Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,378 --> 00:00:06,678
I was here last week.
Where the fuck were you?
2
00:00:08,383 --> 00:00:10,385
- My liver is finally giving up.
-What do we do?
3
00:00:10,552 --> 00:00:13,146
Nothing we can do, unless somebody
wants to give me their liver.
4
00:00:13,305 --> 00:00:14,477
Stan gave me the bar.
5
00:00:14,640 --> 00:00:18,395
Why would you want it?
Have you looked at the books lately?
6
00:00:18,560 --> 00:00:21,404
Someone from your family
can donate a portion of their liver.
7
00:00:21,563 --> 00:00:24,032
Why don't you find out
if they're a match with your father?
8
00:00:24,191 --> 00:00:25,534
I need you to test this.
9
00:00:26,693 --> 00:00:28,946
- Take a look.
-Two babies?
10
00:00:29,112 --> 00:00:30,830
Nope. Three.
11
00:00:30,989 --> 00:00:33,617
Triplets! I got a magic penis, man.
12
00:00:33,784 --> 00:00:36,333
Okay, who has read ahead
to chapter seven?
13
00:00:37,287 --> 00:00:40,291
- I'm only 13.
- Okay. Cool.
14
00:00:42,918 --> 00:00:44,044
He's dying.
15
00:00:44,211 --> 00:00:46,088
He drank through the liver
that he had and he wrecked it.
16
00:00:46,255 --> 00:00:47,552
And now he wants to wreck mine.
17
00:00:47,714 --> 00:00:49,557
- No. No way.
-It's okay, son.
18
00:00:49,716 --> 00:00:52,890
If Fiona won't do it,
I'll get my other daughter to.
19
00:00:53,053 --> 00:00:54,521
Debbie's too young.
20
00:00:55,138 --> 00:00:57,641
My oldest daughter, Samantha.
21
00:00:58,267 --> 00:00:59,769
What?
22
00:01:00,894 --> 00:01:03,022
(THEME MUSIC PLAYS)
23
00:01:10,528 --> 00:01:20,736
Ripped By mstoll
Happy New Year 2015 - New Year, New Color ;-)
24
00:02:10,130 --> 00:02:12,758
-(POP MUSIC PLAYING)
-(CHUCKLING)
25
00:02:12,924 --> 00:02:15,598
That's the last time I let you
choose the tunes in the morning.
26
00:02:15,761 --> 00:02:18,890
Yeah, you just keep acting
like you hate British boy bands.
27
00:02:19,056 --> 00:02:21,354
- I think it's adorable.
-Everybody hates them.
28
00:02:21,516 --> 00:02:23,518
I'm sorry
I'm not a 12-year-old girl.
29
00:02:23,685 --> 00:02:26,108
Yeah, well,
I usually don't go lower than 14.
30
00:02:26,271 --> 00:02:28,990
And, you know, next time
we can listen to your gangsta rap.
31
00:02:29,149 --> 00:02:31,243
Since when is Kanye
considered gangsta rap?
32
00:02:31,401 --> 00:02:33,870
Since always.
Where'd you learn music? Mars?
33
00:02:34,029 --> 00:02:36,373
- Your mom. Last time I banged her.
-Oh, yeah?
34
00:02:36,531 --> 00:02:39,205
That makes a lot more sense.
She has awful taste.
35
00:02:40,243 --> 00:02:42,371
Hey, you know, you can leave
some of that stuff here if you want.
36
00:02:42,537 --> 00:02:46,041
- What stuff?
-Make-up, underwear, shampoo.
37
00:02:46,208 --> 00:02:48,302
Oh, wow, this is serious.
38
00:02:48,460 --> 00:02:51,339
- Work outfit or two, just stuff.
- I'll think about it.
39
00:02:51,505 --> 00:02:53,678
- Or I could just stay at your place.
-(SIGHS)
40
00:02:53,840 --> 00:02:55,342
- We talked about this.
-We have not.
41
00:02:55,550 --> 00:02:58,144
No, we have not talked about this.
You always say: "It's complicated."
42
00:02:58,261 --> 00:02:59,979
-It's very complicated.
-Well, try me.
43
00:03:00,138 --> 00:03:01,435
Okay.
44
00:03:01,598 --> 00:03:03,851
My father,
who now lives with us again,
45
00:03:04,017 --> 00:03:05,564
drank himself into liver failure,
46
00:03:05,727 --> 00:03:07,980
and is trolling his children
for a new liver.
47
00:03:08,146 --> 00:03:10,990
Including an older daughter
that none of us knew about.
48
00:03:11,775 --> 00:03:14,494
- You have another sister?
-I probably have 20.
49
00:03:14,861 --> 00:03:16,829
Just when I think
I've peeled the onion on Frank.
50
00:03:16,988 --> 00:03:19,366
- Bam! Another layer.
-Right.
51
00:03:19,533 --> 00:03:22,332
The upside is, I'm getting real good
at not giving a shit.
52
00:03:22,494 --> 00:03:25,464
Well, sounds to me
like maybe you do give a shit.
53
00:03:25,622 --> 00:03:27,841
Get your hearing tested.
Can I use your toothbrush?
54
00:03:27,999 --> 00:03:29,751
- Gross. Yes.
-Thank you.
55
00:03:29,918 --> 00:03:33,138
Oh, hey, don't forget,
dinner at my parents' place tonight.
56
00:03:37,759 --> 00:03:39,102
-(PHONE RINGING)
-(LIAM CRYING)
57
00:03:39,219 --> 00:03:43,224
I'm so sorry. I'm so sorry, sweetie.
I'm so sorry. Hold on.
58
00:03:43,390 --> 00:03:46,269
- SHEILA: Hi, Fiona.
-ls that Liam screaming?
59
00:03:46,435 --> 00:03:48,312
Well, yes.
60
00:03:48,478 --> 00:03:50,526
Yes, I was just clipping his nails.
61
00:03:50,689 --> 00:03:53,283
And I just nicked him a little bit.
I'm out of practice.
62
00:03:53,442 --> 00:03:55,661
-ls he okay?
-Yes, he's fine. He's totally fine.
63
00:03:55,819 --> 00:03:58,914
How's Debbie and Carl?
I feel I haven't seen them forever.
64
00:03:59,072 --> 00:04:02,326
Carl just left for school
and Debbie is getting ready.
65
00:04:02,492 --> 00:04:05,211
And she's been teaching me
how to use my new iPad.
66
00:04:05,370 --> 00:04:07,168
I found this genealogy app.
67
00:04:07,330 --> 00:04:10,550
And it turns out
I'm 132nd Menominee Indian.
68
00:04:10,709 --> 00:04:12,086
Huh. Who knew?
69
00:04:12,252 --> 00:04:15,552
Anyway, do you know
about christianmingle.com?
70
00:04:15,714 --> 00:04:17,591
Is that a dating site?
71
00:04:17,758 --> 00:04:20,352
SHEILA: Well, yes, it is.
And it turns out there's 11
72
00:04:20,469 --> 00:04:22,972
Christian dating sites.
73
00:04:23,138 --> 00:04:26,733
There's a lot of eligible bachelors
in my neighborhood.
74
00:04:26,892 --> 00:04:28,894
And they all seem mostly normal.
75
00:04:29,060 --> 00:04:31,233
Well, I will be home
right after work.
76
00:04:31,396 --> 00:04:33,364
Thanks again
for watching the kids overnight.
77
00:04:33,774 --> 00:04:35,117
- I hate leaving them.
-Oh...
78
00:04:35,275 --> 00:04:37,619
It's no problem. It's been so fun.
79
00:04:37,778 --> 00:04:39,530
Have a good day, okay?
80
00:04:40,155 --> 00:04:42,328
Hey, sweetie. It's freezing outside.
81
00:04:42,491 --> 00:04:44,414
I'll be indoors. Breakfast?
82
00:04:44,576 --> 00:04:47,625
Well, there wasn't any eggs,
or milk, or bread.
83
00:04:47,788 --> 00:04:51,588
-I'm starving.
-I'm sorry. Um...
84
00:04:51,750 --> 00:04:53,297
Can you pick up something
on the way to school,
85
00:04:53,460 --> 00:04:55,713
like a an Egg McMuffin Or something?
86
00:04:55,879 --> 00:04:57,347
I gave Carl some money
87
00:04:57,506 --> 00:04:59,600
so he could buy some groceries
after school.
88
00:04:59,716 --> 00:05:00,808
-(IPAD CHIMES)
-Ooh.
89
00:05:00,926 --> 00:05:03,645
- What was that?
-That was a...
90
00:05:03,804 --> 00:05:06,853
Oh, wow, I got poked. I got poked.
91
00:05:07,015 --> 00:05:09,985
I got poked by the American-Indian
that I poked yesterday.
92
00:05:10,143 --> 00:05:12,237
- What do we do?
-"We have a lot in common.
93
00:05:12,395 --> 00:05:14,272
I am full-blooded Kickapoo Indian.
94
00:05:14,439 --> 00:05:16,942
I love laughter, food,
scenic views, and the Lord.
95
00:05:17,108 --> 00:05:19,531
- Let's talk."
-(GASPS) Now what?
96
00:05:19,694 --> 00:05:21,822
Uh, ask him if he's DTF.
97
00:05:21,988 --> 00:05:25,242
DTF. What does that even mean? Okay.
98
00:05:25,659 --> 00:05:27,912
I got to ask him if he's DTF.
99
00:05:28,787 --> 00:05:31,256
- Oh, God.
-You okay, Dad?
100
00:05:31,414 --> 00:05:34,964
Yeah. Yeah, yeah.
I'm fit as a fiddle.
101
00:05:35,126 --> 00:05:38,300
Except I ran out of Perky-Cs
last night.
102
00:05:38,463 --> 00:05:39,931
Is there anything I could do?
103
00:05:42,092 --> 00:05:43,264
Get more.
104
00:05:45,554 --> 00:05:46,897
Is that her?
105
00:05:50,100 --> 00:05:51,443
So that's my daughter.
106
00:05:51,601 --> 00:05:54,480
Wow, she's kind of beautiful.
107
00:05:55,063 --> 00:05:58,158
- Looks like you in skank form.
-Thank you, son.
108
00:05:58,233 --> 00:06:02,079
- Does that make me an uncle?
-Yes, indeed.
109
00:06:03,154 --> 00:06:04,827
- Now what?
