Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:07,120
NARRATOR: Supercar
customizer Yianni
2
00:00:07,240 --> 00:00:09,280
lives life at full throttle.
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,840
How accurate is that speedo?
4
00:00:11,960 --> 00:00:13,400
NARRATOR: He takes
incredible cars--
5
00:00:13,520 --> 00:00:14,760
It's gorgeous.
6
00:00:14,880 --> 00:00:16,840
NARRATOR: --and works
with his talented crew--
7
00:00:16,960 --> 00:00:18,120
You're a G. You're a G.
8
00:00:18,240 --> 00:00:21,720
NARRATOR: --to give
them a unique look.
9
00:00:21,840 --> 00:00:23,640
But the stakes are high--
10
00:00:23,760 --> 00:00:25,280
How could we get
this so wrong, man?
11
00:00:25,400 --> 00:00:27,640
NARRATOR: --when you work
for demanding clients--
12
00:00:27,760 --> 00:00:30,720
I will be calling
you 20 times a day.
13
00:00:30,840 --> 00:00:32,440
NARRATOR: --who
expect perfection--
14
00:00:32,560 --> 00:00:33,920
Yes, yes, yes.
15
00:00:34,040 --> 00:00:36,760
NARRATOR: --every time.
16
00:00:36,880 --> 00:00:39,480
That is so sick.
17
00:00:39,600 --> 00:00:40,880
That's why you're
the king, bro.
18
00:00:44,320 --> 00:00:46,120
[hip hop music]
19
00:00:46,240 --> 00:00:47,880
[SINGING] Freak of the week life
20
00:00:48,000 --> 00:00:48,800
So addicted when you
21
00:00:48,920 --> 00:00:50,360
Freak of the week life
22
00:00:50,480 --> 00:00:52,600
NARRATOR: This time,
Yianni is asked
23
00:00:52,720 --> 00:00:55,360
to pick a one-off rap
color which will turn heads
24
00:00:55,480 --> 00:00:57,480
on an international road rally.
25
00:00:57,600 --> 00:00:58,560
We've got to be bright.
26
00:00:58,680 --> 00:00:59,880
We've got to stand out.
27
00:01:00,000 --> 00:01:00,880
MARK WALTERS: Well,
what do you recommend?
28
00:01:01,000 --> 00:01:02,080
STEVE ZAMMIT: What do you think?
29
00:01:02,200 --> 00:01:02,720
I'm going to put
something out there--
30
00:01:02,840 --> 00:01:04,920
chrome pink.
31
00:01:05,040 --> 00:01:06,200
That's it.
MARK WALTERS: Pink?
32
00:01:06,320 --> 00:01:07,880
What do you think?
33
00:01:08,000 --> 00:01:10,200
NARRATOR: And the client decides
to go all in with a full custom
34
00:01:10,320 --> 00:01:12,080
LED light show.
35
00:01:12,200 --> 00:01:13,160
Let's light it up.
36
00:01:13,280 --> 00:01:14,280
Yeah, lights.
37
00:01:14,400 --> 00:01:15,280
Lots and lots of
lights underneath,
38
00:01:15,400 --> 00:01:16,920
flashing from everywhere.
39
00:01:17,040 --> 00:01:18,920
NARRATOR: Inside the garage,
the wrap pushes Nico and Mark
40
00:01:19,040 --> 00:01:19,920
to breaking point.
41
00:01:22,840 --> 00:01:24,240
But when the client
gets cold feet
42
00:01:24,360 --> 00:01:25,680
about the boss's color choice--
43
00:01:25,800 --> 00:01:27,120
Did you get the
picture I sent you?
44
00:01:27,240 --> 00:01:28,480
MARK WALTERS [ON PHONE]:
Yeah, mate, I don't know.
45
00:01:28,600 --> 00:01:29,520
I'm not sure.
46
00:01:29,640 --> 00:01:31,200
NARRATOR: --will
the in-your-face
47
00:01:31,320 --> 00:01:36,360
wrap and even louder lights get
the reaction Yianni hopes for?
48
00:01:36,480 --> 00:01:37,480
The pink worries me.
49
00:01:41,560 --> 00:01:43,520
NARRATOR: Early
morning at the garage.
50
00:01:43,640 --> 00:01:48,200
Outside, a brand new
supercar is arriving.
51
00:01:48,320 --> 00:01:51,080
Mark is here with his
business partner, Steve.
52
00:01:51,200 --> 00:01:53,600
They run an international
logistics company.
53
00:01:53,720 --> 00:01:58,280
But their passion is
going on road rallies.
54
00:01:58,400 --> 00:01:59,800
- You good?
- Good to see you.
55
00:01:59,920 --> 00:02:01,440
- Yianni, how are you?
- How you been?
56
00:02:01,560 --> 00:02:02,200
You well?
- Yeah, great.
57
00:02:02,320 --> 00:02:03,120
Thanks.
58
00:02:03,240 --> 00:02:04,000
McLaren 720S.
59
00:02:04,120 --> 00:02:05,320
MARK WALTERS: Yes.
60
00:02:05,440 --> 00:02:06,520
YIANNI: Lovely car.
MARK WALTERS: Thank you.
61
00:02:06,640 --> 00:02:07,880
YIANNI: Brand new?
62
00:02:08,000 --> 00:02:09,720
MARK WALTERS: Brand new,
delivered two days ago.
63
00:02:09,840 --> 00:02:11,240
NARRATOR: So it is
fresh out of the box.
64
00:02:11,360 --> 00:02:12,200
Fresh.
65
00:02:12,320 --> 00:02:13,200
Absolutely brand new, yeah.
66
00:02:13,320 --> 00:02:14,280
Are you doing a rally?
