All language subtitles for Criminal.Minds.S18E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:08,109
Previously on Criminal
Minds: Evolution...
2
00:00:08,209 --> 00:00:09,843
I don't want to
do this anymore.
3
00:00:09,943 --> 00:00:11,279
I don't want to live like this.
4
00:00:11,345 --> 00:00:13,147
Parts of your brain are
talking to each other
5
00:00:13,247 --> 00:00:14,448
that didn't talk before.
6
00:00:14,515 --> 00:00:16,350
I need you to go
and get your gun
7
00:00:16,450 --> 00:00:18,252
and put it on this table
8
00:00:18,352 --> 00:00:19,853
-over here.
-No.
9
00:00:19,953 --> 00:00:22,890
I'm a fucking monster,
David. Don't you understand?
10
00:00:23,023 --> 00:00:25,359
So Ronald Graber is
a family annihilator?
11
00:00:25,459 --> 00:00:27,461
He told them he
wanted to play a game.
12
00:00:27,528 --> 00:00:29,029
They had to choose
13
00:00:29,130 --> 00:00:30,498
one family member to sacrifice,
14
00:00:30,564 --> 00:00:31,865
and the he would leave.
15
00:00:31,999 --> 00:00:33,967
JJ, I sincerely believe
16
00:00:34,068 --> 00:00:35,803
that in your situation,
17
00:00:35,903 --> 00:00:38,706
-if you can't help...
-Help yourself...
18
00:00:40,441 --> 00:00:42,610
...help someone else.
19
00:00:46,314 --> 00:00:47,548
Like you.
20
00:00:47,681 --> 00:00:49,450
What do you want me to do?
21
00:00:49,550 --> 00:00:52,019
We think you'll remember
once you're face to face.
22
00:00:52,120 --> 00:00:54,188
I have a message for Sicarius
23
00:00:54,288 --> 00:00:55,556
from his disciple.
24
00:00:55,656 --> 00:00:57,325
Doesn't Elias need
some sort of safe word?
25
00:00:57,425 --> 00:00:58,476
I'll say "monster"
if I need help.
26
00:00:58,559 --> 00:01:01,061
I am Sicarius.
27
00:01:02,230 --> 00:01:04,232
You have a message for me?
28
00:01:07,768 --> 00:01:09,203
Did you watch my videos?
29
00:01:09,270 --> 00:01:11,439
I did.
30
00:01:13,574 --> 00:01:16,410
You saw what I did
to those families?
31
00:01:16,510 --> 00:01:18,312
Yes.
32
00:01:18,412 --> 00:01:21,782
Then you know what they call me.
33
00:01:21,914 --> 00:01:24,252
I know what you call yourself.
34
00:01:24,385 --> 00:01:26,854
I want to hear you say it.
35
00:01:27,721 --> 00:01:29,357
The Brutal Man.
36
00:01:32,960 --> 00:01:34,762
Huh.
37
00:01:39,032 --> 00:01:41,435
I asked for Sicarius.
38
00:01:48,376 --> 00:01:49,443
And here you are.
39
00:01:49,577 --> 00:01:51,078
In the flesh.
40
00:01:51,145 --> 00:01:52,413
So you say.
41
00:01:52,479 --> 00:01:53,747
Do you have a message?
42
00:01:53,814 --> 00:01:55,149
I would've thought
43
00:01:55,249 --> 00:01:56,367
you'd have figured
it out by now.
44
00:01:56,450 --> 00:01:58,519
Look, I'll, um...
45
00:02:01,455 --> 00:02:03,157
...I'll make it easy for you.
46
00:02:04,225 --> 00:02:07,161
I'll give you the message...
47
00:02:07,961 --> 00:02:09,630
...if you can answer
48
00:02:09,729 --> 00:02:11,865
this one question correctly.
49
00:02:13,634 --> 00:02:14,968
Why am I here?
50
00:02:15,068 --> 00:02:17,438
Why am I here,
51
00:02:17,538 --> 00:02:18,906
in custody,
52
00:02:19,006 --> 00:02:21,008
and not in the morgue
53
00:02:21,141 --> 00:02:23,877
like everyone else?
54
00:02:32,886 --> 00:02:34,688
I'll make it easy for you.
55
00:02:34,788 --> 00:02:36,828
Let me make it easy for
you. The Brutal Man.
56
00:02:39,393 --> 00:02:40,793
Gas N' Gulp.
57
00:02:40,894 --> 00:02:43,331
Beavercreek, Ohio. 2007.
58
00:02:43,430 --> 00:02:45,599
Your family stopped there.
59
00:02:45,699 --> 00:02:47,268
-Ronnie?
-Your mom needed
60
00:02:47,368 --> 00:02:48,902
to use the restroom.
61
00:02:49,002 --> 00:02:50,170
Do you need to go?
62
00:02:50,271 --> 00:02:53,906
Ronnie? Go now or
forever hold your pee.
63
00:02:54,841 --> 00:02:56,076
Pick out some candy.
64
00:02:56,176 --> 00:02:57,878
Get something for
your sister, too.
65
00:02:58,011 --> 00:02:59,813
Be back in a jiffy.
66
00:02:59,880 --> 00:03:01,449
And then,
67
00:03:01,549 --> 00:03:03,083
while you were waiting...
68
00:03:07,355 --> 00:03:09,223
-Sorry.
-What's your name?
69
00:03:09,323 --> 00:03:11,058
Ronnie.
70
00:03:11,959 --> 00:03:13,427
Ronnie.
71
00:03:18,832 --> 00:03:20,834
Mm...
72
00:03:20,934 --> 00:03:22,370
pick a hand.
73
00:03:23,537 --> 00:03:25,973
I'm not supposed to
talk to strangers.
74
00:03:26,874 --> 00:03:29,843
My name is Lee,
your name's Ronnie,
75
00:03:29,910 --> 00:03:31,579
so we're not strangers.
76
00:03:31,712 --> 00:03:33,481
Pick a hand.
77
00:03:33,547 --> 00:03:35,716
Look, I'll make it easy for you.
78
00:03:41,822 --> 00:03:43,891
Life's too short
to skip dessert.
79
00:03:54,835 --> 00:03:56,637
It was you.
80
00:03:57,505 --> 00:03:59,707
Picture perfect nuclear family.
81
00:03:59,807 --> 00:04:01,442
You even had the bumper sticker
82
00:04:01,575 --> 00:04:03,344
with the stick figures on
it. I couldn't help myself.
83
00:04:03,411 --> 00:04:04,712
It wasn't hard to corral them
84
00:04:04,812 --> 00:04:06,680
once I had a gun to
your sister's head.
85
00:04:07,948 --> 00:04:10,250
You always thought
they abandoned you.
86
00:04:10,351 --> 00:04:12,085
Thought it was your fault.
87
00:04:12,219 --> 00:04:14,622
Wondered what you
ever did wrong.
88
00:04:15,523 --> 00:04:16,724
Never understood.
89
00:04:16,790 --> 00:04:18,091
You must be such a bad boy
90
00:04:18,190 --> 00:04:20,093
if your family's
just gonna leave you.
91
00:04:20,192 --> 00:04:22,530
No grandparents to take you in.
92
00:04:22,630 --> 00:04:27,200
You have been
searching for answers.
93
00:04:28,035 --> 00:04:29,002
I kept my eye on you
94
00:04:29,102 --> 00:04:31,171
through foster care, juvie.
95
00:04:31,271 --> 00:04:33,607
You were, you were a lost soul.
96
00:04:35,343 --> 00:04:38,979
But then I recruited you, RG07.
97
00:04:40,147 --> 00:04:42,149
So, when you said you
killed those families
98
00:04:42,282 --> 00:04:43,784
because you wanted to...
99
00:04:43,884 --> 00:04:46,119
that was bullshit.
100
00:04:47,087 --> 00:04:48,856
You didn't have a choice.
101
00:04:48,956 --> 00:04:50,223
Because, you see,
102
00:04:50,290 --> 00:04:51,959
Ronnie,
103
00:04:52,058 --> 00:04:54,728
I'm the one who made you.
104
00:04:56,330 --> 00:04:58,399
So give me
105
00:04:58,499 --> 00:05:00,401
your goddamn message.
106
00:05:05,973 --> 00:05:09,242
"Hell is empty...
107
00:05:11,612 --> 00:05:13,681
"...and all the devils...
108
00:05:14,682 --> 00:05:16,183
...are here."
109
00:05:26,494 --> 00:05:28,261
You're gonna want to grab him.
110
00:05:34,802 --> 00:05:36,336
Monster.
111
00:05:45,913 --> 00:05:48,949
"Misery acquaints a man
with strange bedfellows."
112
00:05:49,049 --> 00:05:51,118
William Shakespeare.
113
00:05:51,183 --> 00:05:52,853
Everything Voit said is a match.
114
00:05:52,953 --> 00:05:54,287
Ronald Graber was abandoned
115
00:05:54,388 --> 00:05:55,456
in Beavercreek, Ohio.
116
00:05:55,556 --> 00:05:56,841
He bounced around
the state system
117
00:05:56,924 --> 00:05:58,459
until he made juvie his home.
118
00:05:58,558 --> 00:06:00,961
Can't believe Voit killed
Graber's entire family.
119
00:06:01,028 --> 00:06:02,863
It was that intense connection
120
00:06:02,996 --> 00:06:04,565
that made him
remember everything.
121
00:06:04,665 --> 00:06:06,145
Just like when he
sat down across from
122
00:06:06,233 --> 00:06:08,469
Ramona. All the good
came flooding back.
123
00:06:08,569 --> 00:06:10,771
Yeah, and now it's all the bad.
124
00:06:10,871 --> 00:06:12,372
He sounded like his old self.
125
00:06:12,473 --> 00:06:14,141
Do you think it was an act?
126
00:06:14,241 --> 00:06:17,077
No, I think he knew he had to
tap into that side of himself.
127
00:06:17,210 --> 00:06:19,547
His purpose was to go in that
room and get us the message.
128
00:06:19,647 --> 00:06:21,649
He did that, and then some.
129
00:06:21,749 --> 00:06:23,784
Yeah, but at what cost?
130
00:06:32,593 --> 00:06:35,463
I'm gonna check your
heart rate, okay?
131
00:06:37,498 --> 00:06:39,800
Elias?
132
00:06:41,602 --> 00:06:44,104
Is that okay?
133
00:06:50,544 --> 00:06:52,513
His heart rate is
through the roof.
134
00:06:52,580 --> 00:06:53,881
He's still in shock.
135
00:06:53,981 --> 00:06:56,349
Is it okay if we stay
here for a while?
136
00:06:56,416 --> 00:06:58,318
Whatever you need.
137
00:06:58,418 --> 00:06:59,887
Elias,
138
00:06:59,987 --> 00:07:03,256
we're not gonna travel
until you're stable, okay?
139
00:07:03,356 --> 00:07:04,625
Okay.
140
00:07:04,725 --> 00:07:07,327
Did you hear what
Agent Rossi said?
141
00:07:08,228 --> 00:07:10,330
Graber isn't dead.
142
00:07:11,131 --> 00:07:12,600
He's gonna wish he was.
143
00:07:13,400 --> 00:07:15,869
"Hell is empty..."
144
00:07:15,969 --> 00:07:17,805
What was the rest of it?
145
00:07:17,938 --> 00:07:19,973
"And all the devils are here."
146
00:07:20,073 --> 00:07:22,242
I don't know that.
What's it from?
147
00:07:22,342 --> 00:07:23,711
Is it from the Bible?
148
00:07:24,912 --> 00:07:26,146
It's Shakespeare.
149
00:07:26,246 --> 00:07:27,648
The Tempest. Act
one, scene two.
150
00:07:27,748 --> 00:07:29,382
Yes, first uttered
by Ferdinand
151
00:07:29,449 --> 00:07:31,451
during the shipwreck and
then repeated by Ariel
152
00:07:31,552 --> 00:07:33,170
when they tell Prospero
what happened to the royals.
