All language subtitles for MV5BMDUwZGMwYTItM2I5Ny

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:03,461 --> 00:00:06,214 (dramatic music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,978 You will be my friend to the end. 5 00:00:20,020 --> 00:00:28,695 You will be my one and only only friend. 000. 6 00:00:29,195 --> 00:00:31,197 Many many, many. 7 00:00:31,197 --> 00:00:34,200 Life is but a dream to me. 8 00:00:34,868 --> 00:00:39,330 Merrily. 9 00:00:40,165 --> 00:00:42,375 Oh so. 10 00:00:42,375 --> 00:00:44,586 It's all working out. 11 00:00:44,586 --> 00:00:46,379 Going according to plan. 12 00:00:46,379 --> 00:00:49,382 So they really make me. 13 00:00:50,842 --> 00:00:53,845 Dream. Oh, 14 00:00:55,013 --> 00:00:58,016 that's your new name. 15 00:00:58,224 --> 00:01:01,144 Merrily I'll call you merrily. 16 00:01:01,144 --> 00:01:04,147 Oh, you. 17 00:01:04,898 --> 00:01:08,318 Oh, wait till you see your transformation. 18 00:01:12,739 --> 00:01:15,742 Oh, we are going to be the best of friends. 19 00:01:16,034 --> 00:01:18,912 Oh, I have so many friends. 20 00:01:18,912 --> 00:01:20,246 O-m-g! 21 00:01:20,246 --> 00:01:24,125 So you see. She. 22 00:01:25,543 --> 00:01:28,546 Thank you for making me beautiful. 23 00:01:28,630 --> 00:01:31,633 Oh, oh. To practice. 24 00:01:31,633 --> 00:01:33,134 It's my honor. 25 00:01:33,134 --> 00:01:36,137 And thank you for all my new friends. 26 00:01:37,806 --> 00:01:40,809 Oh, oh. 27 00:01:40,975 --> 00:01:43,978 I can't believe that you're actually here. 28 00:01:46,815 --> 00:01:49,317 Benji, 29 00:01:49,317 --> 00:01:51,653 when I discovered you, 30 00:01:51,653 --> 00:01:54,656 I heard your story. Oh. 31 00:02:01,412 --> 00:02:02,831 We're the same Benji. 32 00:02:05,166 --> 00:02:06,584 You know, I've 33 00:02:06,584 --> 00:02:10,213 been having a lot of fun, but I think I should get going. 34 00:02:12,048 --> 00:02:14,676 What do you mean? 35 00:02:14,676 --> 00:02:17,679 You just got here. 36 00:02:19,848 --> 00:02:22,851 And where would you go anyways? 37 00:02:25,270 --> 00:02:30,024 We have everything that we need right here. 38 00:02:32,110 --> 00:02:37,407 All our friends are here. 000. 39 00:02:38,867 --> 00:02:40,785 First we have Maxine. 40 00:02:40,785 --> 00:02:43,788 Maxine. Say hello to Benji. 41 00:02:43,955 --> 00:02:45,665 Hi, Benji. 42 00:02:45,665 --> 00:02:46,958 I'm Maxine. 43 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 I'm your biggest fan. 44 00:02:48,585 --> 00:02:51,337 Can I have your autograph? 45 00:02:51,337 --> 00:02:52,714 No, Maxine. 46 00:02:52,714 --> 00:02:55,717 Don't make our guest feel uncomfortable. 47 00:02:57,135 --> 00:03:00,972 Oh, and here's cowboy Howard. 48 00:03:01,139 --> 00:03:03,433 Randy. Nice to meet you. 49 00:03:03,433 --> 00:03:05,476 You're a strapping young man. 50 00:03:05,476 --> 00:03:08,396 Yeah. How? 51 00:03:08,396 --> 00:03:11,399 Next, we have Kimberly. Oh. 52 00:03:12,609 --> 00:03:14,319 Hi, Benji. 53 00:03:14,319 --> 00:03:16,571 Oh, you're all grown up now. 54 00:03:16,571 --> 00:03:18,823 Do you have a girlfriend? 55 00:03:18,823 --> 00:03:21,826 Can I be your girlfriend 56 00:03:21,951 --> 00:03:23,620 now, Kimberly? 57 00:03:23,620 --> 00:03:26,080 Don't be a hussy. 58 00:03:26,080 --> 00:03:28,917 And introducing the belle of the ball. 59 00:03:28,917 --> 00:03:32,378 Our newest addition to the tea party firm. 60 00:03:32,795 --> 00:03:33,922 Merrily. 61 00:03:35,256 --> 00:03:37,759 Are you all right? 62 00:03:37,759 --> 00:03:38,927 I know Simon. 63 00:03:38,927 --> 00:03:42,096 I was just thinking maybe I could get us 64 00:03:42,096 --> 00:03:45,099 something to eat. 65 00:03:54,734 --> 00:03:56,736 Oh, so you're just hungry? 66 00:03:56,736 --> 00:03:59,739 You're hungry? 67 00:04:00,615 --> 00:04:03,618 Oh. So hungry. 68 00:04:07,914 --> 00:04:09,457 Well, you know, 69 00:04:09,457 --> 00:04:12,460 I do like to cook. 70 00:04:56,170 --> 00:04:57,880 Go ahead, 71 00:04:57,880 --> 00:05:00,883 make some. 72 00:05:05,680 --> 00:05:08,683 I never get sick of this shit. 73 00:05:09,142 --> 00:05:12,145 Oh, well. 74 00:05:14,314 --> 00:05:15,398 Hey, guys. 75 00:05:15,398 --> 00:05:16,899 Come on. 76 00:05:16,899 --> 00:05:17,567 We need your help. 77 00:05:17,567 --> 00:05:20,320 We got to get these people out of here. Please. 78 00:05:20,320 --> 00:05:21,654 Yes, please. 79 00:05:21,654 --> 00:05:24,157 Please, miss. Wake up. 80 00:05:24,157 --> 00:05:25,033 We can go right now. 81 00:05:25,033 --> 00:05:25,950 Come on. 82 00:05:25,950 --> 00:05:28,953 Come on. Yeah. Yeah, I got you. Follow me. 83 00:05:29,037 --> 00:05:29,579 We're going to go. 84 00:05:29,579 --> 00:05:31,998 Come on. Hey, hey, I need your help. 85 00:05:31,998 --> 00:05:33,207 Hey! Come on, get him. 86 00:05:33,207 --> 00:05:33,708 You okay? 87 00:05:33,708 --> 00:05:36,711 Hey, man. 88 00:05:36,794 --> 00:05:41,507 00000000. 89 00:05:43,426 --> 00:05:46,387 Yeah. 90 00:05:49,766 --> 00:05:50,266 No no no. 91 00:05:50,266 --> 00:05:52,810 Nobody's. Nobody's leaving. 92 00:05:52,810 --> 00:05:54,896 Well, come on, I've been a good friend to you all. 93 00:05:54,896 --> 00:05:57,565 Actually, remember, I used to bake pies together. 94 00:05:57,565 --> 00:05:59,942 I remember Kimberly, Kimberly. 95 00:05:59,942 --> 00:06:01,027 Oh, we had something special. 96 00:06:02,153 --> 00:06:04,572 Not me. 97 00:06:04,572 --> 00:06:06,282 I'm not. 98 00:06:06,282 --> 00:06:07,867 Oh, cowboy. 99 00:06:07,867 --> 00:06:09,577 Oh, cowboy. 100 00:06:09,577 --> 00:06:12,580 Oh, well, you've always been my favorite. Oh. 101 00:06:13,539 --> 00:06:17,377 Oh, no no no no no no no. 102 00:06:17,710 --> 00:06:20,713 Do you know what it's like to be so lonely. 103 00:06:20,713 --> 00:06:23,716 That you have to make your own friends? 104 00:06:25,426 --> 00:06:28,429 I'm so lonely. 105 00:06:28,846 --> 00:06:31,808 I'm so lonely. 106 00:06:33,309 --> 00:06:35,770 Love me, 107 00:06:35,770 --> 00:06:38,773 love me, 108 00:06:39,399 --> 00:06:42,318 love me, 109 00:06:42,318 --> 00:06:45,279 love me, 110 00:06:45,279 --> 00:06:48,282 love me. Oh, 111 00:06:49,534 --> 00:06:52,537 Marilyn, are you alive? 112 00:06:52,870 --> 00:07:07,510 Oh. Overall, 113 00:07:07,510 --> 00:07:10,513 I think that worked really well. 114 00:07:14,183 --> 00:07:17,186 Danny, is that any real man? 115 00:07:17,520 --> 00:07:18,563 Yeah. 116 00:07:18,563 --> 00:07:21,566 That's right. 117 00:07:21,607 --> 00:07:24,610 Here, you have that. 118 00:07:28,656 --> 00:07:31,659 Hey, Benji. 119 00:07:32,577 --> 00:07:35,580 I think your face is nothing. 120 00:07:35,705 --> 00:07:38,708 What's so funny? 121 00:07:38,791 --> 00:07:39,542 Life's funny. 122 00:07:39,542 --> 00:07:43,171 And last week, I quit my job so I can travel the world. 123 00:07:43,171 --> 00:07:46,841 And now I'm wearing a dress and I'm gonna die. 124 00:07:46,841 --> 00:07:48,509 It's the medicine department. 125 00:07:48,509 --> 00:07:51,095 We need to get you out of here. Oh, man. I'm gonna die. 126 00:07:52,680 --> 00:07:55,600 Aren't you afraid? 127 00:07:55,600 --> 00:07:57,727 Oh, yeah. 128 00:07:57,727 --> 00:08:00,229 I'm gonna die. 129 00:08:00,229 --> 00:08:02,023 It's that guy 130 00:08:02,023 --> 00:08:05,651 who did all this stuff to us, right? 131 00:08:07,320 --> 00:08:08,696 But at least 132 00:08:08,696 --> 00:08:11,699 he went after what he wanted most 133 00:08:12,033 --> 00:08:13,117 wanted friends. 134 00:08:13,117 --> 00:08:14,869 He made some. 135 00:08:14,869 --> 00:08:16,746 Obviously, 136 00:08:16,746 --> 00:08:19,665 there are better ways to make friends. 137 00:08:19,665 --> 00:08:21,542 Okay. 138 00:08:21,542 --> 00:08:24,545 You try. 139 00:08:29,300 --> 00:08:37,517 Oh. Have, 140 00:08:38,392 --> 00:08:41,395 I want pancakes for breakfast. 141 00:08:42,063 --> 00:08:42,438 Yeah. 142 00:09:13,219 --> 00:09:16,722 - (screams) What the fuck is wrong 143 00:09:16,722 --> 00:09:17,974 with everybody in this place? 144 00:09:17,974 --> 00:09:22,979 There are dolls everywhere, just fucking dolls (screams). 145 00:09:26,941 --> 00:09:29,735 - Duct tape, you tied me up with duct tape? 146 00:09:29,735 --> 00:09:31,445 - Bitch, what the fuck did you expect? 147 00:09:31,445 --> 00:09:32,822 I wasn't in the Boy Scouts. 148 00:09:32,822 --> 00:09:35,199 I don't know how to tie a damn rope. 149 00:09:35,199 --> 00:09:36,617 You're so pretty. 150 00:09:38,286 --> 00:09:39,704 - What's your story? 151 00:09:39,704 --> 00:09:41,622 - What is my story? 152 00:09:41,622 --> 00:09:43,124 Wouldn't you like to know? 153 00:09:43,124 --> 00:09:46,752 - The, what do you want with us, what's wrong with you? 154 00:09:46,752 --> 00:09:49,672 - I will tell you what's wrong with me. 155 00:09:49,672 --> 00:09:53,092 (dramatic music) 156 00:09:53,092 --> 00:09:55,344 I was a burlesque dancer. 157 00:09:55,344 --> 00:09:58,180 I was known as Ella Lugosi. 158 00:09:58,180 --> 00:10:00,433 Dolly Dudley was the new girl. 159 00:10:00,433 --> 00:10:03,978 Most new girls are a little intimidated at first. 160 00:10:03,978 --> 00:10:06,314 They keep their mouth shut, 161 00:10:06,314 --> 00:10:09,025 at least until they've been there for a while 162 00:10:09,025 --> 00:10:10,901 and earn respect. 163 00:10:10,901 --> 00:10:12,069 But not Dolly. 164 00:10:13,362 --> 00:10:16,115 She had a natural aura about her. 165 00:10:16,115 --> 00:10:18,242 She was mesmerizing. 166 00:10:18,242 --> 00:10:21,912 The young girls loved her, wanted to be her, 167 00:10:23,247 --> 00:10:25,166 but not us older girls. 168 00:10:26,167 --> 00:10:27,209 We hated her! 169 00:10:28,419 --> 00:10:29,420 I hated her! 170 00:10:31,505 --> 00:10:34,091 Because she was beautiful, 171 00:10:34,091 --> 00:10:37,970 the most beautiful thing I'd ever seen. 172 00:10:37,970 --> 00:10:40,431 And everybody wanted her. 173 00:10:40,431 --> 00:10:42,767 I wanted her, too. 174 00:10:42,767 --> 00:10:44,852 Vic, big fucking fat Vic, 175 00:10:47,647 --> 00:10:50,399 the owner of the club, loved her. 176 00:10:51,233 --> 00:10:54,403 He loved all the new girls he would say 177 00:10:54,403 --> 00:10:56,739 but he loved Dolly the most. 178 00:10:57,657 --> 00:11:00,368 Business hasn't been this good in years. 179 00:11:00,368 --> 00:11:04,372 It's over, he said, pack your shit and get outta here. 180 00:11:04,372 --> 00:11:07,291 (scoffs) I guess I was the old news. 181 00:11:07,291 --> 00:11:11,837 The prick didn't need me anymore, he had Dolly now. 182 00:11:11,837 --> 00:11:16,300 I looked down on his desk and saw a letter opener, 183 00:11:16,300 --> 00:11:20,262 (chuckles) a real nice one too. 184 00:11:21,138 --> 00:11:23,724 And suddenly I had an epiphany, 185 00:11:25,351 --> 00:11:28,604 a moment of clarity, like I was reborn. 186 00:11:30,106 --> 00:11:31,857 Ella Lugosi was dead. 187 00:11:32,692 --> 00:11:35,611 And right then my life has changed, 188 00:11:37,488 --> 00:11:39,573 and I became Slasherella. 189 00:11:41,534 --> 00:11:44,286 And now I am back for my revenge. 190 00:11:46,831 --> 00:11:49,583 (captive snores) 191 00:11:53,754 --> 00:11:55,840 - [Narrator] No one cares, Slasherella. 192 00:11:55,840 --> 00:11:58,092 You'll find out what that's all about later. 193 00:11:58,092 --> 00:12:01,429 But right now, let's just focus on me. 194 00:12:01,429 --> 00:12:04,223 Aw, there I am as a little kid hanging out 195 00:12:04,223 --> 00:12:06,892 in the biggest shithole trailer park on the planet 196 00:12:06,892 --> 00:12:10,771 back when I went by Benji (chuckles). 197 00:12:10,771 --> 00:12:14,483 I landed here after my mom died, I was just a baby. 198 00:12:14,483 --> 00:12:16,777 So they sent me to live with my Grandma Mitzi 199 00:12:16,777 --> 00:12:18,779 and her asshole boyfriend Donald. 200 00:12:18,779 --> 00:12:20,364 Ugh, that's him right there. 201 00:12:20,364 --> 00:12:21,699 (frenetic music) 202 00:12:21,699 --> 00:12:24,410 If that wasn't bad enough I was bullied relentlessly 203 00:12:24,410 --> 00:12:27,371 by the other kids in the trailer park. 204 00:12:27,371 --> 00:12:31,792 I just wanted to fit in, to be normal, but they hated me. 205 00:12:31,792 --> 00:12:35,629 They teased me because I played with dolls. 