Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,933 --> 00:00:39,936
'Friends,
have you heard about Jesus?
2
00:00:40,074 --> 00:00:42,421
'Have you heard about the Lord?
3
00:00:43,698 --> 00:00:47,771
'I didn't use to be
a perfect person.
4
00:00:47,909 --> 00:00:52,362
'But I got down on my knees,
and I prayed to Jesus.
5
00:00:52,500 --> 00:00:56,539
'I prayed to the Lord,
and he heard me.
6
00:00:58,541 --> 00:01:03,373
'He heard me in my sin,
he heard me in my pain.
7
00:01:04,443 --> 00:01:07,343
'You are the king of glory.
8
00:01:07,481 --> 00:01:10,070
'You are the prince of peace.'
9
00:01:10,208 --> 00:01:14,281
Get the bible,
get the King James bible.
10
00:01:14,419 --> 00:01:18,147
Get the app.
Get the app on your smartphones.
11
00:01:18,285 --> 00:01:20,597
Download it and understand
12
00:01:20,735 --> 00:01:25,119
that there is a god
that loves us all.
13
00:01:25,257 --> 00:01:27,639
He is the king of kings.
14
00:01:27,777 --> 00:01:33,645
O, Jesus, we pray, we pray today
for all these souls.
15
00:01:33,783 --> 00:01:36,613
May you move in their lives.
16
00:01:36,751 --> 00:01:40,134
Lord, we pray that
they will get the bible,
17
00:01:40,272 --> 00:01:42,102
that they will study your word
18
00:01:42,240 --> 00:01:45,933
like they study their phones,
Father God.
19
00:01:46,071 --> 00:01:50,282
We know that one day,
every knee will bow...
20
00:01:50,420 --> 00:01:51,835
Shut the fuck up.
21
00:01:51,973 --> 00:01:53,837
...and every tongue
will confess
22
00:01:53,975 --> 00:01:56,771
that you are Lord!
23
00:01:56,909 --> 00:01:59,015
- We thank you for the bible...
- Shh!
24
00:01:59,153 --> 00:02:00,706
O, we pray
that you will find them.
25
00:02:00,844 --> 00:02:02,605
Shh!
26
00:02:02,743 --> 00:02:07,127
He loves you.
He is the Alpha and the Omega.
27
00:02:21,969 --> 00:02:23,488
Hi, guys, I'm sorry to ask.
28
00:02:23,626 --> 00:02:26,284
I was just wondering if
you've got any... spare change.
29
00:02:29,010 --> 00:02:31,323
Hi, guys, I was just wondering
if you've got any spare change.
30
00:02:31,461 --> 00:02:33,014
Sorry.
31
00:02:34,809 --> 00:02:37,053
Hi, mate, I'm just trying to get
some money together for a hot...
32
00:02:37,191 --> 00:02:39,055
- Sorry.
- ...meal.
33
00:02:42,645 --> 00:02:44,819
Hi, mate, just wondering
if you've got any spare change,
34
00:02:44,957 --> 00:02:48,064
some money for a hot meal.
35
00:02:48,202 --> 00:02:51,516
Hi, just wondering if you've got
any money or spare change...
36
00:02:53,311 --> 00:02:56,106
Hi, I'm trying to get some money
together for a hot meal.
37
00:03:17,058 --> 00:03:19,199
- Wake up!
- Just charging my phone.
38
00:03:19,337 --> 00:03:20,579
I said you could
charge your phone.
39
00:03:20,717 --> 00:03:22,443
You've been here
for thirty minutes now. Come on,
40
00:03:22,581 --> 00:03:24,307
you're taking the piss.
41
00:03:32,315 --> 00:03:34,110
Yo! Let's go!
42
00:03:39,080 --> 00:03:41,290
- Bro, come on. Let's go.
- I'm charging my phone...
43
00:03:41,428 --> 00:03:43,533
Here's your phone,
take your phone. Come on.
44
00:03:43,671 --> 00:03:44,948
Up on your feet, let's go.
45
00:05:42,549 --> 00:05:44,413
- You know what I mean?
- It's got to be done.
46
00:05:44,551 --> 00:05:47,416
- I have to do that, yeah.
- It's got to be done.
47
00:05:47,554 --> 00:05:51,385
You know what you said
about she's had another stroke?
48
00:05:51,523 --> 00:05:53,939
- Yeah, she had another stroke.
- Fucking hell.
49
00:05:54,077 --> 00:05:56,425
- Devastated, you know?
- Yeah.
50
00:05:56,563 --> 00:05:57,909
Just like, don't even...
I'm trying.
51
00:05:58,047 --> 00:05:59,911
And some milk, yeah?
52
00:06:03,052 --> 00:06:05,019
...all duck out of it.
53
00:06:11,060 --> 00:06:12,164
What's the matter with you?
54
00:06:12,302 --> 00:06:13,580
Nothing.
Can you just, like...?
55
00:06:13,718 --> 00:06:15,409
- You fucking lunatic!
- Just don't even, like...
56
00:06:15,547 --> 00:06:16,721
I'm trying...
57
00:06:17,963 --> 00:06:20,518
You're a fucking lunatic,
you know that?
58
00:06:22,278 --> 00:06:23,452
One minute,
you're fucking alright,
59
00:06:23,590 --> 00:06:25,039
next thing,
you're going mad.
60
00:06:25,177 --> 00:06:27,594
- See you later. Go, go...
- See me later?
61
00:06:27,732 --> 00:06:31,183
Go, go over there,
go see that dog.
62
00:06:31,321 --> 00:06:33,082
What part of the world
are you from?
63
00:06:33,220 --> 00:06:35,256
Slovakia.
64
00:06:35,395 --> 00:06:37,155
But now, Dalston.
65
00:06:37,293 --> 00:06:38,777
Dalston.
That's where I've seen you.
66
00:06:38,915 --> 00:06:40,296
- Yeah!
- Yes, yes.
67
00:06:47,752 --> 00:06:49,132
What is it, a charity or what?
68
00:06:49,270 --> 00:06:51,169
Yeah, a charity.
Independent charity.
69
00:06:51,307 --> 00:06:52,826
No, it's private.
It's a company.
70
00:06:52,964 --> 00:06:54,448
It's not private,
it's not a company.
71
00:06:54,586 --> 00:06:57,002
The woman on the desk said
that they get some government...
72
00:06:57,140 --> 00:07:00,281
No, they don't. It's a charity.
They rely on donations.
73
00:07:00,420 --> 00:07:01,800
It's a company.
74
00:07:01,938 --> 00:07:03,768
- Stop it. Shush, now, yeah?
- I'm gonna go.
75
00:07:03,906 --> 00:07:06,391
Alright, babe.
I'll see you later.
76
00:07:06,529 --> 00:07:08,807
- Got a cigarette?
- Yeah, I got one. Here.
77
00:07:08,945 --> 00:07:11,292
- You had a haircut?
- Yeah, that Isaac bloke did it.
78
00:07:11,431 --> 00:07:14,019
He looks gorgeous, don't he?
Look at him!
79
00:07:14,157 --> 00:07:18,023
Here, grab that, babe.
Don't he look lovely? Yeah...
80
00:07:22,994 --> 00:07:25,272
Alright, I'm gonna go.
See you later!
81
00:08:00,825 --> 00:08:03,724
Paolo! You seen Nathan?
82
00:08:03,862 --> 00:08:06,037
- No.
- Not at all?
83
00:08:09,281 --> 00:08:11,352
- Call me if you see him, yeah?
- I will.
84
00:08:11,491 --> 00:08:14,390
Tell him I'm looking for him!
85
00:08:14,528 --> 00:08:18,014
Excuse me, mate, have you seen
a guy with blue trousers on?
86
00:08:18,152 --> 00:08:20,154
He's got blood on his face.
87
00:08:22,571 --> 00:08:26,091
Sorry, have you seen someone
with blue trousers on...?
88
00:08:26,229 --> 00:08:28,508
He's got, like,
blood on his face.
89
00:08:42,245 --> 00:08:45,110
♪ You are my little love... ♪
90
00:08:51,876 --> 00:08:53,567
Excuse me. Excuse me.
91
00:08:53,705 --> 00:08:55,293
For fuck's sake!
92
00:08:55,431 --> 00:08:58,607
Sorry, darling, you don't have
a couple of quid, do you? No?
93
00:08:58,745 --> 00:09:00,988
I hope you have a lovely day.
Have a lovely day.
94
00:09:01,126 --> 00:09:02,749
- Nathan! Nathan!
- Excuse me, sir.
95
00:09:02,887 --> 00:09:04,647
I don't suppose you've got
a spare cigarette, do you?
96
00:09:08,237 --> 00:09:11,620
I've just seen Jane
and that lot. He's fucked it up.
97
00:09:11,758 --> 00:09:13,725
- Got my wallet?
- Huh?
98
00:09:14,554 --> 00:09:16,452
Got my wallet?
99
00:09:16,590 --> 00:09:18,454
No. Why would I take
your wallet?
100
00:09:18,592 --> 00:09:19,766
Cos you're a fucking
little snake.
101
00:09:19,904 --> 00:09:21,284
Why would I take your wallet?
102
00:09:21,422 --> 00:09:22,665
You're the only one who knows
where I hide my stuff.
103
00:09:22,803 --> 00:09:24,253
I would never do that to you,
come on, man. Relax.
104
00:09:24,391 --> 00:09:26,255
- Let me check your pockets.
- Why would I take your wallet?
105
00:09:26,393 --> 00:09:28,084
Calm down a second.
Calm down a second.
106
00:09:28,222 --> 00:09:29,810
Give me my wallet, man.
It's not a joke!
107
00:09:29,948 --> 00:09:31,294
Let me check
your fucking pockets.
108
00:09:31,432 --> 00:09:33,227
You ain't checking my pockets...
109
00:09:33,365 --> 00:09:34,919
Why you fucking running away, then?
110
00:09:35,057 --> 00:09:37,577
Give me my fucking wallet!
You fucking...
111
00:09:38,888 --> 00:09:40,407
Fuck off me, man!
112
00:09:44,514 --> 00:09:48,449
Fucking prick!
My fucking wallet, man!
113
00:09:48,588 --> 00:09:51,556
- Hey, come on, get off him.
- Fuck off!
114
00:09:51,694 --> 00:09:54,041
- Come on, now.
- My fucking wallet!
115
00:09:54,179 --> 00:09:55,871
Leave it, leave it.
Get off him.
116
00:09:56,009 --> 00:09:59,150
Get off me!
Get him off me, bro!
117
00:09:59,288 --> 00:10:00,979
Come on, calm down.
118
00:10:01,117 --> 00:10:03,499
You have got it.
119
00:10:05,121 --> 00:10:07,261
Alright, move on, let him go.
120
00:10:07,399 --> 00:10:10,402
I look out for you, man,
and this is how you...
121
00:10:10,540 --> 00:10:12,094
You owe me money
anyway, you dickhead.
122
00:10:12,232 --> 00:10:13,854
How can you say
that's looking out...?
123
00:10:13,992 --> 00:10:16,063
I have,
I looked out for you.
124
00:10:16,201 --> 00:10:18,065
What you crying for, man?
Give me my money back.
125
00:10:18,203 --> 00:10:20,136
- Ain't crying.
- Where is it? It's not in here.
126
00:10:20,274 --> 00:10:22,483
Let him walk away now,
it's done now, alright?
127
00:10:22,622 --> 00:10:25,107
- Give me my money back.
- Haven't got it.
128
00:10:26,867 --> 00:10:28,662
Know what, man?
It's one rule for you and...
129
00:10:28,800 --> 00:10:30,560
Fucking prick!
130
00:10:30,699 --> 00:10:32,321
It's one rule for you,
and a different rule
131
00:10:32,459 --> 00:10:34,426
for everyone else,
you fucking dickhead!
132
00:10:34,564 --> 00:10:37,291
- Guys...
- It's always on the other side!
133
00:10:37,429 --> 00:10:39,293
- Just let him go.
- Fuck off.
134
00:10:41,468 --> 00:10:43,159
You alright now?
135
00:10:47,163 --> 00:10:49,096
Can I get you something?
136
00:10:49,234 --> 00:10:51,443
- Yeah, my money back.
- What was that?
137
00:10:52,755 --> 00:10:54,343
Get me a beer!
138
00:10:55,447 --> 00:10:57,484
I'll get you a soft drink, yeah?
