Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,576 --> 00:00:19,270
Audio was found about an hour ago.
2
00:00:19,295 --> 00:00:20,620
Harry and Judith are on the scene.
3
00:00:20,621 --> 00:00:21,460
You're kidding.
4
00:00:21,461 --> 00:00:22,380
Oh, what?
5
00:00:22,381 --> 00:00:24,120
No, no, no, don't even think about it.
6
00:00:24,329 --> 00:00:26,608
We're busy, urgent delivery.
7
00:00:27,203 --> 00:00:28,499
We're the closest available, mate.
8
00:00:28,524 --> 00:00:29,446
I won't tell anyone.
9
00:00:29,471 --> 00:00:30,925
Lifts are sealed.
10
00:00:31,271 --> 00:00:33,152
109, are you responding?
11
00:00:34,338 --> 00:00:35,800
Copy that on our way.
12
00:00:37,009 --> 00:00:38,797
We come in so much shit.
13
00:00:38,822 --> 00:00:39,661
Yeah.
14
00:00:47,710 --> 00:00:50,207
As long as we're clear,
this is all your brilliant idea.
15
00:00:50,232 --> 00:00:51,413
Relax with ya.
16
00:00:51,438 --> 00:00:53,177
We're there in time for the cake.
17
00:00:53,541 --> 00:00:54,901
Better hope so.
18
00:00:54,926 --> 00:00:55,965
Big one, man.
19
00:00:56,058 --> 00:00:56,816
Think I'll get it out.
20
00:00:56,841 --> 00:00:58,640
Yeah, reefer tin candles, I know.
21
00:00:58,666 --> 00:01:00,425
You're learning something, very good.
22
00:01:00,850 --> 00:01:03,009
All right, time for Uncle Nick to shine.
23
00:01:03,161 --> 00:01:05,160
Well, do your best, super cop,
'cause when you got one of your own.
24
00:01:05,161 --> 00:01:06,819
No, no, I'm not missing
out on my kid's birthday.
25
00:01:06,844 --> 00:01:07,409
Hey, boss.
26
00:01:07,434 --> 00:01:09,216
Hey, Tan, you say that now.
27
00:01:09,241 --> 00:01:10,400
Tanya's on the gig, huh?
28
00:01:10,401 --> 00:01:11,240
We don't need to be here.
29
00:01:11,241 --> 00:01:13,000
What do we got, gentlemen?
30
00:01:13,001 --> 00:01:17,500
Male, Anglo, mid to late 30s, no
wallet, no phone, nothing to ID him.
31
00:01:17,501 --> 00:01:18,600
What, we know we're killing?
32
00:01:18,601 --> 00:01:20,160
What about natural causes?
33
00:01:20,161 --> 00:01:22,840
I'm just saying, if it's not a homicide,
there's somewhere we need to be.
34
00:01:22,841 --> 00:01:23,841
Nick.
35
00:01:26,960 --> 00:01:28,756
There's not a lot of blood.
36
00:01:30,491 --> 00:01:32,760
And someone punched him in under the chin.
37
00:01:32,761 --> 00:01:34,900
Great.
These were in his pockets, boss.
38
00:01:35,745 --> 00:01:37,480
Crimping to an electrical cable.
39
00:01:42,986 --> 00:01:44,120
Be a clue.
40
00:01:44,812 --> 00:01:46,160
That's why he's the senior, folks.
41
00:01:46,161 --> 00:01:47,960
That famous gut instinct.
42
00:01:47,961 --> 00:01:49,760
Van's been secured,
but nobody's touched it.
43
00:01:49,761 --> 00:01:51,800
All right, thanks, Tan,
we'll take it from here.
44
00:01:55,020 --> 00:01:56,650
We need to seriously
talk about your priorities.
45
00:01:56,675 --> 00:01:57,514
Okay.
46
00:01:58,772 --> 00:02:00,400
This is Sonia, you gonna wish me luck?
47
00:02:00,401 --> 00:02:02,200
No way, you're on your own, mate.
48
00:02:04,723 --> 00:02:06,200
Hello.
49
00:02:06,201 --> 00:02:07,329
Where are you?
50
00:02:07,995 --> 00:02:09,863
You know, look, something came up.
51
00:02:09,958 --> 00:02:12,880
Gary, not today of all days, please.
52
00:02:12,881 --> 00:02:13,800
How's the party?
53
00:02:14,764 --> 00:02:16,694
It's better now the rain's stopped.
54
00:02:16,719 --> 00:02:17,998
You should be here.
55
00:02:18,023 --> 00:02:19,792
No, no, look, I will,
I will be there, okay?
56
00:02:19,817 --> 00:02:21,416
I promise, scout's honor.
57
00:02:21,513 --> 00:02:22,992
You can save me a slice of cake or three.
58
00:02:23,041 --> 00:02:24,440
Yeah, maybe.
59
00:02:24,441 --> 00:02:25,800
Tell Nick Oscar's pumped.
60
00:02:25,801 --> 00:02:27,690
He wants to start training like now.
61
00:02:27,715 --> 00:02:28,554
Did you get that?
62
00:02:28,579 --> 00:02:29,758
Yeah, no, I'll let him know.
63
00:02:29,861 --> 00:02:30,700
I'll get a go.
64
00:02:36,729 --> 00:02:37,860
Hello?
65
00:02:41,339 --> 00:02:42,800
Holy shit.
66
00:02:42,801 --> 00:02:43,640
Nick!
67
00:02:45,803 --> 00:02:47,500
You all right?
68
00:02:47,501 --> 00:02:48,340
Nick!
69
00:02:51,396 --> 00:02:51,860
Stand back!
70
00:02:51,885 --> 00:02:52,534
Nick!
71
00:02:52,559 --> 00:02:53,478
Stand back!
72
00:03:04,627 --> 00:03:06,087
Nick!
73
00:04:13,030 --> 00:04:14,483
You okay there, mate?
74
00:04:14,579 --> 00:04:15,418
Yeah.
75
00:04:15,602 --> 00:04:17,297
You better get yourself checked out.
76
00:04:17,322 --> 00:04:18,521
Then we want to debrief.
77
00:04:20,873 --> 00:04:22,471
What the hell was in the van?
78
00:04:22,496 --> 00:04:24,415
We'll know soon enough.
79
00:04:24,494 --> 00:04:25,693
It's a tragedy.
80
00:04:25,757 --> 00:04:27,556
But we've got plenty of
good people working on it.
81
00:04:27,581 --> 00:04:29,062
Make sure you lock that shot on.
82
00:04:29,087 --> 00:04:30,046
Vultures are here.
83
00:04:30,102 --> 00:04:31,381
Yeah, okay.
84
00:04:31,446 --> 00:04:33,065
Hey, Gary, you know the drill.
85
00:04:34,141 --> 00:04:35,260
We need to debrief.
86
00:04:38,149 --> 00:04:40,130
On me in five, guys.
87
00:04:47,266 --> 00:04:50,674
With reports of at
least one death and several more injured,
88
00:04:50,809 --> 00:04:53,889
police are not commenting
on the cause of the explosion.
89
00:05:10,007 --> 00:05:13,147
Daddy, we found some cake for you.
90
00:05:13,577 --> 00:05:14,336
Three bits.
91
00:05:14,361 --> 00:05:15,200
Three?
92
00:05:16,123 --> 00:05:19,119
Hey, what happened?
93
00:05:19,144 --> 00:05:24,783
One minute we're on the
phone and... You okay?
94
00:05:27,300 --> 00:05:28,720
Hi.
