Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,680
Previously on Falcon Crest.
2
00:00:04,019 --> 00:00:05,069
Hi, honey.
3
00:00:05,070 --> 00:00:06,359
I'm home.
4
00:00:06,360 --> 00:00:09,100
We want to talk to you about this 13
organization.
5
00:00:09,600 --> 00:00:13,440
A subpoena. I am to testify before the
Senate Select Committee.
6
00:00:13,441 --> 00:00:17,199
I think this is a personal vendetta that
you have against Richard because you
7
00:00:17,200 --> 00:00:19,959
think he's responsible for the
disappearance of your brother and you
8
00:00:19,960 --> 00:00:23,439
against him. I don't want to be involved
with this. I want to know where my
9
00:00:23,440 --> 00:00:24,319
husband is.
10
00:00:24,320 --> 00:00:26,670
Thanks, by the way, for arranging our
release.
11
00:00:27,210 --> 00:00:29,440
You'll have to thank the 13 for your
release.
12
00:00:29,890 --> 00:00:30,940
And tonight.
13
00:00:31,750 --> 00:00:33,850
You will do very well in Washington.
14
00:00:33,851 --> 00:00:37,629
Poor Maggie. Does she really think that
you're going to give up your big chance
15
00:00:37,630 --> 00:00:38,850
to stick it to Richard?
16
00:00:39,110 --> 00:00:43,150
A lady has never had a good word to say
about me in her life.
17
00:00:43,151 --> 00:00:44,789
There's nothing good to say.
18
00:00:44,790 --> 00:00:49,309
I am not in love with Lance. I am in
love with you. I think Melissa is the
19
00:00:49,310 --> 00:00:50,770
person in the world for him.
20
00:00:51,170 --> 00:00:55,469
But I want them together until I get the
key that could destroy the Gioberti
21
00:00:55,470 --> 00:00:56,520
fortune.
22
00:00:59,150 --> 00:01:00,200
Thank you.
23
00:02:29,290 --> 00:02:31,930
This vanishing act of ours is proving
most to Joyce.
24
00:02:32,250 --> 00:02:33,430
Not for the bird.
25
00:02:34,070 --> 00:02:36,450
Nor for our friend Richard Channing. I
suspect.
26
00:02:42,150 --> 00:02:44,920
Actually, he may have done us a favor by
going to the FBI.
27
00:02:45,350 --> 00:02:47,870
You're suggesting we push up our
timetable?
28
00:02:48,670 --> 00:02:50,050
I've spoken with the others.
29
00:02:51,610 --> 00:02:55,929
While the Senate Select Committee has
Richard Channing twisting slowly in the
30
00:02:55,930 --> 00:02:57,870
wind, we pull.
31
00:02:58,360 --> 00:03:02,560
I'll combine $50 billion out of the
stock market and throw it into gold.
32
00:03:03,040 --> 00:03:08,120
And then, when the market hits bottom,
we'll start buying.
33
00:03:10,460 --> 00:03:12,460
I still think Channing could be trouble.
34
00:03:13,060 --> 00:03:14,680
I don't think he'll be a problem.
35
00:03:19,800 --> 00:03:23,299
with Ryder. He refuses to grant you
immunity. He doesn't believe me.
36
00:03:23,300 --> 00:03:27,819
think he does. Oh, Senator Ryder wants
to nail my hide to the wall alongside
37
00:03:27,820 --> 00:03:31,660
13. My advice is take the fifth. Don't
answer any of their questions.
38
00:03:31,900 --> 00:03:33,160
That'll accomplish a lot.
39
00:03:33,200 --> 00:03:35,380
Tom, I want these guys.
40
00:03:35,381 --> 00:03:38,219
So you keep saying, but if you go ahead
and talk, you could be looking at a
41
00:03:38,220 --> 00:03:39,270
prison term.
42
00:03:39,271 --> 00:03:42,019
You're paying a lot of money for my
advice, Richard. I'm trying to make sure
43
00:03:42,020 --> 00:03:44,130
get your money's worth. I appreciate
that.
44
00:03:44,160 --> 00:03:48,080
I know, I know. I heard him. I heard
him. I'm thinking about it.
45
00:03:48,430 --> 00:03:49,650
Think long and hard.
46
00:03:49,890 --> 00:03:51,810
And fast. That's the only way I think.
47
00:03:52,650 --> 00:03:53,700
Guard.
48
00:03:54,370 --> 00:03:58,010
So, walk Mr. Dower to his car, will you?
Why, of course.
49
00:03:58,230 --> 00:04:03,749
But you don't. Please, don't do it,
okay? I mean, I don't think... You said
50
00:04:03,750 --> 00:04:07,000
yourself you don't want to be separated
from your family. I don't.
51
00:04:08,010 --> 00:04:12,830
But if I don't stop the 13th, I mean,
who will?
52
00:04:19,179 --> 00:04:20,839
What a pleasant surprise.
53
00:04:20,840 --> 00:04:23,459
Thank you. What brings you out from
Washington?
54
00:04:23,460 --> 00:04:24,510
Business. Oh.
55
00:04:24,511 --> 00:04:25,999
For you.
56
00:04:26,000 --> 00:04:27,050
For me.
57
00:04:29,320 --> 00:04:30,440
A subpoena?
58
00:04:30,760 --> 00:04:33,530
You're being called to testify as a
character witness.
59
00:04:33,531 --> 00:04:36,379
Well, I thought you'd be delighted.
60
00:04:36,380 --> 00:04:37,600
Well, you thought wrong.
61
00:04:37,601 --> 00:04:41,919
My family may have some dirty laundry,
but I have no intentions of airing it
62
00:04:41,920 --> 00:04:45,500
publicly. I'm afraid you don't have a
choice. That is a subpoena.
63
00:04:45,860 --> 00:04:47,020
You will be under oath.
64
00:04:47,021 --> 00:04:50,089
Unless you're planning on perjuring
yourself.
65
00:04:50,090 --> 00:04:51,140
I don't lie.
66
00:04:51,430 --> 00:04:52,750
Well, I'm glad to hear that.
67
00:04:53,070 --> 00:04:54,390
I'll see you in Washington.
68
00:04:56,370 --> 00:04:57,420
Senator!
69
00:04:57,550 --> 00:05:01,150
What about me?
70
00:05:02,710 --> 00:05:03,760
What about you?
71
00:05:03,970 --> 00:05:05,830
Well, didn't you bring me a subpoena?
72
00:05:05,831 --> 00:05:09,469
Well, I think we have enough already.
But I want to testify. I want to because
73
00:05:09,470 --> 00:05:11,370
know lots of dirt about Richard.
74
00:05:11,371 --> 00:05:14,709
Fine. Why don't you call the FBI and
just tell them everything you know?
75
00:05:14,710 --> 00:05:15,760
be happy to hear.
76
00:05:31,950 --> 00:05:33,570
We really should go over it again.
77
00:05:36,130 --> 00:05:38,990
I really should be getting back to my
wife.
78
00:05:40,450 --> 00:05:41,500
Indeed?
79
00:05:42,310 --> 00:05:43,360
Too bad.
80
00:05:44,490 --> 00:05:47,970
Then I will have to tell the 13th that
you were a reluctant...
81
00:06:18,480 --> 00:06:25,460
Where was Mr. Channing the 21st of last
month?