67
00:02:14,400 --> 00:02:15,200
We're doing a rally.
68
00:02:15,320 --> 00:02:16,320
It's a big rally.
69
00:02:16,440 --> 00:02:17,640
This year, it's
going from London.
70
00:02:17,760 --> 00:02:19,320
So we're starting
in Covent Garden.
71
00:02:19,440 --> 00:02:21,040
It's going across Europe, and
then it's going over to Japan.
72
00:02:21,160 --> 00:02:21,960
Is that where it finishes?
73
00:02:22,080 --> 00:02:23,120
MARK WALTERS: It does, yeah.
74
00:02:23,240 --> 00:02:25,240
Covering 3,000
miles in seven days.
75
00:02:25,360 --> 00:02:26,640
I've done a few rallies.
76
00:02:26,760 --> 00:02:28,880
I've never ended up in Japan.
77
00:02:29,000 --> 00:02:29,920
It's going to be interesting.
78
00:02:30,040 --> 00:02:31,560
OK.
79
00:02:31,680 --> 00:02:33,080
Gray is a fantastic color if
you're driving around every day.
80
00:02:33,200 --> 00:02:35,040
For a rally, this
doesn't stand out.
81
00:02:35,160 --> 00:02:36,520
No.
82
00:02:36,640 --> 00:02:38,040
YIANNI: So what are you
thinking with this car now?
83
00:02:38,160 --> 00:02:39,560
STEVE ZAMMIT: There's
no obvious color for me.
84
00:02:39,680 --> 00:02:43,160
But I'm just thinking
it's Tokyo, it's a rally.
85
00:02:43,280 --> 00:02:46,440
I know there's maybe three
or four other McLaren 720s.
86
00:02:46,560 --> 00:02:48,560
So we have got to
make a statement.
87
00:02:48,680 --> 00:02:50,160
- Well, what do you recommend?
- What do you think?
88
00:02:50,280 --> 00:02:51,960
Come on.
- What do you think?
89
00:02:52,080 --> 00:02:53,760
I'm going to put
something out there.
90
00:02:53,880 --> 00:02:58,600
Before you immediately be like,
no, just let it settle in.
91
00:02:58,720 --> 00:02:59,720
I've got a new color.
92
00:03:03,600 --> 00:03:06,400
Chrome pink.
93
00:03:09,320 --> 00:03:10,400
That's it.
94
00:03:10,520 --> 00:03:11,640
[laughs] I love this guy!
95
00:03:11,760 --> 00:03:13,240
- Pink?
- It's got to be.
96
00:03:13,360 --> 00:03:14,320
Chrome pink.
97
00:03:14,440 --> 00:03:15,240
Pink?
98
00:03:15,360 --> 00:03:17,160
What do you think?
99
00:03:17,280 --> 00:03:19,480
YIANNI: Listen, listen,
just think about it.
100
00:03:19,600 --> 00:03:20,640
We've got to stand out.
101
00:03:20,760 --> 00:03:21,720
I don't know how
it's going to look.
102
00:03:21,840 --> 00:03:23,800
But I trust Yianni.
103
00:03:23,920 --> 00:03:25,240
Do you know what?
104
00:03:25,360 --> 00:03:27,160
If we're going to go pink,
let's do it properly.
105
00:03:27,280 --> 00:03:28,560
Let's light it up.
106
00:03:28,680 --> 00:03:30,120
STEVE ZAMMIT: Yeah.
107
00:03:30,240 --> 00:03:31,800
If you look on the Japanese
racing scene, they have--
108
00:03:31,920 --> 00:03:33,640
all the cars have lots and
lots of lights underneath,
109
00:03:33,760 --> 00:03:34,800
flashing from everywhere.
110
00:03:34,920 --> 00:03:35,800
OK.
111
00:03:35,920 --> 00:03:37,760
Listen, I'm excited for that.
112
00:03:37,880 --> 00:03:39,360
I will make this
the most ridiculous
113
00:03:39,480 --> 00:03:40,600
thing driving down the road.
114
00:03:40,720 --> 00:03:41,800
I can't wait.
115
00:03:41,920 --> 00:03:43,200
I've got a picture
in my mind, and I
116
00:03:43,320 --> 00:03:44,480
think it's going to be amazing.
117
00:03:44,600 --> 00:03:45,720
MARK WALTERS: I'm a
little bit nervous.
118
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
But I trust you.
119
00:03:46,960 --> 00:03:47,880
- Be good.
- Cheers.
120
00:03:48,000 --> 00:03:49,480
Take care, guys.
I'll see later.
121
00:03:49,600 --> 00:03:50,480
MARK WALTERS: Cheers.
122
00:03:52,920 --> 00:03:55,480
NARRATOR: Inspired by
their racing heritage,
123
00:03:55,600 --> 00:03:59,120
the 720S comes with
carbon fiber and a price
124
00:03:59,240 --> 00:04:02,360
tag of 208,000 pounds.
125
00:04:02,480 --> 00:04:06,480
The body is designed to reduce
airflow and drag to maximize
126
00:04:06,600 --> 00:04:08,800
speed and acceleration.
127
00:04:08,920 --> 00:04:11,360
But on a rally packed
with supercars,
128
00:04:11,480 --> 00:04:15,000
these clients want their car
to stand out with a bold wrap
129
00:04:15,120 --> 00:04:18,920
and even bolder lighting.
130
00:04:19,040 --> 00:04:21,960
[hip hop music]
131
00:04:26,280 --> 00:04:28,560
This is a big challenge.
132
00:04:28,680 --> 00:04:32,080
The London to Tokyo rally
starts in just four days.
133
00:04:32,200 --> 00:04:34,640
Now it's over to the
team to get it lit
134
00:04:34,760 --> 00:04:37,240
up, ready for the start line.
