shoes
They were gone
555
00:52:16,078 --> 00:52:19,831
And the clothes she was wearing
556
00:52:19,911 --> 00:52:25,917
were covered in grass stains
and stuff like that
557
00:52:32,664 --> 00:52:34,332
- Hi, Maria
- Hi, Kari
558
00:52:34,413 --> 00:52:36,290
Did you just speak with Olaug?
559
00:52:36,373 --> 00:52:42,546
Olaug called me She can't leave
this thing about Lita behind
560
00:52:42,624 --> 00:52:44,334
We know how she died
561
00:52:44,415 --> 00:52:46,000
That's in the report
562
00:52:46,083 --> 00:52:50,295
[May] I don't know what got into her
She's totally crazy now
563
00:52:50,375 --> 00:52:55,630
[Olaug] I'm convinced
that Lita was murdered
564
00:52:55,709 --> 00:52:57,795
There is no doubt
565
00:53:02,044 --> 00:53:07,550
[Kari] I said to Olaug,
"Can you not let Lita rest in peace?"
566
00:53:07,628 --> 00:53:13,092
I have now been told
that she didn't take her own life,
567
00:53:13,171 --> 00:53:15,423
and that's good enough for me
568
00:53:15,505 --> 00:53:18,841
[Olaug] "I don't want you to go
any further with this"
569
00:53:18,922 --> 00:53:22,259
She wrote that today I didn't reply
570
00:53:22,340 --> 00:53:26,261
Then I said, "Kari, you cannot stop me"
571
00:53:27,549 --> 00:53:32,095
[Kari] She did a 180 and got really angry
572
00:53:32,175 --> 00:53:38,598
She started saying nasty things
about Christianity
573
00:53:38,677 --> 00:53:43,431
But why talk to me about Christianity?
I don't want to talk about that
574
00:53:43,511 --> 00:53:48,057
You've said yourself
that you don't want to listen to that
575
00:53:51,303 --> 00:53:57,226
[Kari] This film was supposed to be
something positive
576
00:53:57,305 --> 00:54:03,855
We had gotten a new sister,
and we were all very happy
577
00:54:03,889 --> 00:54:08,978
But so many other things happened
578
00:54:09,057 --> 00:54:10,058
[Maria] Yes
579
00:54:12,517 --> 00:54:16,271
They're happy just knowing
that she didn't take her own life
580
00:54:16,351 --> 00:54:18,770
That's enough for Kari
581
00:54:19,977 --> 00:54:23,438
- [Olaug] You know what I think ?
- [Maria] No
582
00:54:23,519 --> 00:54:28,566
I think they've been scared shitless
that something will come up
583
00:54:39,897 --> 00:54:44,026
Everything I know, all my education
584
00:54:47,149 --> 00:54:50,152
my work experience
585
00:54:50,233 --> 00:54:54,112
It doesn't matter to them
when it comes to me
586
00:54:58,360 --> 00:55:02,197
I don't know what to say
587
00:55:08,153 --> 00:55:11,907
If they found out what my IQ is--
I have been tested--
588
00:55:13,238 --> 00:55:18,285
They probably wouldn't sleep at night
I am quite sure of that
589
00:55:19,948 --> 00:55:23,034
But I'm not telling them
590
00:55:24,575 --> 00:55:30,414
- I felt I had a relationship with her
- Yes, you had that all along
591
00:55:30,492 --> 00:55:36,415
I think it's quite sad
It's really quite sad
592
00:55:36,493 --> 00:55:38,287
I have often thought
593
00:55:38,369 --> 00:55:41,539
that I wish we could say one day,
594
00:55:41,619 --> 00:55:46,332
"Goodness me,
she is just like Lita" Right?
595
00:55:46,413 --> 00:55:52,127
But she is the complete opposite
of what Lita was
596
00:55:52,205 --> 00:55:53,832
Because Lita
597
00:55:53,872 --> 00:55:56,542
Her looks and gestures are similar
598
00:55:56,623 --> 00:56:02,796
But her nature is the complete opposite
of Lita's and ours
599
00:56:02,876 --> 00:56:08,839
Olaug must have been raised
in quite a special way
600
00:56:08,876 --> 00:56:12,505
She must have lived with people
601
00:56:12,586 --> 00:56:16,506
who are almost kings on a small islet
602
00:56:16,587 --> 00:56:22,968
When I think about Dad, and the fact
that he has carried this with him
603
00:56:23,046 --> 00:56:27,092
But he was clever
He gave the worst one away
604
00:56:27,172 --> 00:56:29,091
- No, you can't say that
- Yes
605
00:56:29,172 --> 00:56:32,968
We got to keep Lita with us
606
00:56:33,048 --> 00:56:37,303
You can't say that either,
because you haven't gotten to know her
607
00:56:37,383 --> 00:56:41,971
From what I can tell, she's the worst one
Of the whole family
608
00:56:43,175 --> 00:56:47,388
Be careful with her
She is a snake in the grass
609
00:56:47,468 --> 00:56:49,679
I've told you
that she is a snake-person
610
00:57:02,598 --> 00:57:08,937
I realized after a while
that all my siblings are very religious
611
00:57:13,933 --> 00:57:17,437
I do respect people
who think differently
612
00:57:21,226 --> 00:57:25,772
But they wanted to convert me
All of them
613
00:57:27,312 --> 00:57:33,067
And that made me furious Really furious
614
00:57:36,731 --> 00:57:38,858
Olaug will be here soon
615
00:57:44,065 --> 00:57:45,525
Right
616
00:57:47,983 --> 00:57:49,651
Then we'll be complete
617
00:58:06,154 --> 00:58:10,533
- Hello
- Hello Welcome back to the north
618
00:58:10,614 --> 00:58:14,492
- Thank you Nice to see you again
- Likewise
619
00:58:14,573 --> 00:58:17,576
- Hi
- Hi
620
00:58:17,656 --> 00:58:21,912
- Hello there Nice to see you again
- Hello Likewise
621
00:58:21,949 --> 00:58:26,954
- Okay?