82
00:06:26,320 --> 00:06:27,780
In a meeting with me.
83
00:06:31,380 --> 00:06:33,000
What was the meeting about?
84
00:06:34,180 --> 00:06:39,220
We were plotting a nasty corporate
takeover.
85
00:06:40,380 --> 00:06:44,040
So, Mr. Channing couldn't have been the
13th.
86
00:06:45,080 --> 00:06:46,130
The who?
87
00:06:49,870 --> 00:06:50,920
Open your eyes.
88
00:06:56,810 --> 00:06:58,930
He will do very well in Washington.
89
00:07:02,290 --> 00:07:04,690
Thank you.
90
00:07:04,691 --> 00:07:09,549
That's another thing. I want you to
stick around here and find out whatever
91
00:07:09,550 --> 00:07:13,129
can. Yes, sir. My guess, whatever the
13th is going to do, they're going to do
92
00:07:13,130 --> 00:07:14,330
it sooner than expected.
93
00:07:14,490 --> 00:07:15,990
And why do you think that, sir?
94
00:07:16,550 --> 00:07:17,870
Because that's what I'd do.
95
00:07:18,470 --> 00:07:19,520
Yeah, I see.
96
00:07:19,960 --> 00:07:22,120
And Mrs. Jenny? She's at Falcon Crest.
97
00:07:22,420 --> 00:07:25,080
What? She makes her own decisions,
Garth.
98
00:07:25,760 --> 00:07:28,710
Besides, she told me it was for my own
good. What could I say?
99
00:07:40,560 --> 00:07:44,380
Emma, if you want to get the boys ready,
please. You know, I never suggested...
100
00:07:44,381 --> 00:07:48,239
That you lie, Angela. All I said is that
when you testify about Richard, that
101
00:07:48,240 --> 00:07:50,459
you don't paint him as black as you
could. Well, I have to paint him
102
00:07:50,460 --> 00:07:51,510
color he deserves.
103
00:07:51,511 --> 00:07:55,819
You know, Angela, you were the one who
said to me that you hoped one day you
104
00:07:55,820 --> 00:07:57,339
Richard could have a real relationship.
105
00:07:57,340 --> 00:07:58,599
This is your opportunity.
106
00:07:58,600 --> 00:08:01,360
The man needs your help. I don't hear
him asking for it.
107
00:08:01,720 --> 00:08:05,839
A relationship works both ways, Maggie,
and he's made it very clear how he feels
108
00:08:05,840 --> 00:08:06,890
about me. Fine.
109
00:08:06,891 --> 00:08:10,919
Fine, the two of you can just go on
protecting your precious pride and
110
00:08:10,920 --> 00:08:13,309
the rest of your lives hating each other
unless somebody...
111
00:08:13,310 --> 00:08:14,450
can make the first move.
112
00:08:14,451 --> 00:08:17,989
Okay, boys, we're going. Say goodbye to
your grandmother.
113
00:08:17,990 --> 00:08:19,610
Bye -bye, darling. Out we go.
114
00:08:19,870 --> 00:08:22,290
Bye -bye, guys.
115
00:08:23,210 --> 00:08:24,750
Thank you. You're welcome.
116
00:08:24,751 --> 00:08:32,209
Poor Maggie. Does she really think that
you're going to give up your big chance
117
00:08:32,210 --> 00:08:36,190
to stick it to Richard? And you were the
one who always said, live and let live.
118
00:08:36,850 --> 00:08:40,690
Not this time. Richard's going to
finally get what he deserves, a living
119
00:08:41,030 --> 00:08:42,890
You know, this is going to hurt Maggie.
120
00:08:43,200 --> 00:08:44,700
I thought you were her friend.
121
00:08:45,080 --> 00:08:46,800
She'll be better off without him.
122
00:08:47,000 --> 00:08:51,939
And once they put Richard away, you'll
be able to make another try to get
123
00:08:51,940 --> 00:08:54,840
custody over Michael, which is what you
want.
124
00:08:56,680 --> 00:08:58,760
What I want at this moment is to be
alone.
125
00:08:59,040 --> 00:09:01,400
Now run along and close the doors behind
you.
126
00:09:10,561 --> 00:09:13,019
How's it going back there?
127
00:09:13,020 --> 00:09:14,070
Good.
128
00:09:58,561 --> 00:10:04,989
policemen are never around when you need
them. Are you all right? Yeah, we're
129
00:10:04,990 --> 00:10:07,110
okay. I think there's a spare in the
trunk.
130
00:10:07,111 --> 00:10:09,629
Well, then we'll have you on your way in
no time.
131
00:10:09,630 --> 00:10:12,820
Oh, good. Thank you. I'm going to
release the trunk for you up here.
132
00:10:16,150 --> 00:10:18,260
Okay, boys, we'll be on our way in a
minute.
133
00:10:19,830 --> 00:10:22,600
I think you better come back here and
have a look at this.
134
00:10:27,490 --> 00:10:28,790
What happened?
135
00:10:28,791 --> 00:10:31,099
It's been happening a lot lately.
136
00:10:31,100 --> 00:10:34,199
You break into your trunk and you don't
even know you've been robbed.
137
00:10:34,200 --> 00:10:36,679
I'll call a tow truck and see if I can't
get you some help.
138
00:10:36,680 --> 00:10:38,160
Thanks. God, Welch.
139
00:10:45,300 --> 00:10:48,080
We've got a disabled vehicle out on
Access Road 5.
140
00:10:48,800 --> 00:10:49,850
Excellent.
141
00:10:50,000 --> 00:10:52,230
Then everything is going according to
plan.
142
00:11:04,810 --> 00:11:05,860
I need to talk.
143
00:11:09,330 --> 00:11:10,380
Not now.
144
00:11:11,590 --> 00:11:12,750
Yes, I think right now.
145
00:11:12,751 --> 00:11:15,949
Look, Melissa, I've been through this
before, and I don't like it. You know,
146
00:11:15,950 --> 00:11:18,569
it's sort of a sore point with me. Dan,
nothing happened.
147
00:11:18,570 --> 00:11:20,740
You know, Lance and I have some
connection.
148
00:11:20,741 --> 00:11:23,849
Maybe because of what we've shared. I
don't know. Maybe we always will have
149
00:11:23,850 --> 00:11:26,769
I have work to do around here. I don't
want to talk about this. I am not in
150
00:11:26,770 --> 00:11:30,369
with Lance. I am in love with you. You
have to understand that. What I
151
00:11:30,370 --> 00:11:33,289
understand is that I am hurt and I am
angry, and I do not want to discuss this
152
00:11:33,290 --> 00:11:34,340
now, okay?
153
00:11:45,520 --> 00:11:49,180
Oh, I must have looked at every single
apartment in town today.
154
00:11:50,520 --> 00:11:51,570
And?
155
00:11:52,620 --> 00:11:55,640
And? You'll never believe what I found.
156
00:11:56,220 --> 00:12:00,740
High ceilings, crown molding, fireplace
in every room,
157
00:12:01,560 --> 00:12:02,720
even the bedroom.
158
00:12:07,640 --> 00:12:08,690
Eric,
159
00:12:09,300 --> 00:12:10,350
that's some perfume.
160
00:12:11,000 --> 00:12:12,050
Expensive.