206 00:12:35,629 --> 00:12:38,048 My dolls were the only friends I had. 207 00:12:38,048 --> 00:12:41,051 My favorite was the blue doll (sighs). 208 00:12:41,051 --> 00:12:42,845 She used to come and talk to me. 209 00:12:42,845 --> 00:12:45,097 She always made me feel better. 210 00:12:45,097 --> 00:12:47,850 And when my life turned to shit that day, 211 00:12:47,850 --> 00:12:49,977 it was the blue doll that helped me kill them. 212 00:12:49,977 --> 00:12:53,105 (frenetic music) (blows land) 213 00:12:53,105 --> 00:12:54,732 (victim screams) 214 00:12:54,732 --> 00:12:57,610 After I lit the trailer park on fire, I ran away 215 00:12:57,610 --> 00:13:02,448 and Benji was reborn as Dolly Motherfucking Deadly. 216 00:13:02,448 --> 00:13:05,785 For the first time in my life, I was cool. 217 00:13:05,785 --> 00:13:07,912 I made friends, real friends, 218 00:13:07,912 --> 00:13:10,372 that loved me for who I was and welcomed me 219 00:13:10,372 --> 00:13:14,710 with open arms in my new home, Paradise motherfucking Park. 220 00:13:14,710 --> 00:13:18,297 (frenetic music continues) 221 00:13:20,049 --> 00:13:21,675 Now, here's the good part. 222 00:13:21,675 --> 00:13:25,221 (driving rock music) - Yes, oh God, yes, go. 223 00:13:25,221 --> 00:13:28,057 (Bones grunts) - Yes, oh. 224 00:13:28,057 --> 00:13:31,018 (Bones grunts) 225 00:13:31,018 --> 00:13:34,271 Oh yes (grunts). 226 00:13:34,271 --> 00:13:36,941 (couple grunts) 227 00:13:39,944 --> 00:13:41,570 Oh god, yes. 228 00:13:41,570 --> 00:13:43,906 Oh, oh, oh god, yes, oh yes. 229 00:13:45,908 --> 00:13:50,538 - Oh fuck, my god, my god, oh (grunts). 230 00:13:54,124 --> 00:13:56,627 (Bones farts) 231 00:13:57,503 --> 00:14:01,465 - Ah fuck, Bones, why do you always fart when you ejaculate? 232 00:14:01,465 --> 00:14:04,051 - Oh, when I, when I what? 233 00:14:04,051 --> 00:14:06,887 - Oh my God, that stinks, oh God. 234 00:14:06,887 --> 00:14:08,722 - Oh, hold on. 235 00:14:08,722 --> 00:14:09,849 I think I might have pooed. 236 00:14:09,849 --> 00:14:12,101 - Oh my god, what is that? 237 00:14:12,101 --> 00:14:13,644 Oh fuck. 238 00:14:13,644 --> 00:14:17,106 - (sniffs) Uh, don't worry, babe, 239 00:14:17,106 --> 00:14:19,108 just a Milk Dud. 240 00:14:19,108 --> 00:14:20,609 - Get outta here, ass napkin. 241 00:14:20,609 --> 00:14:21,735 (visitor knocks) 242 00:14:21,735 --> 00:14:24,280 - Pull it out and wipe it off, we got a show to do. 243 00:14:24,280 --> 00:14:25,114 - Shit. 244 00:14:26,490 --> 00:14:28,617 - We'll be right there. 245 00:14:28,617 --> 00:14:29,785 - We gotta go. 246 00:14:31,871 --> 00:14:33,998 - Get out of the way. 247 00:14:33,998 --> 00:14:39,003 (dramatic music) (leaves rustle) 248 00:14:41,213 --> 00:14:44,008 - Hey there, sugar bush. 249 00:14:44,008 --> 00:14:46,343 - Where you going, huh, huh? 250 00:14:48,178 --> 00:14:51,181 Lemme get a good look at you. 251 00:14:51,181 --> 00:14:52,224 Calm down, girl. 252 00:14:52,224 --> 00:14:54,268 Don't fight, it makes me feel creepy. 253 00:14:54,268 --> 00:14:56,020 (dress rips) 254 00:14:56,020 --> 00:14:56,854 Yeah. 255 00:14:58,355 --> 00:14:59,440 - Ooh. - Wait. 256 00:15:01,984 --> 00:15:04,028 This is what you want? 257 00:15:04,028 --> 00:15:05,779 (playful sounds) 258 00:15:05,779 --> 00:15:07,448 - Daddy likes those. 259 00:15:10,034 --> 00:15:11,911 - Which one of you can handle it? 260 00:15:11,911 --> 00:15:13,203 - I'm first. - You were first last time. 261 00:15:13,203 --> 00:15:14,204 - I put my hand up. 262 00:15:14,204 --> 00:15:15,497 - Bubba, you always get the girl first. 263 00:15:15,497 --> 00:15:16,707 - It doesn't matter, my hand's up. 264 00:15:16,707 --> 00:15:17,750 People with their hand up go first. 265 00:15:17,750 --> 00:15:19,501 Didn't you go to school? - No. 266 00:15:19,501 --> 00:15:21,045 - Did you go to school? - No. 267 00:15:21,045 --> 00:15:23,297 - Well, I did for three years and that's how it works. 268 00:15:23,297 --> 00:15:26,300 - Wait a minute, guys, let's ask the lady 269 00:15:26,300 --> 00:15:27,134 who she thinks should go first. 270 00:15:27,134 --> 00:15:28,344 - Yeah. 271 00:15:28,344 --> 00:15:30,262 Hey, where'd she go? 272 00:15:30,262 --> 00:15:33,641 Hey, lady, we have a question for you. 273 00:15:33,641 --> 00:15:35,309 (dramatic music) 274 00:15:35,309 --> 00:15:37,311 Hey lady, wait for me. 275 00:15:37,311 --> 00:15:38,354 Oh, geez. 276 00:15:38,354 --> 00:15:40,230 (dramatic music continues) 277 00:15:40,230 --> 00:15:43,275 (corn stalks rustle) 278 00:15:46,946 --> 00:15:50,991 (door opens) - Hello, boys. 279 00:15:50,991 --> 00:15:52,576 - You isn't the girl we was chasing. 280 00:15:52,576 --> 00:15:55,120 - Who the fuck are you? 281 00:15:55,120 --> 00:15:58,791 - I'll tell you who she is, boys, dead meat. 282 00:15:58,791 --> 00:16:02,628 - Guys, guys, guys, that's Dolly Deadly. 283 00:16:02,628 --> 00:16:04,463 - Oh, look, fans. 284 00:16:04,463 --> 00:16:06,632 You're just in time for the meet and greet. 285 00:16:06,632 --> 00:16:08,717 - Huh? (grunts) 286 00:16:08,717 --> 00:16:13,722 (blood gushes) (crowd applauds) 287 00:16:17,935 --> 00:16:21,689 Bubba, Bubba, I should have just let you go first. 288 00:16:21,689 --> 00:16:22,940 - [Crowd] Aw. 289 00:16:22,940 --> 00:16:26,110 - I should have just let you go first. 290 00:16:27,111 --> 00:16:28,904 - That's our Bubba. 291 00:16:28,904 --> 00:16:31,699 - What a fucking tearjerker. 292 00:16:31,699 --> 00:16:33,450 (blow lands) - My eye, my eye. 293 00:16:33,450 --> 00:16:34,702 (crowd applauds) 294 00:16:34,702 --> 00:16:35,536 - Zeke! 295 00:16:37,371 --> 00:16:40,958 (blow lands) - Fucking dolls. 296 00:16:40,958 --> 00:16:45,963 (Dolly laughs) (blows land) 297 00:16:51,051 --> 00:16:53,804 (frenetic music) 298 00:17:01,937 --> 00:17:04,231 - Well, I hope that was good for you boys. 299 00:17:04,231 --> 00:17:08,152 (driving rock music) 300 00:17:08,152 --> 00:17:10,696 (crowd cheers) 301 00:17:29,131 --> 00:17:34,136 ♪ It's a Saturday night and you wanna see a show ♪ 302 00:17:36,555 --> 00:17:41,560 ♪ Well, I know a place where we can all go ♪ 303 00:17:44,188 --> 00:17:49,193 ♪ So come on, baby, and take a ride with me ♪ 304 00:17:51,695 --> 00:17:56,700 ♪ We'll dance under the moonlight and be who we wanna be ♪ 305 00:18:00,120 --> 00:18:03,707 ♪ Hold your freak flag high ♪ 306 00:18:03,707 --> 00:18:07,544 ♪ Rock and roll like you're never gonna die ♪ 307 00:18:07,544 --> 00:18:11,215 ♪ Hold your freak flag high ♪ 308 00:18:11,215 --> 00:18:16,220 ♪ Rock and roll like you're never gonna die ♪ 309 00:18:16,428 --> 00:18:19,056 - [Dispatcher] 911, what's your emergency? 310 00:18:19,056 --> 00:18:23,519 - [Caller] Yes, I'd like to report a ho sighting. 311 00:18:23,519 --> 00:18:27,022 - [Dispatcher] Ma'am, this line is for emergency calls only. 312 00:18:27,022 --> 00:18:31,902 - [Caller] Don't you ma'am me, bitch, this is an emergency. 313 00:18:31,902 --> 00:18:35,656 Dolly Deadly is hiding out in Paradise Park. 314 00:18:35,656 --> 00:18:38,534 - [Dispatcher] (gasps) Did you say Dolly Deadly? 315 00:18:38,534 --> 00:18:40,327 - [Caller] Bitch, please. 316 00:18:40,327 --> 00:18:42,830 Get over here and take out the garbage. 317 00:18:42,830 --> 00:18:44,665 (sirens wail) (helicopter whirs) 318 00:18:44,665 --> 00:18:46,750 (door crashes) (driving rock music) 319 00:18:46,750 --> 00:18:48,210 - Where's she at, where's she at? 320 00:18:48,210 --> 00:18:50,504 - Get outta my house. - Where's she at? 321 00:18:50,504 --> 00:18:51,922 - We know she's here, come on. 322 00:18:51,922 --> 00:18:55,217 - Tell us where she's at. - Make it easy on yourself. 323 00:18:55,217 --> 00:18:56,385 - I curse you. 324 00:18:57,344 --> 00:18:59,555 - Looking for me, boys? 325 00:18:59,555 --> 00:19:02,015 - Yeah. - Let me see your hands. 326 00:19:02,015 --> 00:19:03,392 Let me see your fucking hands. 327 00:19:03,392 --> 00:19:05,894 (sirens wail) (driving rock music) 328 00:19:05,894 --> 00:19:08,647 - You're not taking her anywhere. 329 00:19:10,107 --> 00:19:13,902 ♪ Welcome to Paradise Park ♪ 330 00:19:13,902 --> 00:19:17,573 ♪ Welcome to Paradise Park ♪ 331 00:19:17,573 --> 00:19:21,410 ♪ Welcome to Paradise Park ♪ 332 00:19:21,410 --> 00:19:25,289 ♪ Welcome to Paradise, welcome to Paradise ♪ 333 00:19:25,289 --> 00:19:28,959 ♪ Welcome to Paradise, welcome to Paradise ♪ 334 00:19:28,959 --> 00:19:33,922 ♪ Welcome to Paradise, welcome to Paradise Park ♪ 335 00:19:33,922 --> 00:19:36,842 (audience cheers) 336 00:19:36,842 --> 00:19:40,762 (driving rock music continues) 337 00:19:52,691 --> 00:19:54,067 - What are you doing, you don't have any right 338 00:19:54,067 --> 00:19:56,778 to do this to us, we're not-- - Shut your mouth, punk! 339 00:19:56,778 --> 00:19:58,197 I have all right to do this. (crowd boos) 340 00:19:58,197 --> 00:20:00,574 - Hey, Barney Fife, leave her be, man, 341 00:20:00,574 --> 00:20:02,910 she ain't done nothing. - Barney Fife? 342 00:20:02,910 --> 00:20:04,077 - Barney Fife. - That's what he said. 343 00:20:04,077 --> 00:20:05,704 - That's enough. - Fucking adorable. 344 00:20:05,704 --> 00:20:08,207 (crowd jeers) 345 00:20:21,470 --> 00:20:22,846 (elbow lands) 346 00:20:22,846 --> 00:20:24,431 (crowd jeers) 347 00:20:24,431 --> 00:20:26,183 (kick lands) 348 00:20:26,183 --> 00:20:28,685 (crowd jeers) 349 00:20:29,645 --> 00:20:32,105 (kick lands) 350 00:20:32,105 --> 00:20:34,608 (crowd jeers) 351 00:20:42,115 --> 00:20:43,659 (kick lands) 352 00:20:43,659 --> 00:20:46,245 (crowd cheers) 353 00:21:03,262 --> 00:21:04,263 (blow lands) (bell rings) 354 00:21:04,263 --> 00:21:06,848 (crowd cheers) 355 00:21:17,067 --> 00:21:20,195 (lighter clicks) (dramatic music) 356 00:21:20,195 --> 00:21:22,614 (door opens) 357 00:21:24,449 --> 00:21:27,160 - Hello, doesn't anybody have a TV in here? 358 00:21:27,160 --> 00:21:28,412 I'm missing my show. 359 00:21:28,412 --> 00:21:29,746 - Shut your pie hole, Deadly. 360 00:21:29,746 --> 00:21:31,832 You're lucky we don't take you straight to the chair. 361 00:21:31,832 --> 00:21:33,542 - Well, hello, Dick Tracy. 362 00:21:33,542 --> 00:21:36,086 You are here for a conjugal visit? 363 00:21:36,086 --> 00:21:38,880 - The name's Detective Wednesday, Walt Wednesday, 364 00:21:38,880 --> 00:21:39,923 and you're not my type. 365 00:21:39,923 --> 00:21:40,757 - Oh? 366 00:21:41,633 --> 00:21:45,220 Well, we could at least talk about it, right, detective? 367 00:21:45,220 --> 00:21:46,430 - No thanks, toots. 368 00:21:46,430 --> 00:21:47,472 I've seen your work. 369 00:21:47,472 --> 00:21:48,432 You do most of your talking with that 370 00:21:48,432 --> 00:21:50,309 little dull knife thingy, whatever. 371 00:21:50,309 --> 00:21:51,476 I don't have time for nonsense. 372 00:21:51,476 --> 00:21:52,602 My job is to get the facts and only the facts 373 00:21:52,602 --> 00:21:54,062 and send the bad guys to the big house. 374 00:21:54,062 --> 00:21:57,649 - Ooh, you're a real straight shooter. 375 00:21:57,649 --> 00:22:01,111 I'd like to see that. - I'm sure you would. 376 00:22:01,111 --> 00:22:02,404 I'll see you in court. 377 00:22:02,404 --> 00:22:04,364 Have a good evening, Ms. Deadly. 378 00:22:04,364 --> 00:22:07,284 (door opens) 379 00:22:07,284 --> 00:22:08,201 - Hey, you. 380 00:22:09,286 --> 00:22:10,120 - Who, me? 381 00:22:12,956 --> 00:22:16,918 - Yeah, she's talking to you. - You some kind of queer? 382 00:22:16,918 --> 00:22:19,004 - What the fuck kind of question is that? 383 00:22:19,004 --> 00:22:20,130 You got a problem with me? 384 00:22:20,130 --> 00:22:21,548 - No, not at all. 385 00:22:23,050 --> 00:22:24,051 Ain't that right, Cakes? 386 00:22:24,051 --> 00:22:25,510 - Yeah, yeah, what Baby said, 387 00:22:25,510 --> 00:22:27,804 we were just wondering is all. 388 00:22:27,804 --> 00:22:30,515 - You two are hookers, instead of putting each other down, 389 00:22:30,515 --> 00:22:32,184 we should be having each other's backs. 390 00:22:32,184 --> 00:22:33,018 Sticking together is the only way 391 00:22:33,018 --> 00:22:37,564 we're gonna make it through this shit fuck of a life. 392 00:22:37,564 --> 00:22:40,317 (dramatic music) 393 00:22:50,369 --> 00:22:51,787 - Ladies. 