Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:17,114 --> 00:03:18,034
لتستعد الأمهات لالتقاط الصور مع الأطفال
2
00:03:18,035 --> 00:03:20,634
لتستعد الأمهات لالتقاط الصور مع الأطفال
3
00:03:22,474 --> 00:03:24,033
لكن أولاً، سنتابع مع الأبطال الخارقين
4
00:03:24,034 --> 00:03:26,074
لكن أولاً، سنتابع مع الأبطال الخارقين
5
00:03:48,434 --> 00:03:49,954
ما هذه المفاجأة؟
6
00:03:49,994 --> 00:03:53,154
هل يعقل ألا تخبرني عن حفل
"آدم" وأعرف الأمر منه؟
7
00:03:53,354 --> 00:03:54,034
لم أرغب بإزعاجك، هذا كل ما في الأمر
8
00:03:54,035 --> 00:03:56,714
لم أرغب بإزعاجك، هذا كل ما في الأمر
9
00:03:57,154 --> 00:03:59,874
لكنني ممتن لك جداً يا "ليل"
10
00:04:00,034 --> 00:04:02,874
الآن، أين ابني؟
11
00:04:03,274 --> 00:04:04,594
إنه "باتمان"
12
00:04:04,674 --> 00:04:06,033
- حبيبي!
- "آدم أبو العزم"!
13
00:04:06,034 --> 00:04:07,074
- حبيبي!
- "آدم أبو العزم"!
14
00:04:16,714 --> 00:04:17,914
"دومي"!
15
00:04:18,994 --> 00:04:20,834
إنه لطيف جداً!
16
00:04:27,554 --> 00:04:29,994
هيا بنا، لنصعد إلى المنصة
ونلتقط صورة مع الأطفال
17
00:05:14,794 --> 00:05:16,754
هيا بنا
18
00:05:30,474 --> 00:05:35,034
لن أنسى ما فعلته اليوم أبداً
وأعتقد أن "آدم" كذلك
19
00:05:35,914 --> 00:05:36,034
أشكرك على المفاجأة التي قمت بها
أنا ممتن جداً
20
00:05:36,035 --> 00:05:39,114
أشكرك على المفاجأة التي قمت بها
أنا ممتن جداً
21
00:05:39,434 --> 00:05:42,033
صدقني، إن محبتي لـ"آدم"
بقدر محبتي لـ"سارة" و"نور" تماماً
22
00:05:42,034 --> 00:05:43,250
صدقني، إن محبتي لـ"آدم"
بقدر محبتي لـ"سارة" و"نور" تماماً
23
00:05:43,274 --> 00:05:46,914
ومن الآن فصاعداً، أرجوك أخبرني
بأي شيء له علاقة بـ"آدم"، اتفقنا؟
24
00:05:47,914 --> 00:05:48,034
اتفقنا
25
00:05:48,035 --> 00:05:49,314
اتفقنا
26
00:05:50,154 --> 00:05:52,434
- هل اتفقنا يا "دومي"؟ عزيزي
- اتفقنا
27
00:05:52,554 --> 00:05:54,033
هيا، قل: "شكراً وإلى اللقاء"
28
00:05:54,034 --> 00:05:55,514
هيا، قل: "شكراً وإلى اللقاء"
29
00:05:57,034 --> 00:05:59,234
- إلى اللقاء يا "ليل"
- إلى اللقاء
30
00:06:00,354 --> 00:06:02,354
- هل أنت سعيد؟ - نعم!
31
00:06:08,354 --> 00:06:10,714
لا أفهم سؤالك
32
00:06:12,434 --> 00:06:15,194
حقاً! لا تنظري إلي هكذا، أنا لا أفهم سؤالك!
33
00:06:15,874 --> 00:06:18,033
ما الذي لا تفهمه؟ ما الغريب في سؤالي؟
34
00:06:18,034 --> 00:06:19,514
ما الذي لا تفهمه؟ ما الغريب في سؤالي؟
35
00:06:19,834 --> 00:06:24,033
أنا أسألك...
ما الذي جاء بـ"ليل" إلى حفل "آدم"؟
36
00:06:24,034 --> 00:06:25,690
أنا أسألك...
ما الذي جاء بـ"ليل" إلى حفل "آدم"؟
37
00:06:25,714 --> 00:06:27,234
ما الغريب في سؤالي؟
38
00:06:27,314 --> 00:06:30,033
أنا لا أفهم لأنني شرحت لك أثناء حديثي
39
00:06:30,034 --> 00:06:30,114
أنا لا أفهم لأنني شرحت لك أثناء حديثي
40
00:06:30,314 --> 00:06:33,634
أخبر "آدم" "ليل" عن موعد الحفل
ولأنها امرأة مراعية...
41
00:06:33,914 --> 00:06:36,033
جاءت عندما شعرت
أنه بحاجة إلى أمه، هذا كل ما في الأمر
42
00:06:36,034 --> 00:06:36,194
جاءت عندما شعرت
أنه بحاجة إلى أمه، هذا كل ما في الأمر
43
00:06:36,274 --> 00:06:39,154
- نعم، لكنها ليست أمه
- لا شك في أنها ليست أمه
44
00:06:39,754 --> 00:06:42,033
لكنها فعلت ما كان يفترض بأمه أن تفعله...
45
00:06:42,034 --> 00:06:43,170
لكنها فعلت ما كان يفترض بأمه أن تفعله...
46
00:06:43,194 --> 00:06:45,914
وما كان يحتاجه "آدم"
47
00:06:47,874 --> 00:06:48,034
لماذا لم تقل لي؟ ولم لم تقل لجدته؟
48
00:06:48,035 --> 00:06:51,514
لماذا لم تقل لي؟ ولم لم تقل لجدته؟
49
00:06:51,834 --> 00:06:54,033
لأن جدته الأخرى
ذهبت مع أخيها إلى "ألمانيا" لتتعالج هناك
50
00:06:54,034 --> 00:06:56,234
لأن جدته الأخرى
ذهبت مع أخيها إلى "ألمانيا" لتتعالج هناك
51
00:06:56,354 --> 00:07:00,033
وعذراً لصراحتي ولكن...
أنت لا تجيدين التعامل مع "آدم"
52
00:07:00,034 --> 00:07:02,114
وعذراً لصراحتي ولكن...
أنت لا تجيدين التعامل مع "آدم"
53
00:07:03,154 --> 00:07:06,033
أنت لم تبني علاقة معه
لذا... فإن الصورة كانت ستكون مزيفة
54
00:07:06,034 --> 00:07:09,274
أنت لم تبني علاقة معه
لذا... فإن الصورة كانت ستكون مزيفة
55
00:07:11,154 --> 00:07:12,034
- ماذا ستكون؟ - مزيفة
56
00:07:12,035 --> 00:07:13,794
- ماذا ستكون؟ - مزيفة
57
00:07:13,874 --> 00:07:18,033
مزيفة؟ وهل كانت صورة "ليل" طبيعية؟
58
00:07:18,034 --> 00:07:19,394
مزيفة؟ وهل كانت صورة "ليل" طبيعية؟
59
00:07:24,994 --> 00:07:28,314
كم مرة عانقته حتى ينام؟
60
00:07:28,874 --> 00:07:30,033
كم مرة أشرفت على دروسه؟
61
00:07:30,034 --> 00:07:31,434
كم مرة أشرفت على دروسه؟
62
00:07:33,394 --> 00:07:36,033
كم مرة أطعمته؟
63
00:07:36,034 --> 00:07:37,154
كم مرة أطعمته؟
64
00:07:37,474 --> 00:07:42,034
ولا مرة، لكن "ليل" قامت بكل هذه الأشياء
65
00:07:45,234 --> 00:07:48,033
رغم ذلك، أنا لا أزال جدته
66
00:07:48,034 --> 00:07:50,154
رغم ذلك، أنا لا أزال جدته
67
00:07:51,274 --> 00:07:54,033
و"ليل" لا تزال لا تمت له بأية صلة
68
00:07:54,034 --> 00:07:55,674
و"ليل" لا تزال لا تمت له بأية صلة
69
00:07:57,634 --> 00:08:00,033
افهم ما أقوله يا عزيزي، "ليل" لا تحبنا
70
00:08:00,034 --> 00:08:01,554
افهم ما أقوله يا عزيزي، "ليل" لا تحبنا
71
00:08:01,594 --> 00:08:04,754
إنها لا تحبك ولا تحب ابنك
72
00:08:05,154 --> 00:08:06,034
شهامتك هذه ستسبب لك المتاعب
73
00:08:06,035 --> 00:08:08,354
شهامتك هذه ستسبب لك المتاعب
74
00:08:08,794 --> 00:08:11,594
أي نوع من المتاعب؟
75
00:08:12,474 --> 00:08:16,114
ماذا أقول لك؟ "ليل" تتقرب منك...
76
00:08:16,634 --> 00:08:18,033
لأنها موقنة تماماً
أنها ستحتاجك في المستقبل
77
00:08:18,034 --> 00:08:19,914
لأنها موقنة تماماً
أنها ستحتاجك في المستقبل
78
00:08:20,954 --> 00:08:23,114
وستستخدمك ضدنا وضد أخيك
79
00:08:23,194 --> 00:08:24,034
"ليل" لا تريد شيئاً
سوى أن تعيش في سلام مع ابنتيها
80
00:08:24,035 --> 00:08:26,634
"ليل" لا تريد شيئاً
سوى أن تعيش في سلام مع ابنتيها
81
00:08:26,914 --> 00:08:30,033
دعوها لتعيش يا رفاق ويسروا حياة الآخرين
ألم يطلقها وانتهى الأمر؟
82
00:08:30,034 --> 00:08:31,770
دعوها لتعيش يا رفاق ويسروا حياة الآخرين
ألم يطلقها وانتهى الأمر؟
83
00:08:31,794 --> 00:08:34,754
لماذا يجب أن نفتري على الآخرين
ونسيء الظن بهم؟
84
00:08:35,354 --> 00:08:36,034
يا بني العزيز، أنت في غاية السذاجة!
85
00:08:36,035 --> 00:08:38,634
يا بني العزيز، أنت في غاية السذاجة!
86
00:08:38,994 --> 00:08:42,033
طيبتك هذه... ماذا عساي أقول؟
87
00:08:42,034 --> 00:08:43,154
طيبتك هذه... ماذا عساي أقول؟
88
00:08:43,514 --> 00:08:48,033
- يا عزيزي، هذا الزمن يحتاج إلى القوي
- لا بأس، أنا ضعيف، لا بأس
89
00:08:48,034 --> 00:08:48,074
- يا عزيزي، هذا الزمن يحتاج إلى القوي
- لا بأس، أنا ضعيف، لا بأس
90
00:08:48,154 --> 00:08:50,714
- هل تهزأ الآن؟
- أنا لا أهزأ على الإطلاق!
91
00:08:50,794 --> 00:08:54,033
كلانا يتحدث في نقطتين مختلفتين
فليقل كل منا ما لديه
92
00:08:54,034 --> 00:08:55,170
كلانا يتحدث في نقطتين مختلفتين
فليقل كل منا ما لديه
93
00:08:55,194 --> 00:08:57,994
حسناً إذاً، أنا قلت ما لدي
94
00:08:58,114 --> 00:09:00,033
تذكر أنني قلت ما لدي ولا تأت إلي نادماً
95
00:09:00,034 --> 00:09:01,714
تذكر أنني قلت ما لدي ولا تأت إلي نادماً
96
00:09:01,794 --> 00:09:04,434
- لا تأت نادماً أو شاكياً
- حسناً...
97
00:09:04,514 --> 00:09:06,033
لن آتي نادماً أو شاكياً
عندما تعضني "ليل"، حسناً يا حبيبتي
98
00:09:06,034 --> 00:09:08,315
لن آتي نادماً أو شاكياً
عندما تعضني "ليل"، حسناً يا حبيبتي
99
00:09:21,274 --> 00:09:24,033
لا يمكنك تخيل
كم أصبح "آدم" ابن "فارس" متعلقاً بي
100
00:09:24,034 --> 00:09:25,954
لا يمكنك تخيل
كم أصبح "آدم" ابن "فارس" متعلقاً بي
101
00:09:26,794 --> 00:09:29,594
أخبريني عندما يأتي إليك في المرة القادمة
وسآتي للمساعدة بالفتاتين أيضاً
102
00:09:29,834 --> 00:09:30,034
لقد أخبرتك مراراً
لكنك لا تطيقين التعامل مع الأطفال
103
00:09:30,035 --> 00:09:32,594
لقد أخبرتك مراراً
لكنك لا تطيقين التعامل مع الأطفال
104
00:09:33,034 --> 00:09:36,154
ولم لا أطيق التعامل مع الأطفال؟ هل أنا
سفاحة أو ما شابه؟ بل على العكس تماماً...