95
00:05:34,638 --> 00:05:36,772
I need to talk to Angie.
96
00:06:23,941 --> 00:06:24,673
I can do that.
97
00:06:24,698 --> 00:06:26,101
Yeah?
Let me.
98
00:06:28,487 --> 00:06:29,630
Here.
99
00:06:32,392 --> 00:06:34,180
Did something happen to Uncle Nick?
100
00:06:35,556 --> 00:06:36,620
Yeah, mate.
101
00:06:39,834 --> 00:06:41,588
He's not coming back.
102
00:07:22,225 --> 00:07:23,576
Hey, Tanya.
103
00:07:23,601 --> 00:07:24,379
What have we got so far?
104
00:07:24,404 --> 00:07:26,403
Where are we with the van?
105
00:07:26,734 --> 00:07:32,817
Yeah, registered in the name of
Erik Hansen, 37, New Zealand national.
106
00:07:32,842 --> 00:07:33,881
So he's our victim?
107
00:07:34,074 --> 00:07:35,739
It's not confirmed, but it's likely.
108
00:07:35,764 --> 00:07:37,963
Is his next of kin been notified?
109
00:07:38,234 --> 00:07:39,029
No, not yet.
110
00:07:39,054 --> 00:07:40,890
The Van was registered
to a business address.
111
00:07:40,915 --> 00:07:43,406
Oh, thanks, Kev. His
residential's just come through.
112
00:07:43,431 --> 00:07:45,036
Right, I'll take care of that.
113
00:07:45,061 --> 00:07:47,505
Boss isn't gonna like it,
Gary. He wants you in here.
114
00:07:48,058 --> 00:07:50,263
Yeah, why don't you let
me worry about that, Tanya?
115
00:07:50,288 --> 00:07:52,467
I just need the address, please.
116
00:07:52,560 --> 00:07:54,559
Yep.
Thank you.
117
00:08:03,091 --> 00:08:04,627
Hello?
118
00:08:04,652 --> 00:08:06,351
Detective Gary Hyde.
119
00:08:06,376 --> 00:08:08,455
Is Erik Hansen with you?
120
00:08:08,480 --> 00:08:10,679
Yeah, Erik's my husband.
121
00:08:10,704 --> 00:08:12,467
Has something happened?
122
00:08:13,007 --> 00:08:14,346
Can I come in?
123
00:08:23,389 --> 00:08:26,189
He can't be. It must be a mistake.
124
00:08:27,240 --> 00:08:29,780
There'll need to be
a formal identification.
125
00:08:30,751 --> 00:08:32,080
I'm very sorry.
126
00:08:34,753 --> 00:08:37,183
How long have you and Erik been married?
127
00:08:37,479 --> 00:08:39,594
About eight months.
128
00:08:39,619 --> 00:08:42,358
And how did you know
him long before that?
129
00:08:42,383 --> 00:08:43,789
We met on a dating site.
130
00:08:43,814 --> 00:08:46,376
He didn't know many people here.
131
00:08:47,068 --> 00:08:48,736
We just clicked, you know?
132
00:08:49,564 --> 00:08:50,947
Where was he from?
133
00:08:50,972 --> 00:08:52,471
Denmark.
134
00:08:52,502 --> 00:08:54,301
He's only been here a year.
135
00:08:54,326 --> 00:08:55,605
And where did he work?
136
00:08:55,630 --> 00:08:57,829
He's the contractor cabling Internet.
137
00:08:57,854 --> 00:09:00,068
He's been so busy, especially lately.
138
00:09:00,093 --> 00:09:02,888
Did something change recently, anything?
139
00:09:03,777 --> 00:09:05,820
He went away recently.
140
00:09:07,296 --> 00:09:08,624
I think something upset him.
141
00:09:08,649 --> 00:09:09,988
When was this exactly?
142
00:09:10,013 --> 00:09:13,590
23rd or 24th, it'll be on the calendar.
143
00:09:15,217 --> 00:09:16,900
You expecting anyone here?
144
00:09:18,069 --> 00:09:19,160
No.
145
00:09:30,848 --> 00:09:32,697
Police, get on the ground!
146
00:09:32,722 --> 00:09:33,761
Get on the ground!
147
00:09:33,786 --> 00:09:34,651
Walk the other way!
148
00:09:34,676 --> 00:09:35,795
Get on the ground!
149
00:09:35,820 --> 00:09:37,159
Get on the ground!
150
00:09:37,310 --> 00:09:38,909
On the ground, look the other way!
151
00:09:38,934 --> 00:09:39,942
I'm a cop!
152
00:09:39,967 --> 00:09:41,197
Don't do this to me!
153
00:09:41,222 --> 00:09:41,834
Close your eyes!
154
00:09:41,859 --> 00:09:42,287
I'm a cop!
155
00:09:42,312 --> 00:09:43,151
Look the other way!
156
00:09:43,176 --> 00:09:44,335
Jesus!
157
00:09:44,747 --> 00:09:47,326
Why don't one of you
clowns get in my back pocket?
158
00:09:47,351 --> 00:09:49,276
Take it out, I'm a cop!
159
00:09:51,502 --> 00:09:53,139
All right, I promise to keep my eyes shut
160
00:09:53,164 --> 00:09:57,002
if one of you muppets
take this thing off my head.
161
00:10:01,546 --> 00:10:03,300
And who the fuck are you?
162
00:10:04,128 --> 00:10:04,908
You first.
163
00:10:04,933 --> 00:10:06,772
Well, like I told
your little ninjas here.
164
00:10:07,091 --> 00:10:09,770
Detective Sergeant Gary Hyde, homicide.
165
00:10:09,795 --> 00:10:13,594
And you do let me take a
wild guess, federal police.
166
00:10:13,619 --> 00:10:16,256
Jackie Walters, team
leader. Nice to meet you.
167
00:10:17,110 --> 00:10:18,199
Who authorized you to come here?
168
00:10:18,224 --> 00:10:21,194
I'm not the one out of my
jurisdiction, team leader Walters.
169
00:10:21,219 --> 00:10:24,348
I'm here investigating a double
homicide where a cop was killed.
170
00:10:24,373 --> 00:10:27,633
Well, we're dealing with
a possible terrorist situation.
171
00:10:27,658 --> 00:10:28,232
Really?
172
00:10:28,257 --> 00:10:29,766
All right, so we'll take it from here.
173
00:10:29,791 --> 00:10:31,190
Bullshit you will.
174
00:10:31,215 --> 00:10:32,616
This is on me.
175
00:10:36,101 --> 00:10:37,341
He's all yours.
176
00:10:38,337 --> 00:10:41,640
Let's just hope you haven't
compromised our witness.
177
00:10:42,509 --> 00:10:46,156
Debrief at the station, internal
affairs want to talk to you about Nick.
178
00:10:46,641 --> 00:10:48,087
This isn't a vendetta.
179
00:10:48,112 --> 00:10:49,471
You make it one year off the case.
180
00:10:49,496 --> 00:10:50,502
Right, let me ask you something.
181
00:10:50,527 --> 00:10:52,518
Since when did the feds call the shots?
182
00:10:52,543 --> 00:10:53,401
They were.
183
00:10:53,426 --> 00:10:54,936
This is still our case,
don't you worry about that.
184
00:10:55,167 --> 00:10:56,066
Of course it is.
185
00:10:59,876 --> 00:11:02,458
The deputy commissioner
says it would be premature
186
00:11:02,498 --> 00:11:04,986
to comment on speculation
that the blast was
187
00:11:05,011 --> 00:11:07,755
deliberate or terrorist
related, and at this stage,
188
00:11:07,780 --> 00:11:11,342
neither the murdered man nor the
dead detective have been named.
