All language subtitles for NSPS-948 Three Netoses Shown by Directo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,570 --> 00:00:40,570
Thế nào rồi?
2
00:00:41,870 --> 00:00:47,443
Rất tiếc phải nói, nhưng vợ anh là đen đấy. Ừ, vậy hả.
3
00:00:53,723 --> 00:00:53,950
..
4
00:01:09,460 --> 00:01:13,120
Người đàn ông kia tên là Hashimoto Kazuya.
5
00:01:15,060 --> 00:01:21,595
Là người yêu thời sinh viên, tình cờ gặp lại trên đường rồi thành ra thế này. Từ bao giờ.
6
00:01:23,015 --> 00:01:23,480
..
7
00:01:23,920 --> 00:01:25,580
Khoảng nửa năm nay rồi.
8
00:01:26,500 --> 00:01:27,500
Nhưng...
9
00:01:27,920 --> 00:01:36,165
Anh chàng đó cũng có vợ con, không phải tình yêu nghiêm túc, chỉ là hai bên tìm kích thích thể xác thôi.
10
00:01:38,905 --> 00:01:39,680
..
11
00:01:39,681 --> 00:01:43,080
Họ gặp nhau bao nhiêu lần một tháng?
12
00:01:44,620 --> 00:01:51,220
Theo điều tra của chúng tôi, thì thứ Hai, Tư, Sáu hàng tuần, một ngày...
13
00:01:51,980 --> 00:01:54,380
Từ 12 giờ trưa đến 3 giờ chiều là lịch cố định.
14
00:01:55,280 --> 00:02:05,356
Còn lại, rất tiếc phải nói, nhưng khi anh đi công tác, họ hẹn hò ở nhà anh. Ở nhà.
15
00:02:06,616 --> 00:02:06,800
..
16
00:02:06,801 --> 00:02:15,060
Ai... Nhà của anh đấy. Họ ngủ ở nhà luôn à?
17
00:02:15,800 --> 00:02:16,800
Vâng.
18
00:02:16,920 --> 00:02:19,960
Họ dùng cái giường của hai vợ chồng để nghỉ ngơi.
19
00:02:22,140 --> 00:02:23,140
Hà...
20
00:02:23,980 --> 00:02:26,905
Quan trọng lắm nhỉ. Vợ anh ấy.
21
00:02:27,345 --> 00:02:27,860
..
22
00:02:27,861 --> 00:02:29,660
Tôi hiểu tâm trạng anh.
23
00:02:31,120 --> 00:02:32,120
Thôi đủ rồi.
24
00:02:32,440 --> 00:02:33,560
Mau về đi.
25
00:02:34,620 --> 00:02:36,620
Tiền thì tôi chuyển khoản sau.
26
00:02:38,440 --> 00:02:39,440
Cảm ơn.
27
00:02:40,240 --> 00:02:41,240
Tôi xin phép.
28
00:02:55,200 --> 00:04:35,600
Lý do là vợ ngoại tình. Chuyện gì vậy?
29
00:04:43,180 --> 00:04:44,180
Mở ra xem.
30
00:05:04,900 --> 00:05:15,040
Cô dẫn thằng đàn ông kia về nhà phải không. Lý do là gì?
31
00:05:17,940 --> 00:05:20,980
Vì anh không thỏa mãn em à?
32
00:05:24,180 --> 00:05:25,760
Em vẫn yêu anh mà.
33
00:05:27,420 --> 00:05:29,420
Anh đang hỏi về dục vọng cơ mà!
34
00:05:34,600 --> 00:05:35,880
Có lẽ vậy.
35
00:05:37,780 --> 00:05:39,340
Không phải có lẽ.
36
00:05:40,280 --> 00:05:41,280
Đúng là vậy mà.
37
00:05:46,020 --> 00:05:47,020
Thế nào.
38
00:05:47,640 --> 00:05:51,840
Cảm giác chịch với thằng đàn ông khác trên giường anh ngủ thì sao?
39
00:05:53,240 --> 00:05:54,380
Em không làm nữa đâu.
40
00:05:54,740 --> 00:05:55,740
Xin anh tha thứ.
41
00:05:57,300 --> 00:05:58,600
Anh không hỏi cái đó.
42
00:06:00,960 --> 00:06:06,920
Anh hỏi cảm giác chịch với thằng đàn ông khác trên giường anh ngủ thì thế nào.
43
00:06:12,330 --> 00:06:15,870
Kích thích lắm, phê lắm hả.
44
00:06:20,880 --> 00:06:22,960
Anh bị phản bội đang hỏi em đấy.
45
00:06:23,820 --> 00:06:24,820
Nói rõ ràng đi.
46
00:06:35,290 --> 00:06:36,290
Ừ.
47
00:06:47,510 --> 00:06:48,670
Xin anh tha thứ.
48
00:06:49,410 --> 00:06:50,770
Em không gặp hắn nữa đâu.
49
00:06:51,410 --> 00:06:53,870
Em không muốn chia tay anh.
50
00:06:54,350 --> 00:06:55,390
Xin anh tha thứ.
51
00:07:07,540 --> 00:07:11,660
Có vợ đẹp là giấc mơ của tôi.
52
00:07:13,400 --> 00:07:17,960
Tôi nhút nhát, ngại ngùng, thậm chí không dám bắt chuyện với phụ nữ.
53
00:07:20,100 --> 00:07:26,240
Nên tôi nỗ lực xây dựng tài sản, để phụ nữ chủ động tiếp cận.