105
00:09:37,274 --> 00:09:39,554
كلي يا حبيبتي، هيا، كلي، لا تتعبيني
106
00:09:39,954 --> 00:09:41,874
- هيا، افعلي ذلك من أجلي
- سأذهب إلى الحمام وأعود
107
00:09:43,234 --> 00:09:44,354
تناولي الطعام!
108
00:09:44,754 --> 00:09:45,954
ستأكلين، ستأكلين!
109
00:09:53,154 --> 00:09:55,130
أريد أن أحضر "كريم" من الخارج
أريد أن أحضر "كريم" من الخارج
110
00:09:55,154 --> 00:09:56,914
لن أستمر في الذهاب والمجيء هكذا
111
00:09:57,314 --> 00:09:58,874
أخبرتك مراراً بأن ترسلي طلباً لإحضاره
112
00:09:59,074 --> 00:10:00,034
إذاً يا رفاق، ماذا سنفعل بعد الغداء؟
113
00:10:00,035 --> 00:10:01,554
إذاً يا رفاق، ماذا سنفعل بعد الغداء؟
114
00:10:01,714 --> 00:10:02,914
أنا أشعر بالملل الشديد
115
00:10:03,074 --> 00:10:06,033
أنت محقة، ما رأيكما
بأن نجمع بعض الأشخاص ونلعب "البوكر"؟
116
00:10:06,034 --> 00:10:07,850
أنت محقة، ما رأيكما
بأن نجمع بعض الأشخاص ونلعب "البوكر"؟
117
00:10:07,874 --> 00:10:09,514
وسنخبر "خالد" و"فارس" بأن يأتيا
118
00:10:09,754 --> 00:10:12,033
نعم، أرجوك يا "يوسف"
اتصل بـ"فارس"، أرجوك
119
00:10:12,034 --> 00:10:12,674
نعم، أرجوك يا "يوسف"
اتصل بـ"فارس"، أرجوك
120
00:10:13,034 --> 00:10:14,554
ما قصتك؟ ما الأمر؟
121
00:10:14,954 --> 00:10:16,354
لا شيء
122
00:10:16,714 --> 00:10:18,130
في جميع الأحوال
لا يمكننا فعل ذلك اليوم
123
00:10:18,154 --> 00:10:20,954
فنحن لدينا اجتماع
مهم جداً في المساء، أم أنك نسيت؟
124
00:10:21,514 --> 00:10:22,754
صحيح
125
00:10:25,314 --> 00:10:26,594
أنتما مفسدان للبهجة حقاً!
126
00:10:26,954 --> 00:10:28,554
أنا سأذهب إلى الحمام
127
00:10:29,114 --> 00:10:30,034
لا تطلبا التحلية دوني
128
00:10:30,035 --> 00:10:31,514
لا تطلبا التحلية دوني
129
00:10:49,034 --> 00:10:50,314
أهلاً
130
00:10:51,754 --> 00:10:53,114
ليكن بعلمك...
131
00:10:53,154 --> 00:10:54,034
أنني ألقيت التحية
لأنني رأيتك في السابق وأعرف من تكونين
132
00:10:54,035 --> 00:10:56,195
أنني ألقيت التحية
لأنني رأيتك في السابق وأعرف من تكونين
133
00:10:58,154 --> 00:10:59,994
وبما أنك تعرفين من أكون...
134
00:11:00,274 --> 00:11:02,354
كيف تجرأت على إلقاء التحية علي؟
135
00:11:02,594 --> 00:11:04,394
أنا لم أقم بمعانقتك!
136
00:11:04,554 --> 00:11:06,033
إنها مجرد تحية
وإن كانت لا تعجبك، انسي أمرها
137
00:11:06,034 --> 00:11:07,754
إنها مجرد تحية
وإن كانت لا تعجبك، انسي أمرها
138
00:11:07,834 --> 00:11:10,954
أنا المخطئة في هذا
كان ينبغي أن أتوقع قلة التهذيب هذه
139
00:11:11,474 --> 00:11:12,034
قلة تهذيب؟
140
00:11:12,035 --> 00:11:13,074
قلة تهذيب؟
141
00:11:16,114 --> 00:11:17,914
أي تهذيب ذاك الذي تتحدثين عنه؟
142
00:11:18,874 --> 00:11:20,754
وهل تعرفون حتى ما يعنيه التهذيب؟
143
00:11:21,434 --> 00:11:24,033
أو صحيح، أنت شقيقة
"رقية العسكري" خاطفة الرجال
144
00:11:24,034 --> 00:11:24,754
أو صحيح، أنت شقيقة
"رقية العسكري" خاطفة الرجال
145
00:11:24,834 --> 00:11:27,554
- فكيف ستكونين؟
- أنت امرأة قليلة الأدب
146
00:11:30,034 --> 00:11:32,154
احترمي نفسك كي لا أجرك من شعرك
147
00:11:32,274 --> 00:11:35,474
من التي ستجرينها من شعرها
أيتها الغبية والمتسولة والسوقية؟
148
00:11:35,754 --> 00:11:36,034
- أنت الغبية، هل جننت أيتها القذرة
والوضيعة؟ - أيتها المتسولة والسوقية!
149
00:11:36,035 --> 00:11:39,314
- أنت الغبية، هل جننت أيتها القذرة
والوضيعة؟ - أيتها المتسولة والسوقية!
150
00:11:39,354 --> 00:11:42,033
ما الذي يجري؟ توقفا، توقفا!
151
00:11:42,034 --> 00:11:42,154
ما الذي يجري؟ توقفا، توقفا!
152
00:11:42,194 --> 00:11:43,594
- أيتها الغبية!
- كفى!
153
00:11:43,674 --> 00:11:46,354
- أيتها القذرة!
- ما هذا؟ ما الذي حصل؟
154
00:11:46,634 --> 00:11:47,754
ما الذي يجري هنا؟
155
00:11:47,874 --> 00:11:48,034
ما يجري هو أن كل شخص يتصرف...
156
00:11:48,035 --> 00:11:49,434
ما يجري هو أن كل شخص يتصرف...
157
00:11:49,474 --> 00:11:50,794
حسب ما تمليه عليه أخلاقه وتربيته
158
00:11:51,074 --> 00:11:53,114
- ابتعدي!
- اصمتي أيتها...
159
00:11:53,194 --> 00:11:54,034
- تعالي إلى هنا، كفاك الآن، اسكتي!
- اغربي عن وجهي!
160
00:11:54,035 --> 00:11:56,035
- تعالي إلى هنا، كفاك الآن، اسكتي!
- اغربي عن وجهي!
161
00:11:56,314 --> 00:11:57,354
اسكتي!
162
00:11:57,434 --> 00:11:59,994
لقد سمعت النادل يقول
إن هناك امرأة تتشاجر في الحمام
163
00:12:00,114 --> 00:12:02,554
- فعرفت أنها أنت!
- لكنك لا تعرفين ما الذي قالته!
164
00:12:02,634 --> 00:12:05,154
لقد تركت الفتاتين لوحدهما، ما خطبك؟
165
00:12:05,674 --> 00:12:06,674
ابتعدي!
ابتعدي!
166
00:12:11,314 --> 00:12:12,674
هيا، فلنذهب بسرعة
هيا، فلنذهب بسرعة
167
00:12:13,314 --> 00:12:15,954
لقد رأيت "يوسف" للتو
وزعيمة العصابة التي تزوجها
168
00:12:16,194 --> 00:12:17,434
من فضلك، أريد الحساب
169
00:12:17,554 --> 00:12:18,034
نعم وأنا رأيتهم أيضاً
وماذا إذاً؟ سحقاً لهم، فلنبق هنا
170
00:12:18,035 --> 00:12:20,090
نعم وأنا رأيتهم أيضاً
وماذا إذاً؟ سحقاً لهم، فلنبق هنا
171
00:12:20,114 --> 00:12:22,154
أنا لا أصدق الوقاحة التي يتصرف بها
172
00:12:22,394 --> 00:12:24,033
لقد أحضرها إلى المطعم الذي عرفته عليه
173
00:12:24,034 --> 00:12:24,114
لقد أحضرها إلى المطعم الذي عرفته عليه
174
00:12:24,234 --> 00:12:25,954
من فضلك، أريد الحساب
175
00:12:30,114 --> 00:12:31,554
أبي
176
00:12:31,994 --> 00:12:33,954
ما هذا؟ أهلاً، أهلاً
177
00:12:34,154 --> 00:12:35,914
لقد اشتقت إليك كثيراً!
178
00:12:36,314 --> 00:12:38,154
- لقد اشتقت إليك - وأنا أيضاً
179
00:12:38,994 --> 00:12:40,554
ما الأمر يا "نور"؟ ألن تأتي لتحيتي؟
180
00:12:40,674 --> 00:12:41,994
تعالي
181
00:12:47,074 --> 00:12:48,034
- كيف حالك يا "ليل"؟ - "يوسف"...
182
00:12:48,035 --> 00:12:49,315
- كيف حالك يا "ليل"؟ - "يوسف"...
183
00:12:51,154 --> 00:12:52,554
أريد المغادرة
184
00:12:54,594 --> 00:12:57,554
فلنذهب، هيا يا "سارة"، تعالي يا "نور"
185
00:13:07,794 --> 00:13:09,154
إلام تنظر؟
186
00:13:09,394 --> 00:13:10,954
أتشعر بالشفقة عليها لهذه الدرجة؟
187
00:13:11,274 --> 00:13:12,034
- قالت "كاريمان" إنهما ضربتاها
- لا
188
00:13:12,035 --> 00:13:13,674
- قالت "كاريمان" إنهما ضربتاها
- لا
189
00:13:14,114 --> 00:13:17,154
بل قالت إن "فرح" هي من قامت بذلك
و"ليل" هي من أبعدتها عنها
190
00:13:17,434 --> 00:13:18,034
حقاً؟ قم بالدفاع عنها أكثر!
191
00:13:18,035 --> 00:13:19,794
حقاً؟ قم بالدفاع عنها أكثر!
192
00:13:20,474 --> 00:13:22,554
هل يمكننا المغادرة يا رفاق؟
أشعر بالاستياء الشديد
193
00:13:22,914 --> 00:13:23,994
سيكون ذلك أفضل
194
00:13:25,914 --> 00:13:26,914
الحساب من فضلك
195
00:13:36,194 --> 00:13:38,554
- طابت ليلتك يا سيدي
- كيف حالك يا "شهد"؟
196
00:13:38,834 --> 00:13:41,434
أنا أبذل مجهوداً كبيراً، أقسم لك
197
00:13:41,554 --> 00:13:42,034
ناهيك عن أنني أعرض نفسي للمتاعب هناك
198
00:13:42,035 --> 00:13:43,475
ناهيك عن أنني أعرض نفسي للمتاعب هناك
199
00:13:43,554 --> 00:13:44,994
- المتاعب؟ - نعم
200
00:13:45,274 --> 00:13:46,914
حسناً، ماذا أيضاً؟
201
00:13:47,834 --> 00:13:48,034
أريدك أن تزيد أجري قليلاً يا سيدي
202
00:13:48,035 --> 00:13:50,354
أريدك أن تزيد أجري قليلاً يا سيدي
203
00:13:50,834 --> 00:13:53,154
فأنت لا تعرف عائلة "أبو العزم" هؤلاء
204
00:13:53,314 --> 00:13:54,034
إنهم أناس خطرون جداً
وسيقومون بقتلي إن كشفوا أمري
205
00:13:54,035 --> 00:13:56,554
إنهم أناس خطرون جداً
وسيقومون بقتلي إن كشفوا أمري
206
00:13:56,914 --> 00:13:59,394
وليس من المستبعد
أن يقتلني أبي إن أمروه بذلك
207
00:13:59,834 --> 00:14:00,034
الله وحده يعلم كيف يفكرون
208
00:14:00,035 --> 00:14:01,554
الله وحده يعلم كيف يفكرون
209
00:14:02,234 --> 00:14:04,594
أطلبت مقابلتي لتخبريني بهذا؟
210
00:14:05,274 --> 00:14:06,034
لا، هناك أمر آخر أيضاً
211
00:14:06,035 --> 00:14:07,354
لا، هناك أمر آخر أيضاً
212
00:14:07,474 --> 00:14:09,794
لكنك يا سيدي
لا تقبل الثرثرة معي على الهاتف
213
00:14:09,834 --> 00:14:12,033
أثرثر؟ هل أنت غبية أم مغفلة يا فتاة؟
214
00:14:12,034 --> 00:14:12,394
أثرثر؟ هل أنت غبية أم مغفلة يا فتاة؟
215
00:14:12,994 --> 00:14:15,754
- ما الذي تريدينه؟
- أريد أن أنال شرف التكلم مع السيدة
216
00:14:16,554 --> 00:14:18,033
بجعبتي كلام لن أقوله إلا لها
217
00:14:18,034 --> 00:14:19,154
بجعبتي كلام لن أقوله إلا لها
218
00:14:21,034 --> 00:14:23,994
اضغط على المربع لتركل الكرة يا بني
لا تجعل مظهرنا يبدو سيئاً!