189
00:11:11,462 --> 00:11:13,267
Sean Patterson, nine years.
Hey.
190
00:11:13,552 --> 00:11:15,611
In other breaking news--
You okay?
191
00:11:15,636 --> 00:11:16,816
You just took off.
192
00:11:21,188 --> 00:11:22,811
What happened to your face?
193
00:11:23,135 --> 00:11:24,094
Doesn't matter?
194
00:11:33,711 --> 00:11:35,324
Where's Angie?
195
00:11:35,349 --> 00:11:37,153
She's with her parents.
196
00:11:38,883 --> 00:11:40,060
Kids are in bed.
197
00:11:41,180 --> 00:11:43,040
Rosie doesn't really understand.
198
00:11:44,342 --> 00:11:47,740
Nick's gone out in the
backyard, kicked his new ball around.
199
00:11:50,096 --> 00:11:51,920
Do you know who did this?
200
00:11:54,027 --> 00:11:55,140
Not yet.
201
00:11:58,652 --> 00:12:00,654
You know, it would have been both of us.
202
00:12:00,679 --> 00:12:01,518
What?
203
00:12:02,355 --> 00:12:04,673
I stopped to take your call.
204
00:12:06,841 --> 00:12:07,940
It's when it blew up.
205
00:12:11,185 --> 00:12:14,366
I was always doing that, Nick.
206
00:12:15,485 --> 00:12:17,268
Like first thing later.
207
00:12:19,430 --> 00:12:21,558
How many times I told him.
208
00:13:05,797 --> 00:13:06,837
Hey.
209
00:13:06,926 --> 00:13:07,745
Hey.
210
00:13:09,300 --> 00:13:10,374
Bloody hell.
211
00:13:10,399 --> 00:13:13,462
I'm gonna need Erik Hansen's phone records,
his bank statements and job sheets.
212
00:13:13,487 --> 00:13:15,472
Can you do that?
Yeah, yeah, already on it.
213
00:13:15,497 --> 00:13:16,546
And here we are.
214
00:13:16,571 --> 00:13:17,510
Morning, sir.
215
00:13:17,535 --> 00:13:18,934
Detective Tanya Martin.
216
00:13:18,959 --> 00:13:20,724
Jackie Walters, Federal Police.
217
00:13:20,931 --> 00:13:23,967
Gary, you and Jackie will be
working together on this one.
218
00:13:23,992 --> 00:13:26,231
Take Agent Walters through
to operations, would you?
219
00:13:26,291 --> 00:13:27,907
Sure, this way.
220
00:13:31,237 --> 00:13:34,398
We want justice for Nick, the
Feds have information we need.
221
00:13:34,423 --> 00:13:37,093
Our full cooperation,
all right? So don't, don't.
222
00:13:37,118 --> 00:13:39,277
Don't what, Stuart?
Don't mess it up, okay?
223
00:13:41,507 --> 00:13:42,503
Yep.
224
00:13:42,955 --> 00:13:47,234
Erik Hansen entered Australia on
a New Zealand passport a year ago.
225
00:13:47,259 --> 00:13:50,918
Had his own business
installing cables, TV aerials.
226
00:13:50,943 --> 00:13:53,864
His neighbors just--
Why don't we get plastic cops in our CB?
227
00:13:53,889 --> 00:13:55,348
Right big world.
228
00:13:55,439 --> 00:13:58,378
Nice outfit, but--
His wife claims to have no knowledge
229
00:13:58,403 --> 00:14:02,482
of any wrongdoing or enemies,
but she's still being questioned.
230
00:14:02,507 --> 00:14:03,626
When do we get access to her?
231
00:14:03,651 --> 00:14:06,130
We're holding her
under counter-terrorism.
232
00:14:06,155 --> 00:14:08,450
Are you sure this is
terrorist-related then?
233
00:14:08,822 --> 00:14:11,663
Next month is the Asia
Pacific Security Forum
234
00:14:11,688 --> 00:14:14,084
at the Raynot Hotel Convention Center.
235
00:14:14,164 --> 00:14:16,963
There'll be high-profile
politicians attending.
236
00:14:17,110 --> 00:14:18,349
It's a potential target.
237
00:14:18,374 --> 00:14:20,195
All right, and what's
the evidence for that?
238
00:14:20,438 --> 00:14:23,137
We're still trying to
establish if there are links.
239
00:14:23,162 --> 00:14:24,561
They know nothing.
240
00:14:24,586 --> 00:14:26,114
The situation is fluid,
241
00:14:26,162 --> 00:14:29,077
and I hope you'll be sharing any
relevant information you have with us.
242
00:14:29,102 --> 00:14:31,609
Great, thanks for the update, Jackie.
243
00:14:33,033 --> 00:14:35,916
Let's just be clear. There
are two murder victims.
244
00:14:37,362 --> 00:14:40,575
We find out who killed him, why
this van was a bomb waiting to go off,
245
00:14:40,600 --> 00:14:45,611
and then the scrape responsible for
killing Nick, who was one of our own.
246
00:14:46,231 --> 00:14:52,776
I know that everyone here is upset,
and they're probably angry, and so am I.
247
00:14:54,000 --> 00:14:55,336
But the best thing we
can do, and what we're
248
00:14:55,361 --> 00:14:58,220
going to do, is finish
the job Nick started.
249
00:14:59,617 --> 00:15:01,269
All clear?
250
00:15:02,515 --> 00:15:03,462
Okay.
251
00:15:09,001 --> 00:15:11,273
Apparently the feds
want to be copied in on this.
252
00:15:11,298 --> 00:15:13,361
What can I say? Stiff's a popular guy.
253
00:15:13,850 --> 00:15:16,246
Yeah, well, brain hemorrhage
is your cause of death.
254
00:15:16,606 --> 00:15:18,724
What? He's got a little
wound under his chin.
255
00:15:18,828 --> 00:15:21,367
That's where the blade entered,
through the submandibular triangle.
256
00:15:21,392 --> 00:15:22,391
That's the soft bit.
257
00:15:22,566 --> 00:15:24,425
Oh, it's so, what, a knife?
258
00:15:24,498 --> 00:15:27,157
Well, a thin blade, maybe 20 centimeters.
259
00:15:27,182 --> 00:15:29,595
It went, boomph, through the
chin, straight up through the brain.
260
00:15:29,620 --> 00:15:31,619
Boomph, that's your
technical term, is it?
261
00:15:31,644 --> 00:15:35,140
Well, it's relatively plain
sailing if you miss the heart pallet,
262
00:15:35,165 --> 00:15:37,332
which is more likely if
you hold the head back,
263
00:15:37,357 --> 00:15:39,954
and there is a
contusion on the shoulder.
264
00:15:39,979 --> 00:15:41,778
So, how do I know what
he was doing then, yeah?
265
00:15:41,803 --> 00:15:43,670
Well, there's no need to
be sexist, Gary, but if it was a
266
00:15:43,695 --> 00:15:46,349
woman, she'd be very tall,
and it was done with some force.
267
00:15:46,374 --> 00:15:49,755
Well, it's one of those
ex-army commando type of fellas.
268
00:15:49,780 --> 00:15:52,443
Well, it's not your average
Saturday night mugging.
269
00:15:52,468 --> 00:15:53,367
I gotta get this.
270
00:15:55,215 --> 00:15:56,416
Hey Tan, what's up?
