All language subtitles for Cuck4K Sakura Hell - 50% of Wife Swapping is Enough v2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:00,200 2 00:00:03,650 --> 00:00:20,000 3 00:00:21,080 --> 00:00:40,450 4 00:00:49,420 --> 00:00:49,850 Jsou tady. 5 00:00:52,760 --> 00:00:53,700 Pojďte dál. 6 00:00:57,340 --> 00:00:59,917 Náhody se ahoj počkej a tys 7 00:00:59,917 --> 00:01:02,493 přišlo mi to tady máte dobrý 8 00:01:02,493 --> 00:01:05,070 ty jo tam je taková zima 9 00:01:05,070 --> 00:01:07,646 dlouho neviděli, tak pojď, posaď se 10 00:01:07,646 --> 00:01:10,223 tady u nás jo tys přišel 11 00:01:10,223 --> 00:01:12,370 sám, kde máš teda ženu? 12 00:01:13,970 --> 00:01:16,786 No hele a je na cestě za za 13 00:01:16,786 --> 00:01:19,603 chvilku bude tady volala mi, že se akorát 14 00:01:19,603 --> 00:01:22,067 někde zaseklo v nějaké zácpě. Takže takže 15 00:01:22,067 --> 00:01:24,883 se neboj ty bejku, za chvilku jí tady 16 00:01:24,883 --> 00:01:27,699 máš tu mojí manželku. No a hezkej kousek 17 00:01:27,699 --> 00:01:30,164 tady máš se hezky připravili na dobrý 18 00:01:30,164 --> 00:01:32,628 prostor, na to vzala si nejlepší šaty 19 00:01:32,628 --> 00:01:35,608 dneska. No ukaž se 20 00:01:35,608 --> 00:01:36,150 mi. 21 00:01:38,700 --> 00:01:41,345 Ty vado už takhle hezkou tu manželku a já 22 00:01:41,345 --> 00:01:43,696 jsem já jsem. Já jsem viděl už na 23 00:01:43,696 --> 00:01:46,382 fotkách. No 24 00:01:46,382 --> 00:01:49,034 to je jeho práce musí takhle 25 00:01:49,034 --> 00:01:51,686 vyzdobil. Jo, pro mě no tak 26 00:01:51,686 --> 00:01:54,338 doufám, že budeš taky spokojenej, ne? 27 00:01:54,338 --> 00:01:56,990 Pro všechny si dneska pořádně užijem. 28 00:01:56,990 --> 00:01:59,200 No no tak počkáme teda. 29 00:02:00,080 --> 00:02:02,826 No tak počkáme, no tak snad snad 30 00:02:02,826 --> 00:02:05,665 brzo přijde. A jak 31 00:02:05,665 --> 00:02:08,409 dlouho víš říkala, nějak nějak volala, 32 00:02:08,409 --> 00:02:11,153 že to, že každou chvíli každou 33 00:02:11,153 --> 00:02:13,440 chvíli říkám, bude dobrý, určitě. 34 00:02:15,270 --> 00:02:15,880 Dobře. 35 00:02:44,650 --> 00:02:47,621 Mám nápad. Rozpálíme ji trochu, 36 00:02:47,621 --> 00:02:49,170 co vy na to? 37 00:02:50,490 --> 00:02:52,730 No já bych jí poslala takový hezký video. 38 00:02:53,980 --> 00:02:56,696 Čeho?No nebo aspoň 39 00:02:56,696 --> 00:02:57,420 fotku viď? 40 00:02:59,470 --> 00:03:00,380 Pojďte, pojďte. 41 00:03:06,930 --> 00:03:09,546 Pojďte, kluci udělají sexy 42 00:03:09,546 --> 00:03:10,200 fotečku. 43 00:03:15,180 --> 00:03:17,969 Ty jo no dobrej nástroj no ale 44 00:03:17,969 --> 00:03:20,758 nezáleží jak je velkej, ale co s 45 00:03:20,758 --> 00:03:22,750 ním umíš já s bráchou? 46 00:03:26,270 --> 00:03:28,908 Tak pojď Nikol my už 47 00:03:28,908 --> 00:03:30,490 na tebe čekáme. 48 00:03:32,510 --> 00:03:34,180 No a hele nikdo mi asi volá. 49 00:03:36,200 --> 00:03:39,108 To bude ona. Jé hele 50 00:03:39,108 --> 00:03:41,932 akorát volá to vše ona jo jo to už 51 00:03:41,932 --> 00:03:42,560 je ono. 52 00:03:44,950 --> 00:03:47,898 No nazdar zlato, kde jsi viděl, že 53 00:03:47,898 --> 00:03:48,740 tam máte? 54 00:03:50,720 --> 00:03:53,520 Já to viděla, no už nějakou dobu čekáme, 55 00:03:53,520 --> 00:03:54,920 viď, tak se nudíme. 