219
00:14:24,074 --> 00:14:26,514
سنتمرن غداً ونلاعب عمك "حازم" ونفوز عليه
220
00:14:27,074 --> 00:14:28,354
بالمناسبة، لقد أحرزت هدفاً
221
00:14:28,794 --> 00:14:30,033
- حقاً؟
- نعم، لقد أحرزت هدفاً على نفسك
222
00:14:30,034 --> 00:14:31,554
- حقاً؟
- نعم، لقد أحرزت هدفاً على نفسك
223
00:14:32,674 --> 00:14:33,954
من الطارق يا "جينا"؟
224
00:14:36,354 --> 00:14:37,554
ادخلي يا "تحية"
225
00:14:41,274 --> 00:14:42,034
- طابت ليلتكم يا سادة
- طابت ليلتك
226
00:14:42,035 --> 00:14:43,090
- طابت ليلتكم يا سادة
- طابت ليلتك
227
00:14:43,114 --> 00:14:45,354
السيد يريد حضوركم في الفيلا حالاً
228
00:14:45,474 --> 00:14:46,954
ما الأمر؟ أهناك خطب ما أم ماذا؟
229
00:14:47,034 --> 00:14:48,370
في الحقيقة، ليس لدي أدنى فكرة...
في الحقيقة، ليس لدي أدنى فكرة...
230
00:14:48,394 --> 00:14:53,394
لكن السيد "يوسف" والسيدة "رقية"
والسيد "خالد"، مدير أعمالها هناك أيضاً
231
00:14:55,194 --> 00:14:57,274
حسناً، اذهبي أنت وسنلحق بك
232
00:15:00,514 --> 00:15:02,154
هل باعوها الشركة أم ماذا؟
233
00:15:03,074 --> 00:15:04,554
شيء من هذا القبيل
234
00:15:05,434 --> 00:15:06,034
- أهي معلومة مؤكدة؟ - بل توقع
235
00:15:06,035 --> 00:15:07,754
- أهي معلومة مؤكدة؟ - بل توقع
236
00:15:08,274 --> 00:15:10,954
هم يريدون الآن
أن يضموا "رقية" بشكل رسمي في الشركة
237
00:15:12,394 --> 00:15:14,554
هيا، اصعد مع "جينا" إلى غرفتك، هيا
238
00:15:14,754 --> 00:15:16,154
أريد الذهاب إلى "ليل"
239
00:15:16,354 --> 00:15:18,033
- الآن؟ هل سنبدأ اليوم الآن؟
- نعم
240
00:15:18,034 --> 00:15:19,354
- الآن؟ هل سنبدأ اليوم الآن؟
- نعم
241
00:15:22,714 --> 00:15:24,033
أيها المجنون، لقد أفزعتني!
242
00:15:24,034 --> 00:15:24,914
أيها المجنون، لقد أفزعتني!
243
00:15:25,034 --> 00:15:26,554
دع يدي!
244
00:15:26,954 --> 00:15:30,033
فكرة أن تظهري لمرة
وتختفي لعدة مرات لن تنفع معي
245
00:15:30,034 --> 00:15:30,354
فكرة أن تظهري لمرة
وتختفي لعدة مرات لن تنفع معي
246
00:15:30,474 --> 00:15:34,114
أوهمتني بالمستحيل
وواصلت على مماطلتي...
247
00:15:34,194 --> 00:15:36,033
ومضى الأسبوع تلو الآخر
ونحن في مكاننا، لم نتحرك
248
00:15:36,034 --> 00:15:38,954
ومضى الأسبوع تلو الآخر
ونحن في مكاننا، لم نتحرك
249
00:15:39,274 --> 00:15:40,274
أسنبقى على هذه الحال؟
250
00:15:40,354 --> 00:15:42,033
والأسوأ من ذلك هو أنك تجيبين
على اتصالاتي في بعض الأحيان...
251
00:15:42,034 --> 00:15:42,914
والأسوأ من ذلك هو أنك تجيبين
على اتصالاتي في بعض الأحيان...
252
00:15:42,994 --> 00:15:44,794
- وتتجاهلينها معظم الوقت!
- لكنني أجيب...
253
00:15:44,914 --> 00:15:46,154
إنني أجيب يا "موسى"
254
00:15:47,034 --> 00:15:49,194
إني لا أفعل أي شيء دون علمك
إني لا أفعل أي شيء دون علمك
255
00:15:49,754 --> 00:15:54,033
أنا أسعى إلى ضبط الأمور لضمان
أن تكون بدايتنا صحيحة وفي التوقيت المناسب
256
00:15:54,034 --> 00:15:54,554
أنا أسعى إلى ضبط الأمور لضمان
أن تكون بدايتنا صحيحة وفي التوقيت المناسب
257
00:15:54,954 --> 00:15:58,354
- أنا الموجودة داخل المنزل وأرى ما يجري
- لكل منا موقع يعمل فيه
258
00:15:58,834 --> 00:16:00,033
- هل تحاولين خداعي؟
- ما هذا الذي تقوله الآن؟
259
00:16:00,034 --> 00:16:01,610
- هل تحاولين خداعي؟
- ما هذا الذي تقوله الآن؟
260
00:16:01,634 --> 00:16:03,514
لا يتوجب عليك أن تقول كلاماً كهذا
261
00:16:03,954 --> 00:16:06,033
فقد ائتمنتك على أكبر سر في حياتي
262
00:16:06,034 --> 00:16:06,354
فقد ائتمنتك على أكبر سر في حياتي
263
00:16:06,954 --> 00:16:08,434
والاتفاق بيننا لا يزال سارياً
264
00:16:08,554 --> 00:16:11,554
- وأنا ملتزمة بذلك تماماً
- لكنني سأتولى تخطيط وترتيب الأمر
265
00:16:12,034 --> 00:16:14,914
أنا لم أمانع ذلك مطلقاً
ولهذا السبب لجأت إليك
266
00:16:15,674 --> 00:16:18,033
دعني أحدد التوقيت المناسب فحسب
267
00:16:18,034 --> 00:16:18,314
دعني أحدد التوقيت المناسب فحسب
268
00:16:18,634 --> 00:16:21,554
- كيلا نبذل أي جهد سدى
- لكنك ستردين على اتصالاتي...
269
00:16:21,714 --> 00:16:24,033
وإلا فسترينني قد ظهرت أمامك فجأة
270
00:16:24,034 --> 00:16:24,314
وإلا فسترينني قد ظهرت أمامك فجأة
271
00:16:24,434 --> 00:16:26,834
لا يمكنك أن تجعليني أتحمس للأمر
ثم تتناسين ذلك بكل بساطة
272
00:16:27,194 --> 00:16:29,594
- لن أقبل ذلك التصرف
- اسمعني جيداً الآن يا "موسى"!
273
00:16:29,954 --> 00:16:30,032
إن كنت لا تريد أن تفكر بطريقة صحيحة...
274
00:16:30,033 --> 00:16:31,554
إن كنت لا تريد أن تفكر بطريقة صحيحة...
275
00:16:31,714 --> 00:16:33,594
فلن تصل إلى "شهد"
ولن تحصل على قرش واحد
276
00:16:35,074 --> 00:16:36,034
عائلة "أبو العزم" لديها الكثير من المشاكل
277
00:16:36,035 --> 00:16:37,675
عائلة "أبو العزم" لديها الكثير من المشاكل
278
00:16:39,114 --> 00:16:42,033
حالما تهدأ الأمور، سنبدأ مع "حازم"...
279
00:16:42,034 --> 00:16:42,114
حالما تهدأ الأمور، سنبدأ مع "حازم"...
280
00:16:42,314 --> 00:16:44,554
ونرتب أمورنا كما اتفقنا فيما بيننا
281
00:16:45,554 --> 00:16:48,033
هيا، اذهب الآن
كيلا يرانا أحد وأنا سأتصل بك
282
00:16:48,034 --> 00:16:49,714
هيا، اذهب الآن
كيلا يرانا أحد وأنا سأتصل بك
283
00:16:49,914 --> 00:16:52,554
حسناً، لكن توخي الحذر
284
00:16:52,754 --> 00:16:54,033
فالخطأ يتم في لحظة واحدة
بينما يستمر الندم عليه سنوات عديدة
285
00:16:54,034 --> 00:16:56,090
فالخطأ يتم في لحظة واحدة
بينما يستمر الندم عليه سنوات عديدة
286
00:16:56,114 --> 00:16:57,594
إنك على حق في ذلك
287
00:17:01,194 --> 00:17:04,154
كيف حالك يا "فارس"؟
كيف حالك يا "دومي"؟
288
00:17:04,594 --> 00:17:06,033
كيف حالك يا "إبراهيم"؟
أنا لم أرك منذ فترة طويلة
289
00:17:06,034 --> 00:17:07,210
كيف حالك يا "إبراهيم"؟
أنا لم أرك منذ فترة طويلة
290
00:17:07,234 --> 00:17:08,554
لا، فأنت لا تتصل لتطمئن عني
291
00:17:08,994 --> 00:17:11,514
من يفترض به أن يطمئن على الآخر
في هذه الظروف التي أعيشها حالياً؟
292
00:17:12,754 --> 00:17:15,034
هذا صحيح، إنك على حق
لقد جعلتني أشعر بالحرج
293
00:17:15,354 --> 00:17:16,754
- ألست على حق؟ - أجل
294
00:17:17,594 --> 00:17:18,034
- "ليل"! كيف حالك؟
- كيف حالك يا "فارس"؟
295
00:17:18,035 --> 00:17:20,754
- "ليل"! كيف حالك؟
- كيف حالك يا "فارس"؟
296
00:17:22,074 --> 00:17:24,033
- كيف حالك يا "دومي"؟ ما أخبارك؟
- لقد اشتقت إليك كثيراً يا "ليل"!
297
00:17:24,034 --> 00:17:26,010
- كيف حالك يا "دومي"؟ ما أخبارك؟
- لقد اشتقت إليك كثيراً يا "ليل"!
298
00:17:26,034 --> 00:17:29,434
عزيزي! وأنا اشتقت إليك كثيراً بدوري أيضاً
دعه يبقى هنا
299
00:17:29,754 --> 00:17:30,034
لقد أحضرته إليك، فهو متعلق بك كثيراً
300
00:17:30,035 --> 00:17:31,290
لقد أحضرته إليك، فهو متعلق بك كثيراً
301
00:17:31,314 --> 00:17:33,354
- عزيزي!
- سأذهب لأحضر اجتماعاً عائلياً...
302
00:17:33,434 --> 00:17:36,033
- ثم سأحضر لأصطحبه حال انتهائه
- أبي!
303
00:17:36,034 --> 00:17:36,154
- ثم سأحضر لأصطحبه حال انتهائه
- أبي!
304
00:17:36,194 --> 00:17:38,154
- ماذا؟ - بشأن "رقية العسكري"...
305
00:17:38,314 --> 00:17:40,394
هل يعني اسمها أن والدها يعمل في الجيش؟
306
00:17:40,754 --> 00:17:42,033
لا، إن اسمها هو على ذلك النحو فحسب
307
00:17:42,034 --> 00:17:43,394
لا، إن اسمها هو على ذلك النحو فحسب
308
00:17:43,994 --> 00:17:46,954
- أهي موجودة هنا أم ماذا؟ - أجل
309
00:17:47,394 --> 00:17:48,034
حسناً، أود أن أخبرك
عن أمر ما عندما تفرغ من ذلك الاجتماع
310
00:17:48,035 --> 00:17:50,235
حسناً، أود أن أخبرك
عن أمر ما عندما تفرغ من ذلك الاجتماع
311
00:17:50,794 --> 00:17:52,674
- دعك من ذلك يا "ليل"!