139
00:11:58,752 --> 00:12:00,823
Hey, here you go, mate.
140
00:12:03,343 --> 00:12:04,931
Thanks, man.
141
00:12:05,069 --> 00:12:06,691
I'm sorry about that. I was
in a bit of a huff earlier.
142
00:12:06,829 --> 00:12:09,763
- Oh, don't worry. It's okay.
- You work here, then?
143
00:12:10,591 --> 00:12:13,077
- The city?
- Yeah.
144
00:12:13,215 --> 00:12:16,701
I mean, like, yeah,
ultimately, yeah. Yeah, I do.
145
00:12:16,839 --> 00:12:19,393
But "ultimately"? What's that?
146
00:12:19,531 --> 00:12:23,743
Just I'm here most days,
but I've got offices all over.
147
00:12:26,193 --> 00:12:28,161
Got it.
You move around a lot.
148
00:12:29,783 --> 00:12:31,026
Yeah.
149
00:12:31,164 --> 00:12:33,925
That's nice.
Keep it different.
150
00:12:37,101 --> 00:12:40,276
You sure I can't get you
anything else, food-wise?
151
00:12:40,414 --> 00:12:43,624
There's a bagel place
a few minutes' walk away...
152
00:12:43,763 --> 00:12:45,937
Or if you've got cash,
I could go grab one myself.
153
00:12:46,075 --> 00:12:48,906
Yeah, I can... Don't worry,
I'll get it for you.
154
00:12:49,044 --> 00:12:50,321
- Really?
- Yeah, let's go.
155
00:12:50,459 --> 00:12:51,632
I can get it
if you gotta head off...
156
00:12:51,771 --> 00:12:53,531
No, it's alright. Come on.
157
00:12:53,669 --> 00:12:57,224
- Let's go. Where is it?
- Just round there. Thanks, man.
158
00:12:58,156 --> 00:12:59,502
Alright.
159
00:13:02,264 --> 00:13:03,748
Yeah, it's funny, isn't it?
160
00:13:03,886 --> 00:13:06,095
There's a gap in empathy,
you know?
161
00:13:06,233 --> 00:13:08,201
It becomes normalised for them.
162
00:13:09,478 --> 00:13:11,791
- For who?
- The government.
163
00:13:11,929 --> 00:13:13,654
You know, it's like
certain politicians
164
00:13:13,793 --> 00:13:15,311
showing up at social causes,
165
00:13:15,449 --> 00:13:18,314
like public displays
of good will and...
166
00:13:19,626 --> 00:13:21,490
What's it called
when they do that?
167
00:13:22,284 --> 00:13:23,733
Anyway,
168
00:13:23,872 --> 00:13:26,253
it's like they don't give a shit
and don't care, you know?
169
00:13:26,391 --> 00:13:29,809
It's just ridiculous
how disconnected they are.
170
00:13:33,295 --> 00:13:37,230
Do you ever watch the news,
or do you stay away from it?
171
00:13:37,368 --> 00:13:40,716
- I don't have a TV.
- Oh, of course. Sorry.
172
00:13:52,003 --> 00:13:54,316
Sorry, sorry, sorry.
173
00:14:07,225 --> 00:14:09,849
- Do you buy watches?
- Yeah, yeah.
174
00:14:13,749 --> 00:14:15,371
- How old is it?
- I don't know.
175
00:14:15,509 --> 00:14:17,304
It's basically new.
It's in really good condition.
176
00:14:17,442 --> 00:14:20,204
It's got a few scratches
on the front...
177
00:14:20,342 --> 00:14:22,240
Yeah, how much do you want
for it?
178
00:14:22,378 --> 00:14:23,724
Let me have a look
at the model.
179
00:14:23,863 --> 00:14:25,761
Sorry, I just gotta go.
So, can you just tell me?
180
00:14:25,899 --> 00:14:27,625
Do you want it or not?
181
00:14:27,763 --> 00:14:29,696
Sorry, I just... I gotta go.
182
00:14:29,834 --> 00:14:33,424
Uh... I don't know,
maybe forty.
183
00:14:33,562 --> 00:14:36,323
Forty? Nah, nah, nah.
That's hundreds of pounds there.
184
00:14:36,461 --> 00:14:38,360
You wanted me to give you
a price, so...
185
00:14:38,498 --> 00:14:41,225
Alright, go on, then,
check it.
186
00:14:41,363 --> 00:14:43,227
Just give me a minute
and I'll check it.
187
00:14:52,753 --> 00:14:54,583
Alright, come on, then.
188
00:14:55,618 --> 00:14:58,069
Just give us your best price...
189
00:14:58,207 --> 00:14:59,346
- Forty?
- I said forty...
190
00:14:59,484 --> 00:15:01,210
Alright, forty, yeah.
Forty's great.
191
00:15:01,348 --> 00:15:03,523
- You want forty?
- Forty's good, yeah.
192
00:15:05,249 --> 00:15:06,802
- Forty.
- Great.
193
00:15:28,479 --> 00:15:30,446
Excuse me, mate.
Excuse me.
194
00:15:30,584 --> 00:15:33,380
Stop walking for a sec.
Take your bag off for me.
195
00:15:34,795 --> 00:15:36,832
Just take your bag off.
196
00:15:36,970 --> 00:15:38,938
You're under arrest
on suspicion of robbery.
197
00:15:39,076 --> 00:15:41,388
You don't have
to say anything, but...
198
00:15:50,328 --> 00:15:53,159
Well, I'll tell you the truth.
I had to defend myself.
199
00:15:53,297 --> 00:15:55,816
Basically, he made a comment,
and then he shoved me.
200
00:15:55,955 --> 00:15:57,853
- He shoved you first, did he?
- Yeah.
201
00:15:57,991 --> 00:16:00,304
He shoved me really hard.
202
00:16:00,442 --> 00:16:02,547
And I thought, "This is weird.
What does this guy want?"
203
00:16:02,685 --> 00:16:04,446
I said something like,
"Excuse me,"
204
00:16:04,584 --> 00:16:07,035
and he pushed me again.
So, I had to defend myself.
205
00:16:07,173 --> 00:16:10,038
Right. Before we go any further,
I'd just like to remind you
206
00:16:10,176 --> 00:16:13,144
that we do have
the whole incident on CCTV.
207
00:16:15,491 --> 00:16:16,906
Fair enough.
208
00:16:25,501 --> 00:16:28,366
Over here. Come on.
209
00:16:28,504 --> 00:16:29,747
Your fucking hands are cold!
210
00:16:29,885 --> 00:16:31,991
I know. Come on.
Hands on here.
211
00:16:32,853 --> 00:16:34,924
Come here, come on.
212
00:16:35,063 --> 00:16:37,065
- Warm your fucking hands up.
- Over here.
213
00:16:37,203 --> 00:16:38,618
Can you warm your hands up
a bit?
214
00:16:38,756 --> 00:16:40,654
Come on, put your hands up.
215
00:16:45,142 --> 00:16:47,178
Yeah, so I've been arrested
again,
216
00:16:47,316 --> 00:16:49,560
and I'm looking
at fourteen months,
217
00:16:49,698 --> 00:16:53,012
but I'll hopefully only have
to do six or seven of those.
218
00:16:55,152 --> 00:16:56,843
'Oh, Michael.'
219
00:20:20,840 --> 00:20:22,082
What did you say?
220
00:20:22,221 --> 00:20:24,395
I hope I don't see you
here again.
221
00:20:42,102 --> 00:20:44,277
- Mike?
- Hi.
222
00:20:49,938 --> 00:20:52,837
So, if you do miss a session,
you'll be given a warning.
223
00:20:52,975 --> 00:20:54,563
And then, you'll be given
five days
224
00:20:54,701 --> 00:20:56,600
to provide evidence
as to why you missed it.
225
00:20:56,738 --> 00:20:57,980
If that proves unacceptable,
226
00:20:58,118 --> 00:20:59,637
you'll be getting
a warning letter.
227
00:20:59,775 --> 00:21:02,675
So, three missed appointments,
and it's a recall, okay?
228
00:21:02,813 --> 00:21:04,228
Just so you know that.
229
00:21:04,366 --> 00:21:06,541
And we've set you up
at a local hostel.
230
00:21:06,679 --> 00:21:08,957
One that is connected to us.
231
00:21:09,095 --> 00:21:10,855
So, tell me about this job.
232
00:21:10,993 --> 00:21:16,516
Yeah, I've got an interview
for a chef role in a hotel.
233
00:21:16,654 --> 00:21:18,449
Okay. It's just an interview
to start with?
234
00:21:18,587 --> 00:21:20,313
Yeah, just an interview.
Haven't got it yet.
235
00:21:20,451 --> 00:21:21,625
Okay. When's that?
236
00:21:21,763 --> 00:21:24,455
That's today,
a bit later on today.
237
00:21:24,593 --> 00:21:27,838
Okay. And do you have
any family at all?
238
00:21:27,976 --> 00:21:29,391
Parents around?
239
00:21:29,529 --> 00:21:32,981
Yeah, it's... it's complicated
because they adopted me,
240
00:21:33,119 --> 00:21:36,260
so it's a little bit...
241
00:21:36,398 --> 00:21:38,607
Yeah, they're around, and
they're nice and that, but...
242
00:21:39,436 --> 00:21:42,335
Okay. And...
243
00:21:42,473 --> 00:21:46,305
Um... so, where am I staying?
244
00:21:46,443 --> 00:21:49,860
I've set up your CAS3 for you
at the hostel.
245
00:21:49,998 --> 00:21:53,173
Just got to double-check,
and give them a call,
246
00:21:53,312 --> 00:21:56,867
find out what time
they can accept you.
247
00:21:57,005 --> 00:22:00,215
And so,
what about after that?
248
00:22:00,353 --> 00:22:04,012
Well, you'll be there for about
six to ten weeks, so...
249
00:22:04,150 --> 00:22:07,395
Sorry, I mean after that,
when I'm done there long term.
250
00:22:07,533 --> 00:22:09,914
Try not to worry about that
just yet, okay?
251
00:22:10,052 --> 00:22:12,227
You've just got out, there's
a lot to wrap your head around.
252
00:22:12,365 --> 00:22:14,643
We'll put you in touch
with a local authority,
253
00:22:14,781 --> 00:22:16,852
and they'll make referrals
to housing.
254
00:22:16,990 --> 00:22:18,371
But I have to be honest
with you, Mike,
255
00:22:18,509 --> 00:22:20,511
you're not gonna be
top priority.
256
00:22:20,649 --> 00:22:22,133
Why's that?
257
00:22:22,271 --> 00:22:24,204
A young male with
previous convictions,
258
00:22:24,343 --> 00:22:25,689
a history of violence,
259
00:22:25,827 --> 00:22:28,036
no medical problems
or physical disabilities...
260
00:22:28,174 --> 00:22:30,176
It's just gonna be harder,
to be honest.
261
00:22:30,314 --> 00:22:31,557
I get that.
262
00:22:31,695 --> 00:22:33,041
It's better that you know that
from the start.
263
00:22:33,179 --> 00:22:34,422
But you know all this,
264
00:22:34,560 --> 00:22:36,527
you've been through it before,
haven't you?
265
00:22:36,665 --> 00:22:41,325
I'm not teaching you
to suck eggs. And...
266
00:22:41,463 --> 00:22:45,433
Right, so we're clear on licence
and release plan, yeah?
267
00:22:45,571 --> 00:22:46,744
Yes.
268
00:22:46,882 --> 00:22:49,851
So, your first restorative
justice session
269
00:22:49,989 --> 00:22:52,578
will be three sessions from now.
270
00:22:52,716 --> 00:22:54,718
So... three weeks' time.
271
00:22:54,856 --> 00:22:56,789
And then we'll have
a member of the RJ team
272
00:22:56,927 --> 00:22:58,480
come in to chat with you,
273
00:22:58,618 --> 00:23:00,586
prior to your session
with the victim Simon,
274
00:23:00,724 --> 00:23:03,174
which should be
sometime the week after that.
275
00:23:03,312 --> 00:23:06,074
- So, four weeks?
- Exactly.
276
00:23:06,212 --> 00:23:08,456
Is that something
that you still want to do?
277
00:23:08,594 --> 00:23:10,078
You know, you do have a choice.
278
00:23:10,216 --> 00:23:11,597
Yeah, I think it'd be good
279
00:23:11,735 --> 00:23:14,772
to sit down with him
and make it right. I'm ready.