54
00:07:28,180 --> 00:07:30,820
Bằng chứng là vợ tôi, Yui.
55
00:07:32,520 --> 00:07:36,760
Nhưng tuổi tác thì nỗ lực cũng không thay đổi được.
56
00:07:38,740 --> 00:07:44,280
Năm sau tôi 60 tuổi, không thể thỏa mãn dục vọng của vợ.
57
00:07:46,800 --> 00:07:52,080
Nên Yui thành ra thế này, tôi cũng có trách nhiệm.
58
00:08:01,940 --> 00:08:03,200
Thôi anh tha thứ.
59
00:08:04,400 --> 00:08:07,560
Đừng gặp thằng đó nữa.
60
00:08:15,150 --> 00:08:16,410
Em xin lỗi thật lòng.
61
00:08:22,460 --> 00:08:25,500
Mau chuẩn bị cơm đi.
62
00:08:46,730 --> 00:08:50,630
Làm sao để cả hai hạnh phúc nhỉ.
63
00:08:53,170 --> 00:08:55,670
Vậy nhé, nhờ anh.
64
00:08:56,210 --> 00:08:59,150
Rõ rồi. Gần đây thế nào?
65
00:09:00,530 --> 00:09:01,630
Kinh tế khó khăn quá.
66
00:09:03,290 --> 00:09:06,150
Mà lúc thế này lại hay gặp may với gái.
67
00:09:06,930 --> 00:09:08,430
Ghen tị quá.
68
00:09:09,510 --> 00:09:11,570
Chẳng có gì ghen tị đâu.
69
00:09:12,770 --> 00:09:14,430
Tao thích tiền hơn gái.
70
00:09:17,650 --> 00:09:18,730
Ừ, đúng đúng.
71
00:09:19,410 --> 00:09:20,410
À, đúng rồi.
72
00:09:20,770 --> 00:09:21,870
Xem cái này đi.
73
00:09:23,990 --> 00:09:24,510
Ừ?
74
00:09:24,730 --> 00:09:25,730
Để xem nào.
75
00:09:27,070 --> 00:09:31,370
Lại đỉnh nữa à. Lần này gái nào thế?
76
00:09:31,890 --> 00:09:32,890
Hả?
77
00:09:33,610 --> 00:09:35,990
Thật ra con này là vợ tao.
78
00:09:36,810 --> 00:09:37,810
Hả?
79
00:09:38,110 --> 00:09:39,110
Sao cơ?
80
00:09:40,370 --> 00:09:46,490
Thật ra lần trước tao dẫn vợ đi tiệc swap lần đầu.
81
00:09:47,150 --> 00:09:50,310
Swap á. Mày nghe rồi chứ?
82
00:09:51,410 --> 00:09:55,110
Là kiểu cặp đôi đổi chỗ, chịch nhau ấy.
83
00:09:55,910 --> 00:09:58,470
Ồ, tao hiểu đại khái.
84
00:09:59,470 --> 00:10:06,390
Vợ tao ban đầu cũng ngại, nhưng dẫn đi rồi thì phê lắm, vui vẻ hẳn.
85
00:10:07,490 --> 00:10:08,490
Hả?
86
00:10:09,310 --> 00:10:10,310
Thế à.
87
00:10:11,010 --> 00:10:14,350
Nếu được thì dẫn vợ mày đi cùng đi?
88
00:10:15,270 --> 00:10:17,150
Thôi thôi, tha cho tao.
89
00:10:17,790 --> 00:10:19,770
Tao không có sứ mệnh đó đâu.
90
00:10:20,330 --> 00:10:24,330
Mà, tuổi cao rồi, không thỏa mãn vợ được.
91
00:10:25,290 --> 00:10:28,850
Nên mượn sức người khác cũng hay mà.
92
00:10:29,730 --> 00:10:30,730
Ừm.
93
00:10:32,820 --> 00:10:36,240
À, vợ mày trẻ phải không?
94
00:10:37,140 --> 00:10:38,140
Ừ.
95
00:10:38,460 --> 00:10:40,960
Vợ tao kém 25 tuổi lận.
96
00:10:41,520 --> 00:10:43,840
Thì càng nên chứ.
97
00:10:44,660 --> 00:10:47,620
Dục vọng gái trẻ khó lường lắm.
98
00:10:48,540 --> 00:10:49,820
Coi chừng bị cắm sừng.
99
00:10:51,380 --> 00:10:53,700
Nhà tao ổn mà.
100
00:10:54,800 --> 00:10:55,800
Thế à.
101
00:10:56,340 --> 00:10:57,340
Rõ rồi.
102
00:10:59,100 --> 00:11:00,400
Tao gửi cho mày cái này.
103
00:11:00,900 --> 00:11:01,900
Rõ.
104
00:11:02,840 --> 00:11:03,140
Ồ.
105
00:11:03,620 --> 00:11:04,620
Ừ, cám ơn.
106
00:11:05,940 --> 00:11:08,680
À, rẻ chút nhé.
107
00:11:09,060 --> 00:11:10,060
Ok.
108
00:11:19,230 --> 00:11:22,690
Dục vọng gái trẻ khó lường lắm.
109
00:11:23,290 --> 00:11:24,290
Hả.
110
00:13:38,580 --> 00:13:39,580
Dậy chưa.
111
00:13:45,100 --> 00:13:52,360
Mai anh nghỉ làm, mình đi chơi đi. Đi đâu ạ?