- ما الأمر؟
312
00:17:53,794 --> 00:17:54,794
ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟
313
00:17:55,314 --> 00:17:58,274
فيما بعد، سأخبرك عندما تفرغ من مشاغلك
314
00:18:00,154 --> 00:18:02,234
- هيا بنا يا عزيزي!
- حسناً
315
00:18:02,874 --> 00:18:04,354
كن مؤدباً يا "آدم"! مفهوم؟
316
00:18:04,714 --> 00:18:06,033
سأحاول أن أكون كذلك! سأحاول فعلاً!
317
00:18:06,034 --> 00:18:07,250
سأحاول أن أكون كذلك! سأحاول فعلاً!
318
00:18:07,274 --> 00:18:10,674
ستحاول؟ حاول إذاً! أستميحكما عذراً!
319
00:18:15,234 --> 00:18:17,394
لماذا تأخر "فارس" في الحضور؟
320
00:18:17,874 --> 00:18:18,034
إنه يقوم بترتيب وضع "آدم" وسيحضر فوراً
321
00:18:18,035 --> 00:18:19,754
إنه يقوم بترتيب وضع "آدم" وسيحضر فوراً
322
00:18:20,354 --> 00:18:23,514
ماذا يعني أنه يقوم بترتيب وضع "آدم"؟
لم أفهم ذلك
323
00:18:27,554 --> 00:18:29,154
- كيف حالك؟ - أنا بخير، أشكرك
324
00:18:29,834 --> 00:18:30,034
- طابت ليلتكم!
- طابت ليلتك!
325
00:18:30,035 --> 00:18:31,754
- طابت ليلتكم!
- طابت ليلتك!
326
00:18:31,874 --> 00:18:34,194
- طابت ليلتك!
- أنا أعتذر عن تأخري حقاً
327
00:18:34,754 --> 00:18:36,033
- كيف حال "آدم"؟
- بخير! إنه السبب في تأخري
328
00:18:36,034 --> 00:18:38,154
- كيف حال "آدم"؟
- بخير! إنه السبب في تأخري
329
00:18:38,954 --> 00:18:41,354
يبدو أني قد قاطعتكم، فتفضلوا وتابعوا
330
00:18:43,594 --> 00:18:46,994
يمكننا أن نتطرق
إلى صلب الموضوع وبشكل مباشر الآن
331
00:18:47,834 --> 00:18:48,034
- لأن موعد خلودي إلى النوم قد اقترب
- تفضل بذلك
332
00:18:48,035 --> 00:18:50,434
- لأن موعد خلودي إلى النوم قد اقترب
- تفضل بذلك
333
00:18:50,994 --> 00:18:53,314
من المؤكد أنه ما من أحد هنا...
334
00:18:53,554 --> 00:18:54,034
لا يدرك مدى قيمة وأهمية ما تفعله معنا...
335
00:18:54,035 --> 00:18:58,194
لا يدرك مدى قيمة وأهمية ما تفعله معنا...
336
00:18:58,314 --> 00:19:00,033
- ابنتنا "رقية" - شكراً يا عمي!
337
00:19:00,034 --> 00:19:01,314
- ابنتنا "رقية" - شكراً يا عمي!
338
00:19:02,394 --> 00:19:04,274
وبناء على ذلك...
339
00:19:04,594 --> 00:19:06,033
يجب ألا يظل وجودها في الشركة كأمر مستتر
340
00:19:06,034 --> 00:19:08,554
يجب ألا يظل وجودها في الشركة كأمر مستتر
341
00:19:09,674 --> 00:19:12,033
- فهو أمر لا يليق بي ولا بها
- أجل، بالتأكيد! بكل تأكيد
342
00:19:12,034 --> 00:19:14,194
- فهو أمر لا يليق بي ولا بها
- أجل، بالتأكيد! بكل تأكيد
343
00:19:15,194 --> 00:19:18,033
لذا، فإن "رقية" ستصبح شريكة
في الشركة بنسبة 33 بالمئة
344
00:19:18,034 --> 00:19:19,330
لذا، فإن "رقية" ستصبح شريكة
في الشركة بنسبة 33 بالمئة
345
00:19:19,354 --> 00:19:22,154
وهذا يعني أن أسهمنا ستقل نسبها جميعاً
346
00:19:22,834 --> 00:19:24,033
ستكون نسبة والدنا
عبارة عن 53 بالمئة، بينما سيكون الباقي لنا
347
00:19:24,034 --> 00:19:25,450
ستكون نسبة والدنا
عبارة عن 53 بالمئة، بينما سيكون الباقي لنا
348
00:19:25,474 --> 00:19:30,033
بالمناسبة، لقد أراد السيد "يوسف" أن تخصم
نسبة "رقية" من حصته وحصة والده فقط
349
00:19:30,034 --> 00:19:30,234
بالمناسبة، لقد أراد السيد "يوسف" أن تخصم
نسبة "رقية" من حصته وحصة والده فقط
350
00:19:30,754 --> 00:19:32,354
ومن المؤكد أنه أمر خطأ
351
00:19:32,834 --> 00:19:36,033
هذا لأن التوزيع الحالي
سيحافظ على صفة والدكم كأكبر شريك في الشركة
352
00:19:36,034 --> 00:19:38,410
هذا لأن التوزيع الحالي
سيحافظ على صفة والدكم كأكبر شريك في الشركة
353
00:19:38,434 --> 00:19:42,034
- وبنسبة تفوق نسبة 50 بالمئة
- وبالتأكيد...
354
00:19:42,554 --> 00:19:45,354
فإن حصتي في نهاية المطاف...
355
00:19:45,554 --> 00:19:48,033
- ستصبح من نصيب أبنائي
- عسى الله أن يمنحك الصحة والعمر الطويل
356
00:19:48,034 --> 00:19:49,650
- ستصبح من نصيب أبنائي
- عسى الله أن يمنحك الصحة والعمر الطويل
357
00:19:49,674 --> 00:19:53,274
ما من فرق بالنسبة إلي
لكم أن تفعلوا ما تريدونه وأنا موافق
358
00:19:54,234 --> 00:19:55,554
حسناً
359
00:19:55,914 --> 00:19:58,714
- ماذا بشأنك يا "حازم"؟
- في الحقيقة، إني أرى...
360
00:19:59,034 --> 00:20:00,730
- أنت في ورطة، صحيح؟
- جداً
- أنت في ورطة، صحيح؟
- جداً
361
00:20:00,754 --> 00:20:02,554
لو أردت أن تقول شيئاً، فتفضل بذلك
362
00:20:03,434 --> 00:20:06,033
لا! أنا لم أدرك ماهية
ما تتحدثون عنه، لذلك أنا موافق
363
00:20:06,034 --> 00:20:06,114
لا! أنا لم أدرك ماهية
ما تتحدثون عنه، لذلك أنا موافق
364
00:20:06,274 --> 00:20:09,154
- أنا سأتولى أمره وأجعله يدرك كل شيء
- هذا مناسب تماماً
365
00:20:11,154 --> 00:20:12,594
لا بأس في ذلك إذاً
لا بأس في ذلك إذاً
366
00:20:13,034 --> 00:20:15,914
- اشرح له كل شيء على مهل يا "فارس"!
- حسناً
367
00:20:17,274 --> 00:20:18,034
أتمنى لكم التوفيق جميعاً
368
00:20:18,035 --> 00:20:19,074
أتمنى لكم التوفيق جميعاً
369
00:20:19,474 --> 00:20:21,554
وما الذي جعل "فرح"
تتصرف على ذلك النحو؟
370
00:20:21,634 --> 00:20:23,954
أعني أن "كاريمان" هي فتاة لطيفة للغاية
371
00:20:26,514 --> 00:20:30,033
- أنت الشخص اللطيف في الواقع
- لا، إنني جاد فيما أقوله
372
00:20:30,034 --> 00:20:30,594
- أنت الشخص اللطيف في الواقع
- لا، إنني جاد فيما أقوله
373
00:20:30,754 --> 00:20:33,114
"كاريمان" فتاة هادئة ولا تحبذ الجدل
374
00:20:33,714 --> 00:20:35,954
- أنت الشخص الهادئ في الواقع أيضاً
- ما بالك؟
375
00:20:36,394 --> 00:20:37,794
لا بأس بذلك
376
00:20:38,394 --> 00:20:40,874
ماذا يمكنك أن تقول
ما دامت شقيقة زوجة شقيقك؟
377
00:20:41,954 --> 00:20:42,034
لا تتصرفي على ذلك النحو
لقد ذكرت ذلك من دون قصد، فانسي الأمر
378
00:20:42,035 --> 00:20:45,954
لا تتصرفي على ذلك النحو
لقد ذكرت ذلك من دون قصد، فانسي الأمر
379
00:20:47,434 --> 00:20:48,034
حسناً، لا بأس! في الواقع...
380
00:20:48,035 --> 00:20:50,754
حسناً، لا بأس! في الواقع...
381
00:20:51,234 --> 00:20:54,033
أريدك أن تدلني على ناد رياضي مناسب لي
382
00:20:54,034 --> 00:20:54,514
أريدك أن تدلني على ناد رياضي مناسب لي
383
00:20:54,594 --> 00:20:58,074
لا بأس، سأذهب إلى هناك عقب الصلاة غداً
يمكنك أن تحضري لأرتب لك كل شيء
384
00:20:58,234 --> 00:21:00,033
- هل هذا مناسب؟ - إنه مناسب
385
00:21:00,034 --> 00:21:00,194
- هل هذا مناسب؟ - إنه مناسب
386
00:21:00,634 --> 00:21:02,594
سأذهب لأحضر "آدم"
387
00:21:07,714 --> 00:21:10,034
- إنه مكان جميل جداً
- ما هذا الذي تقولينه؟
388
00:21:10,154 --> 00:21:12,033
- هل يعقل أن أصطحبك إلى مكان غير مناسب؟
- سيد "فارس"!
389
00:21:12,034 --> 00:21:13,370
- هل يعقل أن أصطحبك إلى مكان غير مناسب؟
- سيد "فارس"!
390
00:21:13,394 --> 00:21:15,794
- مرحباً! كيف حالك يا "هادي"؟
- كيف حالك؟
391
00:21:16,674 --> 00:21:18,033
- العضلة ذات الرأسين وذات الرؤوس الثلاثة
- أريني ذلك
392
00:21:18,034 --> 00:21:19,650
- العضلة ذات الرأسين وذات الرؤوس الثلاثة
- أريني ذلك
393
00:21:19,674 --> 00:21:21,674
هذا رائع فعلاً! هيا بنا!
394
00:21:21,954 --> 00:21:24,033
- مهلاً! علينا أن ننتسب أولاً
- ما هذا الذي تقولينه؟ انسي ذلك تماماً
395
00:21:24,034 --> 00:21:25,490
- مهلاً! علينا أن ننتسب أولاً
- ما هذا الذي تقولينه؟ انسي ذلك تماماً
396
00:21:25,514 --> 00:21:27,594
مسألة انتسابك قد تمت، فهيا بنا
397
00:21:28,354 --> 00:21:29,554
هيا بنا
398
00:21:32,154 --> 00:21:34,754
- "كاريمان"! كيف حالك؟
- مرحباً! كيف حالك؟
399
00:21:35,074 --> 00:21:36,034
إني بخير، لقد فرغت من أداء
التمارين تواً وسأغادر النادي الرياضي الآن
400
00:21:36,035 --> 00:21:38,490
إني بخير، لقد فرغت من أداء
التمارين تواً وسأغادر النادي الرياضي الآن
401
00:21:38,514 --> 00:21:39,794
حسناً، لن آخذ من وقتك الكثير
402
00:21:40,314 --> 00:21:41,610
لقد طلبت "روكا" إلي أن أتصل بك...
403
00:21:41,634 --> 00:21:42,034
لأخبرك بأنها تنتظر قدومك
الليلة لأمر بالغ الأهمية
404
00:21:42,035 --> 00:21:44,594
لأخبرك بأنها تنتظر قدومك
الليلة لأمر بالغ الأهمية
405
00:21:45,234 --> 00:21:48,033
- ما القصد من ذلك؟ ما الأمر؟
- ستعرف عند حضورك
406
00:21:48,034 --> 00:21:48,194
- ما القصد من ذلك؟ ما الأمر؟
- ستعرف عند حضورك
407
00:21:48,394 --> 00:21:49,954
وهي لن تكون بمفردها، في الواقع...