271
00:15:57,425 --> 00:15:58,641
Is this Gary Hyde?
272
00:15:58,666 --> 00:16:00,095
Oh, yeah, and who wants to know?
273
00:16:00,120 --> 00:16:01,621
Claire Mckenzie calling
from the Department of
274
00:16:01,646 --> 00:16:03,678
Immigration in New Zealand,
your office put me through.
275
00:16:03,703 --> 00:16:04,642
Right, well, I'll tell you what, Claire,
276
00:16:04,683 --> 00:16:05,798
I'm right in the middle of
something at the moment.
277
00:16:05,823 --> 00:16:09,462
I'm looking into Erik Hansen and how
he came to have a New Zealand passport.
278
00:16:09,679 --> 00:16:12,238
Well, I'm guessing that's
because you gave him one.
279
00:16:12,263 --> 00:16:14,483
Hindsight's a wonderful thing, Gary.
280
00:16:15,102 --> 00:16:17,382
I'm going to need a recent
photo and fingerprints.
281
00:16:17,407 --> 00:16:19,235
Yeah, yeah, look, no
drama, I'll make my top priority.
282
00:16:19,260 --> 00:16:22,219
I'll be killing mates in the
middle of a murder investigation.
283
00:16:22,518 --> 00:16:23,557
Sweet as.
284
00:16:23,582 --> 00:16:24,771
I appreciate your cooperation.
285
00:16:24,796 --> 00:16:25,985
Bye bye now.
286
00:16:27,560 --> 00:16:28,347
Pen pusher.
287
00:16:28,372 --> 00:16:31,541
He listen, can we get a headshot
and some fingerprints over to the office?
288
00:16:31,578 --> 00:16:32,835
What's New Zealand
got to do with all this?
289
00:16:32,869 --> 00:16:34,860
Well, they're the
ones who let our little
290
00:16:34,885 --> 00:16:36,984
friend over here emigrate
in the first place, so.
291
00:16:37,402 --> 00:16:39,490
They are softer on immigration.
292
00:16:39,794 --> 00:16:40,993
You'll agree with that, do you?
293
00:16:41,090 --> 00:16:44,404
Well, can't be nice being a
kid interned on Manus Island.
294
00:16:44,468 --> 00:16:46,121
You sound just like my wife, Bec.
295
00:16:46,146 --> 00:16:47,671
She sounds like a sensible woman.
296
00:16:47,696 --> 00:16:48,680
She is.
297
00:16:48,705 --> 00:16:50,754
All right, what's your best
guess of when he left us?
298
00:16:50,779 --> 00:16:53,938
Saturday, somewhere
between 10 and midnight.
299
00:16:54,638 --> 00:16:58,110
And his last meal was a beer and seafood.
300
00:16:58,553 --> 00:16:59,463
Fried.
301
00:17:00,604 --> 00:17:01,657
Right.
302
00:17:01,682 --> 00:17:02,979
Thanks, Bec.
Mm-hmm.
303
00:17:54,414 --> 00:17:58,054
I have something, but I'm
gonna have to follow it up.
304
00:17:58,079 --> 00:17:59,478
What? Can you do it on
the way to the airport?
305
00:17:59,503 --> 00:18:01,096
You're required in Sydney.
306
00:18:03,019 --> 00:18:04,480
Is this immigration related?
307
00:18:04,505 --> 00:18:05,886
Of course it is.
308
00:18:05,911 --> 00:18:07,950
I'd never make you do
anything you didn't wanna do.
309
00:18:11,377 --> 00:18:13,620
Our suspect is a wanted terrorist.
310
00:18:14,609 --> 00:18:15,700
Seems that way.
311
00:18:16,955 --> 00:18:19,545
Well, the Aussies are gonna love this.
312
00:18:29,998 --> 00:18:32,802
Someone used Erik Hansen's
credit card about an hour ago.
313
00:18:32,827 --> 00:18:34,219
Bottle shop, tap and go.
314
00:18:34,244 --> 00:18:36,041
What, you get a happy snap?
Oh yeah.
315
00:18:37,157 --> 00:18:39,358
Her name's Stacey, a local prostitute.
316
00:18:39,383 --> 00:18:41,382
She works the area near the crime scene.
317
00:18:42,739 --> 00:18:44,730
Seriously, it's so good.
318
00:18:51,577 --> 00:18:53,499
That is really creepy.
Hey.
319
00:18:55,365 --> 00:18:56,650
Stacey, isn't it?
320
00:18:57,861 --> 00:18:59,413
Yeah, what can I do for you?
321
00:18:59,438 --> 00:19:00,580
Quick blowy?
322
00:19:02,588 --> 00:19:03,880
Detective Gary Hyde.
323
00:19:05,187 --> 00:19:06,545
Where's the wallet, Stace?
324
00:19:06,570 --> 00:19:07,929
I don't know what you're talking about.
325
00:19:07,954 --> 00:19:09,002
Hey.
See this?
326
00:19:09,027 --> 00:19:09,866
Hey.
327
00:19:11,072 --> 00:19:13,605
You bought this with a
dead man's credit card.
328
00:19:13,630 --> 00:19:15,110
Show me the wallet.
329
00:19:16,149 --> 00:19:18,108
Show me the wallet.
330
00:19:19,538 --> 00:19:21,638
It was just lying there on the ground.
331
00:19:21,687 --> 00:19:23,186
Okay, well you can put that out,
332
00:19:23,211 --> 00:19:25,450
you can come with me and
you can tell me what happened.
333
00:19:26,689 --> 00:19:27,920
I checked the wallet for prints.
334
00:19:27,945 --> 00:19:29,744
It's unlikely, but you never know.
335
00:19:29,769 --> 00:19:32,108
I'm gonna check receipts,
find out where they're from.
336
00:19:32,133 --> 00:19:33,070
Will do.
337
00:19:33,095 --> 00:19:35,190
Tanya tracked down the victim's job sheet.
338
00:19:35,215 --> 00:19:37,874
He was working at the convention
center at the Raynot Hotel.
339
00:19:37,899 --> 00:19:40,378
Big job, it was meant to be
there till the end of the month.
340
00:19:40,403 --> 00:19:42,902
He'll be right on time for
the Asia Pacific security forum.
341
00:19:44,707 --> 00:19:46,479
Shit.
342
00:20:01,885 --> 00:20:02,601
This way, sir.
343
00:20:02,626 --> 00:20:03,465
Please come.
344
00:20:03,496 --> 00:20:04,435
I'm okay.
345
00:20:04,460 --> 00:20:05,949
I'm gonna have to ask you to leave.
346
00:20:05,974 --> 00:20:08,128
I'm just, I'm just...
Sure, sure.
347
00:20:08,153 --> 00:20:10,521
I just wanted to get, go get my wallet.
348
00:20:13,603 --> 00:20:14,820
G'day, mate.
349
00:20:14,845 --> 00:20:16,624
Detective Sergeant Gary Hyde.
350
00:20:16,649 --> 00:20:18,968
Actually, it'd be helpful if
you could just move along.
351
00:20:18,993 --> 00:20:20,492
Well, I'm actually
investigating a homicide
352
00:20:20,517 --> 00:20:23,356
where the victim worked
in your hotel as a contractor.
353
00:20:23,630 --> 00:20:26,952
It's not my hotel and
your victim is our suspect.
354
00:20:26,977 --> 00:20:28,436
Now here we go again.
355
00:20:29,303 --> 00:20:30,361
And who are you now?