280
00:23:14,910 --> 00:23:16,429
Agreed.
281
00:23:16,567 --> 00:23:21,227
Also, I had this idea
for a limousine...
282
00:23:21,365 --> 00:23:23,263
A chauffeur company.
283
00:23:23,402 --> 00:23:25,265
I don't know if there's anyone
284
00:23:25,404 --> 00:23:28,303
that I can talk to
about possibly starting up...
285
00:23:28,441 --> 00:23:31,237
Sorry, I've just got
to give the hostel a quick call,
286
00:23:31,375 --> 00:23:33,273
double-check what time
your induction is, okay?
287
00:23:33,412 --> 00:23:37,312
Just bear with... Okay.
288
00:23:39,107 --> 00:23:41,834
Hi. Hi, yes, it's Nadia.
289
00:24:14,798 --> 00:24:16,972
Look, we won't be
sleeping in that room tonight.
290
00:24:17,110 --> 00:24:19,527
It is absolutely filthy.
291
00:24:19,665 --> 00:24:21,149
- It's damp.
- Shh, Mum.
292
00:24:21,287 --> 00:24:23,358
And to be honest,
it's an absolute shithole.
293
00:24:23,496 --> 00:24:26,292
Look, I'm really sorry about
that. I'll talk to the manager.
294
00:24:26,430 --> 00:24:28,018
Leave it...
295
00:24:32,022 --> 00:24:35,025
Don't kill me!
296
00:24:39,788 --> 00:24:42,895
Hi. I have a meeting
with Franco.
297
00:24:43,033 --> 00:24:44,690
- You got a meeting?
- Yeah.
298
00:24:51,144 --> 00:24:53,353
So, why don't we start you off
with a trial shift,
299
00:24:53,492 --> 00:24:54,976
and see how it goes?
300
00:24:55,114 --> 00:24:58,600
- How's that?
- Okay, yeah, sounds good.
301
00:24:58,738 --> 00:25:02,086
- Where are you staying at?
- In a hostel.
302
00:25:02,224 --> 00:25:04,019
Were you working
before your sentence?
303
00:25:04,157 --> 00:25:07,160
Yeah. I did
a few different things.
304
00:25:07,298 --> 00:25:10,094
I worked
on some construction sites,
305
00:25:10,232 --> 00:25:12,338
and I did litter refuge work.
306
00:25:12,476 --> 00:25:13,753
What's that?
307
00:25:13,891 --> 00:25:15,617
Basically, I was in control
308
00:25:15,755 --> 00:25:18,240
of emptying bins
and picking up rubbish.
309
00:25:20,311 --> 00:25:22,175
We're not high-end dining, obviously.
310
00:25:22,313 --> 00:25:24,661
We have a lot
of pre-made dishes.
311
00:25:24,799 --> 00:25:26,870
It doesn't get busy down here,
312
00:25:27,008 --> 00:25:28,768
except when we have functions
and stuff.
313
00:25:28,906 --> 00:25:30,943
- I'm smoking quickly.
- Ramona, meet Mike.
314
00:25:31,081 --> 00:25:33,117
He's doing a trial shift
with us.
315
00:25:33,255 --> 00:25:35,361
- What for?
- Commis chef.
316
00:25:35,499 --> 00:25:37,190
- Okay.
- Nice to meet you.
317
00:25:37,328 --> 00:25:39,848
Yeah, so... enjoy yourself.
318
00:25:39,986 --> 00:25:42,195
It's one of the best hotels
in London.
319
00:25:42,333 --> 00:25:43,576
Is it?
320
00:25:43,714 --> 00:25:46,234
Yeah, it's on the top list
in the UK. A hidden gem.
321
00:25:46,372 --> 00:25:47,476
Just go smoke.
322
00:25:47,615 --> 00:25:49,824
And I'm not staying later
tonight!
323
00:25:49,962 --> 00:25:52,033
And this is Diego.
324
00:25:52,171 --> 00:25:54,173
Okay,
talk to you later. Bye.
325
00:25:56,037 --> 00:25:59,005
Listen, I spoke to George,
so I know about the assault.
326
00:25:59,143 --> 00:26:00,662
But he didn't
go through details,
327
00:26:00,800 --> 00:26:03,044
and I need to know
what happened.
328
00:26:03,182 --> 00:26:04,597
Okay.
329
00:26:04,735 --> 00:26:07,048
It's just because I'm gonna
have you in my kitchen,
330
00:26:07,186 --> 00:26:09,050
I gotta get the facts.
It's just for me to know.
331
00:26:09,188 --> 00:26:11,397
- I understand.
- You understand, right?
332
00:26:11,535 --> 00:26:13,502
Basically,
he offered to buy me food,
333
00:26:13,641 --> 00:26:15,746
and I stole his watch
and his money.
334
00:26:17,437 --> 00:26:20,233
- Was he hurt?
- No. Not really.
335
00:26:21,476 --> 00:26:24,721
- Okay. And was you using?
- Yeah.
336
00:26:26,308 --> 00:26:28,207
- Are you still?
- No.
337
00:26:28,966 --> 00:26:30,036
You sure?
338
00:26:30,174 --> 00:26:32,521
Yeah. I've been sober
for seven months.
339
00:26:36,077 --> 00:26:38,148
So, do you want
to start tonight?
340
00:26:38,286 --> 00:26:40,737
Or do you need a few minutes
to... think about it?
341
00:26:40,875 --> 00:26:42,773
- Tonight's good.
- You sure?
342
00:26:42,911 --> 00:26:45,880
- Yeah.
- Okay.
343
00:26:46,018 --> 00:26:48,883
I'm gonna first take you through
some of the equipment stuff,
344
00:26:49,021 --> 00:26:51,713
and then, after that,
we go through safety.
345
00:26:51,851 --> 00:26:53,922
And then, after that, we...
346
00:26:54,060 --> 00:26:57,236
One second.
Sorry, one second.
347
00:27:00,342 --> 00:27:01,827
Would you like me to do
anything?
348
00:27:01,965 --> 00:27:03,656
No.
Hello?
349
00:27:17,325 --> 00:27:19,396
Yes, Chef! Yes, Chef!
350
00:27:32,823 --> 00:27:37,000
Mike? Mike!
You can go home now.
351
00:27:37,138 --> 00:27:38,518
- Yeah?
- Yeah.
352
00:27:41,211 --> 00:27:43,178
Here's a little something.
353
00:27:44,835 --> 00:27:46,941
- Cheers.
- Come for 1.00pm.
354
00:27:47,873 --> 00:27:49,529
Okay, tomorrow.
355
00:27:50,289 --> 00:27:51,566
Yeah.
356
00:27:51,704 --> 00:27:53,361
Let's see how you go.
357
00:27:53,499 --> 00:27:54,707
You don't have to do that,
358
00:27:54,845 --> 00:27:56,191
you don't have to jump
in the bin.
359
00:27:56,329 --> 00:27:57,676
Oh, it's just...
360
00:29:22,864 --> 00:29:25,315
Fuck sake!
361
00:29:51,410 --> 00:29:53,688
Really nice.
362
00:29:53,826 --> 00:29:55,724
Yeah? How are the sleeves?
363
00:29:58,555 --> 00:30:00,660
Well, you could turn them up.
364
00:30:08,289 --> 00:30:09,738
Fits you well.
365
00:30:09,877 --> 00:30:11,395
- Fits you really well.
- Yeah?
366
00:30:11,533 --> 00:30:13,708
You know, I really like it.
367
00:30:13,846 --> 00:30:15,710
You got some good bits in here.
368
00:30:17,091 --> 00:30:19,887
- What shoe size are you?
- Ten.
369
00:30:20,025 --> 00:30:22,510
We got a lovely pair of loafers
brought in the other day,
370
00:30:22,648 --> 00:30:24,546
if you're interested?
371
00:30:24,684 --> 00:30:26,583
I'll have a look, yeah.
372
00:30:45,257 --> 00:30:47,190
That's eighteen pounds, please.
373
00:30:47,328 --> 00:30:48,363
Thank you.
374
00:30:48,501 --> 00:30:50,538
- Can I get a bag, please?
- Certainly.
375
00:30:50,676 --> 00:30:52,160
Do you have
a toilet, please?
376
00:30:52,298 --> 00:30:53,921
- No, sorry.
- Just let me use it quickly.
377
00:30:54,059 --> 00:30:55,508
Sorry, we don't have
customer toilets.
378
00:30:55,646 --> 00:30:56,716
Why?
379
00:30:56,855 --> 00:30:57,959
We just don't,
it's not in our policy.
380
00:30:58,097 --> 00:30:59,616
That's silly.
Why? Just let me use your...
381
00:30:59,754 --> 00:31:00,824
That's just the way it is.
382
00:31:00,962 --> 00:31:02,205
That's stupid.
Let me use your one...
383
00:31:02,343 --> 00:31:03,827
That's the rules of the shop.
Sorry.
384
00:31:03,965 --> 00:31:05,380
- Please?
- No, I'm sorry.
385
00:31:21,949 --> 00:31:23,191
'It's about changing
386
00:31:23,329 --> 00:31:25,918
'the way you speak
to yourself.
387
00:31:26,056 --> 00:31:30,819
'Addressing yourself as "you",
"I" or "we".
388
00:31:30,958 --> 00:31:34,202
'And the neuroscience
backs it up.
389
00:31:34,340 --> 00:31:36,239
'We can influence our thoughts
heavily
390
00:31:36,377 --> 00:31:38,827
'with this simple technique.
391
00:31:38,966 --> 00:31:43,591
'Some examples include:
"You're going to be just fine."
392
00:31:43,729 --> 00:31:46,974
'"Your possibilities
are endless."
393
00:31:47,112 --> 00:31:52,151
'"My universe is expanding,
and I am in the driver's seat."
394
00:31:52,289 --> 00:31:55,844
'"I have nothing
to worry about."
395
00:31:55,983 --> 00:31:59,365
'There are multiple ways
to address yourself.
396
00:31:59,503 --> 00:32:03,266
'Find whatever works for you,
and try it now.'
397
00:32:05,613 --> 00:32:07,787
You're going to be just fine.
398
00:32:08,788 --> 00:32:10,618
'How did it feel?
399
00:32:11,653 --> 00:32:13,207
- 'Good.'
- Alright.
400
00:32:13,345 --> 00:32:15,795
'Try it again.'
401
00:32:15,934 --> 00:32:18,074
You're going to be just fine.
402
00:32:20,317 --> 00:32:22,457
'Try it again.'
403
00:32:22,595 --> 00:32:24,597
You're in the driver's seat.
404
00:32:26,910 --> 00:32:29,464
'Try it again.'
405
00:32:29,602 --> 00:32:31,535
You're in the driver's seat.
406
00:32:32,502 --> 00:32:34,331
'Well done.'
407
00:33:26,625 --> 00:33:27,695
You're late.
408
00:33:39,638 --> 00:33:42,227
Hey, I'll be back in five.
You'll be okay?
409
00:33:42,365 --> 00:33:44,677
Yeah, just
finish prepping for me.
410
00:33:44,815 --> 00:33:46,058
Mike,
411
00:33:46,196 --> 00:33:47,887
- someone wants to speak to you.
- What? Who?
412
00:33:48,026 --> 00:33:49,786
A customer
not happy with the food.
413
00:33:49,924 --> 00:33:51,236
Table five. Steak.
414
00:33:51,374 --> 00:33:54,929
- You did table five, right?
- Yeah, well, Diego...
415
00:33:55,067 --> 00:33:57,759
No, I cooked the steak. Yeah.
Can you get Franco?
416
00:33:57,897 --> 00:33:59,451
- Is he in his office?
- He's in a meeting.
417
00:33:59,589 --> 00:34:01,004
Look, I'm in the middle
of service.
418
00:34:01,142 --> 00:34:02,454
Diego's just gone out
five seconds ago.
419
00:34:02,592 --> 00:34:03,627
Can you just go get him?
420
00:34:03,765 --> 00:34:05,008
He said he wants to speak
to the chef.
421
00:34:05,146 --> 00:34:06,423
Can you speak to him
really quickly?
422
00:34:06,561 --> 00:34:08,908
Okay, yup! Coming.
423
00:34:16,606 --> 00:34:19,264
Hi. Is everything okay?
424
00:34:19,402 --> 00:34:21,749
Well, no, not really.
