All language subtitles for Shameless S04E01 Simple Pleasures-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:05,089 Jesus, I'm raising five kids and I didn't miss last week. 2 00:00:05,214 --> 00:00:06,511 What's your excuse? 3 00:00:06,590 --> 00:00:07,637 (CLATTERING) 4 00:00:07,758 --> 00:00:09,385 (SIGHS) Carl! 5 00:00:09,551 --> 00:00:12,304 I tried to get your drugs, but V has her cabinet locked up. 6 00:00:12,471 --> 00:00:13,688 And she's making me buy them now. 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,020 - I may have found a liver. -Really? Where? 8 00:00:16,183 --> 00:00:18,026 Your older sister, Sammi. 9 00:00:18,185 --> 00:00:19,983 A transplant? Oh, Frank. 10 00:00:20,145 --> 00:00:23,319 - I want to give you my liver. -Really? 11 00:00:23,482 --> 00:00:26,201 - You okay? -I could be better. You know, it's-- 12 00:00:26,360 --> 00:00:28,362 - Different? -Different, yeah. 13 00:00:28,529 --> 00:00:30,247 The Gallaghers moving up the food chain. 14 00:00:30,405 --> 00:00:32,453 - So when do you plan on doing it? -How do I start? 15 00:00:32,616 --> 00:00:36,041 Bam, you drop trou and expos-ay some sex-ay. 16 00:00:36,203 --> 00:00:37,671 Does this make you cray? 17 00:00:37,829 --> 00:00:39,627 Uh... Um. 18 00:00:39,790 --> 00:00:41,884 So I invited my brother out to dinner with us tonight. 19 00:00:42,042 --> 00:00:45,012 - They have single malt flights. -Oh, no, no, no. Not tonight. 20 00:00:45,170 --> 00:00:47,047 Get it so I can drink vicariously through you. 21 00:00:47,214 --> 00:00:51,139 - Here we go. Almost there, brother. -Right by your right hand. Okay? 22 00:00:51,301 --> 00:00:52,518 Yeah. 23 00:00:55,931 --> 00:00:59,936 I'm not telling him, ever. This did not happen. 24 00:01:00,102 --> 00:01:03,982 Oh, yes it did. And it's gonna happen again, addict. 25 00:01:06,149 --> 00:01:08,277 (THEME MUSIC PLAYS) 26 00:01:13,726 --> 00:01:23,967 Ripped By mstoll 27 00:04:20,302 --> 00:04:22,646 You let some dude finger you last night on the L? 28 00:04:22,804 --> 00:04:26,024 You make it sound so filthy. And he's not just any dude. 29 00:04:26,183 --> 00:04:29,528 - No, he's your boyfriend's brother. -I know. 30 00:04:29,686 --> 00:04:32,860 - Your boss's brother. -I know, okay? I can't explain it. 31 00:04:32,939 --> 00:04:35,818 I can. Remember Shawn? Did speedballs in front of Carl? 32 00:04:35,859 --> 00:04:37,111 You stayed with him for what, five months? 33 00:04:37,277 --> 00:04:41,373 And then it was Jason, right? Jason with the anger issues. 34 00:04:41,490 --> 00:04:44,414 I mean, if you consider stabbing a guy for jumping the line 35 00:04:44,493 --> 00:04:46,336 -at the Cracker Barrel an issue. -Yeah, I get it. 36 00:04:46,495 --> 00:04:50,671 And then there was Jimmy Steve. The lying, married car thief. 37 00:04:50,832 --> 00:04:52,926 Fi, this job is a good thing for you. 38 00:04:53,084 --> 00:04:56,258 It was a mistake, okay? It's over. 39 00:04:56,421 --> 00:05:00,176 It better be. I can't be over here Dr. Phil-ing your ass. 40 00:05:00,342 --> 00:05:02,595 - I got to go to the Alibi. -This early? 41 00:05:02,761 --> 00:05:05,514 Yeah, it saves Kev from having to pay Kate overtime. 42 00:05:05,680 --> 00:05:07,432 Is he still freaking out about the babies? 43 00:05:07,599 --> 00:05:10,193 And the bar. Payroll taxes are due next week. 44 00:05:10,352 --> 00:05:12,775 Business license has to be renewed, utilities. 45 00:05:12,938 --> 00:05:15,691 - Has anyone seen my lip gloss? -Well, hi, Debs. 46 00:05:15,857 --> 00:05:17,780 - Carl! -What? 47 00:05:17,943 --> 00:05:20,196 You're supposed to make Liam breakfast. 48 00:05:20,362 --> 00:05:22,330 -It's not my job. -It is your job. 49 00:05:22,489 --> 00:05:26,710 Relax, relax. Here, more nutritious than makeup. 50 00:05:26,868 --> 00:05:30,498 Made a big sale yesterday. Ten thousand units. 51 00:05:30,664 --> 00:05:33,292 "Congrats, Fiona! Great job! We're so proud of you!" 52 00:05:34,626 --> 00:05:35,798 What? 53 00:05:35,836 --> 00:05:37,804 He's still not talking to you. Lunch. 54 00:05:37,963 --> 00:05:42,139 You know, I used to be your sister, not just an ATM. 55 00:05:43,260 --> 00:05:46,605 - I like that top. You look cute. -Not trying to look cute. 56 00:05:48,014 --> 00:05:50,984 - I could walk you to school today. -I'm not in the first grade. 57 00:05:51,142 --> 00:05:52,860 We just haven't talked that much lately. 58 00:05:53,019 --> 00:05:55,021 And maybe that's my fault. I haven't been around as much. 59 00:05:55,230 --> 00:05:58,575 - Yeah, don't you have to get to work? -I can be late. Hey. 60 00:05:58,817 --> 00:06:01,866 Whatever you're going through, guess what? I did too. 61 00:06:02,028 --> 00:06:04,872 Got plenty of time to grow up. It's okay to just be a kid. 62 00:06:08,201 --> 00:06:10,545 (DOOR CLOSES) (SIGHS) 63 00:06:13,915 --> 00:06:16,259 Careful you don't pass out with all the blood rushing 64 00:06:16,418 --> 00:06:18,261 from your big head to your little head. 65 00:06:18,461 --> 00:06:20,213 -(BOTH LAUGHING) -Ow... 66 00:06:20,338 --> 00:06:22,932 I was beginning to wonder when I'd get your motor revving. 67 00:06:23,633 --> 00:06:25,761 (CHUCKLING) 68 00:06:26,845 --> 00:06:29,598 Okay, I'm gonna go see if they're ready yet. 69 00:06:30,515 --> 00:06:32,188 (EXHALES) 70 00:06:34,978 --> 00:06:36,605 Um... 71 00:06:38,690 --> 00:06:42,570 How soon do I go under the knife? The transplant. How soon? 72 00:06:42,777 --> 00:06:45,621 Uh, assuming your donor passes the cross match 73 00:06:45,780 --> 00:06:48,033 and oral glucosamine tests without issue, then-- 74 00:06:48,199 --> 00:06:49,667 She'll pass. She's my daughter. 75 00:06:49,826 --> 00:06:52,705 Then we'll have everything we need from a medical standpoint. 76 00:06:52,871 --> 00:06:54,589 What does that mean? 77 00:06:54,748 --> 00:06:56,750 You don't have health insurance. 78 00:06:56,917 --> 00:06:58,544 That's what the ER is for. 79 00:06:58,710 --> 00:07:00,508 They don't do transplants in the ER. 80 00:07:00,670 --> 00:07:02,422 We're gonna have to put you on a wait list 81 00:07:02,589 --> 00:07:06,014 with one of the few doctors who perform transplants pro bono. 82 00:07:06,176 --> 00:07:08,144 Unfortunately, that list is pretty long. 83 00:07:09,179 --> 00:07:10,931 - Weeks? -More like years. 84 00:07:11,097 --> 00:07:13,691 - Years? -A couple, unless it's dire. 85 00:07:13,850 --> 00:07:17,445 Dire? Well, um, I'm dying. 86 00:07:17,604 --> 00:07:20,403 So are the thousands of others on the pro bono list. 87 00:07:22,859 --> 00:07:24,657 How much? 88 00:07:24,819 --> 00:07:27,368 If I pay for the operation myself, how much? 89 00:07:27,530 --> 00:07:29,874 Transplant surgery is a very complicated procedure 90 00:07:30,033 --> 00:07:32,161 involving more than a dozen specialties 91 00:07:32,327 --> 00:07:34,170 and many different departments of the hospital. 92 00:07:34,329 --> 00:07:35,751 Okay, it's a shakedown. 93 00:07:35,914 --> 00:07:38,258 Our glorious health care system at work. 94 00:07:38,416 --> 00:07:39,918 How much? 95 00:07:40,085 --> 00:07:43,214 All in, 150 grand, give or take 10,000. 96 00:07:43,380 --> 00:07:46,429 Ready. The tests will be done by four. 97 00:07:46,591 --> 00:07:48,844 Come get me, and we'll celebrate. 