161
00:12:13,140 --> 00:12:14,320
Sure isn't mine.
162
00:12:14,920 --> 00:12:17,980
I ran into a friend of my father's
today.
163
00:12:18,940 --> 00:12:19,990
An old friend.
164
00:12:20,920 --> 00:12:21,970
How old?
165
00:12:22,300 --> 00:12:23,350
Ancient.
166
00:12:24,720 --> 00:12:30,460
By the way, there's an invitation for
you, madame.
167
00:12:37,980 --> 00:12:42,240
So, finally get to play back Richard,
huh?
168
00:12:43,560 --> 00:12:44,610
Try anything.
169
00:12:46,060 --> 00:12:47,620
Did you call Falcon Crest?
170
00:12:47,880 --> 00:12:50,780
Yes, sir. They said Mrs. Channing left
about two hours ago.
171
00:12:51,240 --> 00:12:52,290
All right.
172
00:12:58,100 --> 00:12:59,780
Where in the hell are you?
173
00:13:08,280 --> 00:13:09,330
What'd you find out?
174
00:13:09,580 --> 00:13:12,860
Sir, Mrs. Channing's car was found
abandoned with a flat tire.
175
00:13:13,530 --> 00:13:17,629
I have search teams working, but so far
there's no sign of them. Sir, your
176
00:13:17,630 --> 00:13:20,880
private elevator. I wish he found a
bandit. Private elevator, sir.
177
00:13:21,430 --> 00:13:22,480
Maggie.
178
00:13:25,130 --> 00:13:26,910
Were you expecting someone else?
179
00:13:27,410 --> 00:13:28,470
I am sorry.
180
00:13:28,770 --> 00:13:31,060
What have you done with my wife and
children?
181
00:13:31,610 --> 00:13:34,020
I really have no idea what you're
talking about.
182
00:13:35,001 --> 00:13:37,009
You're lying.
183
00:13:37,010 --> 00:13:40,080
Well, let's get back to that after we've
discussed business.
184
00:13:51,560 --> 00:13:54,740
I'm sure you realize by now that going
to the FBI was a mistake.
185
00:13:54,741 --> 00:13:59,459
So I've come here to offer you a way out
of your dilemma and ours. Just say what
186
00:13:59,460 --> 00:14:00,510
you have to say.
187
00:14:00,600 --> 00:14:01,940
We want you to testify.
188
00:14:03,100 --> 00:14:07,159
That is, as long as you testify in a way
that is beneficial to all of us. What's
189
00:14:07,160 --> 00:14:08,210
in it for me?
190
00:14:08,260 --> 00:14:12,080
Our guarantee that the legal
consequences to you will be minimal.
191
00:14:13,120 --> 00:14:18,080
And, of course, there's always your
share of the spoils, which would
192
00:14:19,340 --> 00:14:21,260
A peaceful life with your family.
193
00:14:23,980 --> 00:14:28,539
Rosemond, I swear to God, you so much as
lay a hand on my wife or children, I
194
00:14:28,540 --> 00:14:31,120
will have your head and yours too,
friend.
195
00:14:32,560 --> 00:14:33,840
I think that's for you.
196
00:14:40,100 --> 00:14:41,500
Hello. Richard.
197
00:14:42,920 --> 00:14:45,160
Maggie, are you all right?
198
00:14:45,760 --> 00:14:48,580
Oh, honey, I'm sorry. I know you must be
so worried.
199
00:14:48,581 --> 00:14:49,999
What happened?
200
00:14:50,000 --> 00:14:53,580
Well, what didn't happen. First of all,
I get a flat tire, right?
201
00:14:53,840 --> 00:14:54,890
No spare.
202
00:14:55,220 --> 00:14:56,440
So this deputy stops.
203
00:14:56,441 --> 00:14:57,679
Very sweet.
204
00:14:57,680 --> 00:14:59,700
He goes to his radio. His radio is out.
205
00:14:59,980 --> 00:15:03,360
We get into his car. His transmission is
out. I mean, please.
206
00:15:04,200 --> 00:15:05,300
So how was your day?
207
00:15:06,240 --> 00:15:08,140
You and the children are all right now.
208
00:15:08,400 --> 00:15:11,770
Yeah, fine. I'm exhausted. The boys
thought it was a great adventure.
209
00:15:13,300 --> 00:15:14,350
I'm glad.
210
00:15:14,980 --> 00:15:16,880
I guess it was no harm done then.
211
00:15:27,630 --> 00:15:30,340
Your little adventure yesterday wasn't
an accident.
212
00:15:30,830 --> 00:15:31,880
Was it God?
213
00:15:32,310 --> 00:15:34,170
The 13 arranged that.
214
00:15:36,570 --> 00:15:37,970
Oh, my God, Richard.
215
00:15:40,150 --> 00:15:44,309
I know you don't like this, but from now
on, I want you and the children to have
216
00:15:44,310 --> 00:15:45,630
a couple of guards with you.
217
00:15:47,770 --> 00:15:48,820
Sorry.
218
00:15:51,970 --> 00:15:53,190
I'm going to testify.
219
00:15:56,560 --> 00:15:57,610
Without immunity.
220
00:15:58,780 --> 00:16:02,640
Richard, please, darling, I just... I
don't have any choice.
221
00:16:06,480 --> 00:16:08,220
I can't walk away from this.
222
00:16:11,580 --> 00:16:12,980
I've got to stop them.
223
00:16:17,980 --> 00:16:24,240
Well... Kevin and Michael will probably
love the Washington Monument.
224
00:16:27,630 --> 00:16:28,680
We're going with you.
225
00:16:31,490 --> 00:16:32,850
I'd like that. Richard.
226
00:16:37,670 --> 00:16:38,930
I'm going to Washington.
227
00:16:40,210 --> 00:16:42,010
Oh, no, you're not.
228
00:16:42,011 --> 00:16:45,729
Maggie has asked me to look after Kevin
and Michael. Isn't it wonderful?
229
00:16:45,730 --> 00:16:49,489
That's not exactly the word I had in
mind. I could find out even more
230
00:16:49,490 --> 00:16:52,749
things about Richard. Then they will
have to let me testify. I will be
231
00:16:52,750 --> 00:16:54,790
absolutely riveting.
232
00:16:55,280 --> 00:16:59,380
I will not have this family held up to
public ridicule. Nice try, Mother.
233
00:16:59,580 --> 00:17:00,630
Emma.
234
00:17:01,520 --> 00:17:05,180
My darling, I don't think you've thought
this thing through.
235
00:17:05,540 --> 00:17:07,520
How do you think Maggie's going to feel?
236
00:17:07,900 --> 00:17:10,060
I am doing this for Maggie.
237
00:17:10,680 --> 00:17:13,680
And someday, she will thank me.
238
00:17:14,980 --> 00:17:16,280
I wouldn't count on it.
239
00:17:26,569 --> 00:17:28,069
Doing a little clean -up, huh?
240
00:17:33,561 --> 00:17:39,129
Hey, I heard your trucking business is
officially open.
241
00:17:39,130 --> 00:17:40,990
Yeah, I pick up my first load tomorrow.
242
00:17:42,410 --> 00:17:43,490
What are you hauling?
243
00:17:44,390 --> 00:17:45,440
Toilet paper.