135
00:04:37,360 --> 00:04:38,840
McLaren 720S.
136
00:04:38,960 --> 00:04:40,440
- How lovely is this?
- Really nice.
137
00:04:40,560 --> 00:04:41,320
I really like this--
138
00:04:41,440 --> 00:04:42,240
I love this car.
139
00:04:42,360 --> 00:04:43,800
She is a beauty.
140
00:04:43,920 --> 00:04:44,920
MIKE: It is, yeah.
141
00:04:45,040 --> 00:04:46,120
And you know this
is two days old?
142
00:04:46,240 --> 00:04:47,640
- Wow.
- Wow.
143
00:04:47,760 --> 00:04:48,680
And it's here already?
144
00:04:48,800 --> 00:04:50,040
YIANNI: It's here already.
145
00:04:50,160 --> 00:04:51,680
And then once it's
finished here, it's going
146
00:04:51,800 --> 00:04:53,240
on a rally to do 3,000 miles.
147
00:04:53,360 --> 00:04:54,160
Ooh.
148
00:04:54,280 --> 00:04:55,400
Wow.
149
00:04:55,520 --> 00:04:56,520
YIANNI: So are you
ready for the color?
150
00:04:56,640 --> 00:04:57,840
MAN: Go on.
Go on.
151
00:04:57,960 --> 00:04:58,960
You're going to hate it.
152
00:04:59,080 --> 00:04:59,920
Oh, it's chrome.
153
00:05:00,040 --> 00:05:01,080
It's chrome.
154
00:05:01,200 --> 00:05:01,960
YIANNI: It's chrome
straight away.
155
00:05:02,080 --> 00:05:03,360
Ho!
156
00:05:03,480 --> 00:05:04,320
Chrome pink.
157
00:05:04,440 --> 00:05:05,520
Chrome pink.
158
00:05:05,640 --> 00:05:06,840
I think it will suit
the car, actually.
159
00:05:06,960 --> 00:05:08,120
[laughter]
YIANNI: Bring them back!
160
00:05:08,240 --> 00:05:09,000
Bring them back!
161
00:05:09,120 --> 00:05:10,160
You're not allowed to go.
162
00:05:10,280 --> 00:05:11,360
It's going chrome pink.
163
00:05:11,480 --> 00:05:13,480
Not only is it
going chrome pink,
164
00:05:13,600 --> 00:05:16,560
it's having LEDs all underneath.
165
00:05:16,680 --> 00:05:18,360
So you know when the
lights go, like, mad crazy?
166
00:05:18,480 --> 00:05:19,960
Yeah, like a strobe.
YIANNI: Like a strobe.
167
00:05:20,080 --> 00:05:21,200
Exactly that.
168
00:05:21,320 --> 00:05:22,880
It's going to fit
in Tokyo very well.
169
00:05:23,000 --> 00:05:24,600
Mike, you're going
to be first up on this.
170
00:05:24,720 --> 00:05:26,120
You've got to strip
this car down.
171
00:05:26,240 --> 00:05:28,560
I know we've had one before,
but it was detailing.
172
00:05:28,680 --> 00:05:29,720
This is it.
173
00:05:29,840 --> 00:05:31,160
So we only took
certain panels off.
174
00:05:31,280 --> 00:05:33,640
So this is going to be
something new for me.
175
00:05:33,760 --> 00:05:36,480
I'm going to have to
look into each panel,
176
00:05:36,600 --> 00:05:39,160
see how they come apart,
and see what I can take off.
177
00:05:39,280 --> 00:05:41,360
This is, yeah, new
territory, definitely.
178
00:05:41,480 --> 00:05:43,120
Please be very, very careful.
179
00:05:43,240 --> 00:05:44,840
There's no room
for error on this.
180
00:05:44,960 --> 00:05:46,280
Oh, tell me about it.
181
00:05:46,400 --> 00:05:48,720
Mark, I know it's chrome.
182
00:05:48,840 --> 00:05:50,600
I know we are the
kings of chrome.
183
00:05:50,720 --> 00:05:51,880
And this is probably
one of the hardest
184
00:05:52,000 --> 00:05:53,080
cars we're going to wrap.
185
00:05:53,200 --> 00:05:55,200
Well, look at this.
186
00:05:55,320 --> 00:05:56,880
[laughter]
187
00:05:57,000 --> 00:05:57,960
YIANNI: Where's your hand gone?
188
00:05:58,080 --> 00:06:00,080
Where's your arm gone?
189
00:06:00,200 --> 00:06:01,360
Someone just ate it.
190
00:06:01,480 --> 00:06:02,280
Well--
191
00:06:02,400 --> 00:06:04,760
That's how deep it is.
192
00:06:04,880 --> 00:06:06,480
It's just hard, yeah.
193
00:06:06,600 --> 00:06:07,880
Look at the door.
194
00:06:08,000 --> 00:06:09,400
Listen, there is a
lot of pressure on this.
195
00:06:09,520 --> 00:06:11,400
I'm not going to sit here
and say, don't worry.
196
00:06:11,520 --> 00:06:13,040
The pressure is immense
on this car, OK?
197
00:06:13,160 --> 00:06:14,040
So, Mike, get stripping.
198
00:06:14,160 --> 00:06:15,200
Yeah.
199
00:06:15,320 --> 00:06:16,960
Boys, you're
wrapping this bad boy.
200
00:06:21,200 --> 00:06:23,440
NARRATOR: The bodywork
on this 2018 model
201
00:06:23,560 --> 00:06:25,120
has had a subtle facelift.
202
00:06:25,240 --> 00:06:27,960
So it poses a fresh
wrap challenge.