98 00:07:54,808 --> 00:07:56,481 My daughter and I are very close. 99 00:07:56,601 --> 00:07:58,069 (DOOR CLOSES) 100 00:07:59,688 --> 00:08:01,907 - Three bucks a shot. -Since when? 101 00:08:02,065 --> 00:08:04,568 It ain't our fault you got a herd of kids on the way. 102 00:08:04,734 --> 00:08:06,361 And it's not our fault that Stan 103 00:08:06,444 --> 00:08:08,196 never took care of the asbestos upstairs. 104 00:08:08,363 --> 00:08:09,865 But guess who has to pay for it? 105 00:08:10,031 --> 00:08:11,248 Asbestos isn't so bad. 106 00:08:11,408 --> 00:08:14,207 I got lots of it in the ceiling at my house, and look at me. 107 00:08:14,369 --> 00:08:15,996 VERONICA: Tell that to the city. 108 00:08:16,162 --> 00:08:19,291 If we don't get it removed, they're gonna shut us down. 109 00:08:19,457 --> 00:08:22,802 - Removal company wants six grand. -Might as well be six million. 110 00:08:22,961 --> 00:08:27,432 Fucking candy striper giving a look like I'm a fucking degenerate. 111 00:08:27,590 --> 00:08:30,639 Egyptian royals, Incas, King Arthur, they all kept it in the family. 112 00:08:30,802 --> 00:08:34,022 We probably still would if Oedipus hadn't ruined it for all of us. 113 00:08:34,180 --> 00:08:37,104 So fine, cast the first stone. But let me ask you. 114 00:08:37,267 --> 00:08:40,487 If we all came from just Adam and Eve in the beginning, 115 00:08:40,562 --> 00:08:42,314 well, you do the math. 116 00:08:42,480 --> 00:08:44,699 Frank, can you please keep the nonsense rambling down to a minimum? 117 00:08:44,858 --> 00:08:47,202 Some of us have problems that we're trying to figure out. 118 00:08:47,360 --> 00:08:49,658 When you need 150 grand just to live, 119 00:08:49,821 --> 00:08:51,118 we'll talk about problems. 120 00:08:52,574 --> 00:08:54,952 You could burn your house down for the insurance money. 121 00:08:55,118 --> 00:08:56,370 That's what my Uncle Doris did. 122 00:08:56,536 --> 00:08:58,584 Yeah, and he almost burned down the entire neighborhood. 123 00:08:58,747 --> 00:09:00,215 Too much accelerant. 124 00:09:00,373 --> 00:09:02,751 But they never got the charges to stick. 125 00:09:02,917 --> 00:09:04,885 Jewish lightning. 126 00:09:05,045 --> 00:09:09,175 The most inspired of our Hebrew brethren's contribution to society. 127 00:09:09,340 --> 00:09:10,637 You don't even own the damn house. 128 00:09:10,800 --> 00:09:11,926 What about Sheila's house? 129 00:09:12,093 --> 00:09:15,142 You could split the dough with her. She got insurance? 130 00:09:15,305 --> 00:09:16,932 Yeah. 131 00:09:17,098 --> 00:09:20,477 Yeah, I saw the policy when I was looking for Eddie's will. 132 00:09:20,643 --> 00:09:22,691 Frank, if you're gonna smoke that, at least give me a hit. 133 00:09:22,854 --> 00:09:24,481 She's never gonna go for it. 134 00:09:24,647 --> 00:09:28,197 Well, wait, wait. Who says we have to tell her? 135 00:09:28,359 --> 00:09:31,454 Frank, you are not gonna burn down that nice woman's house. 136 00:09:33,656 --> 00:09:37,377 No, not burn down. 137 00:09:37,535 --> 00:09:38,957 She's got liability. 138 00:09:39,120 --> 00:09:42,715 One big accident, and her insurance has to pay up. 139 00:09:45,335 --> 00:09:47,963 - Cartesian dualism. -Descartes. 140 00:09:49,005 --> 00:09:51,178 - Categorical-- -Imperative. Kant. 141 00:09:51,341 --> 00:09:53,764 - We're gonna ace this test, bro. -All right. 142 00:09:53,927 --> 00:09:55,099 We got to jet. You ready to go? 143 00:09:55,261 --> 00:09:57,013 I got to grab my pants out of the dryer. 144 00:09:57,180 --> 00:09:59,148 - Right now? -Yeah. I'll be right behind you. 145 00:09:59,224 --> 00:10:00,396 All right. 146 00:10:06,731 --> 00:10:08,449 - Hi. -Hi. 147 00:10:16,491 --> 00:10:18,493 What the fuck? 148 00:10:19,786 --> 00:10:24,087 Yo! You at least leave me some quarters? 149 00:10:24,249 --> 00:10:25,592 Fuck. 150 00:10:36,010 --> 00:10:37,387 Ron? 151 00:10:46,646 --> 00:10:48,398 Hey, Sheila? 152 00:10:52,235 --> 00:10:53,908 Sheila? 153 00:10:55,113 --> 00:10:57,366 (STRAINING) 154 00:11:38,156 --> 00:11:40,204 (GRUNTING) 155 00:11:43,369 --> 00:11:47,749 Cock suck, fuck, motherfuck, fuck, fuck! 156 00:12:08,478 --> 00:12:12,574 - You're disrupting the midterm. -Oh, sorry, I'm a few minutes late. 157 00:12:12,732 --> 00:12:14,325 Six minutes. 158 00:12:14,484 --> 00:12:17,328 Yeah, I know. I just got locked out of my dorm room. 159 00:12:17,487 --> 00:12:19,489 Right, because this chick, she pulled my laundry 160 00:12:19,656 --> 00:12:24,287 out of the dryer early, and my jeans are still wet. 161 00:12:25,620 --> 00:12:29,796 I'm not asking for the time I missed, just the time I have left. 162 00:12:29,958 --> 00:12:32,131 - It doesn't work that way. -Why not? 163 00:12:32,293 --> 00:12:33,670 I'm not gonna argue about this. 164 00:12:33,836 --> 00:12:37,261 Look, I studied my ass off for this test, okay? 165 00:12:37,423 --> 00:12:39,391 Just let me in, and I will prove it to you. 166 00:12:39,550 --> 00:12:40,972 I'm sorry. 167 00:12:41,135 --> 00:12:44,355 Don't be a fucking prick. Just let me take the damn test. 168 00:12:56,776 --> 00:12:57,868 (WOMAN WHIMPERING) 169 00:12:57,986 --> 00:12:59,738 What the fuck is this? 170 00:12:59,821 --> 00:13:01,038 How many blowjobs did you give yesterday? 171 00:13:01,197 --> 00:13:02,289 Ten blowjobs. 172 00:13:02,448 --> 00:13:03,700 - How many tugs? -Five. 173 00:13:03,866 --> 00:13:06,210 That's on top of two guys who shelled out for a belly ride. 174 00:13:06,369 --> 00:13:08,246 You send her home with a measly 200 bucks? 175 00:13:08,413 --> 00:13:10,040 Sasha sets the price. 176 00:13:10,206 --> 00:13:13,506 Well, Sasha needs to find out my wife's a hooker, not a slave. 177 00:13:14,252 --> 00:13:15,424 (WOMAN CHUCKLES) 178 00:13:15,586 --> 00:13:19,432 Okay? Okay. Now this is happening. 179 00:13:19,590 --> 00:13:23,015 Out! Get out! Let's go! 180 00:13:23,177 --> 00:13:24,269 Yes. Put it on and let's go. 181 00:13:24,429 --> 00:13:26,272 Hey, come on, you deserve better than this. 182 00:13:26,431 --> 00:13:28,183 I don't care if you're mid-pump. Come with me. 183 00:13:28,349 --> 00:13:30,568 You want to get paid a little more 184 00:13:30,601 --> 00:13:32,069 for putting a stranger's dick in your mouth? 185 00:13:32,145 --> 00:13:34,568 - Come on, ladies. Move, move. -(OVERLAPPING CHATTER) 186 00:13:34,731 --> 00:13:37,780 You can clean it off later. I don't care if it's sticky. Go! 187 00:13:37,942 --> 00:13:40,741 Come on. Come on, get out. Let's fucking go. 188 00:13:40,903 --> 00:13:45,033 Yes, yes, yes, put that on. Fuck me. Hi, guys. Let's go! 189 00:13:45,199 --> 00:13:47,167 Look at all your happy customers, huh? 190 00:13:47,327 --> 00:13:49,375 No one's getting laid till they get paid. 191 00:13:49,537 --> 00:13:51,005 I tell Sasha. 192 00:13:51,164 --> 00:13:53,087 Yeah, tell him to go fuck himself. 193 00:13:55,001 --> 00:13:57,971 Are you kidding me? This is barely a sprain. 194 00:13:58,129 --> 00:13:59,927 Oh, like you've got a medical degree. 195 00:14:00,089 --> 00:14:02,217 Hey, I handled enough personal liability claims 196 00:14:02,383 --> 00:14:04,556 to know what a six-figure payout looks like. 197 00:14:04,719 --> 00:14:06,312 This is two grand tops. 198 00:14:06,471 --> 00:14:08,144 I need 150. 