-Well...
110
00:06:05,824 --> 00:06:08,953
I give her a taste
of the old Gallagher magic.
111
00:06:09,119 --> 00:06:11,338
You... You got any cash?
112
00:06:11,496 --> 00:06:13,715
Sheila gave me $40 for groceries.
113
00:06:13,874 --> 00:06:15,717
Well, hand it over. I need weed.
114
00:06:17,961 --> 00:06:21,716
Son, I can hardly walk.
I think ambulation takes precedence.
115
00:06:23,091 --> 00:06:24,434
What will we eat now?
116
00:06:25,969 --> 00:06:28,768
Well, you're a bright kid.
You'll figure out something.
117
00:06:29,764 --> 00:06:32,938
All right. Here.
118
00:06:34,477 --> 00:06:37,026
There's enough for bread and TP.
119
00:06:37,188 --> 00:06:39,441
Shoo.
Get hard drugs.
120
00:06:40,191 --> 00:06:41,818
Make Daddy proud.
121
00:06:53,330 --> 00:06:55,753
- You can't be serious.
-I set my alarm for six a.m.
122
00:06:55,916 --> 00:06:59,261
An excuse is the refuge
of a moral coward.
123
00:06:59,419 --> 00:07:02,093
I got three hours of sleep.
I was up studying for Econ.
124
00:07:02,255 --> 00:07:03,802
So did every other jerk
on morning shift.
125
00:07:03,965 --> 00:07:06,935
-It's work-study, not study-work.
-I'm trying, asshole, alright?
126
00:07:07,093 --> 00:07:08,310
- Cut me some slack.
-(CHUCKLING)
127
00:07:08,470 --> 00:07:10,143
Try harder.
Walnut and raisin, dishes are empty.
128
00:07:10,305 --> 00:07:13,354
Steam table is covered in syrup.
Clean that up, make a new batch.
129
00:07:13,516 --> 00:07:15,610
And lose the 'tude, dude.
130
00:07:19,064 --> 00:07:20,816
V: This one looks like Kev.
131
00:07:20,982 --> 00:07:23,280
This one looks like me.
132
00:07:23,443 --> 00:07:27,448
And this one either looks like
my cousin Troy or Marvin Gaye.
133
00:07:29,866 --> 00:07:31,618
Yeah, I just came here
for the painkillers.
134
00:07:31,826 --> 00:07:34,579
Uh-uh. If you think
I'm gonna load you up
135
00:07:34,746 --> 00:07:37,750
on my hard-won,
top-shelf pharmaceuticals pro bono,
136
00:07:37,916 --> 00:07:39,418
you are one fry short
of a happy meal.
137
00:07:39,584 --> 00:07:41,757
No freebies,
not for you, not for anyone.
138
00:07:41,920 --> 00:07:45,515
- You're charging me for drugs now?
-Honey, we are in survival mode.
139
00:07:45,674 --> 00:07:47,927
- What happened to ghetto nurse?
-She became a capitalist.
140
00:07:48,093 --> 00:07:50,187
I could sell for you.
Big market for Oxy in middle school.
141
00:07:50,345 --> 00:07:51,767
No. Vamoose.
142
00:07:51,930 --> 00:07:54,854
I got to get ready
and go to the bar. Go.
143
00:07:55,976 --> 00:07:57,273
Bye!
144
00:08:19,082 --> 00:08:21,255
Wow, you're in bad shape.
145
00:08:21,418 --> 00:08:23,216
Well, tell me something
I don't know.
146
00:08:23,795 --> 00:08:27,641
- Could I see your card?
-Yes. It's legit, too.
147
00:08:27,799 --> 00:08:29,392
Not like these whiners.
148
00:08:29,926 --> 00:08:32,145
Are you looking
for anything specific?
149
00:08:32,637 --> 00:08:37,518
Yeah. Something to make me not feel
like I'm being stabbed repeatedly
150
00:08:37,684 --> 00:08:41,234
by a small army
of knife-wielding Neo-Nazis.
151
00:08:41,396 --> 00:08:43,774
Well, we have Irene Kush
for chronic arthritis.
152
00:08:43,940 --> 00:08:46,409
Sour Diesel for anxiety
and panic attacks.
153
00:08:46,568 --> 00:08:48,286
Big Buddha Cheese for muscle spasms.
154
00:08:48,445 --> 00:08:49,947
What about for fatal liver damage?
155
00:08:50,113 --> 00:08:51,740
We don't recommend bud
for cirrhosis.
156
00:08:51,906 --> 00:08:55,206
Studies show a higher rate
of moderate to severe fibrosis,
157
00:08:55,368 --> 00:08:57,245
-or tissue scarring, in regular--
-Okay, fine.
158
00:08:57,412 --> 00:09:00,461
Let's skip the FDA warning.
Give me an ounce of the Buddha.
159
00:09:00,623 --> 00:09:02,170
And a med-ibles menu.
160
00:09:02,333 --> 00:09:04,586
And some samples. Free samples.
161
00:09:04,753 --> 00:09:06,972
I... Um...
162
00:09:08,048 --> 00:09:13,020
This'll get you, like, an eighth
of low-grade schwag and two cookies.
163
00:09:15,096 --> 00:09:16,222
Sold.
164
00:09:16,389 --> 00:09:18,858
And he does this little wheeze thing
when he's thinking.
165
00:09:19,017 --> 00:09:20,269
Kind of like a little... Hm.
166
00:09:20,435 --> 00:09:22,278
And he doesn't like sports,
and I don't like sports.
167
00:09:22,437 --> 00:09:23,780
And he used to play the trumpet
in marching band,
168
00:09:23,938 --> 00:09:25,440
but he dropped out
when his valve button broke.
169
00:09:25,607 --> 00:09:28,451
And he has this enormous collection
of vintage T-shirts.
170
00:09:28,610 --> 00:09:31,454
I feel like--
I don't know. I don't know.
171
00:09:31,613 --> 00:09:33,240
Like you love him?
172
00:09:33,406 --> 00:09:35,408
Like I really like him.
I don't know.
173
00:09:35,575 --> 00:09:36,872
I feel my heart hurts
when I think of him.
174
00:09:37,035 --> 00:09:40,630
- So when do you plan on doing it?
-Um... Soon?
175
00:09:40,789 --> 00:09:43,759
- What are you even waiting for?
-He hasn't asked yet.
176
00:09:43,917 --> 00:09:45,794
If you're in like with him,
then why not just do it?
177
00:09:45,960 --> 00:09:47,212
Okay.
178
00:09:47,879 --> 00:09:50,428
And if it hurts, don't squeal.
Huge turn-off for guys.
179
00:09:50,590 --> 00:09:53,764
Make sure you pee right afterwards,
so you don't get an STD.
180
00:09:53,927 --> 00:09:56,430
And when you cuddle afterwards,
let him be the big spoon.
181
00:09:57,639 --> 00:10:00,643
- But how do I start?
-When he's not expecting it.
182
00:10:00,809 --> 00:10:05,030
Bam, you drop trou
and expos-ay some sex-ay.
183
00:10:05,188 --> 00:10:07,566
Yeah, boys go cray over that stuff.
184
00:10:07,732 --> 00:10:09,951
I don't own any sexy undies.
185
00:10:10,110 --> 00:10:13,034
Homegirl,
have you seen my underwear drawer?
186
00:10:22,372 --> 00:10:24,795
Hey. Get that link I just sent?
187
00:10:24,958 --> 00:10:28,178
- What is this?
-It's the local Al-Anon chapter.
188
00:10:28,336 --> 00:10:30,589
- What am I supposed to do with it?
-Nothing.
189
00:10:30,755 --> 00:10:34,510
But you could use it to find
a local meeting if you wanted to.
190
00:10:34,676 --> 00:10:36,428
See, it got us through
some pretty rough moments.
191
00:10:36,594 --> 00:10:38,471
- "Us?"
- Yeah. My whole family.
192
00:10:38,638 --> 00:10:41,141
- Your whole family went to meetings?
-My whole family went to meetings.
193
00:10:41,307 --> 00:10:44,151
Sure. It helps to talk to people
in similar situations, you know?
194
00:10:44,310 --> 00:10:46,904
- So talking solved your problems?
-Didn't say that.
195
00:10:47,063 --> 00:10:49,282
You deal with your family shit
your way,
196
00:10:49,440 --> 00:10:52,990
and I will deal with mine my way,
which is not dealing with it at all.
197
00:10:53,153 --> 00:10:55,997
Okay. Well, if that works so well,
then why can't I stay at your place?
198
00:10:59,117 --> 00:11:01,540
- Well played.
-Don't make me out to be a nag.
199
00:11:01,703 --> 00:11:04,001
I'm not telling you what to do.
I'm just telling you what we did.
200
00:11:04,164 --> 00:11:05,256
So take it or leave it.
201
00:11:06,708 --> 00:11:07,880
I'll drop a couple of duffel bags
202
00:11:08,042 --> 00:11:10,795
full of clothing and toiletries
at your place tomorrow, okay?
203
00:11:10,962 --> 00:11:12,214
Yes.
204
00:11:12,547 --> 00:11:13,969
(CLEARS THROAT)
205
00:11:41,284 --> 00:11:43,127
- This all you got?
-Nope.
206
00:11:43,286 --> 00:11:45,755
Got a tight roll of quarters
behind my fly with your name on it.
207
00:11:45,914 --> 00:11:49,259
- If you play your cards right.
-That your kid?
208
00:11:49,417 --> 00:11:52,216
Yep. Not afraid to knock a bitch up.
You game?
209
00:11:53,504 --> 00:11:54,847
Please stop talking.
210
00:11:55,840 --> 00:11:59,140
Groceries have been gotten.
Now all I need is drug money.
211
00:11:59,302 --> 00:12:00,849
Any ideas?
212
00:12:01,596 --> 00:12:03,394
- Could sell you.
- Doggy.
213
00:12:04,891 --> 00:12:06,234
Doggy.
214
00:12:21,908 --> 00:12:23,410
RON: Whoa!
Slow your roll, Hairnet.
215
00:12:23,576 --> 00:12:25,169
Do you want some lunch, dude?
Hot Pockets?
216
00:12:25,328 --> 00:12:26,500
AMANDA: We only have two.
217
00:12:26,663 --> 00:12:28,506
No, you know what? I'm good.
I'm gonna be late for philosophy.
