Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,614 --> 00:00:08,617
[Bartell] So this male doctor
meets this female doctor
at a medical convention.
2
00:00:08,704 --> 00:00:10,053
They're attracted
to each other.
3
00:00:10,140 --> 00:00:12,055
-Here we go again.
-Scalpel.
4
00:00:12,142 --> 00:00:14,579
He asks her to dinner but first
she goes to the restroom,
5
00:00:14,666 --> 00:00:17,365
-washes her hands.
-B.P.'s steady, Pulse strong.
6
00:00:17,452 --> 00:00:18,801
They go to the male doctor's
hotel room.
7
00:00:18,888 --> 00:00:20,846
Things get hot and heavy,
but first...
8
00:00:20,933 --> 00:00:22,196
The female doctor
washes her hands.
9
00:00:22,283 --> 00:00:24,111
Right. Vitals, Cheryl?
10
00:00:24,198 --> 00:00:27,375
-Systolic 120, pulse 90.
-They spend the night together
11
00:00:27,462 --> 00:00:29,594
and in the morning he says,
"You must be a surgeon."
12
00:00:29,681 --> 00:00:32,510
She asked how he knew.
"Easy. You kept
washing your hands."
13
00:00:33,468 --> 00:00:36,558
Thyroglossal cyst.
Nice and clean.
14
00:00:36,645 --> 00:00:38,777
-Vitals steady.
-And the female doctor says
15
00:00:38,864 --> 00:00:40,257
"And you're
an anesthesiologist."
16
00:00:40,344 --> 00:00:41,867
And he says, "How
did you know that?"
17
00:00:41,954 --> 00:00:43,304
Because I didn't feel a thing.
18
00:00:43,391 --> 00:00:44,783
-[beeping]
-Commander Ashley!
19
00:00:44,870 --> 00:00:46,785
B.P. falling, pulse picking up.
20
00:00:46,872 --> 00:00:49,005
-What the hell?
-Is she losing blood?
21
00:00:49,092 --> 00:00:52,139
Gauze pads look pink.
Damn it. I might have
nicked something here.
22
00:00:52,226 --> 00:00:54,228
-Clamp it?
-Pressure ought
to do it, Cheryl.
23
00:00:54,315 --> 00:00:57,187
-Come on, Krista, hang with me.
-B.P. 70/40 and falling.
24
00:00:57,274 --> 00:00:58,797
Pulse 150 and climbing.
25
00:00:58,884 --> 00:01:00,669
-This shouldn't be happening.
-She's in V-fib.
26
00:01:00,756 --> 00:01:02,758
This can't be happening.
27
00:01:02,845 --> 00:01:05,978
[flatline tone]
28
00:01:17,729 --> 00:01:19,035
There was a problem.
29
00:01:19,122 --> 00:01:20,906
Oh, my God.
30
00:01:20,993 --> 00:01:22,386
I'm so sorry.
31
00:01:23,170 --> 00:01:25,302
There was nothing
we could do.
32
00:01:26,173 --> 00:01:27,304
No.
33
00:01:31,134 --> 00:01:34,964
[theme music playing]
34
00:02:22,142 --> 00:02:24,709
[Rabb]
Lieutenant Roberts has been
declared unfit for service
35
00:02:24,796 --> 00:02:26,929
but that decision
considered only
36
00:02:27,016 --> 00:02:30,367
what the lieutenant
has lost-- his spleen
and his leg.
37
00:02:30,454 --> 00:02:32,630
What this board
needs to consider
38
00:02:32,717 --> 00:02:36,156
is what the lieutenant still
possesses-- his character
39
00:02:36,243 --> 00:02:38,941
his intelligence
and his courage.
40
00:02:39,028 --> 00:02:41,291
The lieutenant's injuries
were received
41
00:02:41,378 --> 00:02:43,206
protecting a child
from danger.
42
00:02:43,293 --> 00:02:45,513
Now, I can think
of no act
43
00:02:45,600 --> 00:02:48,080
that better defines
the integrity of an officer
44
00:02:48,168 --> 00:02:51,083
then Lieutenant Roberts'
selfless actions that day.