- I felt you resisting, but I don't care
622
00:58:27,034 --> 00:58:29,870
- Hi
- Hi Nice to see you again
623
00:58:30,911 --> 00:58:33,829
- Okay
- Sit down
624
00:58:34,827 --> 00:58:38,916
- You're so cool in your leather pants
- I know
625
00:58:38,953 --> 00:58:43,833
- You like to dress up
- I really do
626
00:58:43,914 --> 00:58:45,789
So did her sister
627
00:58:45,872 --> 00:58:50,376
Our sister Not just her sister
628
00:58:56,041 --> 00:59:01,546
When I think about Lita,
and the fact that we're siblings, twins
629
00:59:01,626 --> 00:59:02,960
Yes?
630
00:59:04,001 --> 00:59:05,336
It pains me
631
00:59:06,376 --> 00:59:07,711
Because
632
00:59:08,710 --> 00:59:12,922
my childhood was nothing like
the one she had
633
00:59:13,919 --> 00:59:16,924
In poverty and misery
634
00:59:18,004 --> 00:59:22,467
- We weren't poor
- No, we weren't poor
635
00:59:22,547 --> 00:59:25,759
If someone told you we were poor,
it's not true
636
00:59:25,839 --> 00:59:27,424
Just listen to me
637
00:59:27,506 --> 00:59:31,844
If what I've seen is true--
638
00:59:33,257 --> 00:59:37,470
Where they lived,
the house Lita grew up in
639
00:59:37,550 --> 00:59:40,803
A tiny lodge
640
00:59:40,884 --> 00:59:43,136
We were happy there
641
00:59:43,218 --> 00:59:47,598
If you had grown up with us,
you would have had a great childhood
642
00:59:47,677 --> 00:59:52,934
- I am so glad I grew up at Breiviknes
- How nice
643
00:59:52,970 --> 00:59:56,934
- That's good
- I adore those people
644
00:59:56,971 --> 01:00:01,976
I couldn't imagine growing up any other
place than where I grew up either
645
01:00:02,056 --> 01:00:07,353
- That's where my identity comes from
- Absolutely
646
01:00:07,432 --> 01:00:10,101
What I've realized,
647
01:00:10,183 --> 01:00:16,105
is that the genetic inheritance
doesn't matter as much
648
01:00:18,351 --> 01:00:22,563
- You and I were off to a great start
- We were
649
01:00:23,602 --> 01:00:27,773
But something happened,
and I don't know what
650
01:00:29,187 --> 01:00:30,521
I hope
651
01:00:33,479 --> 01:00:39,276
I hope that we can put all that's been
said and done behind us, and start fresh
652
01:00:41,147 --> 01:00:43,107
That's all I want
653
01:00:43,190 --> 01:00:44,816
I know that
654
01:00:44,898 --> 01:00:48,109
But you have to remember something
655
01:00:48,191 --> 01:00:52,028
In Norway,
we have freedom of religion
656
01:00:54,317 --> 01:00:57,820
- We know that
- You need to practice it with me
657
01:00:57,901 --> 01:01:00,820
I don't even care
if you believe in fairytales
658
01:01:00,902 --> 01:01:02,654
That doesn't concern me
659
01:01:03,860 --> 01:01:10,325
- It really doesn't interest me at all
- No, no, no
660
01:01:11,528 --> 01:01:14,281
One thing I will give Olaug credit for,
661
01:01:14,363 --> 01:01:18,450
is that we found out
that Lita died of natural causes
662
01:01:18,530 --> 01:01:22,743
Otherwise, we would still have believed
that she took her own life
663
01:01:24,531 --> 01:01:25,949
I can only say
664
01:01:28,950 --> 01:01:32,494
There is no way Lita died naturally
665
01:01:35,700 --> 01:01:40,830
I will turn every stone to find out
how the poor soul died
666
01:01:42,868 --> 01:01:48,540
We dine in the name of Jesus
667
01:01:48,619 --> 01:01:54,625
We'll eat and drink as You have taught
668
01:01:54,703 --> 01:02:00,542
To honor You, and to our gain
669
01:02:00,622 --> 01:02:06,670
We bless this food in Jesus' name
670
01:02:06,748 --> 01:02:08,708
Amen
671
01:02:24,584 --> 01:02:28,171
This is just stupid
672
01:02:38,878 --> 01:02:43,174
- Is it better if I speak even louder?
- No
673
01:02:44,712 --> 01:02:46,005
Mum
674
01:03:10,800 --> 01:03:16,972
Mum was really down
when she left Stord
675
01:03:18,051 --> 01:03:22,972
So I knew that there was
something going on
676
01:03:23,052 --> 01:03:27,473
- It was obvious to me
- What do you mean when you say "down"?
677
01:03:27,552 --> 01:03:33,977
She was heartbroken
after the break-up with Steinar,
678
01:03:34,011 --> 01:03:35,012
to begin with
679
01:03:41,513 --> 01:03:46,393
Steinar was
680
01:03:47,430 --> 01:03:51,351
Mum's greatest love
681
01:03:53,264 --> 01:03:54,933
Otherwise, we would not have moved here
682
01:03:55,931 --> 01:03:57,766
It's as simple as that
683
01:03:57,848 --> 01:04:01,018
Love makes us do incredible things
684
01:04:01,099 --> 01:04:05,353
It controls a lot for most people,
I suppose
685
01:04:07,058 --> 01:04:09,977
And it wasn't long after the break-up
686
01:04:10,058 --> 01:04:14,604
before the alleged embezzlement
and her death?
