All language subtitles for episode 10anglais

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:12,340 My darling Doreen, as I stand here tonight welcoming our friends and 2 00:00:12,480 --> 00:00:15,120 it's an opportunity for me to confess publicly. 3 00:00:15,960 --> 00:00:17,620 Oh, baby. 4 00:00:18,080 --> 00:00:19,800 It's you, baby, and you alone. 5 00:00:20,080 --> 00:00:23,780 Let's go through this world together in love. You look unbelievable. 6 00:00:24,100 --> 00:00:25,560 You look radiant. You look gracious. 7 00:00:26,960 --> 00:00:31,800 Jagger, what do you think, son? Yes or no? What do you think? Yes? I can 8 00:00:31,800 --> 00:00:33,920 the world with just one hand. 9 00:00:34,700 --> 00:00:37,440 As long as you're holding the other one. I love you, baby. 10 00:00:38,140 --> 00:00:42,420 PK, you bring a lot of color and purpose to my life. A life that is seemingly 11 00:00:42,420 --> 00:00:46,040 impossible to live if you weren't by my side. My husband! 12 00:00:46,300 --> 00:00:47,900 I was just thinking about my husband! 13 00:00:48,920 --> 00:00:52,680 To the man of my life, to the king of my dreams and the mate. 14 00:00:53,840 --> 00:00:58,480 We renewed our vow that a dress I would expect you to wear. We got it right the 15 00:00:58,480 --> 00:01:00,560 first time around. I don't want to, like, tempt fate. 16 00:01:02,700 --> 00:01:04,300 I can't stand the fact I wasn't there then. 17 00:01:05,880 --> 00:01:07,480 I'm okay, I'm okay. 18 00:01:08,360 --> 00:01:12,800 We had a really difficult year. He was spending a lot of time in London and it 19 00:01:12,800 --> 00:01:14,220 was the year that I needed him the most. 20 00:01:14,520 --> 00:01:18,320 You have been through a really traumatic thing and also you have a lot of fear 21 00:01:18,320 --> 00:01:19,660 in you that isn't rational. 22 00:01:20,220 --> 00:01:23,700 And there are also elements that I don't consider are PTSD. 23 00:01:24,100 --> 00:01:29,180 I consider they're more obnoxious. I started to feel like, is it possible if 24 00:01:29,180 --> 00:01:30,260 can I would not make it? 25 00:01:30,730 --> 00:01:34,690 When I first met Dorit, she was not quite as high maintenance as she is now. 26 00:01:36,910 --> 00:01:40,670 Do you think he still wants to be married to you? 27 00:01:41,550 --> 00:01:42,550 No. 28 00:01:42,910 --> 00:01:43,910 I don't. 29 00:01:44,230 --> 00:01:45,230 I know this. 30 00:01:45,350 --> 00:01:48,390 If I have to go to war, I will go to war. 31 00:01:49,750 --> 00:01:54,830 Once you get to that headspace, it's not going to be easy to pull me back. 32 00:01:55,150 --> 00:01:56,150 You've got to get out. 33 00:02:11,810 --> 00:02:14,690 Storm, why do you smell gutting? What did you get into? 34 00:02:16,590 --> 00:02:18,570 Storm, let me wash the sofa! 35 00:02:23,550 --> 00:02:27,430 Your total for this is $37 ,000. 36 00:02:28,270 --> 00:02:30,390 I hope that wasn't too much of a shock. 37 00:02:30,730 --> 00:02:32,550 I'm not going to have to hook on Sunset. 38 00:02:41,770 --> 00:02:44,450 Hi, sweetheart. I wanted to invite you to dinner. 39 00:02:44,690 --> 00:02:50,130 I thought it'd be nice to have you and Eric and Jerique. Oh, I love that. Are 40 00:02:50,130 --> 00:02:51,950 those puka shells or pearls? 41 00:02:52,230 --> 00:02:54,610 No, these are diamonds, baby. 42 00:02:55,190 --> 00:02:56,190 Oh, wow. 43 00:03:00,850 --> 00:03:05,510 Thank you. 44 00:03:20,270 --> 00:03:21,550 Didn't you say she'd cut the t -shirts? 45 00:03:22,130 --> 00:03:23,430 Well, this was easier. 46 00:03:23,850 --> 00:03:24,850 I'll bet. 47 00:03:24,890 --> 00:03:28,210 Okay, look, I have a bar assortment. Wow. 48 00:03:28,990 --> 00:03:33,350 You must be prepared for... Oh. 49 00:03:35,330 --> 00:03:39,710 I have ulterior motive for asking you over. 50 00:03:41,070 --> 00:03:45,090 What do you want? Well, I wanted to see if maybe you would come with me to 51 00:03:45,090 --> 00:03:48,230 Augusta and meet my mother. 52 00:03:50,019 --> 00:03:53,880 And I thought it would be fun to, like, show you Augusta, like, where I grew up. 53 00:03:53,880 --> 00:03:57,560 I would love to see that. I'm a little nervous about your mom, but other than 54 00:03:57,560 --> 00:04:01,640 that, I'm really good. Now, listen, I love my mother. Of course. But she's 55 00:04:01,640 --> 00:04:06,600 difficult. My mother and I have found ourselves in sort of a bad place for the 56 00:04:06,600 --> 00:04:07,700 past ten years. 57 00:04:08,040 --> 00:04:13,140 My mom still really likes Christian, but I don't know if she really likes me. 58 00:04:14,840 --> 00:04:18,140 I don't feel like I've ever made her proud or happy. 59 00:04:18,620 --> 00:04:19,620 As a daughter. 60 00:04:23,280 --> 00:04:29,060 I have been resentful about my mother's praise on Christian, even after we were 61 00:04:29,060 --> 00:04:33,500 divorced. Oh, did you see Christian did this in the Wall Street Journal or the 62 00:04:33,500 --> 00:04:39,320 New York Times? And I'm like, yeah, but did you remember my store that's so 63 00:04:39,320 --> 00:04:40,440 beautiful in West Hollywood? 64 00:04:41,400 --> 00:04:42,660 Give me some praise. 65 00:04:43,740 --> 00:04:44,780 We need backup. 66 00:04:45,540 --> 00:04:47,560 Let's ask how else you can do it. Yeah. 67 00:04:50,460 --> 00:04:52,560 Yeah. Where are you? 68 00:04:53,360 --> 00:04:54,360 In bed. 69 00:04:54,560 --> 00:04:56,200 Oh, I'm so jealous. 70 00:04:56,700 --> 00:05:03,380 We're sitting here chit -chatting. I am going to Augusta to see my mother. 71 00:05:03,720 --> 00:05:08,100 And thought maybe you might want to join us. 72 00:05:09,660 --> 00:05:11,020 You want me to come too? 73 00:05:11,300 --> 00:05:13,220 Yeah. Have you met Reba? 74 00:05:13,540 --> 00:05:17,690 No. You have not met Reba. Yeah, 75 00:05:18,730 --> 00:05:19,930 we can hang out on my porch. 76 00:05:22,170 --> 00:05:26,450 No, this is real personal. It's a personal visit. 77 00:05:27,190 --> 00:05:32,870 And I really would like to get to a place with my mother where I don't feel 78 00:05:32,870 --> 00:05:38,830 awkward around her. Garcelle and Kyle are the perfect women to take with me on 79 00:05:38,830 --> 00:05:42,310 this trip. Because their mothers have passed, they inspire me to do this. 80 00:05:44,060 --> 00:05:45,060 Turning 82. 81 00:05:45,320 --> 00:05:51,900 And I don't want to have any lost years with my mother feeling this way. You 82 00:05:51,900 --> 00:05:53,520 want to be gentle, too. She is 82. 83 00:05:54,860 --> 00:05:55,860 Okay. 84 00:05:56,120 --> 00:06:01,340 Wait until you meet her. She does not need to be treated with kid gloves. I'm 85 00:06:01,340 --> 00:06:02,500 just going to warn you. 86 00:06:02,800 --> 00:06:04,520 She's not giving people life. 87 00:06:05,160 --> 00:06:06,180 She is not. 88 00:06:07,220 --> 00:06:10,020 People. We best get to work helping some psychologists. 