45
00:02:51,171 --> 00:02:55,044
The service needs men
of the lieutenant's caliber.
46
00:02:57,177 --> 00:02:59,788
Thank you, Commander Rabb.
Anything else?
47
00:02:59,875 --> 00:03:02,791
Captain Masters, we'd also ask
the board to take note
48
00:03:02,878 --> 00:03:05,620
of Lieutenant Roberts' scores
on his latest physical
readiness test.
49
00:03:06,403 --> 00:03:09,667
The lieutenant has made progress
on both physical endurance
and upper body strength.
50
00:03:09,754 --> 00:03:10,929
And swimming, sir.
51
00:03:11,016 --> 00:03:12,322
But not running.
52
00:03:12,409 --> 00:03:14,063
Well, he's not
ready yet, sir, but...
53
00:03:14,150 --> 00:03:16,500
When will he be ready?
54
00:03:16,587 --> 00:03:18,241
That's impossible to say, sir.
55
00:03:18,328 --> 00:03:20,504
How about scrambling up
the ladder on a ship?
56
00:03:20,591 --> 00:03:22,158
He'll never be able
to do that, sir
57
00:03:22,245 --> 00:03:24,204
but as Admiral Chegwidden
pointed out
58
00:03:24,291 --> 00:03:25,988
in his non-medical assessment
59
00:03:26,902 --> 00:03:30,079
going to a battle station
at JAG entails a trip
to the law library.
60
00:03:30,166 --> 00:03:31,994
You'd concede that
Lieutenant Roberts
61
00:03:32,081 --> 00:03:33,648
isn't fit for shipboard duty
62
00:03:33,735 --> 00:03:35,563
or an assignment
to a foreign base
63
00:03:35,650 --> 00:03:37,956
where medical services might
be inadequate at time of combat?
64
00:03:38,043 --> 00:03:39,131
Yes, sir.
65
00:03:39,219 --> 00:03:40,698
Does the lieutenant understand
66
00:03:40,785 --> 00:03:42,918
that even if he's granted
permanent limited duty
67
00:03:43,005 --> 00:03:44,833
his career will
be capped.
68
00:03:44,920 --> 00:03:46,748
There's no way he'll be
promoted to senior rank.
69
00:03:46,835 --> 00:03:48,706
The lieutenant has determined
he would rather
70
00:03:48,793 --> 00:03:51,579
serve his country in a limited
capacity than not at all.
71
00:03:51,666 --> 00:03:53,494
Well, on the surface,
that's admirable, Commander
72
00:03:53,581 --> 00:03:55,800
but I wonder if it isn't
just a bit selfish.
73
00:03:55,887 --> 00:03:57,324
Excuse me, Captain?
74
00:03:57,411 --> 00:03:59,413
How many able-bodied
JAG officers are there
75
00:03:59,500 --> 00:04:02,633
who could fill
Lieutenant Roberts' billet
and have a full career?
76
00:04:02,720 --> 00:04:04,592
We're all impressed
with your record, Lieutenant
77
00:04:04,679 --> 00:04:06,594
and the support you enjoy
from your superiors.
78
00:04:06,681 --> 00:04:08,770
It isn't often a flag officer
shows up
79
00:04:08,857 --> 00:04:10,511
to support a
junior officer's appeal.
80
00:04:10,598 --> 00:04:12,817
But no matter how deep
your commitment
81
00:04:12,904 --> 00:04:15,211
if we permit you
to remain in the Navy
82
00:04:15,298 --> 00:04:16,473
you are dead wood.
83
00:04:19,346 --> 00:04:21,043
The case is submitted.
84
00:04:21,130 --> 00:04:23,393
We'll inform Lieutenant Roberts
in writing of our decision.
85
00:04:23,480 --> 00:04:24,481
Thank you, sir.
86
00:04:41,716 --> 00:04:44,414
Thanks for
being here, sir.
87
00:04:46,808 --> 00:04:48,418
[Chegwidden]
Krista Cuban, 16.