218
00:12:28,665 --> 00:12:30,338
- You gonna shower?
-What? Do I need one?
219
00:12:30,500 --> 00:12:31,672
(SCOFFS) Yes.
220
00:12:31,834 --> 00:12:35,338
No. I'm just gonna spray some Axe
and hope everybody stays upwind.
221
00:12:35,463 --> 00:12:38,307
Um, hey could I use
your laptop tonight?
222
00:12:38,466 --> 00:12:40,139
The computer at the library
got hijacked
223
00:12:40,301 --> 00:12:42,804
by a 24-hour Starcraft tournament.
224
00:12:42,971 --> 00:12:44,894
You know, I really need to work
on my paper for philosophy.
225
00:12:45,056 --> 00:12:46,478
Sure, but why don't you just get
one of those cheap-ass
226
00:12:46,641 --> 00:12:47,938
little Acer Chromebooks?
227
00:12:48,101 --> 00:12:50,149
- What the hell is Chromebook?
-Low-end computer, no frills.
228
00:12:50,311 --> 00:12:52,234
- Yeah? How much?
-Refurbs are only about two hundy.
229
00:12:52,397 --> 00:12:56,277
200. Sure, right after I buy
that Mercedes GT I've had my eye on.
230
00:12:57,986 --> 00:12:59,203
Good.
231
00:12:59,904 --> 00:13:00,951
Hey!
232
00:13:02,365 --> 00:13:05,710
Lavender. That's refreshing.
All right, well--
233
00:13:05,868 --> 00:13:07,962
- All right, see you. Bye.
-RON: See you, dude.
234
00:13:30,435 --> 00:13:33,109
But before we delve
too deeply into--
235
00:13:35,231 --> 00:13:38,781
...into Foucault
and the problems of modernity,
236
00:13:38,943 --> 00:13:42,038
let me remind you
that hard-copies of your papers,
237
00:13:42,238 --> 00:13:45,458
are due tomorrow
in my mailbox at nine a.m.
238
00:13:46,492 --> 00:13:49,041
Not 9:20, not 9:07.
239
00:13:50,413 --> 00:13:51,630
PROFESSOR: Good.
240
00:13:51,789 --> 00:13:55,384
Michel Foucault was
a French historian and philosopher,
241
00:13:55,543 --> 00:13:59,047
associated with the structuralist,
242
00:14:00,506 --> 00:14:03,350
and post-structuralist movements.
243
00:14:03,509 --> 00:14:07,230
He's had quite a strong influence
on a wide range of humanistic,
244
00:14:07,388 --> 00:14:09,937
and social scientific--
245
00:14:10,058 --> 00:14:12,402
(MUTTERING)
246
00:14:14,270 --> 00:14:15,317
Thank you.
247
00:14:15,480 --> 00:14:18,199
...disciplines.
248
00:14:19,609 --> 00:14:25,207
He joined the French Communist Party
from 1950 to 1953.
249
00:14:34,874 --> 00:14:38,344
Hey. Hey, hey, hey.
You see Mr. Pudgy over on the bench?
250
00:14:38,503 --> 00:14:39,675
Yeah.
251
00:14:40,088 --> 00:14:42,466
I'll give you a joint
to smack him around a little bit.
252
00:14:42,632 --> 00:14:46,227
Here. Grade-A,
government-approved weed.
253
00:14:46,386 --> 00:14:49,139
Wait for my nod. Hey, hey.
254
00:14:49,305 --> 00:14:52,354
Don't get too rough with him.
That's my grandson.
255
00:15:13,663 --> 00:15:16,132
- Hey. Get away from that kid.
-SAMANTHA: What the fuck?
256
00:15:16,290 --> 00:15:18,509
What's the matter with you?
Okay. Go.
257
00:15:20,545 --> 00:15:23,094
Here you go, kid. Get up.
258
00:15:23,256 --> 00:15:26,305
Oh, my God!
Baby, are you okay?
259
00:15:26,467 --> 00:15:30,188
- He hit me. What did I do?
-Come on. Sit down right here.
260
00:15:30,346 --> 00:15:32,769
God! Thank you so much.
261
00:15:32,932 --> 00:15:35,435
I guess some kids
are just assholes, huh?
262
00:15:35,601 --> 00:15:37,774
Do you have a child who goes here?
263
00:15:37,937 --> 00:15:40,736
No, no, no. I was just walking by.
264
00:15:40,898 --> 00:15:43,276
I volunteer at the VA hospital
down the street,
265
00:15:43,443 --> 00:15:45,195
helping out wounded warriors.
266
00:15:45,361 --> 00:15:47,455
Not everyone would've stopped.
You could've been hurt.
267
00:15:47,613 --> 00:15:52,039
Yeah, well, I guess
I'm just allergic to injustice. Whoa...
268
00:15:52,201 --> 00:15:54,579
- Whoa! Are you okay?
-Yeah.
269
00:15:54,745 --> 00:15:57,498
Yeah, I skipped lunch today.
I'm just a little bit dizzy.
270
00:15:57,665 --> 00:15:59,884
We were just gonna head out
for some fish and chips.
271
00:16:00,042 --> 00:16:02,921
- Would you join us?
-No. No, I couldn't.
272
00:16:03,087 --> 00:16:05,931
Please.
Let me buy you some cheese fries.
273
00:16:06,090 --> 00:16:07,387
It's the least I can do.
274
00:16:07,550 --> 00:16:08,893
Well...
275
00:16:11,345 --> 00:16:15,395
Hey, family.
Did you miss me last night?
276
00:16:16,601 --> 00:16:18,194
Because I missed you.
277
00:16:19,145 --> 00:16:21,989
- Is that your boyfriend?
-Yeah.
278
00:16:22,523 --> 00:16:23,649
What's his name?
279
00:16:24,275 --> 00:16:25,401
Huh?
280
00:16:25,526 --> 00:16:28,029
- Your boyfriend. What's his name?
-Matty.
281
00:16:28,446 --> 00:16:30,574
- Someone in your class?
-Mm-hm.
282
00:16:31,574 --> 00:16:35,044
I remember my first boyfriend,
Louie Velba.
283
00:16:35,203 --> 00:16:38,503
I caught him jamming his tongue down
Kerri Strauss' throat in chemistry.
284
00:16:39,248 --> 00:16:42,092
So I lit her hair on fire
with a Bunsen burner.
285
00:16:42,793 --> 00:16:44,136
Hi, guys.
286
00:16:48,007 --> 00:16:50,135
- Still pissed?
-Still hoarding your liver?
287
00:16:50,301 --> 00:16:52,019
Yes. How was school today?
288
00:16:54,931 --> 00:16:59,437
Did you perform surgery
on anything small or dead?
289
00:16:59,894 --> 00:17:01,862
(DOG WHIMPERING, BARKING)
290
00:17:01,979 --> 00:17:04,107
Sweet doggie. Where'd you get him?
291
00:17:07,527 --> 00:17:10,747
Well, I'm gonna keep trying, kiddo.
So might as well get used to it.
292
00:17:14,659 --> 00:17:16,161
Where's Sheila?
293
00:17:16,327 --> 00:17:19,331
(SHEILA HUMMING)
294
00:17:21,249 --> 00:17:23,251
-(KNOCKING)
-(SCREAMING)
295
00:17:25,169 --> 00:17:26,716
You frightened me. I'm sorry.
296
00:17:26,879 --> 00:17:28,381
I thought you were going out
to dinner tonight.
297
00:17:28,548 --> 00:17:29,720
I am. What are you doing?
298
00:17:29,882 --> 00:17:33,182
I was looking for a scarf, sweater
or something provocative,
299
00:17:33,344 --> 00:17:35,813
because Roger Runningtree
wants a full-body shot.
300
00:17:36,013 --> 00:17:39,017
-I'm sorry. I should've asked first.
-No, no. That's okay.
301
00:17:39,141 --> 00:17:41,940
Go on, take whatever you want.
I'm sorry to duck out again.
302
00:17:42,103 --> 00:17:43,776
It's just I promised Mike weeks ago
that I'd--
303
00:17:43,938 --> 00:17:48,819
Seriously. Seriously, it is so fine.
We're having a wonderful time.
304
00:17:48,985 --> 00:17:50,908
Yeah, I just try not to be gone
two nights in a row.
305
00:17:51,070 --> 00:17:54,324
Speaking of which, if you need me
to stay another night,
306
00:17:54,490 --> 00:17:57,539
how would you feel
about me having a friend over?
307
00:17:57,702 --> 00:18:01,423
- Roger Runningtree?
-Well, I'm a woman with needs.
308
00:18:01,956 --> 00:18:04,084
As long as he doesn't steal our food
or piss on our sofa.
309
00:18:04,250 --> 00:18:05,467
Fiona, he's a Christian.
310
00:18:05,626 --> 00:18:08,300
- So was Jeffrey Dahmer.
-Really?
311
00:18:08,462 --> 00:18:10,089
I'll be back before bedtime.
Call if you need anything.
312
00:18:10,256 --> 00:18:12,725
Okay, okay. Have fun.
313
00:18:16,679 --> 00:18:21,435
SAMANTHA: So we'd make these little
videos on his phone, right?
314
00:18:21,601 --> 00:18:23,820
Thought it was just for our own
personal use or whatever.
315
00:18:23,978 --> 00:18:25,776
Then one day,
316
00:18:26,522 --> 00:18:29,901
I'm at the Stop 'N' Shop,
digging around for my stamps,
317
00:18:30,359 --> 00:18:35,581
this craggy fellow keeps
looking at me like he knows me.
318
00:18:35,740 --> 00:18:37,538
Never seen him before.
319
00:18:38,159 --> 00:18:41,663
- Goes, "You're so familiar."
-Oh, no.
320
00:18:41,829 --> 00:18:44,958
Finally... (MIMICS THUNDER)
...lightning bolt.
321
00:18:45,458 --> 00:18:51,010
YouPorn. My Skank, Slutty Wife
Loves to Get Armpit Fucked.
322
00:18:51,172 --> 00:18:54,426
- No.
-Can you believe that shit?
323
00:18:55,635 --> 00:18:57,512
I didn't even mind
the "Skank, Slutty" part.
324
00:18:57,678 --> 00:19:00,773
I was just pissed he said
I liked taking it in the armpit.
325
00:19:00,931 --> 00:19:03,184
- Who likes that?
-No one.