425
00:34:21,887 --> 00:34:24,683
I hate to do this,
I really do...
426
00:34:24,821 --> 00:34:27,341
- Would you eat that?
- What's wrong with it?
427
00:34:27,479 --> 00:34:28,859
It's just red raw.
428
00:34:28,997 --> 00:34:31,138
- You did ask for medium rare.
- No, don't say that.
429
00:34:31,276 --> 00:34:32,587
Did you not ask
for medium rare?
430
00:34:32,725 --> 00:34:35,280
Just medium.
And that's not even medium rare.
431
00:34:35,418 --> 00:34:37,627
Okay, well...
You've eaten most of it now...
432
00:34:37,765 --> 00:34:39,180
I just had a few bites.
433
00:34:40,181 --> 00:34:41,700
Right...
434
00:34:43,426 --> 00:34:47,085
- I'm sorry you didn't enjoy it.
- It's not about enjoying it.
435
00:34:47,223 --> 00:34:49,017
It's not cooked
the way I asked for.
436
00:34:49,156 --> 00:34:51,261
That's why I'm saying something.
You obviously didn't check it.
437
00:34:51,399 --> 00:34:52,952
But if you'd told me
you weren't happy about it
438
00:34:53,091 --> 00:34:54,885
before you ate it all...
439
00:34:55,023 --> 00:34:56,680
Why has it, all of a sudden,
become my fault?
440
00:34:56,818 --> 00:34:58,303
No, I'm not saying
it's your fault...
441
00:34:58,441 --> 00:34:59,959
- Why are you arguing?
- I'm not trying to argue...
442
00:35:00,098 --> 00:35:01,616
Look, it's...
443
00:35:01,754 --> 00:35:04,412
It's simple. If I'm paying
for something, I expect it to be
444
00:35:04,550 --> 00:35:07,622
the way I asked for it
in the first place, yes?
445
00:35:07,760 --> 00:35:09,176
I understand that,
446
00:35:09,314 --> 00:35:10,798
it's just I don't know
what you want me to do about it.
447
00:35:10,936 --> 00:35:12,420
You've eaten most of it now.
448
00:35:12,558 --> 00:35:14,457
Look, I didn't want to say
anything.
449
00:35:14,595 --> 00:35:17,943
I thought it's just worth
saying something.
450
00:35:18,081 --> 00:35:21,291
- Do you want a new meal?
- Yes. That'll be great.
451
00:35:47,766 --> 00:35:49,975
Nadia, thanks very much
for the time.
452
00:35:50,113 --> 00:35:52,150
It'll just be
five or ten minutes.
453
00:35:53,220 --> 00:35:55,498
So, um...
454
00:35:55,636 --> 00:35:57,362
So, next week,
I'll be facilitating
455
00:35:57,500 --> 00:35:59,364
the meeting
between you and Simon.
456
00:35:59,502 --> 00:36:01,849
Now, today, I want to try
and assess if you're still
457
00:36:01,987 --> 00:36:03,782
in a safe headspace
to go through with this.
458
00:36:03,920 --> 00:36:05,577
If there's any concerns at all,
459
00:36:05,715 --> 00:36:08,683
you just have to raise them
to me, and we can go over them.
460
00:36:08,821 --> 00:36:11,514
Scott, do you mind...
can you not do that voice?
461
00:36:11,652 --> 00:36:14,137
- What voice?
- You're doing like a voice.
462
00:36:14,275 --> 00:36:15,759
You don't talk to Nadia
like that,
463
00:36:15,897 --> 00:36:18,486
but when you switch to me, you
do this sort of breathy voice...
464
00:36:18,624 --> 00:36:19,936
I don't...
465
00:36:20,074 --> 00:36:21,248
I think maybe it makes
other people feel comfortable.
466
00:36:21,386 --> 00:36:22,628
But I'll be honest, Scott,
467
00:36:22,766 --> 00:36:24,596
it just makes me feel
like a naughty kid.
468
00:36:24,734 --> 00:36:26,908
I don't think he's trying
to be condescending here, Mike.
469
00:36:27,046 --> 00:36:28,738
Nadia, it's fine.
470
00:36:29,497 --> 00:36:31,292
Point taken.
471
00:36:31,430 --> 00:36:33,674
I... I didn't realise
I was doing that.
472
00:36:44,892 --> 00:36:47,619
- Um...
- You okay?
473
00:36:47,757 --> 00:36:49,862
Yes, yes, I am.
I'm glad you said something.
474
00:36:50,000 --> 00:36:52,451
I'm glad you did.
I'm glad you said something.
475
00:36:52,589 --> 00:36:53,728
Okay.
476
00:36:53,866 --> 00:36:55,420
No, I'm sorry.
I'm sorry, I didn't mean
477
00:36:55,558 --> 00:36:57,594
to give the impression
I was talking down to you.
478
00:36:57,732 --> 00:36:59,251
I don't think
you were meaning to.
479
00:36:59,389 --> 00:37:02,461
I just had to say, you know...
480
00:37:02,599 --> 00:37:05,982
It just made me feel
like... well...
481
00:37:07,846 --> 00:37:09,054
I'm sorry.
482
00:37:09,192 --> 00:37:10,469
Honestly, Mike,
it's fine, it's fine.
483
00:37:10,607 --> 00:37:13,023
I didn't realise. I think
it's just my manner, but...
484
00:37:13,161 --> 00:37:15,233
So, what were you going to say?
485
00:37:24,966 --> 00:37:26,313
No, wait, wait.
486
00:37:26,451 --> 00:37:28,660
Skill is more important
than just looks, you know.
487
00:37:28,798 --> 00:37:30,351
What?
No, no, no, no!
488
00:37:30,489 --> 00:37:33,078
Yeah, wait.
Skill is sexy, you know.
489
00:37:33,216 --> 00:37:34,286
Depends what skill.
490
00:37:34,424 --> 00:37:36,184
I do not care!
491
00:37:36,323 --> 00:37:37,876
Look, you could be
the smartest man alive,
492
00:37:38,014 --> 00:37:39,533
and I still wouldn't go there.
493
00:37:39,671 --> 00:37:41,328
But personally, I just have
basic physical standards, so...
494
00:37:41,466 --> 00:37:44,745
- I get that.
- Mind out. Mind out. Mind out.
495
00:37:46,540 --> 00:37:48,542
Anyway, why are we
talking about skill?
496
00:37:48,680 --> 00:37:50,751
We started on personality,
now we're talking about skill
497
00:37:50,889 --> 00:37:52,546
like it's a talent competition!
498
00:37:52,684 --> 00:37:56,964
You know what? I like to think
that I can deal with bad looks,
499
00:37:57,102 --> 00:37:59,484
but you're right,
actually I am very shallow.
500
00:37:59,622 --> 00:38:01,209
Yeah, I know you are!
501
00:38:01,348 --> 00:38:02,866
I don't know
who she's acting for.
502
00:38:03,004 --> 00:38:04,489
But do you know what?
503
00:38:04,627 --> 00:38:06,214
You're allowed to be with
someone you're attracted to...
504
00:38:06,353 --> 00:38:09,597
Yeah, but personality is
such a big part of attraction...
505
00:38:09,735 --> 00:38:11,219
Yeah.
506
00:38:11,358 --> 00:38:13,670
For example, you're funny or
something, it's very important.
507
00:38:13,808 --> 00:38:16,984
No, no, I get that, I get that.
I do, I do, I do, yeah.
508
00:38:18,123 --> 00:38:20,401
What's your type, Mike?
509
00:38:21,333 --> 00:38:23,715
Um...
510
00:38:23,853 --> 00:38:25,648
Just someone I love, I suppose.
511
00:38:27,339 --> 00:38:30,204
- That's not a type!
- That's actually very sweet.
512
00:38:30,342 --> 00:38:31,688
Cool. What do you mean
by that?
513
00:38:31,826 --> 00:38:33,897
No, that came out wrong.
I guess I just mean someone
514
00:38:34,035 --> 00:38:35,382
who's with me
for the right reasons.
515
00:38:35,520 --> 00:38:39,213
Alright, cool.
When you put it like that...
516
00:38:39,351 --> 00:38:42,941
Hi. I'm in room 21.
517
00:38:45,461 --> 00:38:48,498
And I don't seem to have
any ice in my room.
518
00:38:52,537 --> 00:38:55,919
We'll...
we'll bring it up for you now.
519
00:38:56,057 --> 00:38:57,887
- What?
- We'll bring it up.
520
00:38:59,406 --> 00:39:01,373
If you go upstairs,
we'll bring it up.
521
00:39:01,511 --> 00:39:03,410
Just... go!
522
00:39:03,548 --> 00:39:04,928
Should I go now?
523
00:39:06,171 --> 00:39:07,897
What the fuck?
524
00:39:09,830 --> 00:39:11,314
Yeah. Right.
525
00:39:11,452 --> 00:39:15,318
Anyway... are you seeing anyone
at the moment?
526
00:39:16,008 --> 00:39:17,941
Oh, no, no.
527
00:39:18,079 --> 00:39:20,392
You are not dating
at all?
528
00:39:20,530 --> 00:39:22,325
No, I'm not doing
all that stuff.
529
00:39:23,291 --> 00:39:25,328
How come?
530
00:39:25,466 --> 00:39:27,019
I'm just not...
531
00:39:30,368 --> 00:39:32,404
Alright, cool. Well,
what are you doing tonight?
532
00:39:32,542 --> 00:39:34,061
Nothing. Why?
533
00:39:34,199 --> 00:39:37,305
- We're doing karaoke. Come.
- Yeah, come. Yeah.
534
00:39:37,444 --> 00:39:40,101
No, no, I don't want
to intrude on your night.
535
00:39:40,239 --> 00:39:42,483
- No, come on, man!
- It's going to be fun.
536
00:39:42,621 --> 00:39:43,898
You're gonna enjoy yourself.
Seriously!
537
00:39:44,036 --> 00:39:45,866
No, I don't really...
I don't sing.
538
00:39:46,004 --> 00:39:49,041
Oh, stop it, man!
Listen, do you know what?
539
00:39:49,179 --> 00:39:51,285
You're coming.
It's been decided.
540
00:39:54,081 --> 00:39:55,945
- Okay.
- Yeah?
541
00:39:56,083 --> 00:39:57,636
- Yeah.
- Yeah?
542
00:39:57,774 --> 00:39:58,775
- Yeah.
- Great stuff.
543
00:39:58,913 --> 00:40:00,087
I gotta get changed first, though.
544
00:40:00,225 --> 00:40:01,468
Yeah. Me, too.
545
00:40:01,606 --> 00:40:03,331
I'm gonna go home,
I'll text you the address,
546
00:40:03,470 --> 00:40:05,403
get dressed all sexy, like,
547
00:40:05,541 --> 00:40:06,783
and then meet us there
for 11.00.
548
00:40:06,921 --> 00:40:08,820
- Is there a dress code?
- Not sexy, just wear...
549
00:40:08,958 --> 00:40:10,269
No, no.
550
00:40:10,408 --> 00:40:12,271
Sexy, that's the dress code
for you, rude boy.
551
00:40:12,410 --> 00:40:14,929
Just wear whatever you want, really.
552
00:40:15,067 --> 00:40:16,414
Sexy!
553
00:40:19,934 --> 00:40:22,074
'We spend
a lot of time in our head,
554
00:40:22,212 --> 00:40:25,492
'negatively impacting
our behaviour.
555
00:40:25,630 --> 00:40:28,805
'The first step in this journey
is about unlocking
556
00:40:28,943 --> 00:40:31,429
'the freedom and power within.
557
00:40:32,982 --> 00:40:34,949
'Those steps to freedom
558
00:40:35,087 --> 00:40:38,781
'are created by you,
and you only.'