687
01:04:14,684 --> 01:04:17,228
It all happened at the same time
688
01:04:17,309 --> 01:04:22,648
It was one thing after the other
689
01:04:24,978 --> 01:04:27,062
I told you to stop filming
690
01:04:33,103 --> 01:04:38,983
In regards to her supposedly
having ended her own life,
691
01:04:39,061 --> 01:04:41,563
with pills and whatnot
692
01:04:43,020 --> 01:04:45,773
It wasn't true
693
01:04:47,978 --> 01:04:52,316
It was heart failure
694
01:04:54,063 --> 01:04:56,774
She had stopped at the beach,
695
01:04:56,854 --> 01:05:01,943
and entered the water, but
696
01:05:02,980 --> 01:05:07,777
I was told she had walked so far out
that she had water up to her neck
697
01:05:10,189 --> 01:05:12,358
But Mum never did that
698
01:05:12,439 --> 01:05:17,444
Mum couldn't swim
She was a terrible swimmer
699
01:05:17,523 --> 01:05:20,776
So I found it very strange
700
01:05:22,690 --> 01:05:24,608
Why?
701
01:05:24,691 --> 01:05:26,192
What?
702
01:05:49,608 --> 01:05:52,736
- God, it smells wonderful
- Is it looking good?
703
01:05:52,817 --> 01:05:56,153
- Yes Are you all here?
- Good frying pan?
704
01:05:56,234 --> 01:05:59,737
- Yes
- Good pancakes, I meant
705
01:06:00,983 --> 01:06:04,529
- All right, then
- Is everyone here?
706
01:06:04,609 --> 01:06:08,154
Happy birthday to you
707
01:06:08,234 --> 01:06:11,904
Happy birthday to you
708
01:06:11,986 --> 01:06:16,114
Happy birthday dear Kari
709
01:06:16,193 --> 01:06:20,572
Happy birthday to you
710
01:06:24,610 --> 01:06:26,320
Thank you
711
01:06:27,527 --> 01:06:32,949
I'm going to take this opportunity
to take my leave
712
01:06:33,944 --> 01:06:35,696
- Are you leaving now?
- Yes
713
01:06:36,987 --> 01:06:40,197
- Oh
- Yes, I am leaving
714
01:06:55,360 --> 01:07:00,365
Goodbye Have a safe journey,
and the best of luck in your life
715
01:07:00,443 --> 01:07:01,945
- Likewise
- Thank you
716
01:07:05,318 --> 01:07:06,986
- Goodbye
- Goodbye
717
01:07:09,027 --> 01:07:12,239
Solveig, everyone
I just have to say one more thing
718
01:07:12,318 --> 01:07:14,989
One thing that I've learned from Olaug
719
01:07:15,027 --> 01:07:18,364
When greeting a person I don't like,
720
01:07:18,443 --> 01:07:20,779
I do like that and tighten my hand
721
01:07:20,860 --> 01:07:25,198
"Don't come any closer"
That's how she greeted me
722
01:07:25,276 --> 01:07:31,116
Happy birthday to me
Happy birthday to me
723
01:07:31,193 --> 01:07:35,197
Happy birthday to Kari
724
01:07:35,276 --> 01:07:39,906
Happy birthday to me
725
01:07:56,109 --> 01:08:00,697
Do you think the biggest difference
between you and the family is intellect?
726
01:08:02,401 --> 01:08:06,321
Or that they are religious?
What is the greatest dividing line?
727
01:08:08,733 --> 01:08:10,110
Everything
728
01:08:11,733 --> 01:08:12,818
Everything
729
01:08:12,900 --> 01:08:14,443
Oh, God
730
01:08:17,233 --> 01:08:23,989
[May] I told Kari that I don't know
if I want to film anymore
731
01:08:24,066 --> 01:08:25,986
because she is an awful woman
732
01:08:27,023 --> 01:08:30,694
I shudder just thinking about her
733
01:08:30,773 --> 01:08:35,903
[Maria] That's how it feels right now,
but it started out well, didn't it?
734
01:08:35,983 --> 01:08:38,734
It was great in the beginning
735
01:09:02,812 --> 01:09:04,271
Shit
736
01:09:09,353 --> 01:09:13,649
I'm a trained warrior
737
01:09:13,727 --> 01:09:16,230
I have learned to kill people
738
01:09:16,310 --> 01:09:19,480
I had a lot of responsibility
in the military
739
01:09:19,559 --> 01:09:20,811
I was made a lieutenant
740
01:09:22,142 --> 01:09:23,227
And
741
01:09:26,977 --> 01:09:31,230
if I hadn't been able to control
my temper,
742
01:09:31,308 --> 01:09:34,645
those people wouldn't be alive today
743
01:09:36,599 --> 01:09:38,101
Nope
744
01:09:38,182 --> 01:09:40,978
Do you know what we can do, May?