199 00:14:08,306 --> 00:14:11,560 Well, then you better bring me a mangled femur, or lose an eye. 200 00:14:11,726 --> 00:14:12,852 Better yet, lose both eyes. 201 00:14:13,019 --> 00:14:15,522 You know, you walk in, empty sockets, we got us a winner. 202 00:14:16,939 --> 00:14:18,862 - Jesus, Frank. -What? 203 00:14:20,026 --> 00:14:21,573 Jesus. I'm sorry. 204 00:14:23,446 --> 00:14:26,746 - It does this sometimes. -Would you just go on? Get out. 205 00:14:26,908 --> 00:14:29,252 The hospital needs at least 50,000 down 206 00:14:29,410 --> 00:14:31,663 before they'll even schedule the operation. 207 00:14:31,788 --> 00:14:32,880 They take down payments? 208 00:14:32,997 --> 00:14:35,671 What are they gonna do if you don't pay up the rest, repo the liver? 209 00:14:35,833 --> 00:14:39,258 Lou, I'm dead without this. 210 00:14:39,420 --> 00:14:43,300 Fifty grand? Okay, we're talking, like, partial paralysis. 211 00:14:43,466 --> 00:14:45,764 Burns over at least 30 percent of your body. 212 00:14:45,927 --> 00:14:48,146 Hey, if you don't have the stones to hobble yourself, 213 00:14:48,304 --> 00:14:49,647 find someone who'll do it for you. 214 00:14:50,431 --> 00:14:52,729 (SHOOTING, SHOUTING FROM VIDEO GAME) 215 00:14:55,812 --> 00:14:57,564 You're just the man I'm looking for. 216 00:14:57,730 --> 00:15:00,779 - What happened to you? -I need your help. 217 00:15:00,942 --> 00:15:03,570 Took a hammer to V's stash, stole some pills. They're upstairs. 218 00:15:03,736 --> 00:15:06,660 No, no, no, not that-- They're upstairs? 219 00:15:06,823 --> 00:15:08,120 I'll get them later. 220 00:15:14,080 --> 00:15:15,707 I want you to break my leg. 221 00:15:16,207 --> 00:15:17,754 (CHUCKLES) 222 00:15:17,834 --> 00:15:19,507 I need the insurance money. 223 00:15:19,669 --> 00:15:22,138 It's the only way I'll be able to pay for the transplant. 224 00:15:22,296 --> 00:15:24,219 You want me to hurt you? 225 00:15:26,300 --> 00:15:27,517 It's life or death. 226 00:15:29,011 --> 00:15:30,934 If you love me, son, you'll do this. 227 00:15:32,557 --> 00:15:34,025 Can I put it on YouTube? 228 00:15:34,725 --> 00:15:36,318 Sh-- 229 00:15:37,770 --> 00:15:39,022 No. 230 00:15:41,399 --> 00:15:42,651 Just one push. 231 00:15:42,817 --> 00:15:44,490 What if I land on my head? 232 00:15:47,697 --> 00:15:50,541 Just stick your leg over the track and let it get run over. 233 00:15:50,700 --> 00:15:54,546 - What about the third rail? -What's a third rail? 234 00:16:02,545 --> 00:16:04,138 Fucking Obamacare. 235 00:16:04,297 --> 00:16:05,674 What kind of a system do we live in? 236 00:16:05,840 --> 00:16:08,218 You have to cripple yourself to stay alive. 237 00:16:08,384 --> 00:16:11,809 - I could get the sledgehammer. -No, that's all right. 238 00:16:11,971 --> 00:16:14,144 Mrs. Jesudian has a table saw. 239 00:16:14,307 --> 00:16:16,935 Forget it. Where are those perk-me-ups? 240 00:16:17,101 --> 00:16:18,478 You said life or death. 241 00:16:18,644 --> 00:16:21,568 Kev has an old lawn mower. It could run over your foot. 242 00:16:21,731 --> 00:16:24,701 You're a good man, son. The pills? 243 00:16:24,859 --> 00:16:26,076 Under the bed. 244 00:16:28,529 --> 00:16:30,156 (FRANK SIGHS) 245 00:16:30,823 --> 00:16:34,077 So, yeah, Matty and I spent the whole night like that, spooning. 246 00:16:34,243 --> 00:16:36,541 You see Billy Fergus? Ellie said he's here. 247 00:16:36,704 --> 00:16:39,457 It was really sweet. He made me breakfast. 248 00:16:39,624 --> 00:16:42,093 Wake me up when you get to the good part. 249 00:16:42,251 --> 00:16:44,379 You clean out your cabbage patch with Purell afterwards? 250 00:16:44,545 --> 00:16:46,218 What? 251 00:16:46,380 --> 00:16:47,677 It keeps you from getting knocked up. 252 00:16:47,840 --> 00:16:50,059 Gets the little swimmers so drunk, they can't find the egg. 253 00:16:50,676 --> 00:16:54,226 Um... No. Well, sex, we didn't have it. 254 00:16:54,388 --> 00:16:57,938 - Matt said that we should-- -I got your frappucino, Holly. 255 00:16:58,100 --> 00:16:59,477 It better be caramel. 256 00:17:01,187 --> 00:17:02,780 Okay, go. 257 00:17:03,856 --> 00:17:06,405 - Who's that? -Sam? Seth? 258 00:17:06,567 --> 00:17:08,615 Who cares? I tell him what to do, he does it. 259 00:17:08,778 --> 00:17:09,779 Why? 260 00:17:09,946 --> 00:17:12,324 He thinks I'll maybe give him a quickie in the bathroom. 261 00:17:12,490 --> 00:17:15,460 He's lucky I let him be seen near me. 262 00:17:15,618 --> 00:17:17,746 There's Billy. How do I look? 263 00:17:17,912 --> 00:17:20,335 - Slutty. -Thanks. 264 00:17:20,498 --> 00:17:25,504 Wait, Holly. ls it bad that Matty said it wasn't the right time? 265 00:17:25,670 --> 00:17:27,764 He said that? "It's not the right time"? 266 00:17:27,922 --> 00:17:29,219 What does it mean? 267 00:17:29,382 --> 00:17:31,476 I don't know. I've never had a guy say that. 268 00:17:38,266 --> 00:17:40,314 Yeah, I know I promised it to you. 269 00:17:40,476 --> 00:17:43,150 Look, I'm gonna get you your money. 270 00:17:43,271 --> 00:17:44,523 (PHONE RECEIVER CLATTERS) 271 00:17:44,647 --> 00:17:45,819 Liquor distributor? 272 00:17:45,982 --> 00:17:49,782 No, it's Stan's son asking for his monthly $500 that I don't have 273 00:17:49,944 --> 00:17:51,491 for a bar that's in the black. 274 00:17:51,654 --> 00:17:54,282 Or the red, or whatever one it is where you're totally fucked! 275 00:17:54,448 --> 00:17:56,166 Are you gonna pay for something else? 276 00:17:56,325 --> 00:17:58,123 - Trying to get me drunk? -You're already drunk. 277 00:17:58,286 --> 00:17:59,754 I got bills. Pay for something. 278 00:17:59,912 --> 00:18:02,586 Hey, line up a shot for the Abe Lincoln of mouth whores. 279 00:18:02,748 --> 00:18:03,795 Excuse me? 280 00:18:03,958 --> 00:18:06,336 I emancipated my wife and her fellow cum guzzlers. 281 00:18:06,502 --> 00:18:08,880 Gonna do to the Russians what they've been doing to my girls. 282 00:18:09,046 --> 00:18:11,014 - Bring them to their knees. -MAN: Why? 283 00:18:11,173 --> 00:18:13,050 Your wife wouldn't even be in this country 284 00:18:13,217 --> 00:18:15,470 if the Russians hadn't smuggled her in originally. 285 00:18:15,636 --> 00:18:17,604 That gives them the right to pay her next to nothing, huh? 286 00:18:17,763 --> 00:18:19,265 We're thirsty. 287 00:18:19,432 --> 00:18:21,526 Good thing there's a sink in the fucking bathroom, huh? 288 00:18:21,642 --> 00:18:23,235 (SPEAKS RUSSIAN) 289 00:18:25,271 --> 00:18:28,320 - Well, how do they get away with it? -Get away with what? 290 00:18:28,482 --> 00:18:30,155 Forcing them to work for so cheap. 291 00:18:30,318 --> 00:18:32,537 Guns and beatings, mostly. 292 00:18:32,695 --> 00:18:34,697 I mean, look, what choice do they have? They got no ID. 293 00:18:34,864 --> 00:18:37,333 They barely speak the language. They're fresh off the boat. 294 00:18:37,491 --> 00:18:40,461 Sasha can pay them whatever the fuck he wants. 295 00:18:40,620 --> 00:18:43,464 Not anymore. Now they got me. 296 00:18:47,543 --> 00:18:49,420 - I'll be right back. - Where are you going? 297 00:18:49,587 --> 00:18:52,511 I'm gonna... pick something up from the Home Depot. 298 00:18:52,673 --> 00:18:53,925 - Now? -(PHONE RINGING) 299 00:18:55,718 --> 00:18:57,720 (SPEAKING RUSSIAN) 300 00:18:57,970 --> 00:18:59,062 Sasha wants meeting. 