559
00:40:40,817 --> 00:40:44,200
♪ If you see me
walking down the street
560
00:40:44,338 --> 00:40:49,308
♪ Staring at the sky
and dragging my two feet
561
00:40:49,447 --> 00:40:51,863
♪ You just pass me by
562
00:40:52,001 --> 00:40:54,417
♪ It still makes me cry
563
00:40:54,555 --> 00:40:57,834
♪ But you can make me
whole again
564
00:41:00,803 --> 00:41:04,634
♪ And if you see me
with another man
565
00:41:04,772 --> 00:41:09,674
♪ Laughing and joking,
doing what I can
566
00:41:09,812 --> 00:41:14,886
♪ I won't put you down,
cos I want you around
567
00:41:15,024 --> 00:41:18,372
♪ You can make me whole again
568
00:41:21,375 --> 00:41:24,827
♪ Looking back
on when we first met
569
00:41:24,965 --> 00:41:29,970
♪ I cannot escape,
and I cannot forget
570
00:41:30,108 --> 00:41:35,251
♪ Baby, you're the one,
you still turn me on
571
00:41:35,389 --> 00:41:38,668
♪ You can make me whole again
572
00:41:41,878 --> 00:41:45,572
♪ Time is laying heavy
on my heart
573
00:41:45,710 --> 00:41:50,611
♪ Seems I've got too much of it,
since we've been apart
574
00:41:50,749 --> 00:41:55,754
♪ My friends make me smile,
if only for while
575
00:41:55,892 --> 00:41:59,206
♪ You can make me whole again
576
00:42:02,243 --> 00:42:05,695
♪ Looking back
on when we first met
577
00:42:05,833 --> 00:42:10,769
♪ I cannot escape,
and I cannot forget
578
00:42:10,907 --> 00:42:16,119
♪ Baby, you're the one,
you still turn me on
579
00:42:16,257 --> 00:42:19,537
♪ You can make me
whole again... ♪
580
00:42:21,469 --> 00:42:22,885
Whoo!
581
00:42:23,023 --> 00:42:26,026
Excuse me!
582
00:42:26,164 --> 00:42:28,960
You've got a nice, big,
pasty-shaped head!
583
00:42:31,410 --> 00:42:33,861
Your shoes, man! They suck!
584
00:42:33,999 --> 00:42:36,415
Oi! Your body's too big
for your legs!
585
00:42:36,554 --> 00:42:38,279
Your body's too big...
586
00:42:39,695 --> 00:42:41,559
Hey, fatty bum-bum!
587
00:42:43,319 --> 00:42:46,598
♪ Looking back
on when we first met
588
00:42:46,736 --> 00:42:51,638
♪ I cannot escape,
and I cannot forget
589
00:42:51,776 --> 00:42:56,953
♪ Baby, you're the one,
you still turn me on
590
00:42:57,091 --> 00:43:01,233
♪ You can make me whole again
591
00:43:01,371 --> 00:43:06,307
♪ Whoa, looking back
on when we first met
592
00:43:07,757 --> 00:43:11,692
♪ I cannot escape,
and I cannot forget
593
00:43:11,830 --> 00:43:14,661
- Whoa!
- ♪ Baby you're the one
594
00:43:14,799 --> 00:43:17,491
♪ You still turn me on
595
00:43:17,629 --> 00:43:21,771
♪ You can make me whole again ♪
596
00:43:37,580 --> 00:43:39,478
'The road is clear.
597
00:43:39,617 --> 00:43:41,688
'Each decision is yours.
598
00:43:43,344 --> 00:43:48,004
'Notice how your body feels,
how it moves,
599
00:43:48,142 --> 00:43:52,146
'the way it wants to embrace
or be embraced.
600
00:43:52,284 --> 00:43:55,287
'You have strength now,
it surges through you.
601
00:43:55,425 --> 00:43:57,151
'You are lightning.
602
00:43:58,463 --> 00:44:01,328
'You are everything.
603
00:44:01,466 --> 00:44:03,882
'Energy takes over
your every atom,
604
00:44:04,020 --> 00:44:06,091
'forcing itself out of you.'
605
00:44:08,438 --> 00:44:09,992
What? What?
606
00:44:10,130 --> 00:44:13,236
'Your journey to self-discovery
is well under way.
607
00:44:13,374 --> 00:44:16,723
'Your beam within
is shining bright.
608
00:44:18,172 --> 00:44:20,209
'End of volume three.'
609
00:44:51,516 --> 00:44:54,139
The whole Eastern philosophy
is really helping me,
610
00:44:54,277 --> 00:44:57,660
but the meditation tape
is called "Breathe In The Beam".
611
00:44:58,523 --> 00:45:00,042
But it's really good.
612
00:45:00,180 --> 00:45:03,770
It's great.
You should try it, actually.
613
00:45:03,908 --> 00:45:07,083
Anyway, anyway, I'm going on.
How are you, Nadia?
614
00:45:07,221 --> 00:45:09,258
- You had your hair done?
- No, no, I haven't.
615
00:45:09,396 --> 00:45:10,880
- It looks different.
- Does it?
616
00:45:11,881 --> 00:45:16,575
Oh, I got you... something.
617
00:45:20,683 --> 00:45:21,788
That's lovely.
618
00:45:21,926 --> 00:45:24,514
It's just a little...
619
00:45:24,652 --> 00:45:26,516
- A little thing.
- Where did you get it?
620
00:45:26,654 --> 00:45:28,933
That's a good photo, actually.
Let me...
621
00:45:31,867 --> 00:45:33,213
Smile.
622
00:45:34,041 --> 00:45:36,009
Smile!
623
00:45:38,805 --> 00:45:40,945
Oh, my god. I went karaoke
the other night,
624
00:45:41,083 --> 00:45:43,361
and, um... it was great.
625
00:45:43,499 --> 00:45:44,983
I didn't drink or anything,
626
00:45:45,121 --> 00:45:47,089
so don't worry about that,
but, um...
627
00:45:47,227 --> 00:45:50,230
You know, I haven't done that
for a while.
628
00:45:51,403 --> 00:45:52,957
God, you need me
629
00:45:53,095 --> 00:45:54,924
to come and help tidy stuff
some up for you here, Nadia.
630
00:45:55,062 --> 00:45:57,824
Don't... Just leave that, please.
631
00:45:57,962 --> 00:46:02,829
So, Mike, you remember
the reason we're here today.
632
00:46:02,967 --> 00:46:05,935
We have Simon here,
with a member of the RJ team.
633
00:46:06,073 --> 00:46:07,247
They're just
in a room next door.
634
00:46:07,385 --> 00:46:09,594
I'm about to go
and get them in, okay?
635
00:46:09,732 --> 00:46:11,665
Okay, yeah.
That's today, isn't it?
636
00:46:11,803 --> 00:46:13,080
- You feeling good?
- Yeah.
637
00:46:13,218 --> 00:46:14,047
- You okay?
- Yeah yeah, I'm okay.
Let's do it.
638
00:46:32,548 --> 00:46:33,963
Um...
639
00:46:40,590 --> 00:46:44,491
- How are you doing?
- Yeah, good. How are you?
640
00:46:44,629 --> 00:46:45,803
Good.
641
00:46:46,942 --> 00:46:49,496
Okay, um...
642
00:46:49,634 --> 00:46:52,499
So, Mike, we're here
to try to understand
643
00:46:52,637 --> 00:46:55,502
the harm that was done
by the incident last year.
644
00:46:55,640 --> 00:46:57,055
As you remember,
645
00:46:57,193 --> 00:47:00,231
we agreed that Simon is going
to speak first today.
646
00:47:00,369 --> 00:47:02,750
So, Simon, when you're ready.
647
00:47:02,889 --> 00:47:05,374
Well, I guess, one of the
reasons why I wanted to do this
648
00:47:05,512 --> 00:47:07,203
was to understand more.
649
00:47:07,341 --> 00:47:10,344
It's a strange thing
to happen to anyone, so...
650
00:47:12,036 --> 00:47:15,384
I think the violence
confused me the most.
651
00:47:15,522 --> 00:47:18,732
Cos I was just trying to help.
652
00:47:18,870 --> 00:47:22,805
The days after the attack
were particularly hard.
653
00:47:22,943 --> 00:47:26,050
I had my daughter's birthday
around that time.
654
00:47:26,188 --> 00:47:27,948
So, her seeing me like that,
655
00:47:28,086 --> 00:47:31,365
with the cuts
and the bruising, well...
656
00:47:32,366 --> 00:47:34,679
Yeah, it was tough.
657
00:47:34,817 --> 00:47:37,544
I think she became
quite scared, in general,
658
00:47:37,682 --> 00:47:40,029
coming to stay at mine...
659
00:47:40,167 --> 00:47:42,721
...as if someone was going
to do it again,
660
00:47:42,860 --> 00:47:44,723
but this time to her.
661
00:47:49,521 --> 00:47:52,904
Well, thank you, Simon,
for starting us off.
662
00:47:54,285 --> 00:47:56,045
Mike, uh...
663
00:47:57,598 --> 00:47:59,600
How are you feeling right now?
664
00:48:04,709 --> 00:48:06,159
Okay.
665
00:48:07,022 --> 00:48:08,195
Cool.
666
00:48:08,333 --> 00:48:10,232
We're not going
to finish there, Mike.
667
00:48:10,370 --> 00:48:13,994
We have quite a bit of time,
and there's no rush.
668
00:48:16,238 --> 00:48:20,276
But if there's something you'd
like to express to Simon...
669
00:48:21,415 --> 00:48:23,348
...now is your chance.
670
00:49:10,257 --> 00:49:12,397
Something's burning!
671
00:49:15,124 --> 00:49:16,677
Hey, hey, hey!
672
00:49:21,475 --> 00:49:23,512
Chicken's undercooked, and
the chips are cold, apparently.
673
00:49:23,650 --> 00:49:24,823
- I didn't send this.
- I know.
674
00:49:24,962 --> 00:49:27,723
- Who did?
- I don't know.
675
00:49:27,861 --> 00:49:29,380
How many times
do I have to tell you?
676
00:49:29,518 --> 00:49:31,175
Use the fucking prober!
677
00:49:31,313 --> 00:49:32,728
Sorry, chef.
678
00:49:32,866 --> 00:49:34,523
- Remake, chef!
- Thank you.
679
00:49:34,661 --> 00:49:37,491
Alright, table seven,
steak well done with chips!
680
00:49:37,629 --> 00:49:38,872
What are you doing?
681
00:49:39,010 --> 00:49:40,805
Just, please, go home.
Come back tomorrow.
682
00:49:40,943 --> 00:49:43,256
Table two,
large chips, please!
683
00:49:45,983 --> 00:49:48,847
'Walking towards
the end of the garden,
684
00:49:48,986 --> 00:49:53,024
'you get to a set of doors
built into the ground.
685
00:49:53,162 --> 00:49:57,304
'It's dark down there,
and the path is unclear.
686
00:49:59,582 --> 00:50:03,690
'You reach down with one foot
to test the first step.
687
00:50:03,828 --> 00:50:06,693
'It's sturdy and safe.
688
00:50:06,831 --> 00:50:09,489
'You walk down a few more steps.
689
00:50:10,697 --> 00:50:13,148
'Deep into the earth.
690
00:50:15,805 --> 00:50:21,708
'Now, I invite you
to dive deeper and deeper.
691
00:50:22,502 --> 00:50:24,883
'And deeper and...'
692
00:50:34,859 --> 00:50:36,688
- Chop-chop.
- Fuck off.
693
00:50:36,826 --> 00:50:38,069
What?
694
00:50:38,207 --> 00:50:39,933
You tell me to chop-chop,
and piss off outside?
695
00:50:40,071 --> 00:50:41,417
- I'm sick of it.
- What are you talking about?
696
00:50:41,555 --> 00:50:42,763
I'm saying chop-chop
because you're chopping food.
697
00:50:42,901 --> 00:50:44,627
Diego, you're on the phone
every five minutes.
698
00:50:44,765 --> 00:50:46,250
You're leaving me
to do everything.
699
00:50:46,388 --> 00:50:48,217
- Yeah, it's your job.
- No, it's not my job.
700
00:50:48,355 --> 00:50:49,529
I shouldn't be plating up,
701
00:50:49,667 --> 00:50:50,702
I shouldn't be speaking
to customers...
702
00:50:50,840 --> 00:50:52,394
No, no, no.
703
00:50:52,532 --> 00:50:53,981
If you overcooked your chicken,
you fucking deal with it.
704
00:50:54,120 --> 00:50:55,569
- You're supposed to check it!
- You telling me how to my job?
705
00:50:55,707 --> 00:50:56,812
- Fuck off!
- I'm talking to you!
706
00:50:56,950 --> 00:50:58,400
Stop! Stop, stop!
707
00:50:58,538 --> 00:50:59,573
Deal with this.
708
00:50:59,711 --> 00:51:02,266
What's happening here?
You, finish this.
709
00:51:02,404 --> 00:51:04,061
You, outside!