56 00:03:56,170 --> 00:03:58,890 Musíme taky podívej hodina 57 00:03:58,890 --> 00:04:01,610 a půl. Ještě tak 58 00:04:01,610 --> 00:04:04,330 to si děláš srandu 59 00:04:04,330 --> 00:04:06,370 dokoukej jako stojíme. 60 00:04:07,810 --> 00:04:09,480 No my už tady taky stojíme. 61 00:04:11,580 --> 00:04:13,636 No pospíchej pospíchej jinak začneme bez 62 00:04:13,636 --> 00:04:15,350 tebe. Podívej se jak je. 63 00:04:16,960 --> 00:04:19,911 A začít a budu na mobilu, aspoň se to 64 00:04:19,911 --> 00:04:21,550 nebudu nudit jako celou dobu. 65 00:04:23,000 --> 00:04:25,210 No tak dnes přijedu. 66 00:04:27,160 --> 00:04:29,991 To neříkej dvakrát a už mě tady 67 00:04:29,991 --> 00:04:32,822 svádí celou dobu. Teda zlato, tak já 68 00:04:32,822 --> 00:04:35,653 nevím, tak co myslíš? Začnem bez ní, 69 00:04:35,653 --> 00:04:38,484 nechám ji takhle trošku, rozžhaví me ne 70 00:04:38,484 --> 00:04:40,910 a po cestě si myslím co? 71 00:04:42,790 --> 00:04:44,824 Obleček jakej 72 00:04:44,824 --> 00:04:46,859 máš no 73 00:04:46,859 --> 00:04:48,893 krásný sex 74 00:04:48,893 --> 00:04:49,910 s. 75 00:04:52,770 --> 00:04:54,463 Jo 76 00:04:54,463 --> 00:04:56,157 dobrý, 77 00:04:56,157 --> 00:04:57,850 dobrý. 78 00:04:58,970 --> 00:05:00,800 No tak to musíte začít beze mě. 79 00:05:02,760 --> 00:05:05,180 Tak ale pospíchej řekni řidičovi, že 80 00:05:05,180 --> 00:05:08,003 pospícháš jo, ať ať mě v tom 81 00:05:08,003 --> 00:05:08,810 nenecháš tady. 82 00:05:10,630 --> 00:05:13,357 Stojíme, no jako pořád stojíme třeba 83 00:05:13,357 --> 00:05:16,084 půl hodiny. Už ani jste se 84 00:05:16,084 --> 00:05:18,811 náhle, to už jsem taky tak 85 00:05:18,811 --> 00:05:21,750 půl hodiny. A takhle to 86 00:05:21,750 --> 00:05:22,290 musíš udělat. 87 00:05:29,410 --> 00:05:31,877 Na ty máš krásný 88 00:05:31,877 --> 00:05:34,583 tělo jo. Jo baby no 89 00:05:34,583 --> 00:05:36,240 zeď to, nestyď se. 90 00:05:37,350 --> 00:05:39,210 A tam psa a to cca. 91 00:05:40,990 --> 00:05:43,877 Hmm. A co toho oblečení? 92 00:05:43,877 --> 00:05:45,870 Líbí se ti to? To jsem vybíral já. 93 00:05:46,890 --> 00:05:49,523 Já bez něj lepší, ne 94 00:05:49,523 --> 00:05:52,157 bez ní je lepší, no 95 00:05:52,157 --> 00:05:54,790 mě se to líbí takhle. 96 00:05:54,790 --> 00:05:57,423 Teda no dobře beru zpět 97 00:05:57,423 --> 00:05:59,530 k hi very sexy. 98 00:06:01,240 --> 00:06:03,330 Nádherná kaši 99 00:06:03,330 --> 00:06:05,420 zadeček náš. 100 00:06:06,680 --> 00:06:09,636 To je ono, zlato je dobrá, líbí 101 00:06:09,636 --> 00:06:12,331 se ti. Asfalt to musíš 102 00:06:12,331 --> 00:06:14,946 ******* to musíš ******* to je fakt 103 00:06:14,946 --> 00:06:17,470 dobrá. Ale zlato. 104 00:06:18,900 --> 00:06:21,670 Tady táhnu i já ty vole v taxíku. 105 00:06:27,170 --> 00:06:29,850 No ale už tady musíš bejt, ať tady 106 00:06:29,850 --> 00:06:32,530 nejsem na suchu jenom se svojí ženou a 107 00:06:32,530 --> 00:06:35,232 tvým přítelem. A tak ve 108 00:06:35,232 --> 00:06:37,916 tak začnete, tak si pohraj pohraješ 109 00:06:37,916 --> 00:06:40,600 si s mým manžílkem beze mě. 110 00:06:40,700 --> 00:06:43,574 Tak můžu na zlato tak klidně, jako 111 00:06:43,574 --> 00:06:46,448 jestli, když tady paní, tak já to 112 00:06:46,448 --> 00:06:48,090 vezmu za tebe ne? 113 00:06:50,290 --> 00:06:53,154 Chceš to vidět tak počkej? Já 114 00:06:53,154 --> 00:06:55,540 tady otočím foťák na něj. 115 00:06:57,070 --> 00:06:59,816 Chceš jít blíž je je krásná, je 116 00:06:59,816 --> 00:07:00,600 krásná zlobu. 