326
00:19:04,685 --> 00:19:06,153
I did it as a favor.
327
00:19:06,937 --> 00:19:10,111
Anyway, he was out on his ass
the next morning.
328
00:19:10,274 --> 00:19:14,324
Filed for divorce that afternoon.
Clerk was like, "Back again?"
329
00:19:14,487 --> 00:19:17,206
- This is husband number three?
-Yup.
330
00:19:17,365 --> 00:19:20,494
Third time was not a charm.
Right, Chuckie?
331
00:19:21,285 --> 00:19:22,707
You seem pretty upbeat, considering.
332
00:19:22,870 --> 00:19:25,589
Well, I guess
I'd rather live and learn than--
333
00:19:25,748 --> 00:19:26,874
Not live at all.
334
00:19:27,041 --> 00:19:30,136
Yes! Exactly.
335
00:19:31,462 --> 00:19:33,931
- You've had a rough time of it.
-Yeah, I guess.
336
00:19:34,882 --> 00:19:37,931
- Surprised I haven't scared you off.
-I don't scare that easily.
337
00:19:39,387 --> 00:19:40,980
You have barely touched your fries.
338
00:19:41,138 --> 00:19:42,811
Are you sure
I can't buy you another beer?
339
00:19:43,391 --> 00:19:44,608
I don't really drink.
340
00:19:44,767 --> 00:19:48,067
You might be the first man
that's ever said that to me.
341
00:19:48,854 --> 00:19:50,401
(STAMMERING) Whoa!
342
00:19:50,564 --> 00:19:52,111
This is butterscotch.
343
00:19:52,274 --> 00:19:55,073
We asked for chocolate.
I can't eat butterscotch.
344
00:19:56,028 --> 00:19:58,656
- You allergic?
-No. I just hate it.
345
00:19:58,823 --> 00:20:01,952
Me too. That and avocados.
346
00:20:02,118 --> 00:20:03,461
(BOTH GROAN)
347
00:20:03,577 --> 00:20:06,126
Avocados are the worst.
348
00:20:06,956 --> 00:20:08,424
And squirrels.
349
00:20:08,582 --> 00:20:10,960
- Tree rats! Hideous!
-Hideous!
350
00:20:12,753 --> 00:20:14,505
(LAUGHING)
351
00:20:19,719 --> 00:20:25,067
Hey, baby.
Go play some pinball, okay?
352
00:20:31,605 --> 00:20:34,199
- Is he autistic?
-No, he's just quiet.
353
00:20:34,358 --> 00:20:36,986
Very deep, old soul.
354
00:20:38,779 --> 00:20:42,704
So tell me about you.
355
00:20:42,867 --> 00:20:46,872
Well, not really much to tell.
I'm kind of a simple guy.
356
00:20:47,037 --> 00:20:48,334
Have kids?
357
00:20:48,873 --> 00:20:50,375
Uh...
358
00:20:50,583 --> 00:20:52,085
Many. At least 50.
359
00:20:52,251 --> 00:20:54,219
I stack them like coasters
in a drawer.
360
00:20:54,420 --> 00:20:55,922
(LAUGHING)
361
00:20:59,550 --> 00:21:01,427
Why are you so funny?
362
00:21:01,594 --> 00:21:03,187
I'm high as a kite?
363
00:21:03,637 --> 00:21:05,639
-(LAUGHING)
-Ah...
364
00:21:05,806 --> 00:21:07,774
What a great laugh.
365
00:21:10,144 --> 00:21:14,365
- Are you free tomorrow afternoon?
-Should be. Why?
366
00:21:14,523 --> 00:21:18,528
Chuckie's got a dodgeball game.
I'd love some company in the stands.
367
00:21:23,449 --> 00:21:25,668
I know it looks like
Nancy did all the work.
368
00:21:25,826 --> 00:21:28,830
But washing all this lettuce?
Serious labor.
369
00:21:28,996 --> 00:21:31,169
Your lady sure knows her way
around a cucumber.
370
00:21:31,332 --> 00:21:33,460
Whoa, Mom!
371
00:21:33,876 --> 00:21:36,675
Maybe choose another vegetable
next time.
372
00:21:36,837 --> 00:21:40,887
- Okay. Jane, would you say grace?
-Sure.
373
00:21:41,050 --> 00:21:42,347
Boys?
374
00:21:45,137 --> 00:21:46,559
Bless us, O Lord, and these gifts
375
00:21:46,555 --> 00:21:48,649
which we're about to
receive from thy bounty.
376
00:21:48,808 --> 00:21:52,563
- In Christ's name, Amen.
-ALL: Amen.
377
00:21:52,728 --> 00:21:54,822
MIKE: All right. All right. Dig in.
378
00:21:55,272 --> 00:21:58,151
- Look at all you bougie bastards.
- ALL: Robbie!
379
00:21:58,317 --> 00:22:00,115
- How you doing?
-Oh, my God.
380
00:22:00,236 --> 00:22:01,988
(GASPING, LAUGHING)
381
00:22:02,196 --> 00:22:03,243
- You look great.
-Thank you.
382
00:22:03,405 --> 00:22:06,033
- You are late.
-I got to keep up my reputation.
383
00:22:06,200 --> 00:22:09,579
- Hey, Robbie, when did you get back?
-This afternoon.
384
00:22:11,205 --> 00:22:13,958
- WOMAN: I have no idea.
-Hey, this is Fiona.
385
00:22:14,124 --> 00:22:16,752
Fiona, I'd love you to meet
my older brother, Robbie.
386
00:22:17,169 --> 00:22:18,762
He's been off
in the wilds of Minnesota.
387
00:22:18,921 --> 00:22:21,299
Some buddies, you're camping
for like a few months, right?
388
00:22:21,465 --> 00:22:23,638
You can be honest, Mike.
Got nothing to hide.
389
00:22:23,801 --> 00:22:27,021
I was at a renewal retreat
at my old rehab centre.
390
00:22:27,847 --> 00:22:30,896
Three years sober this Monday.
With a couple detours.
391
00:22:32,101 --> 00:22:34,354
- Congrats.
-Oh, yeah. Cheers.
392
00:22:34,520 --> 00:22:35,942
-(GLASSES CLINKING)
-Thank you.
393
00:22:39,233 --> 00:22:41,986
- So how was it?
-It's unreal out there.
394
00:22:42,152 --> 00:22:46,032
The air, the stars.
And we went snowmobiling.
395
00:22:46,198 --> 00:22:50,419
Guys, I took a couple wicked spills
and brought you back a souvenir.
396
00:22:50,578 --> 00:22:52,251
(ALL EXCLAIMING)
397
00:22:52,413 --> 00:22:55,542
- You get better at that!
-Not at the table.
398
00:22:55,708 --> 00:22:57,836
- Well, you look great.
-I feel great.
399
00:22:58,002 --> 00:23:00,972
- That's really great, Robbie.
-Yeah. That's excellent. Thank you.
400
00:23:02,965 --> 00:23:06,344
So I was thinking about going up
to the lake house this weekend.
401
00:23:06,510 --> 00:23:09,480
Me and Pete need to lay down tracks
and need some peace to do it.
402
00:23:10,014 --> 00:23:14,110
- No one is up there, are they?
-Robbie, we talked about this.
403
00:23:14,268 --> 00:23:17,147
We don't want you up there without
someone else from the family.
404
00:23:20,024 --> 00:23:22,698
- Yeah, I thought that was the past.
-No, it's just...
405
00:23:22,860 --> 00:23:24,658
Well, might be too soon.
406
00:23:27,281 --> 00:23:29,500
Well, what am I gonna steal,
your old waders?
407
00:23:30,326 --> 00:23:32,124
There's nothing up there to sell.
408
00:23:32,953 --> 00:23:35,547
- Wait. There's that ten-year-old TV.
-MIKE: Hey, man.
409
00:23:35,706 --> 00:23:38,880
Give yourself a couple of weeks.
Settle in, see how things go.
410
00:23:39,043 --> 00:23:41,341
- Who asked you, Mike?
-Hey, hey. Knock it off.
411
00:23:41,503 --> 00:23:43,972
- Whoa, whoa...
-Wow, it's not unreasonable.
412
00:23:44,465 --> 00:23:47,719
I forgot how reasonable
everyone around here is. My bad.
413
00:23:47,885 --> 00:23:49,887
No one is out
to hurt you sweetheart.
414
00:23:49,887 --> 00:23:51,855
No one is out to help me either.
415
00:23:52,014 --> 00:23:55,188
Dad footing the $20,000 rehab bill
wasn't help enough.
416
00:23:55,351 --> 00:23:58,070
- Fuck off, Mike!
-Hey! Easy.
417
00:23:58,228 --> 00:24:01,357
Everyone here has done nothing
but try to help you, so...
418
00:24:01,523 --> 00:24:03,275
I'm gonna pay him back.
So don't you worry about it, ok?
419
00:24:03,442 --> 00:24:05,115
Well, that's not the point, Robbie.
And you know it.
420
00:24:05,194 --> 00:24:06,320
Ah!
421
00:24:07,863 --> 00:24:09,911
Okay. All right.
422
00:24:11,408 --> 00:24:13,410
- Robbie, sit.
-MOM: Oh, honey.
423
00:24:13,577 --> 00:24:16,877
- Mom? Thank you for dinner.
-Honey, I wish you'd stay.
424
00:24:17,039 --> 00:24:19,508
Oscar and Nate,
catch you punks later.
425
00:24:19,667 --> 00:24:21,089
Nice meeting you, Fiona.
426
00:24:25,005 --> 00:24:26,598
(SIGHS)
427
00:24:26,757 --> 00:24:28,509
- Nice.
-Are you serious?
428
00:24:30,219 --> 00:24:34,770
I'm sorry. My brother.
He's got some issues to work out.
429
00:24:34,932 --> 00:24:37,651
Family chaos is my status quo.
430
00:24:37,810 --> 00:24:39,562
- Pass the potatoes?
-JANE: Oh, yeah. Here.
431
00:24:39,728 --> 00:24:40,854
Careful, it's heavy.
432
00:24:41,021 --> 00:24:42,819
Now we got to pay to take a leak?
433
00:24:42,982 --> 00:24:44,234
There's always the alley
434
00:24:44,400 --> 00:24:45,777
if you don't mind
freezing your nuts off.
435
00:24:45,943 --> 00:24:47,786
We're already dishing out more
for booze.