88
00:04:48,505 --> 00:04:50,681
Underwent surgery
for a benign cyst on her neck.
89
00:04:50,768 --> 00:04:53,205
She should have been out
of there in two hours.
90
00:04:53,293 --> 00:04:55,251
Instead, dies on
the operating table.
91
00:04:55,338 --> 00:04:57,601
Quality Assurance Panel
found no evidence
92
00:04:57,688 --> 00:04:59,864
of dereliction of duty
by the physicians.
93
00:04:59,951 --> 00:05:01,866
Any reason to doubt
those findings, sir?
94
00:05:01,953 --> 00:05:03,999
Unexplained cardiac arrest.
95
00:05:05,957 --> 00:05:07,872
Girl's father's demanding
an explanation
96
00:05:07,959 --> 00:05:11,049
and Marine generals are
accustomed to getting them.
97
00:05:11,136 --> 00:05:13,095
Major General
Chet Cuban, sir?
98
00:05:13,182 --> 00:05:16,838
Commander of the Ninth Marine
Expeditionary Brigade.
99
00:05:16,925 --> 00:05:20,058
Led the Marines who
liberated the Kuwait airport
in Desert Storm.
100
00:05:20,145 --> 00:05:21,495
Peacetime hero, too, sir.
101
00:05:21,582 --> 00:05:23,192
He ran humanitarian relief
102
00:05:23,279 --> 00:05:25,281
for Haitian immigrants
at Guantanamo.
103
00:05:25,368 --> 00:05:27,283
General's an old friend
104
00:05:27,370 --> 00:05:30,199
and now Chet has declared war
on Naval medicine.
105
00:05:30,286 --> 00:05:33,158
Grieving fathers don't make
the most objective observers.
106
00:05:33,245 --> 00:05:36,074
That's why I want you two to do
the JAG men investigation.
107
00:05:36,161 --> 00:05:37,424
-Yes, sir.
-Yes, sir.
108
00:05:37,511 --> 00:05:39,208
The General's conducted
his own interviews
109
00:05:39,295 --> 00:05:41,863
hired his own experts--
he hasn't found anything.
110
00:05:41,950 --> 00:05:45,519
The General realizes that this
will be our investigation, sir?
111
00:05:45,606 --> 00:05:47,521
The man lost his only child.
112
00:05:47,608 --> 00:05:49,087
You keep him in the loop
113
00:05:49,174 --> 00:05:51,786
but out of your way.
114
00:05:51,873 --> 00:05:54,049
Aye, aye, sir.
115
00:05:56,181 --> 00:05:59,533
[General Cuban] I just don't buy
unexplained cardiac arrest.
116
00:05:59,620 --> 00:06:02,666
You crash a Tomcat
on the deck of a carrier
117
00:06:02,753 --> 00:06:04,625
there's a cause,
right, Commander?
118
00:06:04,712 --> 00:06:06,844
Well, not always
readily apparent, sir.
119
00:06:06,931 --> 00:06:08,368
Exactly.
120
00:06:08,455 --> 00:06:10,282
A young woman
drinks too much
121
00:06:10,370 --> 00:06:13,285
marries too young,
got to be a reason, right?
122
00:06:13,373 --> 00:06:15,897
Sometimes all
too public, sir.
123
00:06:15,984 --> 00:06:18,247
Colonel has a difficult past;
I flew Tomcats.
124
00:06:18,334 --> 00:06:19,770
Your point, General?
125
00:06:19,857 --> 00:06:22,686
I always research the background
of my staff.
126
00:06:22,773 --> 00:06:26,342
Respectfully, sir, this is
a JAG investigation, General.
127
00:06:26,429 --> 00:06:27,909
We're not your staff.
128
00:06:27,996 --> 00:06:29,867
Then start with this.
129
00:06:29,954 --> 00:06:33,044
16-year-old girls
don't just die
with heart failure.
130
00:06:33,131 --> 00:06:35,090
Are you suggesting
a cover-up, sir?
131
00:06:35,177 --> 00:06:37,048
Look, a civilian doctor
makes a mistake
132
00:06:37,135 --> 00:06:39,007
he gets sued,
his insurance goes up.