153
00:07:33,253 --> 00:07:35,222
Scene two. This is round two
154
00:07:35,288 --> 00:07:36,507
-with the network.
-I'm not convinced
155
00:07:36,590 --> 00:07:37,957
it's that deep. It could just
156
00:07:38,091 --> 00:07:39,793
be a very bold statement.
157
00:07:39,927 --> 00:07:41,161
And the only thing we know
158
00:07:41,294 --> 00:07:42,730
is that Voit has some
159
00:07:42,830 --> 00:07:45,733
dark shit locked up
in that head of his.
160
00:07:45,799 --> 00:07:47,400
Mm. And that he knows
161
00:07:47,467 --> 00:07:48,802
all the devils
we're looking for.
162
00:07:48,902 --> 00:07:52,405
Now we just need him to
remember all of them.
163
00:07:54,542 --> 00:07:57,277
It's weird seeing him like this.
164
00:07:57,377 --> 00:07:59,346
-Almost helpless.
-Yeah.
165
00:07:59,446 --> 00:08:01,915
He's drained and it's late.
166
00:08:01,982 --> 00:08:03,551
Been a while since
167
00:08:03,651 --> 00:08:05,085
I've pulled an all-nighter,
168
00:08:05,185 --> 00:08:07,320
but if there ever was a time...
169
00:08:10,824 --> 00:08:13,160
You want him to
lay down somewhere?
170
00:08:13,260 --> 00:08:15,095
Well, it's simple
171
00:08:15,162 --> 00:08:16,597
for me to run a brain scan.
172
00:08:16,664 --> 00:08:18,632
Can tell us if he's
173
00:08:18,732 --> 00:08:21,001
his old self or his new self.
174
00:08:21,101 --> 00:08:22,670
You can do that from here?
175
00:08:22,770 --> 00:08:24,021
I knew what he'd be
up against in there,
176
00:08:24,104 --> 00:08:25,238
so I brought it along.
177
00:08:25,338 --> 00:08:26,840
I'll send the feed
to your monitor
178
00:08:26,974 --> 00:08:28,709
so you can see what I see.
179
00:08:30,878 --> 00:08:32,078
Dave.
180
00:08:33,647 --> 00:08:35,849
Don't leave, please.
181
00:08:50,130 --> 00:08:51,732
Okay.
182
00:08:51,832 --> 00:08:53,901
You know the drill.
183
00:08:54,001 --> 00:08:55,035
Focus on the images
184
00:08:55,168 --> 00:08:56,536
we flash in front of you.
185
00:08:56,637 --> 00:08:58,271
-All right?
-Mm-hmm.
186
00:09:06,680 --> 00:09:08,982
You think our monster's back?
187
00:09:09,717 --> 00:09:12,285
Look at the anterior
insular cortex.
188
00:09:12,385 --> 00:09:13,687
Rainbows.
189
00:09:13,787 --> 00:09:16,056
The empathy center in his
brain is still firing.
190
00:09:16,156 --> 00:09:18,025
How can that be? We all saw
191
00:09:18,091 --> 00:09:20,894
how he talked to Graber. He
knew exactly what to say.
192
00:09:21,028 --> 00:09:22,046
Test will come
when she shows him
193
00:09:22,129 --> 00:09:23,330
the crime scene photos.
194
00:09:39,613 --> 00:09:43,183
Look at the dorsolateral
prefrontal cortex.
195
00:09:43,250 --> 00:09:44,451
There's no dopamine release.
196
00:09:44,584 --> 00:09:46,754
So he's not okay
with seeing violence.
197
00:09:46,887 --> 00:09:48,889
Hmm. Welcome to my club.
198
00:09:48,956 --> 00:09:51,290
He hasn't switched.
The killer isn't back.
199
00:09:51,424 --> 00:09:53,694
Well, I think folks can
fake a lot of things,
200
00:09:53,761 --> 00:09:55,562
but Voit...
201
00:09:55,663 --> 00:09:57,965
I-I think he's far too broken
202
00:09:58,065 --> 00:09:59,633
to be anything but himself.
203
00:10:03,804 --> 00:10:06,039
It's... I c...
204
00:10:06,139 --> 00:10:07,641
I can't. I need
a break, please.
205
00:10:07,775 --> 00:10:10,343
Okay, Elias. Not a problem.
206
00:10:11,244 --> 00:10:12,545
Okay.
207
00:10:16,717 --> 00:10:18,151
Ochoa's taking him back.
208
00:10:18,285 --> 00:10:20,053
He's calmed down and exhausted.
209
00:10:20,153 --> 00:10:22,289
We won't get anywhere
with him tonight.
210
00:10:22,389 --> 00:10:24,124
So, that means we will
all get some sleep
211
00:10:24,224 --> 00:10:25,893
and we will hit
this first thing.
212
00:10:25,959 --> 00:10:27,294
Flag on the play.
213
00:10:27,394 --> 00:10:29,162
Uh, turns out Voit's
lawyer is no slouch.
214
00:10:29,262 --> 00:10:31,799
He heard about the
confrontation with Graber
215
00:10:31,932 --> 00:10:34,001
and filed a motion for
a protective order,
216
00:10:34,134 --> 00:10:35,936
citing legal precedent that says
217
00:10:36,003 --> 00:10:38,071
someone with retrograde amnesia
218
00:10:38,138 --> 00:10:39,673
can't incriminate himself.
219
00:10:39,773 --> 00:10:41,108
So where does that leave us?
220
00:10:41,208 --> 00:10:42,342
Look, we don't have time
221
00:10:42,475 --> 00:10:43,961
to go 12 rounds with
a public defender.
222
00:10:44,044 --> 00:10:45,979
I say let the legal fallout
be tomorrow's battle.
223
00:10:46,079 --> 00:10:47,681
DOJ is willing
224
00:10:47,781 --> 00:10:49,850
to offer a plea agreement
that establishes Voit
225
00:10:49,983 --> 00:10:52,085
is not the focus of
this investigation.
226
00:10:52,786 --> 00:10:54,121
Voit's lawyers also requested
227
00:10:54,187 --> 00:10:56,123
he's back to
marshal-only security
228
00:10:56,223 --> 00:10:58,558
while he recovers at Melgren.
229
00:10:58,658 --> 00:10:59,960
No cuffs.
230
00:11:00,060 --> 00:11:01,795
Cuffs or no cuffs, we just
need to keep him talking.
231
00:11:01,862 --> 00:11:05,532
Look, we can't forget where
Voit was a week ago: suicidal.
232
00:11:05,665 --> 00:11:07,500
Any reminder of his past crimes
233
00:11:07,600 --> 00:11:09,240
sent him to the edge
of a psychotic break.
234
00:11:09,336 --> 00:11:10,470
And yet he remembered
235
00:11:10,570 --> 00:11:11,872
killing Graber's family.
236
00:11:11,972 --> 00:11:13,373
Voit didn't bat an eyelash.
237
00:11:13,506 --> 00:11:15,642
What's been our guiding
rule since Voit woke up?
238
00:11:15,743 --> 00:11:17,477
Being physically
confronted by his past
239
00:11:17,544 --> 00:11:20,680
is clearly painful for
him, but it's grounding.
240
00:11:20,814 --> 00:11:22,149
So how do we maintain that
241
00:11:22,249 --> 00:11:24,651
along with his memories
of the network?
242
00:11:24,752 --> 00:11:26,253
Find another grounding element.
243
00:11:26,353 --> 00:11:27,454
I'll talk to him.
244
00:11:27,554 --> 00:11:28,688
When he saw me earlier,
245
00:11:28,789 --> 00:11:30,390
he immediately
remembered Alison.
246
00:11:30,523 --> 00:11:33,827
O... Can we have a
brake-pump here for a minute?
247
00:11:33,894 --> 00:11:37,064
We've all had all these
dustups with Voit.
248
00:11:37,164 --> 00:11:40,734
We can't also have you
opening up painful wounds
249
00:11:40,868 --> 00:11:42,402
just to grease Voit's memories.
250
00:11:42,535 --> 00:11:43,703
Yes, we can.
251
00:11:43,837 --> 00:11:45,255
I was on the outer
ring of his network.
252
00:11:45,338 --> 00:11:46,791
-Outer ring?
-Voit had a vetting process
253
00:11:46,874 --> 00:11:48,341
for bringing people
onto the network.
254
00:11:48,441 --> 00:11:49,626
And if you really impressed him,
255
00:11:49,709 --> 00:11:50,978
you'd be part of
the inner circle.
256
00:11:51,044 --> 00:11:53,680
These three... Ronald Graber,
257
00:11:53,781 --> 00:11:56,249
Clyde Smets and
Franklin Fowler...
258
00:11:56,383 --> 00:11:57,717
made it onto the network,
259
00:11:57,818 --> 00:11:59,103
but they never got
coordinates to a kill kit.
260
00:11:59,186 --> 00:12:00,821
-But you did.
-Only because
261
00:12:00,921 --> 00:12:02,990
I hacked Voit's
transceiver codes.
262
00:12:03,056 --> 00:12:04,357
It's got to be me.
263
00:12:05,158 --> 00:12:07,727
Well, we can't take any
chances. You're not going alone.
264
00:12:07,828 --> 00:12:09,529
Yeah. I'll do it.
265
00:12:09,596 --> 00:12:11,816
-Penelope, you don't have to...
-Oh, I know I don't have to.
266
00:12:11,899 --> 00:12:12,800
I have a choice here.
267
00:12:12,900 --> 00:12:14,334
Uh, and just to rectify history,
268
00:12:14,434 --> 00:12:18,071
you found the receiver
codes, but I hacked them.
269
00:12:18,205 --> 00:12:21,241
So, sorry, not
sorry, you need me.
270
00:12:21,341 --> 00:12:23,243
And as boss lady said,
271
00:12:23,343 --> 00:12:25,412
why don't we all
get some sleep, huh?
272
00:12:29,616 --> 00:12:32,185
So give me your
goddamn message.
273
00:12:32,285 --> 00:12:35,288
"Hell is empty. And all
the devils are here."
274
00:12:35,422 --> 00:12:37,724
Shakespeare certainly
fits this guy's
275
00:12:37,790 --> 00:12:40,060
-flair for the dramatic.
-It also fits
276
00:12:40,160 --> 00:12:42,062
his flair for a mask.
277
00:12:42,129 --> 00:12:43,430
In Japanese Noh theater,
278
00:12:43,530 --> 00:12:46,967
it represents a ghost
being tormented in hell.
279
00:12:47,100 --> 00:12:48,568
Yeah, but this isn't
about just one.
280
00:12:48,668 --> 00:12:51,371
It's all the devils.
281
00:12:51,438 --> 00:12:53,273
The unsubs in this
revised network
282
00:12:53,373 --> 00:12:54,674
are coming fast and furious,
283
00:12:54,774 --> 00:12:56,476
but we can't catch them
if we're exhausted.
284
00:12:56,576 --> 00:12:58,045
Even Voit knows that.
285
00:12:58,111 --> 00:13:01,381
So we all need to get some rest.
286
00:13:01,481 --> 00:13:03,150
Yes?
287
00:13:04,885 --> 00:13:06,753
Yes.
288
00:13:07,988 --> 00:13:09,722
You okay, kid?
289
00:13:10,924 --> 00:13:13,626
Yes, we all need some sleep.
290
00:13:13,726 --> 00:13:17,130
And even though we got three
unsubs off the streets,
291
00:13:17,264 --> 00:13:19,299
I-I can't help
292
00:13:19,399 --> 00:13:23,070
but feel that this
new network...
293
00:13:23,170 --> 00:13:25,172
they're just waking up.
294
00:13:43,290 --> 00:13:45,292
What the fuck?
295
00:13:45,358 --> 00:13:46,927
Hey.
296
00:13:47,027 --> 00:13:48,695
Let me out!