436
00:24:47,903 --> 00:24:49,075
Our piss should be free.
437
00:24:49,238 --> 00:24:52,538
It's a quarter, consider it payback
for the tips you don't leave.
438
00:24:52,700 --> 00:24:54,327
How hard up is this place anyway?
439
00:24:54,493 --> 00:24:57,337
Yeah, you're lucky I don't
charge you people for toilet paper.
440
00:24:57,496 --> 00:25:00,249
You use too much.
All you need is three sheets.
441
00:25:00,416 --> 00:25:03,044
One up, one down, one to polish.
442
00:25:03,210 --> 00:25:04,462
What are you polishing?
443
00:25:04,628 --> 00:25:06,630
Never mind. Watch the bar.
I got to go puke.
444
00:25:07,631 --> 00:25:09,429
Can you please aim
for the drain this time?
445
00:25:09,591 --> 00:25:12,435
- How doesn't she doesn't pay?
-Employees puke for free.
446
00:25:12,594 --> 00:25:14,346
I like fucking carrot-tops.
447
00:25:14,513 --> 00:25:19,144
With the freckles and the pale skin
and fucking alien-looking.
448
00:25:20,185 --> 00:25:21,983
Well, you might be in luck.
449
00:25:23,272 --> 00:25:26,993
- Why don't you buy her a beverage?
-I don't need to.
450
00:25:28,277 --> 00:25:32,032
- Hey, you want to bang?
-Do I look busy?
451
00:25:32,197 --> 00:25:35,622
Listen up!
I got Oxy, Vicodin, Percocet!
452
00:25:35,784 --> 00:25:39,209
Xanax, Adderall,
morphine and Valium!
453
00:25:39,705 --> 00:25:42,003
Five bucks a pill,
less if you buy in bulk.
454
00:25:42,166 --> 00:25:43,668
Seems kind of steep, don't it?
455
00:25:43,834 --> 00:25:46,633
Not if I wanna buy myself
a hospital-grade pump.
456
00:25:47,129 --> 00:25:48,722
I need something
with strong suction.
457
00:25:48,881 --> 00:25:50,303
These puppies got to feed four.
458
00:25:50,466 --> 00:25:53,310
Four?
What, Carol can't feed her own?
459
00:25:54,303 --> 00:25:55,930
You mean the one
we asked her to abort?
460
00:25:56,096 --> 00:25:58,690
I'll let you know when she starts
speaking to me again.
461
00:25:58,849 --> 00:26:02,444
MAN: All right, give me four Xanies
and a Valium, glass of water, huh?
462
00:26:03,687 --> 00:26:04,859
$26.
463
00:26:05,022 --> 00:26:09,072
- Hey, five pills at $5 is $25.
-Water's a buck.
464
00:26:11,820 --> 00:26:13,868
(WOMAN GRUNTING)
465
00:26:16,700 --> 00:26:19,078
Yeah. Yeah. Yeah.
466
00:26:19,286 --> 00:26:21,334
Oh, I'm gonna come! Yeah!
467
00:26:23,123 --> 00:26:25,296
(BREATHING HEAVILY)
468
00:26:26,168 --> 00:26:28,011
(SIGHING, CHUCKLING)
469
00:26:30,547 --> 00:26:33,471
Done. (LAUGHS)
Woo!
470
00:26:34,718 --> 00:26:36,186
You wanna finish?
471
00:26:37,179 --> 00:26:39,523
- Switch positions.
-What?
472
00:26:39,681 --> 00:26:41,308
Just do it.
473
00:26:43,852 --> 00:26:46,230
- Grab my hips. Pound my ass.
-With what?
474
00:26:46,396 --> 00:26:48,774
Your fucking hip bones. Jesus.
475
00:26:51,485 --> 00:26:54,034
Yeah, huh? You like it like that?
476
00:26:54,196 --> 00:26:57,996
Yeah? You like it like that?
Huh? Huh? Yeah.
477
00:27:04,498 --> 00:27:06,125
Evening, spawn.
478
00:27:06,291 --> 00:27:09,545
- Where's the blender?
-It's right... It's right here, Frank.
479
00:27:23,392 --> 00:27:25,019
SHEILA: Oh...
480
00:27:26,186 --> 00:27:27,654
Oh, God.
481
00:27:32,943 --> 00:27:36,664
God, no. Don't do that, Frank.
482
00:27:37,072 --> 00:27:39,166
(BLENDER WHIRRING)
483
00:27:44,913 --> 00:27:47,211
SHEILA: No, no.
No, don't do it.
484
00:27:48,333 --> 00:27:50,210
Oh, Jesus.
485
00:27:53,213 --> 00:27:57,889
And I keep getting pictures of men
in their underpants with bulges.
486
00:27:58,051 --> 00:28:00,679
I have no idea what DTF meant.
487
00:28:00,846 --> 00:28:03,816
Holly says it a lot.
I'm not sure what it stands for.
488
00:28:03,932 --> 00:28:06,936
-(IPAD CHIMING)
-(CELL PHONE RINGING)
489
00:28:08,604 --> 00:28:11,198
Hey, kid! How's higher learning?
490
00:28:11,356 --> 00:28:13,233
Well, I'm not high,
but I might be learning.
491
00:28:13,400 --> 00:28:15,744
- FIONA: Sounds like progress.
- DEBBIE: Hi, Lip.
492
00:28:15,903 --> 00:28:18,076
Debbie says "hi".
She's doing homework.
493
00:28:18,238 --> 00:28:21,788
- Oh, yeah? What class?
- Chemistry. Mr. Lister.
494
00:28:21,950 --> 00:28:24,044
Holy shit.
The guy with the oxygen tank?
495
00:28:24,203 --> 00:28:26,001
- He's still alive?
-Barely.
496
00:28:26,246 --> 00:28:28,465
And Carl would say "hi",
but he's getting his dog drunk.
497
00:28:28,540 --> 00:28:31,544
- Wait, Carl has a dog?
-Yeah, some stray he brought home.
498
00:28:32,169 --> 00:28:35,799
Um, hey, listen,
are you guys using the laptop?
499
00:28:35,964 --> 00:28:37,181
I kind of need it for class.
500
00:28:37,341 --> 00:28:42,347
Well, Debbie uses it for school,
and Carl uses it for porn.
501
00:28:42,512 --> 00:28:47,689
- Can you borrow one from over there?
-Yeah. Yeah, sure. No problem.
502
00:28:47,851 --> 00:28:50,479
Hey. You okay?
503
00:28:50,604 --> 00:28:51,856
Uh...
504
00:28:52,856 --> 00:28:55,609
I could be better.
You know, it's...
505
00:28:56,443 --> 00:28:58,912
I'm a little-- It's...
506
00:28:59,071 --> 00:29:03,417
- Different?
-Different, yeah.
507
00:29:03,575 --> 00:29:05,543
- Yeah, you too?
-God, yes.
508
00:29:05,702 --> 00:29:09,047
I put on pencil skirts every morning
and I'm like, "Who are you?"
509
00:29:09,206 --> 00:29:11,083
Sounds like progress.
510
00:29:11,250 --> 00:29:13,753
Yeah, the Gallaghers
moving up the food chain.
511
00:29:13,919 --> 00:29:16,422
- Yeah, one rusty link at a time.
-(DISTANT LAUGHTER, CHATTER)
512
00:29:16,588 --> 00:29:20,218
- Ah, you're missing your party.
-No, no, no. It's okay.
513
00:29:20,384 --> 00:29:23,228
No, no. Go have fun.
We miss you.
514
00:29:23,387 --> 00:29:27,233
ALL: We miss you!
We miss you!
515
00:29:44,241 --> 00:29:47,541
- AMANDA: Come on. (LAUGHING)
-RON: I'm sorry.
516
00:29:47,703 --> 00:29:49,751
- AMANDA: You're--
-RON: I'm sorry.
517
00:29:49,913 --> 00:29:52,257
AMANDA: I'm falling
off the bed right now.
518
00:29:52,582 --> 00:29:54,676
(SPRINGS BOUNCING)
519
00:30:49,431 --> 00:30:52,776
Hey, so I invited my brother out
to dinner with us tonight.
520
00:30:52,934 --> 00:30:55,904
I feel so bad about what happened
last night, so...
521
00:30:56,063 --> 00:30:58,816
Well, it seems like you guys have
some stuff you need to work out.
522
00:30:58,982 --> 00:31:00,325
Yeah, yeah.
523
00:31:00,484 --> 00:31:02,907
He just pushes my buttons, you know?
I got to find a way to react.
524
00:31:03,070 --> 00:31:05,914
Right. Why not have your dad
throw another 20 grand
525
00:31:06,073 --> 00:31:07,620
at his problems
and hope they go away?
526
00:31:08,200 --> 00:31:09,292
Ouch!
527
00:31:09,451 --> 00:31:12,000
Dude, my house
isn't even worth that much.
528
00:31:12,162 --> 00:31:16,212
Ok, well, what's the alternative?
I just slam the door on him?
529
00:31:16,375 --> 00:31:19,595
- Why not?
-He's family.
530
00:31:20,212 --> 00:31:22,806
You know, this one time, I was
getting the crap kicked out of me.
531
00:31:22,964 --> 00:31:26,309
Robbie sees it, storms over,
he grabs both kids by the hair,
532
00:31:26,468 --> 00:31:28,846
hurls them into a snow bank,
knocks them senseless.
533
00:31:29,679 --> 00:31:31,101
- Jesus.
-I know.
534
00:31:31,264 --> 00:31:34,643
Yeah, he was my protector for years.
I don't mind being his for a while.
535
00:31:40,565 --> 00:31:44,365
Hey, listen, I need to take off
a little early today.
536
00:31:44,528 --> 00:31:46,826
I was up all night
working on my philosophy paper.
537
00:31:46,988 --> 00:31:48,581
I didn't get to crack one book
for my Lit exam.
538
00:31:48,740 --> 00:31:50,083
BOSS: Denied.
539
00:31:51,827 --> 00:31:53,374
Shit, um...
540
00:31:53,537 --> 00:31:56,962
Look, I didn't get a scholarship
so that I could shovel hash browns
541
00:31:57,124 --> 00:31:58,922
into the mouths
of entitled undergrads.
542
00:31:59,334 --> 00:32:01,928
All right? No, no, no.
Seriously, I need to study.