394 00:22:51,787 --> 00:22:52,788 - Detective. 395 00:22:54,373 --> 00:22:58,377 - Well, sure appreciate the tip there, Slasherella. 396 00:22:58,377 --> 00:23:01,171 - Just doing my part, taking out garbage. 397 00:23:01,171 --> 00:23:02,005 - Hmm. 398 00:23:04,174 --> 00:23:06,218 How long you and your ladies plan on staying in town? 399 00:23:06,218 --> 00:23:07,928 - Hmm, I don't know. 400 00:23:07,928 --> 00:23:12,224 - I think we're gonna stick around for a while. 401 00:23:12,224 --> 00:23:16,228 - Okay, well, you ladies take care of yourselves, huh? 402 00:23:16,228 --> 00:23:17,396 - Oh, we will. 403 00:23:18,647 --> 00:23:21,233 (group laughs) 404 00:23:23,318 --> 00:23:25,529 - Hey, I can hear all of you, 405 00:23:25,529 --> 00:23:26,446 all of you. 406 00:23:28,657 --> 00:23:33,453 (crowd cheers) (martial music) 407 00:23:33,453 --> 00:23:37,999 - Ladies and gentlemen, our national nightmare is over. 408 00:23:37,999 --> 00:23:41,336 The cold-blooded maniac known as Dolly Deadly 409 00:23:41,336 --> 00:23:45,715 has been apprehended. (crowd cheers) 410 00:23:45,715 --> 00:23:47,551 I'd like to thank the Tromaville Police Department 411 00:23:47,551 --> 00:23:50,137 for helping us take this freak off our streets 412 00:23:50,137 --> 00:23:54,599 once and for all. (crowd cheers) 413 00:23:54,599 --> 00:23:56,309 This is Tromaville, 414 00:23:56,309 --> 00:23:59,062 a place where our kids can feel safe 415 00:23:59,062 --> 00:24:02,732 going down the streets alone at night. 416 00:24:02,732 --> 00:24:06,486 This is a place where our families have raised 417 00:24:06,486 --> 00:24:10,657 their children to know that mom and dad will read to them 418 00:24:10,657 --> 00:24:15,370 every night and put them to bed and give them warm milk. 419 00:24:15,370 --> 00:24:18,123 The good citizens of Tromaville, we do naught to bother 420 00:24:18,123 --> 00:24:21,209 with Paradise Park and all the vermin that lives there. 421 00:24:21,209 --> 00:24:22,377 We've put up on it long enough 422 00:24:22,377 --> 00:24:24,296 and we're not gonna take it anymore. 423 00:24:24,296 --> 00:24:26,214 - It's time we run 'em all out of town, Mayor. 424 00:24:26,214 --> 00:24:28,758 - Well, yeah, we could, well, yes. 425 00:24:28,758 --> 00:24:31,386 - They're just a bunch of pill pushers and dump fiends. 426 00:24:31,386 --> 00:24:33,263 - Yes, ma'am, it's time we run 'em out of town 427 00:24:33,263 --> 00:24:34,181 once and for all. 428 00:24:34,181 --> 00:24:35,974 - Bunch of sex fiends. 429 00:24:35,974 --> 00:24:37,100 - They're all sex freaks. 430 00:24:37,100 --> 00:24:38,602 That's why they live in Paradise Park. 431 00:24:38,602 --> 00:24:40,437 And that's why we're gonna get rid of 'em. 432 00:24:40,437 --> 00:24:43,523 And it starts with Dolly deadly, no more freaks. 433 00:24:43,523 --> 00:24:44,900 no more freaks. 434 00:24:44,900 --> 00:24:47,777 - [Crowd] No more freaks, no more freaks. 435 00:24:47,777 --> 00:24:50,947 - Thank you, thank you, and God bless America. 436 00:24:50,947 --> 00:24:53,575 (crowd cheers) 437 00:24:53,575 --> 00:24:56,161 (upbeat music) 438 00:25:01,208 --> 00:25:06,213 ♪ Oh Spooky, don't let 'em get you down ♪ 439 00:25:09,007 --> 00:25:14,012 ♪ Oh Spooky, don't let 'em see you frown ♪ 440 00:25:14,221 --> 00:25:18,350 ♪ Don't wanna see you frown ♪ 441 00:25:18,350 --> 00:25:22,187 ♪ They never even knew her ♪ 442 00:25:22,187 --> 00:25:26,233 ♪ They never even tried ♪ 443 00:25:26,233 --> 00:25:30,237 ♪ How could they do this to her ♪ 444 00:25:30,237 --> 00:25:34,282 ♪ How could they make her cry ♪ 445 00:25:34,282 --> 00:25:36,493 ♪ They said, we'll burn it down ♪ 446 00:25:36,493 --> 00:25:38,203 ♪ Burn it down ♪ 447 00:25:38,203 --> 00:25:40,163 ♪ They said, get outta town ♪ 448 00:25:40,163 --> 00:25:42,165 ♪ Get outta town. ♪ 449 00:25:42,165 --> 00:25:46,336 ♪ They took my girl, took her away from me ♪ 450 00:25:46,336 --> 00:25:49,089 (dramatic music) 451 00:25:53,218 --> 00:25:58,223 ♪ Oh Spooky, don't let 'em get you down ♪ 452 00:26:01,059 --> 00:26:06,064 ♪ Oh Spooky, don't let 'em see you frown ♪ 453 00:26:06,314 --> 00:26:10,402 ♪ Don't wanna see you frown ♪ 454 00:26:10,402 --> 00:26:14,322 ♪ They never even knew her ♪ 455 00:26:14,322 --> 00:26:18,243 ♪ They never even tried ♪ 456 00:26:18,243 --> 00:26:22,289 ♪ How could they do this to her ♪ 457 00:26:22,289 --> 00:26:26,251 ♪ How could they make her cry ♪ 458 00:26:26,251 --> 00:26:28,587 ♪ They said we'll burn it down ♪ 459 00:26:28,587 --> 00:26:30,171 ♪ Burn it down ♪ 460 00:26:30,171 --> 00:26:32,424 ♪ They said get outta town ♪ 461 00:26:32,424 --> 00:26:34,175 ♪ Get outta town ♪ 462 00:26:34,175 --> 00:26:38,179 ♪ They took my girl, took her away from me ♪ 463 00:26:38,179 --> 00:26:41,725 (dramatic music continues) 464 00:26:44,978 --> 00:26:49,983 ♪ Took my only friend, took her away from me ♪ 465 00:26:53,111 --> 00:26:58,116 ♪ Oh Spooky, don't let 'em get you down ♪ 466 00:27:00,994 --> 00:27:05,999 ♪ Oh Spooky, don't let 'em see you frown ♪ 467 00:27:06,291 --> 00:27:09,002 ♪ Don't wanna see you frown ♪ 468 00:27:09,002 --> 00:27:12,797 ♪ Oh, my baby's crying ♪ 469 00:27:12,797 --> 00:27:16,760 ♪ And now I feel like dying ♪ 470 00:27:16,760 --> 00:27:20,305 ♪ And now my baby's crying ♪ 471 00:27:20,305 --> 00:27:24,934 ♪ Don't let 'em get you down, I feel like dying ♪ 472 00:27:24,934 --> 00:27:28,271 ♪ Oh, my baby's crying ♪ 473 00:27:28,271 --> 00:27:32,776 ♪ Don't let 'em get you down, and now I feel like dying ♪ 474 00:27:32,776 --> 00:27:37,322 ♪ And now my baby's crying, don't let 'em get you down ♪ 475 00:27:37,322 --> 00:27:40,867 ♪ I feel like dying ♪ 476 00:27:40,867 --> 00:27:43,787 ♪ Oh, my baby's crying ♪ 477 00:27:43,787 --> 00:27:46,539 (crickets chirp) 478 00:27:51,127 --> 00:27:52,337 (gavel strikes) 479 00:27:52,337 --> 00:27:55,715 - Maxwell Weiner, please approach the bench. 480 00:27:55,715 --> 00:27:57,217 - Yes, your honor. 481 00:27:59,844 --> 00:28:03,223 - Well, well, this is very interesting indeed. 482 00:28:03,223 --> 00:28:04,391 - Your honor, - I see here 483 00:28:04,391 --> 00:28:06,226 that this is your first case, 484 00:28:06,226 --> 00:28:08,061 or should I say your first defendant? 485 00:28:08,061 --> 00:28:10,313 - Yes, your honor, it's true, it's my first case 486 00:28:10,313 --> 00:28:15,276 and it's also my first defendant, your honor, yes it is. 487 00:28:15,276 --> 00:28:17,570 - Well, good luck with that, Mr. Weiner. 488 00:28:17,570 --> 00:28:20,448 - Thank you very much, your Honor, thank you. 489 00:28:20,448 --> 00:28:23,201 (dramatic music) 490 00:28:24,369 --> 00:28:25,453 Dolly Deadly. 491 00:28:26,955 --> 00:28:29,207 Your honor, no, your honor, 492 00:28:30,125 --> 00:28:32,752 can I please have a different defendant, your honor? 493 00:28:32,752 --> 00:28:36,673 - That way, Mr. Weiner, your client is waiting. 494 00:28:42,721 --> 00:28:45,473 (dramatic music) 495 00:28:46,349 --> 00:28:48,935 - It's only your voice day, don't overreact. 496 00:28:48,935 --> 00:28:50,645 (stomach rumbles) 497 00:28:50,645 --> 00:28:53,189 Everything is under control, you're doing great. 498 00:28:53,189 --> 00:28:54,858 (Weiner burps and farts) 499 00:28:54,858 --> 00:28:58,528 You're doing just fine, you're gonna be all right (retches). 500 00:28:58,528 --> 00:29:01,948 Don't have a panic attack over here. 501 00:29:01,948 --> 00:29:05,994 (Weiner coughs) (stomach rumbles) 502 00:29:05,994 --> 00:29:09,581 (dramatic music continues) 503 00:29:12,125 --> 00:29:15,295 (Weiner retches) (vomit splashes) 504 00:29:15,295 --> 00:29:17,088 - What the fuck? 505 00:29:17,088 --> 00:29:19,841 (vomit splashes) 506 00:29:22,177 --> 00:29:23,094 - Goodness. 507 00:29:23,970 --> 00:29:24,971 - Good luck. 508 00:29:33,855 --> 00:29:37,275 - Hello, Mrs. Deadly, my name is Maxwell, 509 00:29:38,860 --> 00:29:42,280 Maxwell Weiner, I'm your public defender. 510 00:29:43,573 --> 00:29:46,075 - Max Weiner you're my lawyer? 511 00:29:47,577 --> 00:29:51,539 - Yes, well, it's actually Maxwell, Mrs. Deadly. 512 00:29:51,539 --> 00:29:54,125 I mean, I don't want any problems with you, Mrs. Deadly. 513 00:29:54,125 --> 00:29:56,085 Is there a problem, Mrs. Deadly? 514 00:29:56,085 --> 00:29:57,212 - Hell yes, there's a problem. 515 00:29:57,212 --> 00:30:01,174 I'm missing an "Out of This World" marathon. 516 00:30:01,174 --> 00:30:02,801 - I'm sorry. 517 00:30:02,801 --> 00:30:06,304 - "Out of This World," Evie, Maureen Flanagan, 518 00:30:06,304 --> 00:30:08,723 doesn't anybody watch TV anymore? 519 00:30:08,723 --> 00:30:10,517 - Well, I'll certainly see what I can do, Mrs. Deadly. 520 00:30:10,517 --> 00:30:13,394 It's a bit too late to file a continuance. 521 00:30:13,394 --> 00:30:16,898 Oh my goodness, Deadly, you're making me schvitz over here. 522 00:30:16,898 --> 00:30:19,359 What I could do if, if you don't mind, I mean, 523 00:30:19,359 --> 00:30:21,069 can we please just discuss your case, Mrs. Deadly? 524 00:30:21,069 --> 00:30:22,195 I mean, if you don't mind. 525 00:30:22,195 --> 00:30:23,029 I don't want any problems. 526 00:30:23,029 --> 00:30:24,823 Can we please just discuss your case? 527 00:30:24,823 --> 00:30:27,867 - My case, you wanna talk about my case? 528 00:30:27,867 --> 00:30:29,410 - If you don't mind. 529 00:30:29,410 --> 00:30:33,248 - No, I don't mind if you got the time. 530 00:30:33,248 --> 00:30:37,919 ♪ No, I don't mind if you got the time ♪ 531 00:30:37,919 --> 00:30:42,924 ♪ Let's cut to the chase and talk about my case ♪ 532 00:30:43,591 --> 00:30:48,596 ♪ It really ain't nothing 'cause they all had it coming ♪ 533 00:30:49,222 --> 00:30:54,227 ♪ When I was just a boy, they told me to go out and play ♪ 534 00:30:54,519 --> 00:30:56,479 ♪ All the other kids, well, they're mean ♪ 535 00:30:56,479 --> 00:30:59,941 ♪ 'Cause they thought I was gay ♪ 536 00:30:59,941 --> 00:31:01,442 ♪ I only played with my dolls ♪ 537 00:31:01,442 --> 00:31:05,530 ♪ 'Cause I didn't like them anyway ♪ 538 00:31:05,530 --> 00:31:08,324 ♪ They beat me up, they pushed me down ♪ 539 00:31:08,324 --> 00:31:11,077 ♪ They beat me up, they pushed me down ♪ 540 00:31:11,077 --> 00:31:13,997 ♪ What comes around, goes around ♪ 541 00:31:13,997 --> 00:31:17,083 ♪ And you know I don't feel nothing ♪ 542 00:31:17,083 --> 00:31:19,794 ♪ No, I don't feel nothing ♪ 543 00:31:19,794 --> 00:31:22,547 ♪ Everybody's got a little something ♪ 544 00:31:22,547 --> 00:31:24,966 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 545 00:31:24,966 --> 00:31:26,843 ♪ They had it Coming ♪ 546 00:31:26,843 --> 00:31:30,513 ♪ Oh, oh, they had it coming ♪ 547 00:31:30,513 --> 00:31:32,265 ♪ They had it coming ♪ 548 00:31:32,265 --> 00:31:36,144 ♪ Love ya, they had it coming ♪ 549 00:31:36,144 --> 00:31:38,146 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 550 00:31:38,146 --> 00:31:40,273 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 551 00:31:40,273 --> 00:31:41,608 ♪ Had it coming, had it coming ♪ 552 00:31:41,608 --> 00:31:43,651 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 553 00:31:43,651 --> 00:31:47,572 ♪ Had it coming, and you know I don't feel nothing ♪ 554 00:31:47,572 --> 00:31:50,366 ♪ Everybody's got a little something ♪ 555 00:31:50,366 --> 00:31:53,119 ♪ Everybody's got a little something ♪ 556 00:31:53,119 --> 00:31:55,997 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 557 00:31:55,997 --> 00:31:58,374 (upbeat rock music) 558 00:31:58,374 --> 00:32:01,085 ♪ They beat me up, they push me down ♪ 559 00:32:01,085 --> 00:32:03,838 ♪ They beat me up, they push me down ♪ 560 00:32:03,838 --> 00:32:06,674 ♪ But here you go, it comes around ♪ 561 00:32:06,674 --> 00:32:09,761 ♪ And you know I don't feel nothing ♪ 562 00:32:09,761 --> 00:32:12,513 ♪ No, I don't feel nothing ♪ 563 00:32:12,513 --> 00:32:15,308 ♪ Everybody's got a little something ♪ 564 00:32:15,308 --> 00:32:17,602 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 565 00:32:17,602 --> 00:32:20,480 ♪ They had it coming, oh yeah ♪ 566 00:32:20,480 --> 00:32:23,274 ♪ They had it coming ♪ 567 00:32:23,274 --> 00:32:26,027 ♪ They had it coming, oh yeah ♪ 568 00:32:26,027 --> 00:32:28,947 ♪ They had it coming ♪ 569 00:32:28,947 --> 00:32:30,907 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 570 00:32:30,907 --> 00:32:32,992 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 571 00:32:32,992 --> 00:32:34,369 ♪ Had it coming, had it coming ♪ 572 00:32:34,369 --> 00:32:36,412 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 573 00:32:36,412 --> 00:32:38,498 ♪ Had it coming, had it coming, had it coming ♪ 574 00:32:38,498 --> 00:32:39,916 ♪ Had it coming, had it coming ♪ 575 00:32:39,916 --> 00:32:43,002 ♪ And now I don't feel nothing ♪ 576 00:32:43,002 --> 00:32:45,880 ♪ Everybody's got a little something ♪ 577 00:32:45,880 --> 00:32:48,675 ♪ Everybody's got a little something ♪ 578 00:32:48,675 --> 00:32:53,680 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, they had it coming ♪ 579 00:32:58,142 --> 00:33:00,311 - Goody fucking gumdrops. 