244
00:17:50,810 --> 00:17:55,630
Hey, listen, uh... We've become friends.
245
00:17:57,090 --> 00:18:03,430
I mean, uh... I don't want to mess that
up, man.
246
00:18:04,530 --> 00:18:06,580
Don't sweat it, Lance. It's not a
problem.
247
00:18:08,710 --> 00:18:12,950
Because, uh... Melissa and I are
finished.
248
00:18:18,110 --> 00:18:19,160
Nothing.
249
00:18:23,101 --> 00:18:29,789
Well, you can't expect to find a strong
box in something that's been sitting
250
00:18:29,790 --> 00:18:33,209
here a hundred years. I know that, but I
thought at least I would find some kind
251
00:18:33,210 --> 00:18:34,260
of clue.
252
00:18:34,261 --> 00:18:37,109
You know what the odds are against
finding even the right stagecoach?
253
00:18:37,110 --> 00:18:38,160
high.
254
00:18:41,910 --> 00:18:43,270
I had to check it out.
255
00:18:43,650 --> 00:18:46,690
I have to find what this key unlocked.
256
00:18:47,470 --> 00:18:48,670
And I'm going to help you.
257
00:18:50,830 --> 00:18:54,790
If you think about detective work, it
helps keep your mind off other things.
258
00:19:00,080 --> 00:19:01,700
You know me just a little too well.
259
00:19:04,880 --> 00:19:05,930
Talk to Dan.
260
00:19:08,180 --> 00:19:10,040
He said the two of you were breaking up.
261
00:19:11,480 --> 00:19:13,220
Just need some more time. That's all.
262
00:19:16,480 --> 00:19:18,500
Hey, look at this.
263
00:19:19,760 --> 00:19:21,800
Somebody knows a lot about stagecoaches.
264
00:19:21,801 --> 00:19:26,559
If you want to know more about this
fascinating part of our Western
265
00:19:26,560 --> 00:19:28,680
contact the Frontier Historical Society.
266
00:19:29,150 --> 00:19:30,530
San Francisco, California.
267
00:19:30,990 --> 00:19:32,040
Huh.
268
00:19:38,090 --> 00:19:39,430
I was just thinking.
269
00:19:39,810 --> 00:19:41,910
This is our first family outing.
270
00:19:42,430 --> 00:19:43,690
Is it? Yeah.
271
00:19:43,890 --> 00:19:46,530
It is, isn't it? What do you think? Oh,
hey.
272
00:19:46,730 --> 00:19:47,990
Typical family vacation.
273
00:19:48,230 --> 00:19:49,870
Emma and the boys next door.
274
00:19:50,560 --> 00:19:54,619
Security team surrounds the hotel, half
the FBI outside the door. Please, isn't
275
00:19:54,620 --> 00:19:55,940
it like this for everyone?
276
00:19:55,941 --> 00:19:58,619
You know something, I'm going to tell
you, Channing, after this is over...
277
00:19:58,620 --> 00:20:03,419
this is over, we are going to make a
fresh start. Let me put it this way. I'm
278
00:20:03,420 --> 00:20:05,180
going to make a fresh start. Okay.
279
00:20:08,160 --> 00:20:10,420
I've jeopardized everything I care
about.
280
00:20:10,960 --> 00:20:12,040
You and the children.
281
00:20:13,360 --> 00:20:14,620
I won't do that again.
282
00:20:17,000 --> 00:20:18,050
Don't bother.
283
00:20:18,760 --> 00:20:19,810
Alyssa?
284
00:20:20,720 --> 00:20:22,140
Angela. Oh, is Dan here?
285
00:20:23,540 --> 00:20:24,760
No, he's not.
286
00:20:25,740 --> 00:20:30,279
Well, I have a little present for him.
It's my 74 Reserve Cabernet, just to
287
00:20:30,280 --> 00:20:32,899
celebrate the opening of his new
trucking business.
288
00:20:32,900 --> 00:20:34,640
Well, I'll give it to him if I see him.
289
00:20:35,620 --> 00:20:36,670
If?
290
00:20:37,280 --> 00:20:39,080
Melissa, is there something wrong?
291
00:20:39,081 --> 00:20:42,939
Angela, I really don't think this is any
of your business.
292
00:20:42,940 --> 00:20:46,459
You and I have one thing in common. We
both care about Uncle Frank, and that's
293
00:20:46,460 --> 00:20:47,510
all.
294
00:20:49,070 --> 00:20:51,910
Better take this with me in case I see
Dan first.
295
00:20:52,250 --> 00:20:53,630
Why don't you just leave it?
296
00:20:59,190 --> 00:21:00,590
I hope you both enjoy it.
297
00:21:13,731 --> 00:21:17,999
Are you going to take him to the park?
Yeah, yeah.
298
00:21:18,000 --> 00:21:19,050
That'll be fun.
299
00:21:19,340 --> 00:21:21,400
Come on, you'll have a good time.
300
00:21:22,340 --> 00:21:24,140
All right, I'll see you later, honey.
301
00:21:25,720 --> 00:21:28,100
Come on, Michael.
302
00:21:28,101 --> 00:21:32,839
The blue team waiting for you in the
lobby, sir, and I call and confirm your
303
00:21:32,840 --> 00:21:34,760
departure. I'm going on execution.
304
00:21:36,480 --> 00:21:37,530
It's okay.
305
00:21:38,940 --> 00:21:40,260
We're going to be all right.
306
00:21:41,600 --> 00:21:43,340
I've got everything under control.
307
00:21:43,800 --> 00:21:44,980
Do you believe that?
308
00:22:10,610 --> 00:22:15,330
When you get to the Senate hearing room,
Richard, do be careful what... You say,
309
00:22:15,470 --> 00:22:17,110
have a nice day.
310
00:22:23,990 --> 00:22:28,130
Sir, we went over every inch of that
elevator. There is no sign of
311
00:22:28,131 --> 00:22:30,309
Don't tell me there was no malfunction.
312
00:22:30,310 --> 00:22:33,860
What do you think I did, imagine the
whole thing? No, of course not, sir.
313
00:22:35,550 --> 00:22:37,170
We'll get back with the children.
314
00:22:37,171 --> 00:22:38,509
Yes, sir.
315
00:22:38,510 --> 00:22:40,740
And don't let them out of your sight.
Yes, sir.
316
00:22:51,670 --> 00:22:52,720
Hi.
317
00:22:58,270 --> 00:23:02,469
Um, listen, I don't want to bother you
or anything. I just, uh, I brought you
318
00:23:02,470 --> 00:23:03,850
this. It's from Angela, see?
319
00:23:06,950 --> 00:23:09,030
Melissa. Look, Dan, it's okay.
320
00:23:09,031 --> 00:23:13,119
I understand. You just need a little bit
of time to get over being angry at me.
321
00:23:13,120 --> 00:23:15,230
That's all. This isn't about you and
Lance.
322
00:23:17,700 --> 00:23:20,350
It's about you and me. It's about our
whole situation.
323
00:23:21,260 --> 00:23:22,310
What situation?
324
00:23:24,840 --> 00:23:25,890
I love you.
325
00:23:25,920 --> 00:23:26,970
I love you.
326
00:23:28,460 --> 00:23:31,050
But I don't like the way I behave when I
am around you.