89 00:06:28,740 --> 00:06:30,140 All kinds of love. 90 00:06:31,060 --> 00:06:32,840 Oh, I think that's both. 91 00:06:35,640 --> 00:06:37,640 Oh, my darling. Hello. We're matching. 92 00:06:37,860 --> 00:06:39,800 Look at that. We're matching. Hi, baby. 93 00:06:40,180 --> 00:06:41,380 You always get your vision. 94 00:06:41,660 --> 00:06:46,840 Oh, girl. What do you want to drink, baby? I want some water. Water. Okay, so 95 00:06:46,840 --> 00:06:48,780 this is Winnie. Yep, that's Winnie. And the other one is? 96 00:06:49,000 --> 00:06:52,160 Pumpkin. We had so much fun at the beach. So much fun. 97 00:06:52,800 --> 00:06:54,460 Boze is making a wish. 98 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 Oh! 99 00:07:06,219 --> 00:07:11,380 But the way she came in, it was like so abruptly. 100 00:07:11,820 --> 00:07:17,340 She just shut me down. This morning, Jagger, he's like, are you and daddy 101 00:07:17,340 --> 00:07:19,640 divorced? I'm sorry. I hate to interrupt. I'm so sorry. 102 00:07:20,220 --> 00:07:23,080 I think we need to get going because it does take us a while to get out there. 103 00:07:24,040 --> 00:07:27,360 Did you call PK? Did you tell him? Well, Jagger had said. Yes. 104 00:07:27,800 --> 00:07:31,360 I sent him a long text. I said, I know you're coming back from London soon, and 105 00:07:31,360 --> 00:07:35,400 I think it's really a good idea for us to get to a more friendly place, you 106 00:07:35,400 --> 00:07:38,240 know, for the kids. It'll be easier for them. Never heard back from him. 107 00:07:40,000 --> 00:07:42,180 So the day later, I write back. 108 00:07:43,000 --> 00:07:44,580 Really, PK? No response? 109 00:07:45,100 --> 00:07:46,100 Oh, Lord. 110 00:07:46,460 --> 00:07:47,460 He writes back. 111 00:07:48,240 --> 00:07:49,280 I'm at a friend's wedding. 112 00:07:49,600 --> 00:07:50,600 Have a nice day. 113 00:07:51,360 --> 00:07:52,660 Girl, ain't no way. 114 00:07:52,900 --> 00:07:54,420 When did I become the enemy? 115 00:07:54,860 --> 00:07:59,340 I haven't heard a single word from TK since he stormed out of the office when 116 00:07:59,340 --> 00:08:01,860 were in therapy and screamed that he wanted a divorce. 117 00:08:02,500 --> 00:08:07,820 My concern, as has been, is, like, just be prepared. 118 00:08:08,620 --> 00:08:12,060 Yeah. His return from London, it could go left. 119 00:08:12,280 --> 00:08:13,460 It could go right. 120 00:08:14,100 --> 00:08:17,380 If he comes this week. In service papers. 121 00:08:17,720 --> 00:08:20,020 Girl. I know. What happens? 122 00:08:20,680 --> 00:08:22,660 That's all I think about all the time. 123 00:08:26,950 --> 00:08:31,690 Coming up... You can thank God that I came into your life. Baby, I thank God 124 00:08:31,690 --> 00:08:32,690 every day. You do? 125 00:08:32,850 --> 00:08:34,429 Even if I didn't, I would say that anyway. 126 00:08:40,650 --> 00:08:42,190 I'm so excited for this dinner. 127 00:08:42,490 --> 00:08:43,770 Oh, babe, you're going to love this spot. 128 00:08:44,030 --> 00:08:45,030 Really? Yup. 129 00:08:49,670 --> 00:08:50,670 Thank you. 130 00:08:53,670 --> 00:08:55,110 Thank you, babe. Thank you. 131 00:08:57,330 --> 00:08:59,110 All right. I love it. It's beautiful. 132 00:08:59,570 --> 00:09:01,530 You care for something to drink besides water? 133 00:09:01,830 --> 00:09:02,830 We're going to do champagne. 134 00:09:02,890 --> 00:09:09,030 I'm glad to be here with you. It just seems like I haven't seen you in so 135 00:09:10,070 --> 00:09:11,990 Cheers. Enjoy. Thank you so much. 136 00:09:13,030 --> 00:09:14,090 What are we talking to? 137 00:09:14,770 --> 00:09:15,770 It's up to you. 138 00:09:16,030 --> 00:09:17,930 To us. 139 00:09:18,410 --> 00:09:23,090 Okay. Learning more about each other and your beautiful smile. Thank you, baby. 140 00:09:23,810 --> 00:09:29,070 Cheers. Trying to find somebody that you connect with in L .A. in your late 40s, 141 00:09:29,090 --> 00:09:31,210 damn near impossible. 142 00:09:31,930 --> 00:09:36,630 So I really appreciate my relationship with Keely. We are in our love bubble. 143 00:09:36,750 --> 00:09:37,750 Everything is fantastic. 144 00:09:37,990 --> 00:09:39,850 We are definitely goo -ga -ga. 145 00:09:40,250 --> 00:09:41,630 What are we thinking for food? 146 00:09:42,010 --> 00:09:44,350 I would like the petite filet. Excellent. 147 00:09:44,650 --> 00:09:46,550 Do the center cut, filet, medium plus. 148 00:09:46,750 --> 00:09:47,810 Thank you very much. 149 00:09:48,710 --> 00:09:50,410 You and I. 150 00:09:51,530 --> 00:09:52,970 me to have some conversations. 151 00:09:53,330 --> 00:09:58,530 It feels like we're hurtling some things if we go all the way to, like, 152 00:09:58,630 --> 00:09:59,630 fertility. 153 00:10:01,830 --> 00:10:04,410 At what point would you feel like I was wasting your time? 154 00:10:05,610 --> 00:10:08,450 Because I'm not going to say I'm not going to waste your time. I'm not saying 155 00:10:08,450 --> 00:10:09,450 that. 156 00:10:09,890 --> 00:10:11,210 Do you feel like there's a timeline? 157 00:10:11,610 --> 00:10:12,509 Like, hey. 158 00:10:12,510 --> 00:10:13,850 What? Really? 159 00:10:14,950 --> 00:10:17,010 Hmm. Yes, of course there's a timeline. 160 00:10:17,550 --> 00:10:18,590 I mean, I'm 47. 161 00:10:19,130 --> 00:10:20,130 Where are the eggs? 162 00:10:20,490 --> 00:10:23,110 They're getting older, and babies don't grow on trees. 163 00:10:23,930 --> 00:10:25,250 You've got to get it moving. 164 00:10:25,770 --> 00:10:26,970 Well, let me answer it this way. 165 00:10:27,550 --> 00:10:33,870 You know, if I want to carry a baby myself, I don't have a lot of time to do 166 00:10:33,870 --> 00:10:34,870 that. 167 00:10:35,290 --> 00:10:39,970 And then I don't want to be out of wedlock. 168 00:10:40,370 --> 00:10:44,870 I mean, we're on the same page. Okay, marriage, of course, first. You know, I 169 00:10:44,870 --> 00:10:46,970 think you are an incredible woman. 170 00:10:47,600 --> 00:10:50,400 I love the fact you're not pressuring me into anything. 171 00:10:50,780 --> 00:10:55,820 It's allowing me to move at my own pace, okay? Yeah. And that's really important 172 00:10:55,820 --> 00:10:56,679 with me. 173 00:10:56,680 --> 00:11:01,720 Keely and I's definition of urgency might be different. His right now might 174 00:11:01,720 --> 00:11:06,300 several months behind my right now. But regardless, I know that we want a future 175 00:11:06,300 --> 00:11:09,280 together, and so I believe in that. And that's what I'm waiting for. 176 00:11:09,920 --> 00:11:10,920 The future. 177 00:11:12,020 --> 00:11:13,020 Together. 