580 00:33:01,229 --> 00:33:04,273 (group cheers) 581 00:33:04,273 --> 00:33:06,401 - Hey there, boys and ghouls. 582 00:33:06,401 --> 00:33:07,527 - Well, hello there. 583 00:33:07,527 --> 00:33:09,278 - Okay, okay, that's enough. 584 00:33:09,278 --> 00:33:12,532 I'm sure you are all as excited as I am to hear the results 585 00:33:12,532 --> 00:33:15,785 of the upcoming Serial Killer of the Year contest. 586 00:33:15,785 --> 00:33:17,078 (crowd cheers) - They want Dolly. 587 00:33:17,078 --> 00:33:17,996 - Yes, yes. 588 00:33:19,122 --> 00:33:21,582 As you can see from the polls, Meat Hook Mike 589 00:33:21,582 --> 00:33:23,543 is still holding strong. 590 00:33:23,543 --> 00:33:28,548 but Ice Pick Pete is hot on his tail, but without a doubt, 591 00:33:28,673 --> 00:33:30,967 this week's fan favorite, 592 00:33:30,967 --> 00:33:34,804 still holding strong is Dolly Deadly. 593 00:33:34,804 --> 00:33:37,598 (group cheers) 594 00:33:37,598 --> 00:33:40,810 Okay, all you cryptonuts, keep those votes coming in, 595 00:33:40,810 --> 00:33:42,145 and we'll reveal the results later in the-- 596 00:33:42,145 --> 00:33:45,356 - [Mom] Oh, the treasure, dinner's ready. 597 00:33:45,356 --> 00:33:47,775 - And we'll reveal the results later in the-- 598 00:33:47,775 --> 00:33:49,360 - [Mom] Spooky! 599 00:33:49,360 --> 00:33:52,155 - Mom, I'm trying to do my show, cut! 600 00:33:52,155 --> 00:33:54,365 (static hisses) 601 00:33:54,365 --> 00:33:57,076 (dramatic music) 602 00:34:02,457 --> 00:34:04,667 - All rise for Judge Flowers. 603 00:34:04,667 --> 00:34:08,254 (dramatic music continues) 604 00:34:14,302 --> 00:34:18,556 (gavel knocks) - You may be seated. 605 00:34:20,558 --> 00:34:25,563 In defense of Dolly Deadly, Maxwell Weiner, state your case. 606 00:34:29,150 --> 00:34:34,155 - Be, before I get into the actual evidence of this case, 607 00:34:34,280 --> 00:34:36,074 first, let me tell you a little bit 608 00:34:36,074 --> 00:34:38,576 about my client, Mrs. Deadly. 609 00:34:40,036 --> 00:34:44,665 She attended Central High School and she was very active 610 00:34:44,665 --> 00:34:46,626 with her family and friends, your honor. 611 00:34:46,626 --> 00:34:50,713 And she also had many hobbies, such as bicycling, 612 00:34:53,549 --> 00:34:57,637 canoeing, crocheting, playing volleyball, baking, 613 00:34:57,637 --> 00:35:01,474 and she was also an avid gardener, your honor. 614 00:35:03,142 --> 00:35:04,644 - Are you done? 615 00:35:04,644 --> 00:35:06,145 - Nuh uh. 616 00:35:06,145 --> 00:35:09,315 And she's also not guilty, your honor. 617 00:35:11,067 --> 00:35:12,819 - Have you reached a decision? 618 00:35:12,819 --> 00:35:14,570 - We have, your honor. 619 00:35:14,570 --> 00:35:18,157 We, the jury, find the defendant, Dolly Deadly, not guilty. 620 00:35:18,157 --> 00:35:20,159 (group gasps) 621 00:35:20,159 --> 00:35:22,745 - Thank you, thank you so much. 622 00:35:23,913 --> 00:35:25,456 - By reason of insanity. 623 00:35:25,456 --> 00:35:27,333 - What? - What? 624 00:35:27,333 --> 00:35:28,501 - What? (gavel knocks) 625 00:35:28,501 --> 00:35:30,253 - Order in the court. 626 00:35:31,420 --> 00:35:33,923 Dolly Deadly, you have been found not guilty 627 00:35:33,923 --> 00:35:37,009 by reason of insanity, which means you are considered 628 00:35:37,009 --> 00:35:40,888 to be criminally insane by the great people of this state 629 00:35:40,888 --> 00:35:43,683 and have won yourself an all-expense paid trip 630 00:35:43,683 --> 00:35:48,020 to the Tromaville Psychiatric Ward until further notice. 631 00:35:48,020 --> 00:35:51,357 (group mutters) 632 00:35:51,357 --> 00:35:52,775 - Spooky, Spooky. 633 00:35:56,487 --> 00:36:00,533 (drink pours) (seductive music) 634 00:36:00,533 --> 00:36:03,578 - Finally, I have you all to myself. 635 00:36:03,578 --> 00:36:05,913 (chuckles) You have no idea how long 636 00:36:05,913 --> 00:36:08,708 I've been waiting for this moment. 637 00:36:08,708 --> 00:36:10,543 Would you like some wine? 638 00:36:10,543 --> 00:36:12,628 (water bubbles) (seductive music continues) 639 00:36:12,628 --> 00:36:15,339 I always loved everything about you, 640 00:36:15,339 --> 00:36:18,634 the way you talk, the way you dance, 641 00:36:18,634 --> 00:36:22,263 that little shake in your booty when you walk. 642 00:36:22,263 --> 00:36:23,264 Here you go. 643 00:36:24,390 --> 00:36:29,103 Now, would you like to see me naked (laughs)? 644 00:36:29,103 --> 00:36:31,230 Well, of course you would. 645 00:36:31,230 --> 00:36:33,399 Let's do this. Miss Honey. 646 00:36:34,275 --> 00:36:37,236 I always hoped you felt the same way about me. 647 00:36:37,236 --> 00:36:39,530 And finally, I have you with me. 648 00:36:39,530 --> 00:36:41,824 We could've been together all this time. 649 00:36:41,824 --> 00:36:46,287 Oh, I love you so much, Dolly, gimme a kiss. 650 00:36:46,287 --> 00:36:49,957 Oh, yeah, oh, oh, let's have a kai-kai, ooh. 651 00:36:51,417 --> 00:36:56,422 Feel that saucy, ah, oh, yeah, oh (laughs)! 652 00:36:59,926 --> 00:37:02,011 Yes, Ms. Honey, ooh. 653 00:37:02,011 --> 00:37:03,387 - Who are you fucking now? 654 00:37:03,387 --> 00:37:05,348 - Wha, what! (water splashes) 655 00:37:05,348 --> 00:37:06,766 - You wanna go around the park with me, girl? 656 00:37:06,766 --> 00:37:08,392 - No, bitch, I'm busy. 657 00:37:08,392 --> 00:37:10,811 Get the fuck outta here. - Well, fine, fuck you. 658 00:37:10,811 --> 00:37:12,521 (chimes play) 659 00:37:12,521 --> 00:37:13,898 (door slams) 660 00:37:13,898 --> 00:37:17,401 - You wish. (upbeat music) 661 00:37:38,297 --> 00:37:41,717 (upbeat music continues) 662 00:37:58,234 --> 00:38:01,654 (upbeat music continues) 663 00:38:19,672 --> 00:38:21,090 - This is bullshit. 664 00:38:21,090 --> 00:38:22,550 It was that gang of bitches 665 00:38:22,550 --> 00:38:24,176 that tipped off the cops about Dolly. 666 00:38:24,176 --> 00:38:25,803 - But why, man? - Yeah, dude, 667 00:38:25,803 --> 00:38:27,930 she didn't even know those chicks, right? 668 00:38:27,930 --> 00:38:29,765 - Yeah, no one knows those chicks. 669 00:38:29,765 --> 00:38:31,434 Who the fuck were they? 670 00:38:31,434 --> 00:38:32,268 - So what do they want? 671 00:38:32,268 --> 00:38:34,061 - Yeah, why are they missing with us? 672 00:38:34,061 --> 00:38:35,313 - Shit. - We didn't interrupt 673 00:38:35,313 --> 00:38:37,106 nothing, did we? - Hi, ladies. 674 00:38:37,106 --> 00:38:38,983 - Oh, hey there, kid, let's shake it. 675 00:38:38,983 --> 00:38:40,234 - Only four of you, 676 00:38:40,234 --> 00:38:43,112 where's the rest of your dumb gang? 677 00:38:43,112 --> 00:38:46,782 - (laughs) That's not very nice, honey. 678 00:38:46,782 --> 00:38:49,702 Last time I checked, I'm the one holding the knife. 679 00:38:49,702 --> 00:38:51,996 - If you hurt one hair on her head. 680 00:38:51,996 --> 00:38:53,706 - What are you gonna do? 681 00:38:53,706 --> 00:38:56,542 I best remind you who you talking to. 682 00:38:56,542 --> 00:38:59,378 I run this place now and I'll do whatever I want. 683 00:38:59,378 --> 00:39:02,381 (upbeat rock music) 684 00:39:06,719 --> 00:39:09,430 ♪ Well I'm a bitch ♪ 685 00:39:09,430 --> 00:39:12,933 ♪ And I'm mean ♪ 686 00:39:12,933 --> 00:39:17,730 ♪ The craziest girl you've ever seen ♪ 687 00:39:17,730 --> 00:39:22,735 ♪ You want to try me, well bring it on. ♪ 688 00:39:23,944 --> 00:39:28,949 ♪ 'Cause you won't last very long ♪ 689 00:39:29,742 --> 00:39:34,538 ♪ I'm a street fighter and I don't fight clean ♪ 690 00:39:34,538 --> 00:39:39,543 ♪ I'm a fucked-up mama and I'll make you scream ♪ 691 00:39:40,544 --> 00:39:43,005 ♪ It's off with your head ♪ 692 00:39:43,005 --> 00:39:45,466 ♪ I don't care if you're dead ♪ 693 00:39:45,466 --> 00:39:50,471 ♪ You know what I mean ♪ 694 00:39:50,971 --> 00:39:55,976 ♪ 'Cause I'm the queen, yes ♪ 695 00:39:56,519 --> 00:40:01,524 ♪ Of Paradise Park ♪ 696 00:40:02,358 --> 00:40:07,363 ♪ Baby you know, you know that I'm hot ♪ 697 00:40:07,947 --> 00:40:12,952 ♪ But my blood, it runs so cold ♪ 698 00:40:13,786 --> 00:40:18,666 ♪ So either take your best shot ♪ 699 00:40:18,666 --> 00:40:23,629 ♪ Or you douche your butthole ♪ 700 00:40:25,172 --> 00:40:30,052 ♪ I'm a street fighter and I don't fight clean ♪ 701 00:40:30,052 --> 00:40:35,057 ♪ I'm a fucked-up mama and I'll make you scream. ♪ 702 00:40:35,975 --> 00:40:40,855 ♪ It's off with your head, I don't care if you're dead ♪ 703 00:40:40,855 --> 00:40:45,651 ♪ You know what I mean ♪ 704 00:40:45,651 --> 00:40:50,656 ♪ 'Cause I'm the queen ♪ 705 00:40:51,073 --> 00:40:53,993 ♪ Of Paradise Park ♪ 706 00:40:58,873 --> 00:41:00,708 (wind blows) 707 00:41:00,708 --> 00:41:03,544 (lightning strikes) 708 00:41:03,544 --> 00:41:07,131 (thunder rumbles) 709 00:41:07,131 --> 00:41:09,425 - There's no room for mistakes on this one. 710 00:41:09,425 --> 00:41:11,760 I will not tolerate any insolence. 711 00:41:11,760 --> 00:41:12,595 - Yes, ma'am. 712 00:41:12,595 --> 00:41:15,890 - You are to keep two orderlies with her at all times. 713 00:41:15,890 --> 00:41:18,267 She's a cold-blooded killer, do you understand? 714 00:41:18,267 --> 00:41:20,060 - Yes, ma'am, I understand. 715 00:41:20,060 --> 00:41:21,896 - Keep her sedated every four hours. 716 00:41:21,896 --> 00:41:25,691 (psychedelic music) 717 00:41:25,691 --> 00:41:26,692 (Dolly gurgles) 718 00:41:26,692 --> 00:41:28,194 - There you go 719 00:41:28,194 --> 00:41:29,695 off to la-la land. 720 00:41:30,863 --> 00:41:33,699 - La la land, nice one, Nurse Graves. 721 00:41:33,699 --> 00:41:37,077 - Yeah, very nice. - You two, button down. 722 00:41:38,078 --> 00:41:42,166 I want you to keep an eye on Nurse Taylor for me, okay? 723 00:41:42,166 --> 00:41:43,000 - Oh yeah. 724 00:41:43,834 --> 00:41:47,004 We can definitely keep an eye on Nurse Taylor for you. 725 00:41:47,004 --> 00:41:49,673 Can't we, Gino? - That's right, Bruno. 726 00:41:49,673 --> 00:41:54,678 In fact, we could keep our eyes on her all the time 727 00:41:54,678 --> 00:41:59,266 and we'll definitely take care of our little cupcake. 728 00:41:59,266 --> 00:42:02,186 Isn't that right, cupcake? 729 00:42:02,186 --> 00:42:03,646 (orderlies laugh) 730 00:42:03,646 --> 00:42:06,732 - We're definitely gonna take care of you, freak show. 731 00:42:06,732 --> 00:42:09,318 - Yeah, just let us know when you wanna play 732 00:42:09,318 --> 00:42:11,737 with your dolls, doll boy. 733 00:42:11,737 --> 00:42:14,532 (orderlies laugh) - Doll boy. 734 00:42:14,532 --> 00:42:18,702 (dramatic music) (visitor emotes) 735 00:42:18,702 --> 00:42:21,705 (trippy rock music) 736 00:42:37,888 --> 00:42:42,893 ♪ She came in through the window, a dull blade in her hand ♪ 737 00:42:45,396 --> 00:42:48,482 ♪ She'd been drinking the devil's blood ♪ 738 00:42:48,482 --> 00:42:52,444 ♪ With mother on her mind ♪ 739 00:42:52,444 --> 00:42:55,155 ♪ Dull blade ♪ 740 00:42:55,155 --> 00:42:58,993 (trippy rock music continues) 741 00:43:06,959 --> 00:43:08,794 (door opens) 742 00:43:08,794 --> 00:43:11,130 - Morning, Louise, you're looking beautiful as ever. 743 00:43:11,130 --> 00:43:12,631 - Aw, shucks. 744 00:43:12,631 --> 00:43:15,217 I bet you say that to all the girls. 