356
00:20:30,386 --> 00:20:31,702
Any information on Erik Hansen
357
00:20:31,727 --> 00:20:34,186
will be shared with the
federal police in due course.
358
00:20:34,211 --> 00:20:35,842
So you're not a fed?
359
00:20:36,358 --> 00:20:38,192
You don't have the appropriate clearance.
360
00:20:38,217 --> 00:20:39,056
You're ASIO.
361
00:20:40,997 --> 00:20:42,080
You're ASIO.
362
00:20:43,000 --> 00:20:44,155
Let me ask you a question, ASIO.
363
00:20:44,211 --> 00:20:46,902
How long have you known that
Erik Hansen was on a job here?
364
00:20:46,927 --> 00:20:48,181
As I said, you don't have
the appropriate clearance.
365
00:20:48,206 --> 00:20:49,713
Listen to me, listen to me, pal.
366
00:20:49,828 --> 00:20:50,810
Alright?
367
00:20:50,835 --> 00:20:54,251
Erik Hansen was the only link that I
had to a cop that was also murdered.
368
00:20:54,276 --> 00:20:54,981
You understand that?
369
00:20:55,006 --> 00:20:57,379
And this is a matter
of national security.
370
00:20:57,531 --> 00:20:59,399
So if you wouldn't mind.
371
00:21:03,647 --> 00:21:04,910
Thanks for your help.
372
00:21:09,877 --> 00:21:11,163
Thank you.
373
00:21:18,725 --> 00:21:19,912
Hey.
374
00:21:20,255 --> 00:21:21,416
How're you going?
375
00:21:23,257 --> 00:21:24,426
Hello.
376
00:21:24,451 --> 00:21:25,390
Did you lose your ticket?
377
00:21:25,415 --> 00:21:25,928
No, no, no.
378
00:21:25,953 --> 00:21:27,205
I'm a police officer.
379
00:21:27,246 --> 00:21:28,885
Detective Sergeant Gary Hyde.
380
00:21:28,910 --> 00:21:29,972
Can I ask you a question?
381
00:21:29,997 --> 00:21:33,339
Does your system log everyone
who parks in here time and date?
382
00:21:34,093 --> 00:21:34,872
Sure.
383
00:21:34,904 --> 00:21:36,843
I'm interested in a guy
by the name of Erik Hansen.
384
00:21:36,868 --> 00:21:38,247
He was a contractor that
worked in your building.
385
00:21:38,272 --> 00:21:39,591
Can you help me with that?
386
00:21:42,442 --> 00:21:44,859
Sure. Hmm. Hansen?
387
00:21:44,884 --> 00:21:45,836
Hansen.
388
00:21:51,685 --> 00:21:54,331
This is the last place
Erik Hansen was seen alive.
389
00:21:54,411 --> 00:21:57,490
Around a quarter to nine, he
ordered a beer and fish and chips.
390
00:21:57,515 --> 00:22:00,534
Seemed a bit agitated
according to the bar mate.
391
00:22:00,559 --> 00:22:05,378
But now at 10 to 10, he gets
another beer, gets a call and leaves.
392
00:22:05,403 --> 00:22:07,102
Right, and he went
there straight from work.
393
00:22:07,127 --> 00:22:07,582
Yeah.
394
00:22:07,607 --> 00:22:08,440
Where was that?
395
00:22:08,465 --> 00:22:11,870
He was upgrading the Internet
facilities at the convention center.
396
00:22:11,895 --> 00:22:15,294
Been doing it six days a week
except for the weekend of the 23rd.
397
00:22:15,319 --> 00:22:16,988
And you know this how?
398
00:22:17,013 --> 00:22:18,936
It's called detecting Jackie.
399
00:22:20,365 --> 00:22:21,722
Linda didn't tell you.
400
00:22:21,747 --> 00:22:24,981
She knows remarkably little
about her husband's movements.
401
00:22:25,006 --> 00:22:27,056
What about ASIO?
What about them?
402
00:22:27,081 --> 00:22:30,660
Well, there seems to be parallel investigations
going and you see there's this one.
403
00:22:31,243 --> 00:22:32,743
And then the one where
Nick Petridis was blown
404
00:22:32,768 --> 00:22:34,706
up four weeks before
his first child was due.
405
00:22:34,731 --> 00:22:35,954
So I'd like to concentrate on that.
406
00:22:35,979 --> 00:22:37,635
The priority right now is Hansen.
407
00:22:37,660 --> 00:22:40,159
Alright, well you can call me crazy,
don't you think the two might be linked?
408
00:22:40,184 --> 00:22:42,836
Had occurred to me, yes?
409
00:22:43,524 --> 00:22:44,660
Come on, Roy.
410
00:22:47,074 --> 00:22:49,200
Wow, what a.
411
00:22:50,453 --> 00:22:52,087
No shit.
412
00:23:01,838 --> 00:23:03,299
Can I help you?
413
00:23:03,324 --> 00:23:05,023
I'm here to see Jackie Walters.
414
00:23:05,048 --> 00:23:06,787
She's left the building, thank God.
415
00:23:06,812 --> 00:23:07,931
How'd you go with the wallet?
416
00:23:07,956 --> 00:23:08,956
No useable prints.
417
00:23:08,981 --> 00:23:12,754
The receipts are from a petrol station
near his house and a boat hire at Cornell.
418
00:23:12,779 --> 00:23:14,446
And this is on the 23rd?
Yeah.
419
00:23:14,471 --> 00:23:15,509
What's in Cornell?
420
00:23:15,574 --> 00:23:16,773
Oysters.
421
00:23:17,128 --> 00:23:18,086
Who are you?
422
00:23:18,111 --> 00:23:20,094
Claire Mckenzie, New Zealand Immigration.
423
00:23:20,119 --> 00:23:21,126
Gary Hyde.
424
00:23:21,151 --> 00:23:22,390
Yeah, we spoke on the phone.
425
00:23:22,415 --> 00:23:24,474
Is Cornell near a port or just fishing?
426
00:23:24,562 --> 00:23:25,624
Near Port Botany, why?
427
00:23:25,649 --> 00:23:27,388
Well, if you want untraceable explosives,
428
00:23:27,413 --> 00:23:29,672
you don't just walk into
your local hardware store.
429
00:23:29,697 --> 00:23:31,996
You got something on Erik Hansen?
430
00:23:32,021 --> 00:23:33,846
It's not his real name.
431
00:23:34,100 --> 00:23:36,016
Well, you can tell
me about it on the way.
432
00:23:36,373 --> 00:23:37,972
On the way where?
433
00:23:43,238 --> 00:23:47,591
His name is Nels Madsen,
contract works and explosives guy.
434
00:23:47,616 --> 00:23:49,675
Right, and you know this because?
435
00:23:49,700 --> 00:23:51,539
I have contacts.
436
00:23:51,564 --> 00:23:54,003
He dropped off the radar
three years ago, presumed dead.
437
00:23:54,028 --> 00:23:56,650
Well, maybe whoever he's
working for wanted to shut him up.
438
00:23:57,944 --> 00:23:59,486
Surely ASIO are onto this?
439
00:23:59,511 --> 00:24:01,110
Well, see, that's a mystery, Claire.
440
00:24:01,135 --> 00:24:03,214
Trapped in a folder wrapped in red tape.
441
00:24:03,239 --> 00:24:05,198
Well, who do we think is following us?
442
00:24:15,375 --> 00:24:16,980
Ever heard of indicating?
443
00:24:19,220 --> 00:24:20,381
Nice.
444
00:24:20,692 --> 00:24:22,051
C-E-Y.