408
00:21:50,194 --> 00:21:52,074
فأنا و"يوسف" سنكون في انتظارك أيضاً
409
00:21:53,154 --> 00:21:54,034
- هل اتفقنا؟ - حسناً، لا بأس
410
00:21:54,035 --> 00:21:55,754
- هل اتفقنا؟ - حسناً، لا بأس
411
00:21:56,154 --> 00:21:58,394
- اتفقنا إذاً - مع السلامة
412
00:22:08,194 --> 00:22:11,274
حسناً، أراهن بكل ما لدي
413
00:22:17,554 --> 00:22:18,034
أنسحب
414
00:22:18,035 --> 00:22:19,154
أنسحب
415
00:22:21,234 --> 00:22:23,034
أراهن بكل ما لدي أيضاً
416
00:22:25,874 --> 00:22:27,594
وأنا أنسحب
417
00:22:31,434 --> 00:22:32,834
أنسحب
418
00:22:33,394 --> 00:22:36,033
جميل... ثلاث متشابهة وزوج
419
00:22:36,034 --> 00:22:36,274
جميل... ثلاث متشابهة وزوج
420
00:22:36,994 --> 00:22:38,594
أيها المحظوظ!
421
00:22:39,314 --> 00:22:41,474
حظك غير معقول
422
00:22:41,514 --> 00:22:42,034
لو كنا نراهن بالمال
لكنتم قد بعتم كل ما تملكونه بهذا الوقت
423
00:22:42,035 --> 00:22:45,834
لو كنا نراهن بالمال
لكنتم قد بعتم كل ما تملكونه بهذا الوقت
424
00:22:45,994 --> 00:22:48,033
بالمناسبة يا "فارس"
أنا أتهاون باللعب معك لكي لا أزعجك...
425
00:22:48,034 --> 00:22:48,994
بالمناسبة يا "فارس"
أنا أتهاون باللعب معك لكي لا أزعجك...
426
00:22:49,034 --> 00:22:51,234
- ولتوافق على اللعب معنا في المرة القادمة
- بحق يا رجل؟
427
00:22:51,634 --> 00:22:54,033
ولو كنا نراهن بالمال، لما تركتك تفوز
428
00:22:54,034 --> 00:22:55,210
ولو كنا نراهن بالمال، لما تركتك تفوز
429
00:22:55,234 --> 00:22:56,914
بافتراض أنك تركتني أفوز هذه المرة!
430
00:22:56,954 --> 00:22:58,354
بالطبع تركتك تفوز
431
00:22:58,754 --> 00:23:00,033
كيف تركتني أفوز؟ ولماذا حتى؟
432
00:23:00,034 --> 00:23:01,234
كيف تركتني أفوز؟ ولماذا حتى؟
433
00:23:01,754 --> 00:23:04,474
سيد "خالد"
لماذا لم يحالفك الحظ اليوم؟ أخبرني
434
00:23:04,914 --> 00:23:06,033
سأجيب على هذه المكالمة يا "فارس"...
435
00:23:06,034 --> 00:23:06,674
سأجيب على هذه المكالمة يا "فارس"...
436
00:23:06,714 --> 00:23:08,274
وأعدك بأن أعود شخصاً مختلفاً
437
00:23:08,314 --> 00:23:09,714
حسناً
438
00:23:10,674 --> 00:23:12,033
مرحباً؟
439
00:23:12,034 --> 00:23:12,074
مرحباً؟
440
00:23:12,834 --> 00:23:14,114
نعم...
441
00:23:15,314 --> 00:23:16,834
دعني أقول لك شيئاً يا "يوسف"
442
00:23:16,874 --> 00:23:18,033
أتعلم أنني واجهت مشكلة
مع مكيف الهواء اليوم؟
443
00:23:18,034 --> 00:23:19,130
أتعلم أنني واجهت مشكلة
مع مكيف الهواء اليوم؟
444
00:23:19,154 --> 00:23:20,314
ماذا؟ ما الذي حدث؟
445
00:23:20,354 --> 00:23:22,554
لا أدري، لقد أصدر رائحة احتراق غريبة
446
00:23:23,034 --> 00:23:24,530
لذا، ظننت أن هناك مشكلة ما ربما
لذا، ظننت أن هناك مشكلة ما ربما
447
00:23:24,554 --> 00:23:26,474
- تعال معي ودعني أريك
- إذا كان هذا ما حدث...
448
00:23:26,514 --> 00:23:29,394
- فيجب أن نتحقق مما إذا كان هناك مشكلة
- يجب أن نتحقق
449
00:23:29,474 --> 00:23:30,034
آمل ألا تكون هناك أية مشكلة
450
00:23:30,035 --> 00:23:31,115
آمل ألا تكون هناك أية مشكلة
451
00:23:36,154 --> 00:23:39,474
ما المغزى من أمر مكيف
الهواء هذا وهذا الارتجال الرخيص؟
452
00:23:39,514 --> 00:23:41,114
كان بإمكانهما أن يصعدا بكل بساطة
453
00:23:41,354 --> 00:23:42,354
لا أفهم لا أفهم
454
00:23:43,114 --> 00:23:44,594
لا تشغلي بالك
455
00:23:46,394 --> 00:23:48,033
كنت تسألني لماذا تركتك تفوز
456
00:23:48,034 --> 00:23:49,050
كنت تسألني لماذا تركتك تفوز
457
00:23:49,074 --> 00:23:51,474
لا، لم أكن جاداً، كنت أمزح معك فحسب
458
00:23:53,594 --> 00:23:54,034
دعني أخبرك كيف فعلتها أولاً
459
00:23:54,035 --> 00:23:55,394
دعني أخبرك كيف فعلتها أولاً
460
00:23:56,994 --> 00:24:00,033
الجميع انسحبوا
إلا أنني تركتك تفوز بمحض إرادتي
461
00:24:00,034 --> 00:24:01,834
الجميع انسحبوا
إلا أنني تركتك تفوز بمحض إرادتي
462
00:24:03,274 --> 00:24:05,074
كان معي ثلاث متشابهة وزوج
463
00:24:06,314 --> 00:24:08,274
وأنا كان معي تسلسل ملكي
464
00:24:10,554 --> 00:24:12,033
وانسحبت لأتركك تفوز
465
00:24:12,034 --> 00:24:12,434
وانسحبت لأتركك تفوز
466
00:24:12,714 --> 00:24:15,634
بحق، لا أعرف كيف لي أن أرد لك الجميل
467
00:24:15,674 --> 00:24:17,154
شكراً جزيلاً لك
468
00:24:18,154 --> 00:24:20,034
أنت سألتني سؤالين
469
00:24:20,714 --> 00:24:23,594
سألت "كيف تركتك تفوز" وسألت "لماذا"
470
00:24:24,954 --> 00:24:26,554
أصبحت تعرف كيف الآن
471
00:24:27,714 --> 00:24:29,314
تبقى "لماذا"
472
00:24:30,714 --> 00:24:32,314
تبقى "لماذا" بالفعل
473
00:24:34,554 --> 00:24:36,033
أنا شخصياً أتوق لمعرفة السبب
474
00:24:36,034 --> 00:24:37,154
أنا شخصياً أتوق لمعرفة السبب
475
00:24:38,994 --> 00:24:41,754
يا فتاة، ابتعدي عني
476
00:24:41,794 --> 00:24:42,034
لأنك جميلة للغاية وأنا لن أكون مسؤولاً!
477
00:24:42,035 --> 00:24:44,794
لأنك جميلة للغاية وأنا لن أكون مسؤولاً!
478
00:24:45,754 --> 00:24:48,033
كما أنه يفترض ألا تكون الإجابة عندي
479
00:24:48,034 --> 00:24:49,050
كما أنه يفترض ألا تكون الإجابة عندي
480
00:24:49,074 --> 00:24:51,274
- هي ليست عندي أيضاً
- هي عند من إذاً؟
481
00:24:54,034 --> 00:24:55,914
- هل يمكنني أن أطلب منك شيئاً؟
- بالطبع
482
00:24:56,754 --> 00:24:58,474
أنت تعرف أنني وحيدة
483
00:25:00,034 --> 00:25:01,594
نعم... أنا أعرف الكثير من الناس
484
00:25:01,714 --> 00:25:03,594
ولكن ليس لدي أصدقاء حقيقيين
485
00:25:04,434 --> 00:25:06,033
لقد طلبت منك هذا من قبل
486
00:25:06,034 --> 00:25:06,154
لقد طلبت منك هذا من قبل
487
00:25:06,834 --> 00:25:08,434
هل يمكننا أن نكون صديقين؟
488
00:25:08,914 --> 00:25:10,514
هل يمكننا أن نكون صديقين؟
489
00:25:10,674 --> 00:25:12,033
"كاريمان"، طوال حياتي
كنت أظن أن أبجدية "الفرانكو" مكتوبة
490
00:25:12,034 --> 00:25:13,570
"كاريمان"، طوال حياتي
كنت أظن أن أبجدية "الفرانكو" مكتوبة
491
00:25:13,594 --> 00:25:16,634
هذه أول مرة أسمعها
أقسم بالله، أنت تتكلمين "الفرانكو"
492
00:25:16,674 --> 00:25:18,033
إنها "نيويورك"، ما الذي بوسعي فعله؟
493
00:25:18,034 --> 00:25:19,370
إنها "نيويورك"، ما الذي بوسعي فعله؟
494
00:25:19,394 --> 00:25:21,994
بالطبع يمكننا أن نكون صديقين
لقد أصبحنا من العائلة نفسها حتى
495
00:25:22,474 --> 00:25:24,033
بالمناسبة، أنت عزيزة علي كثيراً
496
00:25:24,034 --> 00:25:24,194
بالمناسبة، أنت عزيزة علي كثيراً
497
00:25:24,674 --> 00:25:28,274
وإذا احتجت إلى أي شيء
فإياك والتردد في الاتصال بي على الفور
498
00:25:29,434 --> 00:25:30,714
أنت إنسانة رائعة
أنت إنسانة رائعة
499
00:25:31,314 --> 00:25:33,514
أنت لطيفة وقلبك نقي
500
00:25:33,874 --> 00:25:36,033
- شكراً - وجميلة جداً بصراحة
501
00:25:36,034 --> 00:25:37,154
- شكراً - وجميلة جداً بصراحة
502
00:26:05,674 --> 00:26:06,034
"(فارس)"
503
00:26:06,035 --> 00:26:07,474
"(فارس)"
504
00:26:09,434 --> 00:26:12,033
"أنا بحاجة إلى التحدث إليك"
505
00:26:12,034 --> 00:26:15,994
"أنا بحاجة إلى التحدث إليك"
506
00:26:18,474 --> 00:26:22,034
"هل أنت متفرغ؟"
507
00:26:24,594 --> 00:26:27,754
تلقى "خالد" مكالمة
وقال إنه سيعود شخصاً مختلفاً
508
00:26:27,794 --> 00:26:30,033
وبدأ يتحايل بعض الشيء
إلا أننا لم نر منه أي شيء
509
00:26:30,034 --> 00:26:30,714
وبدأ يتحايل بعض الشيء
إلا أننا لم نر منه أي شيء
510
00:26:30,754 --> 00:26:32,450
ما الأمر؟
هل بدأ يواعد امرأة مؤخراً أم ماذا؟
511
00:26:32,474 --> 00:26:34,674
لا، تعين عليه الذهاب
إلى مكان بشكل عاجل فقط
512
00:26:40,594 --> 00:26:42,033
حسناً، سأجري اتصالاً أيضاً وأعود في الحال
513
00:26:42,034 --> 00:26:43,674
حسناً، سأجري اتصالاً أيضاً وأعود في الحال
514
00:26:49,194 --> 00:26:51,154
يبدو أنه هو الذي يواعد امرأة مؤخراً
515
00:26:51,594 --> 00:26:53,074
"فارس"؟
516
00:26:54,154 --> 00:26:57,354
لا، "فارس" لا يواعد أي أحد الآن
517
00:26:58,194 --> 00:27:00,033
بإمكانه البقاء 100 عام دون امرأة في حياته
518
00:27:00,034 --> 00:27:01,674
بإمكانه البقاء 100 عام دون امرأة في حياته
519
00:27:02,994 --> 00:27:04,594
وكيف بإمكانه فعل هذا؟
520
00:27:05,034 --> 00:27:06,034
اسمعي، هو لا يتقرب من امرأة...
521
00:27:06,035 --> 00:27:07,914
اسمعي، هو لا يتقرب من امرأة...