745 00:43:15,217 --> 00:43:16,802 I'll let the mayor know you're here. 746 00:43:16,802 --> 00:43:18,429 - That'll be mighty fine, thank you. 747 00:43:18,429 --> 00:43:21,265 - Detective Wednesday is here to see you, sir. 748 00:43:21,265 --> 00:43:22,891 The mayor's ready for you. 749 00:43:22,891 --> 00:43:25,352 - Thanks, Louise, always a pleasure. 750 00:43:25,352 --> 00:43:27,479 - There you go again making me blush. 751 00:43:27,479 --> 00:43:29,648 - Oh, blush away, darling. 752 00:43:31,525 --> 00:43:34,278 (dramatic music) 753 00:43:36,947 --> 00:43:38,073 (door opens) 754 00:43:38,073 --> 00:43:41,076 - Well, well, well, what can I do for Detective Wednesday 755 00:43:41,076 --> 00:43:42,328 on this lovely day? 756 00:43:42,328 --> 00:43:45,581 - Now sure how lovely it is today, sir, 757 00:43:47,499 --> 00:43:48,876 with all due respect. 758 00:43:48,876 --> 00:43:49,793 - What do you mean, Detective? 759 00:43:49,793 --> 00:43:50,628 - What do I mean? 760 00:43:50,628 --> 00:43:51,503 Have you read the paper, sir? 761 00:43:51,503 --> 00:43:53,380 Have you watched any television in the last 48 hours? 762 00:43:53,380 --> 00:43:54,923 City's been overrun by a gang of roller skaters, 763 00:43:54,923 --> 00:43:59,553 They call themselves the (chews) 764 00:43:59,553 --> 00:44:01,764 Slaughter Queens. 765 00:44:01,764 --> 00:44:03,807 - Well, doesn't sound like anything our 766 00:44:03,807 --> 00:44:05,267 police force can't handle. 767 00:44:05,267 --> 00:44:08,896 - Well, yes, if they were allowed to. 768 00:44:08,896 --> 00:44:10,147 - So what are you getting at, Detective? 769 00:44:10,147 --> 00:44:12,775 - Does the name Ella Lugosi ring a bell? 770 00:44:12,775 --> 00:44:15,527 (dramatic music) 771 00:44:17,321 --> 00:44:20,074 (Mayor stammers) 772 00:44:22,284 --> 00:44:25,663 Or perhaps you know her by the name Slasherella. 773 00:44:25,663 --> 00:44:28,415 (Mayor stammers) 774 00:44:31,168 --> 00:44:32,378 So is that it, mate? 775 00:44:32,378 --> 00:44:33,212 Is that why this gang's been allowed 776 00:44:33,212 --> 00:44:36,090 to terrorize our streets, blackmail, hmm? 777 00:44:36,090 --> 00:44:36,965 I'm sure those photos wouldn't be good 778 00:44:36,965 --> 00:44:38,008 for a run for the Senate. 779 00:44:38,008 --> 00:44:40,719 - Now you listen to me, Wednesday. 780 00:44:40,719 --> 00:44:41,804 Are those the only pictures available? 781 00:44:41,804 --> 00:44:43,555 - Nope. - Well then. 782 00:44:43,555 --> 00:44:46,558 (upbeat rock music) 783 00:44:58,612 --> 00:45:02,449 ♪ For a politic ian, it ain't always easy ♪ 784 00:45:02,449 --> 00:45:06,328 ♪ Sometimes you be good guys, sometimes you're just sleazy ♪ 785 00:45:06,328 --> 00:45:10,165 ♪ They love you then they hate you, it's sad but true ♪ 786 00:45:10,165 --> 00:45:14,253 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 787 00:45:14,253 --> 00:45:19,258 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 788 00:45:22,219 --> 00:45:27,224 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 789 00:45:30,060 --> 00:45:33,772 ♪ I'm the ringmaster, you work for me ♪ 790 00:45:33,772 --> 00:45:37,651 ♪ You want a favor, then get on your knees ♪ 791 00:45:37,651 --> 00:45:41,613 ♪ It's just the system, so sad but true ♪ 792 00:45:41,613 --> 00:45:45,617 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 793 00:45:45,617 --> 00:45:50,622 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 794 00:45:53,625 --> 00:45:58,589 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 795 00:46:01,508 --> 00:46:05,512 ♪ Ringmaster, oh, can you please ♪ 796 00:46:05,512 --> 00:46:09,516 ♪ Give us the money we desperately need ♪ 797 00:46:09,516 --> 00:46:13,270 ♪ Ringmaster, we're on our knees ♪ 798 00:46:13,270 --> 00:46:17,065 ♪ Save us a favor, we'll do as you please ♪ 799 00:46:17,065 --> 00:46:20,903 (upbeat rock music continues) 800 00:46:43,175 --> 00:46:47,012 (upbeat rock music continues) 801 00:46:48,889 --> 00:46:52,643 ♪ Ringmaster, oh can you please ♪ 802 00:46:52,643 --> 00:46:56,855 ♪ Give us the money we desperately need ♪ 803 00:46:56,855 --> 00:47:00,609 ♪ Ringmaster, we're on our knees ♪ 804 00:47:00,609 --> 00:47:04,571 ♪ Save us a favor, we'll do as you please ♪ 805 00:47:04,571 --> 00:47:08,534 ♪ They love you and they hate you, no matter what you do ♪ 806 00:47:08,534 --> 00:47:12,579 ♪ It's just the system, you'll always get screwed ♪ 807 00:47:12,579 --> 00:47:16,416 ♪ I'm the ringmaster, this much is true ♪ 808 00:47:16,416 --> 00:47:20,504 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 809 00:47:20,504 --> 00:47:25,509 ♪ Do as I say, not as I do, ooh yeah, yeah, yeah, yeah, now ♪ 810 00:47:28,428 --> 00:47:33,392 ♪ Do as I say, not as I do, ooh yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 811 00:47:36,270 --> 00:47:40,315 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 812 00:47:40,315 --> 00:47:44,570 ♪ Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah now ♪ 813 00:47:44,570 --> 00:47:48,115 ♪ Do as I say, not as I do ♪ 814 00:47:53,370 --> 00:47:55,330 - And this gratuitous dance number has what to do 815 00:47:55,330 --> 00:47:56,915 with being blackmailed? 816 00:47:56,915 --> 00:47:58,375 - That's enough outta you, Wednesday. 817 00:47:58,375 --> 00:47:59,459 Get your hands up. 818 00:47:59,459 --> 00:48:02,462 (suspenseful music) 819 00:48:06,550 --> 00:48:10,762 - [Vision] Benji (chuckles). 820 00:48:10,762 --> 00:48:14,099 Benji (chuckles) 821 00:48:14,099 --> 00:48:17,269 You and me, Benji, forever and always. 822 00:48:21,189 --> 00:48:23,483 - Good morning, Miss Deadly. 823 00:48:23,483 --> 00:48:26,695 As you can see, your restraints have been removed. 824 00:48:26,695 --> 00:48:28,363 If you'd like to keep it that way, 825 00:48:28,363 --> 00:48:32,284 you're going to have to be on your best behavior. 826 00:48:32,284 --> 00:48:33,452 (dramatic music) 827 00:48:33,452 --> 00:48:35,287 What the fuck is that? 828 00:48:36,413 --> 00:48:38,707 Where did you get that doll? 829 00:48:38,707 --> 00:48:40,626 - I don't know, it was, 830 00:48:42,544 --> 00:48:43,462 - Dull blade! 831 00:48:43,462 --> 00:48:47,090 - Bruno, get the knife! - Hand it over, toots. 832 00:48:47,090 --> 00:48:49,593 - I'm going to give you one chance to tell me 833 00:48:49,593 --> 00:48:50,928 where you got this doll. 834 00:48:50,928 --> 00:48:55,140 - I don't know, it was, it was just in my hand. 835 00:48:55,140 --> 00:48:59,144 - There are consequences for lying, Miss Deadly. 836 00:49:00,145 --> 00:49:03,482 Why don't you take Miss Deadly to ward three? 837 00:49:03,482 --> 00:49:05,275 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 838 00:49:05,275 --> 00:49:07,444 Oh, boy, did you fuck up? 839 00:49:07,444 --> 00:49:10,614 - I'll say, ward three, not good, toots. 840 00:49:10,614 --> 00:49:11,406 - Nope. 841 00:49:11,406 --> 00:49:13,742 - You're gonna enjoy this. 842 00:49:13,742 --> 00:49:15,535 (crowd applauds) 843 00:49:15,535 --> 00:49:18,538 - Welcome back, folks, we have an exciting update for you. 844 00:49:18,538 --> 00:49:21,333 Meat Hook Mike has lost his place and has been taken over 845 00:49:21,333 --> 00:49:24,294 by Ice Pick Pete, but don't worry, 846 00:49:24,294 --> 00:49:26,964 fan favorite Dolly Deadly is still in the lead. 847 00:49:26,964 --> 00:49:29,216 We will see you all tomorrow for the results. 848 00:49:29,216 --> 00:49:33,679 Take it away, Chubbs. (crowd applauds) 849 00:49:36,515 --> 00:49:40,102 - See, we take therapy very seriously here. 850 00:49:42,145 --> 00:49:44,815 Are you ready to tell the truth? 851 00:49:46,358 --> 00:49:48,902 Or do you want your treat? 852 00:49:48,902 --> 00:49:50,153 - Eat shit! 853 00:49:50,153 --> 00:49:51,905 (driving rock music) 854 00:49:51,905 --> 00:49:54,950 ♪ You're a smooth-talking killer, thought you had it made ♪ 855 00:49:54,950 --> 00:49:57,786 ♪ Had the boots, fishnets, and a dull blade ♪ 856 00:49:57,786 --> 00:50:00,247 ♪ Really stuck it to the man ♪ 857 00:50:00,247 --> 00:50:03,458 ♪ You were the belle of the ball, you didn't give a damn ♪ 858 00:50:03,458 --> 00:50:06,294 ♪ Sp filled up with rage ♪ 859 00:50:06,294 --> 00:50:09,297 ♪ But look who's sitting in her cage ♪ 860 00:50:09,297 --> 00:50:12,050 ♪ Poor little Dolly ♪ 861 00:50:12,050 --> 00:50:14,678 ♪ You'll be sorry ♪ 862 00:50:14,678 --> 00:50:17,514 ♪ Poor little Dolly ♪ 863 00:50:17,514 --> 00:50:20,142 ♪ You'll be sorry ♪ 864 00:50:20,142 --> 00:50:25,147 ♪ Poor little DoLly's doing to psych ward boogie tonight ♪ 865 00:50:25,897 --> 00:50:28,525 (Dolly screams) 866 00:50:28,525 --> 00:50:31,653 ♪ But the judge and jury put a kink in your plans ♪ 867 00:50:31,653 --> 00:50:33,196 ♪ Sad and all alone ♪ 868 00:50:33,196 --> 00:50:34,531 - So then Grandma drinks all the eggnog 869 00:50:34,531 --> 00:50:36,366 and rips off her wig and says, fuck England. 870 00:50:36,366 --> 00:50:38,535 - Hey fellas, fellas, fellas, I know you're all busy 871 00:50:38,535 --> 00:50:41,955 riding the iron ponies, but you should come on. 872 00:50:41,955 --> 00:50:46,209 Our new queen's got an announcement to make. 873 00:50:46,209 --> 00:50:48,962 - What the fuck does Raggedy Ann want this time? 874 00:50:48,962 --> 00:50:52,049 (chains clink) 875 00:50:52,049 --> 00:50:53,967 I'm not running for that bitch. 876 00:50:53,967 --> 00:50:55,969 - Hello (coughs). (mic screeches) 877 00:50:55,969 --> 00:50:58,889 Hello everybody, thank you so much for coming. 878 00:50:58,889 --> 00:51:01,725 I feel as though we have gotten off on the wrong foot. 879 00:51:01,725 --> 00:51:04,811 So as your new queen, - Not our queen. 880 00:51:06,772 --> 00:51:09,357 - Anyway, so as your new queen, 881 00:51:10,567 --> 00:51:12,194 - Get off the stage. 882 00:51:12,194 --> 00:51:13,945 - I said, - You suck. 883 00:51:15,072 --> 00:51:18,200 - Ah, the fuck is wrong with you bitches 884 00:51:18,200 --> 00:51:20,285 and these fucking dolls? 885 00:51:20,285 --> 00:51:24,623 I try to be nice, but that shit ain't happening. 886 00:51:24,623 --> 00:51:27,209 There will be crownings here tonight 887 00:51:27,209 --> 00:51:31,797 and every last one of you motherfuckers will be here. 888 00:51:31,797 --> 00:51:34,925 Have a good night (screams). 889 00:51:34,925 --> 00:51:37,344 (crowd boos) 890 00:51:46,103 --> 00:51:49,147 - Welcome back folks, we have yet another exciting update 891 00:51:49,147 --> 00:51:51,650 for the serial killer of the year contest. 892 00:51:51,650 --> 00:51:54,111 Ice Pick Pete has stabbed himself in the leg 893 00:51:54,111 --> 00:51:56,655 and is now limping behind Meat Hook Mike. 894 00:51:56,655 --> 00:51:59,699 This just in, Meat Hook Mike has lost his meat hook, 895 00:51:59,699 --> 00:52:03,703 but don't worry, Dolly Deadly still up there holding strong. 896 00:52:03,703 --> 00:52:05,288 Later when the results come in, 897 00:52:05,288 --> 00:52:09,167 we will be revealing them live from location. 898 00:52:09,167 --> 00:52:11,461 Join us later for the results. 899 00:52:11,461 --> 00:52:14,422 (laid-back music) 900 00:52:14,422 --> 00:52:16,258 - Keep an eye on her. 901 00:52:16,258 --> 00:52:19,636 Somebody gave her that doll and I want to know who. 902 00:52:19,636 --> 00:52:22,139 And I'm holding you responsible for this. 903 00:52:22,139 --> 00:52:25,392 Can you at least take care of that, Nurse Taylor? 904 00:52:25,392 --> 00:52:28,311 - Yes, ma'am, I'll keep you posted. 905 00:52:29,396 --> 00:52:33,275 - [Cakes] Didn't know they let queers in here. 906 00:52:33,275 --> 00:52:35,819 - Keep running your mouth, you piece of, 907 00:52:35,819 --> 00:52:38,405 Cakes, what are you doing in here? 908 00:52:38,405 --> 00:52:41,950 (laid-back music) 909 00:52:41,950 --> 00:52:44,870 - Judge Flowers, always a pleasure. 910 00:52:47,289 --> 00:52:49,666 - [Judge] So how are you enjoying Ms. Deadly? 911 00:52:49,666 --> 00:52:53,086 (gentle music) 912 00:52:53,086 --> 00:52:54,462 - Gum? 913 00:52:54,462 --> 00:52:57,507 (laid-back music) 914 00:52:57,507 --> 00:53:01,178 - Looks like Mayor Cox, or should I say wannabe senator, 915 00:53:01,178 --> 00:53:02,888 is trying to clean up this shithole town. 916 00:53:02,888 --> 00:53:04,014 - Senator? 