117 00:07:02,930 --> 00:07:05,493 Nádherná, jemná a koukej. Už 118 00:07:05,493 --> 00:07:08,055 mu na něj když sahá 119 00:07:08,055 --> 00:07:10,975 zdi víš. Chem ho 120 00:07:10,975 --> 00:07:13,756 do pusy vem ho dokud se chcu 121 00:07:13,756 --> 00:07:16,537 to vidět, ty máš takhle. Manželka dává 122 00:07:16,537 --> 00:07:19,318 příkazy, jo, co to musíme taky někdy 123 00:07:19,318 --> 00:07:20,510 zkusit doma šéfová? 124 00:07:23,100 --> 00:07:24,340 Krásně kouříš. 125 00:07:27,380 --> 00:07:28,290 Potvrzuji. 126 00:07:29,640 --> 00:07:32,402 Tak jo. Ono 127 00:07:32,402 --> 00:07:34,808 to škrábání mám taky 128 00:07:34,808 --> 00:07:35,410 rád. 129 00:07:38,320 --> 00:07:41,020 Já teda mám jenom teď, když mi je někdo 130 00:07:41,020 --> 00:07:41,620 cucá jo. 131 00:07:45,550 --> 00:07:46,980 Jo jo to je ono. 132 00:07:51,390 --> 00:07:53,910 Vidíte všechno, nebo vidíš všechno? 133 00:07:55,570 --> 00:07:58,372 Určitě zdálo k to je, to 134 00:07:58,372 --> 00:08:01,174 je asi jako normálně ty key, 135 00:08:01,174 --> 00:08:03,976 takže prostě říkám, já ti budu 136 00:08:03,976 --> 00:08:04,910 tykat teda. 137 00:08:07,220 --> 00:08:09,230 Za chvilku budem skoro rodina. 138 00:08:10,310 --> 00:08:12,831 Taxiku normálně fungovat, to dělá 139 00:08:12,831 --> 00:08:13,840 to skvěle. 140 00:08:15,330 --> 00:08:17,648 Jo hezká v 141 00:08:17,648 --> 00:08:18,420 pokoji. 142 00:08:20,040 --> 00:08:22,208 Je jasný, 143 00:08:22,208 --> 00:08:24,376 že víte 144 00:08:24,376 --> 00:08:25,460 co. 145 00:08:28,260 --> 00:08:29,250 Jo líbí se mi to. 146 00:08:36,040 --> 00:08:38,850 Hanačky buďto ty koule. 147 00:08:40,120 --> 00:08:42,737 Mráz by to děláš až plynule 148 00:08:42,737 --> 00:08:45,353 až po koule. Já se nemůžu 149 00:08:45,353 --> 00:08:47,970 dočkat, až tady budeš ty. Jo, 150 00:08:47,970 --> 00:08:50,150 já už chci taky oh. 151 00:08:51,220 --> 00:08:52,810 Otevřená 152 00:08:52,810 --> 00:08:54,400 zlato. 153 00:08:56,630 --> 00:08:58,850 Koule mu lízej. 154 00:09:02,550 --> 00:09:04,985 Takhle. Je 155 00:09:04,985 --> 00:09:07,756 právně. Jo miláčku 156 00:09:07,756 --> 00:09:10,739 řekni, co se ti líbí zlato, říkáš jí 157 00:09:10,739 --> 00:09:13,350 to správně, ty víš, co mám rád? 158 00:09:14,320 --> 00:09:17,162 Ahoj jo, to by bylo 159 00:09:17,162 --> 00:09:17,730 fajn. 160 00:09:21,870 --> 00:09:24,301 Jo zlato, mohla by 161 00:09:24,301 --> 00:09:26,732 si na mě zajezdit 162 00:09:26,732 --> 00:09:29,162 na kole, chci si 163 00:09:29,162 --> 00:09:31,990 zajezdit. Jistě 164 00:09:31,990 --> 00:09:34,895 že jo. No mě se 165 00:09:34,895 --> 00:09:36,270 hrozně líbí to jeho péro. 166 00:09:37,910 --> 00:09:40,512 Myslíš, že má lepší tvar 167 00:09:40,512 --> 00:09:43,115 než já? Zlato, no víš 168 00:09:43,115 --> 00:09:45,717 máme takový zahalí, co se 169 00:09:45,717 --> 00:09:48,319 ti líbí, no je to 170 00:09:48,319 --> 00:09:49,360 zajímavý OK. 171 00:09:52,480 --> 00:09:54,210 A ty vole ty máš tak krásnou ženu? 172 00:09:55,880 --> 00:09:57,385 A 173 00:09:57,385 --> 00:09:58,890 um. 174 00:10:02,480 --> 00:10:04,580 OO. 175 00:10:06,010 --> 00:10:07,745 O 176 00:10:07,745 --> 00:10:09,480 jo. 177 00:10:11,890 --> 00:10:13,540 To je pravda. 