All language subtitles for DF 09 CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,680 --> 00:01:33,000
《醉拳王無忌》第九集
2
00:01:33,400 --> 00:01:35,320
群雄浴血古墓
3
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
無忌生死未卜
4
00:01:54,440 --> 00:01:58,040
幹什麼?還記掛著那個仙兒?
5
00:01:58,520 --> 00:02:02,200
不是,我不會再記掛這個小魔女
6
00:02:02,720 --> 00:02:06,080
我只是擔心,今次上長白山
7
00:02:06,440 --> 00:02:08,800
不知道能否找到爹的寶刀?
8
00:02:11,880 --> 00:02:14,640
師伯,真對不起
9
00:02:15,680 --> 00:02:19,120
我一時受到小魔女蒙騙偷了藏寶圖
10
00:02:20,680 --> 00:02:22,240
我真的很慚愧
11
00:02:22,680 --> 00:02:25,160
算了,過去的就算了
12
00:02:25,320 --> 00:02:27,720
年輕人總會做錯事
13
00:02:27,840 --> 00:02:30,280
最重要記著要磨練自己
14
00:02:30,400 --> 00:02:33,200
以後慢慢就會沒事,就這樣吧
15
00:02:39,680 --> 00:02:41,200
無忌真是的…
16
00:02:41,720 --> 00:02:44,360
無忌似乎沒精打采,他怎麼了?
17
00:02:45,800 --> 00:02:47,200
沒事…
18
00:02:48,080 --> 00:02:50,200
需要我過去開導一下他嗎?
19
00:02:50,440 --> 00:02:53,720
不必了,讓他自己冷靜地想想吧
20
00:02:56,320 --> 00:02:57,880
有時在很多事情上
21
00:02:58,000 --> 00:03:00,160
太冷靜的話其實不太好
22
00:03:02,520 --> 00:03:04,080
對嗎,醉鬼?
23
00:03:04,720 --> 00:03:06,600
我不知道你在說什麼
24
00:03:08,320 --> 00:03:10,120
你知道我在說什麼
25
00:03:10,400 --> 00:03:12,360
我除了和你談往事外
26
00:03:12,680 --> 00:03:14,480
還有什麼可以談?
27
00:03:17,560 --> 00:03:19,080
那個臭娃娃
28
00:03:19,360 --> 00:03:22,440
和剛兒去打酒怎麼這麼久還沒回來
29
00:03:22,600 --> 00:03:23,680
真是的
30
00:03:24,720 --> 00:03:25,920
我真不明白
31
00:03:26,080 --> 00:03:28,720
為什麼每次我想好好的跟你聊聊
32
00:03:28,840 --> 00:03:31,280
你都顧左右而言他?
33
00:03:31,480 --> 00:03:33,520
是嗎?不是吧?
34
00:03:38,320 --> 00:03:40,640
爺爺 回來了
35
00:03:42,240 --> 00:03:45,320
爺爺,這是你的 只有兩壺?
36
00:03:45,520 --> 00:03:48,720
嫌少嗎?這裡可是荒山野嶺
37
00:03:49,320 --> 00:03:51,240
我們可走了很遠才找到
38
00:03:52,440 --> 00:03:54,760
醉仙前輩,我們可以起程了
39
00:03:55,360 --> 00:03:56,640
響導已經打探好
40
00:03:56,760 --> 00:03:58,800
日落前我們可多走十里路
41
00:03:59,000 --> 00:04:00,360
師伯,那我們走吧
42
00:04:03,320 --> 00:04:06,680
不用著急,我們有個不速之客
43
00:04:06,800 --> 00:04:08,200
等她一塊再走吧
44
00:04:14,680 --> 00:04:16,160
你幹麼跟著我們?
45
00:04:16,320 --> 00:04:17,320
我…
46
00:04:18,720 --> 00:04:21,320
我只是想向你們解釋以前的事
47
00:04:22,360 --> 00:04:25,240
不要管她,我們走 王大哥
48
00:04:26,120 --> 00:04:28,000
你究竟想怎樣?