917 00:53:04,014 --> 00:53:05,307 Fuck that. 918 00:53:05,307 --> 00:53:06,558 Where's Baby? 919 00:53:06,558 --> 00:53:09,144 - I guess all the undesirables need to be flushed, 920 00:53:09,144 --> 00:53:11,897 including a two-bit hooker like me. 921 00:53:11,897 --> 00:53:13,899 - [Judge] Mayor Cox is running for Senate tonight. 922 00:53:13,899 --> 00:53:15,317 - Ugh, Mayor Cox, 923 00:53:16,568 --> 00:53:20,197 now that's somebody I'd like to get in here. 924 00:53:20,197 --> 00:53:22,240 - [Judge] What would you do if you had him here? 925 00:53:22,240 --> 00:53:24,075 (gentle music) 926 00:53:24,075 --> 00:53:26,912 - Hmm, well, I'd start by plucking 927 00:53:29,331 --> 00:53:31,583 every ball hair one by one. 928 00:53:34,419 --> 00:53:35,921 - Ball hair. 929 00:53:35,921 --> 00:53:36,922 - Ball hair. 930 00:53:41,384 --> 00:53:43,011 Yes, ball hair. 931 00:53:43,011 --> 00:53:44,471 (Judge pants) 932 00:53:44,471 --> 00:53:46,056 - Mmm yeah, uh, uh. 933 00:53:48,516 --> 00:53:50,518 - Ball hair. - Ball hair. 934 00:53:52,771 --> 00:53:54,356 - Special delivery, 935 00:53:55,273 --> 00:53:57,609 one freshly delivered whore. 936 00:54:01,571 --> 00:54:03,865 - Bruno and Gino, I knew it, 937 00:54:03,865 --> 00:54:05,450 scumdogs of the fucking universe. 938 00:54:05,450 --> 00:54:07,869 - Sit down, cupcake, don't even fucking try it. 939 00:54:07,869 --> 00:54:09,663 - Any more trouble outta you and you'll end up 940 00:54:09,663 --> 00:54:12,666 right back in ward three, you got that, toots? 941 00:54:12,666 --> 00:54:14,334 - You filthy rapist. 942 00:54:14,334 --> 00:54:17,212 You ever touch her again and I'll kill the both of you. 943 00:54:17,212 --> 00:54:20,090 - Aw, isn't it sweet from the hooker? 944 00:54:20,090 --> 00:54:22,592 - No worry, sugar tits. 945 00:54:22,592 --> 00:54:23,593 You're next. 946 00:54:24,552 --> 00:54:29,516 (orderlies laugh) (driving rock music) 947 00:54:31,977 --> 00:54:33,478 ♪ So that's it, huh ♪ 948 00:54:33,478 --> 00:54:35,647 ♪ It's back to playing checkers ♪ 949 00:54:35,647 --> 00:54:36,564 ♪ Coloring your coloring books ♪ 950 00:54:36,564 --> 00:54:38,692 ♪ That have already been colored in ♪ 951 00:54:38,692 --> 00:54:41,820 ♪ another normal day, is that it ♪ 952 00:54:41,820 --> 00:54:43,780 ♪ I'm talking to you ♪ 953 00:54:43,780 --> 00:54:45,991 ♪ Aren't any of you just a little bit pissed off ♪ 954 00:54:45,991 --> 00:54:48,201 ♪ You think we deserve this ♪ 955 00:54:48,201 --> 00:54:49,035 ♪ Is this our valley ♪ 956 00:54:49,035 --> 00:54:54,040 ♪ We've been beaten down that this is okay ♪ 957 00:54:54,541 --> 00:54:56,334 ♪ That's what they want you to believe ♪ 958 00:54:56,334 --> 00:54:58,086 ♪ Are you listening to me ♪ 959 00:54:58,086 --> 00:55:00,046 ♪ That's what they want you to believe ♪ 960 00:55:00,046 --> 00:55:02,382 ♪ That we, we are bad people ♪ 961 00:55:02,382 --> 00:55:05,010 ♪ That we deserve this ♪ 962 00:55:05,010 --> 00:55:08,680 ♪ And they, they are the good ones ♪ 963 00:55:08,680 --> 00:55:12,183 ♪ The bullies and the rapists ♪ 964 00:55:12,183 --> 00:55:14,185 ♪ The one who will keep torturing you ♪ 965 00:55:14,185 --> 00:55:17,856 ♪ They are the pillars of society ♪ 966 00:55:17,856 --> 00:55:20,692 ♪ Ah ♪ 967 00:55:20,692 --> 00:55:23,194 ♪ We went to school, we played by the rules ♪ 968 00:55:23,194 --> 00:55:25,780 ♪ We were the geeks, the fags, and the pussies ♪ 969 00:55:25,780 --> 00:55:28,283 ♪ They wouldn't let us live in their world ♪ 970 00:55:28,283 --> 00:55:30,744 ♪ And we let them, let them beat us down ♪ 971 00:55:30,744 --> 00:55:33,330 ♪ Are we gonna take it anymore, fuck that ♪ 972 00:55:33,330 --> 00:55:36,249 ♪ Are we gonna take it anymore, fuck that ♪ 973 00:55:36,249 --> 00:55:38,960 ♪ The time to fight is now ♪ 974 00:55:38,960 --> 00:55:41,338 ♪ Fuck the system, fuck that world ♪ 975 00:55:41,338 --> 00:55:46,343 ♪ Stand, stand, stand, stand up and fight ♪ 976 00:55:47,010 --> 00:55:51,848 ♪ Stand, stand, stand, stand up and fight ♪ 977 00:55:53,016 --> 00:55:55,518 - [Judge] Yeah, yeah, oh yeah. 978 00:55:57,437 --> 00:55:59,230 - You're my slut. 979 00:55:59,230 --> 00:56:04,235 - And what would you do with that, oh (laughs). 980 00:56:05,403 --> 00:56:06,863 (gavel knocks) 981 00:56:06,863 --> 00:56:09,324 ♪ Stand together and take what is ours ♪ 982 00:56:09,324 --> 00:56:12,077 ♪ Are we gonna take it anymore, fuck that ♪ 983 00:56:12,077 --> 00:56:15,038 ♪ Are we gonna take it anymore, fuck that ♪ 984 00:56:15,038 --> 00:56:18,124 ♪ The time to fight is now ♪ 985 00:56:18,124 --> 00:56:21,294 - Oh yeah, yeah, yeah, you're a judge. 986 00:56:22,253 --> 00:56:24,714 (Judge moans) 987 00:56:26,883 --> 00:56:28,009 - [Nurse] What are you doing in here? 988 00:56:28,009 --> 00:56:30,970 - Um, the patients, they're rioting. 989 00:56:32,097 --> 00:56:35,475 (driving rock music continues) 990 00:56:35,475 --> 00:56:37,727 (wand vibrates) 991 00:56:37,727 --> 00:56:40,522 ♪ Fight ♪ 992 00:56:40,522 --> 00:56:43,274 ♪ Fight ♪ 993 00:56:43,274 --> 00:56:45,276 ♪ Fight ♪ 994 00:56:48,696 --> 00:56:51,783 (footsteps fall) 995 00:56:51,783 --> 00:56:53,993 (dramatic music) 996 00:56:53,993 --> 00:56:56,496 (nurse snaps) 997 00:57:05,255 --> 00:57:06,840 (guard grunts) 998 00:57:06,840 --> 00:57:11,803 (patients cheer) (blows land) 999 00:57:23,940 --> 00:57:26,693 (dramatic music continues) 1000 00:57:26,693 --> 00:57:29,446 (patients cheer) 1001 00:57:31,781 --> 00:57:34,200 (blows land) 1002 00:57:45,295 --> 00:57:50,300 (patients cheer) (triumphant musiC) 1003 00:57:53,303 --> 00:57:54,637 - What did I do? 1004 00:57:56,639 --> 00:57:59,142 (heels click) 1005 00:58:02,145 --> 00:58:03,521 (door closes) 1006 00:58:03,521 --> 00:58:06,441 - Mr. Mayor, to what do I owe the pleasure? 1007 00:58:06,441 --> 00:58:08,318 - We need to talk. - Well talk. 1008 00:58:08,318 --> 00:58:10,487 - It's over, we can't do this anymore. 1009 00:58:10,487 --> 00:58:11,696 - What do you mean it's over? 1010 00:58:11,696 --> 00:58:13,072 But I thought that we, 1011 00:58:13,072 --> 00:58:14,616 - There is no we. 1012 00:58:14,616 --> 00:58:16,868 - But what about us? - There's no us. 1013 00:58:16,868 --> 00:58:20,288 There is no us, there is no we, there's nothing. 1014 00:58:20,288 --> 00:58:23,374 (dramatic music) 1015 00:58:23,374 --> 00:58:26,085 I'm announcing my run for the senate. 1016 00:58:26,085 --> 00:58:30,548 I gave you what you wanted, I gave you Paradise Park. 1017 00:58:30,548 --> 00:58:31,966 Now get out. 1018 00:58:31,966 --> 00:58:35,929 (dramatic music continues) 1019 00:58:35,929 --> 00:58:38,431 (door closes) 1020 00:58:50,109 --> 00:58:52,570 - Wait a minute, you believe that? 1021 00:58:52,570 --> 00:58:54,572 You really believe that? 1022 00:58:56,157 --> 00:58:58,993 Could you, can't, don't you guys, you do get, 1023 00:58:58,993 --> 00:59:02,664 I'm with a patient, what the, stop it. 1024 00:59:02,664 --> 00:59:04,999 Now, where were we, ah yes. 1025 00:59:04,999 --> 00:59:08,002 Nurse, nurse, come in, come in, nurse, come in. 1026 00:59:08,002 --> 00:59:10,088 (dramatic music) 1027 00:59:10,088 --> 00:59:11,589 This man needs some drugs. 1028 00:59:11,589 --> 00:59:12,966 He needs some drugs, you got it? 1029 00:59:12,966 --> 00:59:15,969 He needs drugs, drugs, drugs, drugs. 1030 00:59:18,596 --> 00:59:22,475 See, I went to medical school, right. 1031 00:59:22,475 --> 00:59:25,228 Doctors, this is where we make our money. 1032 00:59:25,228 --> 00:59:27,647 Oh, so you won't take the drugs, oh, then I will. 1033 00:59:27,647 --> 00:59:30,191 Dr. Kaufman will take the drugs, yes, yes, yes. 1034 00:59:30,191 --> 00:59:33,945 Sorry, I had the drug (chews). 1035 00:59:33,945 --> 00:59:38,866 (laughs) I'm feeling better already. 1036 00:59:38,866 --> 00:59:42,370 I feel so alive (laughs). 1037 00:59:44,706 --> 00:59:47,375 (dramatic music continues) 1038 00:59:47,375 --> 00:59:50,211 Drugs, drugs, drugs, I love drugs, 1039 00:59:50,211 --> 00:59:53,798 I want some more (laughs). 1040 00:59:59,053 --> 01:00:02,640 (dramatic music continues) 1041 01:00:16,195 --> 01:00:21,200 (chains clink) (victims scream) 1042 01:00:27,165 --> 01:00:30,668 - Well, welcome, little nasty one, 1043 01:00:30,668 --> 01:00:35,340 I've come to cure you of all of your afflictions. 1044 01:00:35,340 --> 01:00:37,425 I've read your chart and for a start 1045 01:00:37,425 --> 01:00:41,554 we'll focus on the source of your addictions. 1046 01:00:41,554 --> 01:00:42,388 - Ugh. 1047 01:00:44,974 --> 01:00:49,562 - Propensity for masturbation resulting in ejaculation, 1048 01:00:52,899 --> 01:00:57,904 to awaken the prefrontal cortex of your brain (chuckles). 1049 01:01:00,782 --> 01:01:03,951 But with my help, I think you'll find 1050 01:01:03,951 --> 01:01:07,038 the sickness dwells within your mind. 1051 01:01:10,041 --> 01:01:10,875 Hmm. 1052 01:01:15,421 --> 01:01:19,425 And when I'm done, you'll sure be glad you came. 1053 01:01:22,637 --> 01:01:24,347 - You're a sick bitch. 1054 01:01:24,347 --> 01:01:29,352 - (chuckles) You have no idea how sick I can be. 1055 01:01:31,521 --> 01:01:32,355 You. 1056 01:01:33,564 --> 01:01:35,775 How did you get out of ward three? 1057 01:01:35,775 --> 01:01:37,985 (tense music) 1058 01:01:37,985 --> 01:01:40,822 - I was too much for Nurse Graves. 1059 01:01:42,073 --> 01:01:43,866 - Is that right? 1060 01:01:43,866 --> 01:01:45,451 Wow. 1061 01:01:45,451 --> 01:01:46,786 Sit down, relax. 1062 01:01:47,829 --> 01:01:50,164 Don't worry, you'll be next. 1063 01:01:53,376 --> 01:01:55,128 Hey, hey, excuse you. 1064 01:01:56,003 --> 01:01:57,463 Excuse you, what are you doing? 1065 01:01:57,463 --> 01:01:58,297 What the? 1066 01:02:02,343 --> 01:02:05,096 (captives laugh) 1067 01:02:07,515 --> 01:02:10,017 (nurse moans) 1068 01:02:13,271 --> 01:02:16,607 (tense music continues) 1069 01:02:19,026 --> 01:02:19,819 - Aw. 1070 01:02:21,821 --> 01:02:22,655 Bye bye. 1071 01:02:24,574 --> 01:02:27,493 - You're not dead, I'm so relieved. 1072 01:02:28,578 --> 01:02:30,121 I missed you so much. 1073 01:02:30,121 --> 01:02:32,874 (dramatic music) 1074 01:02:53,019 --> 01:02:55,688 (captives moan) 1075 01:02:59,484 --> 01:03:03,070 (dramatic music continues) 1076 01:03:09,535 --> 01:03:13,122 (captives moan and giggle) 1077 01:03:20,296 --> 01:03:23,883 (dramatic music continues) 1078 01:03:25,802 --> 01:03:29,388 (captives moan and giggle) 1079 01:03:40,650 --> 01:03:44,237 (dramatic music continues) 1080 01:03:45,321 --> 01:03:47,990 (captives moan) 1081 01:04:05,716 --> 01:04:06,801 - Hey. 1082 01:04:06,801 --> 01:04:08,386 - Hey guys, you ready? 1083 01:04:08,386 --> 01:04:10,513 - For what? - I'm doing my rounds, 1084 01:04:10,513 --> 01:04:11,347 - Stop it! - It's time 1085 01:04:11,347 --> 01:04:13,391 for Dolly's meds and food. 1086 01:04:13,391 --> 01:04:14,433 (orderlies laugh) 1087 01:04:14,433 --> 01:04:16,602 - She ain't going nowhere. 1088 01:04:19,146 --> 01:04:21,023 - You heard what Nurse Graves said, 1089 01:04:21,023 --> 01:04:22,775 two orderlies at all times. 1090 01:04:22,775 --> 01:04:24,819 - You heard what Nurse Graves said. 1091 01:04:24,819 --> 01:04:28,072 Listen, sugar tits, you handle it. 1092 01:04:28,072 --> 01:04:29,115 We're on break. 1093 01:04:29,115 --> 01:04:30,783 - Yeah, so fuck off. 1094 01:04:31,951 --> 01:04:33,286 - It's your funeral. 1095 01:04:33,286 --> 01:04:36,122 - No, it's your funeral, you little bitch. 1096 01:04:36,122 --> 01:04:38,624 You've caused me enough of a fucking headache. 1097 01:04:38,624 --> 01:04:42,253 Now you handle it or you're on your ass. 1098 01:04:42,253 --> 01:04:44,130 - Yes, ma'am. 1099 01:04:44,130 --> 01:04:45,882 - Goodbye, sugar tits. - Goodbye. 1100 01:04:45,882 --> 01:04:46,716 - Bye-bye. 1101 01:04:48,759 --> 01:04:51,345 - Stop banging your head. (captive grunts) 1102 01:04:51,345 --> 01:04:53,931 (gentle music) 1103 01:05:01,981 --> 01:05:03,399 - How you doing, Dolly? 1104 01:05:03,399 --> 01:05:07,904 It's time for your dinner and medication, hun. 1105 01:05:07,904 --> 01:05:10,323 You don't need this. 1106 01:05:10,323 --> 01:05:13,743 (gentle music continues) 1107 01:05:14,869 --> 01:05:18,956 (revs) Coming in for the landing. 