522
00:27:08,194 --> 00:27:09,914
إلا إذا كان يحبها بحق
523
00:27:12,034 --> 00:27:13,634
إذاً، لا بد أنه كان يحب "نهى" كثيراً
524
00:27:13,794 --> 00:27:16,754
كانت "نهى" حبيبته قبل الزواج
525
00:27:17,354 --> 00:27:18,034
ولكن بعد الزواج، تغيرت "نهى" كثيراً
526
00:27:18,035 --> 00:27:19,435
ولكن بعد الزواج، تغيرت "نهى" كثيراً
527
00:27:20,434 --> 00:27:22,034
رحمها الله
528
00:27:22,994 --> 00:27:24,033
رحمها الله
529
00:27:24,034 --> 00:27:25,034
رحمها الله
530
00:27:27,154 --> 00:27:29,354
- مرحباً يا "فارس"
- مرحباً يا "ليل"
531
00:27:30,674 --> 00:27:33,874
- هل أنت بخير؟
- أنا بخير، الحمد لله
532
00:27:35,514 --> 00:27:36,034
ولكن هناك شيء يزعجني لا أستطيع تخطيه
533
00:27:36,035 --> 00:27:37,994
ولكن هناك شيء يزعجني لا أستطيع تخطيه
534
00:27:38,474 --> 00:27:40,074
ماذا؟ ما المشكلة؟
535
00:27:40,274 --> 00:27:42,033
"فارس"، لا يمكنني العيش هنا
536
00:27:42,034 --> 00:27:42,154
"فارس"، لا يمكنني العيش هنا
537
00:27:42,474 --> 00:27:44,794
حسناً، هل حدث أي شيء جديد؟
538
00:27:45,114 --> 00:27:46,594
لا
539
00:27:47,234 --> 00:27:48,034
ولكن لم سأعيش
مع أناس يكرهونني وأكرههم أيضاً؟
540
00:27:48,035 --> 00:27:50,634
ولكن لم سأعيش
مع أناس يكرهونني وأكرههم أيضاً؟
541
00:27:50,714 --> 00:27:54,033
حسناً إذاً
أليس من المحتمل، مع مرور الوقت...
542
00:27:54,034 --> 00:27:55,290
حسناً إذاً
أليس من المحتمل، مع مرور الوقت...
543
00:27:55,314 --> 00:27:57,514
- أن تتغير الأمور؟
- اسمع يا "فارس"...
544
00:27:59,554 --> 00:28:00,034
هلا طلبت إلى "يوسف"
أن يدعني أذهب للعيش في منزل جدي!
545
00:28:00,035 --> 00:28:02,874
هلا طلبت إلى "يوسف"
أن يدعني أذهب للعيش في منزل جدي!
546
00:28:03,034 --> 00:28:04,914
ليس لدي مشكلة في التحدث معه
547
00:28:05,434 --> 00:28:06,034
كل ما في الأمر
هو أني أريد محادثته في الوقت المناسب
548
00:28:06,035 --> 00:28:08,234
كل ما في الأمر
هو أني أريد محادثته في الوقت المناسب
549
00:28:08,834 --> 00:28:10,354
أي أنك لن تخبره
550
00:28:10,394 --> 00:28:12,033
قلت إني سأفعل في الوقت المناسب
551
00:28:12,034 --> 00:28:12,274
قلت إني سأفعل في الوقت المناسب
552
00:28:12,674 --> 00:28:16,314
أعرف أني إذا تحدثت معهم الآن
سيرفضون أي شيء، أنا أعرفهم
553
00:28:16,834 --> 00:28:18,033
ولكن إلى أن يحدث ذلك
كل ما أريده منك هو أن تعيشي حياتك...
554
00:28:18,034 --> 00:28:20,554
ولكن إلى أن يحدث ذلك
كل ما أريده منك هو أن تعيشي حياتك...
555
00:28:20,594 --> 00:28:22,394
وأن يكون عندك نظام حياة مختلف
556
00:28:22,514 --> 00:28:24,033
مارسي الرياضة، اعثري على وظيفة
557
00:28:24,034 --> 00:28:24,314
مارسي الرياضة، اعثري على وظيفة
558
00:28:24,594 --> 00:28:27,754
وشيئاً فشيئاً
أنا متأكد من أن الأمور ستتحسن
559
00:28:29,714 --> 00:28:30,034
أقسم يا سيدة "رقية" بأن الفرحة لا تسعني
لأنني أتحدث إليك يا سيدة النساء
560
00:28:30,035 --> 00:28:33,354
أقسم يا سيدة "رقية" بأن الفرحة لا تسعني
لأنني أتحدث إليك يا سيدة النساء
561
00:28:33,714 --> 00:28:35,714
شكراً لك على موافقتك
562
00:28:36,714 --> 00:28:38,994
كنت أريد إخبار حضرتك بشيء فقط
563
00:28:40,074 --> 00:28:42,033
أسوأ شيء قد يحصل في هذه العائلة هو
أن يخطب السيد "حازم" المدعوة "إنجي الجيار"
564
00:28:42,034 --> 00:28:46,074
أسوأ شيء قد يحصل في هذه العائلة هو
أن يخطب السيد "حازم" المدعوة "إنجي الجيار"
565
00:28:47,314 --> 00:28:48,034
- لماذا؟ - لأنها تحب "ليل" جداً
566
00:28:48,035 --> 00:28:50,394
- لماذا؟ - لأنها تحب "ليل" جداً
567
00:28:50,754 --> 00:28:53,674
وإن ارتبطت بالسيد "حازم"، سيتحدان ضدك
568
00:28:55,154 --> 00:28:56,594
حسناً، لا بأس
569
00:28:57,474 --> 00:29:00,033
- اتركي هذا الأمر لي، اذهبي الآن
- أمرك
570
00:29:00,034 --> 00:29:01,250
- اتركي هذا الأمر لي، اذهبي الآن
- أمرك
571
00:29:01,274 --> 00:29:04,434
لكن اسمعي، لا تنسي ما قلته لك كي لا...
572
00:29:04,634 --> 00:29:06,033
مع من تتحدثين في هذا الوقت المبكر؟
573
00:29:06,034 --> 00:29:07,090
مع من تتحدثين في هذا الوقت المبكر؟
574
00:29:07,114 --> 00:29:09,314
إنها مكالمة تخص العمل والمصالح
لكن على مستوى عال جداً
575
00:29:09,394 --> 00:29:12,033
- أمر لا يخصك
- وكيف أحضرت هذه الكنزة الجميلة؟
576
00:29:12,034 --> 00:29:12,474
- أمر لا يخصك
- وكيف أحضرت هذه الكنزة الجميلة؟
577
00:29:12,554 --> 00:29:15,994
- من المصالح أيضاً؟
- من نقودي بالطبع
578
00:29:16,314 --> 00:29:17,994
ليس من والدك بالتأكيد
579
00:29:18,634 --> 00:29:20,714
أيمكن أن تعطيني إياها
في يوم إجازتي كي أرتديها؟
580
00:29:21,674 --> 00:29:23,634
دعيني أتعرق بها حتى!
581
00:29:24,074 --> 00:29:27,994
- أتريدينها على الفور؟
- كفى، لا أريد منك شيئاً، لا ينقصني إذلال
582
00:29:29,314 --> 00:29:30,034
ماذا بك يا فتاة؟ لم لست على طبيعتك؟
583
00:29:30,035 --> 00:29:32,074
ماذا بك يا فتاة؟ لم لست على طبيعتك؟
584
00:29:32,554 --> 00:29:36,033
لقد سئمت، لقد سئمت حقاً
ما نهاية حياتنا هذه؟ أتعتبر هذه حياة؟
585
00:29:36,034 --> 00:29:37,970
لقد سئمت، لقد سئمت حقاً
ما نهاية حياتنا هذه؟ أتعتبر هذه حياة؟
586
00:29:37,994 --> 00:29:42,033
ما الذي ينقصك؟ تنامين وتصحين
وتأكلين وتشربين في منزل الأثرياء
587
00:29:42,034 --> 00:29:43,530
ما الذي ينقصك؟ تنامين وتصحين
وتأكلين وتشربين في منزل الأثرياء
588
00:29:43,554 --> 00:29:44,954
أريد أن أتزوج
589
00:29:45,714 --> 00:29:48,033
أرغب بالزواج والاستقرار وإنجاب طفل وتربيته
590
00:29:48,034 --> 00:29:49,410
أرغب بالزواج والاستقرار وإنجاب طفل وتربيته
591
00:29:49,434 --> 00:29:51,194
عوضاً عن تربية أبناء الناس
592
00:29:51,274 --> 00:29:53,554
حسناً، تزوجي "موسى"
593
00:29:54,074 --> 00:29:55,514
حقاً؟
594
00:29:55,874 --> 00:29:58,314
ماذا تعنين؟ أكنت تنتظرين ذلك؟
595
00:29:59,194 --> 00:30:00,034
- لماذا تريدين كل شيء في حياتي؟
- ألا زلت تفكرين به؟
596
00:30:00,035 --> 00:30:02,514
- لماذا تريدين كل شيء في حياتي؟
- ألا زلت تفكرين به؟
597
00:30:02,914 --> 00:30:05,034
كلا، لكنه في نهاية الأمر يخصني
598
00:30:05,754 --> 00:30:06,034
يا للهول!
أنت تحسدينني على حياتي بشكل كبير
599
00:30:06,035 --> 00:30:08,754
يا للهول!
أنت تحسدينني على حياتي بشكل كبير
600
00:30:08,834 --> 00:30:11,594
آمل ألا تصيبيني بالحسد
601
00:30:13,554 --> 00:30:15,434
كنت أريد سؤالك عن "إنجي الجيار"
602
00:30:16,114 --> 00:30:17,554
تلك التي يريد شقيقك خطبتها
603
00:30:18,674 --> 00:30:19,874
ماذا بها؟
604
00:30:20,674 --> 00:30:23,874
ما هو وضعها؟ وما علاقتها بطليقتك؟
605
00:30:25,554 --> 00:30:28,674
وضعها طبيعي
لا تجمعها أية علاقة بـ"ليل"
606
00:30:29,234 --> 00:30:30,034
- لماذا تسألين؟
- أي أنك لا تعرفها؟
607
00:30:30,035 --> 00:30:31,395
- لماذا تسألين؟
- أي أنك لا تعرفها؟
608
00:30:32,274 --> 00:30:36,033
قابلتها بضع مرات
لكنها ليست بعلاقة قوية
609
00:30:36,034 --> 00:30:37,410
قابلتها بضع مرات
لكنها ليست بعلاقة قوية
610
00:30:37,434 --> 00:30:39,434
لماذا أشعر أنك تختلق أشياء وتقول الترهات؟
611
00:30:40,234 --> 00:30:41,634
أنا أقول ما أعرفه
612
00:30:42,754 --> 00:30:45,474
عزيزتي، في الفترة القادمة
سنكون بحاجة إلى سيولة
613
00:30:46,194 --> 00:30:48,033
- هل أنت مستعدة أم لا؟
- مستعدة بالطبع
614
00:30:48,034 --> 00:30:49,514
- هل أنت مستعدة أم لا؟
- مستعدة بالطبع
615
00:30:49,714 --> 00:30:51,594
أرسل الأوراق لـ"خالد" كي يقوم بمراجعتها
616
00:30:51,794 --> 00:30:54,033
ما الذي سيراجعه؟ ما الذي يفعله
المحامون خاصتي؟ قاموا بمراجعتها بالفعل
617
00:30:54,034 --> 00:30:54,674
ما الذي سيراجعه؟ ما الذي يفعله
المحامون خاصتي؟ قاموا بمراجعتها بالفعل
618
00:30:54,954 --> 00:30:59,674
عزيزي، العمل يبقى عملاً وأنت تعلم أنني
دائماً ما أرسل لـ"خالد" كي يراجع كل شيء
619
00:31:00,114 --> 00:31:03,434
- هذه ليست المرة الأولى
- أجل، لكن يفترض بمرور الوقت أن تطمئني...
620
00:31:03,474 --> 00:31:06,033
أننا في صف واحد، خصوصاً
بعد أن أصبح لك مكان رسمي في الشركة
621
00:31:06,034 --> 00:31:08,315
أننا في صف واحد، خصوصاً
بعد أن أصبح لك مكان رسمي في الشركة
622
00:31:08,394 --> 00:31:10,314
على الرغم من ذلك، أرحني
623
00:31:11,914 --> 00:31:12,034
وبخصوص أن "إنجي" و"ليل" ليستا صديقتين
ذلك سيتبين غداً في العشاء المقام على شرفها
624
00:31:12,035 --> 00:31:16,314
وبخصوص أن "إنجي" و"ليل" ليستا صديقتين
ذلك سيتبين غداً في العشاء المقام على شرفها
625
00:31:16,834 --> 00:31:18,033
- كيف سيتبين؟ - "ليل" سوف تحضر
626
00:31:18,034 --> 00:31:18,874
- كيف سيتبين؟ - "ليل" سوف تحضر
627
00:31:18,954 --> 00:31:20,834
- بالطبع لا!