49
00:04:29,360 --> 00:04:31,680
爺爺,這個妖女跟著我們
50
00:04:31,800 --> 00:04:33,200
一定有目的
51
00:04:33,840 --> 00:04:35,440
她都已經知道我們的行蹤
52
00:04:35,560 --> 00:04:36,720
不如殺了她吧
53
00:04:38,080 --> 00:04:40,120
對啊,爺爺,如果放她走的話
54
00:04:40,240 --> 00:04:41,920
她會洩露我們的行蹤
55
00:04:43,360 --> 00:04:46,200
醉鬼,殺她不行
56
00:04:46,480 --> 00:04:48,240
但又不可能放她
57
00:04:48,400 --> 00:04:51,440
不如我們帶她一起走吧 好吧
58
00:05:29,800 --> 00:05:30,760
走吧
59
00:05:31,240 --> 00:05:32,280
快點
60
00:05:38,080 --> 00:05:41,560
老頭兒,你都已經點了她的穴
61
00:05:41,720 --> 00:05:43,840
她現在什麼功夫也使不出來
62
00:05:44,000 --> 00:05:45,680
你幹嘛還要這麼欺負她?
63
00:05:45,840 --> 00:05:48,560
這怎算是欺負?我不過在試探無忌
64
00:05:50,400 --> 00:05:53,480
你們這些男人真不懂憐香惜玉
65
00:06:03,680 --> 00:06:07,120
老前輩 有勞…無忌有嗎?
66
00:06:08,160 --> 00:06:09,520
給一碗無忌吧
67
00:06:21,080 --> 00:06:22,800
好了,自己動手吧
68
00:06:23,000 --> 00:06:24,160
這粥真香
69
00:06:24,360 --> 00:06:26,120
王大哥 有勞…
70
00:06:27,920 --> 00:06:29,320
這火燒得很旺
71
00:06:29,720 --> 00:06:31,160
粥呀
72
00:06:35,960 --> 00:06:37,280
小心燙啊
73
00:06:49,680 --> 00:06:50,800
放在這裡
74
00:06:50,960 --> 00:06:52,800
爺爺,原來裡面有兩個房間
75
00:06:52,960 --> 00:06:54,400
今晚我們可以睡個好覺
76
00:06:54,560 --> 00:06:56,520
真的嗎?帶爺爺去看看吧
77
00:06:56,680 --> 00:06:57,960
有兩個房間真好
78
00:06:58,160 --> 00:07:00,960
大家都不用那麼辛苦,在哪裡?
79
00:07:03,800 --> 00:07:04,880
對啊
80
00:07:41,680 --> 00:07:44,400
柳小姐,我吃不了那麼多
81
00:07:44,560 --> 00:07:46,160
我分一半給你
82
00:08:05,520 --> 00:08:08,160
你剛才吃不飽吧
83
00:08:20,480 --> 00:08:21,800
臭丫頭
84
00:08:21,920 --> 00:08:25,160
別以為世上所有男人都喜歡你
85
00:08:25,880 --> 00:08:27,280
你還記得嗎?
86
00:08:27,400 --> 00:08:30,960
你在荒島的時候,可把我害慘了
87
00:08:32,720 --> 00:08:36,560
我知道,你的心裡只有王無忌一個
88
00:08:37,000 --> 00:08:39,160
你根本當我不存在
89
00:08:40,320 --> 00:08:45,160
但可惜神女有心,襄王無夢
90
00:08:47,880 --> 00:08:49,360
你想幹什麼?
91
00:08:54,000 --> 00:08:56,560
大哥,已弄好了,可以休息
92
00:09:01,600 --> 00:09:02,920
大哥
93
00:09:03,880 --> 00:09:05,160
沒什麼
94
00:09:05,440 --> 00:09:08,520
剛才她想逃走,我就抓住她
95
00:09:10,720 --> 00:09:12,240
你不相信我嗎?