445
00:24:22,076 --> 00:24:23,055
60 G.
446
00:24:24,002 --> 00:24:25,544
You knew who we were being followed?
447
00:24:25,569 --> 00:24:26,944
Lucky guess.
448
00:24:26,969 --> 00:24:29,748
It's only natural ASIO would be
interested, given Madsen's background.
449
00:24:29,773 --> 00:24:31,772
What would be the point in following me?
450
00:24:32,568 --> 00:24:34,539
Save themselves some legwork?
451
00:24:34,564 --> 00:24:36,230
I take terrorism pretty seriously.
452
00:24:36,351 --> 00:24:37,950
You're right.
453
00:24:37,975 --> 00:24:40,674
And you know what, this is
really beginning to piss me off.
454
00:25:03,012 --> 00:25:04,548
Stay in the car, eh?
455
00:25:08,806 --> 00:25:12,452
Stay in the car. He mate,
have you seen this guy?
456
00:25:12,526 --> 00:25:14,095
Whart about a boat?
457
00:25:15,034 --> 00:25:16,272
Yeah, try Marty.
458
00:25:17,084 --> 00:25:18,623
End of the warf.
You're sure?
459
00:25:44,576 --> 00:25:45,620
Hello?
460
00:25:46,564 --> 00:25:48,265
Anyone here?
461
00:26:08,117 --> 00:26:08,983
Hey.
462
00:26:09,008 --> 00:26:10,307
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
463
00:26:10,332 --> 00:26:11,591
Hey, hey, hey, hey, hey,
hey, what are you doing?
464
00:26:11,616 --> 00:26:12,555
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
465
00:26:12,602 --> 00:26:13,441
Get the fuck away from me.
466
00:26:13,466 --> 00:26:14,285
Yeah, yeah, okay, stay.
467
00:26:16,681 --> 00:26:19,073
Hey, you're under arrest for assaulting
the police officer, you understand?
468
00:26:19,098 --> 00:26:20,157
I didn't know you guys are cops.
469
00:26:20,182 --> 00:26:21,421
No, she's not a cop.
470
00:26:21,446 --> 00:26:23,388
Okay, Claire, can you go
to my pocket over here?
471
00:26:23,413 --> 00:26:25,176
There's a picture in there you
wanna show to this clown.
472
00:26:25,201 --> 00:26:26,140
Take a good look at that guy.
473
00:26:26,165 --> 00:26:27,257
You recognize him, yes or no?
474
00:26:27,282 --> 00:26:27,821
No.
475
00:26:27,846 --> 00:26:28,785
Try harder.
476
00:26:28,906 --> 00:26:30,341
Okay, I met him a couple of weeks back.
477
00:26:30,366 --> 00:26:30,968
Was he on his own?
478
00:26:30,993 --> 00:26:32,222
No, no, he's with a couple of asians.
479
00:26:32,247 --> 00:26:33,417
Right, where'd you take him?
480
00:26:33,442 --> 00:26:34,778
Couple of miles south.
481
00:26:35,196 --> 00:26:36,527
We went to go pick something up.
482
00:26:36,552 --> 00:26:37,212
Right, like what?
483
00:26:37,237 --> 00:26:38,056
It was like a package of stuff.
484
00:26:38,081 --> 00:26:38,642
How big was it?
485
00:26:38,667 --> 00:26:41,873
Five or six keys, all
wrapped up like bricks.
486
00:26:41,898 --> 00:26:42,916
The asian men, did you get any names?
487
00:26:42,949 --> 00:26:43,820
No, no, no.
488
00:26:43,882 --> 00:26:47,564
No, but I reckon they were from
Indonesia 'cause I've been to Bali.
489
00:26:47,589 --> 00:26:49,428
Oh, bet you have.
490
00:26:49,623 --> 00:26:50,462
Oh.
491
00:26:50,487 --> 00:26:51,486
Come on, let's go.
492
00:26:51,511 --> 00:26:52,350
Oh.
493
00:26:52,375 --> 00:26:54,179
I thought I told you to stay in the car.
494
00:26:54,333 --> 00:26:55,276
Sorry.
495
00:26:56,429 --> 00:26:57,088
Gary.
496
00:26:57,113 --> 00:26:58,216
Lisa didn't let him go.
497
00:26:58,241 --> 00:26:59,727
You've been busy?
Yeah, a little bit.
498
00:26:59,752 --> 00:27:01,214
Listen, can you check
out the Port Botany
499
00:27:01,239 --> 00:27:04,018
shipping manifest for
the 23rd of last month?
500
00:27:04,110 --> 00:27:05,889
Indonesian Malaysian ships.
501
00:27:05,916 --> 00:27:06,575
Will do.
502
00:27:06,600 --> 00:27:08,279
Right, and then check
for any unscheduled stops,
503
00:27:08,304 --> 00:27:10,603
anything medical, mechanical
that might narrow it down.
504
00:27:10,628 --> 00:27:11,263
Will do.
505
00:27:11,288 --> 00:27:12,396
I'll see you in the morning.
506
00:27:12,421 --> 00:27:13,900
Champion, thank you.
507
00:27:15,806 --> 00:27:17,810
You know, our guy must have traveled back
508
00:27:17,835 --> 00:27:20,596
on Sunday morning with
the explosives in his van.
509
00:27:21,487 --> 00:27:22,800
No shit. Shall we?
510
00:27:24,967 --> 00:27:28,194
Did they find anything in his house?
511
00:27:28,960 --> 00:27:30,800
That's not what the feds have told me.
512
00:27:30,801 --> 00:27:31,800
Why not?
513
00:27:31,801 --> 00:27:35,106
Well, because everything's
on a need-to-know basis, Claire.
514
00:27:35,501 --> 00:27:37,700
So I'm not the only
one who's not authorized.
515
00:27:41,856 --> 00:27:43,551
Go get your bag, eh?
516
00:27:49,009 --> 00:27:49,940
Let me ask you something.
517
00:27:49,941 --> 00:27:54,682
That little move back there,
wher did you learn that, he?
518
00:27:55,676 --> 00:27:57,020
Law school, was it?
519
00:27:57,021 --> 00:27:58,380
Lady's self-defense.
520
00:27:59,415 --> 00:28:00,880
Right.
521
00:28:00,951 --> 00:28:02,160
There you go.
522
00:28:02,161 --> 00:28:03,700
Catch you tomorrow.
523
00:28:03,701 --> 00:28:04,740
Maybe.
524
00:28:17,065 --> 00:28:18,576
Oh, God.
525
00:28:18,601 --> 00:28:20,640
I was lying down with Rosie next minute.
526
00:28:20,641 --> 00:28:22,040
Hey.
527
00:28:22,041 --> 00:28:23,514
What time is it?
528
00:28:23,824 --> 00:28:25,540
It's late, again.
529
00:28:25,541 --> 00:28:26,380
I'm sorry.
530
00:28:26,381 --> 00:28:27,220
It's all right.
531
00:28:27,221 --> 00:28:28,583
I saved you dinner.
532
00:28:28,608 --> 00:28:30,164
I'm not hungry, sorry.
533
00:28:30,990 --> 00:28:32,080
Too tired.
534
00:28:32,105 --> 00:28:33,089
You've been going nonstop.
535
00:28:33,114 --> 00:28:34,741
You need to eat something.
536
00:28:38,091 --> 00:28:39,100
You all right?
537
00:28:40,549 --> 00:28:42,012
Yeah, yeah.
538
00:28:42,401 --> 00:28:43,240
Yeah?