178 00:11:15,960 --> 00:11:20,050 How are you feeling? about us at this stage. I'm grateful I had an opportunity 179 00:11:20,050 --> 00:11:22,910 to experience you. 180 00:11:23,390 --> 00:11:24,910 You better be. You're welcome. 181 00:11:26,390 --> 00:11:29,330 I set myself up for that one. That's all good, baby. 182 00:11:29,570 --> 00:11:34,150 You can thank God that I came into your life. Baby, I thank God every day. You 183 00:11:34,150 --> 00:11:35,150 do? 184 00:11:36,370 --> 00:11:38,130 All right, there you go. You thank God every day? 185 00:11:38,350 --> 00:11:39,970 Even if I didn't, I would say that anyway. 186 00:11:55,720 --> 00:11:59,180 Hey, there you are. Oh, look at you, all decked out. 187 00:12:00,640 --> 00:12:03,480 Armied out. If you're going to get a license and you want to protect 188 00:12:03,480 --> 00:12:06,140 want you to shoot this .38, because I think that's a pretty good weapon. 189 00:12:07,300 --> 00:12:12,400 I think Mo wants me to feel safe holding a gun should I decide to get a gun and 190 00:12:12,400 --> 00:12:13,740 use a gun if I had to. 191 00:12:14,000 --> 00:12:16,600 Let's do it. We're going to set everything down on table 18. 192 00:12:17,040 --> 00:12:23,860 Ooh, great table for us. After the burglary, I was so afraid for so long. 193 00:12:24,040 --> 00:12:25,040 There was a... 194 00:12:25,130 --> 00:12:27,750 massive break -in at your house. Tell me what happened. 195 00:12:28,110 --> 00:12:32,670 Yeah. Every single piece of jewelry or handbag you see on this season is gone. 196 00:12:32,930 --> 00:12:37,470 So, why are you here at the range? I think it's important to know how to 197 00:12:37,470 --> 00:12:38,890 yourself in case of an emergency. 198 00:12:39,550 --> 00:12:41,530 Okay. Slap it in there like it owes you money. 199 00:12:45,130 --> 00:12:46,430 Nice and smooth. 200 00:12:49,470 --> 00:12:50,570 Nice. There you go. 201 00:12:50,870 --> 00:12:53,650 Where'd it go? Right next to that bullseye. Right in the bullseye. You're 202 00:12:53,650 --> 00:12:54,650 great. 203 00:12:54,860 --> 00:12:59,220 I would like to know that if I had to defend myself, that I could. 204 00:12:59,780 --> 00:13:02,580 And if I'm going to, I'm going to be a bad act. 205 00:13:03,240 --> 00:13:05,400 I'm going to shoot the .45. This one's loud. 206 00:13:05,660 --> 00:13:06,660 Maybe I need two of these. 207 00:13:14,640 --> 00:13:15,639 That's not bad. 208 00:13:15,640 --> 00:13:17,360 Wow. That's impressive. 209 00:13:17,700 --> 00:13:20,000 We're all good, guys? We're done. Thank you, Joe. Take care. 210 00:13:20,540 --> 00:13:23,420 So that was fun. Did you like that? 211 00:13:23,790 --> 00:13:24,910 Yeah, I do like that, actually. 212 00:13:26,850 --> 00:13:28,170 But, oh, we shouldn't appear it? 213 00:13:28,370 --> 00:13:29,370 Okay, no. 214 00:13:33,870 --> 00:13:35,250 Is your condo coming together? 215 00:13:36,070 --> 00:13:40,250 Yeah, it's pretty together. It's coming, I mean, it's as together as I'm going 216 00:13:40,250 --> 00:13:41,049 to get it. 217 00:13:41,050 --> 00:13:46,050 I mean, I have, I mean, like, my refrigerator is, you know, got eggs. 218 00:13:46,470 --> 00:13:51,050 You know what I do is I eat a lot of soups, like canned soups. 219 00:13:51,650 --> 00:13:52,670 Canned soups? 220 00:13:54,180 --> 00:13:58,180 Yeah, just throw them in, little tomato, whatever. 221 00:13:59,820 --> 00:14:02,720 How is it living at the house with the girls? 222 00:14:04,800 --> 00:14:07,400 I mean, it's quiet sometimes, you know? 223 00:14:08,460 --> 00:14:13,940 You're, like, in a new place, and it feels new and different. It's like I'm 224 00:14:13,940 --> 00:14:14,940 our home. 225 00:14:15,140 --> 00:14:21,960 Yeah. I'm there with, like, you know, I'm in a place where everybody was, and 226 00:14:21,960 --> 00:14:22,960 feels different. 227 00:14:48,319 --> 00:14:49,520 Yeah. Sorry. 228 00:14:49,720 --> 00:14:50,720 It's okay. 229 00:14:51,860 --> 00:14:56,820 I walk around most of my days hiding. 230 00:14:58,730 --> 00:14:59,910 What a struggle it is. 231 00:15:07,490 --> 00:15:12,830 It's a very big life adjustment to live your life a certain way for decades. 232 00:15:13,850 --> 00:15:15,030 Here we go, everybody. 233 00:15:16,270 --> 00:15:17,270 Quick test. 234 00:15:18,970 --> 00:15:21,090 Welcome home. 235 00:15:29,010 --> 00:15:33,630 It really is grieving the loss of someone who is still here. 236 00:15:33,950 --> 00:15:35,190 It's weird sometimes. 237 00:15:37,610 --> 00:15:38,890 It is. 238 00:15:39,590 --> 00:15:42,330 It's still really strange for me. 239 00:15:53,210 --> 00:15:54,210 Coming up. 240 00:15:54,360 --> 00:15:55,360 I love your grandchildren. 241 00:15:55,560 --> 00:15:57,400 Very smart kids. They are smart. 242 00:15:57,640 --> 00:15:58,840 James is kind of weird. 243 00:15:59,380 --> 00:15:59,820 Good 244 00:15:59,820 --> 00:16:13,060 morning, 245 00:16:13,320 --> 00:16:17,360 Christa. Welcome to Seattle. Good morning. How are you? Good. How are you? 246 00:16:17,440 --> 00:16:18,419 It's early. 247 00:16:18,420 --> 00:16:19,420 It's very early. 248 00:16:22,880 --> 00:16:24,780 Thank you. This is really nice. 249 00:16:25,080 --> 00:16:29,100 We should be leaving around 5 o 'clock. Well, we need the other people. 250 00:16:29,420 --> 00:16:32,860 Yes. Okay. But I'll be back to give a 10 -minute warning call. Beautiful. 251 00:16:34,560 --> 00:16:35,660 Are you the first one here? 252 00:16:35,920 --> 00:16:40,980 Yeah. And you... It's not even my friggin' trip. Oh, my God. Hi. How many 253 00:16:40,980 --> 00:16:41,980 you pick up today? 254 00:16:42,160 --> 00:16:43,160 345. 255 00:16:44,270 --> 00:16:47,150 It's Sutton's track. I thought, we're going to fly private. 256 00:16:47,490 --> 00:16:51,910 There's going to be valet waiting for us. We might even see a manly hand or 257 00:16:51,910 --> 00:16:54,070 on the plane to massage us while we're flying. 258 00:16:54,730 --> 00:16:55,730 Oh! 259 00:16:56,490 --> 00:16:59,570 But no! 260 00:17:00,290 --> 00:17:02,670 We took the red eye, commercial. 261 00:17:02,970 --> 00:17:05,950 I mean, there's no later flight to Augusta, Georgia. 262 00:17:06,910 --> 00:17:09,369 Oh, my God, this is crazy. We're literally on the tarmac. 263 00:17:13,760 --> 00:17:16,079 All right, ladies, welcome to your plate. 264 00:17:16,420 --> 00:17:17,420 Isn't it great? 265 00:17:17,599 --> 00:17:19,960 Thank you so much. My pleasure. 266 00:17:27,440 --> 00:17:33,400 Well, not a day goes by that I don't love where I come from. 267 00:17:38,160 --> 00:17:39,160 Come on. 268 00:17:39,400 --> 00:17:40,400 Good girl. 269 00:17:42,280 --> 00:17:43,320 Let's go get your mommy. 270 00:17:45,040 --> 00:17:46,760 Welcome. Thank you. 271 00:17:48,220 --> 00:17:49,480 Augusta, Georgia. Here we are. 272 00:17:49,780 --> 00:17:51,800 I love this airport because it's very small. 