745
01:09:41,015 --> 01:09:43,726
We can pray for Olaug
746
01:09:43,807 --> 01:09:48,269
We can pray that Jesus makes
our hearts soft,
747
01:09:48,347 --> 01:09:50,349
both ours and hers,
748
01:09:50,430 --> 01:09:54,726
so that there can be love between us
749
01:09:54,805 --> 01:09:58,725
We can pray for it
Anything is possible
750
01:09:58,804 --> 01:10:01,098
You go ahead and do that,
but I won't
751
01:10:01,178 --> 01:10:05,057
Jesus Christ was on that cross for me,
for you and for Olaug
752
01:10:05,136 --> 01:10:08,723
- I will not suffer for her
- That's not what I mean
753
01:10:08,802 --> 01:10:10,970
I will suffer if I pray for her
754
01:10:11,968 --> 01:10:15,263
She'll not get my compassion
755
01:10:15,343 --> 01:10:20,515
Feel free to be a martyr, but I won't
756
01:10:36,254 --> 01:10:42,177
There is an Atlantic Ocean
between my life values and the family's
757
01:10:44,295 --> 01:10:50,718
I feel that, emotionally,
I don't want them to be my family
758
01:10:50,794 --> 01:10:52,545
I do not want that
759
01:10:54,209 --> 01:10:59,966
But to be 100% sure,
I'd like us to do a new DNA test
760
01:11:19,994 --> 01:11:21,829
- You can come in
- Thank you
761
01:11:34,282 --> 01:11:38,620
- You're very good at this
- Thank you I do try
762
01:12:20,851 --> 01:12:26,148
This gets stranger and stranger
the more I read Look at this
763
01:12:27,432 --> 01:12:30,560
Let's see here
I have to find it again
764
01:12:32,097 --> 01:12:33,849
Let's see
765
01:12:34,929 --> 01:12:40,310
She had taken out
three insurance policies at Storebrand
766
01:12:40,385 --> 01:12:44,556
[Solveig] I see Storebrand?
767
01:12:45,884 --> 01:12:47,344
Didn't her ex work there?
768
01:12:47,425 --> 01:12:50,970
- No, that what's-his-name Steinar?
- Yes
769
01:13:05,376 --> 01:13:10,423
Well ask your questions,
she's filming now
770
01:13:10,499 --> 01:13:14,253
We have to get started
before I have a fit
771
01:13:15,747 --> 01:13:18,458
You worked at Storebrand?
772
01:13:18,537 --> 01:13:22,708
Kari discovered that Astrid had taken out
773
01:13:22,785 --> 01:13:28,750
three different life insurance policies
with three different companies
774
01:13:28,825 --> 01:13:33,747
The last one was taken out
with Storebrand in June,
775
01:13:33,822 --> 01:13:35,657
one month prior to her death
776
01:13:36,654 --> 01:13:42,577
I don't understand how she could have
three policies with different companies
777
01:13:44,610 --> 01:13:48,780
I can't remember ever having arranged
a life insurance policy for her
778
01:13:49,900 --> 01:13:55,654
So I don't really have an answer for you
779
01:13:55,730 --> 01:14:00,818
Three life insurance policies
You knew her well
780
01:14:00,895 --> 01:14:06,232
Do you have any idea
why she'd have three of them?
781
01:14:06,308 --> 01:14:07,601
No
782
01:14:17,887 --> 01:14:22,515
She was stressed when she got here,
because her relationship was breaking up
783
01:14:23,507 --> 01:14:28,512
I asked if she was upset
because of Steinar, and the break-up
784
01:14:30,503 --> 01:14:33,381
She said that it wasn't that
785
01:14:33,460 --> 01:14:35,588
It had nothing to do with him
786
01:14:38,624 --> 01:14:43,504
Were you two still together
when she was accused of embezzlement?
787
01:14:43,580 --> 01:14:47,667
No, she had moved out by then,
but we still had a good relationship
788
01:14:49,327 --> 01:14:55,166
It came as a shock the day she called
and said she had been asked to leave work
789
01:14:56,698 --> 01:14:58,575
That was news to me
790
01:15:00,196 --> 01:15:05,159
I never judged her
I was just as devastated as she was
791
01:15:06,568 --> 01:15:09,904
At least I remember that
792
01:15:13,272 --> 01:15:15,482
She woke me up in the middle of the night
793
01:15:17,352 --> 01:15:21,690
I think I made her tea
794
01:15:22,851 --> 01:15:25,978
We were talking, and she said
795
01:15:27,763 --> 01:15:31,016
she had discovered
a betrayal of trust at work
796
01:15:32,802 --> 01:15:34,303
I assumed
797
01:15:34,384 --> 01:15:40,974
that someone had been with
someone else's partner
798
01:15:42,088 --> 01:15:48,094
I said, "Oh, have you been with someone?"
799
01:15:49,124 --> 01:15:55,548
She said,
"No, but they are pinning it on me"
800
01:15:58,494 --> 01:16:05,459
"What?" I asked her to explain,
but she didn't want to talk about it
801
01:16:05,531 --> 01:16:07,366
"We can't talk about it"
802
01:16:08,904 --> 01:16:10,489
And we never did
803
01:16:14,942 --> 01:16:19,029
When I see that she had taken out
three life insurance policies,
804
01:16:20,022 --> 01:16:21,815
I feel so sorry for her
805
01:16:22,937 --> 01:16:24,897
She must have been so scared
806
01:16:24,976 --> 01:16:30,148
And if she was threatened
I don't know?
807
01:16:31,264 --> 01:16:35,060
She didn't want
her children to suffer
808
01:16:42,381 --> 01:16:46,302
They were pinning something on her
Didn't you ask her about it again?
809
01:16:52,292 --> 01:16:53,668
No, because she died
810
01:17:15,027 --> 01:17:18,822
- Hi
- Hi there
811
01:17:18,899 --> 01:17:23,361
- Hello It's good to see you
- You look so nice and stylish
812
01:17:23,437 --> 01:17:25,606
- Hi
- Hi
813
01:17:26,685 --> 01:17:30,481
How wonderful
Let's go to the apartment
814
01:17:30,557 --> 01:17:31,768
Okay
815
01:17:33,473 --> 01:17:36,976
- Are you well, Trine?
- Yes
816
01:17:39,343 --> 01:17:42,054
Last time, there was only one sheet
817
01:17:42,133 --> 01:17:44,469
It seems there are more now
818
01:17:46,213 --> 01:17:48,048
I should really wear my glasses
819
01:17:50,377 --> 01:17:52,087
Can you use mine?