203
00:06:28,080 --> 00:06:30,560
MARK: We're in shape
now than before.
204
00:06:30,680 --> 00:06:32,200
It has new curves.
205
00:06:32,320 --> 00:06:34,840
Difficult vinyl
we're going to use.
206
00:06:34,960 --> 00:06:38,440
But it looks like we're
going to have fun.
207
00:06:38,560 --> 00:06:41,240
NARRATOR: The special pink
chrome vinyl Yianni has chosen
208
00:06:41,360 --> 00:06:43,360
is one of the most
expensive on the market.
209
00:06:49,360 --> 00:06:50,880
The team are under pressure.
210
00:06:51,000 --> 00:06:54,960
So they crack on straight away.
211
00:06:55,080 --> 00:06:57,000
We get to tell Yianni
after we've done this car,
212
00:06:57,120 --> 00:06:58,080
we need a massage.
213
00:06:58,200 --> 00:06:59,520
Oy!
214
00:06:59,640 --> 00:07:01,880
NARRATOR: This muscular
car has distinct contours
215
00:07:02,000 --> 00:07:04,920
and deep recesses, which will
be a challenge for the brothers
216
00:07:05,040 --> 00:07:05,920
to work around.
217
00:07:06,040 --> 00:07:08,920
[techno music]
218
00:07:17,160 --> 00:07:20,840
As the wrap continues, Mike
is starting the stripdown.
219
00:07:20,960 --> 00:07:24,080
He begins with the
double-hinged wing doors.
220
00:07:24,200 --> 00:07:27,400
MIKE: All these door
cards are so different.
221
00:07:27,520 --> 00:07:30,200
I'm having to, you know, look
around the door card, see what
222
00:07:30,320 --> 00:07:32,040
panels are actually moving.
223
00:07:32,160 --> 00:07:33,520
Got a little bit of play.
224
00:07:33,640 --> 00:07:35,920
For instance, I mean, I
knew that this speaker grill
225
00:07:36,040 --> 00:07:37,560
is going to have
to come out for me
226
00:07:37,680 --> 00:07:39,720
to get to that particular screw.
227
00:07:45,160 --> 00:07:46,000
Oh!
228
00:07:46,120 --> 00:07:48,000
That's the other one.
229
00:07:48,120 --> 00:07:49,640
Lovely.
230
00:07:49,760 --> 00:07:52,760
NARRATOR: But getting the door
card off is just the beginning.
231
00:07:52,880 --> 00:07:55,800
I've just found the
loom for the wing mirror.
232
00:07:55,920 --> 00:07:59,600
And then just behind it
is the three bolts that
233
00:07:59,720 --> 00:08:01,400
are actually holding in place.
234
00:08:09,960 --> 00:08:11,680
NARRATOR: The
strip is completed.
235
00:08:11,800 --> 00:08:13,640
It's been a good first day.
236
00:08:13,760 --> 00:08:16,680
[dance music]
237
00:08:25,480 --> 00:08:26,960
NARRATOR: It's 8:00 AM.
238
00:08:27,080 --> 00:08:29,800
Yianni needs to get the
LED lights underway.
239
00:08:29,920 --> 00:08:33,600
So he's having a meeting
with the specialist, Pav.
240
00:08:33,720 --> 00:08:35,080
- Yo, Pav.
- How you doing, Yianni?
241
00:08:35,200 --> 00:08:36,400
You all right?
- What's up, mate?
242
00:08:36,520 --> 00:08:37,400
What is it?
243
00:08:37,520 --> 00:08:38,400
Lights.
244
00:08:38,520 --> 00:08:39,280
Uh-huh.
245
00:08:39,400 --> 00:08:41,040
YIANNI: 720S.
246
00:08:41,160 --> 00:08:42,480
No problem.
All right.
247
00:08:42,600 --> 00:08:44,080
You know, like, those
mad, like, strobing lights
248
00:08:44,200 --> 00:08:45,560
and things like that.
- OK.
249
00:08:45,680 --> 00:08:46,560
Anything I need to know?
250
00:08:46,680 --> 00:08:48,240
Yeah.
251
00:08:48,360 --> 00:08:49,720
The car is only going to be like
this for probably two or three
252
00:08:49,840 --> 00:08:50,880
weeks until after the rally.
253
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
And then we take them out?
254
00:08:52,120 --> 00:08:53,320
YIANNI: And then
we take them out.
255
00:08:53,440 --> 00:08:55,640
So I do not want you
going into the wiring
256
00:08:55,760 --> 00:08:57,760
because I don't want any
issues with this car.
257
00:08:57,880 --> 00:09:00,520
Please test it, test it, test
it, and then test it again.
258
00:09:00,640 --> 00:09:01,640
OK?
- Yep.
259
00:09:01,760 --> 00:09:02,840
- I'll leave you with that.
- OK.
260
00:09:02,960 --> 00:09:03,960
- Sort it for me, yeah?
- Great.
261
00:09:04,080 --> 00:09:05,360
All right.
- Cheers, mate.
262
00:09:05,480 --> 00:09:08,160
NARRATOR: Pav is an
expert in car electrics.
263
00:09:08,280 --> 00:09:11,440
But LED under lighting is
a rarity at the garage,
264
00:09:11,560 --> 00:09:13,840
as they're not legal to
use on roads in the UK.
265
00:09:13,960 --> 00:09:14,720
Right.
266
00:09:14,840 --> 00:09:16,600
So we've got these LEDs.
267
00:09:16,720 --> 00:09:18,200
I just want to
see how they work,
268
00:09:18,320 --> 00:09:20,800
really, and just go through,
make sure everything's good
269
00:09:20,920 --> 00:09:23,360
with them.