301 00:18:59,221 --> 00:19:01,098 What did I tell you, huh? 302 00:19:01,265 --> 00:19:03,359 Russians waving the white flag already. 303 00:19:03,517 --> 00:19:05,440 You do know what happened to Lincoln in the end, right? 304 00:19:05,603 --> 00:19:07,651 You kidding? I could barely get through the opening credits. 305 00:19:15,196 --> 00:19:17,039 (PHONE RINGING) 306 00:19:19,909 --> 00:19:21,206 Okay. 307 00:19:21,369 --> 00:19:23,713 - You knew you had a test? -Yes, but I got locked out of my-- 308 00:19:23,871 --> 00:19:25,043 A midterm? 309 00:19:25,206 --> 00:19:27,174 Yeah, yeah. I was only a few minutes late. 310 00:19:27,333 --> 00:19:30,587 And you knew what time the midterm was scheduled to begin? 311 00:19:30,753 --> 00:19:32,221 Yeah. 312 00:19:32,380 --> 00:19:34,724 Yet you weren't there on time. 313 00:19:34,882 --> 00:19:36,725 I think that's been established. 314 00:19:38,511 --> 00:19:39,728 And everyone else was? 315 00:19:40,805 --> 00:19:43,183 I don't know. I didn't count heads. 316 00:19:45,643 --> 00:19:49,273 Look, um, I just want a chance to take the test. 317 00:19:49,438 --> 00:19:51,782 You can take ten points off, whatever you have to do. 318 00:19:51,941 --> 00:19:55,070 It really wasn't my fault that I was late. 319 00:19:55,236 --> 00:19:58,410 Okay. I mean, stuff just happens sometimes, right? 320 00:20:00,491 --> 00:20:01,788 Okay, listen, you know, 321 00:20:01,951 --> 00:20:05,000 what if a student needed CPR or was choking, 322 00:20:05,162 --> 00:20:08,211 and I stopped to save his life? I mean, what then? 323 00:20:09,291 --> 00:20:11,589 Well, instead of some hypothetical dying student, 324 00:20:11,752 --> 00:20:14,505 I'd suggest we consider a live one. 325 00:20:14,672 --> 00:20:17,676 - Jay Santos. -Who? 326 00:20:17,842 --> 00:20:19,810 Runner up for the Glind Scholarship you received 327 00:20:19,969 --> 00:20:22,518 that allowed you to attend this university. 328 00:20:22,680 --> 00:20:25,479 I don't know where Jay Santos is, but if he were here, 329 00:20:25,641 --> 00:20:27,484 I'm sure of one thing. 330 00:20:27,643 --> 00:20:29,395 He would've been on time for his midterm. 331 00:20:30,479 --> 00:20:33,073 Think of this as a learning experience, Philip. 332 00:20:33,232 --> 00:20:37,237 Things do happen, so we have to anticipate that they might. 333 00:20:37,403 --> 00:20:39,576 I'm sure next test, you'll leave plenty of extra time 334 00:20:39,739 --> 00:20:41,491 and arrive early. 335 00:21:14,607 --> 00:21:16,701 (ALARM BLARING) 336 00:21:16,901 --> 00:21:18,198 (SHOUTS) 337 00:21:28,245 --> 00:21:29,417 Hey! 338 00:21:34,585 --> 00:21:35,928 Hey! 339 00:21:40,382 --> 00:21:42,134 (PEOPLE SHOUTING) 340 00:21:54,647 --> 00:21:55,990 Come On! 341 00:22:14,708 --> 00:22:17,587 (PANTING) 342 00:22:28,639 --> 00:22:30,061 (SHOUTING FROM OUTSIDE) 343 00:22:31,600 --> 00:22:33,352 (COCKS GUN) 344 00:22:33,477 --> 00:22:35,445 (TRUCK REVERSE BEEPING) 345 00:22:39,066 --> 00:22:41,194 (WOMAN SPEAKING RUSSIAN) 346 00:22:45,322 --> 00:22:46,790 - Sasha. -Huh? 347 00:22:47,908 --> 00:22:49,956 - Oh. -Wait, you're Sasha? 348 00:22:50,119 --> 00:22:53,089 You are smaller than I thought you would be. Hmm. 349 00:22:53,247 --> 00:22:55,170 Ditto. 350 00:22:56,876 --> 00:23:00,426 Okay, look, it's 20 percent raise on bumping uglies, 30 percent on BJs, 351 00:23:00,588 --> 00:23:02,386 and whatever happens in the ass stays in the ass. 352 00:23:02,548 --> 00:23:04,050 I don't know what that means. 353 00:23:04,216 --> 00:23:07,095 That means the ladies pocket tips for extras, not you. 354 00:23:07,303 --> 00:23:09,806 Hmm. You a tough negotiator? 355 00:23:09,972 --> 00:23:11,224 You need girls. 356 00:23:11,390 --> 00:23:12,892 True. 357 00:23:13,058 --> 00:23:15,231 Hey... (SPEAKING RUSSIAN) 358 00:23:19,523 --> 00:23:22,902 They grew up near Chernobyl, so got a discount. 359 00:23:26,238 --> 00:23:27,239 Come On. 360 00:23:28,282 --> 00:23:29,579 I'm flexible on those numbers. 361 00:23:29,742 --> 00:23:31,995 Your girls are tired and stretched out. 362 00:23:32,161 --> 00:23:33,504 Go fuck yourself. 363 00:23:38,459 --> 00:23:39,756 Hi. 364 00:23:42,630 --> 00:23:44,678 - Big birthday coming up. -(GASPS) 365 00:23:44,840 --> 00:23:45,887 You remembered. 366 00:23:46,008 --> 00:23:48,852 Well, you put it in my calendar. Huge letters, double underline. 367 00:23:49,011 --> 00:23:51,013 What do you want to do to celebrate? 368 00:23:51,180 --> 00:23:52,853 I was thinking of low keying it this year. 369 00:23:53,015 --> 00:23:54,642 Really? For the big 3-0? 370 00:23:54,808 --> 00:23:56,151 (LAUGHING) Asshole. 371 00:23:56,310 --> 00:23:57,311 4-0? 372 00:23:57,478 --> 00:24:00,778 Said the boyfriend who apparently never wants to get laid again. 373 00:24:02,149 --> 00:24:03,776 - What's he doing here? -What else? 374 00:24:03,943 --> 00:24:06,822 He's putting his greatest talent to work. 375 00:24:06,987 --> 00:24:10,082 - Which is? -Weaseling money out of my dad. 376 00:24:10,240 --> 00:24:12,993 - So birthday. -(CELL PHONE CHIMES) 377 00:24:16,330 --> 00:24:18,674 Uh, sorry, what? 378 00:24:18,832 --> 00:24:21,551 MIKE: I mean, I could jump out of a cake in nothing but a thong. 379 00:24:23,963 --> 00:24:26,261 Sorry, it's one of the kids. 380 00:24:26,423 --> 00:24:30,428 - Everything okay? -Yeah, I just... 381 00:24:30,594 --> 00:24:33,564 I'll let you deal with whatever's going down at Chez Gallagher. 382 00:24:33,722 --> 00:24:36,225 Let me know what you wanna do, and we'll make it happen. 383 00:24:36,392 --> 00:24:38,645 All right. 384 00:24:42,982 --> 00:24:44,234 Hey. 385 00:24:50,990 --> 00:24:53,664 Right in here. Here we go, guys. 386 00:24:55,995 --> 00:24:58,874 - Who are they? -Told you, had to run an errand. 387 00:24:59,039 --> 00:25:00,791 This is what you picked up at Home Depot? 388 00:25:00,958 --> 00:25:04,258 Mickey's not as dumb as he looks. Illegals are desperate for work. 389 00:25:04,420 --> 00:25:07,720 And a few bucks is a fortune for these guys. It's a win-win. 390 00:25:07,881 --> 00:25:10,851 - What's your name again? Nombre? - Mi nombre? Paco. 391 00:25:11,010 --> 00:25:13,889 Paco, get behind the bar. Grab a mop, okay? 392 00:25:14,054 --> 00:25:16,682 You two, come with me. 393 00:25:16,849 --> 00:25:20,729 You guys know what asbestos is? Good. Come on. 394 00:25:20,894 --> 00:25:23,488 -(OVERLAPPING CHATTER) -Tell them to shut the fuck up! 395 00:25:23,647 --> 00:25:24,944 You take jobs away! 396 00:25:25,065 --> 00:25:26,908 Yeah, I know. And I will think of something! 397 00:25:27,067 --> 00:25:29,286 They say you are stupid, fucking idiot! 398 00:25:29,445 --> 00:25:32,164 - Well, what did you say back? -That you also have small dick! 399 00:25:33,240 --> 00:25:37,120 Jesus Christ, what happened to a man's home being his fucking castle? 400 00:25:37,286 --> 00:25:40,961 Three things. This is my home. You do have a small dick. 401 00:25:41,123 --> 00:25:43,251 And you started this all because you thought your wife 402 00:25:43,417 --> 00:25:45,465 is worth more than a couple of bucks a lay. 403 00:25:45,627 --> 00:25:47,675 Let me tell you from experience. She's not. 404 00:25:47,796 --> 00:25:49,639 (YELLING IN RUSSIAN) 405 00:25:49,757 --> 00:25:53,352 I don't know what the fuck you're saying! Oh, my God! 406 00:25:53,510 --> 00:25:55,012 I don't know what that means! 