820
01:17:53,250 --> 01:17:55,419
I don't know
821
01:17:55,498 --> 01:18:00,837
- Do you want to try them?
- It says "a family investigation"
822
01:18:03,410 --> 01:18:08,790
"The markers between
Olaug Alvilde Bakkevoll Østby
823
01:18:08,865 --> 01:18:13,744
and May-Elin Storsletten
and Kari Klo in this case
824
01:18:14,986 --> 01:18:19,949
First item, the result
825
01:18:21,730 --> 01:18:27,653
of the test shows
that Olaug Alvilde Bakkevoll Østby
826
01:18:27,728 --> 01:18:32,481
is not the half-sibling
of May-Elin Storsletten and Kari Klo"
827
01:18:32,557 --> 01:18:33,766
What?
828
01:18:35,097 --> 01:18:38,100
"Second item
829
01:18:40,260 --> 01:18:46,141
Is Olaug Alvilde Bakkevoll Østby
the aunt of Trine Prestsveen Gaustad?
830
01:18:46,214 --> 01:18:50,385
The probability
of Olaug Alvilde Bakkevoll Østby
831
01:18:50,461 --> 01:18:56,717
is the aunt of Trine Prestsveen
is estimated at 002%"
832
01:18:56,791 --> 01:18:58,501
Oh
833
01:18:58,581 --> 01:19:03,086
Thank you, universe
834
01:19:04,078 --> 01:19:06,372
- But I still love you
- Yes
835
01:19:09,199 --> 01:19:13,495
- I'm not related to you at all
- So where are you from?
836
01:19:14,488 --> 01:19:15,823
I don't know
837
01:19:16,820 --> 01:19:20,824
In one of the church registers,
it says that I'm a foster child
838
01:19:20,900 --> 01:19:24,821
I'm not adopted, but I'm a foster child
I really have no idea
839
01:19:24,897 --> 01:19:28,859
It was said that Dad gave a child up
840
01:19:28,937 --> 01:19:30,563
Then that's not true
841
01:19:32,102 --> 01:19:36,439
- Unless there's a
- Then there has to be
842
01:19:36,516 --> 01:19:38,434
Listen The way I see it
843
01:19:39,555 --> 01:19:44,018
A pair of twins were most certainly born,
but that twin was not me
844
01:19:46,259 --> 01:19:51,264
- We'll just have to keep looking, then
- We have to
845
01:19:51,340 --> 01:19:54,134
- And you too?
- No
846
01:19:54,213 --> 01:19:58,677
- Don't you want to discover your identity?
- Oh, yes
847
01:19:58,710 --> 01:20:04,216
- But I now know who I am not
- Yes
848
01:20:04,290 --> 01:20:07,460
- And that's
- But you have to find out who
849
01:20:07,538 --> 01:20:13,044
I have to find out who I am legally
Of course, I will
850
01:20:14,242 --> 01:20:16,411
- Will you help me?
- Yes
851
01:20:16,492 --> 01:20:20,162
I feel like I have to interrupt
I'm really upset
852
01:20:20,239 --> 01:20:24,243
You're taking this so lightly
853
01:20:24,320 --> 01:20:28,074
This letter says that you are not related
854
01:20:28,151 --> 01:20:32,655
We can't just leave it at--
you had a DNA match
855
01:20:32,732 --> 01:20:35,318
Born on the same day, look alike
856
01:20:35,397 --> 01:20:36,857
But this says something else
857
01:20:36,938 --> 01:20:41,360
And then, "Well that's it, then"
858
01:20:41,436 --> 01:20:46,651
You approached me
and said you had a fantastic story
859
01:20:46,683 --> 01:20:52,356
What is true and what is not?
Is someone lying? What is going on?
860
01:20:52,430 --> 01:20:55,224
I don't understand, it's really upsetting
861
01:20:55,304 --> 01:21:01,060
- It's actually appalling
- Yes
862
01:21:01,134 --> 01:21:06,598
How can this new result be so different
from the first DNA test?
863
01:21:15,502 --> 01:21:19,465
It still feels like you are
my mum's sister
864
01:21:19,542 --> 01:21:20,918
It really does
865
01:21:21,000 --> 01:21:26,547
No matter what that piece of paper says,
that's how I feel
866
01:21:26,624 --> 01:21:31,586
I will believe that
for the rest of my life
867
01:21:31,619 --> 01:21:34,789
Okay, I look like her
868
01:21:34,869 --> 01:21:37,163
You do look like Lita
869
01:21:37,242 --> 01:21:40,579
I saw that I looked like her in a video
870
01:21:40,616 --> 01:21:45,163
Watching that video,
it was like seeing myself
871
01:21:45,239 --> 01:21:50,077
Are the images manipulated?
872
01:21:50,154 --> 01:21:52,072
I'm beginning to wonder
873
01:21:52,153 --> 01:21:55,072
- No
- What should I believe?
874
01:21:55,152 --> 01:22:00,282
You are so much like Lita in many ways
Is this really true?
875
01:22:00,358 --> 01:22:03,486
- Can we trust it 100%?
- I trust it 100%
876
01:22:03,566 --> 01:22:06,569
The world cannot be that mad
877
01:22:09,480 --> 01:22:13,818
Regarding this, I think
878
01:22:13,895 --> 01:22:17,733
To me, you are still my half-sister
879
01:22:17,811 --> 01:22:20,397
I don't know if you understand that
880
01:22:20,476 --> 01:22:24,605
I understand that you believe that I do
881
01:22:30,223 --> 01:22:31,641
Well
882
01:23:10,464 --> 01:23:12,466
It's too low under my head
883
01:23:17,754 --> 01:23:22,009
This turned out completely different
than what we imagined
884
01:23:22,087 --> 01:23:25,716
Could something have happened
to make it inaccurate?