96
00:09:16,160 --> 00:09:18,360
大哥,我怎麼會不相信你呢?
97
00:09:18,520 --> 00:09:19,600
我不相信你
98
00:09:19,720 --> 00:09:21,920
難道相信白蓮教的魔女嗎?
99
00:09:24,960 --> 00:09:26,840
義弟,你說得對
100
00:09:28,000 --> 00:09:29,040
我現在休息
101
00:09:29,240 --> 00:09:30,920
你替我看好她 好
102
00:09:41,120 --> 00:09:44,080
幹什麼?你幹嘛這樣看著我?
103
00:09:45,520 --> 00:09:48,520
你是不是很憎恨我? 是
104
00:09:50,960 --> 00:09:54,800
如果我告訴你,我已經離開了爹
105
00:09:54,920 --> 00:09:59,400
離開了白蓮教,我要做回一個好人
106
00:09:59,680 --> 00:10:03,120
你一定不會相信,對嗎? 對
107
00:10:09,200 --> 00:10:13,600
你說得對,如果有人這麼欺騙我
108
00:10:13,920 --> 00:10:15,800
我都會恨他一輩子
109
00:10:30,120 --> 00:10:37,960
小姐…你不用怕,我是青燈
110
00:10:38,880 --> 00:10:40,440
我和三位使者
111
00:10:40,600 --> 00:10:42,760
是奉了教主之命來保護你的
112
00:11:21,280 --> 00:11:23,720
前輩,有人跟蹤我們
113
00:11:24,720 --> 00:11:25,680
你也知道?
114
00:11:25,840 --> 00:11:28,360
對,因為是我爹的手下,四燈使者
115
00:11:28,480 --> 00:11:31,320
我知道,且看看他們在耍什麼把戲
116
00:11:31,640 --> 00:11:32,760
他們是白蓮教的人
117
00:11:32,840 --> 00:11:33,920
你幹嘛告訴我們?
118
00:11:34,040 --> 00:11:35,520
我想做一件事
119
00:11:35,720 --> 00:11:38,040
證明我不是一輩子都騙人
120
00:11:45,440 --> 00:11:46,440
站住
121
00:11:46,680 --> 00:11:48,280
原來真的是你們
122
00:11:48,760 --> 00:11:50,480
四位一定是白蓮教的
123
00:11:50,640 --> 00:11:52,920
紅、藍、青、紫燈照吧?
124
00:11:53,080 --> 00:11:56,840
是,我們奉教主之命沿途保護小姐
125
00:11:56,960 --> 00:11:58,120
並無其他企圖
126
00:11:58,280 --> 00:12:01,440
正好,你們小姐和教主很久沒見了
127
00:12:01,600 --> 00:12:03,520
請你們帶你們的小姐回去吧
128
00:12:04,080 --> 00:12:05,840
柳小姐 我不回去
129
00:12:06,080 --> 00:12:07,280
你… 你不用多說了
130
00:12:07,400 --> 00:12:08,720
如果你一定要我回去的話
131
00:12:08,840 --> 00:12:10,880
我就馬上死在這裡 小姐
132
00:12:11,160 --> 00:12:13,280
柳小姐,何必這麼做呢?
133
00:12:13,800 --> 00:12:15,920
我求求你,你收留我吧
134
00:12:16,040 --> 00:12:18,960
無論你要我做什麼我都一定會做
135
00:12:20,120 --> 00:12:22,400
那就有勞四位回去和教主說
136
00:12:22,520 --> 00:12:25,760
說柳姑娘跟著我這個醉鬼
137
00:12:25,920 --> 00:12:28,760
很安全的,我日後把事情辦好了
138
00:12:28,920 --> 00:12:31,760
我就會親自送小姐回去
139
00:12:31,880 --> 00:12:33,080
既然前輩這麼說
140
00:12:33,240 --> 00:12:35,040
我們也不會擔心小姐的安全
141
00:12:35,200 --> 00:12:38,280
我們就回去稟告教主,不過…
142
00:12:38,400 --> 00:12:40,040
你放心吧,如果出了什麼事
143
00:12:40,160 --> 00:12:42,960
我一力承擔 好,那我們告辭
144
00:12:49,800 --> 00:12:52,240
多謝老前輩 起來…
145
00:12:55,000 --> 00:12:57,880
爺爺,為什麼你這麼相信他們
146
00:12:59,120 --> 00:13:01,520
就是啊,我也不知道為什麼
147
00:13:11,240 --> 00:13:13,560
無忌,好了嗎?挖到了沒有?
