Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,530 --> 00:00:20,530
What are you doing?
2
00:00:20,930 --> 00:00:22,710
I was taking a nap.
3
00:00:22,970 --> 00:00:24,390
Why? I'm horny.
4
00:00:25,130 --> 00:00:26,130
I was tired.
5
00:00:27,610 --> 00:00:30,070
Come on, let's play.
6
00:00:31,210 --> 00:00:35,150
Okay, but... Aren't you... Where's Remy
at?
7
00:00:35,410 --> 00:00:36,550
She's playing video games.
8
00:01:09,079 --> 00:01:10,860
No one's going to find out.
9
00:02:44,980 --> 00:02:47,780
Okay. Okay.
10
00:03:17,390 --> 00:03:18,390
Get my clothes on.
11
00:04:50,890 --> 00:04:51,890
Hehe.
12
00:10:44,439 --> 00:10:45,439
Yeah, just one second.
13
00:10:50,600 --> 00:10:51,700
Yeah, what's up?
14
00:10:53,620 --> 00:10:54,940
Have you seen Hazel?
15
00:10:57,180 --> 00:11:00,520
We were supposed to hang out, so I can't
find her anywhere.
16
00:11:01,880 --> 00:11:06,760
Yeah, I don't know. I think she said she
was going to the store or something.
17
00:11:07,140 --> 00:11:09,500
Oh, I wonder why she wouldn't ask me to
come with her.
18
00:11:11,060 --> 00:11:12,580
I don't know. I mean, I would just...
19
00:11:13,190 --> 00:11:16,090
Text her, you know, she might just be in
the backyard or something.
20
00:11:16,670 --> 00:11:17,670
Well,
21
00:11:18,170 --> 00:11:20,730
okay. I guess I'll just keep looking
around for her.
22
00:11:21,470 --> 00:11:22,710
Okay. Okay.
23
00:11:23,510 --> 00:11:25,230
I was just taking a nap.
24
00:11:25,690 --> 00:11:26,690
Okay.
25
00:11:28,090 --> 00:11:29,090
Okay, I'll see you later.
26
00:13:36,650 --> 00:13:39,510
Just make sure she's not, like, she
doesn't see you, okay?
27
00:13:40,250 --> 00:13:41,250
Okay.
28
00:13:50,810 --> 00:13:51,810
Uh,
29
00:14:00,030 --> 00:14:01,770
hey, sorry, I got your text.
30
00:14:02,110 --> 00:14:04,470
Um, I was out picking a call.
31
00:14:05,510 --> 00:14:07,180
Oh. Where were you?
32
00:14:07,460 --> 00:14:08,840
I was on the other side of the house.
33
00:14:09,680 --> 00:14:11,040
Oh. Yeah.
34
00:14:12,180 --> 00:14:16,000
Okay. It was kind of, like, important,
so I didn't want to have anyone,
35
00:14:16,080 --> 00:14:18,040
obviously, around here anymore.
36
00:14:18,620 --> 00:14:19,760
Okay, then I'll step outside.
37
00:14:20,860 --> 00:14:24,440
Okay. Um, well, what do you want to do,
like?
38
00:14:25,440 --> 00:14:29,260
I'm not sure. I mean, we said we were
going to hang out, but I don't know.
39
00:14:29,740 --> 00:14:32,900
Like, I'm kind of tired.
40
00:14:33,260 --> 00:14:34,300
Just relax.
41
00:14:35,480 --> 00:14:42,340
what do you want to do i don't know have
you eaten um no
42
00:14:42,340 --> 00:14:48,040
but i'm not that hungry why are you in a
different sense
43
00:14:48,040 --> 00:14:55,040
like what i think you know
44
00:15:34,800 --> 00:15:36,020
You have a bra on?
45
00:15:37,700 --> 00:15:38,700
Yeah.
46
00:15:43,160 --> 00:15:44,160
Oh,
47
00:15:48,380 --> 00:15:50,300
so you have a bra but no underwear.
48
00:15:51,580 --> 00:15:53,320
You can peek that.
49
00:15:59,260 --> 00:16:02,300
You're so pretty.
50
00:16:16,590 --> 00:16:17,710
I thought you said you were hungry.
51
00:16:29,850 --> 00:16:30,850
Wait,
52
00:16:32,450 --> 00:16:33,850
you want me to take it off? Take it off.
53
00:16:34,450 --> 00:16:35,450
Yeah.
54
00:16:35,730 --> 00:16:36,850
I want to grab something.