543
00:32:02,045 --> 00:32:03,262
I feel for you. I really do.
544
00:32:03,380 --> 00:32:05,428
I know how hard it is
juggling classes and work.
545
00:32:05,590 --> 00:32:08,594
I see kids struggling all the time,
but they get there.
546
00:32:08,760 --> 00:32:11,434
- Yeah, how?
-Three words.
547
00:32:11,596 --> 00:32:14,349
Time, management, skills.
548
00:32:14,516 --> 00:32:16,314
It's about planning.
549
00:32:16,476 --> 00:32:18,899
I used to be all over the place,
just like you, Phil.
550
00:32:18,937 --> 00:32:20,063
Lip!
551
00:32:20,188 --> 00:32:22,031
And then I took a web-inar
on increasing productivity,
552
00:32:22,190 --> 00:32:23,863
and it changed my life.
553
00:32:24,025 --> 00:32:25,447
Okay, see, I don't need a web-inar.
554
00:32:25,610 --> 00:32:27,738
I need an extra 30 minutes
to study for Lit.
555
00:32:28,780 --> 00:32:30,282
I'm sorry, man. I can't help you.
556
00:32:38,999 --> 00:32:41,343
Fuck! Fuck!
557
00:32:49,759 --> 00:32:51,853
Fuck! Fuck!
558
00:32:52,095 --> 00:32:54,097
(BREATHING HEAVILY)
559
00:33:04,149 --> 00:33:06,117
-(CROWD CHEERING)
-SAMANTHA: Woo!
560
00:33:06,276 --> 00:33:08,745
You got this, baby! You got this!
561
00:33:13,325 --> 00:33:15,248
(BOTH WINCING)
562
00:33:15,410 --> 00:33:19,586
Bear down, baby. Bear down.
This ref is a nightmare.
563
00:33:19,748 --> 00:33:22,547
If he had another eye,
he'd be a Cyclops.
564
00:33:22,792 --> 00:33:24,760
(SAMANTHA LAUGHS)
565
00:33:25,003 --> 00:33:27,631
I thought dodgeball
didn't even have refs.
566
00:33:27,797 --> 00:33:29,424
They need them. Multiple outs.
567
00:33:29,591 --> 00:33:31,889
The big kids gang up
on the weaker ones.
568
00:33:32,302 --> 00:33:34,976
Yo, Ref, you're missing
a great game out there.
569
00:33:35,138 --> 00:33:37,232
Yeah, where's your seeing eye dog?
570
00:33:42,771 --> 00:33:46,275
Breathe through the pain, Chuckie.
Cry on the inside.
571
00:33:46,441 --> 00:33:48,114
You're okay, baby.
572
00:33:48,610 --> 00:33:52,240
Boy, that kid can take a beating.
Tough as a $2 steak.
573
00:33:54,032 --> 00:33:56,205
I don't know why, Frank, but...
574
00:33:56,618 --> 00:33:59,041
I feel like I've known you
my entire life.
575
00:34:04,000 --> 00:34:06,002
Uh. Um...
576
00:34:06,545 --> 00:34:08,013
My first husband was an addict.
577
00:34:08,171 --> 00:34:10,344
So if you're into substance abuse,
tell me right now
578
00:34:10,507 --> 00:34:12,475
because I can't go
through that again.
579
00:34:13,385 --> 00:34:16,480
Completely legal,
doctor-sanctioned pain management.
580
00:34:16,638 --> 00:34:19,266
- You're in pain?
-Not when I'm baked.
581
00:34:19,891 --> 00:34:24,488
- What hurts?
-I have this liver condition.
582
00:34:24,646 --> 00:34:26,239
How bad?
583
00:34:26,398 --> 00:34:27,900
Pretty much kicked.
They say I need a new one.
584
00:34:28,066 --> 00:34:32,116
- You mean a transplant?
-Oh! Whoa, whoa!
585
00:34:32,237 --> 00:34:33,409
SAMANTHA: Woo!
586
00:34:33,572 --> 00:34:37,042
That's what the folks with
the fancy degrees keep telling me.
587
00:34:37,450 --> 00:34:41,045
Oh, Frank. I'm so sorry.
588
00:34:47,294 --> 00:34:48,921
Woo!
589
00:34:58,263 --> 00:35:02,939
(GASPS) Hi.
Oh wow. More.
590
00:35:03,101 --> 00:35:05,695
DO you mind taking them upstairs?
591
00:35:05,854 --> 00:35:07,572
Because Roger Runningtree
is coming here any second.
592
00:35:07,731 --> 00:35:11,235
I think he's sensitive
to animal urine.
593
00:35:11,568 --> 00:35:12,990
And toddler.
594
00:35:13,278 --> 00:35:14,996
Bring them.
Put them on your beds and stuff.
595
00:35:15,155 --> 00:35:17,408
- More dogs?
-Nobody claimed the first one.
596
00:35:17,782 --> 00:35:19,329
Maybe they were trying
to get rid of them.
597
00:35:20,619 --> 00:35:23,623
- Where are you going?
-Holly is having a sleep-over party.
598
00:35:24,080 --> 00:35:26,549
Really? Because Fiona
didn't tell me about that.
599
00:35:26,708 --> 00:35:28,506
- She must have forgot.
-Oh, okay.
600
00:35:28,585 --> 00:35:30,553
- Well, have so much fun.
-(KNOCK ON DOOR)
601
00:35:31,463 --> 00:35:33,716
Just a-- Just a second.
602
00:35:33,882 --> 00:35:35,008
(KNOCKING)
603
00:35:35,133 --> 00:35:37,636
Just one second.
Just a second.
604
00:35:41,139 --> 00:35:42,607
Coming.
605
00:35:46,353 --> 00:35:50,028
Hi. Hi. You must be Roger.
Come in.
606
00:35:50,482 --> 00:35:51,950
Sheila.
607
00:35:53,360 --> 00:35:56,614
Wow.
You're even foxier in person.
608
00:35:56,780 --> 00:36:00,830
That's so sweet. They're--
Gosh, they're beautiful.
609
00:36:00,950 --> 00:36:04,500
Um... Would you--?
Would you like to take your coat off,
610
00:36:04,663 --> 00:36:07,382
and have a nice glass
of chilled sparkling wine?
611
00:36:07,540 --> 00:36:09,759
I left my guitar in the Honda.
612
00:36:09,918 --> 00:36:13,263
I wasn't sure if you'd be interested
in a little strum-down.
613
00:36:13,421 --> 00:36:15,469
I can just run right back out
and fetch it.
614
00:36:15,632 --> 00:36:17,600
Yes. Yes, I would.
615
00:36:17,759 --> 00:36:21,480
I would be very interested
in a strum-down.
616
00:36:21,638 --> 00:36:24,482
-I'll be right back.
-Okay.
617
00:36:26,226 --> 00:36:28,979
ROBBIE: Oh, Mikey,
they have single malt flights.
618
00:36:29,145 --> 00:36:32,820
- Glenkinchie, Lagavulin.
-No, no, no. Not tonight.
619
00:36:32,982 --> 00:36:36,077
Come on, get it so I can drink
vicariously through you.
620
00:36:36,236 --> 00:36:38,489
No, man. Seriously.
I'm totally fine not drinking tonight.
621
00:36:38,655 --> 00:36:40,828
- May I start you off with drinks?
-Yeah, he'll take a Scotch flight.
622
00:36:40,990 --> 00:36:42,037
God damn it.
623
00:36:42,200 --> 00:36:44,669
And a bottle of--
Fiona, you like red or white?
624
00:36:44,828 --> 00:36:46,626
I'm not picky.
625
00:36:46,788 --> 00:36:50,383
- Ok, let's do the 2008 Jordan.
-Absolutely.
626
00:36:50,542 --> 00:36:52,795
Well, I can't really drink
a whole bottle by myself.
627
00:36:52,961 --> 00:36:54,429
No, Mike will lend a hand.
628
00:36:54,587 --> 00:36:57,056
Little bro-ski can't pass up
a silky cab, can he?
629
00:36:58,133 --> 00:36:59,806
So how did you guys
start getting it on?
630
00:37:00,301 --> 00:37:04,397
Well, he invited me camping,
knowing I had a boyfriend.
631
00:37:04,556 --> 00:37:07,025
- She makes me do crazy things.
-FIONA: So I went.
632
00:37:07,183 --> 00:37:10,153
And then, I got him drunk
and almost fucked him in a tent.
633
00:37:10,562 --> 00:37:14,362
- What?
-MIKE: True story. She jumped me.
634
00:37:14,524 --> 00:37:18,370
- Well, I'm not proud.
-What? You did this to your boss.
635
00:37:18,528 --> 00:37:21,782
- I can get a little wild.
-(COUGHS) A little?
636
00:37:21,948 --> 00:37:24,542
I've calmed down. Recently.
637
00:37:24,659 --> 00:37:25,706
(MIKE CHUCKLES)
638
00:37:25,785 --> 00:37:27,537
Somehow,
I find that hard to believe.
639
00:37:28,246 --> 00:37:30,214
Thank you.
640
00:37:31,374 --> 00:37:33,126
- The salmon looks yummy.
-Yeah?
641
00:37:33,293 --> 00:37:36,217
SAMANTHA, FRANK:
One, two, three.
642
00:37:36,671 --> 00:37:38,799
-(SAMANTHA LAUGHING)
-(FRANK GROANING)
643
00:37:39,048 --> 00:37:41,221
FRANK: You did real good
tonight, kiddo. I'm proud of you.
644
00:37:41,384 --> 00:37:44,638
It takes a tough little bastard to take
a beating and not puke his guts out.
645
00:37:44,804 --> 00:37:48,399
- I did puke.
-Actually, he did. Third period.
646
00:37:48,558 --> 00:37:50,481
Well, there's no shame in that,
my friends.
647
00:37:50,894 --> 00:37:52,487
This is us.
648
00:37:56,024 --> 00:37:58,948
Well, thank you
for an excellent evening.
649
00:38:06,075 --> 00:38:08,954
Would you like to come in
for a nightcap?
650
00:38:09,996 --> 00:38:13,170
Ah, what the heck? Thanks.
651
00:38:13,875 --> 00:38:16,253
-(SAMANTHA CHUCKLES) You got it?
-Got to get my wits about me.
652
00:38:16,419 --> 00:38:20,515
Hi, no TV.
School tomorrow. Bedtime.