- كلا، سوف تحضر
628
00:31:21,194 --> 00:31:24,033
- ويجب أن تحضر
- ما الذي تقولينه؟ لماذا؟
629
00:31:24,034 --> 00:31:25,090
- ويجب أن تحضر
- ما الذي تقولينه؟ لماذا؟
630
00:31:25,114 --> 00:31:27,274
يهمني أن أرى علاقتها بالفتاة وعائلتها
631
00:31:27,554 --> 00:31:30,033
- لم قد يهمك الأمر؟ ما هذا السبب الغريب؟
- يهمني جداً
632
00:31:30,034 --> 00:31:31,890
- لم قد يهمك الأمر؟ ما هذا السبب الغريب؟
- يهمني جداً
633
00:31:31,914 --> 00:31:34,554
إنها فتاة ستدخل إلى العائلة
يجب أن أفهم ما هو وضعها
634
00:31:35,234 --> 00:31:36,034
كما أنك يا عزيزي وكرجل، لن تفهمها
635
00:31:36,035 --> 00:31:38,034
كما أنك يا عزيزي وكرجل، لن تفهمها
636
00:31:39,754 --> 00:31:42,033
هلا نفذت لي طلبي
الذي أراه سهلاً وتافهاً جداً!
637
00:31:42,034 --> 00:31:43,834
هلا نفذت لي طلبي
الذي أراه سهلاً وتافهاً جداً!
638
00:31:44,954 --> 00:31:48,033
- و"ليل" سوف تحضر
- لكنه أمر لا أستطيع ضمانه لك على الإطلاق
639
00:31:48,034 --> 00:31:49,690
- و"ليل" سوف تحضر
- لكنه أمر لا أستطيع ضمانه لك على الإطلاق
640
00:31:49,714 --> 00:31:52,234
وبالتأكيد "ليل" لن ترغب بالقدوم
641
00:31:53,154 --> 00:31:54,034
حسناً، دع شقيقك يقوم بدعوتها
ويخبرها بأنه يريدها أن تكون حاضرة
642
00:31:54,035 --> 00:31:58,034
حسناً، دع شقيقك يقوم بدعوتها
ويخبرها بأنه يريدها أن تكون حاضرة
643
00:31:59,674 --> 00:32:00,034
- ربما لن ترغب أمي بذلك
- والدتك تحديداً هي من ستستطيع إحضارها
644
00:32:00,035 --> 00:32:04,394
- ربما لن ترغب أمي بذلك
- والدتك تحديداً هي من ستستطيع إحضارها
645
00:32:04,794 --> 00:32:06,033
أخبرها فقط بأن "روكا" تريد ذلك...
646
00:32:06,034 --> 00:32:07,354
أخبرها فقط بأن "روكا" تريد ذلك...
647
00:32:07,794 --> 00:32:09,594
وبأن هذا يجب أن يحصل
648
00:32:12,594 --> 00:32:14,034
اتفقنا يا عزيزي؟
649
00:32:19,634 --> 00:32:21,674
- "إجلال"؟
- أجل، هي والسيد "حازم"...
650
00:32:21,714 --> 00:32:23,314
ينتظرانك في الحديقة
651
00:32:27,674 --> 00:32:30,033
- أخبريهما بأنني سأغير ملابسي وآتي إليهما
- حسناً
652
00:32:30,034 --> 00:32:31,954
- أخبريهما بأنني سأغير ملابسي وآتي إليهما
- حسناً
653
00:32:34,954 --> 00:32:36,033
أريد أن أفهم لماذا نفعل هذا الآن
654
00:32:36,034 --> 00:32:37,314
أريد أن أفهم لماذا نفعل هذا الآن
655
00:32:38,994 --> 00:32:40,554
ما هي مشكلتك؟
656
00:32:40,994 --> 00:32:42,033
مشكلتي هي أنني أحياناً أحب أن أفهم
657
00:32:42,034 --> 00:32:44,674
مشكلتي هي أنني أحياناً أحب أن أفهم
658
00:32:44,994 --> 00:32:48,033
هذا أبسط حقوقي تقريباً، أشعر
أنني كبرت قليلاً على أن يتم تسييري هكذا
659
00:32:48,034 --> 00:32:50,610
هذا أبسط حقوقي تقريباً، أشعر
أنني كبرت قليلاً على أن يتم تسييري هكذا
660
00:32:50,634 --> 00:32:52,834
ألست رجلاً كأي رجل من أبنائك أم ماذا؟
661
00:32:53,554 --> 00:32:54,034
عزيزي، بالطبع أنت رجل
بل وأكثرهم رجولة أيضاً
662
00:32:54,035 --> 00:32:57,234
عزيزي، بالطبع أنت رجل
بل وأكثرهم رجولة أيضاً
663
00:32:57,634 --> 00:32:59,274
يا لوسامتك
664
00:33:01,314 --> 00:33:04,634
- هذا طلب "رقية"، حسناً؟ - حقاً؟
665
00:33:04,834 --> 00:33:06,033
- أجل
- هل وصلنا إلى هذه المرحلة؟
666
00:33:06,034 --> 00:33:07,634
- أجل
- هل وصلنا إلى هذه المرحلة؟
667
00:33:08,194 --> 00:33:10,914
- أية مرحلة؟
- مرحلة أن تحلم "رقية" ونقوم نحن بالتنفيذ؟
668
00:33:13,834 --> 00:33:15,554
اسمع يا "حازم"...
669
00:33:16,794 --> 00:33:18,033
نحن نحتاج "رقية" جداً
670
00:33:18,034 --> 00:33:20,114
نحن نحتاج "رقية" جداً
671
00:33:20,514 --> 00:33:23,714
وفي هذه المرحلة تحديداً
يجب أن نرضيها ونريحها
672
00:33:23,994 --> 00:33:24,034
وهذا الكلام بيننا بالطبع
673
00:33:24,035 --> 00:33:25,874
وهذا الكلام بيننا بالطبع
674
00:33:26,354 --> 00:33:29,834
لكن إن سألك أي شخص
ستقول له إننا نفتح معها صفحة جديدة
675
00:33:32,474 --> 00:33:34,034
حسناً
676
00:33:35,594 --> 00:33:36,034
- مساء الخير
- مساء النور يا عزيزتي
677
00:33:36,035 --> 00:33:37,594
- مساء الخير
- مساء النور يا عزيزتي
678
00:33:39,434 --> 00:33:41,074
- كيف حالك يا "ليل"؟
- كيف حالك يا "حازم"؟
679
00:33:42,714 --> 00:33:46,674
أتيت أنا وأمي
كي أخبرك بأنني سأخطب "إنجي"
680
00:33:47,034 --> 00:33:49,250
وسنقيم عشاء تعارف مع عائلتها مساء اليوم
وسنقيم عشاء تعارف مع عائلتها مساء اليوم
681
00:33:49,274 --> 00:33:51,394
لذا، وددت جداً أن تحضري
682
00:33:55,154 --> 00:33:57,034
لاحظت أنك استغربت قدومي
683
00:33:57,794 --> 00:33:59,714
كلا يا عزيزتي، لا تستغربي
684
00:34:00,314 --> 00:34:02,914
هذه أنا، أنا "إجلال أبو العزم"
685
00:34:03,354 --> 00:34:05,754
لا أحد يستطيع أن يتوقعني
686
00:34:08,234 --> 00:34:11,714
اسمعي يا عزيزتي
أريدنا أن نفتح صفحة جديدة
687
00:34:12,154 --> 00:34:17,514
ففي نهاية الأمر، أنت والدة حفيدتي
وأتفهم جداً مشاعرك في الفترة الماضية
688
00:34:17,594 --> 00:34:18,034
ولهذا السبب
أود أن أمنح علاقتنا فرصة ثانية
689
00:34:18,035 --> 00:34:21,594
ولهذا السبب
أود أن أمنح علاقتنا فرصة ثانية
690
00:34:22,914 --> 00:34:24,033
أجل، لكن سيكون هناك أشخاص حاضرون
أنا لا أود رؤيتهم
691
00:34:24,034 --> 00:34:25,994
أجل، لكن سيكون هناك أشخاص حاضرون
أنا لا أود رؤيتهم
692
00:34:27,714 --> 00:34:30,033
لكن الأشخاص الذين لا تودين رؤيتهم
سترينهم اليوم أو غداً أو بعد غد في النهاية
693
00:34:30,034 --> 00:34:33,034
لكن الأشخاص الذين لا تودين رؤيتهم
سترينهم اليوم أو غداً أو بعد غد في النهاية
694
00:34:33,074 --> 00:34:36,033
لذا، انتهزي الفرصة اليوم
وخفضي من حدة التوتر
695
00:34:36,034 --> 00:34:37,754
لذا، انتهزي الفرصة اليوم
وخفضي من حدة التوتر
696
00:34:38,594 --> 00:34:42,033
انهضي يا عزيزتي
تعالي كي أعانقك، تعالي
697
00:34:42,034 --> 00:34:42,194
انهضي يا عزيزتي
تعالي كي أعانقك، تعالي
698
00:34:42,674 --> 00:34:45,394
انهضي وتعالي إلي، دعيني أصالحك...
699
00:34:47,114 --> 00:34:48,114
وأطمئنك وأطمئنك
700
00:34:51,154 --> 00:34:52,994
ما أتحدث عنه متاح ومتوفر
701
00:34:53,474 --> 00:34:54,034
لن أغير شيئاً في الهيكل الأصلي
للسيارات الكلاسيكية التي سأحضرها...
702
00:34:54,035 --> 00:34:56,410
لن أغير شيئاً في الهيكل الأصلي
للسيارات الكلاسيكية التي سأحضرها...
703
00:34:56,434 --> 00:34:58,354
ولن أغير شيئاً في شكلها الخارجي
704
00:34:58,914 --> 00:35:00,033
سنكتفي بتخفيف وزنها فحسب
حتى نتمكن من تحويلها إلى سيارات كهربائية
705
00:35:00,034 --> 00:35:02,290
سنكتفي بتخفيف وزنها فحسب
حتى نتمكن من تحويلها إلى سيارات كهربائية
706
00:35:02,314 --> 00:35:03,754
مع المحافظة على متانتها
707
00:35:05,474 --> 00:35:06,034
ماذا؟ هل تفهمني يا "راينر"
أم يجب أن أتحدث باللغة الألمانية؟
708
00:35:06,035 --> 00:35:08,290
ماذا؟ هل تفهمني يا "راينر"
أم يجب أن أتحدث باللغة الألمانية؟
709
00:35:08,314 --> 00:35:10,274
لا، أنا أفهمك جيداً، أكمل
710
00:35:10,754 --> 00:35:12,033
إنه يفهم كل شيء، لا تقلق
711
00:35:12,034 --> 00:35:12,514
إنه يفهم كل شيء، لا تقلق
712
00:35:12,994 --> 00:35:14,874
ولكن كيف ستتمكن من تخفيف وزنها...
713
00:35:14,914 --> 00:35:16,474
مع المحافظة على شكلها الأصلي؟
714
00:35:16,754 --> 00:35:18,033
باستخدام التيتانيوم
سأستخدم تكنولوجيا التيتانيوم
715
00:35:18,034 --> 00:35:19,530
باستخدام التيتانيوم
سأستخدم تكنولوجيا التيتانيوم
716
00:35:19,554 --> 00:35:20,994
إنها مادة خفيفة وقوية
717
00:35:21,114 --> 00:35:23,474
ويمكنني استخدامها
في الهيكل الداخلي للسيارة...
718
00:35:23,514 --> 00:35:24,034
أو الأماكن التي لا يراها المستخدم
719
00:35:24,035 --> 00:35:25,674
أو الأماكن التي لا يراها المستخدم
720
00:35:26,034 --> 00:35:29,554
وهذا يعني أن السيارات ستبقى محافظة
على شكلها الكلاسيكي الذي يعجب الناس
721
00:35:29,714 --> 00:35:30,034
وسيمنحها التيتانيوم في الوقت ذاته
قوة وصلابة أشد على الطريق
722
00:35:30,035 --> 00:35:32,874
وسيمنحها التيتانيوم في الوقت ذاته
قوة وصلابة أشد على الطريق
723
00:35:32,994 --> 00:35:34,354
وهذا يعني الأمان والثبات
724
00:35:35,434 --> 00:35:37,594
ماذا؟ ألم أفسر الأمر جيداً؟
ماذا؟ ألم أفسر الأمر جيداً؟
725
00:35:37,714 --> 00:35:39,074
أجل، وهذا غريب للغاية!