297
00:13:58,438 --> 00:14:00,373
911. What's your emergency?
298
00:14:00,473 --> 00:14:02,976
My name is Claire Thatcher,
and I have been kidnapped.
299
00:14:03,043 --> 00:14:05,412
Can you tell me
where you're located?
300
00:14:05,512 --> 00:14:07,314
I-I don't... I-I don't know.
301
00:14:07,380 --> 00:14:09,816
I'm... I just know I'm in some
kind of weird box and I'm stuck.
302
00:14:09,883 --> 00:14:12,519
-I'm stuck.
-Claire, I'm gonna need you to calm down.
303
00:14:12,619 --> 00:14:15,889
We'll track your GPS.
304
00:14:17,490 --> 00:14:20,227
-Oh, God. Oh, God.
-Claire, tell me what's happening.
305
00:14:20,327 --> 00:14:23,496
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
306
00:14:23,563 --> 00:14:25,098
I...
307
00:14:25,198 --> 00:14:26,399
I know where I am.
308
00:14:26,499 --> 00:14:28,001
-I know where I am.
-Stay calm,
309
00:14:28,101 --> 00:14:30,303
give me as much
detail as you can.
310
00:14:30,370 --> 00:14:33,373
I, I-I think I'm underground.
311
00:14:33,473 --> 00:14:36,409
I'm in a coffin underground.
312
00:14:36,543 --> 00:14:38,545
You're, you're what?
313
00:14:38,678 --> 00:14:41,081
Fuck, fuck, fuck.
314
00:14:41,214 --> 00:14:43,450
It's collapsing.
It's collapsing.
315
00:14:43,550 --> 00:14:45,953
Claire, we have your
location. Help is on the way.
316
00:14:46,053 --> 00:14:48,421
-You're not gonna make it.
-Yes, we will.
317
00:14:48,521 --> 00:14:50,290
You just have to stay
on the line with me.
318
00:14:50,390 --> 00:14:52,592
Keep talking to me,
Claire. Can you hear me?
319
00:14:52,725 --> 00:14:54,394
Claire...
320
00:14:59,266 --> 00:15:00,900
-Claire.
-Please,
321
00:15:01,001 --> 00:15:03,703
-Harold, put Hailey on the line.
-You know the drill.
322
00:15:03,803 --> 00:15:06,039
She's doing her homework,
I've got her phone.
323
00:15:06,139 --> 00:15:07,440
We talked about this.
324
00:15:07,574 --> 00:15:09,142
I need to talk to her.
325
00:15:09,242 --> 00:15:10,377
We wouldn't have
to take her phone
326
00:15:10,443 --> 00:15:11,411
if she wasn't falling behind.
327
00:15:11,511 --> 00:15:13,413
Harold, it's an emergency.
328
00:15:13,513 --> 00:15:15,682
Yeah, well, always is with you.
329
00:15:15,748 --> 00:15:18,851
Please, I don't want to fight.
330
00:15:18,918 --> 00:15:22,022
-I just want to hear her voice.
-Call her in an hour.
331
00:15:22,089 --> 00:15:24,969
Boundaries, Claire.
-No. No, no, no, d-don't...
332
00:15:54,621 --> 00:15:56,623
Hey, uh, thanks for
coming in so early.
333
00:15:56,723 --> 00:15:58,325
So, I couldn't
stop thinking about
334
00:15:58,425 --> 00:16:00,994
how the timeline
tells the story.
335
00:16:01,094 --> 00:16:02,729
First up, Franklin Fowler.
336
00:16:02,862 --> 00:16:04,697
Uploaded videos of his
kill to the network.
337
00:16:04,797 --> 00:16:07,234
Cornered by us. Suicide.
338
00:16:07,334 --> 00:16:08,401
Next, Clyde Smets.
339
00:16:08,535 --> 00:16:09,836
-Same deal.
-The zookeeper
340
00:16:09,902 --> 00:16:11,704
engaged with Voit on the network
341
00:16:11,804 --> 00:16:13,340
since its initial run.
342
00:16:13,406 --> 00:16:14,641
But Smets
343
00:16:14,741 --> 00:16:15,942
didn't post an actual video
344
00:16:16,043 --> 00:16:17,944
until after Fowler
killed himself.
345
00:16:18,045 --> 00:16:22,415
Once Smets committed suicide,
Graber posted on BAU-Gate.
346
00:16:22,515 --> 00:16:25,618
If I didn't know better, I'd
say the next unsub starts
347
00:16:25,752 --> 00:16:27,720
once the previous
one is off the board.
348
00:16:27,820 --> 00:16:30,223
That means these guys are in
close contact with one another,
349
00:16:30,290 --> 00:16:32,859
and they probably already
know of Graber's arrest.
350
00:16:32,925 --> 00:16:36,263
Which means our next
unsub just got activated.
351
00:16:40,567 --> 00:16:41,968
Oh, that was fast.
352
00:16:42,102 --> 00:16:43,503
Voit's plea agreement
went through.
353
00:16:43,603 --> 00:16:45,238
Well, my guess is
that his new lawyer
354
00:16:45,305 --> 00:16:47,191
shit a brick when he found
out that Voit confessed
355
00:16:47,274 --> 00:16:50,710
to killing Graber's family
while actually in FBI custody.
356
00:16:50,777 --> 00:16:53,580
Yeah, but still, Voit must
have strong-armed him.
357
00:16:53,646 --> 00:16:56,449
I mean, the language
doesn't legally preclude us
358
00:16:56,549 --> 00:16:58,151
from using his
words against him.
359
00:16:58,251 --> 00:17:00,004
By any measure, Voit is
sticking his neck out
360
00:17:00,087 --> 00:17:02,622
-to help us.
-Well, that is a lawyer's worst nightmare,
361
00:17:02,722 --> 00:17:04,891
-a client with a leaky conscience.
-Yeah.
362
00:17:04,991 --> 00:17:06,593
Becca.
363
00:17:06,693 --> 00:17:07,993
Evan.
364
00:17:08,127 --> 00:17:10,497
-Hi. Hi. Hi.
-Oh, my God... oh, wow. Hi.
365
00:17:10,630 --> 00:17:12,799
-Hi.
-I-I heard you were in Chicago.
366
00:17:12,898 --> 00:17:15,001
I've been here two years
now. Turns out, uh,
367
00:17:15,135 --> 00:17:17,470
corporate mergers get to
be a bit soul-sucking.
368
00:17:17,569 --> 00:17:19,823
-Oh, yeah, you thought D.C. would be better?
-I'm an optimist.
369
00:17:19,906 --> 00:17:23,343
Uh, you're looking at,
uh, one of D.C.'s AUSAs.
370
00:17:23,476 --> 00:17:25,311
Uh, hi. Evan Delray.
371
00:17:25,444 --> 00:17:26,546
Hi. Tara Lewis.
372
00:17:26,646 --> 00:17:28,181
Um, how do you guys
know each other?
373
00:17:28,315 --> 00:17:30,217
We went to law school together.
374
00:17:30,317 --> 00:17:32,085
Oh. Oh!
375
00:17:32,185 --> 00:17:34,121
Hey. Law School Evan.
376
00:17:34,221 --> 00:17:37,324
-Oh, God. What did she tell you?
-Oh, um,
377
00:17:37,457 --> 00:17:39,476
only that you wouldn't have
made it to 2L without her.
378
00:17:41,461 --> 00:17:42,912
-What are you doing in Quantico?
-Uh...
379
00:17:42,995 --> 00:17:44,964
this, uh, Ronald Graber
suicide attempt's got
380
00:17:45,064 --> 00:17:46,999
the whole DOJ into
cover-your-ass mode.
381
00:17:47,100 --> 00:17:49,669
The-the D.A. in Cleveland wants
me to transfer him back there,
382
00:17:49,769 --> 00:17:51,638
but I can't do that until
he's out of the hospital.
383
00:17:51,704 --> 00:17:54,307
-Uh, the fractured skull, right?
-Uh, yeah.
384
00:17:54,407 --> 00:17:56,776
Y-You need the AG's
signature to confirm.
385
00:17:56,876 --> 00:17:59,146
Well, you got a shorthand
with her, right?
386
00:17:59,212 --> 00:18:00,880
-Ah.
-Clock's ticking.
387
00:18:00,980 --> 00:18:03,883
Uh, we'll get this
back to you soon.
388
00:18:05,852 --> 00:18:07,220
Wow. It was good to see you.
389
00:18:07,320 --> 00:18:09,222
-You, too.
-Yeah.
390
00:18:09,322 --> 00:18:11,358
Let me know if there's
anything I can do to help.
391
00:18:11,458 --> 00:18:13,793
-Yeah.
-Bye.
392
00:18:17,297 --> 00:18:18,931
So, Becca...
393
00:18:19,832 --> 00:18:21,668
-Becca.
-Mm. Don't start. I mean it.
394
00:18:21,734 --> 00:18:23,836
See, you hate being
called that name,
395
00:18:23,936 --> 00:18:26,873
but somehow Law School
Evan gets a pass?
396
00:18:27,006 --> 00:18:28,708
It was a long time ago.
397
00:18:28,841 --> 00:18:32,445
And you neglected to tell me
that, uh, your study buddy
398
00:18:32,545 --> 00:18:34,547
is a big, tall drink of water.
399
00:18:34,647 --> 00:18:37,116
-Okay. Yep.
-I'm parched, Becks.
400
00:18:37,984 --> 00:18:39,386
-I'll kill you, I mean it.
-Oh,
401
00:18:39,486 --> 00:18:42,155
-like a, just, snack.
-Oh... okay, yeah, yeah.
402
00:18:44,023 --> 00:18:45,558
Um, hey,
403
00:18:45,658 --> 00:18:48,195
f-for my own peace of
mind, can you and I
404
00:18:48,261 --> 00:18:51,231
get some grounding, you
know, on-on the history
405
00:18:51,331 --> 00:18:53,733
that we have before
we're walking in there?
406
00:18:53,833 --> 00:18:55,702
'Cause your last
run-in with Voit
407
00:18:55,802 --> 00:18:58,070
was when he asked for you
to be his security detail,
408
00:18:58,171 --> 00:19:00,124
and that was an attempt to
get a reaction out of you,
409
00:19:00,207 --> 00:19:03,776
and there were some
understandable reactions.
410
00:19:03,876 --> 00:19:05,412
We're not dealing
with the same Voit.
411
00:19:05,545 --> 00:19:07,280
And we're not dealing
with the same Tyler.
412
00:19:07,380 --> 00:19:09,882
-One with a badge.
-I know what you're thinking.
413
00:19:09,982 --> 00:19:13,420
That I see this as my
chance to spar with the man
414
00:19:13,520 --> 00:19:15,622
who killed my sister
and who shot me.
415
00:19:15,722 --> 00:19:16,906
That's not what this is about.
416
00:19:16,989 --> 00:19:18,391
What's it about?
417
00:19:18,458 --> 00:19:20,727
Being an asset to this
team, however I can.
418
00:19:22,429 --> 00:19:24,764
-Let's do this.
-Okay.
419
00:19:30,303 --> 00:19:33,540
Okay, uh, you, I
know why you're here,
420
00:19:33,640 --> 00:19:35,542
but you, you don't
have to be here.
421
00:19:35,608 --> 00:19:38,110
Oh, I will happily enlighten you
422
00:19:38,245 --> 00:19:39,746
why my presence
here is pertinent.
423
00:19:39,846 --> 00:19:42,815
Let's do a guilt trip
speed round, okay?
424
00:19:42,949 --> 00:19:44,684
Did you compromise SOAR,
425
00:19:44,784 --> 00:19:47,654
my gorgeous app I spent
years building? Yeah.
426
00:19:47,754 --> 00:19:51,224
Did you plant kill kits
all over the country,
427
00:19:51,291 --> 00:19:54,294
which forced me to go
back to work at the FBI,
428
00:19:54,427 --> 00:19:56,463
completely trashing
my self-care routine?