178 00:10:13,950 --> 00:10:16,100 Kniha mokrá. 179 00:10:20,260 --> 00:10:22,949 Hezky si za ně myslela, jestli to 180 00:10:22,949 --> 00:10:24,870 je úzká zlato úplně uzoučká. 181 00:10:26,090 --> 00:10:28,020 Jak miminko. 182 00:10:42,860 --> 00:10:45,768 A já jsem tady navíc zlato, nechci 183 00:10:45,768 --> 00:10:48,260 se splnit, šáhnout na mě, co? 184 00:10:49,780 --> 00:10:52,720 Ale já já nemůžu takhle vypere 185 00:10:52,720 --> 00:10:55,419 najednou víš?To by bylo 186 00:10:55,419 --> 00:10:58,164 jako skupinovej sex a to už prostě já 187 00:10:58,164 --> 00:10:58,850 nedělám víš. 188 00:11:01,090 --> 00:11:03,772 No, a já jsem taková 189 00:11:03,772 --> 00:11:06,454 taková stydlivá vonka do hele 190 00:11:06,454 --> 00:11:08,600 jak je hezky no. 191 00:11:09,160 --> 00:11:11,937 Jak daleko jste 192 00:11:11,937 --> 00:11:14,714 vy tím autem 193 00:11:14,714 --> 00:11:15,640 jo? 194 00:11:18,040 --> 00:11:20,246 S kolegy 195 00:11:20,246 --> 00:11:22,451 ještě ještě 196 00:11:22,451 --> 00:11:24,657 40. Jo 197 00:11:24,657 --> 00:11:25,760 jo. 198 00:11:27,380 --> 00:11:30,340 Nepočítáš chvilku? No co 199 00:11:30,340 --> 00:11:31,820 mám dělat? 200 00:11:33,730 --> 00:11:36,200 Ano hořká, netočili. 201 00:11:37,770 --> 00:11:40,028 Tohle chceš vidět, 202 00:11:40,028 --> 00:11:42,150 jo?No jo. 203 00:11:48,330 --> 00:11:51,192 Počkejme si nás 2 strany, že bych 204 00:11:51,192 --> 00:11:52,010 šel takhle. 205 00:11:55,060 --> 00:11:57,872 Takhle a celý je 206 00:11:57,872 --> 00:12:00,685 celý taková nádhera. Vždycky 207 00:12:00,685 --> 00:12:03,497 to tam bydlíš taky 208 00:12:03,497 --> 00:12:04,200 něco. 209 00:12:06,430 --> 00:12:07,040 Zadek. 210 00:12:12,590 --> 00:12:15,470 Prej máš chytit za 211 00:12:15,470 --> 00:12:16,910 zadek tak? 212 00:12:18,930 --> 00:12:24,860 213 00:12:26,990 --> 00:12:29,850 O k. 214 00:12:29,980 --> 00:12:32,555 Je 215 00:12:32,555 --> 00:12:35,130 váha. 216 00:12:44,130 --> 00:12:45,250 Nechce se otočit. 217 00:12:47,500 --> 00:12:48,920 Neslo to rajcuje tě to. 218 00:12:49,660 --> 00:12:51,380 Mgr. 219 00:12:55,120 --> 00:12:58,033 OK no, já tady tak 220 00:12:58,033 --> 00:12:59,780 maximálně tvrdě visím. 221 00:13:02,310 --> 00:13:04,970 Ne, ne. 222 00:13:05,570 --> 00:13:07,645 Počkej jo 223 00:13:07,645 --> 00:13:10,626 takhle jo. Taková, 224 00:13:10,626 --> 00:13:13,091 ať nicols všechno hezky 225 00:13:13,091 --> 00:13:14,940 vidí. Víš jo. 226 00:13:24,930 --> 00:13:25,820 Kousnul. 227 00:13:27,390 --> 00:13:30,048 Ono máš strašně 228 00:13:30,048 --> 00:13:32,860 úzká a. A 229 00:13:32,860 --> 00:13:34,600 rychleji, rychleji. 230 00:13:36,650 --> 00:13:39,254 1 dám ty jo 231 00:13:39,254 --> 00:13:41,859 děkuju jo jo díky 232 00:13:41,859 --> 00:13:44,603 kámo. To 233 00:13:44,603 --> 00:13:45,600 je pěkná viď? 234 00:13:47,230 --> 00:13:48,010 Jo. 235 00:13:54,010 --> 00:13:56,640 No 236 00:13:56,640 --> 00:13:59,270 ne. 237 00:14:02,020 --> 00:14:04,140 No jo. 238 00:14:04,240 --> 00:14:06,612 Ahoj, je 239 00:14:06,612 --> 00:14:08,984 na něm 240 00:14:08,984 --> 00:14:10,170 jezdíš? 241 00:14:30,700 --> 00:14:34,340 242 00:14:53,010 --> 00:14:54,070 Chceš vidět ty prsíčka? 243 00:14:55,650 --> 00:14:58,308 Jak na něj jo 244 00:14:58,308 --> 00:15:00,966 jo, to jsem pomáhal 245 00:15:00,966 --> 00:15:01,630 vybírat. 