1108 01:05:18,956 --> 01:05:21,417 Oh, come on, Dolly, you have to eat something, 1109 01:05:21,417 --> 01:05:23,878 even if it is just a few bites. 1110 01:05:23,878 --> 01:05:26,339 Okay, well, I'll just leave this here. 1111 01:05:26,339 --> 01:05:29,759 But I do have to give you your medication. 1112 01:05:29,759 --> 01:05:31,052 (nurse gasps) 1113 01:05:31,052 --> 01:05:35,222 - Listen, I like you, I really do, but I gotta go. 1114 01:05:36,140 --> 01:05:37,475 (nurse screams) 1115 01:05:37,475 --> 01:05:40,436 (tense music) 1116 01:05:40,436 --> 01:05:41,896 - Where the fuck is he? 1117 01:05:41,896 --> 01:05:42,897 - He'll be here, man. 1118 01:05:42,897 --> 01:05:44,899 - We're running out of time. 1119 01:05:44,899 --> 01:05:46,567 - Look, there he is. 1120 01:05:48,653 --> 01:05:50,029 (tires screech) 1121 01:05:50,029 --> 01:05:52,865 - Hey babe, get in, quick, get in. 1122 01:05:53,950 --> 01:05:56,619 - I don't blow you so you'll be late. 1123 01:05:56,619 --> 01:06:00,039 (driving rock music) 1124 01:06:00,039 --> 01:06:02,458 (car passes) 1125 01:06:03,876 --> 01:06:06,128 (water splashes) 1126 01:06:06,128 --> 01:06:07,588 (gentle music) 1127 01:06:07,588 --> 01:06:09,006 - [Vision] Benji. 1128 01:06:11,926 --> 01:06:14,679 Benji (giggles). 1129 01:06:17,431 --> 01:06:20,184 Benji (giggles). 1130 01:06:24,021 --> 01:06:26,232 Kill them, Benji. 1131 01:06:26,232 --> 01:06:29,652 Kill them all (giggles). 1132 01:06:38,828 --> 01:06:41,831 (suspenseful music) 1133 01:06:53,384 --> 01:06:57,638 - (giggles) Well, hello beautiful. 1134 01:06:58,889 --> 01:07:03,686 Looks like it's just you and your Uncle Bruno tonight. 1135 01:07:03,686 --> 01:07:05,187 Oh, look at these. 1136 01:07:06,897 --> 01:07:11,861 (inhales) Mmm, yeah, we're gonna have a very good time, 1137 01:07:13,571 --> 01:07:14,905 very, very nice. 1138 01:07:18,534 --> 01:07:20,036 Hold that thought. 1139 01:07:21,037 --> 01:07:26,042 I'll be right back, don't go anywhere (kisses). 1140 01:07:26,417 --> 01:07:27,918 (suspenseful music continues) 1141 01:07:27,918 --> 01:07:31,547 Oh, mm, baby, you are gonna love every inch. 1142 01:07:36,969 --> 01:07:38,137 What the fuck? 1143 01:07:39,513 --> 01:07:42,308 - Well, hello Uncle Bruno. - What? 1144 01:07:42,308 --> 01:07:46,395 - Well, I must admit your size is quite shocking. 1145 01:07:47,271 --> 01:07:50,191 I'm in the mood for a little ass play. 1146 01:07:50,191 --> 01:07:51,942 (Bruno grunts) (electricity sizzles) 1147 01:07:51,942 --> 01:07:55,446 (Dolly and patient laugh) 1148 01:08:00,785 --> 01:08:03,746 (Dolly and patient laugh) 1149 01:08:03,746 --> 01:08:08,751 (Bruno grunts) (electricity sizzles) 1150 01:08:09,293 --> 01:08:12,046 (patient cheers) 1151 01:08:15,382 --> 01:08:18,219 - Kill them, Benji, kill them all. 1152 01:08:26,685 --> 01:08:29,438 (patient laughs) 1153 01:08:39,115 --> 01:08:39,949 - No. 1154 01:08:43,702 --> 01:08:46,997 - Hey, who the hell's creeping around in here? 1155 01:08:46,997 --> 01:08:49,667 Come on out, fucking dingleberry. 1156 01:08:49,667 --> 01:08:50,751 Ow, what the fuck? 1157 01:08:50,751 --> 01:08:53,462 - Remember me, fuckface? 1158 01:08:53,462 --> 01:08:56,799 - Oh, I remember you, you fucking freak. 1159 01:08:57,716 --> 01:09:00,970 You got about two seconds to let me go. 1160 01:09:02,179 --> 01:09:05,432 Hey, pal, let's talk about this, huh? 1161 01:09:05,432 --> 01:09:07,268 - Oh, are we pals now? 1162 01:09:08,561 --> 01:09:13,357 I don't think so, but I got something to tell you. 1163 01:09:13,357 --> 01:09:14,316 - What? 1164 01:09:14,316 --> 01:09:17,486 - It's about these dangleberries (cackles). 1165 01:09:17,486 --> 01:09:20,322 (orderly screams) 1166 01:09:30,332 --> 01:09:33,085 (frenetic music) 1167 01:09:42,511 --> 01:09:43,846 Spooky, finally. 1168 01:09:48,893 --> 01:09:52,062 - Come on guys, let's go, we gotta get Dolly out. 1169 01:09:52,062 --> 01:09:53,772 - I swear to God, Carl, yell at me one more time 1170 01:09:53,772 --> 01:09:56,942 and I'm never sleeping with you again. 1171 01:09:58,152 --> 01:10:00,905 (frenetic music) 1172 01:10:02,364 --> 01:10:05,075 - Please, take me with you. 1173 01:10:05,075 --> 01:10:06,452 - What? 1174 01:10:06,452 --> 01:10:08,120 - Get me outta here. 1175 01:10:09,663 --> 01:10:11,081 - Okay, let's go. 1176 01:10:12,458 --> 01:10:15,211 - I've got you now, you little bitch. 1177 01:10:15,211 --> 01:10:20,216 (Dolly grunts) (nurse gasps) 1178 01:10:22,676 --> 01:10:25,221 (upbeat music) 1179 01:10:31,810 --> 01:10:36,148 ♪ Before I bid you, say adieu ♪ 1180 01:10:36,148 --> 01:10:39,902 ♪ I've got some things to say to you ♪ 1181 01:10:39,902 --> 01:10:44,823 ♪ You're mean and nasty and I hate your guts ♪ 1182 01:10:44,823 --> 01:10:49,411 ♪ You make me sick and no one cares for you much ♪ 1183 01:10:49,411 --> 01:10:53,540 ♪ So before I leave this place ♪ 1184 01:10:53,540 --> 01:10:58,003 ♪ I'm gonna tap dance, I'm gonna tap dance ♪ 1185 01:10:58,003 --> 01:11:02,341 ♪ I'm gonna tap dance, I'm gonna tap dance ♪ 1186 01:11:02,341 --> 01:11:07,346 ♪ I'm gonna tap dance, I'm gonna tap dance on your face ♪ 1187 01:11:08,222 --> 01:11:10,975 (shoes tap) 1188 01:11:10,975 --> 01:11:14,395 (upbeat music continues) 1189 01:11:23,570 --> 01:11:28,575 ♪ So mean and nasty, hey, look at your guts ♪ 1190 01:11:28,575 --> 01:11:32,830 ♪ You make me sick, I never cared for you much ♪ 1191 01:11:32,830 --> 01:11:37,209 ♪ Here are my final words to you ♪ 1192 01:11:37,209 --> 01:11:41,630 ♪ I'm happy to tap dance, thanks for the last chance ♪ 1193 01:11:41,630 --> 01:11:45,718 ♪ Love to tap dance on your face ♪ 1194 01:11:54,184 --> 01:11:55,728 - You better bring your A game today. 1195 01:11:55,728 --> 01:11:56,770 I don't want any problems with those freaks 1196 01:11:56,770 --> 01:11:58,605 at Paradise Park, you understand? 1197 01:11:58,605 --> 01:11:59,898 - Yes, sir. 1198 01:11:59,898 --> 01:12:02,484 (crowd cheers) 1199 01:12:03,444 --> 01:12:05,946 - Hey, how do I look, Doris? 1200 01:12:05,946 --> 01:12:07,156 - Fat and sweaty, Mr. Mayor. 1201 01:12:07,156 --> 01:12:08,240 Did you take your blood pressure pills? 1202 01:12:08,240 --> 01:12:09,575 - Of course. 1203 01:12:09,575 --> 01:12:10,701 - How much pork did you eat? 1204 01:12:10,701 --> 01:12:13,037 - What, my pork, what? 1205 01:12:13,037 --> 01:12:15,581 What are you, my campaign manager or my mother? 1206 01:12:15,581 --> 01:12:16,540 - Pork sandwiches? 1207 01:12:16,540 --> 01:12:18,751 - I didn't have any pork. - Pork sandwich, really? 1208 01:12:18,751 --> 01:12:22,421 - I didn't have, I hadn't. - Pork sandwiches. 1209 01:12:22,421 --> 01:12:24,048 You had four. 1210 01:12:24,048 --> 01:12:25,382 - I don't remember. 1211 01:12:25,382 --> 01:12:27,801 - Ah, ah, ah, stay focused. 1212 01:12:27,801 --> 01:12:29,386 What's the message? 1213 01:12:30,971 --> 01:12:32,556 - It's time to take this town, 1214 01:12:32,556 --> 01:12:35,476 our country back and give it to normal Americans. 1215 01:12:35,476 --> 01:12:38,270 It's time to clean it up once and for all. 1216 01:12:38,270 --> 01:12:40,064 - Okay, very good. 1217 01:12:40,064 --> 01:12:41,023 Good luck, Mr. Mayor. 1218 01:12:41,023 --> 01:12:42,107 - Pull, pull! 1219 01:12:43,650 --> 01:12:46,320 Hurry up! - Shut up, you asshole. 1220 01:12:47,571 --> 01:12:50,366 - Come on, hurry up, pull, pull! 1221 01:12:50,366 --> 01:12:52,117 - Don't see you doing anything. 1222 01:12:52,117 --> 01:12:53,744 - Pull, pull harder! 1223 01:12:55,913 --> 01:12:56,747 Pull! 1224 01:13:01,126 --> 01:13:03,420 ♪ I'm sick of this shit ♪ 1225 01:13:03,420 --> 01:13:06,048 ♪ Not gonna take it no more ♪ 1226 01:13:06,048 --> 01:13:08,550 ♪ My friends are coming ♪ 1227 01:13:08,550 --> 01:13:11,220 ♪ And we're busting through these doors ♪ 1228 01:13:11,220 --> 01:13:13,972 ♪ Yes thought you could break me ♪ 1229 01:13:13,972 --> 01:13:16,183 ♪ But you were wrong ♪ 1230 01:13:16,183 --> 01:13:18,310 ♪ So go on and hate me ♪ 1231 01:13:18,310 --> 01:13:21,313 ♪ I don't care, 'cause I'm singing this song ♪ 1232 01:13:21,313 --> 01:13:26,318 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa ♪ 1233 01:13:26,318 --> 01:13:28,821 ♪ I'm sick of your rules ♪ 1234 01:13:28,821 --> 01:13:31,407 ♪ You ain't got the right ♪ 1235 01:13:31,407 --> 01:13:33,951 ♪ So kiss it all goodbye ♪ 1236 01:13:33,951 --> 01:13:36,495 ♪ We're gonna stand and fight ♪ 1237 01:13:36,495 --> 01:13:41,500 ♪ You wanted to break me, but I was strong ♪ 1238 01:13:41,583 --> 01:13:43,669 ♪ Don't care if you hate me ♪ 1239 01:13:43,669 --> 01:13:46,713 ♪ I'm leaving here and I'm signing this song ♪ 1240 01:13:46,713 --> 01:13:48,924 ♪ Psych ward, psych ward ♪ 1241 01:13:48,924 --> 01:13:51,385 ♪ Psych ward, break out ♪ 1242 01:13:51,385 --> 01:13:53,929 ♪ Psych ward, psych ward ♪ 1243 01:13:53,929 --> 01:13:56,598 ♪ Psych ward, break out ♪ 1244 01:13:56,598 --> 01:14:01,562 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa ♪ 1245 01:14:01,562 --> 01:14:06,567 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa ♪ 1246 01:14:06,692 --> 01:14:08,944 ♪ Psych ward, psych ward ♪ 1247 01:14:08,944 --> 01:14:11,697 ♪ Psych ward, break out ♪ 1248 01:14:11,697 --> 01:14:14,158 ♪ Psych ward, psych ward ♪ 1249 01:14:14,158 --> 01:14:17,995 ♪ Psych ward, break out ♪ 1250 01:14:17,995 --> 01:14:20,581 (sirens blare) 1251 01:14:24,042 --> 01:14:26,545 (upbeat electronic music) 1252 01:14:26,545 --> 01:14:30,090 - Spooky, Spooky, I'm in here, I can't get out. 1253 01:14:30,090 --> 01:14:31,758 Can you hear me? 1254 01:14:31,758 --> 01:14:35,262 Spooky, Spooky, Spooky, I'm in here. 1255 01:14:35,262 --> 01:14:36,763 - Get me out of here. - Open this, Dolly, 1256 01:14:36,763 --> 01:14:39,183 we're right outside. - They're here right now. 1257 01:14:39,183 --> 01:14:40,976 - One more pull, guys. 1258 01:14:42,311 --> 01:14:45,063 - Oh my God, Dolly, Dolly. 1259 01:14:45,063 --> 01:14:46,857 - Okay, bitch, let's go, let's go. 1260 01:14:46,857 --> 01:14:49,443 - Let's go, get her in the car. 1261 01:14:50,360 --> 01:14:52,362 Come on, come on, come on. 1262 01:14:52,362 --> 01:14:55,616 Let's go, let's go, let's go, get in the car. 1263 01:14:55,616 --> 01:14:57,117 Everybody in? - No. 1264 01:14:58,035 --> 01:14:59,620 (car revs) Woo! 1265 01:14:59,620 --> 01:15:02,206 (crowd cheers) 1266 01:15:19,765 --> 01:15:21,350 - Thank you, thank you very much, 1267 01:15:21,350 --> 01:15:24,811 ladies and gentlemen, thank you, thank you. 1268 01:15:24,811 --> 01:15:26,313 People of Tromaville, 1269 01:15:26,313 --> 01:15:28,899 I ask you, who wants to take our country back? 1270 01:15:28,899 --> 01:15:29,733 (crowd cheers) 1271 01:15:29,733 --> 01:15:33,487 I'm talking about America, folks, our America, 1272 01:15:33,487 --> 01:15:37,783 land of the rich and home of the American dream. 1273 01:15:37,783 --> 01:15:40,118 I'm gonna take our town back from the freaks, 1274 01:15:40,118 --> 01:15:42,663 the weirdos, and the sexual deviants. 1275 01:15:42,663 --> 01:15:43,914 (crowd cheers) 1276 01:15:43,914 --> 01:15:46,166 I'm gonna make our town American again, 1277 01:15:46,166 --> 01:15:48,669 a new drum Tromaville, a wholesome community 1278 01:15:48,669 --> 01:15:52,214 that understands morality and family values. 1279 01:15:52,214 --> 01:15:53,966 If this sounds like the America you want, 1280 01:15:53,966 --> 01:15:56,218 then vote for me, Harry Cox, 1281 01:15:56,218 --> 01:15:58,011 and let's send a message of Washington 1282 01:15:58,011 --> 01:16:00,639 and run that bum Senator Kaufman out of town 1283 01:16:00,639 --> 01:16:02,099 once and for all. 1284 01:16:02,099 --> 01:16:05,561 - [Crowd] Harry Cox, Harry Cox, Harry Cox. 1285 01:16:05,561 --> 01:16:07,354 - I have a dream, ladies and gentlemen, 1286 01:16:07,354 --> 01:16:10,190 we can move forward to the past. 1287 01:16:10,190 --> 01:16:12,442 Ladies and gentlemen, I present to you, 1288 01:16:12,442 --> 01:16:14,361 the new Tromaville USA. 1289 01:16:17,239 --> 01:16:19,825 (crowd cheers) 1290 01:16:24,371 --> 01:16:26,832 Thank you, thank you very much, 1291 01:16:26,832 --> 01:16:28,667 and God bless America. 