539
00:28:45,899 --> 00:28:47,883
Just got Oscar back to sleep.
540
00:28:48,134 --> 00:28:53,181
He was worried when you didn't come
home that you might end up like Nick.
541
00:28:54,969 --> 00:28:57,497
That boy knows way too much about death.
542
00:28:58,314 --> 00:28:59,149
Don't say that, please.
543
00:28:59,174 --> 00:29:04,734
Look, I know you're doing what you
have to, but he needs some reassurance.
544
00:29:06,169 --> 00:29:07,256
Me too.
545
00:29:10,721 --> 00:29:12,809
It's hard to believe it's been 10 years.
546
00:29:13,901 --> 00:29:16,060
You went into labor with Oscar.
547
00:29:16,061 --> 00:29:18,460
And you finished building the cot.
548
00:29:18,461 --> 00:29:19,695
Well, I thought I'd do something.
549
00:29:19,720 --> 00:29:20,408
What?
550
00:29:20,433 --> 00:29:21,234
My wife's in pain.
551
00:29:21,259 --> 00:29:22,701
Oh, we better build something.
552
00:29:22,726 --> 00:29:23,925
Keep busy.
553
00:29:24,101 --> 00:29:24,940
Right.
554
00:29:25,872 --> 00:29:27,140
Day Oscar was diagnosed.
555
00:29:27,141 --> 00:29:28,840
Was the day you started on the deck.
556
00:29:31,489 --> 00:29:37,020
It's okay to just stop, cry, be a mess.
557
00:29:37,752 --> 00:29:39,520
It doesn't change anything.
558
00:29:40,865 --> 00:29:42,281
Best to get busy.
559
00:29:45,688 --> 00:29:47,238
It works for me.
560
00:30:43,660 --> 00:30:44,906
Morning.
561
00:30:44,931 --> 00:30:46,430
Still here, are you?
562
00:30:46,601 --> 00:30:48,800
Still hoping to meet with Jackie Walters.
563
00:30:48,801 --> 00:30:52,300
Boss, according to forensics, the
van was rigged to blow if interfered with.
564
00:30:52,301 --> 00:30:55,022
Triacid, tryporox--
Triacetone triperoxide.
565
00:30:55,047 --> 00:30:57,106
About five kilos worth.
566
00:30:57,131 --> 00:30:59,170
With that much TATP, it would
have made a much bigger mess.
567
00:30:59,195 --> 00:31:02,294
The crime scene unit reports
traces of explosives on the boat.
568
00:31:02,319 --> 00:31:03,798
Where'd you go with
the shipping manifest, Tan?
569
00:31:03,823 --> 00:31:05,358
Nothing scheduled, but an Indonesian boat
570
00:31:05,383 --> 00:31:08,262
came into Port Botany
22nd, mechanical emergency.
571
00:31:08,287 --> 00:31:10,746
All right, so they dropped their
stuff off before they made port.
572
00:31:10,835 --> 00:31:13,436
Gaz, we got an update
on the traffic cams?
573
00:31:14,502 --> 00:31:17,518
Hansen took a detour
to a storage facility.
574
00:31:17,543 --> 00:31:18,840
Okay.
575
00:31:19,105 --> 00:31:22,183
Yeah, he's had the place
for about six months, any cash?
576
00:31:22,208 --> 00:31:23,707
You don't find that odd?
577
00:31:23,732 --> 00:31:25,471
None of my business is
what people want to store.
578
00:31:25,496 --> 00:31:26,053
Fair enough, then.
579
00:31:26,078 --> 00:31:28,076
This is the one, 479.
580
00:31:33,544 --> 00:31:34,680
Whoa.
581
00:31:36,228 --> 00:31:39,345
This guy has a reputation
for covering his tracks, yeah?
582
00:32:06,698 --> 00:32:08,319
Okay.
583
00:32:09,200 --> 00:32:10,040
Hmm.
584
00:32:11,809 --> 00:32:13,800
Doesn't look good.
585
00:32:13,801 --> 00:32:15,200
Not really, no.
586
00:32:16,829 --> 00:32:19,540
I think we'll all just take a moment, eh?
587
00:32:19,730 --> 00:32:21,468
Yeah.
Come with me.
588
00:32:53,228 --> 00:32:55,232
Well, that was a good call.
589
00:32:57,735 --> 00:32:58,974
What have we got?
590
00:32:59,143 --> 00:32:59,984
Well, it's likely Hansen picked up
591
00:33:00,009 --> 00:33:02,854
a package of explosives,
brought 'em into his drop-off.
592
00:33:02,879 --> 00:33:03,901
And I wasn't told.
593
00:33:03,926 --> 00:33:06,658
Am I meant to know what
you've been told and what you haven't?
594
00:33:07,228 --> 00:33:08,567
Unless you had me followed.
595
00:33:09,669 --> 00:33:11,340
What was the rego?
596
00:33:11,789 --> 00:33:13,537
CY 60G.
597
00:33:13,562 --> 00:33:14,205
Hmm?
598
00:33:14,230 --> 00:33:15,469
Nothing to do with me.
599
00:33:15,494 --> 00:33:16,993
And you are?
600
00:33:17,326 --> 00:33:19,625
Claire Mckenzie, Jackie Walters.
601
00:33:20,579 --> 00:33:22,017
Better late than never.
602
00:33:22,042 --> 00:33:22,981
All clear.
603
00:33:23,006 --> 00:33:24,105
Excuse me, ladies.
604
00:33:38,506 --> 00:33:40,319
This could be somethin'.
605
00:34:04,671 --> 00:34:07,697
Claire, nice to see you again.
606
00:34:07,722 --> 00:34:08,522
Oh.
607
00:34:10,566 --> 00:34:11,820
Detective?
608
00:34:13,036 --> 00:34:14,220
ASIO.
609
00:34:15,119 --> 00:34:17,797
So this was on the memory
stick found in the lockup?
610
00:34:17,822 --> 00:34:21,387
With a note to say the Army of
Islam would be claiming responsibility
611
00:34:21,412 --> 00:34:24,791
for assassinating the
American Secretary of State.
612
00:34:24,816 --> 00:34:28,515
She's attending the Asia Pacific
Security Forum next month.
613
00:34:28,540 --> 00:34:29,639
The Army of Islam?
614
00:34:29,664 --> 00:34:30,698
Do we know who they are?
615
00:34:30,723 --> 00:34:34,722
ASIO have identified the three
men as participants in the video.
616
00:34:34,747 --> 00:34:36,886
Possibly part of a bigger
terrorist organization.
617
00:34:38,859 --> 00:34:41,318
So they're our key suspects
in the murder of Erik Hansen.
618
00:34:44,673 --> 00:34:46,631
It needs to be stressed
that Erik Hansen's real
619
00:34:46,656 --> 00:34:49,628
identity is classified
and not to be released.
620
00:34:49,653 --> 00:34:51,454
It shouldn't have been raised with police.
621
00:34:51,485 --> 00:34:53,884
It did seem pertinent
to their investigation.
622
00:34:53,909 --> 00:34:55,148
Well, it is pertinent.
623
00:34:55,173 --> 00:34:58,692
Do we know how he was granted New Zealand
citizenship in the first place, Claire?
624
00:34:58,717 --> 00:34:59,834
Are we working on that or...
Look, I think
625
00:34:59,859 --> 00:35:02,272
we've established that
was a New Zealand cock-up.
626
00:35:02,297 --> 00:35:05,636
All right, dodgy passports aside,
this is still a murder investigation.