112
00:13:53,540 --> 00:14:56,230
Anh có quán quen, ăn trưa ở đó đi. Vâng. Tên là?
113
00:14:57,450 --> 00:14:58,610
Hôm qua đặt rồi.
114
00:14:59,070 --> 00:15:00,070
Hatano.
115
00:15:03,880 --> 00:15:05,020
À, nhận rồi.
116
00:15:05,260 --> 00:15:23,590
Mời vào. Cả hai ạ?
117
00:15:24,010 --> 00:15:25,010
Ừ.
118
00:15:27,450 --> 00:15:29,030
Cơ bản là dùng 3 giờ.
119
00:15:29,470 --> 00:15:30,510
Phòng tắm ở đây.
120
00:15:31,970 --> 00:15:34,570
Hiện chỉ có 2 nam, được không.
121
00:15:34,950 --> 00:15:37,670
Ừ, ổn. Vậy thì.
122
00:15:43,150 --> 00:16:02,680
Vậy thì. Đây là. Sao thế?
123
00:16:03,840 --> 00:16:06,480
Anh muốn thỏa mãn em.
124
00:16:07,340 --> 00:16:08,340
Hả?
125
00:16:10,660 --> 00:16:12,220
Xả dục vọng đi.
126
00:16:14,460 --> 00:16:17,800
Bất ngờ bảo thế, em không làm được đâu.
127
00:16:18,060 --> 00:16:19,060
Không được.
128
00:16:19,320 --> 00:16:20,880
Đừng lo cho anh.
129
00:16:22,020 --> 00:16:26,780
Làm đi. Không được. Sao vậy?
130
00:16:27,680 --> 00:16:28,940
Vì...
131
00:16:31,960 --> 00:16:33,860
Vậy nếu trai đẹp hơn thì được à?
132
00:16:35,040 --> 00:16:37,060
Gọi host đi.
133
00:16:37,260 --> 00:16:38,260
Không phải thế.
134
00:16:38,740 --> 00:16:39,740
Thì là gì.
135
00:16:40,280 --> 00:16:45,160
Bất ngờ bảo làm, anh thật sự ổn không?
136
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
Ừ.
137
00:16:47,120 --> 00:16:52,260
Anh vì em thì gì cũng được. Anh xem em bị ôm à?
138
00:16:53,540 --> 00:16:54,540
Xem làm sao được.
139
00:16:55,200 --> 00:16:58,440
Anh dẫn em đến đây không phải để xem đâu.
140
00:16:58,940 --> 00:16:59,940
Vậy anh làm gì.
141
00:17:00,780 --> 00:17:01,780
Anh ở đây.
142
00:17:02,420 --> 00:17:03,800
Em mau đi đi.
143
00:17:04,660 --> 00:17:10,960
Nhưng... Thà để em bị mấy thằng kia ôm còn hơn để thằng kia.
144
00:17:11,720 --> 00:17:13,160
Mau đi đi.
145
00:17:14,800 --> 00:17:17,520
Kìa, chúng đang nhìn chằm chằm kìa.
146
00:17:17,920 --> 00:17:25,940
Mau đi đi. Đi đi!
147
00:18:19,340 --> 00:18:20,340
Chào.
148
00:18:24,020 --> 00:18:27,640
Anh kia là chồng... À,
149
00:18:36,960 --> 00:18:38,060
Cởi ra đi.
150
00:22:47,940 --> 00:22:48,940
Đẹp quá.
151
00:23:27,810 --> 00:24:01,780
Dâm quá chị ơi. Đâu nhạy cảm?
152
00:24:02,700 --> 00:24:03,700
Chị.
153
00:24:11,390 --> 00:24:12,650
Đây giật giật kìa.
154
00:24:16,660 --> 00:24:18,460
Làm núm vú cứng lên nhé.
155
00:24:19,180 --> 00:24:20,180
Chị.
156
00:24:20,980 --> 00:24:22,200
Thế nào chị.
157
00:24:25,760 --> 00:24:27,640
Ướt nhẹp rồi này.
158
00:24:31,880 --> 00:24:32,880
Chị.
159
00:24:33,760 --> 00:24:38,820
Ban nãy là bạn trai. Hay chồng. Là gì?
160
00:24:43,060 --> 00:24:44,160
Không muốn trả lời?
161
00:24:48,050 --> 00:24:49,590
Hay quan hệ bí mật?
162
00:24:56,910 --> 00:24:58,050
Dâm quá.
163
00:24:58,570 --> 00:24:59,970
Dâm kinh.
164
00:25:01,990 --> 00:25:06,450
Rên đi chứ. Sao nãy giờ im re?
165
00:25:07,870 --> 00:25:09,170
Body dâm vãi.
166
00:25:23,810 --> 00:25:24,930
Thích núm vú hả.
167
00:25:29,980 --> 00:25:32,241
Se se cho nhé. Ừ?
168
00:25:35,650 --> 00:25:37,110
Hay thích hột le hơn.
169
00:25:42,120 --> 00:25:43,780
Tụi em làm chị sướng nhé.
170
00:26:19,380 --> 00:26:20,700
Ngại rên hả.
171
00:26:23,800 --> 00:26:25,640
Rên dâm đi chứ.
172
00:26:26,780 --> 00:26:28,100
Tụi em muốn nghe.
173
00:26:30,800 --> 00:26:32,300
Đừng nhịn chứ.
174
00:26:32,780 --> 00:26:33,780
Ừ?