55
00:17:48,270 --> 00:17:49,270
Good girl.
56
00:19:11,880 --> 00:19:12,880
I won't.
57
00:19:19,160 --> 00:19:21,080
Maybe you should take your shirt off
too.
58
00:19:22,860 --> 00:19:24,220
I thought you never asked.
59
00:19:25,200 --> 00:19:27,480
I thought you would just do it by
yourself.
60
00:19:28,940 --> 00:19:29,940
Touche.
61
00:19:37,500 --> 00:19:39,600
Oh, and you're not wearing panties?
62
00:19:39,950 --> 00:19:40,749
Oh, you were.
63
00:19:40,750 --> 00:19:42,630
You just took them off at the same time.
64
00:19:59,290 --> 00:20:05,670
Sit on my face.
65
00:20:05,950 --> 00:20:08,470
But I don't care.
66
00:20:08,730 --> 00:20:09,730
I don't get to eat?
67
00:20:10,330 --> 00:20:11,330
You will.
68
00:20:11,710 --> 00:20:12,710
Soon.
69
00:20:39,080 --> 00:20:40,080
Don't make him laugh.
70
00:20:45,020 --> 00:20:46,140
Forget about the skirt.
71
00:21:10,830 --> 00:21:12,150
Guess we could just do it this way.
72
00:22:54,490 --> 00:22:59,210
Are you okay? Can you put a finger in?
73
00:23:00,630 --> 00:23:01,630
Definitely.
74
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Just keep on going.
75
00:24:49,190 --> 00:24:50,190
Whatcha doing?
76
00:24:50,950 --> 00:24:51,950
Hey.
77
00:24:52,550 --> 00:24:55,610
Hey. Um, just hanging out.
78
00:24:57,810 --> 00:24:59,430
Do you want to go swimming then?
79
00:24:59,950 --> 00:25:01,530
Are you doing anything?
80
00:25:02,630 --> 00:25:05,630
No, we can't go. I mean, it's going to
rain soon, I think.
81
00:25:06,110 --> 00:25:07,110
You think so?
82
00:25:07,270 --> 00:25:10,630
Yeah. I mean, there are clouds outside,
so we're probably right.
83
00:25:11,350 --> 00:25:17,570
It's kind of boring, so I was going to
say, you know, try to do something to
84
00:25:17,570 --> 00:25:18,570
pass the time by.
85
00:25:19,590 --> 00:25:20,650
I mean, we can hang out.
86
00:25:21,350 --> 00:25:22,350
Yeah.
87
00:25:39,250 --> 00:25:41,110
I should probably go inside.
88
00:25:42,150 --> 00:25:43,150
You're right.
89
00:25:44,550 --> 00:25:48,070
Maybe we can play a little bit.
90
00:25:49,610 --> 00:25:51,350
Have you ever done anything outside?
91
00:25:54,650 --> 00:25:56,950
Hey. Hey, what's up? Nothing,
92
00:25:58,630 --> 00:26:00,810
just talking, sitting down, relaxing.
93
00:26:02,600 --> 00:26:03,800
Figuring out what to do.
94
00:26:04,820 --> 00:26:08,580
Do you want to come play video games?
Like, you're not really doing anything
95
00:26:08,580 --> 00:26:10,280
with Alex. Just sitting here.
96
00:26:10,720 --> 00:26:13,140
Uh, okay then. Yeah, I guess.
97
00:26:13,740 --> 00:26:14,740
Oh, wait.
98
00:26:17,020 --> 00:26:18,720
Have fun.
99
00:26:38,600 --> 00:26:40,660
What's up? Why are you texting Hazel?
100
00:26:40,900 --> 00:26:44,080
Like, to come in your room, like, at
random times, like in the middle of the
101
00:26:44,080 --> 00:26:45,019
night sometimes.
102
00:26:45,020 --> 00:26:46,040
Like right now, too.
103
00:26:48,300 --> 00:26:50,660
I'm just going to ask her a question.
104
00:26:51,140 --> 00:26:52,140
Like what?
105
00:26:54,180 --> 00:26:55,180
It's not your business.
106
00:26:55,860 --> 00:26:57,560
Why are you looking at her phone?
107
00:26:57,880 --> 00:26:59,820
I mean, she fell asleep in my room or
something.
108
00:27:01,720 --> 00:27:04,160
And it's early enough, and I just saw
it, like, light up.
109
00:27:05,740 --> 00:27:07,100
Why is she sleeping in your room?