148
00:13:13,840 --> 00:13:16,400
找不到,師伯 小心點挖
149
00:13:17,280 --> 00:13:19,240
慢慢來,別把東西弄壞
150
00:13:20,560 --> 00:13:21,720
什麼來的?
151
00:13:22,880 --> 00:13:24,000
讓我看看
152
00:13:24,240 --> 00:13:25,480
師伯
153
00:13:26,000 --> 00:13:27,280
這是什麼?
154
00:13:34,760 --> 00:13:39,640
對了…這就是玉蓮石
155
00:13:40,400 --> 00:13:42,200
依照地圖的滿文說
156
00:13:42,360 --> 00:13:47,080
把這塊玉蓮石放在六道溝的石澗上
157
00:13:47,200 --> 00:13:49,520
日出時第一道光照到的
158
00:13:49,680 --> 00:13:51,760
那裡就是慈禧的墳
159
00:13:53,120 --> 00:13:54,920
爺爺,那我們可要快一點
160
00:13:55,080 --> 00:13:57,520
希望可以在日落之前找到六道溝
161
00:13:57,760 --> 00:14:00,360
好…我們去吧,快點
162
00:14:03,000 --> 00:14:04,200
走吧
163
00:14:12,040 --> 00:14:15,680
老前輩,這邊才對,這邊有一條路
164
00:14:15,880 --> 00:14:19,480
那邊啊 小心啊…
165
00:14:21,240 --> 00:14:23,840
小心啊,這裡很崎嶇
166
00:14:40,280 --> 00:14:41,840
爺爺 什麼?
167
00:14:42,680 --> 00:14:44,720
快來,你看
168
00:14:46,680 --> 00:14:48,000
是練老邪啊
169
00:14:51,800 --> 00:14:54,320
挖到了沒有 還沒挖到,幫主
170
00:14:54,520 --> 00:14:55,760
繼續挖 是的
171
00:15:05,320 --> 00:15:07,400
一定還有一些重要線索
172
00:15:07,560 --> 00:15:09,120
但在我背上的地圖
173
00:15:09,280 --> 00:15:12,360
明明是長白山六道溝的石碑下
174
00:15:14,480 --> 00:15:16,720
一定還有一些指示我們還沒有查到
175
00:15:17,120 --> 00:15:19,880
就算替我翻轉長白山,都要找到它
176
00:15:20,000 --> 00:15:20,920
是…
177
00:15:22,880 --> 00:15:25,560
練老邪怎麼會知道寶藏在這裡?
178
00:15:25,720 --> 00:15:27,280
現在怎麼辦?
179
00:15:27,920 --> 00:15:30,240
等到晚一點,你悄悄走到下面
180
00:15:30,320 --> 00:15:32,760
看看他們到底想怎樣
181
00:15:33,600 --> 00:15:35,560
爺爺,我又要去
182
00:15:35,720 --> 00:15:38,360
去什麼?多一個人多不方便
183
00:15:38,480 --> 00:15:40,440
無忌,你自己去就好
184
00:15:41,320 --> 00:15:43,440
王大哥,小心點
185
00:16:54,160 --> 00:16:55,080
是誰?
186
00:16:58,600 --> 00:16:59,680
你鬼鬼祟祟的在幹什麼?