246 00:15:09,090 --> 00:15:10,060 No jo. 247 00:15:13,150 --> 00:15:15,415 Jak můžeš být 248 00:15:15,415 --> 00:15:17,680 takhle? No moc 249 00:15:17,680 --> 00:15:19,945 0 co takhle 250 00:15:19,945 --> 00:15:22,210 ano a ochrání? 251 00:15:25,580 --> 00:15:28,387 Odhrnul tanga k 252 00:15:28,387 --> 00:15:31,194 takhle už tam 253 00:15:31,194 --> 00:15:33,280 vidíš. Jo. 254 00:15:36,850 --> 00:15:42,960 255 00:15:53,980 --> 00:15:56,973 Jo za to je dobrá 256 00:15:56,973 --> 00:15:59,510 super cz. Err. 257 00:16:03,420 --> 00:16:05,590 Vidiš tam vidíš to? 258 00:16:06,830 --> 00:16:09,637 Já říkám, já takhle takhle 259 00:16:09,637 --> 00:16:10,760 z vrchu. 260 00:16:13,440 --> 00:16:16,006 Aha. Jánská 261 00:16:16,006 --> 00:16:18,238 Lenka se 262 00:16:18,238 --> 00:16:20,470 jaksi dobrej. 263 00:16:21,160 --> 00:16:23,240 Je moc dobrej. 264 00:16:24,520 --> 00:16:27,341 Máš fakt šikovnýho přítele tady 265 00:16:27,341 --> 00:16:28,470 ale prachy. 266 00:16:37,070 --> 00:16:39,238 Tak já ti podržím zlato, aspoň když už se 267 00:16:39,238 --> 00:16:42,102 vám ty tečky. To 268 00:16:42,102 --> 00:16:44,509 je hezké, ale když 269 00:16:44,509 --> 00:16:46,916 se ti to lásko 270 00:16:46,916 --> 00:16:48,120 rychleji, jo. 271 00:16:58,960 --> 00:17:01,912 Ty vole, ty udělala ona, udělala 272 00:17:01,912 --> 00:17:04,864 jsem zlatou jo, co ti u 273 00:17:04,864 --> 00:17:06,340 toho jo a. 274 00:17:07,830 --> 00:17:10,580 Aha teď jsem si málem 275 00:17:10,580 --> 00:17:13,392 udělal taky. Ten 276 00:17:13,392 --> 00:17:15,950 telefon já sundám. 277 00:17:19,840 --> 00:17:22,795 Tak to zase bude dneska jako 278 00:17:22,795 --> 00:17:24,370 trofej z. Enhnm. 279 00:17:25,080 --> 00:17:27,780 Jirka krásná. 280 00:17:30,590 --> 00:17:33,490 Nevidíš jo aha tak já 281 00:17:33,490 --> 00:17:36,390 to podržím takhle vidíš lepší 282 00:17:36,390 --> 00:17:38,530 jo. Nevím. 283 00:17:39,640 --> 00:17:44,625 Já 284 00:17:44,625 --> 00:17:49,610 vím. 285 00:17:51,000 --> 00:17:53,320 To vím naprosto davej na prsa. 286 00:18:00,550 --> 00:18:03,269 Vím, děláváš mojí ženě, teda jo 287 00:18:03,269 --> 00:18:05,988 a líbí se ti to? Jo, 288 00:18:05,988 --> 00:18:07,800 já jsem se ptal. 289 00:18:11,390 --> 00:18:13,950 Třeba ve starém Billa, já chci taky. 290 00:18:16,340 --> 00:18:18,270 Vidíš něco? 291 00:18:22,340 --> 00:18:23,220 Vlčku ticho. 292 00:18:24,860 --> 00:18:29,070 293 00:18:49,180 --> 00:18:49,840 Pak líbí. 294 00:18:54,170 --> 00:18:56,290 Jo jo. 295 00:18:56,420 --> 00:18:58,550 Jo venkov. 296 00:18:59,980 --> 00:19:02,888 Ono je totiž moc mokrá 297 00:19:02,888 --> 00:19:05,852 je. A strašně mi, 298 00:19:05,852 --> 00:19:08,103 když tam všechno 299 00:19:08,103 --> 00:19:10,355 tak počkej, kam 300 00:19:10,355 --> 00:19:12,607 to mám dát 301 00:19:12,607 --> 00:19:14,858 takhle nevidím. Takhle 302 00:19:14,858 --> 00:19:17,793 teď jdi OK?Není 303 00:19:17,793 --> 00:19:20,510 pravda, že pořádně ukaž mi, 304 00:19:20,510 --> 00:19:22,140 co mám doma. 305 00:19:23,180 --> 00:19:24,130 Ot. 306 00:19:26,310 --> 00:19:29,100 Mql ty vole 307 00:19:29,100 --> 00:19:31,890 máme každou chvíli 308 00:19:31,890 --> 00:19:32,820 udělala. 309 00:19:37,840 --> 00:19:40,040 O zlato úplně jako orgasmus za 2. 