429
00:19:56,563 --> 00:19:59,599
Yeah. Did you absolutely
430
00:19:59,699 --> 00:20:02,168
funkify my workspace
431
00:20:02,269 --> 00:20:03,803
at Quantico, so hard, in fact,
432
00:20:03,903 --> 00:20:06,473
that I set off the fire
alarm at the FBI twice
433
00:20:06,606 --> 00:20:10,009
just trying to sage away
your olfactory evils?
434
00:20:10,877 --> 00:20:13,880
Uh, yes, to all of that?
435
00:20:13,980 --> 00:20:15,748
But I-I know why he's here.
436
00:20:15,815 --> 00:20:18,818
We're not having that
conversation. Not yet.
437
00:20:18,951 --> 00:20:20,287
I think maybe you need to.
438
00:20:20,387 --> 00:20:22,855
-What we need...
-Mm.
439
00:20:22,955 --> 00:20:24,774
...is for you to tell us
everything you remember
440
00:20:24,857 --> 00:20:26,192
about the players
on your network.
441
00:20:26,326 --> 00:20:27,860
I don't...
442
00:20:27,994 --> 00:20:29,429
Okay, I'm gonna...
443
00:20:29,496 --> 00:20:30,697
I'm gonna translate.
444
00:20:30,797 --> 00:20:33,800
A little gentler,
with more metaphor.
445
00:20:33,866 --> 00:20:35,352
There are these little
demon-horn people
446
00:20:35,435 --> 00:20:37,637
that are, that are
popping up, one by one,
447
00:20:37,704 --> 00:20:39,356
and then they're talking to
each other in cyber land,
448
00:20:39,439 --> 00:20:40,940
and we need to figure
out who they are
449
00:20:41,040 --> 00:20:42,475
-and what they're saying.
-I can't magically remember
450
00:20:42,542 --> 00:20:44,377
names and IP addresses.
451
00:20:44,477 --> 00:20:45,929
-You remembered Graber.
-Well, he was right there
452
00:20:46,012 --> 00:20:47,213
in front of me. I-I...
453
00:20:47,347 --> 00:20:49,549
Look, I... I don't
know how it works.
454
00:20:49,649 --> 00:20:50,817
Yeah, that sounds
like muscle memory.
455
00:20:50,883 --> 00:20:53,085
Who else can you remember?
456
00:20:53,185 --> 00:20:55,688
I talked to dozens of them,
457
00:20:55,788 --> 00:20:57,056
hundreds, uh...
458
00:20:57,189 --> 00:20:58,558
through different channels, um,
459
00:20:58,658 --> 00:21:00,560
the dark web,
encrypted messages.
460
00:21:00,693 --> 00:21:03,229
-I... I wouldn't even know where to start.
-Yeah.
461
00:21:03,330 --> 00:21:06,065
I-I don't think any of
us know where to start.
462
00:21:06,198 --> 00:21:07,334
No.
463
00:21:07,400 --> 00:21:09,302
We are faced with an
overwhelming task.
464
00:21:09,369 --> 00:21:11,037
When I am faced with
an overwhelming task,
465
00:21:11,137 --> 00:21:13,056
I try to think of something
that, you know, whelms me.
466
00:21:13,139 --> 00:21:15,742
-"Whelms me"? Is that a word?
-I don't know.
467
00:21:15,875 --> 00:21:17,026
You know, like, gets you
468
00:21:17,109 --> 00:21:18,845
very present,
469
00:21:18,945 --> 00:21:21,548
an activity that gets
you really present.
470
00:21:21,681 --> 00:21:23,267
All right, now's not
the time for a scone.
471
00:21:23,350 --> 00:21:24,834
Please, you've never
sconed a day in your life.
472
00:21:24,917 --> 00:21:26,619
-Oh, my God.
-But...
473
00:21:26,719 --> 00:21:32,525
I do know something that could
get us presently together.
474
00:21:33,593 --> 00:21:35,595
I think so. I think so.
475
00:21:35,728 --> 00:21:37,597
Excuse me!
476
00:21:42,101 --> 00:21:43,503
Hey, uh, just got a report
477
00:21:43,603 --> 00:21:45,037
on a local woman...
Claire Thatcher.
478
00:21:45,137 --> 00:21:47,940
She called 911 in distress,
they got disconnected.
479
00:21:48,074 --> 00:21:50,710
EMTs raced to her,
but it was too late.
480
00:21:50,777 --> 00:21:53,980
Network unsub or regular unsub?
481
00:21:54,080 --> 00:21:56,716
-She was buried alive.
-She also called home.
482
00:21:56,816 --> 00:21:58,618
Seemingly to say goodbye.
483
00:21:58,718 --> 00:22:00,420
Sounds like a
signature Voit move.
484
00:22:00,520 --> 00:22:02,789
Dave, take Alvez with
you to the crime scene.
485
00:22:02,889 --> 00:22:05,324
-You guys look into that phone call.
-Yeah.
486
00:22:08,294 --> 00:22:09,629
Well, the AG works fast.
487
00:22:09,762 --> 00:22:11,481
Not always. When it comes
to this case, she does.
488
00:22:11,564 --> 00:22:12,804
Graber's that much of a badass?
489
00:22:12,932 --> 00:22:15,468
Well, he's a lot, but
it's his associate
490
00:22:15,568 --> 00:22:16,736
who has been DOJ's nightmare.
491
00:22:16,803 --> 00:22:18,070
Well, I read what I could,
492
00:22:18,137 --> 00:22:19,205
but most of these
files are redacted.
493
00:22:19,271 --> 00:22:20,540
It's complicated.
494
00:22:20,607 --> 00:22:22,274
Uh, I'm sure nothing's changed
495
00:22:22,375 --> 00:22:23,710
and you still live
at the office,
496
00:22:23,776 --> 00:22:25,945
but, um... girl's got to eat.
497
00:22:26,045 --> 00:22:28,047
You up for dinner? I
still make a terrific...
498
00:22:28,114 --> 00:22:30,316
You know, I live with Tara.
499
00:22:31,317 --> 00:22:32,419
Yeah?
500
00:22:32,519 --> 00:22:33,620
Living together.
501
00:22:33,753 --> 00:22:35,321
That is a big step
for you, Becca.
502
00:22:35,455 --> 00:22:37,189
That's great.
503
00:22:37,289 --> 00:22:39,692
Well, then, whatever night
works for both you and Tara.
504
00:22:40,560 --> 00:22:41,761
-Yeah?
-Yeah.
505
00:22:41,828 --> 00:22:42,995
I'll ask her.
506
00:22:43,129 --> 00:22:44,381
This is gonna be a night.
507
00:22:44,464 --> 00:22:45,965
-That sounds perfect.
-That's great.
508
00:22:47,800 --> 00:22:50,069
Look at us.
509
00:22:50,169 --> 00:22:53,172
Some build snowmen,
we build computers.
510
00:22:53,305 --> 00:22:55,808
And today's surprise
ingredient...
511
00:22:55,942 --> 00:22:57,143
Ronald Graber's hard drive.
512
00:22:57,243 --> 00:22:58,978
If we're gonna find
513
00:22:59,111 --> 00:23:00,364
how they're talking
to each other,
514
00:23:00,447 --> 00:23:01,681
this will have the answers.
515
00:23:01,814 --> 00:23:03,450
If we connect the
block cipher module
516
00:23:03,550 --> 00:23:05,369
-to the motherboard, then we'll be able to get...
-Ah.
517
00:23:05,452 --> 00:23:06,819
I'll do the soldering.
518
00:23:07,620 --> 00:23:10,389
Yeah. You solder, I screw.
519
00:23:12,892 --> 00:23:15,227
So, you didn't give
Graber a kill kit.
520
00:23:15,327 --> 00:23:17,864
There weren't
enough to go around.
521
00:23:18,865 --> 00:23:20,833
I know the hoops
I jumped through.
522
00:23:20,900 --> 00:23:22,602
Was it like that
for everyone else?
523
00:23:22,702 --> 00:23:25,071
A lot of people found
a lot of comfort
524
00:23:25,204 --> 00:23:26,906
in that lonely corner
of the dark web,
525
00:23:27,039 --> 00:23:30,109
but I only buried a dozen kits.
526
00:23:32,044 --> 00:23:34,346
It was before the pandemic.
527
00:23:34,447 --> 00:23:36,783
So they were for you?
528
00:23:37,784 --> 00:23:39,318
Yeah, they were.
529
00:23:40,152 --> 00:23:41,654
Why did you do it?
Why did you...?
530
00:23:41,721 --> 00:23:43,089
Connect like-minded people?
531
00:23:43,222 --> 00:23:45,091
Yeah. Let's start there.
532
00:23:46,192 --> 00:23:48,595
We were all locked inside
our houses for weeks,
533
00:23:48,728 --> 00:23:50,362
which turned into months.
534
00:23:50,463 --> 00:23:54,366
Work shifted from travel
to home, so anyone with...
535
00:23:55,735 --> 00:23:59,071
...urges couldn't
really release them
536
00:23:59,171 --> 00:24:01,340
with their routine upended.
537
00:24:01,440 --> 00:24:04,276
That got me thinking, "Well,
there's got to be others.
538
00:24:04,410 --> 00:24:06,713
What are they doing right now?"
539
00:24:09,682 --> 00:24:11,283
So I started the network,
540
00:24:11,383 --> 00:24:14,687
and it just kind of turned
into, like, a support group.
541
00:24:14,787 --> 00:24:16,022
You'd be surprised what
people will tell you
542
00:24:16,088 --> 00:24:18,190
when there's a
promise of anonymity.
543
00:24:18,958 --> 00:24:22,428
Then Tyler went looking
for answers and found you.
544
00:24:22,529 --> 00:24:23,730
Yeah, a lot of people did.
545
00:24:23,830 --> 00:24:27,099
Within weeks, there
were new servers,
546
00:24:27,199 --> 00:24:28,568
new encryptions.
547
00:24:28,635 --> 00:24:30,253
That's why I had to start
the inner and outer ring...
548
00:24:30,336 --> 00:24:32,572
to kind of manage the traffic.
549
00:24:32,672 --> 00:24:34,006
How did you vet them?
550
00:24:34,941 --> 00:24:36,743
There's some things
you can't fake.
551
00:24:37,476 --> 00:24:40,780
Not even on a
platform like that.
552
00:24:42,048 --> 00:24:43,349
Like...?
553
00:24:44,216 --> 00:24:45,852
Inner darkness.
554
00:24:48,087 --> 00:24:49,188
Like you, Tyler.
555
00:24:49,288 --> 00:24:51,858
It's a darkness you put there.
556
00:24:56,563 --> 00:24:59,231
H-Hey. VoilĂ . Look
what teamwork did.
557
00:24:59,331 --> 00:25:01,601
Now all we have to do
is get this in there
558
00:25:01,668 --> 00:25:04,336
and-and-and-and-and
we can walk a mile
559
00:25:04,436 --> 00:25:06,505
in Graber's digital
loafers and see if there's
560
00:25:06,639 --> 00:25:07,907
any encrypted messages.
561
00:25:08,007 --> 00:25:11,010
We did this.
Together. All of us.
562
00:25:11,944 --> 00:25:13,279
Buried alive
563
00:25:13,379 --> 00:25:15,481
in a wooden coffin.
564
00:25:15,615 --> 00:25:18,785
Yeah. And he rigged it
with overhead lights
565
00:25:18,885 --> 00:25:20,419
and live stream cameras.
566
00:25:20,486 --> 00:25:21,854
Fits the network.
567
00:25:21,954 --> 00:25:23,306
Each of them recorded
their murders.
568
00:25:23,389 --> 00:25:25,324
It's not six feet under,
569
00:25:25,457 --> 00:25:28,861
but digging a hole this size
it's gonna take some time.