327
00:23:32,100 --> 00:23:33,480
What are you talking about?
328
00:23:33,481 --> 00:23:36,799
Look, if two people are going to be
together, if they're going to have a
329
00:23:36,800 --> 00:23:39,570
relationship, there's got to be a little
give and take.
330
00:23:41,450 --> 00:23:43,980
And the more I swear to myself I won't
let it happen.
331
00:23:44,030 --> 00:23:47,130
I swear I won't let it happen. I always
let you have your own way.
332
00:23:47,710 --> 00:23:51,690
Dan, you just think I have my own way
because I don't let you order me around.
333
00:23:51,790 --> 00:23:53,170
But you do order me around.
334
00:23:53,171 --> 00:23:56,589
You say, Dan, don't do this. Or, Dan, I
can handle it. Dan, stay out of it. No,
335
00:23:56,590 --> 00:23:57,569
Dan. Wait a minute, Dan. Wait a minute.
336
00:23:57,570 --> 00:24:01,189
I want to understand how you think that
I order you around. Because if I did, I
337
00:24:01,190 --> 00:24:03,989
wouldn't let you go to God knows where
every other week. Dan, you were gone
338
00:24:03,990 --> 00:24:06,100
I needed you. I was taking care of
business.
339
00:24:07,070 --> 00:24:08,120
Oh, hell.
340
00:24:09,010 --> 00:24:11,540
Do you hear us? Do you know what this
is? No, I don't.
341
00:24:11,541 --> 00:24:15,419
It's just two people talking about a
relationship. It just doesn't work. Dan,
342
00:24:15,420 --> 00:24:18,379
you're overreacting. It does work. No,
it does work. You're not listening to
343
00:24:18,380 --> 00:24:19,620
Melissa. It doesn't work.
344
00:24:20,140 --> 00:24:21,190
It doesn't.
345
00:24:26,300 --> 00:24:27,350
Thanks,
346
00:24:27,351 --> 00:24:29,639
Charlie. It's about to start,
Grandmother.
347
00:24:29,640 --> 00:24:31,560
It's a little early for that, isn't it?
348
00:24:31,561 --> 00:24:34,899
We're about to watch Richard Channing
get hung up by his heels. Entertainment
349
00:24:34,900 --> 00:24:36,720
this good deserves popcorn.
350
00:24:38,340 --> 00:24:40,360
My, bloodthirsty today.
351
00:24:45,770 --> 00:24:47,470
Charlie, you can stay if you like.
352
00:24:48,330 --> 00:24:49,650
Thank you, Miss Channing.
353
00:24:49,651 --> 00:24:52,429
Grandmother, what are you going to say
when you testify?
354
00:24:52,430 --> 00:24:55,800
Glad they've been subpoenaed. I'm going
to answer their questions.
355
00:24:55,830 --> 00:24:57,350
Truthfully. Me too.
356
00:24:58,030 --> 00:24:59,830
I'm going to enjoy every second of it.
357
00:25:02,430 --> 00:25:09,070
Richard Channing now enters, accompanied
proudly by his wife,
358
00:25:09,150 --> 00:25:12,190
Maggie. Channing's private security team
is with him.
359
00:25:13,270 --> 00:25:16,400
Senator Ken Horton... an outspoken
critic of Channing, looks on.
360
00:25:18,240 --> 00:25:22,239
There's attorney Tom Dower, Iowa -born
Dartmouth graduate, representing
361
00:25:22,240 --> 00:25:25,720
Channing. Senator Peter Reiter is about
to call the hearing to order.
362
00:25:28,200 --> 00:25:33,719
This hearing has been convened as a
result of a three -year investigation
363
00:25:33,720 --> 00:25:38,580
what is colloquially known as white
-collar organized crime.
364
00:25:39,780 --> 00:25:42,320
Our principal witness, Mr. Richard
Channing.
365
00:25:43,200 --> 00:25:44,860
is appearing without immunity.
366
00:25:46,340 --> 00:25:47,420
Will you please rise?
367
00:25:51,920 --> 00:25:53,000
Raise your right hand.
368
00:25:54,780 --> 00:25:59,079
Do you swear that the testimony you are
about to give before this committee will
369
00:25:59,080 --> 00:26:02,900
be the truth, the whole truth, and
nothing but the truth?
370
00:26:03,420 --> 00:26:04,470
I do.
371
00:26:05,400 --> 00:26:06,540
Please state your name.
372
00:26:07,020 --> 00:26:08,070
Richard Channing.
373
00:27:29,870 --> 00:27:30,920
How did she get this?
374
00:27:32,150 --> 00:27:33,590
How the hell did she get this?
375
00:27:34,070 --> 00:27:35,870
She probably read the desk clock.
376
00:27:37,590 --> 00:27:38,640
I gotta go.
377
00:27:38,770 --> 00:27:39,850
I gotta get out of here.
378
00:27:40,330 --> 00:27:41,630
You can't spare the time.
379
00:27:42,210 --> 00:27:45,790
There is a great deal more than 13
months in the land. No.
380
00:27:46,950 --> 00:27:48,000
Stop, stop, stop.
381
00:27:48,610 --> 00:27:49,660
Okay.
382
00:27:50,530 --> 00:27:51,730
It's gonna be okay, okay.
383
00:27:54,060 --> 00:27:55,860
I want him to do is answer my question.
384
00:27:55,900 --> 00:27:59,899
All I'm asking is why you haven't
subpoenaed the people whose names I've
385
00:27:59,900 --> 00:28:04,039
you. We will subpoena them, Mr.
Channing. When? Can I ask? If we feel
386
00:28:04,040 --> 00:28:07,599
situation warrants it. I mean, if this
situation doesn't warrant it, what does?
387
00:28:07,600 --> 00:28:11,960
And we'll give you the opportunity to
respond to them. I'd like to do that,
388
00:28:12,060 --> 00:28:15,820
Senator. For the time being, I'd like
you to respond to me.
389
00:28:16,100 --> 00:28:20,480
This is not a baseball game.
390
00:28:22,350 --> 00:28:23,550
Charlie, I'm not in.
391
00:28:24,850 --> 00:28:25,900
Pardon, Craig?
392
00:28:26,130 --> 00:28:27,180
Yes, he is.
393
00:28:27,870 --> 00:28:29,610
Melissa would like to talk to you.
394
00:28:29,830 --> 00:28:30,880
Oh.
395
00:28:31,950 --> 00:28:33,410
Hi. Hi.
396
00:28:34,070 --> 00:28:35,120
Are you busy?
397
00:28:36,090 --> 00:28:37,170
Honey, what's wrong?
398
00:28:37,970 --> 00:28:44,569
I, um... I just think I need to do a
little
399
00:28:44,570 --> 00:28:45,620
detective work.
400
00:28:46,010 --> 00:28:47,060
I'll be right over.
401
00:28:51,120 --> 00:28:52,980
Maybe she found out what the key opens.
402
00:28:53,320 --> 00:28:56,820
No, she hasn't. Or she'd be over here
gloating about it.
403
00:28:57,420 --> 00:28:58,580
I'll be back.
404
00:29:01,580 --> 00:29:08,319
So Lance and Melissa are getting back
together, just as you
405
00:29:08,320 --> 00:29:10,700
wanted. Hey, it looks that way, doesn't
it?