653
00:38:20,673 --> 00:38:22,050
- No!
-SAMANTHA: Come on.
654
00:38:22,217 --> 00:38:23,810
FRANK: Come on, bruiser.
655
00:38:24,177 --> 00:38:27,852
- Where are your PJs?
- I don't like PJs.
656
00:38:28,014 --> 00:38:30,108
- Well, what do you wear to bed?
-Nothing.
657
00:38:30,934 --> 00:38:34,484
Maybe tonight you could wear that.
In you go.
658
00:38:36,773 --> 00:38:39,902
You need anything?
Water, cocoa?
659
00:38:40,610 --> 00:38:45,787
- Your breath smells like dog poo.
-Night, Chuckles. (EXHALES)
660
00:38:50,161 --> 00:38:51,754
Cranberry juice.
661
00:38:53,790 --> 00:38:58,591
- Supposed to be good for the liver.
-Thanks.
662
00:39:03,925 --> 00:39:05,268
You are so good with him.
663
00:39:06,302 --> 00:39:08,179
- He's a good one.
-Yeah.
664
00:39:10,265 --> 00:39:11,482
Frank, what's your blood type?
665
00:39:12,976 --> 00:39:15,650
Um, O Positive. Why?
666
00:39:15,812 --> 00:39:17,655
That's my blood type.
667
00:39:18,898 --> 00:39:21,447
Really? What a coincidence.
668
00:39:22,735 --> 00:39:26,410
I want to give you my liver.
669
00:39:27,991 --> 00:39:30,164
What? No.
670
00:39:30,326 --> 00:39:32,454
It's just a lobe, right?
It's not the whole thing.
671
00:39:32,620 --> 00:39:34,998
I'm not gonna like die
without it or anything, you know.
672
00:39:35,164 --> 00:39:36,507
But we barely know each other.
673
00:39:36,666 --> 00:39:42,014
I know enough
to know you have a beautiful heart.
674
00:39:44,132 --> 00:39:45,884
That's just...
675
00:39:47,969 --> 00:39:52,315
- Wow.
-Hey, look, you get to live.
676
00:39:52,473 --> 00:39:55,602
I'll still have plenty of liver left
over, what's the downside?
677
00:39:55,768 --> 00:39:58,112
Well, the surgery
is no walk in the park.
678
00:39:58,271 --> 00:40:02,777
Oh, I have been sliced
into more times than a side of beef.
679
00:40:02,942 --> 00:40:04,114
Here.
680
00:40:05,236 --> 00:40:09,662
Appendectomy, C-section, hernia.
681
00:40:09,824 --> 00:40:13,374
Spleen, accidental surgery.
682
00:40:13,536 --> 00:40:15,630
Second surgery to fix that one.
683
00:40:15,788 --> 00:40:19,668
- Look. I mean, look.
-Alright, put it down.
684
00:40:20,168 --> 00:40:24,594
And a gentleman, too?
Frank, I think I'm smitten.
685
00:40:25,131 --> 00:40:27,634
No, jeez!
686
00:40:27,759 --> 00:40:30,137
-(SHRIEKS, LAUGHS)
-(FRANK GRUNTING)
687
00:40:31,721 --> 00:40:34,440
- Okay, listen, just a sec.
-Shh...
688
00:40:34,599 --> 00:40:36,476
You feel it, too.
I know it. I know it.
689
00:40:36,643 --> 00:40:39,647
Generally speaking,
I don't like to move this fast.
690
00:40:40,605 --> 00:40:42,607
- Me neither.
-Okay.
691
00:40:42,774 --> 00:40:44,196
I don't know what's got into me.
692
00:40:44,817 --> 00:40:48,492
Stop. No. Okay. No, no. Okay.
Ow...Ow.
693
00:40:48,655 --> 00:40:51,078
I'm sorry. Pain.
694
00:40:51,240 --> 00:40:53,117
- Are you okay?
-Excuse me.
695
00:40:55,662 --> 00:40:57,960
(MIKE SINGING LOUDLY)
696
00:40:59,916 --> 00:41:01,384
What is he singing?
697
00:41:03,795 --> 00:41:05,263
(FIONA LAUGHING)
698
00:41:05,421 --> 00:41:07,423
ROBBIE: I Can't Fight This Feeling
by REO Speedwagon.
699
00:41:07,590 --> 00:41:09,763
You tell her what I'm doing.
You know what I'm doing.
700
00:41:09,926 --> 00:41:12,429
It's sort of his go-to song
when he's feeling earnest.
701
00:41:13,221 --> 00:41:15,349
Are you feeling earnest?
You having an earnest moment?
702
00:41:15,515 --> 00:41:18,940
(ROBBIE AND FIONA LAUGH)
703
00:41:22,689 --> 00:41:24,612
-(LAUGHING) Wine and scotch.
-MIKE: I'm hideous.
704
00:41:24,774 --> 00:41:27,402
That's gonna be
a hell of a hangover.
705
00:41:27,568 --> 00:41:28,990
- Are you feeling guilty?
-Nah.
706
00:41:29,153 --> 00:41:32,282
It's great to see him cut loose.
He works his ass off.
707
00:41:32,448 --> 00:41:36,294
- Yeah, he does. And he's good at it.
-Yeah.
708
00:41:36,452 --> 00:41:39,672
It's corny but I'm proud of him.
709
00:41:40,456 --> 00:41:43,255
He kicks up a fury all week
at the family farm,
710
00:41:43,418 --> 00:41:46,388
then settles down Friday afternoon
to a delicious foamy beer
711
00:41:46,546 --> 00:41:48,048
and some lame TV.
712
00:41:49,090 --> 00:41:52,936
- And that's enough for him.
-Should be enough for anybody.
713
00:41:54,178 --> 00:41:56,977
Not me. Tried it once.
714
00:41:57,140 --> 00:41:59,188
Worked for the cups one summer.
715
00:41:59,350 --> 00:42:01,148
Showed up to that office every day
716
00:42:01,310 --> 00:42:04,154
with my button-down
and my shiny shoes.
717
00:42:04,313 --> 00:42:06,611
Nearly lost my mind.
718
00:42:07,358 --> 00:42:08,735
Why?
719
00:42:09,277 --> 00:42:12,121
Well, life throws challenges at us
to see what we're made of, right?
720
00:42:12,280 --> 00:42:15,033
Yeah, apparently,
I'm made of bourbon and blow.
721
00:42:15,199 --> 00:42:18,794
Yeah, a necktie
can't hold that in very long.
722
00:42:18,953 --> 00:42:20,626
But you're clean now.
723
00:42:21,372 --> 00:42:23,374
Sure. Until I'm not.
724
00:42:27,295 --> 00:42:32,051
I'm the worst kind of addict.
I'm addicted to the rush of life.
725
00:42:33,009 --> 00:42:35,808
Which is primarily booze and drugs?
726
00:42:35,970 --> 00:42:38,223
When it's good, man.
727
00:42:39,265 --> 00:42:41,609
You're laughing a lot
and you're screwing a lot.
728
00:42:41,934 --> 00:42:44,904
The world like glimmers
with promise.
729
00:42:45,188 --> 00:42:49,284
And when it's bad,
there is no getting out.
730
00:42:49,692 --> 00:42:52,662
And you think that feeling alone
would make you stop,
731
00:42:53,362 --> 00:42:54,784
but it never does.
732
00:42:58,701 --> 00:43:01,170
But knowing you're hurting people,
isn't that worse?
733
00:43:02,789 --> 00:43:07,886
It should be. But, no, it isn't.
734
00:43:08,503 --> 00:43:12,178
We're all addicts, Fiona.
Just trying to fill a void.
735
00:43:13,174 --> 00:43:15,302
Some of us
are just better at hiding it.
736
00:43:16,219 --> 00:43:17,266
Right?
737
00:43:17,428 --> 00:43:19,226
(MIKE GROANING)
738
00:43:19,305 --> 00:43:20,773
-(FIONA CHUCKLES)
-ROBBIE: Uh-oh.
739
00:43:20,890 --> 00:43:23,063
- Uh-oh what?
-ROBBIE: He's back.
740
00:43:23,226 --> 00:43:27,652
(MIKE RESUMES SINGING)
741
00:43:33,069 --> 00:43:35,572
You know,
I really love making dinner.
742
00:43:36,572 --> 00:43:38,415
Someday
I'm gonna learn how to really do it.
743
00:43:38,574 --> 00:43:40,326
Like, go to culinary school even.
744
00:43:40,493 --> 00:43:42,666
What'd you want to drink
with your scampi?
745
00:43:42,787 --> 00:43:45,631
- DEBBIE: Whatever you're having.
-Mountain Dew it is.
746
00:43:48,584 --> 00:43:51,554
You know, Eraserhead might be
my favorite movie of all time.
747
00:43:51,712 --> 00:43:56,639
It's like this atmospheric,
horrific dreamscape--
748
00:43:58,553 --> 00:44:02,057
- Uh...
-Does this make you "cray"?
749
00:44:03,182 --> 00:44:04,980
Uh-- Um...
750
00:44:08,271 --> 00:44:09,898
Um, uh, Debbie?
751
00:44:10,648 --> 00:44:14,118
- Am I doing it wrong?
-No, no, no.
752
00:44:14,277 --> 00:44:17,281
It's not-- It's just--
Look, we don't have to do this.
753
00:44:17,446 --> 00:44:19,540
It's okay. I don't have to go home.
I told them I'd be at a sleepover.
754
00:44:19,699 --> 00:44:21,918
No, it's not--
No, no, no. I'm-- I'm--
755
00:44:22,076 --> 00:44:23,669
It's me. I'm not--
756
00:44:24,620 --> 00:44:25,917
It's a lot of things.
757
00:44:26,080 --> 00:44:28,799
I'm just really stressed out
at work right now.
758
00:44:28,958 --> 00:44:32,838
And my mom called.
She said that the family cat's sick.
759
00:44:33,004 --> 00:44:36,759
- Oh, no.
-Yeah, it's awkward timing, is all.
760
00:44:36,841 --> 00:44:37,933
Oh.
761
00:44:39,760 --> 00:44:40,932
Okay.
762
00:44:41,095 --> 00:44:44,850
- But you look beautiful, though.
-Thank you.
763
00:44:45,600 --> 00:44:48,149
- Scampi looks delicious.
-Thanks.