175
00:26:33,900 --> 00:26:34,900
Chị.
176
00:26:36,920 --> 00:26:38,240
Sướng chỗ nào nói đi.
177
00:26:42,120 --> 00:26:43,560
Hông giật giật kìa.
178
00:26:45,760 --> 00:26:47,500
Núm vú cứng rồi.
179
00:26:57,080 --> 00:26:59,380
Hột le sưng vù nữa.
180
00:27:01,640 --> 00:27:03,740
Body càng lúc càng dâm.
181
00:27:09,390 --> 00:27:22,230
Ngón thôi chưa đủ hả. Muốn liếm không?
182
00:27:26,420 --> 00:27:27,640
Liếm nhiều nhé.
183
00:27:53,630 --> 00:27:54,910
Này, mút cho nhé.
184
00:27:58,850 --> 00:28:00,310
Phản ứng rồi kìa chị.
185
00:28:06,690 --> 00:28:10,050
Lồn chị có vị dâm lắm.
186
00:28:11,050 --> 00:28:12,810
Ối, ngon quá.
187
00:29:15,410 --> 00:29:16,670
Chỗ nào sướng chị.
188
00:29:18,570 --> 00:29:19,610
Nói đi.
189
00:29:20,330 --> 00:29:21,330
Nói đi.
190
00:29:24,210 --> 00:29:26,831
Này, này. Này.
191
00:30:02,850 --> 00:30:05,190
Lồn dâm hơn ban nãy rồi.
192
00:30:08,010 --> 00:30:14,390
Này, trả lời đi chị. Lồn sướng không?
193
00:30:14,391 --> 00:30:14,470
Ừ?
194
00:30:15,070 --> 00:30:16,070
Ừ.
195
00:30:20,570 --> 00:30:21,570
T
196
00:31:00,600 --> 00:31:01,600
Chịu hết nổi rồi chị ơi.
197
00:31:09,660 --> 00:31:10,660
Dậy đi.
198
00:31:15,430 --> 00:31:16,730
Muốn cái này chứ gì chị.
199
00:31:18,150 --> 00:31:19,150
Ừ?
200
00:31:19,690 --> 00:31:20,690
Chị.
201
00:31:21,810 --> 00:31:23,391
Này. Này.
202
00:31:23,550 --> 00:31:28,110
Anh kia ở ngoài, ngại hả?
203
00:31:29,970 --> 00:31:32,030
Kệ đi.
204
00:31:33,730 --> 00:31:34,810
Liếm cặc em đi.
205
00:31:36,450 --> 00:31:37,450
Nhỉ?
206
00:31:38,070 --> 00:31:39,390
Này, há miệng ra.
207
00:31:42,170 --> 00:31:43,170
Há đi.
208
00:31:44,870 --> 00:31:46,970
Không há thì nhét đại đấy.
209
00:31:49,370 --> 00:31:50,370
Này.
210
00:31:50,490 --> 00:31:51,490
Thích mà giả vờ.
211
00:31:51,630 --> 00:31:52,850
Ngồi đi.
212
00:32:01,080 --> 00:32:02,820
Thích cặc phải không.
213
00:32:12,460 --> 00:32:13,880
Thích cặc phải không.
214
00:32:22,750 --> 00:32:27,770
Liếm ướt nhẹp, dâm đãng đi.
215
00:32:55,080 --> 00:32:56,800
Mượn tay nhé.
216
00:32:57,980 --> 00:32:59,260
Nắm chặt đi.
217
00:32:59,800 --> 00:33:01,260
Chị.
218
00:33:02,540 --> 00:33:13,060
Chị. Chị sướng lắm.
219
00:33:20,060 --> 00:33:23,580
Chị
220
00:33:43,580 --> 00:33:45,740
Cách dùng miệng dâm quá.
221
00:33:49,720 --> 00:33:51,280
Thích rồi hả. Ừ.
222
00:33:51,640 --> 00:34:32,120
Chị thích cặc chứ gì?
223
00:34:38,500 --> 00:34:40,280
Trông thích lắm, dâm.
224
00:34:41,700 --> 00:34:43,200
Này, bên kia nữa.
225
00:34:45,000 --> 00:34:47,160
Mặt dâm vãi.
226
00:35:03,090 --> 00:35:05,090
Này, bên kia nữa.
227
00:35:16,020 --> 00:35:17,460
Thế mới tốt chứ, dâm.
228
00:35:32,200 --> 00:35:33,900
Muốn cặc vào chứ gì.
229
00:35:37,120 --> 00:35:38,200
Nằm xuống đi, dâm.
230
00:35:49,540 --> 00:35:50,960
Muốn thì nói đi, dâm.
231
00:35:54,640 --> 00:35:56,000
Cặc đây, này.
232
00:35:58,360 --> 00:36:02,920
Nhét sâu rồi nhé, dâm. Dâm.
233
00:36:09,850 --> 00:36:15,530
Vào hết rồi. Sướng không?
234
00:36:25,050 --> 00:36:37,920
Bên trong ướt nhẹp. Nện mạnh hơn nhé?
235
00:36:54,480 --> 00:37:08,720
Rên đi chứ. Sao vậy?
236
00:37:10,760 --> 00:37:12,380
Bịt miệng làm gì.
237
00:37:20,040 --> 00:37:21,420
Bỏ tay ra đi.
238
00:37:26,670 --> 00:37:28,010
Rên đi chứ.