407 00:25:55,179 --> 00:25:58,558 Look, don't worry! We'll get a dick in you as soon as we can! 408 00:25:58,724 --> 00:26:00,067 Fuck. 409 00:26:01,727 --> 00:26:03,070 Hi. 410 00:26:04,229 --> 00:26:06,277 Uh, is Mandy home? 411 00:26:07,608 --> 00:26:10,612 - Dad? Dad? -FRANK: Yeah, yeah, yeah. 412 00:26:10,778 --> 00:26:13,452 You seen my happy pills? I can't find them anywhere. 413 00:26:13,614 --> 00:26:15,537 Look what I got. 414 00:26:15,699 --> 00:26:17,246 Bullitt? 415 00:26:17,409 --> 00:26:20,003 Stole it from the store while the checkout guy was huffing out back. 416 00:26:20,162 --> 00:26:21,630 You said it was your favorite. 417 00:26:21,789 --> 00:26:27,262 Two keys to cinematic gold. Steve McQueen and fast cars. 418 00:26:27,419 --> 00:26:30,673 You know, people said I resembled him as a young man. 419 00:26:30,839 --> 00:26:34,059 Get comfortable. I heated you up some soup. 420 00:26:34,218 --> 00:26:37,939 You really know how to take care of your old man. 421 00:26:38,097 --> 00:26:39,849 Thank you, son. 422 00:26:47,606 --> 00:26:51,110 - FRANK: Carl, what are you doing? -Almost ready. Just killing a roach. 423 00:26:52,986 --> 00:26:54,329 Big fucking roach. 424 00:27:01,203 --> 00:27:04,127 -(HIP-HOP MUSIC PLAYING) -He's so nice and I really like him. 425 00:27:04,289 --> 00:27:06,257 I think it's time we take it to the next level. 426 00:27:06,416 --> 00:27:08,635 - How old are you now? -Thirteen. 427 00:27:08,794 --> 00:27:10,046 What took you so long? 428 00:27:10,212 --> 00:27:12,681 This is why I came to you. You get it. 429 00:27:12,840 --> 00:27:14,683 Fiona wants me to stay a little girl forever. 430 00:27:14,842 --> 00:27:16,389 So, what's stopping you? 431 00:27:16,552 --> 00:27:19,180 He said he wasn't ready. What does that mean? 432 00:27:19,346 --> 00:27:20,393 He's older? 433 00:27:20,597 --> 00:27:22,816 - Mm-hm, he's 20. -Wow. 434 00:27:22,975 --> 00:27:25,649 - Thanks. -He doesn't wanna get in trouble. 435 00:27:25,811 --> 00:27:27,358 He needs to know that you're totally cool with it 436 00:27:27,521 --> 00:27:29,068 and won't go running to the cops afterwards. 437 00:27:29,231 --> 00:27:31,609 - The cops? -Statutory rape. 438 00:27:31,775 --> 00:27:33,618 Some old school shit left over 439 00:27:33,777 --> 00:27:36,246 from when women wore corsets and didn't carry mace. 440 00:27:37,072 --> 00:27:40,076 - Hmm? -Sure you're ready? 441 00:27:40,242 --> 00:27:43,291 - So let him know. -But how? 442 00:27:43,453 --> 00:27:47,378 - Hey, babe, I'm out. -Watch. 443 00:27:49,543 --> 00:27:52,717 Oh, again? I'm gonna be late for work. 444 00:27:52,880 --> 00:27:54,974 Oh, come on, girl. 445 00:27:56,091 --> 00:27:58,310 It's okay. I don't think I'd be able to do that. 446 00:27:58,468 --> 00:28:02,439 - So just send him a selfie. -A selfie? 447 00:28:02,598 --> 00:28:06,273 You know, a picture? 448 00:28:08,770 --> 00:28:10,317 Okay. (CHUCKLES) 449 00:29:14,336 --> 00:29:16,805 (SCREAMING) 450 00:29:21,093 --> 00:29:25,064 - What do you think you're doing? -Making ramen. Want some? 451 00:29:25,222 --> 00:29:28,442 - I told you to stop texting me. -Did you? 452 00:29:28,642 --> 00:29:32,567 Uh-huh. What part of stop do you not understand? 453 00:29:33,397 --> 00:29:35,115 What are you doing here? 454 00:29:35,274 --> 00:29:38,619 Trying to get it through your thick skull that this is over. 455 00:29:39,486 --> 00:29:41,830 - Is it? -Yes. 456 00:29:42,990 --> 00:29:46,915 Well, I mean, you could've-- (CLEARS THROAT) 457 00:29:47,160 --> 00:29:50,881 You could've called, or texted. 458 00:29:53,250 --> 00:29:55,799 Or used Facebook. 459 00:30:01,758 --> 00:30:05,479 -I'm not on Facebook. -No? 460 00:30:46,845 --> 00:30:48,392 (KNOCKING) 461 00:30:48,513 --> 00:30:50,857 MIKE: Yo, Robbie, it's me. 462 00:30:52,059 --> 00:30:54,528 - Did you know he was coming over? -No. 463 00:30:54,686 --> 00:30:56,688 MIKE: I hear you moving around in there. Come on, open up. 464 00:30:56,855 --> 00:31:00,951 Oh, my God. What are you doing? 465 00:31:01,109 --> 00:31:04,704 - Mike's at the door. -Oh, well, don't answer it. 466 00:31:06,865 --> 00:31:08,538 - MIKE: Robbie. -Coming! 467 00:31:11,578 --> 00:31:13,626 (DOOR OPENING) 468 00:31:18,085 --> 00:31:19,302 -Hey. -Hey. 469 00:31:19,461 --> 00:31:20,713 Were you in the neighborhood? 470 00:31:20,879 --> 00:31:22,597 Yeah, sorry. I probably should have called. 471 00:31:22,756 --> 00:31:25,179 That's all right. 472 00:31:25,342 --> 00:31:26,969 What's up? 473 00:31:27,761 --> 00:31:29,604 Wanted to know what you went and saw Dad about today. 474 00:31:29,763 --> 00:31:31,686 None of your damn business. 475 00:31:31,848 --> 00:31:33,976 How much you ask him for, Robbie? 476 00:31:34,142 --> 00:31:37,191 Can I get you a drink? Let me get you a drink. 477 00:31:37,354 --> 00:31:39,652 You know the money he gives you comes right out of the company 478 00:31:39,815 --> 00:31:42,159 that I bust my ass to make profitable? 479 00:31:42,317 --> 00:31:43,534 That makes it my business. 480 00:31:43,693 --> 00:31:45,240 I got a Red Bull and a half a Sprite, 481 00:31:45,404 --> 00:31:46,872 but I can't vouch for how long it's been in there. 482 00:31:47,030 --> 00:31:49,704 Dad takes the money he gives you out of his retirement account. 483 00:31:49,866 --> 00:31:53,166 - Got water, but not the fancy kind. -Whatever's fine, I don't care. 484 00:31:53,328 --> 00:31:55,456 Well, you sure you just don't want to look in the fridge? 485 00:31:55,622 --> 00:31:58,796 - All right, that's fine. -Oh, wait. Got a bottle. 486 00:31:58,959 --> 00:32:00,586 Bubbles. I know what you like, right? 487 00:32:01,670 --> 00:32:04,139 Listen, I know you think that they're rich, 488 00:32:04,297 --> 00:32:07,176 but they don't have nearly as much as you think they do. 489 00:32:14,599 --> 00:32:16,067 Hey. 490 00:32:19,521 --> 00:32:22,821 - You look good. -Yeah, my boyfriend thinks so. 491 00:32:22,983 --> 00:32:25,862 - Boyfriend, huh? -What are you doing here? 492 00:32:27,362 --> 00:32:28,705 Just saying hi. 493 00:32:30,949 --> 00:32:33,953 You know I smashed up a bunch of car windows at school today? 494 00:32:35,412 --> 00:32:39,212 - Hammer? -No, it was a pipe bender, actually. 495 00:32:39,374 --> 00:32:44,972 Got chased by the cops. Well, campus security, but still... 496 00:32:45,130 --> 00:32:47,724 - Did they catch you? -What do you think? 497 00:32:49,050 --> 00:32:52,725 Anyway, it made me think of you. 498 00:32:52,888 --> 00:32:55,767 Random destruction makes you think of me? 499 00:32:55,932 --> 00:33:00,529 Yeah, it was, uh... It was beautiful. 500 00:33:03,857 --> 00:33:05,200 What do you want? 501 00:33:06,902 --> 00:33:08,745 I don't know. I, um... 502 00:33:10,113 --> 00:33:12,332 I almost called you a couple of times. 503 00:33:12,491 --> 00:33:15,870 I figured you were doing your own thing. 504 00:33:17,579 --> 00:33:19,126 I just missed you. 505 00:33:22,876 --> 00:33:24,628 Is your boyfriend here? 506 00:33:29,925 --> 00:33:32,178 Hey, who are all those chicks in your living room? 507 00:33:32,344 --> 00:33:34,221 - Hookers. -Hookers? 