187
00:16:59,880 --> 00:17:02,280
沒什麼…對了,幫主叫我挖地嘛
188
00:17:02,440 --> 00:17:04,960
幫主叫你挖地? 對…
189
00:17:09,400 --> 00:17:11,160
大師…
190
00:17:11,480 --> 00:17:13,360
什麼事? 幫主有請
191
00:17:15,560 --> 00:17:17,080
快點挖吧
192
00:17:42,120 --> 00:17:43,400
王大哥
193
00:17:50,080 --> 00:17:52,600
你找到寶藏之後,有什麼打算?
194
00:17:53,880 --> 00:17:55,640
我並不是想得到什麼寶藏
195
00:17:56,400 --> 00:17:58,960
我只是想取回爹的寶刀
196
00:17:59,440 --> 00:18:02,400
然後去殺練辟邪
197
00:18:03,680 --> 00:18:06,960
你以為你有刀了就可以報仇嗎?
198
00:18:30,000 --> 00:18:31,080
師伯
199
00:18:50,480 --> 00:18:51,960
慈禧的墳就在那裡
200
00:18:52,280 --> 00:18:53,320
爺爺,快去吧
201
00:18:54,320 --> 00:18:58,040
師伯,她… 先解開她…
202
00:18:58,440 --> 00:19:00,160
你們跟我來 好…
203
00:19:00,280 --> 00:19:01,200
去吧
204
00:19:04,240 --> 00:19:06,040
你們剛才有沒有看見一陣光?
205
00:19:06,200 --> 00:19:07,640
閃了一下就不見了
206
00:19:07,800 --> 00:19:10,080
從哪裡發出的? 這塊石碑
207
00:19:26,400 --> 00:19:29,600
怎麼樣? 我已見過所有的人
208
00:19:29,800 --> 00:19:32,720
昨晚那個不是清幫的人
209
00:19:37,400 --> 00:19:41,480
王無忌?竟然被他們捷足先登
210
00:19:41,600 --> 00:19:42,880
那怎麼辦?
211
00:19:45,960 --> 00:19:49,320
唯有依照這道光線大概的方向去找
212
00:19:49,400 --> 00:19:51,200
那將會很費時
213
00:19:51,720 --> 00:19:54,480
目前只有這個辦法
214
00:19:55,080 --> 00:19:58,280
豈有此理 請教主降罪
215
00:19:58,680 --> 00:20:01,400
不是你的錯,仙兒實在太過分了
216
00:20:02,120 --> 00:20:04,240
小姐現在失蹤了,那麼…
217
00:20:04,440 --> 00:20:05,920
既然來了長白山
218
00:20:06,120 --> 00:20:08,280
那我們就跟著練辟邪去找慈禧的墓
219
00:20:08,400 --> 00:20:10,080
取回玉蓮令就算了
220
00:20:11,480 --> 00:20:14,200
我相信醉鬼不敢對仙兒怎麼樣
221
00:20:27,120 --> 00:20:28,600
可能在那邊
222
00:20:29,480 --> 00:20:31,160
來,跟我走過橋
223
00:20:38,080 --> 00:20:41,720
是這裡了,緊記待會要小心點
224
00:20:41,880 --> 00:20:43,560
我會回頭喊你們的
225
00:20:48,840 --> 00:20:51,440
是這裡了,過來吧
226
00:20:57,560 --> 00:21:00,400
那張地圖的滿州文寫得沒錯
227
00:21:00,560 --> 00:21:02,000
這個就是子午輪
228
00:21:02,160 --> 00:21:04,240
你轉這個,你轉個“丑”
229
00:21:04,400 --> 00:21:05,840
配對好那個“丑” 是的
230
00:21:06,000 --> 00:21:08,320
我配對子輪,慢慢…
231
00:21:09,120 --> 00:21:11,360
配對好了沒有? 好了
232
00:21:11,600 --> 00:21:13,320
成功了
233
00:21:29,680 --> 00:21:32,080
開不了 那怎麼辦?
234
00:21:33,240 --> 00:21:35,400
小心點,隨機應變吧
235
00:22:00,760 --> 00:22:03,000
師伯,這把刀是不是我爹的?