885
01:23:25,795 --> 01:23:27,839
You just don't know
886
01:23:32,378 --> 01:23:37,508
It becomes a mystery
887
01:23:41,876 --> 01:23:44,379
I still think
888
01:23:46,626 --> 01:23:50,964
meeting her was like a miracle
889
01:23:51,043 --> 01:23:57,383
It was an even greater miracle to find out
that Lita had not taken her own life
890
01:23:58,418 --> 01:23:59,419
And
891
01:24:00,418 --> 01:24:05,131
There's always something new
892
01:24:07,376 --> 01:24:09,169
Someone is not telling the truth
893
01:24:12,584 --> 01:24:16,005
But just to be clear
894
01:24:19,085 --> 01:24:21,421
I'm not the one who is lying
895
01:24:21,501 --> 01:24:28,049
I have nothing to do
with the test results
896
01:24:32,295 --> 01:24:34,964
Hello This is Maria
Did you call me?
897
01:24:36,420 --> 01:24:41,008
What are your thoughts
on the last DNA test?
898
01:24:41,087 --> 01:24:43,214
[Trine] I think she cheated
899
01:24:43,296 --> 01:24:47,174
- [Maria] That Olaug cheated?
- [Trine] Yes, I think so
900
01:24:47,255 --> 01:24:49,549
- How do you
- I said that
901
01:24:50,714 --> 01:24:56,011
Maybe she had some other blood
injected into her own
902
01:25:01,716 --> 01:25:07,430
Message received at 4:25 am
903
01:25:07,509 --> 01:25:13,682
[Olaug] Maria, listen carefully
to what I say This is Olaug
904
01:25:15,844 --> 01:25:20,807
They are liars
905
01:25:22,013 --> 01:25:25,099
This is very serious
906
01:25:26,264 --> 01:25:28,891
Maria, you have to believe me
907
01:25:30,932 --> 01:25:33,935
- [Maria] Hello?
- [Olaug] Can you hear me now ?
908
01:25:34,017 --> 01:25:35,768
Yes, now I can
909
01:25:35,851 --> 01:25:39,271
I can't believe in anything anymore
910
01:25:39,352 --> 01:25:43,440
I just can't
911
01:25:55,900 --> 01:25:59,362
I don't know who to believe
912
01:26:04,572 --> 01:26:08,117
[Trine] I've thought
about something, Maria
913
01:26:08,198 --> 01:26:11,118
It's really quite special
914
01:26:11,200 --> 01:26:17,874
If Mum died from acute heart failure
915
01:26:17,954 --> 01:26:22,959
why did it look like
she had committed suicide?
916
01:26:24,416 --> 01:26:30,672
I think someone has
917
01:26:31,712 --> 01:26:37,468
I don't know, it doesn't add up
The story doesn't fit
918
01:26:52,726 --> 01:26:55,270
Why was there lots of medicine around her
919
01:26:55,354 --> 01:27:00,525
when she didn't have anything
in her system?
920
01:27:00,607 --> 01:27:06,363
The autopsy report showed us that
921
01:27:09,365 --> 01:27:14,663
What really happened
on July 29th, 1988
922
01:27:14,702 --> 01:27:17,163
by Lake Sigernes in Kongsvinger?
923
01:27:21,541 --> 01:27:24,044
I wish someone could tell me
924
01:27:45,606 --> 01:27:47,441
My name is Kjell Hauger
925
01:27:48,442 --> 01:27:53,823
I've lived here for 51 years
926
01:27:53,906 --> 01:27:58,202
So you lived here in 1988?
927
01:27:58,286 --> 01:27:59,706
Yes
928
01:28:00,914 --> 01:28:02,416
I did
929
01:28:04,000 --> 01:28:10,757
Let's go back to that July weekend
930
01:28:10,842 --> 01:28:12,635
in 1988
931
01:28:17,892 --> 01:28:23,481
I can't remember much from that Friday,
I was working in the forest
932
01:28:23,566 --> 01:28:29,155
But on that Saturday, I drove by
on the old road here several times
933
01:28:29,239 --> 01:28:31,992
I noticed a car
934
01:28:35,164 --> 01:28:39,835
It seemed a bit strange,
935
01:28:39,920 --> 01:28:43,549
because she sat in the car all day
936
01:28:47,180 --> 01:28:50,600
It all seemed very suspicious
937
01:28:55,400 --> 01:28:59,070
The car was still there on Sunday,
but it was empty?
938
01:28:59,155 --> 01:29:02,283
Yes And then you get suspicious
939
01:29:02,368 --> 01:29:08,500
I thought I'd better go and follow
the nice path down to the lake
940
01:29:13,719 --> 01:29:18,599
I went down there, and saw
that someone had been sitting there
941
01:29:19,686 --> 01:29:23,524
I found the bottle and the pills
942
01:29:25,905 --> 01:29:31,244
To my right, I noticed a broken branch
943
01:29:31,331 --> 01:29:33,208
It'd recently broken
944
01:29:34,795 --> 01:29:41,510
I looked further in
and saw some nice, clean, white socks
945
01:29:46,189 --> 01:29:50,944
She was lying there in the swamp
946
01:29:51,031 --> 01:29:53,701
The second I saw her,
947
01:29:53,786 --> 01:29:58,541
I thought that she had been dragged there
948
01:30:10,651 --> 01:30:13,154
Do you know how long
she'd been lying there?
949
01:30:14,659 --> 01:30:17,162
Let's see
950
01:30:18,834 --> 01:30:20,461
The call came in on the 31st of July
951
01:30:20,546 --> 01:30:24,842
Time of death is July 29th,
according to this,
952
01:30:24,931 --> 01:30:27,557
so two days earlier
953
01:30:27,644 --> 01:30:32,815
The police report notes the time
you called,
954
01:30:32,905 --> 01:30:35,824
but the strange thing is
955
01:30:35,911 --> 01:30:40,832
that the time of death
is said to be on Friday
956
01:30:40,921 --> 01:30:43,173
No, that isn't right
957
01:30:51,695 --> 01:30:56,950
- It was Sunday morning
- Did you want to say something?