570
00:25:29,662 --> 00:25:32,131
Yeah. He plans in advance.
571
00:25:32,231 --> 00:25:33,633
Well, if he's so careful,
572
00:25:33,700 --> 00:25:35,501
why would he let
Claire have a phone?
573
00:25:35,602 --> 00:25:36,969
Seems like a big risk.
574
00:25:37,036 --> 00:25:39,872
Well, he took risk
out of the equation.
575
00:25:40,006 --> 00:25:41,473
Take a look.
576
00:25:42,508 --> 00:25:44,043
She didn't die from
lack of oxygen.
577
00:25:44,176 --> 00:25:46,145
Soil filled her lungs.
578
00:25:46,245 --> 00:25:48,681
-Coffin collapsed around her.
-Yeah.
579
00:25:48,781 --> 00:25:50,116
Thanks to these.
580
00:25:50,216 --> 00:25:51,550
It's, uh...
581
00:25:53,485 --> 00:25:56,222
These are breaching charges.
582
00:25:56,322 --> 00:25:58,457
The unsub can detonate
them whenever he wants,
583
00:25:58,524 --> 00:26:01,127
so when the first responders
were on their way,
584
00:26:01,227 --> 00:26:02,862
boom, boom, boom,
585
00:26:02,962 --> 00:26:04,230
roof caves in.
586
00:26:04,330 --> 00:26:09,001
So he never intended for
Claire to be rescued.
587
00:26:09,068 --> 00:26:11,170
No, he didn't.
588
00:26:12,038 --> 00:26:13,305
This...
589
00:26:13,372 --> 00:26:16,542
this is a short-range
IoT receiver.
590
00:26:16,643 --> 00:26:17,677
-IoT?
-Yeah.
591
00:26:17,777 --> 00:26:19,411
You know the apps on your phone
592
00:26:19,545 --> 00:26:22,248
that allow you to control
household appliances?
593
00:26:22,348 --> 00:26:24,050
They use IoT signals
594
00:26:24,150 --> 00:26:27,654
to remotely trigger a
mechanism on any given device.
595
00:26:27,720 --> 00:26:30,322
So this is a smart coffin.
596
00:26:30,389 --> 00:26:33,225
Yeah. With end-to-end encryption
597
00:26:33,325 --> 00:26:35,728
so the signal
couldn't be blocked.
598
00:26:36,629 --> 00:26:40,132
He doesn't get off on
burying Claire alive,
599
00:26:40,232 --> 00:26:43,369
he gets off on deciding
the moment she dies.
600
00:26:44,270 --> 00:26:49,241
Then he and his network
sickos watch over and over.
601
00:26:49,341 --> 00:26:50,927
All right, searching
Graber's hard drive
602
00:26:51,010 --> 00:26:53,079
for any polyglot files
that could hide the...
603
00:26:53,179 --> 00:26:55,748
...encryption key
in plain sight.
604
00:26:57,616 --> 00:26:59,719
We're a regular Goofus
and Gallant, yeah?
605
00:27:04,023 --> 00:27:05,024
You okay?
606
00:27:05,091 --> 00:27:07,026
Uh, yeah, I just haven't done
607
00:27:07,093 --> 00:27:08,961
anything like this
since I got hurt.
608
00:27:09,896 --> 00:27:13,432
Must make you feel a
little back to yourself?
609
00:27:13,532 --> 00:27:15,634
Yeah, I guess that's it.
610
00:27:16,402 --> 00:27:19,471
Whoa, whoa. Whoa, wait. Did
you add something to this?
611
00:27:19,571 --> 00:27:20,639
Mm-mm. Why?
612
00:27:20,773 --> 00:27:22,742
This isn't mine.
613
00:27:22,809 --> 00:27:24,610
I mean, it's similar
but way more advanced.
614
00:27:24,711 --> 00:27:25,912
What do you mean?
615
00:27:25,978 --> 00:27:27,263
I mean, someone else
is taking the reins.
616
00:27:27,346 --> 00:27:28,715
In order to break
through this encryption,
617
00:27:28,781 --> 00:27:32,218
we'd need a chip capable
of quantum resistance.
618
00:27:32,318 --> 00:27:34,320
You-you mean like my
high-capacity SOAR chip
619
00:27:34,420 --> 00:27:36,488
that you are guessing
correctly is in my laptop?
620
00:27:36,622 --> 00:27:37,641
Yeah, if this is the new line
621
00:27:37,724 --> 00:27:39,458
of communication
for the network,
622
00:27:39,558 --> 00:27:40,844
then this is our
chance to tap in.
623
00:27:40,927 --> 00:27:43,062
No, no, we can't do...
624
00:27:43,162 --> 00:27:44,831
Like, we're juicing up
625
00:27:44,964 --> 00:27:47,466
a mystery dark web cipher
626
00:27:47,566 --> 00:27:49,769
with a weapons-grade
quantum chip?
627
00:27:49,869 --> 00:27:52,638
You know that's the digital
equivalent of, like,
628
00:27:52,739 --> 00:27:54,340
playing Red Rover
with nuclear warheads.
629
00:27:54,473 --> 00:27:56,242
All right, let's do it.
Come over, Red Rover.
630
00:27:56,342 --> 00:27:59,311
-But we can't just...
-Did you ever bury someone alive?
631
00:27:59,411 --> 00:28:00,980
-Uh...
-In a small space,
632
00:28:01,080 --> 00:28:02,514
like a coffin?
633
00:28:03,515 --> 00:28:04,483
No.
634
00:28:04,583 --> 00:28:06,052
What about anyone
on the network?
635
00:28:06,819 --> 00:28:10,256
No, they were more...
hands-on. Why?
636
00:28:10,322 --> 00:28:12,524
They've found another killer.
637
00:28:13,592 --> 00:28:14,794
Buries them alive...
638
00:28:14,861 --> 00:28:16,341
Uh, no, no, no one
ever pulled it off.
639
00:28:16,428 --> 00:28:18,597
Anybody talk about
having their victim call
640
00:28:18,664 --> 00:28:21,000
a family member as
they were dying?
641
00:28:23,836 --> 00:28:27,506
You had Alison call me the
night she died, didn't you?
642
00:28:29,508 --> 00:28:31,310
Penelope...
643
00:28:32,344 --> 00:28:33,612
...can you give us a second?
644
00:28:35,882 --> 00:28:37,416
I'll be okay.
645
00:28:39,351 --> 00:28:40,753
Okay.
646
00:28:41,587 --> 00:28:43,189
Gonna be...
647
00:28:44,623 --> 00:28:46,425
...right out here.
648
00:28:57,303 --> 00:28:59,538
What was it...
649
00:28:59,671 --> 00:29:01,273
about Alison?
650
00:29:04,376 --> 00:29:06,445
She reminded me of my mother.
651
00:29:08,314 --> 00:29:10,216
You killed her because
she reminded you...?
652
00:29:10,316 --> 00:29:13,352
No, no. That's why
I asked her out.
653
00:29:13,419 --> 00:29:15,454
She was my waitress at the
diner on Second Street.
654
00:29:15,554 --> 00:29:18,357
She used to always keep your
nephew behind the counter.
655
00:29:18,424 --> 00:29:20,692
-Blake.
-Yeah, Blake. She would just...
656
00:29:20,759 --> 00:29:23,095
she would kind of rock him
in between taking orders.
657
00:29:23,195 --> 00:29:24,663
She had this calmness about her.
658
00:29:24,763 --> 00:29:26,732
I guess I just thought...
659
00:29:26,833 --> 00:29:28,334
if she could fall
in love with me,
660
00:29:28,434 --> 00:29:31,670
then maybe I wouldn't have
to be like this anymore.
661
00:29:32,504 --> 00:29:35,407
She was kind and patient.
662
00:29:35,507 --> 00:29:37,509
We-we only went out a few times
663
00:29:37,576 --> 00:29:39,245
before...
664
00:29:39,378 --> 00:29:40,930
before the demons
started getting louder,
665
00:29:41,013 --> 00:29:42,915
and then I saw you
at the apartment
666
00:29:43,015 --> 00:29:44,483
and I got paranoid
and so I had to...
667
00:29:44,583 --> 00:29:45,885
-I just...
-How?
668
00:29:50,322 --> 00:29:51,590
How'd you do it?
669
00:29:51,723 --> 00:29:53,442
No, no, I don't... Can
we not do this, please?
670
00:29:53,525 --> 00:29:54,961
You owe me this.
671
00:29:57,930 --> 00:30:00,399
I drugged her.
672
00:30:00,466 --> 00:30:01,733
I took her to a motel.
673
00:30:01,800 --> 00:30:03,702
When she woke up,
she was tied up.
674
00:30:04,470 --> 00:30:07,473
She knew what was going on,
and she only wanted one thing.
675
00:30:08,640 --> 00:30:10,176
She wanted to hear your voice
676
00:30:10,276 --> 00:30:13,112
because then she knew
that Blake would be okay.
677
00:30:27,927 --> 00:30:29,428
Are you okay?
678
00:30:30,229 --> 00:30:32,098
We need the chat logs
for Franklin Fowler
679
00:30:32,198 --> 00:30:33,732
and Clyde Smets.
680
00:30:33,799 --> 00:30:35,801
I think Voit knows the unsub.
681
00:30:35,902 --> 00:30:37,536
I know how to get
him to remember.
682
00:30:37,636 --> 00:30:39,005
Okay.
683
00:30:44,043 --> 00:30:45,544
Yes, we will.
684
00:30:45,644 --> 00:30:47,446
You just have to stay
on the line with me.
685
00:30:47,513 --> 00:30:48,993
Keep talking to me, Claire.
686
00:30:52,184 --> 00:30:53,953
Claire.
687
00:30:54,020 --> 00:30:57,723
Please, Harold, put
Hailey on the line.
688
00:30:57,823 --> 00:31:00,659
-I need to talk to her.
-You know the drill.
689
00:31:00,759 --> 00:31:02,628
She's doing her homework,
I've got her phone.
690
00:31:02,694 --> 00:31:04,163
We talked about this.
691
00:31:04,263 --> 00:31:05,998
We wouldn't have
to take her phone
692
00:31:06,098 --> 00:31:07,533
if she wasn't falling behind.
693
00:31:08,334 --> 00:31:11,170
Harold, it's an emergency.
694
00:31:11,870 --> 00:31:14,540
-Daddy?
-Hey.
695
00:31:14,673 --> 00:31:16,708
Hey, you can't be
down here, remember?
696
00:31:16,808 --> 00:31:18,877
I'm hungry.
697
00:31:21,280 --> 00:31:24,216
Mommy always gives me a
snack before practice.
698
00:31:24,316 --> 00:31:26,552
Right.
699
00:31:26,652 --> 00:31:30,022
Mommy's working now instead.
700
00:31:30,122 --> 00:31:31,690
Isn't she?
701
00:31:35,995 --> 00:31:38,730
Did Hailey know her mom called?
702
00:31:38,864 --> 00:31:40,066
I haven't told her.
703
00:31:40,199 --> 00:31:42,068
I don't want to fight.
704
00:31:42,168 --> 00:31:43,369
I just want to hear her voice.
705
00:31:43,469 --> 00:31:45,004
Call her in an hour.
706
00:31:45,104 --> 00:31:47,106
-Boundaries, Claire.
-No. No, no, no, d-don't...
707
00:31:47,873 --> 00:31:50,042
You and Claire were divorced.
708
00:31:51,177 --> 00:31:52,144
We read the record.
709
00:31:52,244 --> 00:31:54,413
It sounds like the split was...
710
00:31:54,513 --> 00:31:55,581
acrimonious.
711
00:31:55,681 --> 00:31:57,549
Claire wanted sole custody.
712
00:31:57,649 --> 00:31:59,118
It made things toxic.
713
00:31:59,218 --> 00:32:00,452
How toxic?
714
00:32:01,587 --> 00:32:02,921
I went over this
with the police.