270
00:09:23,480 --> 00:09:24,560
No, these ain't right.
271
00:09:24,680 --> 00:09:25,720
They're not waterproof.
272
00:09:25,840 --> 00:09:27,360
Right.
273
00:09:27,480 --> 00:09:30,480
I'm going to go down and see
Bert because these are wrong.
274
00:09:30,600 --> 00:09:31,520
How you doing, Bert?
275
00:09:31,640 --> 00:09:32,680
You all right?
- Good, mate.
276
00:09:32,800 --> 00:09:33,880
You?
- No.
277
00:09:34,000 --> 00:09:35,160
[laughter]
278
00:09:35,280 --> 00:09:36,320
OK, what?
279
00:09:36,440 --> 00:09:37,200
The lights.
280
00:09:37,320 --> 00:09:38,120
Yeah?
281
00:09:38,240 --> 00:09:39,360
PAV: Not waterproof.
282
00:09:39,480 --> 00:09:40,880
That's an oversight.
283
00:09:41,000 --> 00:09:42,520
Wow, we're under pressure now.
284
00:09:42,640 --> 00:09:43,640
Yeah, big time.
285
00:09:43,760 --> 00:09:47,160
I still need to
strip, fit, test.
286
00:09:47,280 --> 00:09:48,720
OK.
287
00:09:48,840 --> 00:09:50,040
Well, first things first,
let's get some waterproofs.
288
00:09:50,160 --> 00:09:51,040
OK.
BERT: ASAP.
289
00:09:51,160 --> 00:09:52,160
But I'll give this to you.
290
00:09:52,280 --> 00:09:53,200
- Thank you.
- You deal with it.
291
00:09:53,320 --> 00:09:54,480
Cool.
292
00:09:54,600 --> 00:09:55,720
All right, leave it to me.
- Cheers, man.
293
00:09:55,840 --> 00:09:56,600
Cheers.
294
00:09:56,720 --> 00:09:58,040
Thank you.
295
00:09:58,160 --> 00:09:59,960
NARRATOR: Reordering the
higher spec LED lights is
296
00:10:00,080 --> 00:10:01,640
a delay they could do without.
297
00:10:01,760 --> 00:10:04,280
Pav will now have to fit
them close to deadline.
298
00:10:07,000 --> 00:10:09,760
[techno music]
299
00:10:11,040 --> 00:10:12,720
Downstairs, the wrap
brothers are getting
300
00:10:12,840 --> 00:10:14,440
to grips with the front end.
301
00:10:21,320 --> 00:10:25,840
Meanwhile, Yianni is taking a
photo so he can test the color
302
00:10:25,960 --> 00:10:27,280
on a skeptical client.
303
00:10:30,360 --> 00:10:32,400
The brothers are
making progress.
304
00:10:32,520 --> 00:10:34,680
But stretching the
three-meter-long vinyl
305
00:10:34,800 --> 00:10:40,200
around the curved front end
requires skill and strength.
306
00:10:40,320 --> 00:10:41,320
[record scratch]
307
00:10:44,280 --> 00:10:46,360
MARK: That's how really
hard the vinyl is.
308
00:10:46,480 --> 00:10:47,640
It's just snap.
309
00:10:47,760 --> 00:10:50,000
I know it was funny, but.
310
00:10:50,120 --> 00:10:51,640
Yeah, it was funny, really.
311
00:10:56,600 --> 00:10:58,240
NARRATOR: In the
office, Yianni has
312
00:10:58,360 --> 00:11:02,640
sent the photo to
the client, Mark,
313
00:11:02,760 --> 00:11:04,480
and follows up with a call.
314
00:11:04,600 --> 00:11:05,520
MARK WALTERS [ON PHONE]: Hello?
315
00:11:05,640 --> 00:11:06,400
Mark, how you doing, pal?
316
00:11:06,520 --> 00:11:07,760
Yianni.
317
00:11:07,880 --> 00:11:08,800
MARK WALTERS [ON
PHONE]: Yianni, hello.
318
00:11:08,920 --> 00:11:09,560
How's it going?
- I'm very well.
319
00:11:09,680 --> 00:11:10,840
Yourself?
320
00:11:10,960 --> 00:11:11,640
MARK WALTERS [ON PHONE]:
Yeah, yeah, good.
321
00:11:11,760 --> 00:11:12,800
Thanks.
322
00:11:12,920 --> 00:11:14,360
Did you get the
picture I sent you?
323
00:11:14,480 --> 00:11:15,560
MARK WALTERS [ON
PHONE]: Yeah, yeah.
324
00:11:15,680 --> 00:11:18,400
So, yeah, mate, I don't know.
325
00:11:18,520 --> 00:11:20,600
I'm not sure.
326
00:11:20,720 --> 00:11:22,240
It's a bit bright.
327
00:11:22,360 --> 00:11:26,440
Yeah, you know, I've got to
say, I'm a little bit worried.
328
00:11:26,560 --> 00:11:27,360
OK.
329
00:11:27,480 --> 00:11:28,880
Listen, don't worry.
330
00:11:29,000 --> 00:11:30,880
In pictures, it does look
different to real life.
331
00:11:31,000 --> 00:11:33,080
And it is under the lights
in the unit as well.
332
00:11:33,200 --> 00:11:34,360
So it does look
slightly different.
333
00:11:34,480 --> 00:11:35,320
Just--
334
00:11:35,440 --> 00:11:36,240
MARK WALTERS [ON PHONE]: OK.
335
00:11:36,360 --> 00:11:36,920
I'm looking forward to it.
336
00:11:37,040 --> 00:11:38,360
Brilliant.
337
00:11:38,480 --> 00:11:40,240
OK, Mark, listen, I'll see
you in a few days, pal.