110
00:27:07,820 --> 00:27:09,200
It doesn't matter.
111
00:27:11,660 --> 00:27:15,860
So why do you care if I text her to come
around here? Are you, like, fucking our
112
00:27:15,860 --> 00:27:17,880
stepsister? Is that it? Is that what
you're doing?
113
00:27:19,520 --> 00:27:21,040
Are you fucking our stepsister?
114
00:27:22,960 --> 00:27:24,700
Shut up. I asked you first.
115
00:27:25,040 --> 00:27:26,039
No, I'm not.
116
00:27:26,040 --> 00:27:27,040
Would you get out of my room?
117
00:27:27,120 --> 00:27:28,120
No.
118
00:27:28,760 --> 00:27:33,760
Guys, I overheard you from the other
room. You guys should be a little bit
119
00:27:33,760 --> 00:27:36,000
quiet, and it's okay.
120
00:27:37,280 --> 00:27:38,740
You guys both need to relax.
121
00:27:40,880 --> 00:27:44,320
I knew you were doing stuff with her. I
knew you were doing stuff with her. I
122
00:27:44,320 --> 00:27:45,540
even saw you guys by the pool.
123
00:27:48,940 --> 00:27:50,160
Why didn't you tell us?
124
00:27:50,540 --> 00:27:54,760
I didn't want to be in sex with my
brother, bro. I didn't want you guys to
125
00:27:54,760 --> 00:27:59,460
mad. I knew you guys were going to be
upset, so I didn't want to tell you
126
00:28:05,260 --> 00:28:06,740
Stop, wait, that's weird.
127
00:28:11,160 --> 00:28:12,440
No, that's weird.
128
00:28:23,220 --> 00:28:24,220
Hazel,
129
00:28:24,920 --> 00:28:27,440
I don't know if we should do stuff.
130
00:28:27,920 --> 00:28:31,580
I've always wanted to do stuff with both
of you guys.
131
00:28:32,540 --> 00:28:37,940
I had some, like, obviously I was doing
stuff on the side with each of you guys,
132
00:28:37,960 --> 00:28:40,460
but I think if we smile, we will all do
something.
133
00:28:41,520 --> 00:28:42,520
That's my mother.
134
00:28:43,680 --> 00:28:45,200
Um, it's okay.
135
00:28:46,600 --> 00:28:47,600
It's gonna be fine.
136
00:28:50,540 --> 00:28:53,040
I just, I'm not sure if it's a good
idea.
137
00:28:53,640 --> 00:28:55,240
It's gonna be fine.
138
00:29:21,450 --> 00:29:22,450
Come closer.
139
00:29:23,690 --> 00:29:26,230
I know it's okay. Just look.
140
00:29:55,890 --> 00:29:57,030
Are you okay?
141
00:29:58,830 --> 00:30:01,270
Are you okay?
142
00:30:26,860 --> 00:30:27,860
Don't you fuck it.
143
00:30:31,100 --> 00:30:32,100
That's weird.
144
00:30:32,420 --> 00:30:34,060
It's fine. Relax.
145
00:30:34,760 --> 00:30:36,200
You're overthinking it.
146
00:30:37,700 --> 00:30:38,980
I guess.
147
00:32:05,160 --> 00:32:06,160
What are you doing?
148
00:32:06,740 --> 00:32:11,180
Are you going to sit
149
00:32:11,180 --> 00:32:14,240
on it?
150
00:32:50,640 --> 00:32:51,640
Mm -hmm.
151
00:33:25,320 --> 00:33:26,320
Good.
152
00:36:11,250 --> 00:36:12,590
We can't tell anybody.
153
00:36:13,870 --> 00:36:14,870
Yeah, we won't.
154
00:36:15,270 --> 00:36:16,450
What do you think? It's okay.
155
00:36:18,090 --> 00:36:21,630
I mean, nobody's going to know about it.
I mean, you want to, right?
156
00:36:22,010 --> 00:36:23,070
Yeah, kind of.
157
00:37:32,590 --> 00:37:33,590
Thank you.
158
00:38:09,230 --> 00:38:10,230
Thank you.
159
00:43:01,670 --> 00:43:02,770
Right, you? That's okay.
160
00:43:34,830 --> 00:43:35,830
Thank you.
161
00:49:12,120 --> 00:49:14,920
um um
162
00:50:09,130 --> 00:50:10,130
Thank you.
163
00:51:24,170 --> 00:51:25,170
Good idea.
10252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.