715
00:32:03,055 --> 00:32:04,656
I was helping Hailey
with her homework
716
00:32:04,723 --> 00:32:06,392
when the phone call came in.
717
00:32:06,492 --> 00:32:08,777
-Yeah, we know.
-I see my daughter two days a week.
718
00:32:08,860 --> 00:32:11,697
Okay? I wouldn't do
anything to threaten that.
719
00:32:11,797 --> 00:32:13,365
We understand.
720
00:32:13,465 --> 00:32:15,434
What we want to know is,
who else might have known
721
00:32:15,567 --> 00:32:17,669
that things had become toxic?
722
00:32:17,736 --> 00:32:19,405
-Did-did Hailey know?
-Of course.
723
00:32:19,505 --> 00:32:21,440
I mean, kids always
know. You try and...
724
00:32:22,374 --> 00:32:23,642
...keep it from 'em, but...
725
00:32:24,476 --> 00:32:25,744
...they can always tell.
726
00:32:25,877 --> 00:32:28,080
Okay, who else?
727
00:32:29,415 --> 00:32:32,784
I don't know. My coworkers,
728
00:32:32,884 --> 00:32:35,254
Hailey's friends from school,
729
00:32:35,354 --> 00:32:37,423
uh, whoever Claire talked to.
730
00:32:41,660 --> 00:32:43,029
It's not fair.
731
00:32:43,129 --> 00:32:44,063
What's not?
732
00:32:44,163 --> 00:32:46,865
What happened to Claire.
733
00:32:46,932 --> 00:32:48,300
You know, we weren't
good together,
734
00:32:48,400 --> 00:32:50,202
but she was such a good mom.
735
00:32:52,638 --> 00:32:54,373
I was such a bastard.
736
00:32:54,440 --> 00:32:57,843
I kept her from saying
goodbye to our daughter.
737
00:33:00,579 --> 00:33:03,649
I don't know how I'm gonna
tell Hailey I denied her that.
738
00:33:05,084 --> 00:33:07,853
I don't know if she'd
ever forgive me.
739
00:33:10,389 --> 00:33:11,990
How could she?
740
00:33:14,793 --> 00:33:17,796
Do you have any
other, um, questions?
741
00:33:18,597 --> 00:33:20,632
Uh, I think that's
all for now.
742
00:33:23,969 --> 00:33:25,337
Thank you.
743
00:33:31,143 --> 00:33:32,511
What do you think?
744
00:33:32,611 --> 00:33:34,313
Well, he's not our
unsub. Question is,
745
00:33:34,413 --> 00:33:36,815
did the unsub know what
was going on in the family,
746
00:33:36,948 --> 00:33:39,017
-and if so, how?
-Right, you think he
747
00:33:39,151 --> 00:33:41,853
recognized himself in
the family dynamic?
748
00:33:41,987 --> 00:33:44,223
He wanted to punish them?
749
00:33:44,323 --> 00:33:47,326
Divorce, losing your
kids. I mean, that's...
750
00:33:47,426 --> 00:33:48,394
massive stressors.
751
00:33:48,494 --> 00:33:50,929
But burying your ex alive?
752
00:33:50,996 --> 00:33:52,798
I mean, there are easier
ways to kill your ex.
753
00:33:52,864 --> 00:33:55,901
I mean, hell, there are easier
ways to get your kids back.
754
00:33:56,802 --> 00:33:58,137
Unless...
755
00:33:58,204 --> 00:33:59,871
it's not about the kids.
756
00:34:00,005 --> 00:34:01,873
It's about revenge.
757
00:34:08,980 --> 00:34:10,949
-What are you doing here, Kyle?
-I tried calling you.
758
00:34:11,016 --> 00:34:12,284
It went straight to voicemail.
759
00:34:12,384 --> 00:34:13,536
The judge said you
were supposed to keep
760
00:34:13,619 --> 00:34:15,454
150 feet away at all times.
761
00:34:15,521 --> 00:34:17,255
Just listen to me.
762
00:34:17,356 --> 00:34:20,025
-It's Ava.
-What?
763
00:34:20,159 --> 00:34:21,677
She got a ride to
soccer practice.
764
00:34:21,760 --> 00:34:23,195
The car she was in got T-boned.
765
00:34:23,295 --> 00:34:24,596
What? Is she okay?
766
00:34:24,696 --> 00:34:25,948
They said she's
got a concussion.
767
00:34:26,031 --> 00:34:27,415
Why couldn't you
just drive her, Kyle?
768
00:34:27,498 --> 00:34:29,735
Can we talk about this
at St. Elizabeth's?
769
00:34:29,835 --> 00:34:31,287
You have her for one
weekend out of the month,
770
00:34:31,370 --> 00:34:32,587
and you couldn't just drive her?
771
00:34:32,670 --> 00:34:33,689
I-I'm just... I'm
parked right here.
772
00:34:33,772 --> 00:34:35,474
I will drive myself.
773
00:35:00,332 --> 00:35:01,300
Evan still here?
774
00:35:01,400 --> 00:35:04,203
Uh, in the building? Doubt it.
775
00:35:05,070 --> 00:35:06,605
You're buzzing.
776
00:35:06,705 --> 00:35:10,242
Yeah, just, like, weight of
the world lifted, you know?
777
00:35:10,309 --> 00:35:12,110
Weight of the world how?
778
00:35:12,244 --> 00:35:15,547
Okay, well, I-I haven't
told you everything
779
00:35:15,614 --> 00:35:17,483
about how it all went down.
780
00:35:17,616 --> 00:35:19,618
Um, last time I
saw Evan was, well,
781
00:35:19,751 --> 00:35:23,822
a while ago, and...
I don't know,
782
00:35:23,922 --> 00:35:26,458
I wanted to make amends for
how things ended with us,
783
00:35:26,558 --> 00:35:28,294
and... I didn't
want to be alone
784
00:35:28,394 --> 00:35:30,596
with him because I was afraid he
was either gonna be angry at me
785
00:35:30,662 --> 00:35:31,563
or ask me out.
786
00:35:31,630 --> 00:35:33,999
Like on a date?
787
00:35:34,099 --> 00:35:37,769
Yeah... because...
788
00:35:37,836 --> 00:35:39,371
yeah, we slept together.
789
00:35:39,471 --> 00:35:41,457
-Mm-hmm.
-That's what the amends was about.
790
00:35:41,540 --> 00:35:44,075
I was at a low point, and
I cried on his shoulder.
791
00:35:44,142 --> 00:35:45,444
Or his pillow or...
792
00:35:45,511 --> 00:35:47,145
Don't be mad.
793
00:35:47,279 --> 00:35:49,381
I'm not mad. We're
grown-ass women.
794
00:35:49,481 --> 00:35:50,916
We're gonna have body counts.
795
00:35:51,016 --> 00:35:53,352
All right? Trust me. I'm
completely cool with it.
796
00:35:53,485 --> 00:35:54,920
The thing is, though,
797
00:35:55,020 --> 00:35:57,189
I think that he might
still be interested in you.
798
00:35:57,289 --> 00:35:59,991
-Actually, he's not.
-Hmm.
799
00:36:00,091 --> 00:36:02,761
He is happy and wants to
invite us over for dinner.
800
00:36:03,662 --> 00:36:05,664
Mm-hmm...
801
00:36:06,898 --> 00:36:08,634
Okay, spill it. What?
802
00:36:08,700 --> 00:36:10,702
Did you see how he
kept smoothing his tie?
803
00:36:10,836 --> 00:36:12,338
Kinda like this?
804
00:36:12,438 --> 00:36:13,839
Yeah, I actually
did notice that.
805
00:36:13,939 --> 00:36:15,541
I just thought he
might be nervous.
806
00:36:15,674 --> 00:36:18,677
Look, I'm just saying,
after we catch this unsub,
807
00:36:18,777 --> 00:36:22,113
you and I and he should
have a little talk.
808
00:36:23,014 --> 00:36:24,683
Should I be worried?
809
00:36:24,783 --> 00:36:28,354
No. No. He should.
810
00:36:31,557 --> 00:36:34,326
So, since your arrest, your
network has been real quiet.
811
00:36:34,426 --> 00:36:36,595
Like, crickets. And
then, two months ago,
812
00:36:36,695 --> 00:36:38,330
all this comes out
of the woodwork.
813
00:36:38,430 --> 00:36:41,567
When I shut the network down,
there were zero contingencies.
814
00:36:41,700 --> 00:36:43,619
-Uh, if I knew something, I would tell you.
-These three
815
00:36:43,702 --> 00:36:45,604
were on your network but
didn't get a kill kit.
816
00:36:45,704 --> 00:36:47,239
-How come?
-There's no one reason.
817
00:36:47,339 --> 00:36:48,707
Bullshit.
818
00:36:48,840 --> 00:36:50,309
It's for the same reason you
didn't want me to have one.
819
00:36:50,376 --> 00:36:52,911
Because you knew that
being handed a kill kit
820
00:36:53,011 --> 00:36:54,646
meant your days were numbered.
821
00:36:54,713 --> 00:36:55,881
It was just a matter of time
822
00:36:55,981 --> 00:36:57,065
before law
enforcement caught up.
823
00:36:57,148 --> 00:36:58,517
So maybe, in that
824
00:36:58,584 --> 00:37:02,053
supposedly cold-blooded
reptilian heart of yours,
825
00:37:02,153 --> 00:37:03,922
you weren't ready
to say goodbye.
826
00:37:04,055 --> 00:37:06,692
-Okay.
-Let's go down the line.
827
00:37:06,792 --> 00:37:07,959
Ronald Graber and me.
828
00:37:08,059 --> 00:37:09,895
You killed his
parents and my sister.
829
00:37:09,995 --> 00:37:12,698
Franklin Fowler killed
his family and made it
830
00:37:12,764 --> 00:37:15,033
look like an accident
when he was ten years old.
831
00:37:15,133 --> 00:37:16,368
Which is the exact age
832
00:37:16,468 --> 00:37:18,069
you were when you
killed your parents.
833
00:37:18,169 --> 00:37:21,473
Clyde Smets was locked
in a cage as a kid.
834
00:37:23,008 --> 00:37:25,110
W-Wait, wait, my-my
uncle used to lock me
835
00:37:25,243 --> 00:37:26,745
in a closet for days at a time.
836
00:37:26,845 --> 00:37:28,880
Everyone you kept
in your outer ring
837
00:37:28,947 --> 00:37:30,982
was someone you had a
personal connection with.
838
00:37:31,082 --> 00:37:32,618
So what is it, Elias?
What is it about
839
00:37:32,751 --> 00:37:34,686
this guy who's
burying people alive?
840
00:37:34,786 --> 00:37:37,022
I-I don't... Maybe it's
something else in his M.O.
841
00:37:37,088 --> 00:37:39,525
We do think that they were
going through a messy divorce.
842
00:37:39,591 --> 00:37:43,462
Is that something you and
Sydney ever considered?
843
00:37:45,130 --> 00:37:47,633
Yeah, we contacted
a divorce attorney.
844
00:37:47,733 --> 00:37:49,267
Things were getting bad,
845
00:37:49,401 --> 00:37:51,437
and she had to go back
to work as a Realtor.
846
00:37:51,537 --> 00:37:54,072
When the pandemic hit, we
burned through our savings.
847
00:37:54,172 --> 00:37:55,407
When? When was this?
848
00:37:56,942 --> 00:37:58,143
July 2020.
849
00:37:58,276 --> 00:38:00,346
That's when you
started your network.
850
00:38:02,113 --> 00:38:03,549
Yeah.
851
00:38:03,615 --> 00:38:07,353
I needed an outlet 'cause I
was worried that I might...
852
00:38:08,887 --> 00:38:10,456
...hurt my family.
853
00:38:16,428 --> 00:38:18,229
Go ahead, Penelope.
854
00:38:18,330 --> 00:38:20,015
We have the court records up.