273 00:17:52,640 --> 00:17:54,020 June, where are you going? 274 00:17:54,440 --> 00:17:55,440 Be a lady. 275 00:17:55,740 --> 00:18:00,900 Hey, hey, don't, do not. I know, hey, Junebug. No, where are you going? 276 00:18:01,600 --> 00:18:02,600 Where's the snacks? 277 00:18:02,800 --> 00:18:04,860 We have snacks at home, Kyle. 278 00:18:05,400 --> 00:18:06,400 I'm hungry. 279 00:18:07,300 --> 00:18:08,300 Hello. 280 00:18:08,980 --> 00:18:09,980 I'm here. 281 00:18:10,040 --> 00:18:12,300 Avi. Not Junebug, too. 282 00:18:14,380 --> 00:18:15,380 Hello. 283 00:18:16,140 --> 00:18:17,760 Welcome to Augusta. 284 00:18:18,000 --> 00:18:21,260 Vamonos. Right, right. Here you go. Here you go. 285 00:18:21,560 --> 00:18:23,360 Ladies, are we ready? We're ready. 286 00:18:28,860 --> 00:18:30,440 Can't wait to see your outfit. 287 00:18:31,140 --> 00:18:32,440 Oh, look at that swamp. 288 00:18:33,880 --> 00:18:37,920 Alligator! I love Augusta, Georgia. 289 00:18:38,620 --> 00:18:42,120 It's where I grew up, of course. It's also where I learned the art of ballet. 290 00:18:42,620 --> 00:18:46,800 It's where all of my childhood friends are that I still have in my life. 291 00:18:48,120 --> 00:18:51,780 I'm nervous when anyone meets my mother for the first time, doesn't matter who 292 00:18:51,780 --> 00:18:55,760 they are. Especially now, Garcelle and Kyle, because I've flown them all the 293 00:18:55,760 --> 00:18:56,699 out to Georgia. 294 00:18:56,700 --> 00:18:58,040 Please be nice, Mom. 295 00:18:58,440 --> 00:18:59,440 Are we here? 296 00:18:59,660 --> 00:19:00,660 Yeah, this way. 297 00:19:01,820 --> 00:19:02,820 What? 298 00:19:03,260 --> 00:19:05,260 Oh, my God, this is gorgeous. 299 00:19:05,840 --> 00:19:06,840 Thank you. 300 00:19:07,419 --> 00:19:08,419 Holy crap. 301 00:19:09,180 --> 00:19:11,640 You're such a little girl to be in this big old house. 302 00:19:12,600 --> 00:19:16,120 It's not that big. It's like 4 ,500 square feet. No, it's not that big. No. 303 00:19:16,600 --> 00:19:21,900 I don't expect anything less from Sutton. The house is opulent and 304 00:19:22,240 --> 00:19:25,820 There's just a Southern feel to it. You know, old school, people on their 305 00:19:25,820 --> 00:19:30,520 porches, having lemonade and waving to your neighbors. It just feels like that. 306 00:19:30,540 --> 00:19:31,720 You don't get that in Beverly Hills. 307 00:19:32,480 --> 00:19:33,480 Everybody's behind a gate. 308 00:19:34,120 --> 00:19:37,100 Can we see our room? Okay, Garcelle, I've got you in here. 309 00:19:37,360 --> 00:19:38,660 It's called the princess room. 310 00:19:38,980 --> 00:19:39,980 Beautiful. 311 00:19:40,500 --> 00:19:41,980 Now take me to the queen room. 312 00:19:42,820 --> 00:19:44,460 You get quarter trim. 313 00:19:45,620 --> 00:19:47,880 This is so cute and cheery, the colors. 314 00:19:48,140 --> 00:19:49,140 Do you want to see my room? 315 00:19:49,420 --> 00:19:50,420 Yes, of course. 316 00:19:56,100 --> 00:19:58,260 Oh, this is really pretty. Yeah, it's pretty. 317 00:20:01,189 --> 00:20:03,510 When did you buy this? I bought it with Kristen. 318 00:20:03,730 --> 00:20:04,770 Oh, you did? I did. 319 00:20:05,210 --> 00:20:07,390 So you got it in the divorce? 320 00:20:07,950 --> 00:20:08,950 Oh, yeah. 321 00:20:09,550 --> 00:20:11,090 Son, this is amazing. 322 00:20:11,850 --> 00:20:14,630 You made it sound like it was a title of a house. I did not. 323 00:20:15,010 --> 00:20:16,010 Who is this? 324 00:20:16,170 --> 00:20:18,310 That is my brother and sister -in -law. 325 00:20:18,550 --> 00:20:19,890 Do you really want to see some good ones? 326 00:20:20,310 --> 00:20:21,670 There's some old pictures of Reba. 327 00:20:22,230 --> 00:20:23,230 Oh, let me see. 328 00:20:27,910 --> 00:20:28,910 Hello. 329 00:20:29,530 --> 00:20:30,530 Hi, Mom. 330 00:20:30,570 --> 00:20:32,270 Hello, great to see you. 331 00:20:32,630 --> 00:20:33,630 Thank you. Hi. 332 00:20:34,610 --> 00:20:39,190 What a pleasure. Thank you. How do you do? Hi, I'm Garcelle. 333 00:20:39,850 --> 00:20:40,890 I'm Jim. 334 00:20:41,150 --> 00:20:44,150 Pleasure to meet you. I'm like all, I got all squished back over here. Kyle. 335 00:20:44,670 --> 00:20:45,810 You look very pretty. 336 00:20:46,030 --> 00:20:50,010 Thank you. So nice to meet you. Nice to meet you. I'm Kyle. 337 00:20:50,970 --> 00:20:52,250 Nice to meet you. 338 00:20:52,770 --> 00:20:53,910 So what's y 'all's plan? 339 00:20:54,630 --> 00:20:56,810 We're going to dinner. We don't have a lot of time. 340 00:21:00,030 --> 00:21:01,090 Hold up. I'll be right back. 341 00:21:02,090 --> 00:21:03,770 Oh, this is so pretty here. 342 00:21:04,670 --> 00:21:06,190 Hope this goes over well. 343 00:21:06,990 --> 00:21:08,750 It's so pretty. 344 00:21:09,050 --> 00:21:12,170 Reba, I just bought you a little present. Oh, goody. What is it? Thank 345 00:21:12,190 --> 00:21:13,169 Well, you got to open it. 346 00:21:13,170 --> 00:21:16,670 Oh, I like to know what it is. Why would I tell you? 347 00:21:17,250 --> 00:21:18,250 Why are you laughing? 348 00:21:18,450 --> 00:21:22,850 Nothing. Is this a trick? No, I would never do that. Is there a snake in here? 349 00:21:23,370 --> 00:21:24,370 Not for me. 350 00:21:24,850 --> 00:21:25,850 A lizard? 351 00:21:25,930 --> 00:21:26,930 A lizard. 352 00:21:29,450 --> 00:21:30,450 A scarf? 353 00:21:31,390 --> 00:21:32,390 Yes. 354 00:21:33,490 --> 00:21:34,490 You're welcome. 355 00:21:43,190 --> 00:21:48,310 I took the time. I went to the sack. I picked out a gift. I had it wrapped. 356 00:21:48,590 --> 00:21:50,430 I brought it on the commercial flight. 357 00:21:50,810 --> 00:21:52,550 You could use this as a saloon. 358 00:21:52,910 --> 00:21:54,170 You could do that, too. 359 00:21:55,630 --> 00:21:56,630 That's beautiful. 360 00:21:56,990 --> 00:22:00,350 Maybe I should have pulled a Kyle and brought nothing. 361 00:22:00,990 --> 00:22:02,450 I've heard so much about you. 362 00:22:02,650 --> 00:22:04,110 I've heard so much about you, too. 363 00:22:04,310 --> 00:22:05,630 Good, I hope. I'm going to see. 364 00:22:06,030 --> 00:22:07,030 Uh -oh. 365 00:22:07,570 --> 00:22:09,670 Okay, I'm going to go into my house and have a drink. 366 00:22:09,910 --> 00:22:10,910 Where's your house? 367 00:22:11,150 --> 00:22:12,150 Oh, you don't know that? 368 00:22:12,230 --> 00:22:13,630 No. I live right back there. 369 00:22:13,950 --> 00:22:14,970 Can I peek in the back yard? 370 00:22:15,230 --> 00:22:16,230 Yeah. 371 00:22:16,670 --> 00:22:17,670 Let's go. 372 00:22:20,250 --> 00:22:21,250 It's so pretty. 373 00:22:21,930 --> 00:22:24,570 Wow, this is beautiful. 374 00:22:26,200 --> 00:22:30,820 After Sutton left town, she had to have someplace to come back to for her, 375 00:22:30,900 --> 00:22:31,960 Christian, and the children. 