239
00:37:43,020 --> 00:37:44,340
Ối, giật bắn người kìa.
240
00:37:56,820 --> 00:37:58,380
Á
241
00:38:31,520 --> 00:38:33,820
Dâm. Mặt dâm vãi. Này, run bần bật rồi.
242
00:38:36,160 --> 00:38:38,120
Doggy đi, dập mạnh nhé.
243
00:38:39,040 --> 00:38:40,040
Này,
244
00:38:53,370 --> 00:38:54,790
Lo anh kia hả.
245
00:38:55,770 --> 00:38:56,770
Kệ.
246
00:39:38,040 --> 00:39:42,200
Cặc nữa đây.
247
00:39:42,560 --> 00:39:43,560
Liếm đi.
248
00:40:08,780 --> 00:40:10,910
Ể?
249
00:40:11,130 --> 00:40:12,910
Sướng hả?
250
00:40:13,230 --> 00:40:35,410
Trước sau đều bị dập. Chị phê chưa?
251
00:40:50,820 --> 00:40:55,960
Anh kia ghen tị lắm. Ố ố ố ố ố.
252
00:41:01,060 --> 00:41:02,760
Anh ấy không đủ thỏa mãn chị phải không.
253
00:41:03,420 --> 00:41:04,420
Hả?
254
00:41:07,380 --> 00:41:07,580
Hả?
255
00:41:08,160 --> 00:41:09,160
Hả?
256
00:41:10,740 --> 00:41:11,740
Hả?
257
00:41:32,090 --> 00:41:33,850
Dập phê vãi.
258
00:41:33,950 --> 00:41:37,870
Mặt xinh mà dâm quá.
259
00:41:40,390 --> 00:41:41,390
Ố.
260
00:41:47,140 --> 00:41:48,140
Ố.
261
00:41:48,420 --> 00:41:49,420
Ố.
262
00:41:56,240 --> 00:41:58,410
Lồn chị phê quá.
263
00:42:19,850 --> 00:42:29,920
Lồn chị phê quá.
264
00:42:51,390 --> 00:42:53,310
Giật giật kinh.
265
00:42:57,730 --> 00:42:59,430
Thích thật mà giả vờ.
266
00:43:00,510 --> 00:43:03,250
Phê lắm phải không.
267
00:43:04,010 --> 00:43:05,010
Ừ?
268
00:43:05,650 --> 00:43:08,283
Sướng. Ấm quá.
269
00:43:45,033 --> 00:43:44,940
..
270
00:44:02,300 --> 00:44:03,300
Á!
271
00:44:50,940 --> 00:44:53,060
Nghỉ chút đi.
272
00:45:01,920 --> 00:45:03,560
Này, cho anh kia xem đi.
273
00:45:37,340 --> 00:45:45,090
Giữ chặt đi.
274
00:45:55,390 --> 00:46:02,510
Hẹn gặp lại nhé.
275
00:46:07,110 --> 00:46:12,380
Ừm...
276
00:46:38,860 --> 00:46:40,460
Dâm quá chị ơi.
277
00:47:49,980 --> 00:47:51,140
Ngồi lên đi, này.
278
00:48:21,840 --> 00:48:22,840
Dâm vãi.
279
00:48:30,810 --> 00:48:32,850
Nước dâm tuôn ra kìa.
280
00:48:51,560 --> 00:48:52,840
Mạnh dạn lên.
281
00:49:30,990 --> 00:49:32,630
Dâm kinh.
282
00:49:41,030 --> 00:49:50,450
Chồng hai.
283
00:50:03,340 --> 00:50:04,341
Cái thứ hai nữa. Làm đi.
284
00:50:06,600 --> 00:50:11,840
Dâm quá. Ố ồ...
285
00:50:19,580 --> 00:50:24,600
Bên trong sâu, dập mạnh đi.
286
00:50:29,230 --> 00:50:30,830
Chị, động thế mới phê.
287
00:50:33,130 --> 00:50:34,810
Cách lắc hông dâm.
288
00:50:38,390 --> 00:50:40,230
Bẩm sinh rồi chị ơi.
289
00:50:41,030 --> 00:50:42,030
Dâm kinh.
290
00:50:42,570 --> 00:50:45,930
Á, dâm quá.
291
00:50:51,450 --> 00:50:53,270
Như mặc kimono ấy.
292
00:50:58,250 --> 00:50:59,430
Á...
293
00:51:33,620 --> 00:51:34,780
Á
294
00:51:46,320 --> 00:52:02,900
... Chị... Chị, ngồi lên mông đi... Này chị.
295
00:52:03,580 --> 00:52:04,800
Đừng đờ ra chứ.
296
00:52:30,340 --> 00:52:32,460
Mông đẹp quá chị.
297
00:52:39,760 --> 00:52:40,760
Phê vãi,
298
00:52:46,230 --> 00:52:57,420
Chị.
299
00:53:00,620 --> 00:53:02,380
Siết chặt kinh.
300
00:53:08,030 --> 00:53:10,810
Chị, động đi.
301
00:53:11,330 --> 00:53:13,290
Động theo ý chị đi.
302
00:53:54,120 --> 00:53:55,380
Dâm quá.
303
00:54:35,020 --> 00:54:40,320
Tốt. Chị dùng miệng dâm quá.
304
00:54:41,420 --> 00:54:44,960
Chị dâm kinh.
305
00:54:55,670 --> 00:54:56,670
Á,
306
00:55:01,330 --> 00:55:02,470
Nói rồi kìa chị.