What do you got on your end?
855
00:38:20,098 --> 00:38:21,433
I need some guidance.
856
00:38:21,533 --> 00:38:24,169
I'm going through
chat logs between Voit
857
00:38:24,269 --> 00:38:26,738
and network people on
or around July of 2020.
858
00:38:26,838 --> 00:38:29,808
I'm searching for all things
divorce. I am getting bupkes.
859
00:38:30,776 --> 00:38:32,043
Try "wife."
860
00:38:33,945 --> 00:38:36,415
Hmm. That's better. I got ten.
861
00:38:36,515 --> 00:38:37,749
Okay, now
862
00:38:37,816 --> 00:38:41,052
search within those
conversations "kill."
863
00:38:41,553 --> 00:38:43,622
Uh... still ten.
864
00:38:43,722 --> 00:38:45,691
Uh, killing your
wife is apparently
865
00:38:45,791 --> 00:38:46,958
a popular topic of discussion.
866
00:38:47,025 --> 00:38:48,560
And Voit would tell them
867
00:38:48,660 --> 00:38:51,096
not to do it because they
would be suspect number one.
868
00:38:51,162 --> 00:38:53,865
Yeah, if they didn't
talk about burying alive,
869
00:38:53,965 --> 00:38:56,334
what about, uh,
making sure the body
870
00:38:56,468 --> 00:38:57,369
was never found?
871
00:38:57,503 --> 00:38:59,371
"No body, no crime"
872
00:38:59,471 --> 00:39:00,572
is how Voit would
873
00:39:00,672 --> 00:39:02,374
tell his unsub to
avoid suspicion.
874
00:39:02,474 --> 00:39:04,026
Okay, that's better.
875
00:39:04,109 --> 00:39:06,478
We've got six now, but
"no body, no crime"
876
00:39:06,578 --> 00:39:09,347
is a popular refrain
in Voit's world.
877
00:39:09,448 --> 00:39:10,949
Alimony.
878
00:39:12,684 --> 00:39:13,685
Money talks, lady.
879
00:39:13,785 --> 00:39:15,821
I think I got him.
880
00:39:15,887 --> 00:39:18,390
Garcia found chat logs between
Voit and one of his followers.
881
00:39:18,524 --> 00:39:21,359
He rants about having to pay
alimony to his wife Lainey.
882
00:39:21,460 --> 00:39:23,540
Any divorce records that
match the name and timeline?
883
00:39:23,662 --> 00:39:26,064
A handful, but only
one was scorched Earth.
884
00:39:26,197 --> 00:39:28,066
Lainey Torres v. Kyle Mackey.
885
00:39:28,199 --> 00:39:30,602
Lainey got custody
of their daughter Ava
886
00:39:30,702 --> 00:39:34,305
and recently reduced Kyle's
visitation to once a month.
887
00:39:34,372 --> 00:39:36,141
Claire Thatcher had
a custody battle.
888
00:39:36,241 --> 00:39:38,710
Burying her must have
been a dress rehearsal
889
00:39:38,810 --> 00:39:40,311
for what he wants
to do to Lainey.
890
00:39:40,378 --> 00:39:42,013
That's our guess,
and right now
891
00:39:42,080 --> 00:39:44,382
he's the closest
match to our profile.
892
00:39:44,516 --> 00:39:46,317
-He's in Warrenton, Virginia.
-If this is him,
893
00:39:46,384 --> 00:39:48,554
he's got a signal to a coffin
somewhere in the forest
894
00:39:48,654 --> 00:39:49,988
that he can blow
anytime he wants.
895
00:39:50,055 --> 00:39:51,923
I'll get a search warrant
for all IP addresses
896
00:39:52,057 --> 00:39:53,291
in and out of that house.
897
00:40:06,237 --> 00:40:08,640
What the hell?
898
00:40:16,347 --> 00:40:18,617
What the hell are
you doing, Kyle?
899
00:40:19,518 --> 00:40:21,219
Untie me.
900
00:40:22,120 --> 00:40:23,555
Now!
901
00:40:28,594 --> 00:40:30,662
What, are you gonna kill me?
902
00:40:32,063 --> 00:40:35,667
Everyone knows if
I die, you did it.
903
00:40:36,802 --> 00:40:39,971
What, are you gonna
run off? Hide forever?
904
00:40:46,377 --> 00:40:47,813
You remember when you said
905
00:40:47,946 --> 00:40:50,148
you were gonna bury
me in the divorce?
906
00:40:54,820 --> 00:40:57,723
That was three years ago.
907
00:40:57,789 --> 00:40:59,658
Well...
908
00:40:59,758 --> 00:41:01,359
you did it.
909
00:41:02,127 --> 00:41:04,996
You took everything from me.
910
00:41:13,905 --> 00:41:18,176
I want you to call
your daughter.
911
00:41:19,144 --> 00:41:20,178
Hmm?
912
00:41:20,311 --> 00:41:21,980
-Call her!
-Okay.
913
00:41:25,617 --> 00:41:27,819
Mom?
914
00:41:27,919 --> 00:41:29,120
Ava?
915
00:41:29,220 --> 00:41:31,857
Mom, you got to help me.
916
00:41:31,957 --> 00:41:34,259
I'm gonna help you,
honey. I'm gonna help you.
917
00:41:34,359 --> 00:41:37,328
What did you do to her?
918
00:41:37,428 --> 00:41:39,931
It's Dad. He brought
me to the woods.
919
00:41:47,372 --> 00:41:49,407
Where is she?
920
00:41:59,217 --> 00:42:00,986
Mom, help!
921
00:42:01,052 --> 00:42:02,754
No...
922
00:42:02,854 --> 00:42:04,489
-Mom?
-Ava.
923
00:42:04,556 --> 00:42:07,726
-Ava.
-Mom, help, please!
924
00:42:11,797 --> 00:42:13,816
Lainey Torres's mother said
she never came home from work.
925
00:42:13,899 --> 00:42:15,500
Kyle must have her already.
926
00:42:15,601 --> 00:42:17,753
Claire Thatcher was found in
a wooded area about five miles
927
00:42:17,836 --> 00:42:19,287
from where Kyle lives.
928
00:42:19,370 --> 00:42:21,406
That's likely the range
of his remote detonator,
929
00:42:21,506 --> 00:42:23,025
so he'll have to bury
her somewhere nearby.
930
00:42:23,108 --> 00:42:24,760
-Go, Garcia.
-Okay, I'm poking around
931
00:42:24,843 --> 00:42:26,745
Kyle's network routers,
932
00:42:26,845 --> 00:42:29,280
and there's an IoT signal
coming from his house.
933
00:42:29,414 --> 00:42:31,249
That's got to be the
remote detonator.
934
00:42:31,382 --> 00:42:32,450
That is not all.
935
00:42:32,584 --> 00:42:33,785
There's an HTTP stream
936
00:42:33,885 --> 00:42:36,722
that's going to the
exact same server.
937
00:42:36,822 --> 00:42:39,190
I am sending this to
the Round Table now.
938
00:42:43,695 --> 00:42:46,297
-Oh, God.
-He buried his own daughter.
939
00:42:46,431 --> 00:42:47,911
Garcia, are you able
to cut the signal
940
00:42:47,999 --> 00:42:49,735
-and stop him from detonating?
-I'm working on it.
941
00:42:49,801 --> 00:42:50,953
I'm working on it. I
do have a location.
942
00:42:51,036 --> 00:42:52,287
I'm sending that
to you right now.
943
00:42:54,139 --> 00:42:56,274
Help! Please!
944
00:43:05,751 --> 00:43:06,785
No.
945
00:43:06,885 --> 00:43:09,087
No, no, no, no, no, no, no.
946
00:43:11,790 --> 00:43:13,458
The SOAR chip.
947
00:43:14,459 --> 00:43:16,361
Son of a bees' nest.
948
00:43:18,429 --> 00:43:20,732
Sorry, Francesca.
949
00:43:20,799 --> 00:43:24,569
I will try to make this
as painless as possible.
950
00:43:26,137 --> 00:43:28,006
Let's do it. Let's take...
951
00:43:31,677 --> 00:43:32,844
Oh, Francha.
952
00:43:36,014 --> 00:43:39,651
Look! Look at what you
made me do, Lainey!
953
00:43:39,751 --> 00:43:42,020
This is your fault.
954
00:43:42,120 --> 00:43:43,755
-Hello?
-Please, Kyle.
955
00:43:43,855 --> 00:43:45,824
-Is anyone there?
-Don't.
956
00:43:45,924 --> 00:43:47,242
Or what? What are
you gonna do, huh?
957
00:43:47,325 --> 00:43:48,593
You gonna call the cops?
958
00:43:48,694 --> 00:43:50,862
Run to your mom's?
Take Ava away from me?
959
00:43:50,996 --> 00:43:53,398
Break up our family?!
960
00:43:57,803 --> 00:44:00,505
I won't do any of that,
I promise I won't.
961
00:44:00,638 --> 00:44:02,440
You begging me, Lainey?
962
00:44:02,540 --> 00:44:04,342
Can anyone hear me?
963
00:44:04,442 --> 00:44:05,844
It sounds like you are.
964
00:44:07,846 --> 00:44:10,248
Maybe you want to get
on your knees and do it?
965
00:44:11,582 --> 00:44:14,352
Please, Kyle, I'm sorry.
966
00:44:14,485 --> 00:44:16,554
Just let her go.
967
00:44:16,654 --> 00:44:19,024
What do you got?
968
00:44:19,124 --> 00:44:20,191
-Here.
-Yeah?
969
00:44:20,325 --> 00:44:21,226
Here!
970
00:44:21,326 --> 00:44:23,128
All right, let's go.
971
00:44:23,194 --> 00:44:24,579
Just let her go.
972
00:44:24,662 --> 00:44:25,864
Can anybody hear me? Mom?
973
00:44:25,964 --> 00:44:27,899
Kyle Mackey. FBI.
974
00:44:27,999 --> 00:44:29,167
Put the knife down.
975
00:44:29,234 --> 00:44:31,169
I press this, she dies.
976
00:44:31,269 --> 00:44:32,403
All right, come on.
977
00:44:32,503 --> 00:44:33,371
Let's take a breath
here, all right?
978
00:44:33,471 --> 00:44:34,405
Let's think this through.
979
00:44:34,505 --> 00:44:36,241
Oh, I've thought it through.
980
00:44:36,341 --> 00:44:38,376
I've waited for this.
981
00:44:38,476 --> 00:44:39,711
Luke?
982
00:44:39,811 --> 00:44:41,880
We've got Ava's location.
We're digging her up now.
983
00:44:43,648 --> 00:44:44,649
Garcia?
984
00:44:44,716 --> 00:44:45,801
Yeah, boss, I'm working on it.
985
00:44:45,884 --> 00:44:47,452
Here.
986
00:44:49,054 --> 00:44:50,388
She made me do this.
987
00:44:50,488 --> 00:44:52,023
Don't you understand that?
988
00:44:52,123 --> 00:44:53,491
Kyle, we know about the network.
989
00:44:53,591 --> 00:44:55,226
We know you got pointers.
990
00:44:55,360 --> 00:44:56,694
Come on! Let's go!
991
00:44:58,864 --> 00:45:00,832
We know the price you'll
pay is your own life.
992
00:45:00,899 --> 00:45:02,400
Nobody needs that to happen.
993
00:45:02,500 --> 00:45:04,535
-Oh, I do.
-Mom!
994
00:45:04,635 --> 00:45:06,671
It's decrypting now.
995
00:45:06,738 --> 00:45:08,940
I want her to watch
what she's done.
996
00:45:09,040 --> 00:45:11,142
And I want her to live with it.
997
00:45:12,744 --> 00:45:14,746
We got to be getting
close! Let's go!
998
00:45:14,880 --> 00:45:17,015
Can anybody hear me? Mom?