236
00:22:04,120 --> 00:22:05,040
是啊
237
00:22:09,400 --> 00:22:11,520
不要拿起,放下…
238
00:22:21,800 --> 00:22:24,000
糟了,我們快打坐
239
00:22:24,520 --> 00:22:25,840
快點…
240
00:22:25,960 --> 00:22:27,120
師伯,她…
241
00:22:28,880 --> 00:22:29,880
坐下
242
00:23:23,320 --> 00:23:25,280
是這裡了,走吧
243
00:23:31,040 --> 00:23:32,400
子午門?
244
00:23:34,480 --> 00:23:35,560
讓我來
245
00:23:47,000 --> 00:23:48,280
糟了,大家伏下
246
00:24:01,880 --> 00:24:03,080
練辟邪?
247
00:24:31,160 --> 00:24:32,080
仙兒
248
00:25:11,520 --> 00:25:13,320
怎麼辦?現在怎麼辦?
249
00:25:14,000 --> 00:25:15,120
爺爺
250
00:25:16,120 --> 00:25:17,720
跟我來…
251
00:25:27,080 --> 00:25:28,640
那道橋斷了
252
00:25:29,640 --> 00:25:31,280
爺爺,那怎麼辦?
253
00:25:32,000 --> 00:25:33,760
那邊有個洞,試試吧…
254
00:26:06,200 --> 00:26:07,440
玉蓮令?
255
00:26:09,360 --> 00:26:10,200
剛兒
256
00:26:11,840 --> 00:26:12,920
剛兒
257
00:26:16,000 --> 00:26:18,080
你怎麼了? 你不要管我
258
00:26:18,320 --> 00:26:20,200
你幹嘛這麼說?我可是你的親爹
259
00:26:20,320 --> 00:26:21,400
我沒有你這個爹
260
00:26:21,520 --> 00:26:24,200
幫主,這裡有條通道 好
261
00:26:32,120 --> 00:26:36,520
糟了…這道石門把我們困住了
262
00:26:38,520 --> 00:26:40,760
糟了 慈禧這個老虔婆
263
00:26:40,960 --> 00:26:43,240
臨終都設計了那麼多陰謀
264
00:26:45,080 --> 00:26:48,880
難道要我醉仙做她的陪葬品?
265
00:26:52,040 --> 00:26:53,080
娃娃怎麼了?
266
00:26:53,800 --> 00:26:55,000
可能震盪得太厲害
267
00:26:55,120 --> 00:26:56,680
她到現在還沒有醒過來
268
00:26:57,840 --> 00:27:00,000
娃娃…
269
00:27:01,440 --> 00:27:05,200
姚姬,本來我想帶你走出生天
270
00:27:05,760 --> 00:27:08,560
想不到帶你進了這裡還困在一起
271
00:27:09,200 --> 00:27:10,720
你不要怪我
272
00:27:13,600 --> 00:27:17,120
你不要這麼說,我是自願的
273
00:27:20,120 --> 00:27:21,880
我已經說了幾十年
274
00:27:22,240 --> 00:27:24,800
我說過要永遠和你在一起
275
00:27:27,320 --> 00:27:30,920
恐怕這次我可以如願以償了
276
00:27:33,040 --> 00:27:37,160
我看你也不用太悲觀
277
00:27:38,440 --> 00:27:42,960
可能我們可以逃出生天
278
00:27:53,720 --> 00:27:55,760
如果我們真的可以逃出去
279
00:27:56,520 --> 00:27:58,400
那你怎麼樣?