508 00:33:34,387 --> 00:33:37,641 - Mickey's wife. Long story. -Okay. 509 00:33:46,733 --> 00:33:48,701 (BOTH GRUNTING) 510 00:33:51,738 --> 00:33:54,412 Man, I almost forgot how good this feels. 511 00:33:57,118 --> 00:33:58,961 Oh, God. 512 00:34:00,622 --> 00:34:01,999 (GRUNTS) 513 00:34:06,711 --> 00:34:08,384 (PANTING) 514 00:34:11,383 --> 00:34:13,010 Shit. (CHUCKLES) 515 00:34:13,218 --> 00:34:17,064 Sorry. I didn't mean for that to be a sprint. 516 00:34:17,222 --> 00:34:20,192 Not getting any from the white bread sorority sluts? 517 00:34:20,350 --> 00:34:22,318 It's not the same. 518 00:34:25,605 --> 00:34:27,903 You got any cash on you? 519 00:34:28,066 --> 00:34:30,239 Yeah, yeah. There might be something down there. 520 00:34:30,402 --> 00:34:31,745 I don't know, I'm not exactly raking it 521 00:34:31,903 --> 00:34:33,826 in bussing dishes at the student union. 522 00:34:33,989 --> 00:34:36,037 Yeah, I need the morning-after pill. 523 00:34:37,784 --> 00:34:39,127 Or not. 524 00:34:39,244 --> 00:34:41,087 I think I'm ovulating. My tits are sore. 525 00:34:42,080 --> 00:34:44,082 I could have just used one of those condoms. 526 00:34:44,249 --> 00:34:46,843 The Kenyatta's Trojan Magnums would have slipped right off 527 00:34:47,002 --> 00:34:48,219 of your skinny, little, white Johnson. 528 00:34:48,378 --> 00:34:49,971 Ouch. Harsh. 529 00:34:51,047 --> 00:34:54,517 - Six bucks? -Yeah. 530 00:34:54,676 --> 00:34:58,431 So skip the pill. 531 00:34:58,597 --> 00:35:01,396 Fuck you. You know how much an abortion costs now? 532 00:35:01,558 --> 00:35:03,481 No, roll the dice. 533 00:35:03,643 --> 00:35:05,566 You know, it wouldn't be the worst thing in the world, 534 00:35:06,646 --> 00:35:09,399 having a little ghetto rug rat running around. 535 00:35:11,109 --> 00:35:15,410 - That's not funny. -I'm serious. 536 00:35:17,407 --> 00:35:20,160 Yeah, that's just what I need. Raising your bastard kid in the hood 537 00:35:20,327 --> 00:35:23,376 while you bang co-eds in the back of a robotics lab. 538 00:35:24,497 --> 00:35:27,421 Not gonna be any co-eds or any robotics lab. 539 00:35:27,584 --> 00:35:29,131 Why? 540 00:35:29,294 --> 00:35:33,765 Well, the place is bullshit. 541 00:35:34,883 --> 00:35:37,056 It's just like I said it would be. 542 00:35:37,218 --> 00:35:38,720 -I'm bailing. -You're quitting? 543 00:35:38,887 --> 00:35:41,640 You know how hard I worked to get you in there? 544 00:35:41,806 --> 00:35:42,807 Then you go. 545 00:35:42,974 --> 00:35:46,695 I don't think they'd accept my 1.2 GPA. 546 00:35:46,853 --> 00:35:50,232 - You can't just bail. -Drop it, okay? 547 00:35:50,398 --> 00:35:52,321 You came to me, asshole. 548 00:35:52,484 --> 00:35:55,909 Look, I'm sorry, all right? I felt like shit. 549 00:35:56,071 --> 00:35:58,915 I thought this would be fun, not an interrogation. 550 00:36:00,283 --> 00:36:02,331 So what, whenever you feel like shit or wanna quit, 551 00:36:02,494 --> 00:36:05,373 you figure you're gonna hop on the L and come and knock me up? 552 00:36:05,538 --> 00:36:09,293 That was my mistake. It won't happen again. 553 00:36:11,461 --> 00:36:13,555 - Shithead. -Skank. 554 00:36:48,456 --> 00:36:51,881 - You know, I hate being the bad guy. -But you're so good at it. 555 00:36:52,001 --> 00:36:54,675 All right, think about what I said, yeah? 556 00:36:54,838 --> 00:36:56,806 - Mm-hm. -All right. Thanks. 557 00:36:59,384 --> 00:37:02,513 - You serious? Come on. -All right. Bye. 558 00:37:02,679 --> 00:37:04,681 - Later. -Later. 559 00:37:07,434 --> 00:37:11,280 - You're a motherfucker. -Wanna pick up where we left off? 560 00:37:11,438 --> 00:37:14,942 - What is wrong with you? -I didn't ask him to come over. 561 00:37:15,108 --> 00:37:16,781 Plus, you got off on it as much as I did. 562 00:37:16,943 --> 00:37:20,038 - Excuse me? -Game recognizes game. 563 00:37:20,196 --> 00:37:21,823 We're nothing alike. 564 00:37:21,990 --> 00:37:24,664 -(CELL PHONE RINGING) -Hold on. 565 00:37:26,828 --> 00:37:29,297 Oh, you mind if I take this? It's my girlfriend. 566 00:37:31,791 --> 00:37:35,591 Don't ever come near me again. 567 00:37:48,683 --> 00:37:50,151 (CAR ALARM CHIRPS) 568 00:37:55,940 --> 00:37:57,192 (SIGHS) 569 00:38:03,406 --> 00:38:05,124 (SCREAMING) 570 00:38:05,283 --> 00:38:09,333 - What the fuck did you do to me? -I saved your life. 571 00:39:14,769 --> 00:39:15,895 (CELL PHONE CHIMES) 572 00:39:22,527 --> 00:39:23,949 (CELL PHONE CHIMES) 573 00:39:29,158 --> 00:39:34,005 (WHIMPERING) Oh, Jesus! 574 00:39:34,163 --> 00:39:38,384 - Ready? -Wait, wait. Okay. 575 00:39:38,501 --> 00:39:41,004 (SCREAMING) 576 00:39:41,212 --> 00:39:44,716 Oh, God. Fuck. God. 577 00:39:47,010 --> 00:39:49,809 - Help! Help! Someone, please, help! -Oh, God. 578 00:39:49,971 --> 00:39:53,441 - My dad's fallen. He can't get up! -Oh, my God. 579 00:39:53,558 --> 00:39:56,311 (COUGHING) 580 00:39:56,519 --> 00:39:59,898 No, it's okay, it's okay. Just get it out. Get it out. 581 00:40:00,982 --> 00:40:02,234 - Hey! -Hey, man. 582 00:40:02,400 --> 00:40:04,243 - Look who it is! Lip! -How you doing? 583 00:40:04,402 --> 00:40:06,905 How you doing, man? Straight from the ivory tower. 584 00:40:07,071 --> 00:40:08,323 - Nice shiner. -Oh, yeah. Yeah. 585 00:40:08,489 --> 00:40:10,116 What, a professor clock you for being a smart ass? 586 00:40:10,283 --> 00:40:12,411 Oh, no. I got in a fight. I could use a beer. 587 00:40:12,577 --> 00:40:15,171 Yeah, yeah, and an ice pack. Take a seat. 588 00:40:17,457 --> 00:40:19,960 (KNOCKING) 589 00:40:20,126 --> 00:40:22,345 MATTY: Oh, the door's open. 590 00:40:26,382 --> 00:40:29,181 - I'll be out in a sec. - Okay. 591 00:40:36,267 --> 00:40:39,237 Hey, you. How you doing? 592 00:40:39,395 --> 00:40:43,696 Oh, Debbie, Debbie, Debbie. Debbie, stop. Stop. 593 00:40:45,109 --> 00:40:49,114 - Am I not doing it right? -No, what? What has gotten into you? 594 00:40:50,907 --> 00:40:53,706 Why did you ask me over? I thought you liked the picture. 595 00:40:53,868 --> 00:40:55,415 I mean, I deleted it. 596 00:40:58,289 --> 00:41:00,508 Well, why? 597 00:41:01,542 --> 00:41:05,922 Debbie, you're awesome. I have a great time with you, but-- 598 00:41:06,089 --> 00:41:08,592 No, no, it's okay. I'm not gonna run to the cops. 599 00:41:08,758 --> 00:41:13,389 Yeah, this isn't about the cops. Maybe a little, but it's you. 600 00:41:14,555 --> 00:41:18,059 No. That came out wrong. 601 00:41:24,649 --> 00:41:28,699 - Don't you want to? -Sure, yeah. Yeah, someday. 602 00:41:28,861 --> 00:41:33,367 - Well, why not now? -Because you're 13. 603 00:41:35,118 --> 00:41:37,792 - So? -You're just too young. 604 00:41:38,830 --> 00:41:41,709 I'm not a little girl. I'm ready. 605 00:41:41,874 --> 00:41:46,596 - I know you think you are, but... -(SCOFFS) 606 00:41:50,133 --> 00:41:55,264 Debbie, Deb, no. Please stay. Deb. 607 00:41:59,809 --> 00:42:01,311 LIP: It's 50 grand a year 608 00:42:01,477 --> 00:42:05,357 for four years of frat parties, you know, intellectual circle jerks, 609 00:42:05,523 --> 00:42:07,821 speed reading 300-year-old novels 610 00:42:07,984 --> 00:42:10,112 that'll be forgotten the second the test is over, 611 00:42:10,278 --> 00:42:11,951 all because, you know, we're told 612 00:42:12,113 --> 00:42:15,037 we can't succeed in the world without a piece of paper. 