999
00:45:19,050 --> 00:45:21,019
Come on, come on, come on.
1000
00:45:21,119 --> 00:45:22,520
Yes, that's it!
1001
00:45:22,587 --> 00:45:24,272
-You hit it! Get it open!
-All right, let's go.
1002
00:45:24,355 --> 00:45:25,523
Mom?
1003
00:45:25,590 --> 00:45:26,925
Help, please.
1004
00:45:27,025 --> 00:45:28,459
No!
1005
00:45:28,559 --> 00:45:31,262
Come on, get it open.
1006
00:45:37,869 --> 00:45:40,772
-Yeah. You're safe, okay?
-All right. Okay.
1007
00:45:40,872 --> 00:45:42,774
Hey, you're safe.
1008
00:45:44,609 --> 00:45:45,543
Status?
1009
00:45:45,643 --> 00:45:47,112
Ava's safe.
1010
00:45:47,212 --> 00:45:48,413
We got her.
1011
00:45:53,684 --> 00:45:55,220
It's over, Kyle.
1012
00:45:55,320 --> 00:45:57,088
Drop the weapon.
1013
00:45:57,188 --> 00:45:59,757
Drop it now.
1014
00:46:08,566 --> 00:46:09,567
It's okay.
1015
00:46:09,634 --> 00:46:11,536
I'm gonna help you.
1016
00:46:20,245 --> 00:46:21,479
This isn't over.
1017
00:46:23,314 --> 00:46:24,782
We have your daughter.
1018
00:46:24,883 --> 00:46:26,184
She's safe.
1019
00:46:26,284 --> 00:46:27,819
Thank you.
1020
00:46:41,399 --> 00:46:43,334
Mom!
1021
00:46:47,205 --> 00:46:48,673
I got so scared.
1022
00:46:48,806 --> 00:46:50,842
I'm so sorry.
1023
00:46:56,982 --> 00:46:59,851
Ah, you got to love
working on a Marine base.
1024
00:46:59,951 --> 00:47:01,887
The commissary here is amazing.
1025
00:47:02,020 --> 00:47:04,655
Ms. Helen makes all these
desserts from scratch.
1026
00:47:04,755 --> 00:47:06,191
Today's masterpiece...
1027
00:47:06,291 --> 00:47:08,826
Look at that latticework.
1028
00:47:08,894 --> 00:47:10,128
Oh, apple pie.
1029
00:47:10,195 --> 00:47:11,897
How American is that, right?
1030
00:47:11,997 --> 00:47:13,198
It looks delicious.
1031
00:47:13,298 --> 00:47:14,799
It really is. I got
that for you, too.
1032
00:47:14,866 --> 00:47:16,067
Thanks.
1033
00:47:16,167 --> 00:47:17,869
Uh, so what's up?
Any news on Graber?
1034
00:47:17,969 --> 00:47:20,305
Uh, no, but...
1035
00:47:20,371 --> 00:47:22,373
Okay, please don't get weird.
1036
00:47:22,473 --> 00:47:24,309
Tara wanted to
ask you something.
1037
00:47:24,409 --> 00:47:25,911
Uh... yeah.
1038
00:47:26,011 --> 00:47:27,645
Um...
1039
00:47:27,745 --> 00:47:31,216
Have you ever heard
of peacocking, Evan?
1040
00:47:31,316 --> 00:47:32,550
Are you kidding?
1041
00:47:32,683 --> 00:47:34,102
You know, in just about
every men's magazine
1042
00:47:34,185 --> 00:47:35,237
since I was in college, yeah.
1043
00:47:35,320 --> 00:47:36,721
You can't blame a guy
1044
00:47:36,854 --> 00:47:39,057
for wanting to make a great
first impression, right?
1045
00:47:39,190 --> 00:47:41,426
No, no, absolutely.
Of course not.
1046
00:47:41,526 --> 00:47:42,727
It's just that, um...
1047
00:47:42,827 --> 00:47:44,562
I mean, you know, you
don't need to do that.
1048
00:47:44,662 --> 00:47:46,148
Right? 'Cause Rebecca's
known you forever.
1049
00:47:46,231 --> 00:47:50,301
So there is no first
impression at this point.
1050
00:47:51,836 --> 00:47:54,239
O-Okay. Um...
1051
00:47:55,706 --> 00:47:57,976
Wha-What am I missing here?
1052
00:47:58,076 --> 00:47:59,544
Oh, it...
1053
00:47:59,644 --> 00:48:03,648
I-I just... I think you
are consciously peacocking
1054
00:48:03,748 --> 00:48:05,233
and that you're trying
to reignite the flame
1055
00:48:05,316 --> 00:48:07,618
between you and Rebecca, and...
1056
00:48:07,718 --> 00:48:09,137
you know, it's-it's
not gonna happen.
1057
00:48:09,220 --> 00:48:10,621
Uh-huh.
1058
00:48:10,721 --> 00:48:12,390
No, I-I...
1059
00:48:12,457 --> 00:48:14,692
apologize if that's the
way that I came off.
1060
00:48:14,792 --> 00:48:17,963
You know, I'm just trying
to save you the heartbreak.
1061
00:48:18,096 --> 00:48:19,564
Sure, sure.
1062
00:48:19,630 --> 00:48:21,499
You know, I-I guess...
1063
00:48:21,599 --> 00:48:23,534
I should have been more
clear from the jump.
1064
00:48:23,601 --> 00:48:26,437
Um, the reason that I
asked you two to dinner
1065
00:48:26,537 --> 00:48:30,475
was to, um... introduce
you to my fiancée.
1066
00:48:30,608 --> 00:48:33,611
Uh, name's Michelle.
1067
00:48:35,346 --> 00:48:37,115
Okay. You're engaged.
1068
00:48:37,248 --> 00:48:39,450
Yeah, I-I met her the
first week I got to D.C.
1069
00:48:39,550 --> 00:48:40,702
Uh, she was on a different floor
1070
00:48:40,785 --> 00:48:43,488
but in the same
building, and, well...
1071
00:48:44,889 --> 00:48:46,157
She's incredible.
1072
00:48:46,291 --> 00:48:48,593
I-I really think you're
gonna like her, Becca.
1073
00:48:48,693 --> 00:48:51,062
Oh, oh, that's-that's...
1074
00:48:51,129 --> 00:48:52,964
Oh, I'm so excited for you.
1075
00:48:53,098 --> 00:48:54,899
-That's sweet. There's a...
-Oh, my gosh.
1076
00:48:55,000 --> 00:48:56,051
-...there's a puppy.
-A puppy.
1077
00:48:56,134 --> 00:48:57,302
Yeah, that's Oscar.
1078
00:48:57,402 --> 00:48:58,903
-Oscar. Ooh. My goodness.
-Very cute.
1079
00:48:58,970 --> 00:49:00,805
-The whole package. Wow.
-Very cute.
1080
00:49:00,905 --> 00:49:02,740
Um, I'll, uh...
1081
00:49:02,807 --> 00:49:05,576
I'll... Yeah, I'll-I'll
carry the pie.
1082
00:49:05,643 --> 00:49:07,378
I got it.
1083
00:49:09,147 --> 00:49:10,915
-You buried the lede, dum-dum.
-Yeah.
1084
00:49:10,982 --> 00:49:13,451
Well, you didn't even
exactly give me a chance.
1085
00:49:13,551 --> 00:49:15,353
I mean, y-you
basically kicked me out
1086
00:49:15,453 --> 00:49:16,787
as soon as I said
hello yesterday.
1087
00:49:16,854 --> 00:49:18,156
That is not true.
1088
00:49:18,256 --> 00:49:20,225
It's very true.
1089
00:49:20,992 --> 00:49:22,927
Listen, Evan...
1090
00:49:23,028 --> 00:49:24,729
Yeah, I'm sorry.
1091
00:49:24,829 --> 00:49:26,631
That... That was
way out of line.
1092
00:49:26,731 --> 00:49:28,599
It was all good, I'm just glad
1093
00:49:28,699 --> 00:49:30,335
she ended up with
somebody so protective.
1094
00:49:30,435 --> 00:49:31,469
You deserve the best.
1095
00:49:31,536 --> 00:49:33,171
-Thanks.
-So, throw out some days,
1096
00:49:33,271 --> 00:49:34,305
and, uh, we'll get
our schedules sorted.
1097
00:49:34,372 --> 00:49:35,340
I'll call Michelle now.
1098
00:49:35,440 --> 00:49:36,674
-Yeah.
-Great.
1099
00:49:36,774 --> 00:49:39,077
-See you soon.
-See you soon. Bye.
1100
00:49:41,379 --> 00:49:43,381
Oh...
1101
00:49:43,514 --> 00:49:46,017
"Peacocking"? Really?
1102
00:49:46,117 --> 00:49:47,218
I can't believe it.
1103
00:49:47,352 --> 00:49:48,819
That you were so off about him?
1104
00:49:48,886 --> 00:49:51,056
I just... I'm usually much
more accurate than that.
1105
00:49:51,156 --> 00:49:52,357
Oh, think about it.
1106
00:49:52,490 --> 00:49:53,958
You know, I've known
him a long time,
1107
00:49:54,059 --> 00:49:55,426
but he doesn't know you.
1108
00:49:55,526 --> 00:49:56,994
He was probably
just being guarded.
1109
00:49:57,062 --> 00:49:58,196
That's bound to, you know,
1110
00:49:58,296 --> 00:50:00,231
throw off your
profiling antenna.
1111
00:50:00,365 --> 00:50:02,167
Yeah, you're right.
1112
00:50:02,233 --> 00:50:04,802
Presentational behavior
in an unfamiliar situation
1113
00:50:04,869 --> 00:50:06,437
is something everybody does.
1114
00:50:06,537 --> 00:50:07,738
-So...
-Mm-hmm.
1115
00:50:07,838 --> 00:50:09,040
I'm gonna chalk it up to that.
1116
00:50:09,140 --> 00:50:10,308
Yeah.
1117
00:50:10,408 --> 00:50:13,611
All right. Um, will
I see you at home?
1118
00:50:13,711 --> 00:50:17,282
Quick trip to the ninth
floor, and then yes.
1119
00:50:18,216 --> 00:50:20,051
And, um...
1120
00:50:20,185 --> 00:50:21,686
you getting in Evan's face
1121
00:50:21,752 --> 00:50:25,090
-was the sexiest thing you've ever done.
-Huh.
1122
00:50:25,223 --> 00:50:27,125
No one's ever fought
for me like that.
1123
00:50:27,225 --> 00:50:29,694
Well, you know...
1124
00:50:29,794 --> 00:50:32,630
got some pointers from all the
GQ magazines I've been reading.
1125
00:50:32,730 --> 00:50:35,933
Uh-huh, was wondering
what those were doing
1126
00:50:36,067 --> 00:50:37,568
lying around the
house, okay, got it.
1127
00:50:39,337 --> 00:50:40,971
-See you at home.
-Yeah.
1128
00:50:48,679 --> 00:50:50,581
You said this isn't over.
1129
00:50:50,681 --> 00:50:52,517
What did you mean by that?
1130
00:50:52,617 --> 00:50:56,221
-Come on, Kyle...
-Another one of Voit's minions in bracelets.
1131
00:50:56,287 --> 00:51:00,024
Let's hope he's as
talkative as the last one.
1132
00:51:01,426 --> 00:51:04,129
All we want to
know is who's next.
1133
00:51:07,098 --> 00:51:08,433
What?
1134
00:51:08,533 --> 00:51:11,436
Who's the next one on the
network to be activated?
1135
00:51:12,270 --> 00:51:14,872
Next one?
1136
00:51:17,408 --> 00:51:19,610
Whoever said it was just one?
1137
00:51:30,221 --> 00:51:31,189
We're on lockdown!
1138
00:51:31,289 --> 00:51:32,490
-What is it?
-I don't know.
1139
00:51:32,590 --> 00:51:34,959
Something about a package.
80606