376 00:22:32,200 --> 00:22:35,760 We decided that I should live on the property as well. I saw this house, and 377 00:22:35,760 --> 00:22:37,920 said, that is perfect. 378 00:22:38,260 --> 00:22:39,280 And I love your grandchildren. 379 00:22:39,600 --> 00:22:42,140 Very smart, very sweet kids. They are smart. 380 00:22:42,380 --> 00:22:44,640 James is kind of weird, but smart. 381 00:22:46,240 --> 00:22:49,620 Mom, why would you call James weird? He's like the cool one. 382 00:22:50,100 --> 00:22:51,300 I got a weird one, too. 383 00:22:54,410 --> 00:22:55,750 I probably was referring to Jack. 384 00:23:00,530 --> 00:23:02,070 You guys, I know, I've seen it. 385 00:23:02,470 --> 00:23:03,750 Oh, I'm kidding. 386 00:23:06,670 --> 00:23:10,070 I mean, am I supposed to say I have a weird kid, too? I feel like everyone has 387 00:23:10,070 --> 00:23:12,190 to say that now to make things less awkward. 388 00:23:12,470 --> 00:23:13,470 See y 'all later. 389 00:23:13,650 --> 00:23:18,930 Bye. She called James weird. And James is the cool kid in school, by the way. I 390 00:23:18,930 --> 00:23:21,590 have one, too, and she goes, oh, I know. 391 00:23:23,750 --> 00:23:26,250 Cleve has been stalking you on the ground right now. 392 00:23:28,130 --> 00:23:29,130 Coming up. 393 00:23:29,330 --> 00:23:32,530 I am part Chinese, 3000 BC. 394 00:23:34,050 --> 00:23:35,050 What? 395 00:23:47,630 --> 00:23:50,910 Javier needs to be set up now, and I need those candles lit, please. 396 00:23:53,550 --> 00:23:55,810 I think two silver and four of those is fine. 397 00:23:56,130 --> 00:23:58,990 No, no, no. We need to do, I need another, I need two more silver. 398 00:23:59,670 --> 00:24:03,750 Hello. Tonight is inspired by my trip to Capri. 399 00:24:04,210 --> 00:24:05,510 I love pasta. 400 00:24:05,810 --> 00:24:06,970 I love lemon. 401 00:24:07,550 --> 00:24:11,330 There are a lot of factors when it comes to throwing a dinner party. 402 00:24:11,550 --> 00:24:16,170 I like to set everything up and have it look just spot right on. 403 00:24:16,470 --> 00:24:18,930 Three minutes. I got that. I need the ricotta. 404 00:24:19,470 --> 00:24:21,790 Okay. It's a lot of effort. 405 00:24:23,050 --> 00:24:24,050 Beautiful. 406 00:24:30,250 --> 00:24:32,830 Hello. Good evening. 407 00:24:33,570 --> 00:24:35,090 Thank you. 408 00:24:36,210 --> 00:24:42,530 Thank you. Thank you so much. Thank 409 00:24:42,530 --> 00:24:45,010 you. My darling. 410 00:24:46,670 --> 00:24:47,670 This is so beautiful. 411 00:24:47,990 --> 00:24:50,590 I have to put this down. Oh, honey. Because I have to give you a full body 412 00:24:50,670 --> 00:24:51,529 You know what I'm saying? 413 00:24:51,530 --> 00:24:52,530 One of those. 414 00:24:52,750 --> 00:24:55,450 I don't want to get you dirty. You look so beautiful. 415 00:24:56,330 --> 00:24:57,490 Hello, beauty. 416 00:24:57,870 --> 00:24:58,870 Hello. 417 00:24:59,050 --> 00:25:00,530 The baddest has showed up. 418 00:25:01,950 --> 00:25:04,030 Ladies, ladies, ladies, ladies. 419 00:25:04,510 --> 00:25:07,390 Gorgeous. I don't know why. I feel good tonight. I feel good tonight. You 420 00:25:07,390 --> 00:25:08,970 entered life. You feel good. I know. 421 00:25:09,270 --> 00:25:10,790 And you look good. Thanks. 422 00:25:11,150 --> 00:25:13,590 How are you? And you do look good. Oh, you really are. 423 00:25:13,850 --> 00:25:16,710 Beautiful. Yes, the second one. Hey. Wow, look at that skin. 424 00:25:17,310 --> 00:25:18,249 I try. 425 00:25:18,250 --> 00:25:23,270 I love it. I could tell you feel good. Have you caught up with Kyle? I talked 426 00:25:23,270 --> 00:25:28,230 her, but, you know, she's busy, and I guess they left today, Sutton and 427 00:25:28,230 --> 00:25:30,770 Garcelle. They went to Augusta. 428 00:25:31,070 --> 00:25:34,470 I didn't even know. And you have the connection to the South. 429 00:25:34,670 --> 00:25:37,830 I just want to know why you weren't invited. Well, I know. I mean, this is 430 00:25:37,830 --> 00:25:40,210 what's really... I am from the South. I'm from, like, 90 miles north. 431 00:25:40,880 --> 00:25:42,840 I don't understand why I'm not invited. 432 00:25:48,660 --> 00:25:49,660 Here we go, right here. 433 00:25:51,760 --> 00:25:53,780 Luigi's. Come on back. 434 00:25:54,940 --> 00:25:59,400 Luigi's is an establishment in Augusta, and I've been coming here since I was a 435 00:25:59,400 --> 00:26:03,120 little girl. It's family -owned, I think, three generations now. Oh, my 436 00:26:03,140 --> 00:26:03,979 you guys. 437 00:26:03,980 --> 00:26:05,320 The people looked amazing. 438 00:26:05,880 --> 00:26:10,020 This is kind of what Augusta is. We all know each other. We all support each 439 00:26:10,020 --> 00:26:11,160 other. We love each other. 440 00:26:12,030 --> 00:26:15,190 I just want to show Kyle and Garcelle what Augusta is. 441 00:26:15,390 --> 00:26:18,730 I love it here. Italian sausage and sauce sounds amazing. 442 00:26:19,750 --> 00:26:21,070 How are you, ladies? Good, how are you? 443 00:26:21,470 --> 00:26:22,710 Good. Let me get for you a drink. 444 00:26:23,030 --> 00:26:24,130 Non -alcoholic beer? 445 00:26:24,410 --> 00:26:25,410 I'll do a pinot. 446 00:26:25,610 --> 00:26:29,570 The house Chianti? House Chianti, yeah. Can I order the Italian sausage, please? 447 00:26:29,750 --> 00:26:30,449 Yeah, sure. 448 00:26:30,450 --> 00:26:32,450 I'll just get the spanakopita. Do y 'all like that? 449 00:26:32,670 --> 00:26:35,250 I don't know what that is, but this is whatever. I don't know what it is, but 450 00:26:35,250 --> 00:26:39,410 we'll try it. Thank you. You're welcome, yes. So when Erica and I were getting 451 00:26:39,410 --> 00:26:41,780 our IVs, Uh -huh. 452 00:26:42,260 --> 00:26:47,600 And I mentioned that we were coming to Augusta. You know we're going to 453 00:26:47,600 --> 00:26:48,600 Georgia, right? 454 00:26:48,640 --> 00:26:50,560 Kyle's going, too, by the way. Oh, wow. 455 00:26:50,800 --> 00:26:52,740 But she should bring that to the sisterhood. 456 00:26:53,080 --> 00:26:54,420 We should know about that. 457 00:26:54,780 --> 00:26:56,600 Eric and I are push and pull sometimes. 458 00:26:56,940 --> 00:26:57,879 Yeah. 459 00:26:57,880 --> 00:27:01,280 And this is very emotional for me. 460 00:27:01,800 --> 00:27:06,360 And it's why I didn't want, like, all the girls to talk. Sure, of course. 461 00:27:06,380 --> 00:27:07,380 Because God knows. 462 00:27:07,480 --> 00:27:09,100 No, that's scarier than Reba. 463 00:27:19,120 --> 00:27:20,120 Dinner is ready. 464 00:27:20,440 --> 00:27:22,780 How beautiful. Oh my gosh, this is absolutely beautiful. 465 00:27:23,220 --> 00:27:24,220 Good evening, lady. 466 00:27:24,400 --> 00:27:25,400 Good evening. 