280
00:28:00,400 --> 00:28:02,120
如果能夠逃出去
281
00:28:02,400 --> 00:28:05,600
我不會像幾十年前那樣逃避你
282
00:30:32,680 --> 00:30:33,920
龍僧 是
283
00:30:56,000 --> 00:30:58,720
老魔頭,這些旁門左道嚇唬不了人
284
00:30:58,840 --> 00:30:59,920
出來吧
285
00:31:02,640 --> 00:31:05,280
練老邪,這些不是旁門左道
286
00:31:05,400 --> 00:31:07,800
是白蓮教的五鬼迷蹤陣
287
00:31:08,000 --> 00:31:10,320
今天你本領再大都走不出這座山
288
00:31:24,040 --> 00:31:26,320
老魔頭,你究竟想怎樣?
289
00:31:28,520 --> 00:31:32,000
很簡單,我要你馬上交出玉蓮令
290
00:31:36,240 --> 00:31:37,800
玉蓮令不在我手上
291
00:31:37,920 --> 00:31:40,560
不在你手上?究竟在誰手上?
292
00:31:40,640 --> 00:31:41,840
在醉鬼那裡
293
00:31:42,240 --> 00:31:44,920
他比我早一步進去,所以被他取了
294
00:31:45,040 --> 00:31:49,000
還有他更把你女兒推到無底深淵
295
00:31:52,400 --> 00:31:54,360
我知道玉蓮令在你手上
296
00:32:21,840 --> 00:32:25,440
姚姬…你過來,快點
297
00:32:26,880 --> 00:32:30,080
你聽聽,上面的聲音是實聲
298
00:32:30,840 --> 00:32:33,160
對吧?你聽聽這個…
299
00:32:37,040 --> 00:32:39,080
對啊 空心的
300
00:32:39,200 --> 00:32:41,640
快看看是否這裡 可能是出路
301
00:32:41,760 --> 00:32:43,120
你先站在一旁
302
00:32:58,600 --> 00:33:00,840
教主,醉仙正前來
303
00:33:04,120 --> 00:33:07,600
練老邪,我就讓你多活一刻
304
00:33:08,160 --> 00:33:09,000
佈陣
305
00:33:11,120 --> 00:33:12,840
幫主,不知道他們想怎麼樣?
306
00:33:12,960 --> 00:33:14,560
別管了,不如我們走吧
307
00:33:14,680 --> 00:33:15,840
不必了
308
00:33:16,120 --> 00:33:18,920
沒人能走出老魔頭的五鬼迷蹤陣
309
00:33:19,600 --> 00:33:20,800
依我看…
310
00:33:24,360 --> 00:33:26,520
怪不得那老魔頭突然消失
311
00:33:26,640 --> 00:33:29,200
原來他想連你這死醉鬼也引入陣裡
312
00:33:31,440 --> 00:33:34,520
魔仙? 醉鬼,把女兒還給我
313
00:33:39,400 --> 00:33:40,640
你聽我說吧
314
00:33:41,160 --> 00:33:44,560
你女兒和無忌都被練老邪打落深淵
315
00:33:44,920 --> 00:33:45,880
你說什麼?
316
00:33:46,000 --> 00:33:49,320
魔仙,我已經進了你的五鬼迷蹤陣
317
00:33:49,440 --> 00:33:51,320
又怎能騙你呢?
318
00:33:53,160 --> 00:33:56,400
好,我現在進去找我女兒
319
00:33:56,560 --> 00:33:58,320
如果我女兒有任何不測
320
00:33:58,800 --> 00:34:00,120
我不會放過你
321
00:34:00,720 --> 00:34:03,920
好,你就去吧
322
00:34:19,200 --> 00:34:22,560
王大哥,你醒了?
323
00:34:24,640 --> 00:34:25,920
這是哪裡?
324
00:34:26,040 --> 00:34:27,920
這裡是慈禧的墳裡面
325
00:34:28,680 --> 00:34:30,360
我怎麼沒死?