710
00:51:13,587 --> 00:51:16,625
You know, you're forgetting
all the basics.
711
00:51:16,763 --> 00:51:18,351
Overcooking, undercooking...
712
00:51:18,489 --> 00:51:20,594
Franco, just give me a chance,
and I'll... I'll sort it out.
713
00:51:20,732 --> 00:51:23,425
Hang on, I'm giving you
more than a chance.
714
00:51:23,563 --> 00:51:26,669
I've been more than fair
with you, have I not, huh?
715
00:51:26,807 --> 00:51:28,430
- Have I not?
- Yeah. You have.
716
00:51:28,568 --> 00:51:30,156
Then, what?
717
00:51:30,294 --> 00:51:32,951
It's like you're expecting
some sort of constant sympathy.
718
00:51:33,090 --> 00:51:34,953
You're behaving like a kid.
719
00:51:35,092 --> 00:51:37,473
You've got away
with multiple things.
720
00:51:37,611 --> 00:51:40,131
It's just a lot, man.
It's like a new environment.
721
00:51:40,269 --> 00:51:43,962
I know, I understand.
And I do like you.
722
00:51:44,101 --> 00:51:46,448
But I can't take
this up-and-down business.
723
00:51:48,035 --> 00:51:49,416
Sorry to be brutal like that,
724
00:51:49,554 --> 00:51:51,625
but this is the way it is
in every kitchen.
725
00:51:51,763 --> 00:51:55,457
Sorry, man, it's work.
Nothing personal.
726
00:51:57,286 --> 00:51:59,323
I just don't have time for it.
727
00:52:00,669 --> 00:52:02,602
So, that's it?
You're letting me go?
728
00:52:04,949 --> 00:52:06,675
What do you want me to do?
729
00:52:06,813 --> 00:52:09,229
Yeah? You're letting me go?
730
00:52:09,367 --> 00:52:11,300
How do you expect
this situation to go?
731
00:52:11,438 --> 00:52:13,682
Fuck off. Prick.
732
00:53:25,374 --> 00:53:26,962
Hi, is that Lynne? Hi.
733
00:53:27,100 --> 00:53:29,551
I worked for you
five or six years ago,
734
00:53:29,689 --> 00:53:32,243
doing litter refuge
for the marathon and stuff.
735
00:53:32,381 --> 00:53:35,591
I'm not sure if you remember me,
Michael Wiltshire.
736
00:53:37,041 --> 00:53:38,801
Yeah. Hi.
737
00:53:39,906 --> 00:53:42,184
Yeah, how's it going?
738
00:53:42,322 --> 00:53:45,394
I'm good, I'm good,
I'm good, yeah.
739
00:53:45,532 --> 00:53:47,569
I was actually just looking
for some work.
740
00:53:47,707 --> 00:53:49,467
I don't know if you've got
any going at the moment.
741
00:53:49,605 --> 00:53:51,573
I'm pretty flexible with hours.
742
00:53:58,096 --> 00:54:01,168
Right, as you all know,
743
00:54:01,307 --> 00:54:05,863
the main concern for your areas
is the overflow of bins.
744
00:54:06,001 --> 00:54:08,624
There's about two or three
on each patch.
745
00:54:08,762 --> 00:54:13,457
Please keep on top of them.
It's not rocket science, okay?
746
00:54:13,595 --> 00:54:14,837
Some of you might decide
747
00:54:14,975 --> 00:54:17,426
to assign someone
to a specific area.
748
00:54:17,564 --> 00:54:19,739
Andy, I'll let you
make those calls,
749
00:54:19,877 --> 00:54:21,913
if you see it
getting out of hand.
750
00:54:22,051 --> 00:54:26,297
Pickers and baggos aren't cheap.
Look after them.
751
00:54:26,435 --> 00:54:28,541
You lose 'em, you pay for 'em.
752
00:54:30,267 --> 00:54:31,923
Right, any questions?
753
00:54:34,271 --> 00:54:36,514
Do we get given lunch?
754
00:54:36,652 --> 00:54:40,691
You don't get lunch.
You bring your lunch.
755
00:54:40,829 --> 00:54:44,488
Is that... Did everyone else...
has everyone else got lunch?
756
00:54:44,626 --> 00:54:46,283
Yeah.
757
00:54:47,249 --> 00:54:49,078
I didn't bring lunch.
758
00:55:01,159 --> 00:55:03,679
That's bullshit! Independence
doesn't come from that.
759
00:55:03,817 --> 00:55:06,682
- No, but money is everything.
- Well, that's up to you.
760
00:55:06,820 --> 00:55:08,235
How is that up to me?
761
00:55:08,374 --> 00:55:10,030
Cos not everything's
tied to money.
762
00:55:10,168 --> 00:55:12,101
Yeah, everything is tied to
money, everything costs money.
763
00:55:12,239 --> 00:55:15,760
I think you can make the choice
to be free of that.
764
00:55:15,898 --> 00:55:18,729
I don't think
that we have the option
765
00:55:18,867 --> 00:55:21,456
- to be so picky with our lives.
- That's not what I mean.
766
00:55:21,594 --> 00:55:23,009
Okay, what do you mean, then?
767
00:55:23,147 --> 00:55:25,563
Well, like, I don't just mean
financial independence.
768
00:55:25,701 --> 00:55:27,185
I guess I'm trying
to make a point
769
00:55:27,324 --> 00:55:28,842
about doing things
on your terms,
770
00:55:28,980 --> 00:55:31,535
like, you know,
you're the driver.
771
00:55:31,673 --> 00:55:33,053
It's a cliché,
772
00:55:33,191 --> 00:55:35,124
but do you understand
what I'm saying about decisions?
773
00:55:35,262 --> 00:55:38,196
I hear you. I just don't know
if I want that.
774
00:55:38,335 --> 00:55:42,684
Well, okay, you need to be told
what to do. I understand.
775
00:55:42,822 --> 00:55:44,617
It's okay,
I don't judge you for that.
776
00:55:44,755 --> 00:55:46,377
It makes things easier,
you're right.
777
00:55:46,515 --> 00:55:48,137
I'm just trying to do things
the other way round,
778
00:55:48,275 --> 00:55:50,416
cos I was sleeping
on the streets for a while,
779
00:55:50,554 --> 00:55:53,384
and I'm fine with that, but...
780
00:55:53,522 --> 00:55:55,766
Yeah, I guess I need to be told
what to do.
781
00:55:55,904 --> 00:55:57,975
Yeah, and that's okay.
782
00:55:59,356 --> 00:56:03,014
For how long were you sleeping
on the streets?
783
00:56:03,152 --> 00:56:04,775
Five years.
784
00:56:04,913 --> 00:56:06,535
That's a while.
785
00:56:10,056 --> 00:56:12,403
Hey, I forgot your name.
786
00:56:13,922 --> 00:56:15,406
Mike.
787
00:56:15,544 --> 00:56:18,409
Mike. Oh, yeah, I called you
Milo the other day.
788
00:56:18,547 --> 00:56:21,481
Then I thought,
"Fuck, is that even his name?"
789
00:56:21,619 --> 00:56:24,415
No, just Mike. We've done
quite a few shifts together.
790
00:56:24,553 --> 00:56:26,383
Yeah, I know. I'm sorry.
791
00:56:30,904 --> 00:56:32,250
Um...
792
00:56:32,389 --> 00:56:34,045
What did you say the other day
793
00:56:34,183 --> 00:56:37,359
about I seem like I'm on
the outskirts, or something...?
794
00:56:37,497 --> 00:56:39,844
- I didn't say that.
- What did you say, then?
795
00:56:39,982 --> 00:56:42,226
I meant you seem unaffected.
796
00:56:49,336 --> 00:56:50,717
Okay, I'm gonna do
the bin over there.
797
00:56:50,855 --> 00:56:52,167
Yeah.
798
00:56:59,554 --> 00:57:03,972
And, yeah,
I bought this truck...
799
00:57:04,110 --> 00:57:07,562
...to change it and make it
my home, you know?
800
00:57:09,046 --> 00:57:10,427
This one, there.
801
00:57:11,255 --> 00:57:13,706
- Oh, wow!
- Yes.
802
00:57:13,844 --> 00:57:16,294
- That's amazing.
- Yeah, I like it a lot.
803
00:57:16,433 --> 00:57:18,193
Are you allowed to be here?
804
00:57:18,331 --> 00:57:21,852
No.
But I don't really care.
805
00:57:21,990 --> 00:57:26,097
Like, if someone tells me to go,
I will leave, and it's fine.
806
00:57:26,235 --> 00:57:27,927
How long have you been here?
807
00:57:28,065 --> 00:57:32,449
Uh... two weeks, I think, yeah.
808
00:57:32,587 --> 00:57:34,727
- Yeah, two weeks.
- It's really cool.
809
00:57:39,732 --> 00:57:42,044
- Oh, you got some sweeties.
- Yeah.
810
00:57:43,114 --> 00:57:44,633
Yeah, you can.
811
00:57:47,464 --> 00:57:49,811
What's in here? Oh...
812
00:57:52,399 --> 00:57:55,126
No, it's fine. It breaks
all the time. Leave it.
813
00:57:58,475 --> 00:58:00,477
Mike, really, it's good.
814
00:58:00,615 --> 00:58:02,582
Do you want to have a seat?
815
00:59:43,752 --> 00:59:46,099
Do you want to go up, in bed?
816
00:59:46,237 --> 00:59:47,756
- Okay.
- Yeah?
817
01:00:00,873 --> 01:00:03,945
Just, maybe...
Just remove your shoes.
818
01:00:13,264 --> 01:00:14,921
Ouch!
819
01:00:25,552 --> 01:00:28,348
Oh, wow.
You got some good stuff here.
820
01:00:28,486 --> 01:00:30,005
Uh-huh...
821
01:00:39,843 --> 01:00:42,708
- Hey, was that a bit quick?
- What?
822
01:00:42,846 --> 01:00:45,158
In there.
823
01:00:45,296 --> 01:00:48,058
- It was a bit quick, wasn't it?
- No. It was okay.
824
01:00:49,818 --> 01:00:54,720
I just... I haven't had sex
for a while.
825
01:00:54,858 --> 01:00:57,584
I would've liked it
to have lasted longer,
826
01:00:57,723 --> 01:00:59,621
is what I'm saying, basically.
827
01:00:59,759 --> 01:01:02,659
- How long?
- About five minutes, maybe.
828
01:01:02,797 --> 01:01:06,628
No, you idiot.
How long since you last had sex?
829
01:01:07,836 --> 01:01:09,286
Oh, um...
830
01:01:10,149 --> 01:01:11,875
Two years.
831
01:01:12,013 --> 01:01:14,222
It's not that long, come on.
832
01:01:18,675 --> 01:01:20,538
I mean, I was in prison
for a bit also,
833
01:01:20,677 --> 01:01:22,540
so that's partly why.
834
01:01:22,679 --> 01:01:24,232
Eight months.
835
01:01:25,198 --> 01:01:27,235
What did you do?
836
01:01:27,373 --> 01:01:30,065
I stole somebody's watch.
837
01:01:30,203 --> 01:01:32,343
You did eight months
for stealing a watch?
838
01:01:32,481 --> 01:01:33,724
Uh-huh.
839
01:01:33,862 --> 01:01:35,864
Basically... Come look.
840
01:01:37,038 --> 01:01:38,660
Oh, that's nice.
841
01:01:40,386 --> 01:01:41,698
Cute.
842
01:01:44,183 --> 01:01:46,703
So, have long have you been
working with Lynne for?
843
01:01:46,841 --> 01:01:50,396
- Um... one year.
- What were you doing before?
844
01:01:50,534 --> 01:01:53,779
Um... well, I'm trying
to save some money
845
01:01:53,917 --> 01:01:57,437
to open a truck
or a space or something...
846
01:01:59,232 --> 01:02:01,096
To do what? What for?
847
01:02:01,234 --> 01:02:06,067
Well, shakes, juices, mostly.
Small batch, all that.
848
01:02:06,205 --> 01:02:07,758
Yeah, working for Lynne is
good,
849
01:02:07,896 --> 01:02:11,279
but it's mindless, too,
and I can people-watch,
850
01:02:11,417 --> 01:02:14,316
and think about how I'm gonna
build it, you know.
851
01:02:14,454 --> 01:02:16,284
And what's "small batch"?