406
00:29:11,680 --> 00:29:14,320
I applaud your efforts, Mr. Channing.
407
00:29:14,680 --> 00:29:16,800
I think Lance will be happier with her.
408
00:29:17,800 --> 00:29:20,820
I think Melissa is the worst person in
the world for him.
409
00:29:21,200 --> 00:29:25,539
But I want them together until I get the
key that could destroy the Gioberti
410
00:29:25,540 --> 00:29:28,860
fortune. Which would also destroy Lance.
411
00:29:30,080 --> 00:29:33,340
But if she is in love with him, she
won't hurt him.
412
00:29:35,040 --> 00:29:37,100
Charlie, you're learning.
413
00:29:39,880 --> 00:29:41,860
I'm going to declare a one -hour recess.
414
00:29:41,861 --> 00:29:46,119
Richard, I can't let you go on, not
without immunity. Tom, it's not your
415
00:29:46,120 --> 00:29:48,470
Hell, it isn't. I'm your attorney. I
know, I know.
416
00:29:48,471 --> 00:29:52,219
I'm going to yell at my lawyer. You want
to wait for me?
417
00:29:52,220 --> 00:29:55,410
I really need to take a little break. Is
that all right? All right.
418
00:29:55,460 --> 00:29:58,050
Give me a few seconds. I'll put this to
press. Oh, okay.
419
00:30:09,961 --> 00:30:13,739
Are you making an official statement?
420
00:30:13,740 --> 00:30:16,960
No, I think there's still due process in
this country.
421
00:30:17,340 --> 00:30:21,179
After all, this is a hearing, not a
trial, right? I think a couple of the
422
00:30:21,180 --> 00:30:22,680
senators have forgotten that.
423
00:30:23,000 --> 00:30:24,300
I'm not in the clink yet.
424
00:30:24,560 --> 00:30:26,360
Excuse me. May I write that?
425
00:30:26,700 --> 00:30:27,750
I certainly may.
426
00:30:44,899 --> 00:30:48,939
Well, is there some kind of rule against
that? Not as long as we don't discuss
427
00:30:48,940 --> 00:30:49,990
the hearing.
428
00:30:50,260 --> 00:30:51,310
Oh, well, please.
429
00:30:51,560 --> 00:30:52,610
Of course.
430
00:30:55,820 --> 00:30:59,480
Oh, waiter, um... No, nothing. Thank
you.
431
00:31:01,440 --> 00:31:05,380
How long for you?
432
00:31:06,540 --> 00:31:09,240
Sorry? I recognize that look. You wanted
a drink.
433
00:31:09,241 --> 00:31:13,989
I'm ten years sober, and every now and
then I do too, although not so much
434
00:31:13,990 --> 00:31:17,929
anymore. Look, I don't know what you're
getting at here, but I... Maggie, you
435
00:31:17,930 --> 00:31:19,550
don't have to be upset about this.
436
00:31:19,551 --> 00:31:23,169
There are enough alcoholics in this
country to make up a voting bloc if we
437
00:31:23,170 --> 00:31:24,220
wanted to.
438
00:31:27,810 --> 00:31:30,100
You're having a tough time of it, aren't
you?
439
00:31:31,290 --> 00:31:35,730
Yeah, all right, I'm... Since you ask,
five weeks.
440
00:31:37,510 --> 00:31:38,560
Gets easier.
441
00:31:51,690 --> 00:31:52,830
And what's your price?
442
00:31:53,990 --> 00:31:58,789
Well, my price, huh? In exchange for
your wines back and your distribution
443
00:31:58,790 --> 00:31:59,840
contract?
444
00:32:00,890 --> 00:32:02,910
I only have one requirement.
445
00:32:05,230 --> 00:32:06,470
And what is that?
446
00:32:06,970 --> 00:32:13,129
I want you to beg, Angela. I want you to
get down on your knees to your
447
00:32:13,130 --> 00:32:14,180
husband's bastard.
448
00:32:23,280 --> 00:32:24,330
Good afternoon.
449
00:32:27,200 --> 00:32:29,540
Well, I certainly admire your nerve.
450
00:32:30,440 --> 00:32:31,490
Thank you.
451
00:32:31,491 --> 00:32:35,219
I'm going to invite you to leave. Now,
I've told you before, I don't want you
452
00:32:35,220 --> 00:32:36,699
meddling in my family affairs.
453
00:32:36,700 --> 00:32:38,980
Please, I've come to make amends.
454
00:32:39,940 --> 00:32:43,070
What if you were the witness with the
necessary information?
455
00:32:43,100 --> 00:32:46,290
The one witness who could ensure Richard
Channing's downfall.
456
00:32:46,600 --> 00:32:47,800
I can arrange that.
457
00:32:49,980 --> 00:32:51,620
And what do you want in return?
458
00:32:54,020 --> 00:32:55,140
You. Me?
459
00:32:55,600 --> 00:32:59,210
With Richard Channing gone, there's a
vacant seat in our organization.
460
00:32:59,280 --> 00:33:04,360
A person, a woman of your distinction,
with your talents, would be an asset.
461
00:33:05,800 --> 00:33:09,300
Well, that's very flattering.
462
00:33:37,610 --> 00:33:41,390
Vicki, I know I look bad, but it's not
what you thought.
463
00:33:42,490 --> 00:33:43,670
I'm not a fool, Eric.
464
00:33:43,671 --> 00:33:49,729
Talk to me, Vicki. Look, we're a
marriage in crisis. I've got to talk to
465
00:33:49,730 --> 00:33:51,490
Eric, I don't want to talk to you.
466
00:33:52,590 --> 00:33:54,820
And I sure as hell don't want to listen
to you.
467
00:33:54,821 --> 00:33:57,369
Honey, listen. There's something I'm
supposed to not tell you. Don't touch
468
00:33:57,370 --> 00:34:01,629
But I'm going to have to tell you. No,
let me. Would you go? I said come. Let
469
00:34:01,630 --> 00:34:03,050
go. Cut it out.
470
00:34:04,270 --> 00:34:07,640
Just sit down. I'm not finished with
you, all right? Now just listen.
471
00:34:30,960 --> 00:34:32,520
I am Richard Channing's sister.
472
00:34:33,360 --> 00:34:35,100
Yes, that Richard Channing.
473
00:34:36,080 --> 00:34:39,719
Will you please tell them that I know a
lot about Richard?
474
00:34:40,639 --> 00:34:44,199
And I am willing to testify about
everything I know.
475
00:34:48,360 --> 00:34:51,800
Oh, Richard, honey.
476
00:34:53,040 --> 00:34:54,199
Go back to sleep.
477
00:34:55,800 --> 00:34:58,740
You need your sleep, ma 'am. You do,
too. You're exhausted.
478
00:35:08,780 --> 00:35:10,040
Yes, you are. Come here.
479
00:35:10,260 --> 00:35:15,259
Come here. Come here. I know what you
need. Long day. I know what you need.
480
00:35:15,260 --> 00:35:17,490
need to have... I can't reach you here.
Move down.
481
00:35:18,480 --> 00:35:23,960
That's... How's that? Oh, that's just...
Peachy. Hold your tongue.
482
00:35:25,940 --> 00:35:26,990
Isn't it?