338
00:11:40,360 --> 00:11:41,840
Take care, mate.
BERT: Cheers.
339
00:11:41,960 --> 00:11:42,880
Bye bye.
340
00:11:46,040 --> 00:11:48,800
Well, that didn't go
how I wanted it to go.
341
00:11:48,920 --> 00:11:51,760
[rock music]
342
00:11:55,040 --> 00:11:57,160
NARRATOR: Despite the
client's reservations,
343
00:11:57,280 --> 00:11:59,000
the team are cracking on hard.
344
00:12:04,400 --> 00:12:07,000
Nico and Mark are now
facing one of their biggest
345
00:12:07,120 --> 00:12:11,680
ever wrap challenges--
the double-hinged doors.
346
00:12:11,800 --> 00:12:14,360
They have to wrap it
in three sections,
347
00:12:14,480 --> 00:12:17,760
requiring almost 9
meters of vinyl in total.
348
00:12:21,120 --> 00:12:26,960
Looks like me and Nico's
having the trouble already.
349
00:12:27,080 --> 00:12:28,840
NARRATOR: The thick
chrome vinyl needs
350
00:12:28,960 --> 00:12:34,040
to be fed into the deep
recess and laid by hand.
351
00:12:34,160 --> 00:12:37,920
So at first, I'm to wrap the
door like this that is so deep.
352
00:12:38,040 --> 00:12:39,560
That's it.
353
00:12:39,680 --> 00:12:41,160
Do you have enough?
354
00:12:41,280 --> 00:12:42,200
NICO: Yeah.
355
00:12:42,320 --> 00:12:43,800
Nice.
356
00:12:43,920 --> 00:12:46,800
NARRATOR: The door takes the
brothers nearly four hours.
357
00:12:46,920 --> 00:12:49,280
But the wrap needs
to accelerate.
358
00:12:52,560 --> 00:12:56,800
Because the deadline
is approaching.
359
00:12:56,920 --> 00:12:58,240
OK.
360
00:12:58,360 --> 00:13:01,280
MARK: It looks all right for me.
361
00:13:01,400 --> 00:13:04,320
[hip hop music] We got next
362
00:13:04,440 --> 00:13:05,520
We're ready to flex
363
00:13:05,640 --> 00:13:06,840
We're ready to rock
364
00:13:06,960 --> 00:13:07,960
Get it to the top
365
00:13:08,080 --> 00:13:09,080
We got next
366
00:13:09,200 --> 00:13:10,280
Can't settle for less
367
00:13:10,400 --> 00:13:11,960
I'ma get your best
368
00:13:12,080 --> 00:13:15,240
NARRATOR: It's a new day, and
there's been a delivery for Pav.
369
00:13:15,360 --> 00:13:19,560
He can finally start fitting
the new waterproof LED lights.
370
00:13:19,680 --> 00:13:20,960
I'm going to
run a little strip
371
00:13:21,080 --> 00:13:22,800
all the way around the bumper.
372
00:13:22,920 --> 00:13:25,760
Then there'll be another
strip down all the way across.
373
00:13:25,880 --> 00:13:28,320
Goes on the other side and
on the rear bumpers also.
374
00:13:28,440 --> 00:13:29,720
Yeah, here goes.
375
00:13:29,840 --> 00:13:31,360
NARRATOR: The client
will need to remove
376
00:13:31,480 --> 00:13:34,560
the lights after the rally,
as they are illegal in the UK.
377
00:13:34,680 --> 00:13:38,600
So Pav is not allowed to drill
or add fixings to the car.
378
00:13:38,720 --> 00:13:40,680
And he has to find
a way to power
379
00:13:40,800 --> 00:13:43,880
the lights without cutting into
the supercar's wiring loom.
380
00:13:44,000 --> 00:13:45,320
PAV: I'm a great fan of them.
381
00:13:45,440 --> 00:13:47,400
And it's going to look
mad as well, which
382
00:13:47,520 --> 00:13:49,840
is what they're trying to gain.
383
00:13:49,960 --> 00:13:52,920
NARRATOR: He uses plastic
clips and cable ties to secure
384
00:13:53,040 --> 00:13:54,240
the lights to the car.
385
00:13:54,360 --> 00:13:56,920
The road rally lasts a
week, and these fixings
386
00:13:57,040 --> 00:13:58,640
should be plenty strong enough.
387
00:13:58,760 --> 00:14:01,680
[techno music]
388
00:14:05,120 --> 00:14:09,280
This brand new supercar has
blistering pace with a top speed
389
00:14:09,400 --> 00:14:12,200
of 212 miles per hour.
390
00:14:12,320 --> 00:14:14,800
It's powered by a
twin turbocharged V8
391
00:14:14,920 --> 00:14:18,000
and has a double wishbone
suspension for better handling.
392
00:14:18,120 --> 00:14:22,720
[hip hop music] Light
'em up, light em up
393
00:14:22,840 --> 00:14:24,360
It's almost the end of the day.
394
00:14:24,480 --> 00:14:26,040
The LEDs are fitted.
395
00:14:26,160 --> 00:14:30,280
Pav now has to get them wired
into the car's power system.
396
00:14:30,400 --> 00:14:32,720
PAV: I'm extending
the cables on the LED.
397
00:14:32,840 --> 00:14:34,800
Because, obviously, where
they run underneath the car,
398
00:14:34,920 --> 00:14:37,000
I need to get the wire
into the engine bay,
399
00:14:37,120 --> 00:14:40,360
get it plumbed in under the
car, and wire it all up.
400
00:14:40,480 --> 00:14:42,800
NARRATOR: He can't patch
it directly into the car.