133
00:06:39,094 --> 00:06:40,530
Military doctor makes a mistake
134
00:06:40,617 --> 00:06:44,099
he gets court-martialed.
He goes to prison.
135
00:06:44,186 --> 00:06:47,058
Isn't that motive enough
for these doctors
to cover their sixes?
136
00:06:47,145 --> 00:06:48,495
The hospital panel
didn't find
137
00:06:48,582 --> 00:06:50,061
any evidence
of negligence, sir.
138
00:06:50,148 --> 00:06:51,498
Neither did
your experts.
139
00:06:51,585 --> 00:06:54,501
Well, since this is
a JAG investigation
140
00:06:55,327 --> 00:06:56,720
I suggest you get started.
141
00:06:57,765 --> 00:06:59,767
[Roberts] Petty Officer wants
disability for an injury
142
00:06:59,854 --> 00:07:01,899
he sustained while working
in the motor pool.
143
00:07:01,986 --> 00:07:03,901
Is there any reason
he shouldn't expect pay?
144
00:07:03,988 --> 00:07:05,686
Well, he was stealing
wheel rims
145
00:07:05,773 --> 00:07:07,731
-when a Humvee
fell on his hand.
-Thank you.
146
00:07:07,818 --> 00:07:10,473
-Plus, they let him suffer.
-Yeah, well, under the
JAG manual
147
00:07:10,560 --> 00:07:13,128
there's a presumption
that injuries are not
due to misconduct
148
00:07:13,215 --> 00:07:15,870
and Command couldn't prove
that the man was committing
a crime at the time
149
00:07:15,957 --> 00:07:20,614
so the petty officer gets
a honorable discharge
and payments in full.
150
00:07:20,701 --> 00:07:23,051
And you get
a stomach ulcer.
151
00:07:23,138 --> 00:07:25,401
Is there any way you can do this
without letting it eat at you?
152
00:07:25,488 --> 00:07:27,751
Harriet, it's line-
of-duty determinations
153
00:07:27,838 --> 00:07:30,450
OP-NAB instructions,
updating of case law.
154
00:07:30,537 --> 00:07:32,887
There's a veritable feast
of good cases out there
155
00:07:32,974 --> 00:07:34,279
and I'm getting fast food.
156
00:07:34,366 --> 00:07:35,672
You like fast food.
157
00:07:35,759 --> 00:07:38,632
-You know what I mean.
-I know.
158
00:07:38,719 --> 00:07:41,417
And when you get
permanent limited duty,
that will all change.
159
00:07:41,504 --> 00:07:44,464
And what are
the chances of that?
You heard Captain Masters.
160
00:07:44,551 --> 00:07:47,728
I'm keeping an able-bodied
lawyer from a full career.
161
00:07:48,903 --> 00:07:51,775
[scoffing] Skiing accident while
on leave in Japan.
162
00:07:52,689 --> 00:07:54,299
Even the admiral thinks
I'm dead wood.
163
00:07:54,386 --> 00:07:56,127
That's where you're wrong.
164
00:07:56,214 --> 00:07:58,216
He has been in your corner
since you were injured, Bud.
165
00:07:58,303 --> 00:08:01,959
Then why is he giving
me cases that can be
concluded by lunchtime?
166
00:08:02,046 --> 00:08:04,179
Maybe he thinks that's
the best thing for now.
167
00:08:05,528 --> 00:08:08,357
Ugh. an intelligence officer
has splitting headaches
168
00:08:08,444 --> 00:08:11,752
and blurry vision. MRI finds no
medical cause for headaches.
169
00:08:11,839 --> 00:08:13,928
Medical exam confirms
eye damage
170
00:08:14,015 --> 00:08:15,756
from a North Korean...
171
00:08:15,843 --> 00:08:16,974
laser gun?
172
00:08:17,061 --> 00:08:18,715
Wait a minute.
I thought...
173
00:08:18,802 --> 00:08:21,805
I know. Laser weapons are
only in the research stages.