483
00:35:28,800 --> 00:35:31,760
You know that is Garth. You know it is.
484
00:35:32,200 --> 00:35:33,700
If it is, he's fired.
485
00:35:52,880 --> 00:35:54,080
What are you doing here?
486
00:35:55,080 --> 00:35:57,680
Garth, show her the way out. No, hold
it.
487
00:35:58,140 --> 00:35:59,820
I think I've got an idea.
488
00:36:29,370 --> 00:36:32,250
The committee will now hear from Mrs.
Angela Channing.
489
00:36:33,910 --> 00:36:35,390
State your name, please.
490
00:36:36,010 --> 00:36:37,870
Angela Gioberti Channing.
491
00:36:38,850 --> 00:36:42,470
And your relationship to Richard
Channing?
492
00:36:44,270 --> 00:36:49,170
I'm his mother, although I loathe
admitting it. Senator, I'd like to
493
00:36:49,390 --> 00:36:52,880
The lady's statement shows her to be
obviously biased in this matter.
494
00:36:53,930 --> 00:36:58,929
The lady has been subpoenaed by this
committee, Counselor. The lady has never
495
00:36:58,930 --> 00:37:01,290
had a good word to say about me in her
life.
496
00:37:01,630 --> 00:37:02,830
Then nothing good to say.
497
00:37:03,950 --> 00:37:07,530
It was nice seeing you at the
groundbreaking ceremonies for my
498
00:37:07,870 --> 00:37:09,430
Now, don't get cocky.
499
00:37:09,650 --> 00:37:13,590
You may have beaten Chase, but soon
you're going to have to deal with me.
500
00:37:13,910 --> 00:37:16,870
Good. I was hoping you might have
something up your sleeve.
501
00:37:17,250 --> 00:37:19,970
Because without Falcon Crest, you have
nothing.
502
00:37:21,230 --> 00:37:22,280
Nothing?
503
00:37:24,069 --> 00:37:28,910
He's always been a very devious man, but
I had no idea how far he'd gone.
504
00:37:29,790 --> 00:37:33,529
Can you be a little more explicit, Mrs.
Channing? Well, what do you want to
505
00:37:33,530 --> 00:37:34,580
know?
506
00:37:35,490 --> 00:37:40,550
Mrs. Channing, I have to go on record as
questioning everything you have to say.
507
00:37:41,350 --> 00:37:44,840
Senator Ryder's already told us that you
objected to appearing here.
508
00:37:45,070 --> 00:37:49,010
Well, that's because in my circles, we
like to keep our family business
509
00:37:50,800 --> 00:37:55,479
However, I have come to the conclusion
that Richard is a very dangerous man,
510
00:37:55,480 --> 00:37:57,800
only to himself, but to our country.
511
00:37:58,440 --> 00:38:03,839
Now, recently people have been concerned
about his behavior because he's asked
512
00:38:03,840 --> 00:38:08,719
them to join him in highly questionable
and highly illegal dealings. Would you
513
00:38:08,720 --> 00:38:11,550
give us the names of these people? I'd
like to see her try.
514
00:38:12,000 --> 00:38:15,979
Well, one of them came to me and said
that Richard was planning to destroy the
515
00:38:15,980 --> 00:38:17,100
American economy.
516
00:38:21,230 --> 00:38:26,230
I don't suppose you'd care to give us
the name of this concerned individual.
517
00:38:26,770 --> 00:38:27,820
Of course.
518
00:38:29,130 --> 00:38:30,730
Rosemont. She's lying.
519
00:38:31,590 --> 00:38:32,870
Damn it, she's lying.
520
00:38:49,100 --> 00:38:52,520
My dear, sweet Eric, the work is done.
521
00:38:53,260 --> 00:38:54,440
Time for me to leave.
522
00:38:55,300 --> 00:38:56,820
When do I hear from the 13?
523
00:38:57,120 --> 00:38:58,170
Who can say?
524
00:38:58,800 --> 00:39:00,320
Perhaps after you testify.
525
00:39:01,080 --> 00:39:02,820
You're sure you remember it all?
526
00:39:04,360 --> 00:39:05,840
I have my subpoena here.
527
00:39:06,520 --> 00:39:08,200
And my testimony here.
528
00:39:09,060 --> 00:39:12,070
Believe me, the 13 won't be disappointed
in my performance.
529
00:39:12,780 --> 00:39:14,560
I know I haven't been.
530
00:39:18,210 --> 00:39:19,270
Now you must go.
531
00:39:19,650 --> 00:39:20,700
Quickly.
532
00:39:20,870 --> 00:39:22,990
Before I change my mind and stay with
you.
533
00:39:38,970 --> 00:39:45,170
Did I do well?
534
00:39:47,240 --> 00:39:48,290
You heard him.
535
00:39:48,820 --> 00:39:52,560
He said he will do everything you want
him to say.
536
00:39:55,720 --> 00:39:56,780
And his wife.
537
00:39:58,160 --> 00:39:59,700
You wanted them separated.
538
00:40:00,140 --> 00:40:04,060
He said she was impossible to control
and... Yes.
539
00:40:05,240 --> 00:40:09,640
I said her husband would be more useful
to us without her.
540
00:40:10,680 --> 00:40:12,200
Yes, I remember. Thank you.
541
00:40:13,500 --> 00:40:14,740
Your work, oh.
542
00:40:15,850 --> 00:40:19,750
How shall I put it? Your work was quite
adequate.
543
00:40:21,650 --> 00:40:22,700
Thank you.
544
00:40:23,610 --> 00:40:27,170
And perhaps there will be more I can do
for you.
545
00:40:28,650 --> 00:40:33,130
As a matter of fact, there is one more
small piece of business.
546
00:40:35,670 --> 00:40:36,790
Charles Billy Simmer.
547
00:40:41,741 --> 00:40:45,179
Melissa, honey, come here. Look at this.
548
00:40:45,180 --> 00:40:47,290
There's a want ad for Pony Express
riders.
549
00:40:48,380 --> 00:40:49,430
What's with this?
550
00:40:49,800 --> 00:40:50,850
Look at these guys.
551
00:40:53,400 --> 00:40:56,900
You know, all this time I thought you
were doing this for me. I am.
552
00:40:56,901 --> 00:40:59,859
We're trying to figure out where your
key fits. No, no, no. I mean, I thought
553
00:40:59,860 --> 00:41:03,590
that you were just trying to keep me
busy so that I wouldn't think about Dan.
554
00:41:03,591 --> 00:41:08,479
Well... Yeah, well, it looks to me like
you're the one that's having all the
555
00:41:08,480 --> 00:41:10,800
fun. Okay, all right. I am having some
fun.
556
00:41:12,660 --> 00:41:13,710
Melissa, look.
557
00:41:14,170 --> 00:41:16,460
Here's a map of all the old Wells Fargo
routes.
558
00:41:19,250 --> 00:41:20,690
Look where this stage went to.
559
00:41:23,130 --> 00:41:24,180
Elbert, California.
560
00:41:25,230 --> 00:41:27,820
Isn't that where your Uncle Frank's
ghost town is?
561
00:41:30,110 --> 00:41:33,120
Oh, wait a minute. This has got to be
some kind of coincidence.
562
00:41:33,950 --> 00:41:36,270
Do you really think so?