613 00:42:15,199 --> 00:42:18,874 You know, and it's bullshit. Bill Gates dropped out. Steve Jobs. 614 00:42:19,037 --> 00:42:20,710 That's that center for the Blackhawks? 615 00:42:21,789 --> 00:42:25,293 Yeah, you know, it just all one big collegiate scam. 616 00:42:25,460 --> 00:42:27,554 I'm glad that place didn't turn you into an elitist prick. 617 00:42:27,712 --> 00:42:31,216 No, still a Southside prick like all the rest of you. 618 00:42:31,382 --> 00:42:34,511 Jesus Christ, Russian whores know how to run their mouths 619 00:42:34,635 --> 00:42:37,980 when there ain't some dude's junk jammed in there. 620 00:42:38,514 --> 00:42:40,687 Weren't you supposed to be at college or some shit? 621 00:42:40,850 --> 00:42:42,693 Nope, packing up my Kant and Milton Friedman. 622 00:42:42,852 --> 00:42:45,025 I'm done with all that crap. 623 00:42:47,732 --> 00:42:49,325 Why'd you go over there in the first place? 624 00:42:49,484 --> 00:42:50,986 To tell him to knock it off. 625 00:42:51,152 --> 00:42:53,371 - Could have called. -You're taking his side? 626 00:42:53,529 --> 00:42:56,078 Please, you wanted a hit, you little smack head. 627 00:42:56,240 --> 00:42:58,914 - I did not. -Really? 628 00:42:59,077 --> 00:43:00,203 Did you get that little tingle 629 00:43:00,369 --> 00:43:02,918 when you stepped up to his front door? 630 00:43:03,081 --> 00:43:04,708 Maybe. 631 00:43:04,874 --> 00:43:08,048 What do you want me to say, that I'm self-destructive? 632 00:43:08,211 --> 00:43:11,806 That liars and thieves and addicts turn me on? 633 00:43:11,964 --> 00:43:14,467 That I don't know how to do a normal relationship? 634 00:43:14,634 --> 00:43:16,432 Was that so hard? 635 00:43:18,137 --> 00:43:19,434 The worst part 636 00:43:19,597 --> 00:43:22,225 is I keep checking my phone to see if he's texted. 637 00:43:23,309 --> 00:43:26,404 I mean, what the fuck is wrong with me? 638 00:43:28,898 --> 00:43:31,868 Who the hell broke into my pills? 639 00:43:34,946 --> 00:43:37,199 You were joking, right, about not going back to college? 640 00:43:39,992 --> 00:43:42,541 Serious. I'm done. 641 00:43:42,703 --> 00:43:45,297 I was hoping you were blowing off some steam. 642 00:43:45,456 --> 00:43:48,710 Well, the truth is, it's not only up to me. 643 00:43:48,876 --> 00:43:50,594 My grades suck. 644 00:43:50,753 --> 00:43:52,471 But the only reason I'm going back there 645 00:43:52,630 --> 00:43:54,303 is to pack my shit and split. 646 00:43:54,465 --> 00:43:58,186 - So you quit. Then what? -I’ll figure it out. 647 00:43:58,845 --> 00:44:00,097 (SCOFFS) 648 00:44:01,222 --> 00:44:03,566 What? 649 00:44:03,724 --> 00:44:06,352 - Grow a pair. -Excuse me? 650 00:44:06,519 --> 00:44:09,989 You heard me. Tough it out, man. What are you, a pussy? 651 00:44:10,148 --> 00:44:13,027 It's like I said. It's not only up to me. 652 00:44:13,192 --> 00:44:14,990 You're resourceful. You'll figure it out. 653 00:44:15,153 --> 00:44:18,282 Look, Kev, this is the first good day I've had 654 00:44:18,447 --> 00:44:19,664 since I left for that shithole. 655 00:44:19,824 --> 00:44:23,704 Lip, do you want to end up like me? 656 00:44:23,870 --> 00:44:25,087 Clawing for every penny, 657 00:44:25,246 --> 00:44:27,544 praying that you can figure out some way to support your family? 658 00:44:27,707 --> 00:44:29,209 Because that's what I'm going through. 659 00:44:29,375 --> 00:44:31,469 I got bills up to my ass and let me tell you something. 660 00:44:31,627 --> 00:44:32,753 It fucking sucks. 661 00:44:32,920 --> 00:44:35,719 Well, you're resourceful. You'll figure it out. 662 00:44:38,843 --> 00:44:41,642 All right. College is a racket, huh? 663 00:44:41,804 --> 00:44:43,898 Well, guess what? 664 00:44:44,056 --> 00:44:45,854 There's no one better at beating the system than you. 665 00:44:46,017 --> 00:44:49,738 Hell, man, you got them to give you four fucking years for free. 666 00:44:49,896 --> 00:44:51,648 Why don't you get your damn diploma, 667 00:44:51,814 --> 00:44:54,317 spit in their faces and have a fucking future? 668 00:44:54,483 --> 00:44:59,910 Kev, I am trying to drink my beer, enjoy being back home. 669 00:45:00,072 --> 00:45:02,040 This isn't your home. It's where you grew up. 670 00:45:03,659 --> 00:45:04,785 It's not where you're supposed to be. 671 00:45:04,911 --> 00:45:07,835 And what, now you're the arbiter on where everybody's supposed to be? 672 00:45:08,039 --> 00:45:11,589 Yeah, maybe, if I knew what arbiter meant. 673 00:45:11,751 --> 00:45:13,469 I'm getting pretty damn tired of everybody telling me 674 00:45:13,628 --> 00:45:15,426 where I should be and what I should be doing. 675 00:45:15,588 --> 00:45:18,512 Then stop making them have to! Grow the fuck up! 676 00:45:21,385 --> 00:45:23,137 Um... 677 00:45:23,304 --> 00:45:25,181 - Thanks for the beers, Kev. -Yeah, you're welcome. 678 00:45:26,474 --> 00:45:29,353 - GFY. -Yeah, TGIF. 679 00:45:31,354 --> 00:45:32,480 (DOOR CLOSES) 680 00:45:41,739 --> 00:45:43,616 ls Holly here? She's not answering her phone. 681 00:45:43,783 --> 00:45:45,785 She left with some guy. Had a nose ring. 682 00:45:45,952 --> 00:45:47,420 Made him look like a prize bull. 683 00:45:51,916 --> 00:45:53,133 You wanna go somewhere? 684 00:45:54,961 --> 00:45:58,010 - Where? -Bathroom, with me. 685 00:46:00,383 --> 00:46:04,513 - Yes or no? -Okay. 686 00:46:13,562 --> 00:46:17,442 Okay, son, I can take it from here. 687 00:46:19,151 --> 00:46:22,371 Go. Vamanos. Hasta luego. 688 00:46:34,583 --> 00:46:35,960 (KNOCKING) 689 00:46:40,298 --> 00:46:42,596 - Oh, fuck, don't! -Frank? 690 00:46:42,758 --> 00:46:47,138 -It's just me. -(EXHALES) Come on. 691 00:46:51,267 --> 00:46:54,521 - Lights on or off? -Off, please. 692 00:46:56,439 --> 00:47:01,195 - So have you done this before? -Um... Yeah. 693 00:47:01,360 --> 00:47:02,532 - Yeah? -Yeah. 694 00:47:02,695 --> 00:47:04,197 Me, too. 695 00:47:09,577 --> 00:47:13,298 So, uh... how do you want to do it? 696 00:47:14,540 --> 00:47:17,840 Um, however you've done it before. 697 00:47:18,002 --> 00:47:21,882 Okay, or we could do it how you've done it before. 698 00:47:24,717 --> 00:47:28,642 -I'm gonna take my shirt off now. -Cool. 699 00:47:34,268 --> 00:47:36,521 -I'm sorry. -What's wrong? 700 00:47:36,687 --> 00:47:39,611 I can't do this. I can't do this. 701 00:47:40,691 --> 00:47:44,787 That's okay. I think I already did. 702 00:48:10,679 --> 00:48:13,523 Sorry I didn't come get you after your tests. 703 00:48:13,682 --> 00:48:15,776 I had the accident. 704 00:48:15,935 --> 00:48:17,903 When you never came back, I thought maybe you turned out 705 00:48:18,062 --> 00:48:19,735 to be like all the other men in my life. 706 00:48:19,897 --> 00:48:21,319 Not a chance. 707 00:48:23,192 --> 00:48:26,366 - How's the pain? -It's okay. 708 00:48:26,529 --> 00:48:27,872 Now that I'm here with you. 709 00:48:30,324 --> 00:48:32,167 Did they schedule the transplant? 710 00:48:32,326 --> 00:48:36,456 I'll have the money soon as Liberty Mutual cuts the check. 711 00:48:36,664 --> 00:48:39,634 Um... Good news and bad news. 712 00:48:40,543 --> 00:48:42,011 (CHUCKLING) 713 00:48:42,128 --> 00:48:43,880 Okay, good? 714 00:48:44,046 --> 00:48:47,721 I sent Chuckie to the neighbor's so we can be alone tonight. 