174
00:08:21,892 --> 00:08:23,633
Lieutenant Fred Keefer
was photographing
175
00:08:23,720 --> 00:08:25,809
a suspected North Korean
spy ship from a helo
176
00:08:25,896 --> 00:08:27,637
when he claims to have
been hit
177
00:08:27,724 --> 00:08:29,726
by a blast of light
from a laser weapon.
178
00:08:29,813 --> 00:08:33,251
Naval Intelligence can
neither confirm nor deny
the cause of the injury.
179
00:08:33,338 --> 00:08:35,471
Well, somebody better
confirm it.
180
00:08:35,558 --> 00:08:38,256
Either North Korea has laser
weapons or Lieutenant Keefer's
lying.
181
00:08:39,519 --> 00:08:41,564
Lieutenant's been assigned
to a self-defense test ship
182
00:08:41,651 --> 00:08:43,523
while awaiting discharge
at Norfolk.
183
00:08:44,524 --> 00:08:46,177
I could drive there.
184
00:08:46,264 --> 00:08:48,266
Bud, you're not ready
for a field investigation.
185
00:08:48,353 --> 00:08:50,181
You're just supposed
to do the paperwork.
186
00:08:50,268 --> 00:08:52,357
The paperwork raises
more questions
187
00:08:52,444 --> 00:08:53,750
than it answers, Harriet.
188
00:08:53,837 --> 00:08:55,447
You said it yourself.
189
00:08:55,535 --> 00:08:58,102
Somebody has to confirm this.
190
00:08:58,189 --> 00:09:00,844
Wasn't Krista Cuban's
procedure routine surgery?
191
00:09:00,931 --> 00:09:02,977
No such thing as routine
surgery, Colonel.
192
00:09:03,064 --> 00:09:04,500
Not under general
anesthesia.
193
00:09:04,587 --> 00:09:06,458
Was there a problem
with the anesthesia?
194
00:09:06,546 --> 00:09:08,330
No. Cheryl's first-rate.
195
00:09:08,939 --> 00:09:12,290
-John's a highly skilled
surgeon.
-He cut the jugular vein.
196
00:09:12,377 --> 00:09:15,467
Just a nick. It's an accepted
risk of neck surgery.
197
00:09:15,555 --> 00:09:18,209
Well, Commander Bartell
was unable to stop
the bleeding.
198
00:09:18,296 --> 00:09:20,560
He thought that he had
but Krista's blood pressure
kept falling
199
00:09:20,647 --> 00:09:22,649
and her heart started
fibrillating.
200
00:09:22,736 --> 00:09:24,433
I used pressure
to stop the bleeding.
201
00:09:24,520 --> 00:09:26,174
That should have stabilized
the blood pressure.
202
00:09:26,261 --> 00:09:28,263
So you don't know what caused
Krista's heart to fail?
203
00:09:28,350 --> 00:09:29,786
No. That's why they call it
204
00:09:29,873 --> 00:09:33,094
unexplained
cardiac arrest, Colonel.
205
00:09:33,181 --> 00:09:35,096
I hate that this happened,
so does Cheryl,
206
00:09:35,183 --> 00:09:36,793
but neither
of us screwed up.
207
00:09:36,880 --> 00:09:38,969
General Cuban
is convinced
somebody did.
208
00:09:39,056 --> 00:09:41,711
Well, the General is
looking for someone to blame.
209
00:09:41,798 --> 00:09:44,758
He's stuck in
the second stage of grief.
210
00:09:44,845 --> 00:09:46,716
You know, denial, anger.
211
00:09:46,803 --> 00:09:48,544
At some point he'll
get over the anger,
212
00:09:48,631 --> 00:09:51,155
realize it's no one's fault
and he'll accept what happened.
213
00:09:52,548 --> 00:09:54,245
Sometimes we lose
them, Colonel.
214
00:09:55,029 --> 00:09:56,639
Even girls too young to die.
215
00:09:58,989 --> 00:10:00,512
[Hamilton]
Like I told the hospital panel
216
00:10:00,600 --> 00:10:03,820
and the General's experts,
everyone performed their duties.