958
01:30:58,919 --> 01:31:03,132
- You can say it
- The thing is
959
01:31:03,221 --> 01:31:09,352
Our daughters, our son and I
saw that car for several days
960
01:31:11,867 --> 01:31:17,330
We saw her sitting in her car, but we
thought she was waiting for someone
961
01:31:18,549 --> 01:31:21,177
That happens
962
01:31:24,606 --> 01:31:27,984
There is something
horribly wrong here
963
01:31:28,074 --> 01:31:29,199
I think
964
01:31:29,284 --> 01:31:33,663
From what I've heard today,
it's just not possible
965
01:31:33,753 --> 01:31:38,841
She did not die of heart failure
I think she was murdered
966
01:31:51,383 --> 01:31:53,260
Are you okay, Kari?
967
01:31:57,524 --> 01:31:58,900
Yes
968
01:32:18,041 --> 01:32:22,213
Hello? We're on camera
969
01:32:23,473 --> 01:32:27,810
Can you tell me what you remember
about this lady?
970
01:32:27,903 --> 01:32:30,197
[daughter] We saw her several times
971
01:32:30,242 --> 01:32:33,079
Strangely enough, her hair color changed
972
01:32:33,168 --> 01:32:34,419
Yes
973
01:32:34,506 --> 01:32:39,970
One day she was blonde,
the next day her hair was dark
974
01:32:40,064 --> 01:32:41,691
We thought it was a wig
975
01:32:41,778 --> 01:32:44,197
We felt very uneasy about it
976
01:32:44,287 --> 01:32:47,580
Passing by her made us uncomfortable
977
01:32:47,671 --> 01:32:51,883
Did you notice anything inside the car?
978
01:32:51,976 --> 01:32:56,981
Yes, I am 100% sure
that in the passenger seat,
979
01:32:57,076 --> 01:33:04,042
there was a basket
with roses and strawberries
980
01:33:04,141 --> 01:33:05,934
Red roses
981
01:33:06,941 --> 01:33:11,780
Mum never bought roses
They were far too expensive
982
01:33:11,874 --> 01:33:14,668
She must have been waiting for someone
983
01:33:14,759 --> 01:33:17,678
Something must have been very important
984
01:33:17,769 --> 01:33:21,564
for her to sit in a car
in the middle of nowhere
985
01:33:21,658 --> 01:33:24,035
and wait for two days
986
01:33:24,125 --> 01:33:28,045
We have been living a lie for 30 years
987
01:33:28,139 --> 01:33:33,644
And now we're told
that even the date is wrong
988
01:33:33,741 --> 01:33:37,871
The police didn't even bother
checking that
989
01:33:39,511 --> 01:33:43,265
- No one asked you to come to the station?
- No, no
990
01:33:43,358 --> 01:33:45,360
When the police came,
991
01:33:45,450 --> 01:33:49,120
they told me this is exactly
how they usually do it
992
01:33:50,426 --> 01:33:56,098
Why didn't they investigate
what had happened?
993
01:33:56,198 --> 01:34:00,244
Why are we standing here,
30 years later,
994
01:34:00,338 --> 01:34:03,091
trying to find answers?
995
01:34:03,182 --> 01:34:08,020
They probably felt they had
all the information they needed
996
01:34:13,178 --> 01:34:14,471
Well
997
01:34:16,107 --> 01:34:21,321
You're tough You said it,
just like that It was great
998
01:34:23,470 --> 01:34:25,640
Oh, my God
999
01:34:27,654 --> 01:34:31,531
What happened? What was that?
1000
01:34:32,715 --> 01:34:35,760
- Don't step on the glass
- Oh, my
1001
01:34:35,852 --> 01:34:39,731
What happened when we stopped
watching that clip on the computer?
1002
01:34:42,630 --> 01:34:46,217
- Oh my Don't step on the glass
- I won't
1003
01:34:49,242 --> 01:34:50,743
Oh, my
1004
01:34:51,961 --> 01:34:55,465
Thank You, dear heavenly Father,
for protecting Maria from this
1005
01:34:56,732 --> 01:35:01,236
You grabbed her and made her stand up
to turn the video off
1006
01:35:01,335 --> 01:35:05,005
If it weren't for that, her head would
have been crushed
1007
01:35:05,101 --> 01:35:06,937
What a horrible ending
1008
01:35:07,026 --> 01:35:09,654
Thank You, Father,
for looking out for her
1009
01:35:09,747 --> 01:35:12,458
A fraction of a second,
1010
01:35:12,551 --> 01:35:17,097
and all this
would have fallen down on her head
1011
01:35:17,196 --> 01:35:22,868
God, if it is not Your will
that we continue,
1012
01:35:23,893 --> 01:35:27,105
then let it come to a peaceful end
1013
01:35:27,200 --> 01:35:30,245
- Rest in peace
- Rest in peace
1014
01:35:38,963 --> 01:35:41,675
How long has this lamp been here?