467 00:27:25,560 --> 00:27:27,520 I have French and I got Italian. 468 00:27:28,160 --> 00:27:31,720 I'm not a wine snob, but Italian wine, even though I'm Italian. 469 00:27:32,080 --> 00:27:35,780 Are you? What part of Italy are you from? I found out. You're Northern 470 00:27:35,780 --> 00:27:40,700 Wait, did you do 23andMe or Ancestry .com? No, when I was in Venice, this 471 00:27:40,700 --> 00:27:46,940 knew everything and knew I am part Chinese, 3000 BC. 472 00:27:54,510 --> 00:27:55,229 I'm sorry? 473 00:27:55,230 --> 00:27:56,230 Come again? 474 00:27:56,970 --> 00:27:57,970 What? 475 00:27:58,330 --> 00:27:59,330 No. 476 00:28:00,650 --> 00:28:01,890 No. No. 477 00:28:02,790 --> 00:28:04,530 Well, may I raise a glass to Kathy? 478 00:28:04,750 --> 00:28:07,450 Yes. Thank you so much for having us over. 479 00:28:07,790 --> 00:28:09,610 This is much better than Augusta. 480 00:28:10,530 --> 00:28:14,050 Well said. Thank you for having us, really. 481 00:28:14,670 --> 00:28:16,170 So, how are you feeling? 482 00:28:17,410 --> 00:28:18,410 Well... 483 00:28:19,370 --> 00:28:20,309 The Reba. 484 00:28:20,310 --> 00:28:23,270 Yeah, that's what I mean. How are you feeling about being here? 485 00:28:23,570 --> 00:28:25,370 She's my mother. I love her. Of course. 486 00:28:25,670 --> 00:28:26,629 She's tough. 487 00:28:26,630 --> 00:28:27,690 She's a tough cookie. 488 00:28:27,890 --> 00:28:30,350 People say that we're a lot alike. Right. 489 00:28:31,150 --> 00:28:33,610 And I'm like, I don't see that at all. 490 00:28:34,850 --> 00:28:39,810 I'm very much like hard on my sleeve kind of person. I've always been like 491 00:28:39,970 --> 00:28:42,230 Where my mother, I don't know if she has feelings. 492 00:28:42,770 --> 00:28:44,270 I've heard so much about you. 493 00:28:44,490 --> 00:28:47,450 I've heard so much about you, too. Good, I hope. I'm going to see. 494 00:28:47,830 --> 00:28:48,830 Oh, oh. 495 00:28:49,020 --> 00:28:55,320 I've only met a glimpse of Reba, but seeing her, one, I think she was 496 00:28:55,320 --> 00:28:56,320 really tough on you. 497 00:28:56,720 --> 00:29:00,180 Just because that's who she is. Not that she was targeting you or anything like 498 00:29:00,180 --> 00:29:01,680 that, but I just think that's her way, right? 499 00:29:02,300 --> 00:29:09,220 And then I think sometimes I could see you being like that in a 500 00:29:09,220 --> 00:29:10,220 way. 501 00:29:11,120 --> 00:29:12,800 Having just met Reba. 502 00:29:14,060 --> 00:29:15,980 I feel like there's a lot of similarities. 503 00:29:16,240 --> 00:29:17,280 Like, they're both tough. 504 00:29:17,640 --> 00:29:19,640 What you did was ridiculous. Name them. 505 00:29:19,900 --> 00:29:23,040 Well, be quiet. Let me talk, Jesus. 506 00:29:24,840 --> 00:29:30,520 No one really wants to inch in to make amends or say I'm sorry, but I hope they 507 00:29:30,520 --> 00:29:31,479 can figure it out. 508 00:29:31,480 --> 00:29:36,960 When they're gone, you would do anything to have one more conversation, to see 509 00:29:36,960 --> 00:29:41,320 them one more time, to hug one more time. You don't want to have regrets. 510 00:29:42,040 --> 00:29:48,020 I remember you telling me when you opened your store that you had a 511 00:29:48,020 --> 00:29:48,899 with your mom. 512 00:29:48,900 --> 00:29:53,800 I spent a lot of money. I spent a lot of time, all of my heart in this store. 513 00:29:54,600 --> 00:29:57,600 It's important for me for you to take it seriously. 514 00:29:58,560 --> 00:29:59,560 Okay. 515 00:30:00,300 --> 00:30:01,700 Shall we continue on? 516 00:30:02,700 --> 00:30:06,360 It's just that in that moment, you needed her. 517 00:30:06,720 --> 00:30:07,720 Oh. 518 00:30:11,880 --> 00:30:16,260 I was so excited to have her at the store. 519 00:30:21,160 --> 00:30:24,800 I worked very hard to open that store. 520 00:30:25,240 --> 00:30:31,200 And to have my mother come in and not be supportive or overwhelmed with joy for 521 00:30:31,200 --> 00:30:33,180 me, I deserved better than that. 522 00:30:33,560 --> 00:30:37,200 I deserved better than that from my mother. 523 00:30:42,570 --> 00:30:44,010 It was real hard. 524 00:30:55,830 --> 00:31:00,690 I was so excited to have her at the door. 525 00:31:07,870 --> 00:31:09,810 It was real hard. 526 00:31:14,250 --> 00:31:15,810 It's just so hurtful. 527 00:31:17,390 --> 00:31:20,650 And she wasn't trying to hurt me. 528 00:31:21,170 --> 00:31:22,790 It's just her way. 529 00:31:23,090 --> 00:31:24,690 So what do you want to do? 530 00:31:25,110 --> 00:31:29,270 I want her to respect me. Maybe that's what I'm actually looking for, respect. 531 00:31:29,370 --> 00:31:35,190 When Christian and I got divorced, her first question was, well, who's going to 532 00:31:35,190 --> 00:31:36,190 pay for this? 533 00:31:36,310 --> 00:31:39,630 Like the car, the house, everything. 534 00:31:40,150 --> 00:31:41,430 That was hurtful. 535 00:31:42,120 --> 00:31:45,040 That's a mom making sure you're going to be okay, that it's not necessarily 536 00:31:45,040 --> 00:31:46,960 negative. It was about her. 537 00:31:47,640 --> 00:31:48,740 It was about her. 538 00:31:49,720 --> 00:31:54,200 She was so nervous in the divorce that I wasn't going to have enough money to 539 00:31:54,200 --> 00:31:55,820 help support her lifestyle. 540 00:31:56,120 --> 00:32:02,580 That was very clear. I learned that I was raised by a narcissist and I married 541 00:32:02,580 --> 00:32:06,880 narcissist. You feel like she's seen you? Like the difference between you 542 00:32:06,880 --> 00:32:08,860 Christian's wife, the homemaker, the mother? 543 00:32:09,440 --> 00:32:12,560 to now being a businesswoman on your own? Like, do you just want her to 544 00:32:12,560 --> 00:32:18,480 acknowledge, like, I see what you're doing, and I'm proud of you. She's not 545 00:32:18,480 --> 00:32:19,480 easy. 546 00:32:19,520 --> 00:32:25,540 I think that watching my mother for years give Christians so much praise. 547 00:32:26,060 --> 00:32:32,120 And meanwhile, I'm raising these beautiful children, and there's no, good 548 00:32:32,120 --> 00:32:37,760 for you. And now, living alone, starting a business. 549 00:32:38,800 --> 00:32:41,960 I do want her to acknowledge it. It's important. 550 00:32:42,280 --> 00:32:44,300 It's going to help me move on. 551 00:32:44,600 --> 00:32:47,100 I would love to have a conversation with her. 552 00:32:47,320 --> 00:32:48,620 What would you say to Reba? 553 00:32:48,900 --> 00:32:53,400 Pretty much that I've gotten to know you very well and you've shared some things 554 00:32:53,400 --> 00:32:54,400 with me. 555 00:32:54,480 --> 00:32:59,060 And, you know, see how we can bridge the gap a little bit. 556 00:32:59,300 --> 00:33:00,460 And then I'm going to run. 557 00:33:01,460 --> 00:33:05,760 I really appreciate Garcelle's optimism. 