852
01:02:16,422 --> 01:02:18,251
Small amounts of food.
853
01:02:22,393 --> 01:02:24,430
- Why are you smiling?
- I'm not.
854
01:02:24,568 --> 01:02:26,432
- Are you judging me?
- No, I'm not.
855
01:02:26,570 --> 01:02:28,917
Cos I don't know
what small batch means?
856
01:02:29,884 --> 01:02:31,471
No, I'm not.
857
01:02:33,922 --> 01:02:38,306
Yeah, I have a business idea
also I wanna do.
858
01:02:39,031 --> 01:02:41,412
Yeah? Like what?
859
01:02:41,550 --> 01:02:44,726
- A chauffeur service.
- Chauffeur? Okay.
860
01:02:44,864 --> 01:02:46,452
Like high-class.
861
01:02:48,557 --> 01:02:50,836
Like you want to drive cars?
862
01:02:50,974 --> 01:02:53,459
No, I'd hire people
to drive cars,
863
01:02:53,597 --> 01:02:55,081
I'd be the manager.
864
01:02:56,427 --> 01:02:57,843
Cool.
865
01:03:12,650 --> 01:03:15,101
It was like the birth
of greed and power, Mike.
866
01:03:15,239 --> 01:03:17,379
But you're
tearing it down for him.
867
01:03:17,517 --> 01:03:19,554
- It was also positive.
- How?
868
01:03:19,692 --> 01:03:21,832
In what ways
was it positive?
869
01:03:21,970 --> 01:03:24,490
Agriculture, transportation, no?
870
01:03:24,628 --> 01:03:27,182
Was there like a main event
that started the switch?
871
01:03:27,320 --> 01:03:30,151
Listen, if there had been
no Industrial Revolution,
872
01:03:30,289 --> 01:03:33,085
I can assure you that
we would be totally free
873
01:03:33,223 --> 01:03:36,157
of this shitty, consumer,
capitalist culture.
874
01:03:36,295 --> 01:03:37,606
You wouldn't be able
875
01:03:37,744 --> 01:03:39,781
to drive your nice boat around,
though, Jerry.
876
01:03:39,919 --> 01:03:41,714
So, that's a stupid thing
to say.
877
01:03:41,852 --> 01:03:43,371
I don't need a boat.
878
01:03:43,509 --> 01:03:46,443
- What boat you got?
- Narrowboat. It's really nice.
879
01:03:46,581 --> 01:03:47,893
It's big.
880
01:03:48,031 --> 01:03:49,895
It's where I live,
for fuck's sake, Zara!
881
01:03:50,033 --> 01:03:51,862
Why are you trying to make me
feel guilty for it?
882
01:03:52,000 --> 01:03:53,415
I work bloody hard.
883
01:03:53,553 --> 01:03:55,417
But it's big, though.
884
01:03:55,555 --> 01:03:57,903
Yeah, but your tone is like...
885
01:03:58,041 --> 01:04:00,215
Alright,
I'll stop on the history.
886
01:04:00,353 --> 01:04:03,701
- I like the history.
- He liked the history.
887
01:04:03,840 --> 01:04:06,325
You reading anything
at the moment, Mike?
888
01:04:06,463 --> 01:04:08,258
Um...
889
01:04:08,396 --> 01:04:09,776
No, not really.
890
01:04:09,915 --> 01:04:11,364
But I'm listening to a lot of
meditation tapes and stuff.
891
01:04:11,502 --> 01:04:14,851
- I'm really enjoying that.
- Hmm... Nice, nice.
892
01:04:16,128 --> 01:04:18,337
- Did you study?
- How do you mean?
893
01:04:18,475 --> 01:04:21,512
- Well, uni or anything?
- No, I left school quite young.
894
01:04:21,650 --> 01:04:25,551
Good for you. Modern education
is a conspiracy, anyway.
895
01:04:25,689 --> 01:04:27,208
I was destroyed by it.
896
01:04:27,346 --> 01:04:29,555
What the fuck
are you on about, man?
897
01:04:29,693 --> 01:04:31,902
You know, it's hard
being Jerry sometimes.
898
01:04:32,040 --> 01:04:34,732
He's always under such scrutiny
and oppression.
899
01:04:34,871 --> 01:04:37,459
No, no, I'm only talking
generally.
900
01:04:37,597 --> 01:04:39,634
I am aware of my own privilege.
901
01:04:41,498 --> 01:04:43,120
That's not enough.
902
01:04:43,258 --> 01:04:45,709
- No, it's not enough.
- Oh, come on, right.
903
01:04:45,847 --> 01:04:50,265
I said, as a society,
as a group...
904
01:04:50,403 --> 01:04:52,958
And I'm working class, right?
905
01:04:53,096 --> 01:04:56,409
And we have suffered years
of classism and fascism, no?
906
01:04:56,547 --> 01:04:59,861
- You are middle class.
- Don't be so ridic...!
907
01:04:59,999 --> 01:05:02,139
- Yes, you are.
- That is absolutely ridiculous.
908
01:05:02,277 --> 01:05:04,521
No, I'm not. I'm fucking not.
909
01:05:04,659 --> 01:05:06,972
I'm not, no.
I'll have one of those.
910
01:05:07,110 --> 01:05:08,801
- Yeah, take one...
- Ow, fuck, that's hot!
911
01:05:08,939 --> 01:05:11,286
- What did you do that for?
- I really don't know.
912
01:05:11,424 --> 01:05:13,495
I blame Miguel,
or Michael, or whatever...
913
01:05:13,633 --> 01:05:14,945
It's Mike. His name's Mike.
914
01:05:15,083 --> 01:05:17,327
Come here, you little fucker!
915
01:05:17,465 --> 01:05:19,225
Fucking come here!
916
01:05:21,020 --> 01:05:22,780
Come here, give us a cuddle!
917
01:05:22,919 --> 01:05:25,266
Give us a cuddle,
come on, come on.
918
01:05:26,992 --> 01:05:28,925
No, it's all right,
it's all right.
919
01:05:31,237 --> 01:05:32,963
Oh, dear, oh, dear.
920
01:05:34,171 --> 01:05:35,517
Phew...
921
01:05:38,969 --> 01:05:41,799
- There you are.
- I'm gonna have some K.
922
01:05:44,630 --> 01:05:47,909
You can never get into these
fucking things when you need to.
923
01:05:48,910 --> 01:05:50,325
Bloody hell.
924
01:05:51,223 --> 01:05:52,569
Oops.
925
01:05:55,296 --> 01:05:56,780
There you are.
926
01:05:56,918 --> 01:05:59,783
Oh, you do spoil me, Andrea.
Thank you.
927
01:06:04,305 --> 01:06:07,964
- Do you want some, Zara?
- No. Later, later.
928
01:06:08,102 --> 01:06:10,552
- You want some, Mike?
- No, I'm good.
929
01:06:13,348 --> 01:06:16,144
- Actually, what is it?
- Ketamine.
930
01:06:16,282 --> 01:06:18,526
It's nice, sharp K.
It's nice stuff.
931
01:08:01,215 --> 01:08:03,458
Stop shouting!
932
01:08:03,596 --> 01:08:05,391
- Can I have some?
- Yeah.
933
01:08:06,841 --> 01:08:10,086
- Are we close?
- Um... Yeah, it's there.
934
01:08:11,777 --> 01:08:13,606
- Can I have some?
- Huh?
935
01:08:13,744 --> 01:08:15,953
- Can I have some?
- I don't have it.
936
01:08:16,092 --> 01:08:17,472
Can I have some?
937
01:12:20,922 --> 01:12:22,199
Hi, Nadia.
938
01:12:22,338 --> 01:12:24,374
I thought I would leave you
a quick voicemail.
939
01:12:24,512 --> 01:12:25,927
I'm sure you're aware already,
940
01:12:26,065 --> 01:12:27,929
but my hostel is kicking me out
in two days,
941
01:12:28,067 --> 01:12:29,172
and I'm a little bit confused
942
01:12:29,310 --> 01:12:31,036
as to where I'm supposed
to go from here.
943
01:12:31,174 --> 01:12:34,522
I mean, can you sort
something or...?
944
01:12:34,660 --> 01:12:37,525
Is that your job?
Is that someone else's job?
945
01:12:37,663 --> 01:12:40,356
I don't know, but...
946
01:12:40,494 --> 01:12:44,429
I tried to speak
to the hostel in South,
947
01:12:44,567 --> 01:12:47,259
they said they were full,
and there's nothing else on.
948
01:12:47,397 --> 01:12:52,126
So, is it Housing I need
to talk to, or the Council?
949
01:12:52,264 --> 01:12:56,717
If you could just call me back,
that would be great. Okay.
950
01:12:56,855 --> 01:12:58,512
Thanks. Bye.
951
01:13:21,086 --> 01:13:22,605
Ah!
952
01:13:32,753 --> 01:13:36,101
No. No, it's liquid, asshole!
953
01:13:54,084 --> 01:13:57,778
Hello? We have
so much to do still.
954
01:13:57,916 --> 01:14:01,713
You can't go to sleep.
Hey, Mike? Get up!
955
01:14:01,851 --> 01:14:03,956
- Hello!
- What are you doing?
956
01:14:04,785 --> 01:14:07,546
Sorry. I just...
957
01:14:07,684 --> 01:14:09,686
...closed my eyes for a second.
958
01:14:11,136 --> 01:14:12,758
Well, hurry up.
959
01:14:14,553 --> 01:14:17,832
You could've at least taken
your bib off, no?
960
01:14:20,145 --> 01:14:22,009
Okay, do the right side.
961
01:14:24,183 --> 01:14:26,358
Do the right side, this side.
962
01:14:35,022 --> 01:14:37,369
- What did she say?
- I lost the job.
963
01:14:37,507 --> 01:14:38,819
That guy told her.
964
01:14:38,957 --> 01:14:41,166
What's his name?
That fucking guy we work with.
965
01:14:41,304 --> 01:14:43,168
He fucking told on me.
966
01:14:44,618 --> 01:14:47,275
I wish you would've told me
you were sober.
967
01:14:49,485 --> 01:14:51,279
Well, it's fine,
it's just a little blow out.
968
01:14:51,417 --> 01:14:53,903
I'll be back on it Monday.
It's not a big deal.
969
01:15:01,220 --> 01:15:03,429
So, this is a good book, is it?
970
01:15:03,568 --> 01:15:05,639
Yeah, it's okay. It's good.
971
01:15:10,885 --> 01:15:13,094
- Do you want a bit?
- No.
972
01:15:19,066 --> 01:15:21,240
What do you think we live for,
Andrea?
973
01:15:21,378 --> 01:15:24,761
- No, let's not go there, no.
- What?
974
01:15:24,899 --> 01:15:27,764
- No, no, I'm too stoned now.
- You love this shit!
975
01:15:27,902 --> 01:15:30,180
This is your favourite thing.
976
01:15:30,318 --> 01:15:31,527
- Come on!
- Love. Love.
977
01:15:31,665 --> 01:15:33,563
- Love?
- Yeah.
978
01:15:33,701 --> 01:15:38,395
Well, happiness, joy,
sadness, melancholy, yeah...
979
01:15:38,534 --> 01:15:40,605
Well, you're just listing
emotions now.
980
01:15:40,743 --> 01:15:43,918
Well, no...
Well, yes, I am, but...
981
01:15:44,056 --> 01:15:47,232
I saw something
that was like the happiness
982
01:15:47,370 --> 01:15:49,475
that is steady but nice,
983
01:15:49,614 --> 01:15:52,444
uncomplicated
without the big dips.
984
01:15:54,722 --> 01:15:56,413
It's always going to have dips,
though, isn't it?
985
01:15:56,552 --> 01:15:57,898
Let's be honest.
986
01:15:59,796 --> 01:16:01,246
Anyway...
987
01:16:11,877 --> 01:16:14,604
Hey, can I stay with you
for a bit? Do you mind?
988
01:16:15,709 --> 01:16:17,331
For a few nights?
989
01:16:20,403 --> 01:16:22,819
I don't know, cos I...
990
01:16:22,957 --> 01:16:26,892
I don't have really much space
in here, so it's like...
991
01:16:27,030 --> 01:16:28,756
Oh, okay, yeah. That's cool.
992
01:16:28,894 --> 01:16:32,898
- And I... I move around lots.
- Yeah, yeah.
993
01:16:34,072 --> 01:16:35,625
That's cool.