217
00:10:03,907 --> 00:10:06,649
[MacKenzie] Commander Bartell
says very little blood
was lost from the jugular.
218
00:10:06,736 --> 00:10:08,999
I have no reason
to dispute that, ma'am.
219
00:10:09,086 --> 00:10:11,175
You have any explanation
for what happened?
220
00:10:11,262 --> 00:10:12,655
I'm an O.R. nurse,
Commander.
221
00:10:12,742 --> 00:10:15,527
Who am I to second-guess
the doctors?
222
00:10:15,615 --> 00:10:17,268
You were there,
Lieutenant.
223
00:10:17,355 --> 00:10:18,748
[sighs]
224
00:10:18,835 --> 00:10:20,837
I was the last person
to talk to Krista.
225
00:10:22,012 --> 00:10:23,318
She was so scared.
226
00:10:24,449 --> 00:10:26,756
I held her hand
and told her she'd dream
227
00:10:26,843 --> 00:10:28,149
of being on a warm beach
228
00:10:28,236 --> 00:10:31,369
and wake up and not even
remember going under.
229
00:10:31,456 --> 00:10:32,980
We should have...
230
00:10:34,198 --> 00:10:35,417
Should have what?
231
00:10:35,504 --> 00:10:36,984
Should have saved
her, that's all.
232
00:10:37,680 --> 00:10:38,638
How?
233
00:10:39,813 --> 00:10:41,945
One second Krista was fine.
234
00:10:42,032 --> 00:10:43,294
Then...
235
00:10:44,295 --> 00:10:46,384
BP 70/40 and falling.
236
00:10:46,471 --> 00:10:47,821
Pulse 150 and climbing.
237
00:10:47,908 --> 00:10:49,344
This shouldn't
be happening.
238
00:10:49,431 --> 00:10:51,346
-She's in V-fib.
-This can't be happening.
239
00:10:51,433 --> 00:10:53,478
[flatline tone]
240
00:10:53,565 --> 00:10:55,263
Cheryl, what antibiotic
did you give her?
241
00:10:55,350 --> 00:10:57,352
It's not an allergic reaction.
It's gotta be blood loss.
242
00:10:57,439 --> 00:10:59,093
I'm telling you
blood flow's stopped.
243
00:10:59,180 --> 00:11:01,138
The antibiotic--
did you do an IV push...?
244
00:11:01,225 --> 00:11:02,574
You must have nicked
the jugular.
245
00:11:02,662 --> 00:11:03,837
Cheryl, I know the difference
246
00:11:03,924 --> 00:11:05,316
between arterial
and venous flow.
247
00:11:05,403 --> 00:11:07,362
John, snap out of it.
We've got to shock her.
248
00:11:08,319 --> 00:11:10,626
-Clear!
-[paddles thudding]
249
00:11:10,713 --> 00:11:13,498
It's not like Commander Bartell
did anything wrong, sir.
250
00:11:13,585 --> 00:11:16,327
He just didn't take control
of the situation.
251
00:11:17,328 --> 00:11:21,506
It seemed as if he was trying
to blame Commander Ashley.
252
00:11:21,593 --> 00:11:25,423
And instead of saving Krista,
he just... did nothing.
253
00:11:34,128 --> 00:11:35,782
[Chegwidden]
Is inadvertently nicking
254
00:11:35,869 --> 00:11:38,523
-a vein malpractice?
-Not by itself, sir
255
00:11:38,610 --> 00:11:40,525
but failing to take
remedial actions may be.
256
00:11:40,612 --> 00:11:42,179
According to
the surgical nurse
257
00:11:42,266 --> 00:11:43,964
Commander Bartell
was indecisive, sir.
258
00:11:44,051 --> 00:11:45,574
Indecisive or cautious?
259
00:11:46,575 --> 00:11:50,100
I mean, did he fail to act
or was he sounding out
all the possibilities?