558 00:33:06,670 --> 00:33:12,690 But I just don't think meddling in a relationship that is this complex, when 559 00:33:12,690 --> 00:33:16,750 don't know Reba, is a little presumptuous. 560 00:33:16,990 --> 00:33:19,470 Can you give me a little heads up before this happens? 561 00:33:19,750 --> 00:33:22,710 Before she takes the scarf and wins your neck. 562 00:33:33,420 --> 00:33:36,820 Ladies, I got seedless lemon pasta. 563 00:33:37,780 --> 00:33:39,700 Oh, my goodness. 564 00:33:40,860 --> 00:33:43,340 Where is the fresh sage? 565 00:33:44,120 --> 00:33:50,200 I have a question for you, Kathy. I've been trying to get to know all of the 566 00:33:50,200 --> 00:33:55,880 ladies, and you know your sister really well. And I assume that she's probably 567 00:33:55,880 --> 00:34:01,400 open and friendly and welcoming, but I haven't found that. 568 00:34:01,820 --> 00:34:02,980 I find her to be cold. 569 00:34:05,360 --> 00:34:09,139 I think Kyle has been cold to me because I immediately connected with Dorit. 570 00:34:09,639 --> 00:34:13,520 I mean, they've been having issues, so it kind of makes sense. But it's also 571 00:34:13,520 --> 00:34:15,199 very elementary school. 572 00:34:15,420 --> 00:34:16,420 It's really petty. 573 00:34:16,760 --> 00:34:21,460 What are your thoughts about where she is right now? I think it would be really 574 00:34:21,460 --> 00:34:26,360 helpful to understand where she is, sort of in her own mental state, I guess. 575 00:34:26,960 --> 00:34:30,639 I don't even really know what's going on in Kyle's life. Does she open up a lot 576 00:34:30,639 --> 00:34:36,440 about... I don't like to push her too much because that's when she gets, she 577 00:34:36,440 --> 00:34:40,739 doesn't like that. Yeah. So I try to be very careful and not bother her. 578 00:34:41,020 --> 00:34:43,020 Everybody goes through something in life. 579 00:34:43,320 --> 00:34:50,260 And this is traumatic for her, being married basically your whole 580 00:34:50,260 --> 00:34:56,480 life. I just tread lightly because I just want to make her feel comfortable. 581 00:35:00,710 --> 00:35:01,710 And, 582 00:35:02,230 --> 00:35:06,970 you know, she's a Capricorn. If you needed something, she would be there. 583 00:35:09,590 --> 00:35:12,090 How are you doing? You're so beautiful. Yeah, how are you? 584 00:35:12,990 --> 00:35:14,150 Kathy and Rick Hilton. 585 00:35:15,330 --> 00:35:16,330 So beautiful. 586 00:35:17,230 --> 00:35:18,970 My life's pretty shit right now. 587 00:35:19,390 --> 00:35:22,750 When Pika and I separated, he was my friend. 588 00:35:23,010 --> 00:35:25,770 I mean, like, we were... Who couldn't help but love PJ? 589 00:35:28,650 --> 00:35:31,590 PK. PK, PK, PK. 590 00:35:33,610 --> 00:35:38,690 You're one of the few very long -married couples. What do you attribute to your 591 00:35:38,690 --> 00:35:42,730 longevity? We started out very young. We grew up together. 592 00:35:42,990 --> 00:35:48,010 We enjoy the same things. We don't have to be out to dinner with couples every 593 00:35:48,010 --> 00:35:52,790 single... We enjoy being just together. 594 00:35:53,150 --> 00:35:57,670 When PK and I decided to separate, we had said, we're going to take some time 595 00:35:57,670 --> 00:36:04,310 apart. We're going to work on the resentments and the issues that we have 596 00:36:04,310 --> 00:36:06,350 have built up over the last few years. 597 00:36:06,850 --> 00:36:09,690 So she always kept everything very close to the vest. 598 00:36:09,930 --> 00:36:15,570 I was very protective of my husband, of my family. The way I grew up, you don't, 599 00:36:15,570 --> 00:36:19,130 you know. I get it. Even when I was going through the worst of the worst, I 600 00:36:19,130 --> 00:36:22,930 through it alone because I didn't want anyone to think badly of him. I heard 601 00:36:22,930 --> 00:36:24,250 about PK's DUI. 602 00:36:26,080 --> 00:36:27,500 Alleged DUI. What do you mean alleged? 603 00:36:27,840 --> 00:36:31,420 They never booked him. They never arrested him. When he got to the 604 00:36:31,420 --> 00:36:34,860 took a breathalyzer and he was under the lift. Why wouldn't you? You've chosen 605 00:36:34,860 --> 00:36:38,420 to have two children with him. We understand that. I think he's a very 606 00:36:38,420 --> 00:36:39,440 father. Am I correct? 607 00:36:40,780 --> 00:36:41,780 Wrong. 608 00:36:43,580 --> 00:36:50,380 Well... There are times that I think P .K. is the 609 00:36:50,380 --> 00:36:54,120 greatest father in the world. But is he the most hands -on father? The truth is 610 00:36:54,120 --> 00:36:55,049 no. 611 00:36:55,050 --> 00:36:59,330 So you're feeling... See, I thought you were going to say yes. 612 00:37:01,590 --> 00:37:03,090 I would have ordinarily. 613 00:37:04,170 --> 00:37:05,170 Protecting him, I would. 614 00:37:06,210 --> 00:37:11,890 Reality? No. He would disappear and be gone for weeks and weeks without even 615 00:37:11,890 --> 00:37:13,190 calling the kids. 616 00:37:13,850 --> 00:37:20,690 I worked overtime to put in their heads that their father was trying to call, 617 00:37:20,790 --> 00:37:23,210 wanted to see them, missed them so much. 618 00:37:23,480 --> 00:37:26,600 I've protected him at all costs, no matter what. 619 00:37:26,840 --> 00:37:29,780 And I don't think she realizes that. How old is he? 620 00:37:30,080 --> 00:37:31,080 56. 621 00:37:32,360 --> 00:37:35,460 You know, when I first met him, I thought he was 56. 622 00:37:36,480 --> 00:37:38,220 I've known him a long time. 623 00:37:38,600 --> 00:37:43,440 But the more I got to know him, I think that's why I closed my eyes. 624 00:37:43,860 --> 00:37:47,960 No, but now, the more I got to know him, I feel terrible. 625 00:37:54,640 --> 00:37:56,300 I have nothing to say, okay? 626 00:37:56,660 --> 00:37:59,220 Because black don't crack, so I don't know nothing about that. 627 00:37:59,420 --> 00:38:01,540 I didn't think he'd be doing what he's doing now. 628 00:38:01,860 --> 00:38:02,860 Well, what is he doing? 629 00:38:03,120 --> 00:38:06,900 Right. Well, I'm the girl that wants to know. He just wrote this really angry, 630 00:38:07,300 --> 00:38:08,400 horrible note. 631 00:38:09,100 --> 00:38:13,580 What? What's in it? What did it say? Just finances, and I'm going to stop 632 00:38:13,580 --> 00:38:16,340 this, and you're going to be liable for this. Where are we going with this? 633 00:38:16,540 --> 00:38:19,900 Honey, that's a divorce. I thought we were trying to take a little separation. 634 00:38:19,900 --> 00:38:21,100 Right, that's not a separation. 635 00:38:22,160 --> 00:38:23,160 I wake up. 636 00:38:23,370 --> 00:38:30,150 to a seven -page email, and it was a barrage. 