627
00:35:05,778 --> 00:35:08,439
And I want all the information
you've got on these people.
628
00:35:08,464 --> 00:35:10,523
Are you gonna do that, ASIO?
629
00:35:10,588 --> 00:35:11,727
Jackie, we'll keep you posted.
630
00:35:11,752 --> 00:35:13,591
I didn't ask you that.
631
00:35:13,616 --> 00:35:15,073
As Andrew said.
632
00:35:17,978 --> 00:35:19,220
Fair enough.
633
00:35:22,858 --> 00:35:25,122
Seemed pretty chummy
with Mr. ASIO back there.
634
00:35:25,147 --> 00:35:28,196
Andrew, I think I met
him at a conference once.
635
00:35:28,927 --> 00:35:30,595
I'll drop you back to
your hotel if you want.
636
00:35:30,620 --> 00:35:31,459
Thanks.
637
00:35:32,438 --> 00:35:36,395
I didn't appreciate the cracks about
New Zealand incompetence, by the way.
638
00:35:36,715 --> 00:35:40,174
Well, if the chef's got that
cleared, it's your story anyway.
639
00:35:40,199 --> 00:35:41,438
It don't seem like a kiwi.
640
00:35:41,463 --> 00:35:43,062
The world's a big place, Gary.
641
00:35:43,983 --> 00:35:47,467
Well, you don't have visa fraud
and illegal immigrants in Australia?
642
00:35:47,492 --> 00:35:49,086
It's not a competition.
643
00:35:50,284 --> 00:35:51,810
Well, if you can
manage it, I need access to
644
00:35:51,835 --> 00:35:53,760
Erik Hansen's phone
records and bank details.
645
00:35:53,785 --> 00:35:56,124
No, I'll make it my top priority.
646
00:35:56,284 --> 00:35:58,514
You don't have to be an ass about this.
647
00:35:59,101 --> 00:36:00,643
An ass?
648
00:36:03,482 --> 00:36:05,244
Let me fill you in, Claire.
649
00:36:05,847 --> 00:36:08,368
My partner, he was
blown up in that explosion.
650
00:36:08,393 --> 00:36:11,129
He was also my best friend, and
he was the godfather to my son,
651
00:36:11,169 --> 00:36:15,930
so I apologize if that seems a little
bit more important than a visa fuckup.
652
00:36:17,702 --> 00:36:19,552
Sorry, I didn't know that.
653
00:36:19,577 --> 00:36:20,396
Yeah.
654
00:36:21,205 --> 00:36:22,247
I'll get the stuff over to you.
655
00:36:22,272 --> 00:36:23,751
Gary Hyde.
656
00:36:23,776 --> 00:36:28,815
In the spirit of cooperation, you want
ringside seats to the biggest show in town?
657
00:36:28,840 --> 00:36:30,399
You got 'em?
658
00:36:30,424 --> 00:36:31,700
Pigs in a poke.
659
00:36:37,929 --> 00:36:39,360
Sniper in position.
660
00:36:48,830 --> 00:36:50,007
Get these cars out of the way.
661
00:36:50,032 --> 00:36:50,971
Sure, ma'am.
What?
662
00:36:50,996 --> 00:36:52,395
I'll be at the north corner.
663
00:36:53,787 --> 00:36:54,908
What do you work on?
664
00:36:54,933 --> 00:36:56,292
Sorry about the detail.
665
00:36:57,155 --> 00:36:58,665
I miss it.
666
00:36:58,690 --> 00:37:00,949
Just stay in the car this
time, keep looking.
667
00:37:06,228 --> 00:37:07,588
Quick word?
668
00:37:07,613 --> 00:37:08,628
They were on a watch list.
669
00:37:08,653 --> 00:37:09,592
What?
670
00:37:09,617 --> 00:37:11,416
Why wheren't they picked up?
671
00:37:11,441 --> 00:37:15,300
An agent reported on them in 2014, but
hadn't them picked as a bunch of blowhards.
672
00:37:15,325 --> 00:37:16,164
What?
673
00:37:16,189 --> 00:37:17,448
Got that wrong, didn't he?
674
00:37:17,473 --> 00:37:18,812
At least we got 'em now.
675
00:37:20,036 --> 00:37:22,743
All units, clear to go.
676
00:37:32,494 --> 00:37:34,497
Team one, ready to move.
677
00:37:36,172 --> 00:37:37,480
Team two, move in.
678
00:37:50,260 --> 00:37:52,334
Team two, corridor cleared.
679
00:38:05,181 --> 00:38:06,880
Team one, hold your position.
680
00:38:12,167 --> 00:38:14,824
All units, we are clear to go.
681
00:38:40,155 --> 00:38:41,949
Fucking... Get off me.
682
00:38:41,974 --> 00:38:43,813
I haven't done nothing.
683
00:38:43,838 --> 00:38:44,944
All units, we're secure.
684
00:38:44,969 --> 00:38:46,408
All over but the shouting.
685
00:38:47,470 --> 00:38:48,780
Wanna come along?
686
00:38:48,781 --> 00:38:50,371
Spirit of inclusion, and all that.
687
00:38:50,396 --> 00:38:51,235
Sure.
688
00:39:00,669 --> 00:39:03,260
Oi, where you going?
689
00:39:03,261 --> 00:39:04,420
Where you taking that?
690
00:39:04,421 --> 00:39:07,326
Oi, he can't take that, that's our stuff.
691
00:39:07,351 --> 00:39:10,474
Under counter-terrorism
legislation, we can do what we like.
692
00:39:10,499 --> 00:39:11,898
We have rights, all right?
693
00:39:11,923 --> 00:39:13,022
Where's your warrant?
694
00:39:13,047 --> 00:39:15,333
I want a lawyer, we want a lawyer.
695
00:39:21,984 --> 00:39:25,630
Special police, get
down, stay down, stay down.
696
00:39:25,655 --> 00:39:27,378
What the hell's going on?
697
00:39:27,403 --> 00:39:29,602
Shots fired, need backup here now.
698
00:39:29,627 --> 00:39:31,686
Repeat hostile fire, backup.
699
00:39:31,720 --> 00:39:32,877
Who's firing, who's firing?
700
00:39:32,902 --> 00:39:34,314
Take your position.
Commander, respond.
701
00:39:34,339 --> 00:39:36,498
Take your positions now.
702
00:39:37,127 --> 00:39:37,898
Do you know what the fuck is going on?
703
00:39:37,923 --> 00:39:40,948
Shooters outside, respond,
respond immediately.
704
00:39:44,809 --> 00:39:46,788
Come with me,
come with me, come on, move.
705
00:39:46,813 --> 00:39:47,630
Move, move, move, move,
move, move, move, move, move.
706
00:39:47,655 --> 00:39:50,154
Keep low, keep low, move, move.
707
00:39:51,285 --> 00:39:53,597
Right, come on, come on, come on.
708
00:39:53,622 --> 00:39:56,061
Down, down, down, down, down.
709
00:39:57,931 --> 00:39:59,749
Move, move. Claire!
710
00:39:59,774 --> 00:40:00,718
Gary!
711
00:40:00,885 --> 00:40:02,924
Claire, move, move, you gotta drive.
712
00:40:02,949 --> 00:40:03,520
What?
713
00:40:03,545 --> 00:40:04,884
Drive, drive, drive.
714
00:40:05,079 --> 00:40:06,378
What the fuck, what's going on?
715
00:40:06,403 --> 00:40:09,382
AFP fucked up, get in,
get in, drive the car, move!
47888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.