310 00:19:43,120 --> 00:19:44,738 Jo 311 00:19:44,738 --> 00:19:46,357 vždycky 312 00:19:46,357 --> 00:19:47,975 jsem 313 00:19:47,975 --> 00:19:49,593 si 314 00:19:49,593 --> 00:19:51,212 zaplaval 315 00:19:51,212 --> 00:19:52,830 AA. 316 00:19:55,390 --> 00:19:58,010 No tak teďko si to po 317 00:19:58,010 --> 00:19:59,320 sobě uklidíš jo. 318 00:20:01,800 --> 00:20:04,611 Tak počkej neboj neboj 319 00:20:04,611 --> 00:20:07,421 to nic není jo 320 00:20:07,421 --> 00:20:10,232 jo no to je 321 00:20:10,232 --> 00:20:12,340 ono no ono. 322 00:20:13,070 --> 00:20:15,870 No err. 323 00:20:18,360 --> 00:20:20,933 Hm hm 324 00:20:20,933 --> 00:20:22,220 hm. 325 00:20:23,900 --> 00:20:26,625 Err. A 326 00:20:26,625 --> 00:20:27,480 no. 327 00:20:36,260 --> 00:20:38,850 Zlato tobě jdou úplně oči šlo. 328 00:20:41,110 --> 00:20:41,360 Jo. 329 00:20:43,470 --> 00:20:46,075 A on 330 00:20:46,075 --> 00:20:48,680 že jo. 331 00:20:51,500 --> 00:20:53,770 No no 332 00:20:53,770 --> 00:20:56,040 ty vole 333 00:20:56,040 --> 00:20:58,310 nech nech 334 00:20:58,310 --> 00:21:00,580 mi ženu 335 00:21:00,580 --> 00:21:02,850 trošku nadechnout. 336 00:21:04,780 --> 00:21:07,774 Dobrý všechno a líbí se ti takhle 337 00:21:07,774 --> 00:21:08,630 tvrdý péro. 338 00:21:10,080 --> 00:21:12,441 Já líbí se 339 00:21:12,441 --> 00:21:14,803 jí to a 340 00:21:14,803 --> 00:21:17,720 jo. No 341 00:21:17,720 --> 00:21:20,670 ne. Jo 342 00:21:20,670 --> 00:21:23,070 tahle je tak 343 00:21:23,070 --> 00:21:25,470 šikovná, že bych 344 00:21:25,470 --> 00:21:27,870 si jí nejradši 345 00:21:27,870 --> 00:21:30,270 vzal k sobě 346 00:21:30,270 --> 00:21:32,670 AK tobě domů. 347 00:21:33,660 --> 00:21:36,130 Já asi ne co 348 00:21:36,130 --> 00:21:38,600 ještě se jí párkrát 349 00:21:38,600 --> 00:21:41,070 učíme a výhledově i. 350 00:21:41,200 --> 00:21:43,994 Jo ty jo, 351 00:21:43,994 --> 00:21:46,789 krásný kouřový, krásně 352 00:21:46,789 --> 00:21:49,482 vypadáš. Jo 353 00:21:49,482 --> 00:21:51,114 to 354 00:21:51,114 --> 00:21:52,746 je 355 00:21:52,746 --> 00:21:54,378 vono 356 00:21:54,378 --> 00:21:57,231 to. Pane 357 00:21:57,231 --> 00:21:59,935 polsko nebo ať vám ti pomáhá 358 00:21:59,935 --> 00:22:02,639 hej hej ti papaláši tak to 359 00:22:02,639 --> 00:22:03,540 je vončo? 360 00:22:06,330 --> 00:22:09,220 Nashle ahoj. 361 00:22:09,320 --> 00:22:11,770 362 00:22:14,240 --> 00:22:15,980 Jo takhle se ti to líbí jo. 363 00:22:17,430 --> 00:22:19,170 Jo. 364 00:22:28,120 --> 00:22:30,780 Zkusím ten foťák. 365 00:22:34,120 --> 00:22:36,815 Nefunguje nezbylo, než 366 00:22:36,815 --> 00:22:39,510 jí pořádně jo. 367 00:22:41,910 --> 00:22:43,940 368 00:22:46,250 --> 00:22:49,120 Jméno Pavla. 369 00:22:51,860 --> 00:22:54,481 Aha jo to je vončo 370 00:22:54,481 --> 00:22:55,530 já budu. 371 00:22:58,290 --> 00:23:00,988 A on. Tak 372 00:23:00,988 --> 00:23:03,620 to teda je skvělý. 373 00:23:05,100 --> 00:23:05,920 No. 374 00:23:08,930 --> 00:23:11,756 Neboj, taky se 375 00:23:11,756 --> 00:23:14,582 dočkáš, já už 376 00:23:14,582 --> 00:23:17,408 čekám čekám jo 377 00:23:17,408 --> 00:23:18,350 no. 378 00:23:19,190 --> 00:23:20,720 V. 379 00:23:33,700 --> 00:23:34,970 Ten týdenní koláčích. 380 00:23:36,570 --> 00:23:39,135 Jo budu rovnou 381 00:23:39,135 --> 00:23:39,990 nahrál. 382 00:23:41,650 --> 00:23:44,310 Ano ne? 383 00:23:45,530 --> 00:23:47,894 Bůh, teď by 384 00:23:47,894 --> 00:23:49,470 mě pomluvil. 