726
00:35:39,994 --> 00:35:42,033
كما قال بالتحديد، وتخفيفنا للوزن...
727
00:35:42,034 --> 00:35:42,354
كما قال بالتحديد، وتخفيفنا للوزن...
728
00:35:42,554 --> 00:35:45,394
سيحسن من كفاءة الطاقة...
729
00:35:45,474 --> 00:35:47,154
وسيعطي مدى أكبر للبطارية
730
00:35:47,834 --> 00:35:48,034
أي، بالمختصر المفيد...
731
00:35:48,035 --> 00:35:49,274
أي، بالمختصر المفيد...
732
00:35:49,674 --> 00:35:51,314
يكون تصميم السيارة كلاسيكياً من الخارج...
733
00:35:51,514 --> 00:35:53,194
وفيها أحدث التقنيات من الداخل
734
00:35:53,354 --> 00:35:54,034
ماذا عن التكلفة؟
735
00:35:54,035 --> 00:35:55,594
ماذا عن التكلفة؟
736
00:35:58,634 --> 00:36:00,033
حسناً، المعذرة
سأجيب على المكالمة ثم أعود
737
00:36:00,034 --> 00:36:01,634
حسناً، المعذرة
سأجيب على المكالمة ثم أعود
738
00:36:06,794 --> 00:36:08,954
كيف حالك يا "فارس"؟ ما الأخبار؟
739
00:36:10,154 --> 00:36:11,674
أردت إخبارك فحسب بأن...
740
00:36:11,714 --> 00:36:12,034
والدتك و"حازم"
قد جاءا لرؤيتي صباح اليوم...
741
00:36:12,035 --> 00:36:13,994
والدتك و"حازم"
قد جاءا لرؤيتي صباح اليوم...
742
00:36:14,514 --> 00:36:17,434
وقاما بدعوتي للسهرة
التي يقيمونها من أجل خطيبة "حازم"
743
00:36:17,754 --> 00:36:18,034
ثم نهضت والدتك وقبلتني وعانقتني و...
744
00:36:18,035 --> 00:36:20,234
ثم نهضت والدتك وقبلتني وعانقتني و...
745
00:36:20,954 --> 00:36:23,514
أخبرتني بأنها تريد
أن نمنح علاقتنا فرصة أخرى
746
00:36:25,514 --> 00:36:26,834
ولكن...
747
00:36:27,714 --> 00:36:29,114
أنا في الحقيقة...
748
00:36:29,754 --> 00:36:30,034
أشعر بالقلق
لست مطمئنة ولا أود الذهاب
749
00:36:30,035 --> 00:36:32,314
أشعر بالقلق
لست مطمئنة ولا أود الذهاب
750
00:36:32,514 --> 00:36:35,074
- ما رأيك أنت؟
- أنا أتفهم الأمر وأنت محقة بالتأكيد
751
00:36:35,754 --> 00:36:36,034
ولكن أية محاولة منهم
في تحسين علاقتهم بك...
752
00:36:36,035 --> 00:36:38,314
ولكن أية محاولة منهم
في تحسين علاقتهم بك...
753
00:36:38,514 --> 00:36:39,914
حاولي ألا ترفضيها
754
00:36:40,354 --> 00:36:42,033
فهم في نهاية المطاف أقارب ابنتيك
755
00:36:42,034 --> 00:36:43,170
فهم في نهاية المطاف أقارب ابنتيك
756
00:36:43,194 --> 00:36:45,394
أي، إن حاولوا التقرب منك
حاولي إعطاءهم فرصة
757
00:36:45,714 --> 00:36:47,274
اكتشفي غايتهم وتصرفي بناء على ذلك
758
00:36:47,314 --> 00:36:48,034
- أهذا رأيك؟
- لا تقلقي على أية حال
759
00:36:48,035 --> 00:36:49,594
- أهذا رأيك؟
- لا تقلقي على أية حال
760
00:36:50,314 --> 00:36:51,634
سأكون معك في جميع الأحوال
761
00:36:51,794 --> 00:36:53,314
ستأتي بالتأكيد، أليس كذلك؟
762
00:36:53,434 --> 00:36:54,554
أجل، بالتأكيد!
أجل، بالتأكيد!
763
00:36:54,914 --> 00:36:56,834
لدي عمل أقوم به أولاً
وسآتي على الفور بعدها
764
00:36:57,154 --> 00:36:58,514
حسناً، إلى اللقاء
765
00:37:04,154 --> 00:37:05,474
أنا أعتذر كثيراً
766
00:37:06,274 --> 00:37:07,514
كنت تسألني عن التكلفة
767
00:37:10,034 --> 00:37:12,033
أرغب في رؤية العروسين، اقتربا
768
00:37:12,034 --> 00:37:13,194
أرغب في رؤية العروسين، اقتربا
769
00:37:14,674 --> 00:37:17,234
إنها جميلة للغاية يا "حازم"! ذوقك رائع!
770
00:37:17,314 --> 00:37:18,034
- أشكرك يا عزيزتي
- أنت أجمل امرأة هنا!
771
00:37:18,035 --> 00:37:19,874
- أشكرك يا عزيزتي
- أنت أجمل امرأة هنا!
772
00:37:20,034 --> 00:37:21,514
أنت لطيفة حقاً!
773
00:37:21,554 --> 00:37:23,074
يجب أن نصبح صديقتين، أليس كذلك؟
774
00:37:23,274 --> 00:37:24,034
بالتأكيد، لقد سمعت عنك الكثير
775
00:37:24,035 --> 00:37:25,354
بالتأكيد، لقد سمعت عنك الكثير
776
00:37:25,394 --> 00:37:26,970
بالمناسبة
أمضت "إنجي" فترة من حياتها في "لندن"
777
00:37:26,994 --> 00:37:30,033
حقاً؟ لا بد
أنك تعرفين الكثير من الناس هناك إذاً!
778
00:37:30,034 --> 00:37:30,114
حقاً؟ لا بد
أنك تعرفين الكثير من الناس هناك إذاً!
779
00:37:30,434 --> 00:37:33,714
أعرف الكثيرين
ولكنك لطالما كنت قدوة لي في كل شيء
780
00:37:34,674 --> 00:37:36,033
عزيزتي!
781
00:37:36,034 --> 00:37:36,074
عزيزتي!
782
00:37:36,394 --> 00:37:37,954
وستكونين خليفتي، اتفقنا؟
783
00:37:38,634 --> 00:37:40,234
تفضلا بالجلوس الآن، سأعود إلى "يوسف"
784
00:38:04,874 --> 00:38:06,033
أهلاً وسهلاً يا "ليل"!
785
00:38:06,034 --> 00:38:07,034
أهلاً وسهلاً يا "ليل"!
786
00:38:09,754 --> 00:38:11,474
- مرحباً يا "ليل"!
- تهاني يا "حازم"!
787
00:38:11,514 --> 00:38:12,034
- شكراً لك!
- تهاني يا "إنجي"!
788
00:38:12,035 --> 00:38:13,434
- شكراً لك!
- تهاني يا "إنجي"!
789
00:38:13,474 --> 00:38:14,794
شكراً لك!
790
00:38:15,074 --> 00:38:18,033
"ليل الحسيني"
والدة حفيدتي، "سارة" و"نور"
791
00:38:18,034 --> 00:38:19,634
"ليل الحسيني"
والدة حفيدتي، "سارة" و"نور"
792
00:38:19,914 --> 00:38:22,314
السيدة "هايدي" والسيد "نادر"
793
00:38:23,314 --> 00:38:24,034
- سررت بلقائكما
- سررنا بلقائك يا عزيزتي
794
00:38:24,035 --> 00:38:25,834
- سررت بلقائكما
- سررنا بلقائك يا عزيزتي
795
00:38:26,114 --> 00:38:27,634
سررنا بلقائك، تشرفنا
796
00:38:29,354 --> 00:38:30,034
هيا جميعاً، نحن نشعر بالجوع جميعاً!
797
00:38:30,035 --> 00:38:31,514
هيا جميعاً، نحن نشعر بالجوع جميعاً!
798
00:38:31,594 --> 00:38:33,234
تفضلوا، المائدة جاهزة
799
00:39:08,874 --> 00:39:10,514
لماذا أخبرتني...
800
00:39:11,554 --> 00:39:12,034
بأنك قادم ولا تأتي؟
801
00:39:12,035 --> 00:39:14,914
بأنك قادم ولا تأتي؟
802
00:39:40,394 --> 00:39:42,033
أتصدق أنني أشفق على زوجتك السابقة؟
803
00:39:42,034 --> 00:39:43,394
أتصدق أنني أشفق على زوجتك السابقة؟
804
00:39:44,154 --> 00:39:46,154
ومن أين ظهرت حنية قلبك الآن؟
805
00:39:46,954 --> 00:39:48,033
الأمر لا يتعلق بالحنية
806
00:39:48,034 --> 00:39:48,434
الأمر لا يتعلق بالحنية
807
00:39:48,914 --> 00:39:51,634
ولكن عندما تتوقف أحياناً
عن التركيز على مصالحك الشخصية...
808
00:39:52,234 --> 00:39:53,714
تبدأ في الشعور بالآخرين أكثر
809
00:39:55,074 --> 00:39:57,074
أي لو أنني كنت في موقفها الآن...
810
00:39:57,314 --> 00:39:58,714
وخسرت زوجي...
811
00:39:58,914 --> 00:40:00,033
وأرى زوجته الجديدة أمامي بهذا الشكل
812
00:40:00,034 --> 00:40:01,434
وأرى زوجته الجديدة أمامي بهذا الشكل
813
00:40:02,354 --> 00:40:03,834
إنه شعور قاس
814
00:40:07,434 --> 00:40:09,234
من المؤكد أنها تعاني الآن
815
00:40:10,914 --> 00:40:12,033
أتظن أنني لو ذهبت وتحدثت إليها...
816
00:40:12,034 --> 00:40:13,354
أتظن أنني لو ذهبت وتحدثت إليها...
817
00:40:13,594 --> 00:40:15,474
- ستتقبل ذلك؟ - بالتأكيد لا!
818
00:40:16,234 --> 00:40:17,874
أود إخبارها بأنني لست عدوتها...
819
00:40:18,274 --> 00:40:19,954
ولست أهدف لتدمير حياتها
820
00:40:21,874 --> 00:40:23,874
لا أعلم لماذا أشعر أنني أريد فعل ذلك
821
00:40:25,594 --> 00:40:26,994
ولكنك لن تفعلي ذلك بالتأكيد
822
00:40:29,194 --> 00:40:30,434
أشعر أنها لطيفة أشعر أنها لطيفة
823
00:40:30,834 --> 00:40:34,034
أجل، إنها لطيفة ولكن كل الكلام
الذي تقولينه الآن ليس ضرورياً أبداً!
824
00:40:36,354 --> 00:40:37,794
أشفق عليها حقاً!
825
00:40:38,114 --> 00:40:39,514
سأذهب للتحدث إليها
826
00:40:39,554 --> 00:40:42,033
- "روكا"! "روكا"!
- لا تلحق بها...
827
00:40:42,034 --> 00:40:43,210
- "روكا"! "روكا"!
- لا تلحق بها...
828
00:40:43,234 --> 00:40:45,074
فقد تتعقد الأمور أكثر
829
00:40:45,394 --> 00:40:47,274
ما يحدث الآن لا يجوز أبداً!
830
00:40:47,794 --> 00:40:48,034
- من أخبرها بوجوب فعل ذلك؟
- اهدأ
831
00:40:48,035 --> 00:40:49,954
- من أخبرها بوجوب فعل ذلك؟
- اهدأ
832
00:40:51,074 --> 00:40:52,474
"ليل"!
833
00:40:53,714 --> 00:40:54,034
ماذا يحدث الآن؟
834
00:40:54,035 --> 00:40:55,234
ماذا يحدث الآن؟
835
00:40:55,554 --> 00:40:57,954
أخبرتني "رقية" فجأة
بأنها تشفق على "ليل"...
836
00:40:58,074 --> 00:40:59,394
وذهبت للتحدث إليها مباشرة!
91794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.