715 00:48:48,968 --> 00:48:52,598 Great. Uh, what's the bad? 716 00:48:54,014 --> 00:48:57,564 - We're not a match. -What? 717 00:48:57,726 --> 00:49:00,855 The transplant lady said my white blood cells attacked yours. 718 00:49:01,981 --> 00:49:07,454 - Why the fuck did they do that? -Oh, I don't know. I'm so sorry. 719 00:49:07,611 --> 00:49:09,955 - Sorry? What the hell does--? Good does that do me? 720 00:49:10,114 --> 00:49:12,208 I need a liver, not a goddamn apology. 721 00:49:12,366 --> 00:49:14,664 - Frank. -Do you know what I've been through? 722 00:49:14,827 --> 00:49:18,457 I shattered my leg in six places. I stopped drinking. 723 00:49:18,622 --> 00:49:20,249 I know you're disappointed-- 724 00:49:20,374 --> 00:49:23,753 Just one small piece of liver, that's all I need. 725 00:49:23,919 --> 00:49:28,425 But no. Thank you, God. Thank you for the cosmic fuck you. 726 00:49:28,591 --> 00:49:31,845 - Even my own daughter isn't a match. -What? 727 00:49:32,011 --> 00:49:33,513 Anything else you wanna throw at me? 728 00:49:33,679 --> 00:49:36,774 How about a flesh-eating virus, huh? Wanna toss that in? 729 00:49:36,932 --> 00:49:38,559 What did you say? 730 00:49:40,436 --> 00:49:43,781 - What? -Your... daughter? 731 00:49:46,275 --> 00:49:49,905 - I didn't say that. -Yes, you did. 732 00:49:51,447 --> 00:49:55,418 No. Oh, fuck it. What's the use? 733 00:49:55,576 --> 00:49:58,420 Hate me now, hate me later, you all hate me eventually. 734 00:49:58,579 --> 00:50:00,877 And for what? What did I ever do to you? 735 00:50:01,040 --> 00:50:03,919 You're my dad? 736 00:50:04,084 --> 00:50:08,430 - I almost put you in my mouth. -I didn't ask you to do that. 737 00:50:08,589 --> 00:50:11,809 You dry-humped my thigh for half an hour yesterday. 738 00:50:11,967 --> 00:50:13,890 Dry-humping is not incest. 739 00:50:17,723 --> 00:50:20,021 - Shit. -Get out. 740 00:50:20,184 --> 00:50:22,607 What are you yelling about? I'm the one not getting a liver. 741 00:50:22,686 --> 00:50:27,157 (PROLONGED SCREAMING) Get out! 742 00:50:27,316 --> 00:50:29,614 Jesus. God Almighty. Okay. 743 00:50:29,777 --> 00:50:34,203 - Get out! Now! Now! -Okay, okay, okay. No, I'm going! 744 00:50:34,365 --> 00:50:38,711 - All right. Jesus! Jesus! -Freak! Fucking sick! 745 00:50:39,245 --> 00:50:40,838 (SCREAMING) 746 00:50:42,540 --> 00:50:44,588 And stay out! 747 00:50:47,211 --> 00:50:48,963 (SPEAKING SPANISH) 748 00:50:49,129 --> 00:50:52,679 You guys all done? Muy bien. Where did you dump the asbestos? 749 00:50:52,841 --> 00:50:55,390 You know what? Don't tell me. It's better that I don't know. 750 00:50:56,845 --> 00:50:59,018 Here you go. One for each of you. 751 00:50:59,181 --> 00:51:01,559 Don't send it all back home, okay? Thanks, amigos. 752 00:51:01,725 --> 00:51:05,150 Hey, Paco, get a round of half shots for my friends here. 753 00:51:05,312 --> 00:51:06,655 Make sure it's half shots, okay? 754 00:51:06,814 --> 00:51:08,282 - Yo, Kev. -Yeah? 755 00:51:08,440 --> 00:51:10,818 - You clean out that apartment yet? -Yeah, just got it cleaned out. 756 00:51:10,985 --> 00:51:12,862 I'm gonna set up some flyers and see if I can rent it out. 757 00:51:13,028 --> 00:51:15,372 I know how you can make a boatload more. Rent it by the hour. 758 00:51:16,615 --> 00:51:17,867 Look, I got the labor force already. 759 00:51:18,033 --> 00:51:19,785 All I need is clientele and a location. 760 00:51:19,952 --> 00:51:21,169 You got both. 761 00:51:24,164 --> 00:51:26,087 (DEBBIE SOBBING) 762 00:51:26,292 --> 00:51:27,965 Debbie? 763 00:51:30,379 --> 00:51:32,222 Hey. 764 00:51:32,381 --> 00:51:35,100 What's going on? 765 00:51:35,259 --> 00:51:36,385 (LOCK CLICKS) 766 00:51:38,804 --> 00:51:41,683 - Hey, you okay? -(SOBBING) 767 00:51:41,849 --> 00:51:45,899 What's going on? Come on, open up. Talk to me, please. 768 00:51:52,943 --> 00:51:58,200 - Hey, what's going on? -My boyfriend. 769 00:51:58,365 --> 00:52:02,620 - I messed up. -How? 770 00:52:06,749 --> 00:52:12,381 You screwed up. That just proves you're a Gallagher. 771 00:52:12,546 --> 00:52:14,219 (SOBS, COUGHS) 772 00:52:19,011 --> 00:52:21,639 Let me let you in on a little secret. 773 00:52:23,182 --> 00:52:25,651 I don't know what the hell I'm doing either. 774 00:52:25,809 --> 00:52:28,062 Who doesn't know that? 775 00:52:30,773 --> 00:52:32,616 I just wish I could skip the part 776 00:52:32,775 --> 00:52:35,369 where I don't know the right thing to do 777 00:52:35,527 --> 00:52:38,997 and get to the part where I do. 778 00:52:40,658 --> 00:52:42,331 Me, too. 779 00:52:59,259 --> 00:53:01,057 Thank you. 780 00:53:02,805 --> 00:53:04,603 Water? 781 00:53:11,480 --> 00:53:14,984 My kingdom for a lobe, amigo. 782 00:53:15,150 --> 00:53:17,994 My kingdom for a lobe. 783 00:53:22,783 --> 00:53:25,161 Didn't expect to see you again. 784 00:53:28,247 --> 00:53:33,970 Do you know how many nights I laid awake, year after year 785 00:53:34,128 --> 00:53:37,257 wondering where you were, if you ever thought about me? 786 00:53:40,884 --> 00:53:43,933 Did you? Ever? 787 00:53:45,973 --> 00:53:47,145 No. 788 00:53:50,394 --> 00:53:52,271 I will now, though. 789 00:53:54,565 --> 00:53:56,533 I'm sorry. I should've told you sooner. 790 00:53:56,692 --> 00:54:00,242 I just didn't want to ruin what we had together. 791 00:54:16,128 --> 00:54:19,132 - Ow. -(BOTH CHUCKLING) 792 00:54:22,009 --> 00:54:26,105 - Come on, buy me a fucking beer. -Hey, hey. 793 00:54:26,263 --> 00:54:28,812 I need a beer for my daughter here. 794 00:54:44,406 --> 00:54:48,502 - I want a retest. -How long have you been out here? 795 00:54:48,660 --> 00:54:53,006 A couple of hours. I didn't wanna miss you. 796 00:54:53,165 --> 00:54:55,293 I wish you'd shown this concern for punctuality yesterday. 797 00:54:55,459 --> 00:54:57,712 Is that your goal, to graduate students 798 00:54:57,878 --> 00:54:59,175 who can punch a clock? 799 00:54:59,338 --> 00:55:01,682 My goal is to graduate students who can manage 800 00:55:01,840 --> 00:55:03,934 the organizational demands of the real world. 801 00:55:04,092 --> 00:55:05,309 Okay, listen, listen. 802 00:55:05,469 --> 00:55:08,598 I understand all of the demands of the real world. 803 00:55:08,764 --> 00:55:11,108 Okay, it's just the demands of this place 804 00:55:11,266 --> 00:55:13,143 that are taking me some time to figure out. 805 00:55:13,310 --> 00:55:14,732 But I'm getting there. 806 00:55:14,895 --> 00:55:19,366 I just need someone to say, "Fuck it. 807 00:55:19,525 --> 00:55:21,402 This kid deserves a break." 808 00:55:22,486 --> 00:55:23,908 I take it that's me. 809 00:55:27,491 --> 00:55:31,917 - You got a blue book? -Yeah. Right here. 810 00:55:32,079 --> 00:55:35,583 - Pen? -Yeah, I got three, just in case. 811 00:55:36,959 --> 00:55:38,051 Then fuck it. 812 00:55:51,765 --> 00:55:54,143 That's my high school graduation. 813 00:55:54,309 --> 00:55:58,530 - Nice mullet. -(CHUCKLING) Yeah. 814 00:55:58,689 --> 00:56:01,659 Oh, first wedding. 815 00:56:01,817 --> 00:56:05,162 I wish I could have been there to walk you down the aisle. 816 00:56:06,154 --> 00:56:07,997 You're here now. 817 00:56:12,619 --> 00:56:14,621 Ignore that. 818 00:56:41,148 --> 00:56:51,150 Ripped By mstoll 62950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.