385 00:23:51,080 --> 00:23:53,180 Můžu trošku. 386 00:23:53,380 --> 00:23:56,800 Jo 387 00:23:56,800 --> 00:24:00,220 dobrý 388 00:24:00,220 --> 00:24:03,640 já. 389 00:24:03,770 --> 00:24:06,265 Jo 390 00:24:06,265 --> 00:24:08,760 jo. 391 00:24:14,180 --> 00:24:16,972 A líbání je v pohodě, ale nevadí 392 00:24:16,972 --> 00:24:19,798 ti to. Já 393 00:24:19,798 --> 00:24:22,190 nemám slov úplně 394 00:24:22,190 --> 00:24:24,583 jo líbat nebudu 395 00:24:24,583 --> 00:24:27,296 řešit. Aspoň 396 00:24:27,296 --> 00:24:29,914 nám to nevadí, viď lásko nějaký 397 00:24:29,914 --> 00:24:32,438 líbání?Jo 398 00:24:32,438 --> 00:24:35,193 jo to je 399 00:24:35,193 --> 00:24:37,030 ono no. 400 00:24:39,500 --> 00:24:40,600 Můžu. 401 00:24:47,940 --> 00:24:50,190 Aha 402 00:24:50,190 --> 00:24:52,440 aha 403 00:24:52,440 --> 00:24:54,690 aha. 404 00:25:10,660 --> 00:25:12,110 Jo já. 405 00:25:37,300 --> 00:25:40,180 O o. 406 00:25:40,280 --> 00:25:41,855 Err 407 00:25:41,855 --> 00:25:43,430 too. 408 00:25:45,230 --> 00:25:47,472 Jak 409 00:25:47,472 --> 00:25:49,714 zvládáš 410 00:25:49,714 --> 00:25:51,956 to? 411 00:25:51,956 --> 00:25:54,198 Jo 412 00:25:54,198 --> 00:25:56,440 počkej. 413 00:25:56,760 --> 00:25:59,573 To jo to je vončo to 414 00:25:59,573 --> 00:26:01,897 mi dej. Jo 415 00:26:01,897 --> 00:26:03,310 to jo. 416 00:26:05,670 --> 00:26:10,080 417 00:26:12,170 --> 00:26:14,300 418 00:26:21,630 --> 00:26:24,387 No ještě ten palec 419 00:26:24,387 --> 00:26:27,144 jí tam národy všechno. 420 00:26:27,144 --> 00:26:29,901 Vláda pana všichni mě 421 00:26:29,901 --> 00:26:32,414 rozšířil, viď?Já mám 422 00:26:32,414 --> 00:26:34,948 pěkně úchylnýho manžela. Není pravda 423 00:26:34,948 --> 00:26:37,483 vůbec, co to tam žilo? 424 00:26:37,483 --> 00:26:40,017 Já se snažím jenom zapojit 425 00:26:40,017 --> 00:26:42,552 proč jo? A teď mě 426 00:26:42,552 --> 00:26:45,086 držíš drž no a ona 427 00:26:45,086 --> 00:26:48,014 přijde sama. Vlastně 428 00:26:48,014 --> 00:26:50,920 už vidíš na to zlato dobře. 429 00:26:52,560 --> 00:26:55,045 Jozo 430 00:26:55,045 --> 00:26:57,530 oh. 431 00:26:59,020 --> 00:27:01,195 Jo 432 00:27:01,195 --> 00:27:03,370 jo. 433 00:27:05,320 --> 00:27:07,210 Jo jo. 434 00:27:07,430 --> 00:27:09,790 No jo. 435 00:27:09,920 --> 00:27:12,700 Je to tam? 436 00:27:14,450 --> 00:27:17,330 Jo a 437 00:27:17,330 --> 00:27:18,770 jani. 438 00:27:20,660 --> 00:27:22,820 Už ani neprošly jo. 439 00:27:24,520 --> 00:27:27,520 Jo, tak počkej na to je něco 440 00:27:27,520 --> 00:27:30,520 vezmu a dám tam jo ať vidíš. 441 00:27:35,580 --> 00:27:38,533 No jo no jo, já tady 442 00:27:38,533 --> 00:27:40,010 dám to ne. 443 00:27:41,260 --> 00:27:43,485 No 444 00:27:43,485 --> 00:27:45,710 jo. 445 00:27:46,070 --> 00:27:48,884 No a nevím jestli vidíš, 446 00:27:48,884 --> 00:27:51,697 ale oni teďka je na 447 00:27:51,697 --> 00:27:52,260 mě. 448 00:27:53,710 --> 00:27:56,580 Jo 449 00:27:56,580 --> 00:27:59,450 no 450 00:27:59,450 --> 00:28:02,320 jo. 451 00:28:02,460 --> 00:28:05,382 No no vidíš a pak že 452 00:28:05,382 --> 00:28:07,330 tady k ničemu není. 453 00:28:09,170 --> 00:28:11,964 No teď jsou tady možná jako 454 00:28:11,964 --> 00:28:14,730 stůl. O zlato, 455 00:28:14,730 --> 00:28:15,900 vidíš to dobře. 