307
00:55:05,030 --> 00:55:07,090
Ban đầu im thin thít.
308
00:55:10,370 --> 00:55:12,750
Bây giờ rên um sùm.
309
00:55:48,290 --> 00:55:49,290
Á,
310
00:55:52,290 --> 00:55:53,290
Sướng.
311
00:55:53,610 --> 00:55:58,250
Á, sướng quá. Á, chị.
312
00:56:08,920 --> 00:56:10,200
Dâm thật chị ơi.
313
00:56:12,940 --> 00:56:13,940
Á, chị.
314
00:56:14,040 --> 00:56:15,440
Lồn chị phê nhất.
315
00:56:27,640 --> 00:56:29,260
Sướng quá chị ơi.
316
00:56:29,880 --> 00:56:49,410
Đừng cười chứ. Bắn đâu đây?
317
00:56:51,490 --> 00:56:52,490
Chị.
318
00:56:55,430 --> 00:57:03,570
Bắn lên mặt đẹp của chị nhé. Được không?
319
00:57:08,110 --> 00:57:09,110
Chị.
320
00:57:20,810 --> 00:57:21,810
Á,
321
00:57:34,260 --> 00:57:35,260
Dâm.
322
00:57:51,230 --> 00:57:52,590
Chị, đẹp quá.
323
00:58:01,810 --> 00:58:06,510
Chị, s
324
00:58:32,070 --> 00:58:36,790
Ướng quá. Á, phê nhất.
325
00:58:51,430 --> 00:58:53,550
Bị bắn mặt mà phê thế.
326
00:59:03,640 --> 00:59:05,020
Dâm kinh.
327
00:59:25,880 --> 00:59:32,480
Nói thoải mái đi chị. Á... Á!
328
00:59:32,481 --> 00:59:33,481
Á...
329
00:59:36,580 --> 00:59:41,720
...
330
00:59:49,120 --> 00:59:53,540
Dâm quá.
331
01:00:16,730 --> 01:02:00,310
Và thế là xong à?
332
01:02:00,430 --> 01:02:02,290
Thỏa mãn chưa?
333
01:02:04,270 --> 01:02:05,270
Đi thôi!
334
01:02:13,300 --> 01:02:21,240
Dù vì vợ, nhưng chứng kiến cảnh đó, giận đến mức muốn giết.
335
01:02:21,920 --> 01:02:27,640
Cùng lúc, tự ghê tởm bản thân yếu đuối.
336
01:02:29,020 --> 01:02:34,740
Nhưng đây là cách duy nhất để sống tốt với vợ.
337
01:02:40,920 --> 01:02:49,181
Rồi chồng chị ấy bận rộn, về khuya lắm. Ừ.
338
01:02:50,720 --> 01:02:56,640
Về nhà là vào phòng con ngay, con ngủ rồi chứ?
339
01:02:57,500 --> 01:02:59,920
Phải vuốt ve con mới chịu.
340
01:03:01,000 --> 01:03:15,340
Ừ. Rồi một lần, về như thường, vào phòng con, phòng tối om, lần mò vị trí con nằm.
341
01:03:17,020 --> 01:03:22,480
Rồi vuốt trán con như mọi khi.
342
01:03:22,620 --> 01:03:23,620
Ừ.
343
01:03:23,860 --> 01:03:33,020
Nhưng cảm giác lạ, da không đàn hồi như thường.
344
01:03:36,300 --> 01:03:47,540
Rồi về phòng ngủ bình thường, sáng hôm sau dậy sớm đánh răng, thì từ phòng con,
345
01:03:47,800 --> 01:03:49,860
Bà ngoại đi ra.
346
01:03:50,900 --> 01:03:55,260
Hóa ra con ngủ với bà ngoại.
347
01:03:57,940 --> 01:04:03,060
Nghĩa là vuốt trán bà ngoại rồi.
348
01:04:03,800 --> 01:04:04,800
Đúng đúng.
349
01:04:07,100 --> 01:04:10,120
Em gần đây vui hẳn lên.
350
01:04:10,760 --> 01:04:10,920
Hả?
351
01:04:11,080 --> 01:04:11,420
Vậy hả?
352
01:04:11,660 --> 01:04:11,960
Ừ.
353
01:04:12,520 --> 01:04:13,520
Nhìn là biết.
354
01:04:16,140 --> 01:04:17,140
Hạnh phúc quá.
355
01:04:20,340 --> 01:04:21,980
Em cũng hạnh phúc.
356
01:04:24,060 --> 01:04:25,060
Tốt rồi.
357
01:04:28,620 --> 01:04:33,540
Từ đó tuần 3 lần, anh cho vợ bị đàn ông khác ôm.
358
01:04:35,300 --> 01:04:41,840
Không dẫn đến phòng dâm loạn nữa, mà gọi đàn ông muốn ôm vợ về nhà.
359
01:04:43,240 --> 01:04:45,940
Một thằng đàn ông đến nhà.
360
01:04:49,280 --> 01:04:54,680
Hôm nay là ngày đó. Thật sự ổn không?
361
01:04:55,520 --> 01:04:56,520
Ừ.
362
01:04:57,240 --> 01:04:58,760
Ổn chứ sao không.
363
01:05:00,900 --> 01:05:05,521
Nụ cười em đáng giá lắm. Vâng.
364
01:05:06,820 --> 01:05:09,900
Em yêu anh mà.