637 00:38:30,150 --> 00:38:32,750 It was predominantly financial. 638 00:38:33,670 --> 00:38:39,770 His expectations were within a month or two 639 00:38:39,770 --> 00:38:45,230 that I will be responsible for the mortgage and all the bills associated 640 00:38:45,230 --> 00:38:45,828 the house. 641 00:38:45,830 --> 00:38:47,950 It's like, what the... Get a lawyer. 642 00:38:48,790 --> 00:38:52,050 There was also discussion of... 643 00:38:53,810 --> 00:38:59,830 custody, lawyers, and threat of, if this doesn't happen, 644 00:38:59,970 --> 00:39:03,890 I will be proceeding with divorce. 645 00:39:04,150 --> 00:39:07,490 He is not a man I recognize at all. 646 00:39:07,830 --> 00:39:13,710 This is what happens when people get a divorce. The email and the comment about 647 00:39:13,710 --> 00:39:16,090 being a good father or not, the gloves are off. 648 00:39:16,950 --> 00:39:21,110 Everybody's at their absolute worst, and that's what's coming out. 649 00:39:21,520 --> 00:39:25,920 I've not seen one woman have a peaceful divorce unless the guy died. 650 00:39:27,040 --> 00:39:29,860 Can I ask a question and you can hate me for this? What are you holding on to? 651 00:39:29,960 --> 00:39:30,939 What are you doing? 652 00:39:30,940 --> 00:39:33,060 Do you think he still wants to be married to you? 653 00:39:33,900 --> 00:39:34,900 No. 654 00:39:35,300 --> 00:39:36,300 I don't. 655 00:39:38,120 --> 00:39:39,320 Then what are you waiting for? 656 00:39:52,330 --> 00:39:54,150 Do you think he still wants to be married to you? 657 00:39:54,830 --> 00:39:55,830 No. 658 00:39:56,210 --> 00:39:57,210 I don't. 659 00:39:59,090 --> 00:40:00,430 Then what are you waiting for? 660 00:40:05,530 --> 00:40:11,210 I am the token idiot wife. No, you're not. You're not. What you're doing is 661 00:40:11,210 --> 00:40:13,510 you're taking the rose -colored glasses off your face. 662 00:40:13,750 --> 00:40:17,630 That is what you're doing. Right. Rose -colored glasses. And it is about time. 663 00:40:17,810 --> 00:40:21,250 What about the contact lenses? Well, those are next. 664 00:40:22,030 --> 00:40:24,610 You know, we've been married nine and a half years. 665 00:40:26,550 --> 00:40:29,590 And I just found out that there's a law in California. 666 00:40:30,130 --> 00:40:32,330 Yeah, it's community property. 667 00:40:32,530 --> 00:40:34,930 You can get half. He's trying to divorce you before ten years. 668 00:40:35,630 --> 00:40:36,810 When is ten years? 669 00:40:37,290 --> 00:40:38,350 In six months. 670 00:40:38,790 --> 00:40:40,230 Oh, hell no! 671 00:40:40,750 --> 00:40:41,750 Oh, my God. 672 00:40:42,210 --> 00:40:43,210 No way. 673 00:40:43,750 --> 00:40:44,990 Girl, no way. 674 00:40:45,690 --> 00:40:46,690 That hurt. 675 00:40:49,110 --> 00:40:50,370 I don't know this man. 676 00:40:51,310 --> 00:40:54,910 In California, when you hit the 10 -year mark, you're considered a long -term 677 00:40:54,910 --> 00:40:57,910 marriage, which means it's half, half, and that's that. 678 00:40:58,490 --> 00:41:03,550 And I think vowsal support is forever after a 10 -year marriage. One of you is 679 00:41:03,550 --> 00:41:07,590 going to be paying for the length of the person's life. That's why if you're 680 00:41:07,590 --> 00:41:09,430 going to jump ship, do it before 10 years. 681 00:41:09,730 --> 00:41:10,950 Dorita, I worry about you. 682 00:41:11,750 --> 00:41:16,470 I really do. And I'm sorry you're going through this. But I cannot sit here and 683 00:41:16,470 --> 00:41:18,290 bullshit with you when I know. 684 00:41:19,020 --> 00:41:21,920 What's coming for you? I wouldn't be a good friend. You've begged for honesty, 685 00:41:22,040 --> 00:41:24,160 and I'm going to give it to you. You have to protect yourself. 686 00:41:24,420 --> 00:41:25,780 You have to go, hold on a second. 687 00:41:26,180 --> 00:41:28,120 The price of poker has completely changed. 688 00:41:28,640 --> 00:41:29,800 This is not my partner. 689 00:41:30,220 --> 00:41:31,260 This is not my friend. 690 00:41:31,480 --> 00:41:33,080 This is my adversary now. 691 00:41:33,580 --> 00:41:39,660 And let me tell you, that is a f***ed up place, as I have hair on my arm. That 692 00:41:39,660 --> 00:41:42,260 is a f***ed up place to be. But that is where you are. 693 00:41:42,620 --> 00:41:44,620 And I don't know any other way to say that's you. 694 00:41:45,279 --> 00:41:48,620 You have to be proactive. I'm telling you right now, if you don't make these 695 00:41:48,620 --> 00:41:51,940 decisions, life will make it for you. Yes. He will make it for you. He will 696 00:41:51,940 --> 00:41:52,940 it for you. 697 00:41:53,480 --> 00:41:54,560 Please be proactive. 698 00:41:55,380 --> 00:42:00,260 And I'm preaching to myself as much as I'm preaching to you because I could 699 00:42:00,260 --> 00:42:01,260 done a better job for myself. 700 00:42:02,320 --> 00:42:03,860 But I was paralyzed by fear. 701 00:42:05,340 --> 00:42:07,660 And I waited till the last minute. 702 00:42:08,260 --> 00:42:09,280 And I shouldn't have. 703 00:42:09,500 --> 00:42:11,400 Yes. Don't get to the place of being desperate. 704 00:42:12,020 --> 00:42:13,040 Desperation breeds. 705 00:42:13,800 --> 00:42:17,000 No good strategy, girl. Oh, hell no. That's what I've heard in business. 706 00:42:19,220 --> 00:42:20,198 Oh, God. 707 00:42:20,200 --> 00:42:21,200 I know this. 708 00:42:21,280 --> 00:42:24,380 If I have to go to war, I will go to war. 709 00:42:25,660 --> 00:42:30,900 Once you get to that headspace, it's not going to be easy to pull me back. 710 00:42:31,820 --> 00:42:34,860 But don't you think I have to be sure that I don't want to go back? 711 00:42:35,200 --> 00:42:36,400 He doesn't want you back. 712 00:42:37,820 --> 00:42:42,280 If that's the case... 713 00:42:42,620 --> 00:42:45,480 Everything you've told us tonight indicates that that's the situation. 714 00:42:51,760 --> 00:42:52,820 You got to get out. 715 00:42:54,820 --> 00:42:56,480 You got to get out. 716 00:42:57,820 --> 00:43:04,720 Next time on The Real Housewives of 717 00:43:04,720 --> 00:43:08,120 Beverly Hills, the cabana is getting new life. 718 00:43:08,520 --> 00:43:11,760 Does that look good to you? You don't want dry grits. Turn it off. 719 00:43:12,400 --> 00:43:13,299 But okay. 720 00:43:13,300 --> 00:43:16,720 Keely and I have talked about having a baby. We've actually never said the 721 00:43:16,720 --> 00:43:17,720 words, I love you. 722 00:43:18,700 --> 00:43:20,080 You guys have spoke to PK. 723 00:43:20,380 --> 00:43:21,600 What did he say, girl? 724 00:43:22,760 --> 00:43:27,640 I would just love to hear you say that you're proud of her and that you love 725 00:43:27,640 --> 00:43:29,980 too. I don't think that's any of your business. 55051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.