401
00:14:42,920 --> 00:14:46,520
So he's designed a clever
workaround, which he hopes will
402
00:14:46,640 --> 00:14:49,280
allow him to power the lights.
403
00:14:49,400 --> 00:14:52,000
We just finished off running
the LEDs, which is into the car
404
00:14:52,120 --> 00:14:53,440
now.
405
00:14:53,560 --> 00:14:54,560
I'm just going to power
them up, make sure they're
406
00:14:54,680 --> 00:14:56,720
all working nice and fresh.
407
00:14:56,840 --> 00:14:59,960
NARRATOR: It's taken the
whole day, but is the car
408
00:15:00,080 --> 00:15:02,480
ready to light up
the streets of Tokyo?
409
00:15:05,840 --> 00:15:07,560
It's going to look sick.
410
00:15:07,680 --> 00:15:08,440
Wow!
411
00:15:08,560 --> 00:15:09,840
PAV: White looks wicked.
412
00:15:09,960 --> 00:15:11,440
Sick, innit?
413
00:15:11,560 --> 00:15:13,880
NARRATOR: Whilst the gang
thinks it looks amazing,
414
00:15:14,000 --> 00:15:19,680
these lights will only be used
where legal during the rally.
415
00:15:19,800 --> 00:15:22,880
And there's more good news
at the rear of the car,
416
00:15:23,000 --> 00:15:25,720
as Nico and Mark are nearly
over the finish line.
417
00:15:31,720 --> 00:15:32,480
MARK: We made it!
418
00:15:32,600 --> 00:15:33,520
We made it!
419
00:15:38,720 --> 00:15:40,240
NARRATOR: Deadline day.
420
00:15:40,360 --> 00:15:44,040
The $200 grand supercar has
been moved to the front garage
421
00:15:44,160 --> 00:15:46,280
so that Mike can
begin the refit.
422
00:15:46,400 --> 00:15:50,240
MIKE: So I'm just putting on the
engine cover for the McLaren.
423
00:15:50,360 --> 00:15:52,800
It's not like a normal car
where you can open the bonnet
424
00:15:52,920 --> 00:15:54,920
and check your water
and stuff like that.
425
00:15:55,040 --> 00:15:57,600
This has actually got a
cover that's screwed on.
426
00:15:59,800 --> 00:16:00,600
Right.
427
00:16:00,720 --> 00:16:01,800
Kieran?
428
00:16:01,920 --> 00:16:03,880
Can I borrow you again, mate?
429
00:16:04,000 --> 00:16:05,720
And I think we're
ready to put this.
430
00:16:05,840 --> 00:16:06,760
That's it.
431
00:16:10,680 --> 00:16:11,600
You can let go.
432
00:16:11,720 --> 00:16:12,920
Lovely.
Thank you, mate.
433
00:16:13,040 --> 00:16:13,920
Cheers for that.
434
00:16:19,040 --> 00:16:22,240
NARRATOR: The final touch to
finish the bright pink wrap
435
00:16:22,360 --> 00:16:23,600
falls to Amelia.
436
00:16:23,720 --> 00:16:24,920
It's for a rally.
437
00:16:25,040 --> 00:16:26,760
So we're putting the
number 47 on the side
438
00:16:26,880 --> 00:16:28,960
of the car on both doors.
439
00:16:29,080 --> 00:16:32,000
[dance music]
440
00:16:36,960 --> 00:16:37,880
Done.
441
00:16:41,680 --> 00:16:43,160
[sighs]
442
00:16:44,360 --> 00:16:45,480
NARRATOR: The client,
Mark, might be
443
00:16:45,600 --> 00:16:48,040
worried about the color choice.
444
00:16:48,160 --> 00:16:53,640
But for Yianni, right now, it's
all about checking quality.
445
00:16:53,760 --> 00:16:55,640
Because this car
is going to be seen
446
00:16:55,760 --> 00:17:01,040
around the world on social
media, and it needs to shine.
447
00:17:01,160 --> 00:17:02,920
I know Mark's got
his reservations.
448
00:17:03,040 --> 00:17:07,200
But when he sees this in person,
it's a totally different animal.
449
00:17:09,760 --> 00:17:12,040
NARRATOR: Joint owner Mark
has arrived on his own
450
00:17:12,160 --> 00:17:15,000
to collect the car.
451
00:17:15,120 --> 00:17:19,800
Yiannis got a plan ready to win
over this undecided customer.
452
00:17:19,920 --> 00:17:20,920
YIANNI: Mark.
- Yianni.
453
00:17:21,040 --> 00:17:22,160
- How are you?
- Good.
454
00:17:22,280 --> 00:17:23,160
Good, mate.
Good to--
455
00:17:23,280 --> 00:17:24,200
- Are you well?
- I'm well.
456
00:17:24,320 --> 00:17:25,080
Are you good?
- Really good.
457
00:17:25,200 --> 00:17:26,600
Really excited for you.
458
00:17:26,720 --> 00:17:27,920
You-- you're not excited.
459
00:17:28,040 --> 00:17:29,760
Oh, mate, I'm a bit nervous.
460
00:17:29,880 --> 00:17:30,680
Why?
461
00:17:30,800 --> 00:17:35,560
It's-- the pink worries me.
462
00:17:35,680 --> 00:17:36,480
OK.
463
00:17:36,600 --> 00:17:37,480
You're making me nervous.
464
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
I'll tell you what.
465
00:17:38,720 --> 00:17:40,440
Before I show you
the full reveal
466
00:17:40,560 --> 00:17:44,480
of the car in chrome and bright,
let me show you the lights.
467
00:17:44,600 --> 00:17:45,800
It's going to be dark in there.
468
00:17:45,920 --> 00:17:47,800
But let's see that first
before it comes out
469
00:17:47,920 --> 00:17:48,960
and wows you even more.