326
00:34:30,680 --> 00:34:33,680
差點死了,幸好我深諳水性
327
00:34:37,080 --> 00:34:41,440
師伯呢? 我不知道
328
00:34:49,600 --> 00:34:54,920
是我害了師伯、大哥、娃娃
329
00:34:56,000 --> 00:34:59,440
都是我的錯…
330
00:35:00,600 --> 00:35:02,000
是我害了他們
331
00:35:04,400 --> 00:35:06,120
是我害了師伯
332
00:35:07,520 --> 00:35:09,000
師伯
333
00:35:10,880 --> 00:35:12,560
都是我的錯
334
00:35:20,480 --> 00:35:23,200
仙兒…
335
00:35:31,280 --> 00:35:32,560
仙兒
336
00:35:37,960 --> 00:35:39,400
仙兒
337
00:35:45,240 --> 00:35:46,720
仙兒
338
00:36:04,160 --> 00:36:09,080
仙兒…
339
00:36:11,640 --> 00:36:14,680
仙兒…
340
00:36:18,120 --> 00:36:20,360
仙兒…
341
00:36:21,720 --> 00:36:26,800
仙兒…
342
00:36:27,440 --> 00:36:29,520
仙兒…
343
00:36:31,080 --> 00:36:36,320
爹…
344
00:36:37,320 --> 00:36:41,080
爹…
345
00:36:45,960 --> 00:36:47,680
爹…
346
00:36:52,160 --> 00:36:54,960
他可能聽不到我的聲音
347
00:36:56,120 --> 00:37:00,920
我這輩子永遠都聽不到他的聲音了
348
00:37:07,360 --> 00:37:10,320
你…你不要這樣
349
00:37:11,160 --> 00:37:14,400
你爹一定會來救你,他一定會來
350
00:37:15,840 --> 00:37:20,280
王大哥,謝謝你 謝我什麼?
351
00:37:20,640 --> 00:37:22,880
至少你肯和我說話
352
00:37:23,160 --> 00:37:25,800
你沒有以前那麼恨我,對嗎?
353
00:37:46,000 --> 00:37:48,840
我們是不是真的走不出這個陣?
354
00:37:51,480 --> 00:37:54,440
那如果他們回來了,那個玉蓮令…
355
00:37:55,640 --> 00:37:58,920
玉蓮令?虎將
356
00:38:12,840 --> 00:38:16,320
走吧 玉蓮令?替我搶回來
357
00:38:19,320 --> 00:38:21,600
那你相信我還是練老邪?
358
00:38:23,280 --> 00:38:27,000
先對付老邪,我們的帳慢慢再算
359
00:38:27,120 --> 00:38:28,440
依你所說
360
00:38:29,520 --> 00:38:30,400
娃娃
361
00:38:32,840 --> 00:38:33,880
我們分頭走
362
00:38:42,720 --> 00:38:44,880
看來他們分開跑了
363
00:38:51,240 --> 00:38:55,120
死在這裡?我不可以死在這裡
364
00:38:55,920 --> 00:39:01,400
我爹的死,還有師父、師伯…我…
365
00:39:04,080 --> 00:39:06,400
王大哥,不要這樣吧
366
00:39:07,600 --> 00:39:10,760
不要管我,不用你那麼好心
367
00:39:10,880 --> 00:39:13,320
我要出去,我要找練辟邪
368
00:39:13,920 --> 00:39:15,160
我要報仇
369
00:39:15,440 --> 00:39:18,080
我寧可被他打死,都不要躲在這裡
370
00:39:18,360 --> 00:39:20,960
我要出去…
371
00:39:55,720 --> 00:39:56,920
王大哥
372
00:40:02,000 --> 00:40:06,680
余當年入宮,殺慈禧,功敗垂成
373
00:40:07,360 --> 00:40:10,160
受制於大內十七高手
374
00:40:11,680 --> 00:40:15,160
更被鎖於此洞,凡四十年
375
00:40:16,200 --> 00:40:19,000
創下九霄神功
376
00:40:19,760 --> 00:40:22,000
本可天下無敵
377
00:40:22,840 --> 00:40:25,960
惟余年來日無多
378
00:40:26,400 --> 00:40:30,400
遂刻九霄真經於此洞壁上
379
00:40:33,080 --> 00:40:36,000
九霄神君絕筆23872