1292 01:16:29,751 --> 01:16:31,587 (crowd cheers) 1293 01:16:31,587 --> 01:16:34,339 (dramatic music) 1294 01:16:35,841 --> 01:16:36,758 - And done. 1295 01:16:38,093 --> 01:16:39,511 - Yes, excellent, 1296 01:16:41,179 --> 01:16:43,640 love you too, Mr. Senator. 1297 01:16:43,640 --> 01:16:45,642 (crowd cheers) 1298 01:16:45,642 --> 01:16:47,311 - Oh yes. - What? 1299 01:16:47,311 --> 01:16:50,397 - Oh yes, oh yes, ahh, I'm a bad man. 1300 01:16:51,356 --> 01:16:53,859 (crowd jeers) 1301 01:17:07,164 --> 01:17:09,374 (Cox grunts) 1302 01:17:09,374 --> 01:17:12,127 (dramatic music) 1303 01:17:23,930 --> 01:17:26,600 (bomb explodes) 1304 01:17:28,352 --> 01:17:30,812 (dramatic music continues) 1305 01:17:30,812 --> 01:17:32,147 - Cue the music. 1306 01:17:34,399 --> 01:17:35,233 - Oh. 1307 01:17:36,360 --> 01:17:38,320 - Sucks to be you, honey. 1308 01:17:38,320 --> 01:17:39,154 Hold her. 1309 01:17:44,660 --> 01:17:49,289 - Ladies and gentlemen, your new queen, Slasherella. 1310 01:17:49,289 --> 01:17:51,708 (crowd boos) 1311 01:17:56,922 --> 01:17:58,840 - Oh, shut the fuck up! 1312 01:18:01,593 --> 01:18:04,096 (crowd jeers) 1313 01:18:11,228 --> 01:18:13,814 (gentle music) 1314 01:18:21,863 --> 01:18:23,532 - Yeah, that's mine. 1315 01:18:23,532 --> 01:18:24,783 - Who are you? 1316 01:18:24,783 --> 01:18:29,621 - I'm the owner of that gun there, Detective Walt Wednesday. 1317 01:18:29,621 --> 01:18:32,457 - What are you doing here? 1318 01:18:32,457 --> 01:18:33,458 - Mayor Cox took me hostage, 1319 01:18:33,458 --> 01:18:37,003 brought me here to Slasherella's hideout, 1320 01:18:37,003 --> 01:18:40,173 so I wouldn't expose him and ruin his political career. 1321 01:18:40,173 --> 01:18:42,259 There's no time for small talk, 1322 01:18:42,259 --> 01:18:43,427 gotta stop Slasherella before she blows 1323 01:18:43,427 --> 01:18:45,220 us all to smithereens. 1324 01:18:45,220 --> 01:18:46,138 - What? 1325 01:18:46,138 --> 01:18:47,764 - Slasherella, she's gonna blow up the entire park 1326 01:18:47,764 --> 01:18:49,599 during Mayor Cox's speech. 1327 01:18:49,599 --> 01:18:53,019 The coronation was just a ruse to get everybody together. 1328 01:18:53,019 --> 01:18:54,604 - Oh my God. 1329 01:18:54,604 --> 01:18:55,522 - Let's go. 1330 01:18:57,190 --> 01:19:00,026 (Wednesday gasps) 1331 01:19:01,278 --> 01:19:03,280 - Obviously, obviously they can know this is fake, 1332 01:19:03,280 --> 01:19:06,283 this is fake, this was put out by my opponent, 1333 01:19:06,283 --> 01:19:09,244 that rat fink Senator Kaufman. 1334 01:19:09,244 --> 01:19:10,871 He's the one that put that out. 1335 01:19:10,871 --> 01:19:13,373 (crowd jeers) 1336 01:19:14,583 --> 01:19:17,002 (crowd boos) 1337 01:19:21,590 --> 01:19:25,343 (car revs) (horn blows) 1338 01:19:25,343 --> 01:19:27,929 (crowd cheers) 1339 01:19:40,901 --> 01:19:44,529 - Well, well, well, look what the cat dragged in. 1340 01:19:44,529 --> 01:19:49,534 - [Crowd] Kill her, kill her, kill her, kill her, kill her, 1341 01:19:49,576 --> 01:19:54,498 kill her, kill her, kill her, kill her, kill her, kill her, 1342 01:19:55,916 --> 01:20:00,837 kill her, kill her, kill her, kill her, kill her, kill her, 1343 01:20:02,339 --> 01:20:05,967 kill her, kill her. - You ain't even worth it. 1344 01:20:05,967 --> 01:20:09,179 - (laughs) I'm not worth it. 1345 01:20:09,179 --> 01:20:10,597 I'm not worth it! 1346 01:20:11,431 --> 01:20:12,474 What do you mean I'm not worth, 1347 01:20:12,474 --> 01:20:15,018 I fucking loved you, you bitch. 1348 01:20:15,018 --> 01:20:18,271 I'm not worth it, I'm not worth it. 1349 01:20:18,271 --> 01:20:20,190 - Hey, bitch, aren't you forgetting about something? 1350 01:20:20,190 --> 01:20:21,191 - What? - Yeah, 1351 01:20:21,191 --> 01:20:23,401 what the fuck about us? 1352 01:20:23,401 --> 01:20:24,861 - Dolly, Dolly, Dolly, that's all you 1353 01:20:24,861 --> 01:20:26,863 ever fucking talk about. 1354 01:20:28,824 --> 01:20:30,450 - Fuck you, Slasherella. 1355 01:20:30,450 --> 01:20:32,244 You can take your fucking Paradise Park 1356 01:20:32,244 --> 01:20:34,329 and shove it up your ass. 1357 01:20:34,329 --> 01:20:36,331 - Wait, what, where are y'all going? 1358 01:20:36,331 --> 01:20:38,959 Well, fine, fuck you, I don't need you either. 1359 01:20:38,959 --> 01:20:41,127 I never needed you. 1360 01:20:41,127 --> 01:20:42,754 And you people, you know what? 1361 01:20:42,754 --> 01:20:45,465 I got something to say. 1362 01:20:45,465 --> 01:20:46,675 - So do I. 1363 01:20:46,675 --> 01:20:49,261 (upbeat rock music) 1364 01:20:49,261 --> 01:20:54,266 ♪ Slasherella, you're as rotten as an apple can be ♪ 1365 01:20:54,891 --> 01:20:59,896 ♪ Slasherella, I hear the devil needs some company ♪ 1366 01:21:01,064 --> 01:21:03,900 ♪ The big house is where you're going ♪ 1367 01:21:03,900 --> 01:21:08,905 ♪ And I'm the one that's throwing away the key ♪ 1368 01:21:09,447 --> 01:21:14,452 ♪ Mr. Detective, I hear you're playing the fool ♪ 1369 01:21:15,203 --> 01:21:20,208 ♪ Mr. Detective, you need to head on back to school ♪ 1370 01:21:21,334 --> 01:21:24,212 ♪ I don't care what you're saying ♪ 1371 01:21:24,212 --> 01:21:29,217 ♪ I ain't ever playing by the rules ♪ 1372 01:21:30,468 --> 01:21:31,970 ♪ You'll never get away with it ♪ 1373 01:21:31,970 --> 01:21:33,221 ♪ Oh, yes, I am ♪ 1374 01:21:33,221 --> 01:21:35,056 ♪ You'll never get away with it ♪ 1375 01:21:35,056 --> 01:21:36,182 ♪ Yes, I am ♪ 1376 01:21:36,182 --> 01:21:38,768 ♪ You'll ever get away with it ♪ 1377 01:21:38,768 --> 01:21:41,187 ♪ Never, never, never, never, never ♪ 1378 01:21:41,187 --> 01:21:42,606 ♪ You're a real tough cookie ♪ 1379 01:21:42,606 --> 01:21:46,735 ♪ But I'm gonna cut you down to size ♪ 1380 01:21:46,735 --> 01:21:51,489 ♪ You're a little too late, get ready for a big surprise ♪ 1381 01:21:51,489 --> 01:21:54,492 ♪ Yeah, bitch, yeah ♪ 1382 01:21:56,161 --> 01:21:59,956 (upbeat rock music continues) 1383 01:22:10,926 --> 01:22:12,218 ♪ You'll never get away with it ♪ 1384 01:22:12,218 --> 01:22:13,720 ♪ Oh, yes, I am ♪ 1385 01:22:13,720 --> 01:22:15,430 ♪ You'll never get away with it ♪ 1386 01:22:15,430 --> 01:22:16,598 ♪ Yes, I am ♪ 1387 01:22:16,598 --> 01:22:19,100 ♪ You'll never get away with it ♪ 1388 01:22:19,100 --> 01:22:22,395 ♪ Yes, I, never, never, never, never, never, never ♪ 1389 01:22:22,395 --> 01:22:24,189 ♪ You'll never get away with it ♪ 1390 01:22:24,189 --> 01:22:25,273 ♪ Yes, I am ♪ 1391 01:22:25,273 --> 01:22:27,067 ♪ You'll never get away with it ♪ 1392 01:22:27,067 --> 01:22:28,109 ♪ Yes, I am ♪ 1393 01:22:28,109 --> 01:22:30,528 ♪ You'll never get away with it ♪ 1394 01:22:30,528 --> 01:22:33,573 ♪ Never, never, never, never, never ♪ 1395 01:22:33,573 --> 01:22:38,536 ♪ Never, never, never, never, never, never ♪ 1396 01:22:38,536 --> 01:22:40,872 ♪ Yes, I am ♪ 1397 01:22:42,165 --> 01:22:44,626 - Dolly Deadly, it always ends the same, 1398 01:22:44,626 --> 01:22:47,379 you always get everything, and everybody loves you. 1399 01:22:47,379 --> 01:22:48,672 Nobody loves me. 1400 01:22:48,672 --> 01:22:52,425 Well, if I can't have you, nobody will. 1401 01:22:52,425 --> 01:22:55,512 (detonator beeps) (explosion blasts) 1402 01:22:55,512 --> 01:22:57,013 (Cox screams) 1403 01:22:57,013 --> 01:22:59,766 (blood splashes) 1404 01:23:05,105 --> 01:23:08,274 - The fuck, why is this not working, I don't understand. 1405 01:23:08,274 --> 01:23:10,276 - Place your hands behind your back, Slasherella. 1406 01:23:10,276 --> 01:23:12,362 You're under arrest. - For what? 1407 01:23:12,362 --> 01:23:13,196 - You're gonna to the big house 1408 01:23:13,196 --> 01:23:15,824 and then you'll have plenty of time to think about it there. 1409 01:23:15,824 --> 01:23:18,576 (dramatic music) 1410 01:23:20,286 --> 01:23:22,622 - Now do we have some Meat Hook Mike fans 1411 01:23:22,622 --> 01:23:24,207 in the crowd today? 1412 01:23:25,083 --> 01:23:29,004 Surely, there's some love for Ice Pick Pete. 1413 01:23:29,004 --> 01:23:31,047 Well, I think I know who everybody's 1414 01:23:31,047 --> 01:23:33,341 favorite serial killer is. 1415 01:23:33,341 --> 01:23:36,886 Hocus Pocus, what do I see in the mirror? 1416 01:23:36,886 --> 01:23:39,723 I think it's everybody's favorite serial killer. 1417 01:23:39,723 --> 01:23:42,934 Ladies and gentlemen, serial killer of the year, 1418 01:23:42,934 --> 01:23:44,019 Dolly Deadly! 1419 01:23:45,478 --> 01:23:46,855 (crowd cheers) 1420 01:23:46,855 --> 01:23:49,858 (upbeat rock music) 1421 01:23:56,781 --> 01:24:01,745 ♪ Serial killer, back again ♪ 1422 01:24:01,745 --> 01:24:06,082 ♪ Serial killer, oh, yeah, yeah ♪ 1423 01:24:06,082 --> 01:24:08,626 (crowd cheers) 1424 01:24:15,175 --> 01:24:19,012 (upbeat rock music continues) 1425 01:24:25,143 --> 01:24:27,896 (dramatic music) 1426 01:24:37,363 --> 01:24:42,368 ♪ Hey Benji, let's do this one more time ♪ 1427 01:24:45,872 --> 01:24:47,415 ♪ Kill, Dolly, kill ♪ 1428 01:24:47,415 --> 01:24:52,420 ♪ One step forward and 12 steps back ♪ 1429 01:24:52,879 --> 01:24:57,884 ♪ Gonna do it up and I'll never look back ♪ 1430 01:24:58,551 --> 01:25:01,096 ♪ I don't have time for shit ♪ 1431 01:25:01,096 --> 01:25:03,556 ♪ I never confess, I've seen the sin ♪ 1432 01:25:03,556 --> 01:25:08,561 ♪ I'm the man in black you sniff on your judgment day ♪ 1433 01:25:09,270 --> 01:25:11,981 ♪ You can run from the horror ♪ 1434 01:25:11,981 --> 01:25:15,902 ♪ You can run all night ♪ 1435 01:25:15,902 --> 01:25:20,907 ♪ Just know you can't hold out tonight ♪ 1436 01:25:20,949 --> 01:25:23,785 ♪ You can run from the madness ♪ 1437 01:25:23,785 --> 01:25:27,789 ♪ You can run all night ♪ 1438 01:25:27,789 --> 01:25:32,252 ♪ Just know we all are killing time ♪ 1439 01:25:32,252 --> 01:25:34,254 ♪ You only kill ♪ 1440 01:25:34,254 --> 01:25:37,966 (upbeat rock music continues) 1441 01:25:37,966 --> 01:25:42,971 ♪ Kill, Dolly, kill ♪ 1442 01:25:45,223 --> 01:25:50,228 ♪ We're one step forward and 12 steps back ♪ 1443 01:25:51,104 --> 01:25:56,109 ♪ Gonna do what I want but I'll never look back ♪ 1444 01:25:56,943 --> 01:25:59,821 ♪ Well I don't trust anyone ♪ 1445 01:25:59,821 --> 01:26:01,990 ♪ And I'll do this shot for fun ♪ 1446 01:26:01,990 --> 01:26:04,284 ♪ I'm gonna kill, kill, kill ♪ 1447 01:26:04,284 --> 01:26:07,662 ♪ 'Cause I'm sick, sick, sick ♪ 1448 01:26:07,662 --> 01:26:10,415 ♪ You can run for the horror ♪ 1449 01:26:10,415 --> 01:26:14,502 ♪ You can run all night ♪ 1450 01:26:14,502 --> 01:26:19,340 ♪ Just know you can't hold out tonight ♪ 1451 01:26:19,340 --> 01:26:22,343 ♪ You can run form the madness ♪ 1452 01:26:22,343 --> 01:26:26,347 ♪ You can run all night ♪ 1453 01:26:26,347 --> 01:26:30,810 ♪ Just know we all are killing time ♪ 1454 01:26:30,810 --> 01:26:33,396 ♪ Kill, Dolly, kill ♪ 1455 01:26:33,396 --> 01:26:36,774 (upbeat rock music continues) 1456 01:26:36,774 --> 01:26:39,777 ♪ Kill, Dolly, kill ♪ 1457 01:26:48,953 --> 01:26:53,958 ♪ You can run ♪ 1458 01:26:54,542 --> 01:26:59,547 ♪ But you can't hide ♪ 1459 01:27:00,715 --> 01:27:03,343 ♪ You can run ♪ 1460 01:27:03,343 --> 01:27:06,763 ♪ But you're gonna die ♪ 1461 01:27:06,763 --> 01:27:09,599 ♪ You can run from the horror ♪ 1462 01:27:09,599 --> 01:27:13,728 ♪ You can run all night ♪ 1463 01:27:13,728 --> 01:27:16,314 ♪ Just know you can't ♪ 1464 01:27:16,314 --> 01:27:18,650 - Serial killer of the year. 1465 01:27:20,443 --> 01:27:22,612 Serial killer of the year. 1466 01:27:24,781 --> 01:27:26,950 Serial killer of the year. 1467 01:27:28,785 --> 01:27:30,954 Serial killer of the year. 1468 01:27:32,872 --> 01:27:35,041 Serial killer of the year. 1469 01:27:37,085 --> 01:27:39,254 Serial killer of the year. 1470 01:27:41,214 --> 01:27:42,048 Yay! 1471 01:27:44,259 --> 01:27:47,345 Oh, it's just you, me, and our dolls. 1472 01:27:49,514 --> 01:27:51,683 We don't need nobody else. 1473 01:27:53,309 --> 01:27:56,104 (speaker cackles) 1474 01:28:01,859 --> 01:28:03,903 ♪ We are gonna die ♪ 1475 01:28:03,903 --> 01:28:06,990 (upbeat rock music) 1476 01:28:22,046 --> 01:28:26,801 ♪ Hey baby, just remember, mom loves you ♪ 1477 01:28:28,678 --> 01:28:31,264 (spooky music) 99942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.