456 00:28:19,600 --> 00:28:22,492 No jo 457 00:28:22,492 --> 00:28:25,384 jo jo 458 00:28:25,384 --> 00:28:26,830 jo. 459 00:28:30,100 --> 00:28:32,030 To jsem nějak kostičku. 460 00:28:33,150 --> 00:28:33,860 Jo. 461 00:28:35,640 --> 00:28:41,100 462 00:28:44,740 --> 00:28:46,757 Jo za 463 00:28:46,757 --> 00:28:48,774 mě ji 464 00:28:48,774 --> 00:28:50,791 nakládá docela 465 00:28:50,791 --> 00:28:51,800 dlouhá. 466 00:28:54,510 --> 00:28:56,050 Moc nešel. 467 00:29:12,930 --> 00:29:14,180 Češi nové. 468 00:29:15,870 --> 00:29:17,575 Jo 469 00:29:17,575 --> 00:29:19,280 no. 470 00:29:26,600 --> 00:29:29,540 Ahoj. Zrušená. 471 00:29:31,640 --> 00:29:33,635 Moje 472 00:29:33,635 --> 00:29:35,630 manzelka 473 00:29:35,630 --> 00:29:37,625 asi 474 00:29:37,625 --> 00:29:39,620 jo. 475 00:29:43,660 --> 00:29:44,530 Kouká. 476 00:29:47,270 --> 00:29:49,295 Jo 477 00:29:49,295 --> 00:29:51,320 AV. 478 00:30:06,920 --> 00:30:09,415 Ale když se ti to takhle jo, tam bych se 479 00:30:09,415 --> 00:30:11,660 díval, kdyby jo. No takhle se ti to líbí. 480 00:30:11,790 --> 00:30:14,853 Já 481 00:30:14,853 --> 00:30:17,917 nevím 482 00:30:17,917 --> 00:30:20,980 no. 483 00:30:21,120 --> 00:30:24,490 Jo 484 00:30:24,490 --> 00:30:27,860 jo. 485 00:30:27,990 --> 00:30:31,830 486 00:30:35,830 --> 00:30:37,860 To 487 00:30:37,860 --> 00:30:39,890 dáváš 488 00:30:39,890 --> 00:30:41,920 pořádně? 489 00:30:53,570 --> 00:30:54,550 Ahoj. 490 00:30:57,000 --> 00:30:58,810 AB. 491 00:30:58,910 --> 00:31:04,250 492 00:31:04,510 --> 00:31:06,100 Jana. 493 00:31:14,600 --> 00:31:16,865 No 494 00:31:16,865 --> 00:31:19,130 tak. 495 00:31:23,620 --> 00:31:42,060 496 00:31:44,880 --> 00:31:45,460 Uši. 497 00:31:52,570 --> 00:31:54,660 498 00:32:00,760 --> 00:32:03,215 Vidím denně, já tam 499 00:32:03,215 --> 00:32:05,670 taky nevidím, ale a. 500 00:32:05,800 --> 00:32:08,352 Jak že 501 00:32:08,352 --> 00:32:10,904 se to 502 00:32:10,904 --> 00:32:13,181 dělá?Jo 503 00:32:13,181 --> 00:32:15,793 to jo takhle 504 00:32:15,793 --> 00:32:18,406 dobře jsem se 505 00:32:18,406 --> 00:32:21,018 dlouho neudělal, ale 506 00:32:21,018 --> 00:32:22,760 dělal no. 507 00:32:24,420 --> 00:32:27,176 Jo no tak lásko já já, já 508 00:32:27,176 --> 00:32:29,933 si pojedu domů. Já už jsem se 509 00:32:29,933 --> 00:32:32,760 stejně udělal. Do hotelu. 510 00:32:35,610 --> 00:32:38,455 Tak se sejdeme tam 511 00:32:38,455 --> 00:32:41,300 jo to přístupu k. 512 00:32:43,020 --> 00:32:45,670 Kde mám věci jo. 513 00:32:46,390 --> 00:32:48,860 Ah a já jako nic, ale fakt dobrý. 514 00:32:50,760 --> 00:32:53,732 Promiň díky za obecně strávenej 515 00:32:53,732 --> 00:32:56,704 čas, hele díky kámo pohoda, 516 00:32:56,704 --> 00:32:59,676 měj se hezky. Ahoj čau 517 00:32:59,676 --> 00:33:02,528 čau. Jdou zatím 518 00:33:02,528 --> 00:33:05,478 za 2 ty vole ještě teda fanoušci tak 519 00:33:05,478 --> 00:33:08,060 já, tak se mějte hezky tam dál. 520 00:33:10,000 --> 00:33:12,702 Ty a tys ty 521 00:33:12,702 --> 00:33:15,404 orgasmy předstírala, no jasný 522 00:33:15,404 --> 00:33:18,107 jo, nebyla jsem ani 523 00:33:18,107 --> 00:33:20,809 1. No já miluji 524 00:33:20,809 --> 00:33:22,160 tě to. 525 00:33:24,940 --> 00:33:27,852 Ví a pí for 526 00:33:27,852 --> 00:33:28,580 cay. 27986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.