365
01:05:11,580 --> 01:05:13,140
Điều đó là thật.
366
01:05:14,640 --> 01:05:15,640
Anh biết.
367
01:05:17,380 --> 01:05:20,480
Anh cũng yêu em.
368
01:05:42,650 --> 01:05:45,570
Trước khi đến, mau ăn đi chuẩn bị.
369
01:05:47,270 --> 01:05:47,890
Vâng.
370
01:05:48,170 --> 01:05:49,170
Vâng.
371
01:05:50,730 --> 01:05:52,770
Ăn đi.
372
01:05:53,430 --> 01:05:54,630
Anh ổn mà.
373
01:05:55,810 --> 01:05:56,290
Ừ.
374
01:05:56,630 --> 01:05:57,630
Ừ.
375
01:06:00,580 --> 01:06:01,580
Ừ.
376
01:06:01,700 --> 01:06:02,700
Ngon đấy.
377
01:06:03,160 --> 01:06:03,420
Thật hả?
378
01:06:03,421 --> 01:06:06,240
Ừ. Ăn đi?
379
01:06:06,500 --> 01:06:07,500
Ừ.
380
01:07:20,220 --> 01:07:21,220
Chào.
381
01:07:21,980 --> 01:07:23,840
Lại làm phiền.
382
01:07:24,420 --> 01:07:25,420
Không sao.
383
01:07:50,220 --> 01:07:52,500
Như mọi khi nhé.
384
01:07:53,580 --> 01:07:54,580
Vâng.
385
01:07:57,350 --> 01:08:00,270
Yui, tốt đấy.
386
01:08:00,530 --> 01:08:02,611
Yui, tốt đấy. Vâng.
387
01:09:41,890 --> 01:09:43,390
Xin phép.
388
01:11:58,250 --> 01:12:01,050
Ố, ố, ố, ố, ố,
389
01:12:15,920 --> 01:12:17,540
Ố, ố, ố, ố, ố,
390
01:12:55,490 --> 01:13:07,120
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
391
01:13:07,121 --> 01:13:07,420
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
392
01:13:07,421 --> 01:13:08,421
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
Ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố, ố,
393
01:13:21,770 --> 01:14:43,080
Cặc ông phê vãi.
394
01:14:43,680 --> 01:14:44,680
63 tuổi.
395
01:14:44,780 --> 01:14:48,120
Thế mà cứng thế. Xin lỗi!
396
01:14:49,100 --> 01:14:50,760
Đừng nói chuyện với vợ tôi!
397
01:14:52,280 --> 01:14:53,400
Thất lễ!
398
01:14:57,170 --> 01:14:58,170
Sáng!
399
01:18:04,210 --> 01:18:06,130
Anh đừng phá hỏng.
400
01:18:06,690 --> 01:18:07,770
Hãy thắng em ấy.
401
01:18:23,280 --> 01:18:51,470
Các anh đến từ người thứ hai đi. Poi?
402
01:19:00,110 --> 01:19:01,350
Và,
403
01:19:06,940 --> 01:19:12,740
Nghỉ chút.
404
01:19:17,560 --> 01:19:18,560
Nghỉ đi.
405
01:20:38,910 --> 01:20:40,690
Tôi đã qua 6 hiệp.
406
01:20:41,690 --> 01:20:42,690
Tôi đang thở dốc.
407
01:20:45,480 --> 01:21:00,380
Tôi đang làm động tác của phù thủy, nhưng tôi lo,
tôi đang làm động tác của tôi. Từ đây, câu đầu, câu đầu. Và,
408
01:21:03,480 --> 01:21:10,380
Một câu.
409
01:21:11,220 --> 01:21:15,540
Mời trước. Nghỉ chút đi.
410
01:22:36,950 --> 01:22:37,950
Nghỉ đi.
411
01:22:38,630 --> 01:22:39,630
Nghỉ đi.
412
01:23:54,090 --> 01:23:57,250
Nghỉ đi.
413
01:26:00,150 --> 01:26:03,430
Nghỉ đi. Nghỉ đi.
414
01:26:58,830 --> 01:27:03,490
Nghỉ đi. Nghỉ đi.
415
01:27:13,190 --> 01:27:14,870
Nghỉ
416
01:27:22,670 --> 01:27:29,330
Đi.
417
01:27:33,330 --> 01:27:35,890
Nghỉ đi.
418
01:27:53,700 --> 01:27:54,700
Nghỉ đi.
419
01:28:46,990 --> 01:28:51,930
Nghỉ đi. Nghỉ đi.
420
01:28:57,050 --> 01:29:04,750
Nghỉ
421
01:29:16,580 --> 01:29:17,580
Đi.
422
01:29:19,040 --> 01:29:35,530
Nghỉ đi. Nghỉ đi.
423
01:30:05,760 --> 01:30:07,420
Nghỉ đi.
424
01:30:54,700 --> 01:30:58,260
Nghỉ đi.
425
01:31:23,520 --> 01:31:25,340
Nghỉ đi.
426
01:32:30,260 --> 01:32:32,840
Nghỉ đi.
427
01:33:32,730 --> 01:33:36,710
Nghỉ đi.
428
01:33:58,760 --> 01:33:59,860
Nghỉ đi.
429
01:34:27,600 --> 01:34:53,860
Nghỉ đi. Nghỉ
430
01:34:57,620 --> 01:35:01,060
Đi.
431
01:35:02,480 --> 01:35:16,400
Nghỉ đi. Nghỉ đi.