994
01:16:35,763 --> 01:16:39,629
- Hey, it's small...
- Andrea, it's fine.
995
01:16:39,767 --> 01:16:42,425
I'll find somewhere.
I don't give a fuck.
996
01:16:47,948 --> 01:16:50,813
Why have you waited until now
to figure something out?
997
01:16:50,951 --> 01:16:54,471
Um... Well, it's not as easy
as just figuring something out.
998
01:16:55,990 --> 01:16:57,682
Yeah, but also the fact
999
01:16:57,820 --> 01:17:00,063
that you just bought coke
with borrowed money.
1000
01:17:00,201 --> 01:17:02,134
- That's silly.
- I said I'd give it back.
1001
01:17:02,272 --> 01:17:04,136
Okay, forget about the coke, then.
1002
01:17:04,274 --> 01:17:06,414
Your housing is literally
running out in a day,
1003
01:17:06,552 --> 01:17:08,347
so what are you going to do
about it?
1004
01:17:08,485 --> 01:17:11,316
Andrea, I literally just asked
if I could stay here,
1005
01:17:11,454 --> 01:17:13,974
and you said no,
so you just threw it back at me.
1006
01:17:14,112 --> 01:17:15,803
What do you want me
to fucking do?
1007
01:17:15,941 --> 01:17:17,563
Hey, come on,
we know each other...
1008
01:17:17,702 --> 01:17:20,808
what, it's been one week.
So, I'm not responsible for you.
1009
01:17:20,946 --> 01:17:21,878
I know that.
1010
01:17:22,016 --> 01:17:23,259
And I'm not required
to do that.
1011
01:17:23,397 --> 01:17:25,399
- I know that!
- Don't make me feel bad,
1012
01:17:25,537 --> 01:17:27,504
cos I don't have much space,
you know.
1013
01:17:27,643 --> 01:17:29,817
- Get on top of this yourself.
- I am doing that!
1014
01:17:29,955 --> 01:17:31,716
- Are you?
- I'm literally doing that!
1015
01:17:31,854 --> 01:17:34,166
Well, maybe I think
you're being a little bit lazy
1016
01:17:34,304 --> 01:17:36,306
about everything, you know.
1017
01:17:41,484 --> 01:17:42,968
Well, keep that to yourself.
1018
01:17:43,106 --> 01:17:46,420
You live in a caravan and
pick up shit for a living, so...
1019
01:17:46,558 --> 01:17:47,697
I don't really know
what you think
1020
01:17:47,835 --> 01:17:49,699
you're doing with your life.
1021
01:17:49,837 --> 01:17:51,494
And what are you doing, Mike?
1022
01:17:51,632 --> 01:17:54,566
Your stupid mates
and silly ideas about the world.
1023
01:17:54,704 --> 01:17:56,810
A fucking juice van?
1024
01:17:57,534 --> 01:17:59,053
Like, do it, then.
1025
01:17:59,191 --> 01:18:02,125
You've got a van.
Do it! What are you waiting for?
1026
01:18:02,263 --> 01:18:05,025
What are you doing
with your life, Andrea?
1027
01:18:05,163 --> 01:18:08,235
What makes you think
I'm gonna fucking listen to you?
1028
01:18:10,858 --> 01:18:13,102
Stupid fucking hippie.
1029
01:18:16,346 --> 01:18:17,934
Sorry, sorry.
1030
01:18:32,708 --> 01:18:36,228
You're disgusting.
You're so disgusting, like...
1031
01:18:36,366 --> 01:18:38,817
- What?
- Can you please leave?
1032
01:18:40,923 --> 01:18:43,719
I don't want you to be here,
so maybe take your stuff...
1033
01:18:44,685 --> 01:18:47,239
Take your fucking stuff!
1034
01:18:47,377 --> 01:18:51,381
Fucking get out of here!
Get the fuck out! Go!
1035
01:19:11,574 --> 01:19:13,818
Nathan? Where are you?
1036
01:19:16,372 --> 01:19:17,787
Who's this?
1037
01:19:19,340 --> 01:19:21,446
Do you know where Nathan is?
1038
01:19:22,619 --> 01:19:24,449
I can't understand you.
1039
01:19:25,657 --> 01:19:28,108
I can't hear you.
1040
01:19:28,246 --> 01:19:31,214
I can't hear you.
I can't fucking hear you!
1041
01:19:38,290 --> 01:19:39,844
- Yeah?
- Alright, Mary?
1042
01:19:39,982 --> 01:19:41,673
Wait a minute,
I've got a cat. Wait there.
1043
01:19:41,811 --> 01:19:43,088
Is Nathan here?
1044
01:19:43,226 --> 01:19:46,229
- Who the fuck are you?
- Mike. We've met.
1045
01:19:47,265 --> 01:19:49,301
- Have we?
- Yeah, we've met.
1046
01:19:49,439 --> 01:19:50,613
Have we?
1047
01:19:50,751 --> 01:19:52,995
Yeah, I've been round here
a few times.
1048
01:19:53,133 --> 01:19:54,997
Well, I ain't got a clue
who you are.
1049
01:19:55,135 --> 01:19:57,378
- Is Nathan here?
- Depends.
1050
01:19:57,516 --> 01:19:59,001
- Depends on what?
- Depends.
1051
01:19:59,139 --> 01:20:01,727
- What does it depend on?
- Has he done something wrong?
1052
01:20:01,866 --> 01:20:04,109
No, I just wanna talk to him
for a second.
1053
01:20:06,146 --> 01:20:07,837
- Nathan!
- Yeah?
1054
01:20:08,942 --> 01:20:10,391
Who's that?
1055
01:20:12,359 --> 01:20:15,327
- Alright?
- Oh, man. What are you saying?
1056
01:20:16,915 --> 01:20:18,848
I called you,
someone else answered.
1057
01:20:18,986 --> 01:20:21,368
I lost my phone.
1058
01:20:21,506 --> 01:20:25,855
- So, you're living here now?
- Yeah, Mary let me move in.
1059
01:20:25,993 --> 01:20:28,547
Had a bit of a situation
with Demie and that lot.
1060
01:20:28,685 --> 01:20:30,101
Bruised one of my ribs
1061
01:20:30,239 --> 01:20:33,483
riding on one of those
electric scooters, and then...
1062
01:20:33,621 --> 01:20:35,037
yeah,
she just let me move in.
1063
01:20:35,175 --> 01:20:37,211
It's good, I just get
to look after the snake
1064
01:20:37,349 --> 01:20:39,489
and I just have to help her
a little bit.
1065
01:20:41,560 --> 01:20:44,011
- I got a job as well.
- Yeah?
1066
01:20:44,149 --> 01:20:47,083
Yeah, I'm working at the vet's
on the reception,
1067
01:20:47,221 --> 01:20:48,602
like almost full-time.
1068
01:20:48,740 --> 01:20:51,018
- A couple of months.
- Full-time?
1069
01:20:51,156 --> 01:20:52,744
Basically, yeah.
1070
01:20:55,643 --> 01:20:56,990
Nathan,
that's really good, man.
1071
01:20:57,128 --> 01:20:58,612
Yeah.
1072
01:20:58,750 --> 01:21:00,579
- Well done.
- Thank you.
1073
01:21:06,723 --> 01:21:08,933
Have you got anything on you?
1074
01:21:09,071 --> 01:21:11,107
No, I'm off all that now.
1075
01:21:12,868 --> 01:21:15,767
- Since when?
- Um...
1076
01:21:15,905 --> 01:21:17,873
Maybe a couple of months.
1077
01:21:21,428 --> 01:21:23,292
Come on, what you got, man?
1078
01:21:27,468 --> 01:21:30,540
I haven't.
I really like, just... yeah.
1079
01:21:32,439 --> 01:21:34,441
Yeah, I feel good, actually.
1080
01:21:36,098 --> 01:21:38,031
Where you staying?
You did a little stint?
1081
01:21:38,169 --> 01:21:40,240
Yeah.
Have you got any money?
1082
01:21:41,724 --> 01:21:43,553
- How much?
- Ten.
1083
01:21:43,691 --> 01:21:45,176
A tenner...?
1084
01:21:46,763 --> 01:21:49,594
Mary, could I just take
a little bit from the tin?
1085
01:21:49,732 --> 01:21:51,803
A little bit, yeah.
1086
01:21:51,941 --> 01:21:55,911
No. Just a little bit to sort...
1087
01:21:57,913 --> 01:21:59,673
There you go.
1088
01:21:59,811 --> 01:22:02,089
No... put it back, put it back.
1089
01:22:06,024 --> 01:22:08,854
- Have you fed her yet?
- No, I'll do it now.
1090
01:22:10,408 --> 01:22:13,687
- I'm gonna give it back.
- I need it back, yeah?
1091
01:22:13,825 --> 01:22:15,758
You're winding her up, you are.
1092
01:22:16,862 --> 01:22:18,278
- Take that off.
- There you go,
1093
01:22:18,416 --> 01:22:20,245
that's just teasing.
1094
01:22:21,729 --> 01:22:23,490
Yeah, go on, go on.
1095
01:22:28,115 --> 01:22:30,980
There you go.
1096
01:22:31,118 --> 01:22:33,949
- Ooh, she liked that!
- She liked that.
1097
01:24:40,868 --> 01:24:43,699
I'm only joking. I was joking...
1098
01:24:54,710 --> 01:24:56,884
- Is he okay?
- You good?
1099
01:24:57,022 --> 01:24:59,059
- You good?
- Is he okay?
1100
01:25:02,097 --> 01:25:04,961
This one, yeah? Spring Vodka?
1101
01:25:12,521 --> 01:25:15,317
Oh, come on, man.
It's £5.59.
1102
01:25:15,455 --> 01:25:17,802
Can you just let me off
like three quid...?
1103
01:25:17,940 --> 01:25:19,286
Sorry, it's too much.
1104
01:25:19,424 --> 01:25:22,186
Come on, just let me off.
I've forgotten my wallet.
1105
01:25:22,324 --> 01:25:25,292
- No, I'm sorry, I can't.
- Oh, come on, please, man.
1106
01:25:25,430 --> 01:25:28,502
- No.
- Please!
1107
01:25:28,640 --> 01:25:30,539
Why are you acting like this
for no reason?
1108
01:25:30,677 --> 01:25:32,817
I come in here all the time.
1109
01:25:35,371 --> 01:25:37,339
I'll come back with leftovers
later, yeah. I'll drop it back.
1110
01:25:37,477 --> 01:25:39,237
I'll do that for you, my friend.
1111
01:25:39,375 --> 01:25:40,549
My friend?
1112
01:25:40,687 --> 01:25:43,483
Go and get your money
and come back.
1113
01:25:43,621 --> 01:25:45,278
Oh, for fuck's sake!
Why are you acting like this?
1114
01:25:45,416 --> 01:25:47,280
You're acting like this
for no reason.
1115
01:25:47,418 --> 01:25:50,179
What's wrong with you?
Why don't you trust me?
1116
01:25:50,317 --> 01:25:52,664
- Why don't you trust me?
- Can I get some long papers?
1117
01:25:52,802 --> 01:25:54,459
Why don't you trust me?
I'm an honest person.
1118
01:25:54,597 --> 01:25:57,152
I fucking work hard, I try...
1119
01:25:57,290 --> 01:25:59,223
I'm trying to be...
1120
01:25:59,361 --> 01:26:01,466
- One pound, yeah?
- You know?
1121
01:26:02,260 --> 01:26:04,883
Thank you.
1122
01:26:05,021 --> 01:26:07,852
Every day, I wake up
to this fucking feeling, man.
1123
01:26:07,990 --> 01:26:13,029
It's like someone's there, just
saying, "No, you can't come in!"
1124
01:26:13,168 --> 01:26:16,930
It's like, "No, no, no!
Not for you! Not for you!"
1125
01:26:20,071 --> 01:26:22,349
Do you ever feel like that?
1126
01:26:23,281 --> 01:26:26,629
- Alright, mate? Mate...
- Come on, man!
1127
01:26:26,767 --> 01:26:28,562
Would you like me
to call someone for you?
1128
01:26:28,700 --> 01:26:30,633
Your head is bleeding.
1129
01:26:30,771 --> 01:26:33,705
Hey! No, no, no!
What are you doing, man?
1130
01:26:40,505 --> 01:26:42,197
Fucking hell, man.
84243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.