563
00:41:38,470 --> 00:41:40,750
No. No, I don't think so.
564
00:41:41,440 --> 00:41:46,999
Mr. Chairman, Mr. Chairman, I insist
that my client be given the opportunity
565
00:41:47,000 --> 00:41:48,260
respond to these remarks.
566
00:41:48,480 --> 00:41:51,580
Your client has been responding anyway.
567
00:41:51,840 --> 00:41:54,560
I will allow Mr. Channing to make a
brief statement.
568
00:41:55,020 --> 00:41:57,940
Provided he promises to shut up after
that.
569
00:41:58,480 --> 00:42:01,220
I will, Senator. I know my wife would
appreciate it.
570
00:42:02,100 --> 00:42:03,460
Thank you, Mr. Chairman.
571
00:42:04,540 --> 00:42:07,920
I find it very hard to just sit here.
572
00:42:09,270 --> 00:42:15,829
While this lady tells you the most
outrageous pack of lies I've ever heard,
573
00:42:15,830 --> 00:42:19,749
don't think she has any interest in
helping this committee. All she wants to
574
00:42:19,750 --> 00:42:21,010
is drag me through the mud.
575
00:42:22,530 --> 00:42:23,610
Do you deny that?
576
00:42:27,590 --> 00:42:31,080
Are you going to sit here and tell these
good people you don't hate me?
577
00:42:32,570 --> 00:42:34,590
I am ashamed to call him my son.
578
00:42:36,610 --> 00:42:38,330
But I've told you the truth.
579
00:42:38,920 --> 00:42:42,600
And if there are no other questions,
then I have nothing more to say.
580
00:42:43,140 --> 00:42:45,430
Damn it, Angela, how could you do this
to him?
581
00:42:45,480 --> 00:42:47,540
The staring is recessed.
582
00:42:47,900 --> 00:42:48,950
Maggie.
583
00:42:58,720 --> 00:43:00,160
Here's to a fine performance.
584
00:43:00,640 --> 00:43:01,720
Yes, it certainly was.
585
00:43:01,980 --> 00:43:03,030
Thank you.
586
00:43:03,660 --> 00:43:06,000
I hope Rosemond was equally impressed.
587
00:43:06,700 --> 00:43:07,880
Oh, I'm sure he was.
588
00:43:08,520 --> 00:43:12,460
He's probably dusting off your chair at
the 13th table even as we speak.
589
00:43:12,840 --> 00:43:15,520
That man is the most horrible person
I've ever met.
590
00:43:15,840 --> 00:43:17,280
Almost as bad as you are.
591
00:43:17,281 --> 00:43:21,779
Oh, now, and here I thought we were
going to be bosom buddies. Well, that's
592
00:43:21,780 --> 00:43:23,099
another one of your mistakes.
593
00:43:23,100 --> 00:43:25,579
You are two of a kind. That's why you
don't get along.
594
00:43:25,580 --> 00:43:26,720
You're the same person.
595
00:43:27,000 --> 00:43:28,050
Richard,
596
00:43:28,600 --> 00:43:30,160
I'm helping you for two reasons.
597
00:43:30,560 --> 00:43:33,240
One, I think Rosemont is dangerous to
our country.
598
00:43:33,440 --> 00:43:37,099
And the second reason is that if
anybody's going to ruin you... It's
599
00:43:37,100 --> 00:43:38,150
you. Right.
600
00:43:41,900 --> 00:43:42,950
Hello?
601
00:43:43,860 --> 00:43:44,910
She's right here.
602
00:43:45,980 --> 00:43:47,030
It's for you.
603
00:43:47,440 --> 00:43:48,490
What now?
604
00:43:48,500 --> 00:43:49,860
Oh, it's hard to tell.
605
00:43:50,380 --> 00:43:51,430
Hello?
606
00:43:52,200 --> 00:43:54,160
Whoa, whoa, slow down, Melissa.
607
00:43:55,310 --> 00:43:57,710
I really feel the scheme of yours is
crazy.
608
00:43:58,030 --> 00:44:01,340
You could get hurt. Angela could get
hurt. No one's going to get hurt.
609
00:44:01,341 --> 00:44:04,809
Besides, it's the only scheme I could
think of. Well, have you thought about
610
00:44:04,810 --> 00:44:08,189
trying to talk to Senator Ryder? I mean,
just... Maggie, he wants my hide almost
611
00:44:08,190 --> 00:44:09,240
as much as she does.
612
00:44:09,590 --> 00:44:11,090
I'll catch the next flight out.
613
00:44:12,070 --> 00:44:13,120
Thank you, Melissa.
614
00:44:13,890 --> 00:44:15,390
Well, what was that all about?
615
00:44:15,810 --> 00:44:17,980
Frank Agretti has just come out of his
coma.
616
00:44:47,920 --> 00:44:50,810
If you're not going to eat, why did you
ask to meet me here?
617
00:44:50,980 --> 00:44:52,660
Especially at this ungodly hour.
618
00:44:52,661 --> 00:44:58,619
Are you or are you not trying to get
back at Richard for what you think he
619
00:44:58,620 --> 00:44:59,940
have done to your brother?
620
00:45:01,060 --> 00:45:02,110
No, I'm not.
621
00:45:03,120 --> 00:45:04,620
Okay, then grant him immunity.
622
00:45:05,020 --> 00:45:07,550
Why are you hammering away at him at
that hearing?
623
00:45:07,551 --> 00:45:11,139
The man is telling you the truth. He is
trying to do what is right. Why can't
624
00:45:11,140 --> 00:45:12,460
you give him a little help?
625
00:45:12,560 --> 00:45:13,610
I'm sorry, I can't.
626
00:45:17,629 --> 00:45:19,919
Do you have any idea what you're doing
to him?
627
00:45:19,920 --> 00:45:23,029
You are driving him to the brink. I
mean, the man is about to do something
628
00:45:23,030 --> 00:45:24,080
desperate.
629
00:45:24,730 --> 00:45:25,780
Such as?
630
00:45:26,570 --> 00:45:31,309
Look, just talk to him. Give him
immunity. He wants to be on your side.
631
00:45:31,310 --> 00:45:32,360
all I can tell you.
632
00:45:33,870 --> 00:45:35,310
You have to take it from there.
633
00:46:33,060 --> 00:46:35,540
Next on Falcon Crest. Let's go.
634
00:46:36,040 --> 00:46:37,580
Let's go. I want to testify.
635
00:46:38,000 --> 00:46:40,380
They're framing him. The 13 exists.
636
00:46:40,680 --> 00:46:42,560
They are a danger to this country.
637
00:46:42,840 --> 00:46:47,019
It is my pleasure to present our newest
member, Angela Channing. I never taught
638
00:46:47,020 --> 00:46:50,980
you to walk all over people doing it.
We're getting publicity out of this.
639
00:46:50,981 --> 00:46:53,579
Want even more publicity? Let your
brother testify.
640
00:46:53,580 --> 00:46:56,839
It's in that town. My granddaddy told me
there was something that went with the
641
00:46:56,840 --> 00:46:58,780
map. That's the tunnel the robbers used.
642
00:46:59,680 --> 00:47:00,730
Whoa!
643
00:47:00,861 --> 00:47:03,049
I thought you were dead
644
00:47:03,050 --> 00:47:07,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.