764
00:44:48,769 --> 00:44:52,399
Here. Here, let's do this.
765
00:44:53,441 --> 00:44:54,818
Better.
766
00:44:55,318 --> 00:44:57,320
Uh, okay. You ready?
767
00:44:59,488 --> 00:45:02,412
- Prepare your mind to be blown.
-(CHUCKLING)
768
00:45:03,701 --> 00:45:06,705
(DRAMATIC MUSIC ON TV)
769
00:45:12,210 --> 00:45:13,257
♪ (ROGER SINGING SHIRLEY
BASSEY SONG:
770
00:45:13,252 --> 00:45:14,629
BLESS THE BEASTS AND CHILDREN) ♪
771
00:45:19,508 --> 00:45:20,680
Oh, yeah.
772
00:45:24,347 --> 00:45:28,477
Oh, oh. Uh, Roger,
this is Carl. He lives here.
773
00:45:28,643 --> 00:45:32,113
- Pleased to meet you
-Yo.
774
00:45:34,774 --> 00:45:36,947
Do you know Sympathy for the Devil?
775
00:45:41,489 --> 00:45:45,585
I tried to get your drugs,
but V has her cabinet locked up.
776
00:45:45,993 --> 00:45:48,166
And she's making me buy them now.
777
00:45:48,913 --> 00:45:50,961
Kidnapped these dogs,
holding them for ransom.
778
00:45:51,123 --> 00:45:52,670
It's not working.
779
00:45:53,167 --> 00:45:56,512
Don't sweat it.
I may have found a liver.
780
00:45:56,671 --> 00:45:59,845
- Really? Where?
-Your older sister Sammi.
781
00:46:00,591 --> 00:46:01,843
She's really something.
782
00:46:04,011 --> 00:46:08,437
- Goodnight.
-Goodnight.
783
00:46:11,102 --> 00:46:14,481
All right. Okay. Here we go.
Almost there, brother.
784
00:46:14,647 --> 00:46:16,900
Almost there. Come on.
Here we go. Here we go.
785
00:46:17,066 --> 00:46:18,568
Okay, okay, okay.
786
00:46:18,734 --> 00:46:20,452
- Open it up. There you go.
-Okay.
787
00:46:20,611 --> 00:46:24,332
- All right.
-Okay, there you are.
788
00:46:24,490 --> 00:46:27,334
- Oh, hey. You made it.
-No.
789
00:46:27,493 --> 00:46:29,541
- There you go.
-Oh no.
790
00:46:31,205 --> 00:46:33,424
MIKE: Oh, God.
791
00:46:33,582 --> 00:46:35,676
- There's water.
-Okay.
792
00:46:35,835 --> 00:46:37,337
- Right by your right hand.
-Okay.
793
00:46:37,503 --> 00:46:39,471
- Right. Okay?
-Okay.
794
00:46:39,630 --> 00:46:41,507
-Okay.
-Okay.
795
00:46:49,765 --> 00:46:53,315
- Never seen him like that.
-He rarely drinks that much.
796
00:46:53,477 --> 00:46:55,525
Last time was when Eve left him.
797
00:46:55,688 --> 00:46:57,782
- His ex.
-Wife. Yeah.
798
00:46:57,940 --> 00:46:59,783
Haven't heard much about her.
799
00:46:59,942 --> 00:47:02,536
Well, she nearly killed him.
He thought it was his fault.
800
00:47:02,695 --> 00:47:03,912
It wasn't.
801
00:47:07,366 --> 00:47:09,414
- You think he passed out?
-One would hope.
802
00:47:09,577 --> 00:47:13,707
- And what about you?
-What about me?
803
00:47:14,206 --> 00:47:16,880
You the sticking-around type
or the screwing-around type?
804
00:47:17,043 --> 00:47:18,966
FIONA: Sorry.
805
00:47:19,128 --> 00:47:21,222
We've only been going out
a couple months.
806
00:47:21,797 --> 00:47:23,470
Well, you can't blame me
for being protective.
807
00:47:23,966 --> 00:47:27,095
- He seems to really dig you.
-Well, feeling is mutual.
808
00:47:28,387 --> 00:47:30,981
And he's like a jazllion times
more sane than my last one,
809
00:47:31,182 --> 00:47:33,276
so, I'm happy.
810
00:47:33,726 --> 00:47:35,979
- Are you?
-Yeah.
811
00:47:36,145 --> 00:47:37,362
Okay.
812
00:47:37,521 --> 00:47:40,570
- What?
-Nothing.
813
00:47:41,150 --> 00:47:43,073
- Want some coffee?
-Yes. Please.
814
00:47:43,235 --> 00:47:45,112
I think this wine
went to my head a little.
815
00:47:45,279 --> 00:47:47,532
It's not shade-grown.
Hope you can handle that.
816
00:47:47,698 --> 00:47:52,124
I usually only drink "organic",
you know, fair trade--
817
00:48:01,462 --> 00:48:03,055
(PANTING)
818
00:48:05,299 --> 00:48:07,176
(GASPING, GRUNTING)
819
00:48:15,768 --> 00:48:18,021
(HEAVY BREATHING)
820
00:48:45,089 --> 00:48:46,511
(EXHALES)
821
00:49:32,970 --> 00:49:34,893
(MIKE GROANING)
822
00:49:36,223 --> 00:49:37,520
Hi.
823
00:49:39,768 --> 00:49:41,145
It's early.
824
00:49:41,687 --> 00:49:44,566
- Jesus. Sorry about that.
-What?
825
00:49:44,732 --> 00:49:47,781
The hickey. I didn't mean
to get rough with you last night.
826
00:49:47,943 --> 00:49:51,072
Oh, that's okay,
I barely felt it.
827
00:49:52,865 --> 00:49:57,211
I'm gonna get home for a while
and check on the kids.
828
00:49:58,662 --> 00:50:03,714
- Will I see you at work later?
-Uh, I'm not sure. I don't know.
829
00:50:03,876 --> 00:50:06,925
I might call in sick.
Here, you want me to drive you?
830
00:50:07,087 --> 00:50:09,840
No. I don't think
you'd pass a breathalyzer.
831
00:50:10,841 --> 00:50:16,723
- Okay, well, take my car, okay?
-No, I'll just take the L.
832
00:50:16,889 --> 00:50:18,391
- I call you in an hour?
-Mm-hm.
833
00:50:18,599 --> 00:50:20,522
- See how you're doing?
-Mm-hm.
834
00:50:21,477 --> 00:50:22,569
Okay.
835
00:50:22,770 --> 00:50:25,023
Thanks, baby. You're the best.
836
00:51:20,202 --> 00:51:24,127
Morning. How'd it go last night?
Did Sheila force Kerplunk on you?
837
00:51:33,132 --> 00:51:35,055
I know, I know.
838
00:51:35,217 --> 00:51:38,346
Two nights this week at Mike's.
I'm sorry.
839
00:51:38,971 --> 00:51:42,771
- I won't be going there for a while.
-Didn't even know you were gone.
840
00:51:44,476 --> 00:51:47,821
- What's wrong with your neck?
-Weird rash.
841
00:51:47,980 --> 00:51:49,527
(SCOFFS)
It's mouth-shaped.
842
00:51:51,567 --> 00:51:53,865
- Get our papers back today.
-That quick?
843
00:51:54,028 --> 00:51:56,531
- You just turned it in yesterday.
-Yeah, that guy is a machine.
844
00:51:56,697 --> 00:51:59,200
Who knows if he even reads them?
I'm just glad I finished it.
845
00:51:59,366 --> 00:52:00,913
- Well, congrats, man.
-And, hey, thanks.
846
00:52:00,993 --> 00:52:02,210
(CELL PHONES BEEP)
847
00:52:02,202 --> 00:52:04,955
You know, I really appreciate you
letting me use your computer.
848
00:52:05,122 --> 00:52:06,624
You saved my ass.
849
00:52:10,294 --> 00:52:12,012
Christ, another flash mob.
850
00:52:23,223 --> 00:52:25,567
(CELL PHONES BEEP)
851
00:52:29,980 --> 00:52:31,732
PROFESSOR:
You all did terrific on these.
852
00:52:33,317 --> 00:52:38,539
Please use them to study
for your midterm on Tuesday.
853
00:52:38,697 --> 00:52:40,074
Thank you.
854
00:53:16,985 --> 00:53:18,828
(DIAL TONE)
855
00:53:20,656 --> 00:53:23,000
- MAN: Morning, sunshine.
- Hey.
856
00:53:23,158 --> 00:53:26,162
I'm about to head to the office.
What should I tell people?
857
00:53:27,079 --> 00:53:29,047
ROBBIE: That you fucked my brother
last night on the counter
858
00:53:29,206 --> 00:53:31,129
while I laid in a puddle of vomit.
859
00:53:31,667 --> 00:53:34,045
- Why do you have Mike's phone?
-It was on the counter.
860
00:53:34,211 --> 00:53:37,135
I saw you calling.
Felt compelled to say howdy.
861
00:53:38,173 --> 00:53:41,518
- No. No. Why are you there?
-Relax.
862
00:53:41,677 --> 00:53:44,226
I just came over
to get the snow-blower keys for Pop.
863
00:53:45,389 --> 00:53:47,107
- Is he there?
-Who, Pop?
864
00:53:47,266 --> 00:53:48,609
Mike!
865
00:53:49,101 --> 00:53:50,774
Sleeping like a baby.
866
00:53:51,395 --> 00:53:53,693
Looks like you're flying solo
for lunch today.
867
00:53:54,398 --> 00:53:56,492
I'm not telling him, ever, okay?
868
00:53:56,650 --> 00:53:59,028
We're taking this to our graves.
This did not happen.
869
00:53:59,194 --> 00:54:03,700
Oh yes, it did.
And it's gonna happen again.
870
00:54:03,866 --> 00:54:05,664
Very soon.
871
00:54:06,243 --> 00:54:07,620
Addict.
872
00:54:08,996 --> 00:54:10,122
(LINE DISCONNECTS)
873
00:54:35,355 --> 00:54:37,483
You assholes actually cost me money.
874
00:54:38,942 --> 00:54:40,489
(DOG BARKS)
875
00:54:42,488 --> 00:54:45,492
Be free. Run wild. Go.
876
00:54:52,886 --> 00:55:02,967
Ripped By mstoll
Happy New Year 2015 - New Year, New Color ;-)
68522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.