1015
01:35:43,066 --> 01:35:45,944
At least 10 to 12 years
1016
01:36:00,190 --> 01:36:03,902
Lie after lie after lie
1017
01:36:12,544 --> 01:36:14,671
We have been such idiots
1018
01:36:28,248 --> 01:36:34,046
This reminds me of the dream
I had about Lita
1019
01:36:37,673 --> 01:36:41,760
It was the night after the last day
we talked
1020
01:36:44,877 --> 01:36:48,506
She was standing alone
in a burnt down house
1021
01:37:17,852 --> 01:37:22,857
Message received at 7:21 pm
1022
01:37:24,306 --> 01:37:30,437
Hi, Maria It's Trine
I've made a decision
1023
01:37:30,552 --> 01:37:34,888
I'm going to live
with what the autopsy report told us
1024
01:37:35,916 --> 01:37:39,837
The thoughts the others have
regarding my mother's death--
1025
01:37:41,994 --> 01:37:46,123
I simply can't deal with a third cause
of death, even if some believe so
1026
01:37:46,227 --> 01:37:47,562
I'm sorry
1027
01:37:47,654 --> 01:37:53,575
I want to spend the rest of my life
thinking she died of natural causes
1028
01:37:55,073 --> 01:37:56,324
Goodbye
1029
01:38:39,104 --> 01:38:41,147
I am simply shocked
1030
01:38:42,543 --> 01:38:47,756
I have never been
to this godforsaken place before,
1031
01:38:47,870 --> 01:38:52,833
and when I step out of the car
I immediately know, it's there
1032
01:38:55,421 --> 01:38:59,175
- I am going down there
- We all are
1033
01:39:47,625 --> 01:39:49,752
Amen Rest in peace
1034
01:39:53,505 --> 01:39:55,380
I hope we can find peace
1035
01:39:56,484 --> 01:40:01,280
We'll probably never get
1036
01:40:01,396 --> 01:40:05,024
the answers to our questions
1037
01:40:05,133 --> 01:40:07,260
We'll have to think
1038
01:40:12,439 --> 01:40:15,609
Perhaps we're not meant to have
all the answers
1039
01:40:15,672 --> 01:40:17,549
Probably not
1040
01:40:22,854 --> 01:40:28,568
Always cheerful when you go
1041
01:40:28,691 --> 01:40:34,071
Roads only God dares to know
1042
01:40:34,193 --> 01:40:40,366
Even if the goal is reached
1043
01:40:40,494 --> 01:40:46,083
Not till the end of the world
1044
01:40:47,131 --> 01:40:50,926
Yes, this was
the end of the world for her
1045
01:40:57,634 --> 01:41:03,265
Always cheerful when you go
1046
01:41:03,390 --> 01:41:09,354
Roads only God dares to know
1047
01:41:09,483 --> 01:41:15,531
Even if the goal is reached
1048
01:41:15,661 --> 01:41:22,042
Not till the end of the world
1049
01:41:27,933 --> 01:41:33,355
Never fear the power of darkness
1050
01:41:33,481 --> 01:41:39,529
The stars will shine
1051
01:41:39,660 --> 01:41:45,376
With a Lord's prayer in pact
1052
01:41:45,462 --> 01:41:50,884
You will never shudder
1053
01:41:59,546 --> 01:42:01,465
When you think about it,
1054
01:42:01,567 --> 01:42:04,986
it's sad that it turned out
the way it did with Olaug
1055
01:42:06,191 --> 01:42:11,322
She didn't fit in with this family
We were way too stupid
1056
01:42:11,448 --> 01:42:15,827
It's true We were
1057
01:42:17,546 --> 01:42:21,007
- Yes And religious
- To say the least
1058
01:42:21,121 --> 01:42:22,998
It seems that was what scared her
1059
01:42:23,098 --> 01:42:28,228
I think Olaug did something to the test
1060
01:42:28,356 --> 01:42:32,193
to avoid a match
1061
01:42:33,699 --> 01:42:35,200
She may have done whatever
1062
01:42:35,297 --> 01:42:37,340
Maybe taken a blood sample from a cat
1063
01:42:57,639 --> 01:43:01,976
They told me I was the spitting image
of Astrid, or Lita as she was called
1064
01:43:03,236 --> 01:43:05,446
We don't look anything alike
in this picture
1065
01:43:06,940 --> 01:43:08,358
Not at all
1066
01:43:15,189 --> 01:43:18,150
It has been terribly difficult
1067
01:43:19,694 --> 01:43:23,114
But I don't hate them
1068
01:43:24,577 --> 01:43:30,792
And I'm not as furious with them anymore
1069
01:43:32,828 --> 01:43:37,958
But I decide who I want as my family
1070
01:44:00,369 --> 01:44:04,790
Yes That was the end of that story
1071
01:44:04,918 --> 01:44:07,879
And I'm done with Gullspång
1072
01:44:09,720 --> 01:44:13,015
FOR SALE
1073
01:44:14,475 --> 01:44:17,562
- Thanks
- Good luck with the sale
1074
01:44:18,563 --> 01:44:20,356
- Goodbye
- Bye
1075
01:44:29,115 --> 01:44:33,244
And this is something I've never
thought about before
1076
01:44:33,327 --> 01:44:36,622
This is like the world
1077
01:44:36,706 --> 01:44:41,002
What does it mean, this globe?
1078
01:44:41,085 --> 01:44:44,589
I think it looks like a globe
1079
01:44:44,672 --> 01:44:46,884
Well, it's in the eye of the beholder
1080
01:45:12,992 --> 01:45:16,914
It's time to move on now
1081
01:45:19,582 --> 01:45:22,960
I'll put it here
1082
01:47:01,018 --> 01:47:06,897
Message received at 3:06 pm
1083
01:47:06,981 --> 01:47:10,317
Hi, Maria This is Olaug calling
1084
01:47:10,401 --> 01:47:14,530
I was thinking
1085
01:47:14,613 --> 01:47:19,535
Perhaps you and I should do a DNA test?
1086
01:47:20,619 --> 01:47:24,165
We might be related
1087
01:47:25,291 --> 01:47:28,878
So let's take that test
1088
01:47:28,961 --> 01:47:33,632
Okay I hope you are well Goodbye
82879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.