470
00:17:49,080 --> 00:17:49,840
OK.
471
00:17:49,960 --> 00:17:51,120
OK, so come with me.
472
00:17:51,240 --> 00:17:52,120
OK, so wait there.
473
00:17:54,840 --> 00:17:57,680
[suspenseful music]
474
00:17:57,800 --> 00:18:00,720
[engine starting, revving]
475
00:18:07,840 --> 00:18:08,640
Here we go.
476
00:18:08,760 --> 00:18:11,440
[music playing]
477
00:18:18,200 --> 00:18:20,280
MARK WALTERS: Oh, my god.
478
00:18:20,400 --> 00:18:21,440
It looks amazing.
479
00:18:21,560 --> 00:18:23,760
Absolutely amazing.
480
00:18:23,880 --> 00:18:25,160
That's crazy.
481
00:18:25,280 --> 00:18:26,920
Like, that is crazy.
482
00:18:27,040 --> 00:18:29,560
How do you think
that's going to go down?
483
00:18:29,680 --> 00:18:32,080
Do you know, those
lights at night, that's
484
00:18:32,200 --> 00:18:34,240
going to get so much attention.
485
00:18:34,360 --> 00:18:35,560
You pleased with that?
486
00:18:35,680 --> 00:18:37,200
Mate, I'm ecstatic.
487
00:18:37,320 --> 00:18:39,320
YIANNI: All right,
so that's stage one.
488
00:18:39,440 --> 00:18:43,040
All right, step back with me,
and let's see the real car now.
489
00:18:46,040 --> 00:18:48,720
Wait for it.
490
00:18:48,840 --> 00:18:52,200
When it hits the sun, it's
a totally different animal.
491
00:18:52,320 --> 00:18:56,840
[hip hop music] Everybody
wants to live my life
492
00:18:56,960 --> 00:18:57,760
But they can't
493
00:18:57,880 --> 00:18:59,920
I'm the one and only
494
00:19:00,040 --> 00:19:02,160
I've been around the world, uh
495
00:19:02,280 --> 00:19:04,080
I got to find this girl, uh
496
00:19:04,200 --> 00:19:07,760
Everybody wants to live my life
497
00:19:07,880 --> 00:19:09,280
It's amazing.
498
00:19:09,400 --> 00:19:10,840
It's absolutely amazing.
499
00:19:10,960 --> 00:19:12,480
I've got to hand
it to you, mate.
500
00:19:12,600 --> 00:19:15,280
That's-- that's just--
501
00:19:15,400 --> 00:19:16,200
I'm speechless.
502
00:19:16,320 --> 00:19:18,440
[laughter]
503
00:19:18,560 --> 00:19:19,760
Do you think it's
going to stand out?
504
00:19:19,880 --> 00:19:21,120
Oh, that's going to stand out.
505
00:19:21,240 --> 00:19:22,600
That'll stand out
without the strobes.
506
00:19:22,720 --> 00:19:25,480
With the strobes,
you won't miss it.
507
00:19:25,600 --> 00:19:27,400
YIANNI: So you've got
the wow in the day,
508
00:19:27,520 --> 00:19:28,840
and you've got the wow at night.
509
00:19:28,960 --> 00:19:30,720
That's the best wrap
I've ever seen on any car.
510
00:19:30,840 --> 00:19:32,200
- Really?
- Ever.
511
00:19:32,320 --> 00:19:33,240
Yeah.
512
00:19:33,360 --> 00:19:35,040
That's-- that's
lovely to hear.
513
00:19:35,160 --> 00:19:37,000
Me and Steve were
in this together.
514
00:19:37,120 --> 00:19:40,920
What do you think he'll
think when he sees this?
515
00:19:41,040 --> 00:19:42,160
He's going to love it.
516
00:19:42,280 --> 00:19:44,760
He's going to be telling
me, I told you so.
517
00:19:44,880 --> 00:19:46,600
And, you know, I hate to
admit it, but he's right.
518
00:19:46,720 --> 00:19:48,160
It looks perfect.
519
00:19:48,280 --> 00:19:49,320
You know, I'd never would've
chosen this color myself.
520
00:19:49,440 --> 00:19:50,720
But now I see it.
521
00:19:50,840 --> 00:19:51,680
YIANNI: You get it.
522
00:19:51,800 --> 00:19:52,720
MARK WALTERS: I get it.
523
00:19:52,840 --> 00:19:54,080
I can't wait to drive it.
524
00:19:54,200 --> 00:19:55,560
Listen, I'm going
to let you drive it.
525
00:19:55,680 --> 00:19:56,960
I can tell you're so excited.
526
00:19:57,080 --> 00:19:58,000
There's your key.
527
00:19:58,120 --> 00:19:59,440
- Thank you.
- Take care.
528
00:19:59,560 --> 00:20:00,360
Enjoy.
529
00:20:00,480 --> 00:20:01,520
Enjoy the rally.
530
00:20:01,640 --> 00:20:03,320
And hopefully,
I'll see you again.
531
00:20:03,440 --> 00:20:04,240
See you later.
532
00:20:04,360 --> 00:20:05,240
Take care.
533
00:20:09,720 --> 00:20:10,960
The color is amazing.
534
00:20:11,080 --> 00:20:12,520
The light's fantastic.
535
00:20:12,640 --> 00:20:13,920
I can't wait to get to Tokyo.
536
00:20:14,040 --> 00:20:15,400
It's going to get
so much attention.
537
00:20:15,520 --> 00:20:23,520
[ENGINE REVVING, TIRES
SQUEALING]
538
00:20:23,640 --> 00:20:26,680
[dance music]
37876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.