432
01:35:18,040 --> 01:35:34,530
Nghỉ đi.
433
01:37:20,160 --> 01:37:23,720
Mệt rồi. Á. Thằng kia.
434
01:37:50,200 --> 01:37:50,480
..
435
01:37:52,260 --> 01:37:53,920
Bắn lên mặt hả!
436
01:37:56,500 --> 01:37:57,500
Đồ khốn!
437
01:37:58,600 --> 01:38:02,160
Đối xử vợ tao như búp bê tình dục!
438
01:38:03,400 --> 01:38:04,400
Đồ khốn!
439
01:38:07,340 --> 01:38:08,480
Đồ khốn!
440
01:38:11,860 --> 01:38:13,560
Em tắm nhé.
441
01:38:28,400 --> 01:38:34,360
Dù vậy vợ thỏa mãn thì. Anh chấp nhận hết!
442
01:38:38,340 --> 01:38:39,340
Chào chào.
443
01:38:41,400 --> 01:38:43,360
Tài liệu hoàn thành. Xem giúp nhé?
444
01:38:43,580 --> 01:38:44,580
Ừ.
445
01:38:45,240 --> 01:38:45,920
Mà.
446
01:38:46,140 --> 01:38:47,880
Báo giá lần trước ấy.
447
01:38:48,300 --> 01:38:49,380
Hơi cao.
448
01:38:49,880 --> 01:38:51,820
Xem lại được không?
449
01:38:52,440 --> 01:38:52,660
Hả?
450
01:38:52,840 --> 01:38:53,840
Phần nào?
451
01:38:54,520 --> 01:38:58,800
Toàn bộ chi phí sản xuất ấy. Ồ, vậy?
452
01:38:59,100 --> 01:39:00,100
Cho xem.
453
01:39:00,440 --> 01:39:01,520
Ừ, chờ chút.
454
01:39:04,900 --> 01:39:08,320
Ừ. Báo giá lần trước.
455
01:39:09,380 --> 01:39:11,360
Ừ, cái này, này, này.
456
01:39:11,560 --> 01:39:11,820
Hả?
457
01:39:12,400 --> 01:39:12,660
Cái này?
458
01:39:13,040 --> 01:39:15,100
Ừ. Ừ.
459
01:39:15,560 --> 01:39:17,060
Ừ. Ừ, vậy.
460
01:39:17,300 --> 01:39:18,720
Đây và đây hả.
461
01:39:19,220 --> 01:39:19,960
Ừ, vậy.
462
01:39:20,180 --> 01:39:21,180
Cao quá.
463
01:39:21,600 --> 01:39:22,600
Làm sao đây.
464
01:39:24,060 --> 01:39:27,300
Giao dịch hơn chục năm, đáng tin.
465
01:39:28,940 --> 01:39:34,920
Miệng kín, cho ôm vợ mà không hé răng.
466
01:39:36,040 --> 01:39:45,000
Dù giận sôi máu, nhưng làm đối tác ôm vợ thì đúng người.
467
01:39:47,540 --> 01:39:48,540
Rõ.
468
01:39:48,980 --> 01:39:50,000
Cố giảm nhé.
469
01:39:50,440 --> 01:39:51,440
Ừ, xin lỗi.
470
01:39:51,560 --> 01:39:52,560
Ừ.
471
01:39:52,940 --> 01:39:55,360
Không sao. Vì anh Hatano mà.
472
01:39:55,960 --> 01:39:56,140
Hả?
473
01:39:56,400 --> 01:39:57,480
Tụi tôi cố gắng.
474
01:39:58,460 --> 01:39:59,460
Nhờ anh.
475
01:40:00,620 --> 01:40:01,620
Haha.
476
01:40:02,120 --> 01:40:02,420
Ừ.
477
01:40:02,940 --> 01:40:03,560
Ừ, đúng rồi.
478
01:40:03,820 --> 01:40:05,220
Tao phải đi chỗ khác.
479
01:40:05,400 --> 01:40:05,620
Ừ.
480
01:40:05,960 --> 01:40:08,120
Tài liệu này xem kỹ nhé.
481
01:40:08,300 --> 01:40:09,080
Ừ, rõ.
482
01:40:09,260 --> 01:40:11,540
Tuần sau phải có kết quả đấy.
483
01:40:11,640 --> 01:40:12,080
Ừ, vậy hả.
484
01:40:12,600 --> 01:40:12,620
Ừ.
485
01:40:13,500 --> 01:40:13,980
Nhờ mày.
486
01:40:14,320 --> 01:40:14,400
Ừ.
487
01:40:15,120 --> 01:40:16,120
Thôi.
488
01:40:17,860 --> 01:40:18,860
Nhờ nhé.
489
01:41:11,080 --> 01:41:12,080
Nói đi.
490
01:41:13,740 --> 01:41:15,200
Kể chuyện hay đi.
491
01:41:15,500 --> 01:41:15,880
Ok.
492
01:41:16,240 --> 01:41:17,240
Mút mặt này đi.
493
01:44:13,390 --> 01:44:14,390
Em đây.
494
01:45:51,430 --> 01:45:54,250
Dục vọng gái trẻ khó lường.
495
01:45:56,330 --> 01:46:00,930
Lời hắn nói nặng nề thế này, không ngờ.
496
01:46:01,710 --> 01:46:01,950
Tốt.
497
01:46:02,090 --> 01:46:03,351
Tốt. Tốt.32190