260
00:11:50,187 --> 00:11:53,495
Admiral, when every second
counted when Krista's life
hung in the balance
261
00:11:53,582 --> 00:11:57,412
Commander Bartell failed to seek
help and delayed treatment by
trying to shift responsibility
262
00:11:57,499 --> 00:12:00,023
-to the anesthesiologist.
-Recommendation?
263
00:12:00,110 --> 00:12:02,634
We believe Commander Bartell
should be prosecuted
264
00:12:02,722 --> 00:12:04,027
for dereliction of duty.
265
00:12:13,950 --> 00:12:16,300
[Keefer] Let's go, Chief.
I want to get all this gear
cross-decks.
266
00:12:16,387 --> 00:12:18,346
I want to be out of here
by chow time.
267
00:12:18,433 --> 00:12:20,957
-Lieutenant Keefer.
-Lieutenant Roberts.
268
00:12:21,044 --> 00:12:22,176
Watch your step.
269
00:12:22,263 --> 00:12:24,395
It's like a minefield out here.
270
00:12:24,482 --> 00:12:26,658
No, Lieutenant,
it's not even close.
271
00:12:26,746 --> 00:12:28,660
Had some experience
with that.
272
00:12:28,748 --> 00:12:30,793
Ah, I'm sorry.
I didn't know.
273
00:12:30,880 --> 00:12:32,664
So how are your eyes?
274
00:12:32,752 --> 00:12:34,623
Still light-sensitive.
275
00:12:34,710 --> 00:12:36,886
I've lost 20% visual acuity.
276
00:12:36,973 --> 00:12:38,758
Having difficulty
with depth perception.
277
00:12:38,845 --> 00:12:41,673
-Night vision's a problem, too.
-So what's your prognosis?
278
00:12:41,761 --> 00:12:44,328
You'd have to ask
Commander Rayburn,
my ophthalmologist.
279
00:12:44,415 --> 00:12:46,722
I'm still holding out hope
for a miracle.
280
00:12:46,809 --> 00:12:49,116
Yet you're claiming
permanent disability.
281
00:12:49,203 --> 00:12:52,206
Miracles seldom happen.
282
00:12:52,293 --> 00:12:54,817
Exactly what are you
doing here, Lieutenant?
283
00:12:54,904 --> 00:12:59,256
Navy Intel says there's no
evidence to support your claim
that you were hit by a laser.
284
00:12:59,343 --> 00:13:00,736
There's also no evidence
that I wasn't.
285
00:13:00,823 --> 00:13:02,390
The official report states
286
00:13:02,477 --> 00:13:04,827
that the flash of light
caught by the cameras
287
00:13:04,914 --> 00:13:07,787
was an energized running light
from the Korean ship.
288
00:13:07,874 --> 00:13:09,919
A running light wouldn't give me
headaches that makes it
289
00:13:10,006 --> 00:13:12,835
practically impossible
to perform even a simple task.
290
00:13:12,922 --> 00:13:14,663
A running light
wouldn't affect my vision.
291
00:13:14,750 --> 00:13:16,708
Lieutenant, do you have
any idea what it's like
292
00:13:16,796 --> 00:13:19,799
to just fall over things?
293
00:13:23,150 --> 00:13:24,716
No laser weapon,
Lieutenant.
294
00:13:24,804 --> 00:13:26,240
You don't know that.
295
00:13:27,110 --> 00:13:28,895
And in the interest
of national security
296
00:13:28,982 --> 00:13:30,331
I can't tell you.
297
00:13:30,418 --> 00:13:32,507
That's a convenient
catch-22, isn't it?
298
00:13:32,594 --> 00:13:33,769
I don't make the rules.
299
00:13:33,856 --> 00:13:36,250
No, you just exploit 'em.
300
00:13:36,337 --> 00:13:38,121
There's no call for that,
Lieutenant.
301
00:13:38,208 --> 00:13:41,821
Look, if I'm wrong,
I'll be the first
to apologize.
302
00:13:46,260 --> 00:13:47,696
[General Cuban]
A.J., I was happy
303
00:13:47,783 --> 00:13:50,786
when you appointed
a marine to prosecute
304
00:13:50,873 --> 00:13:53,833
but Colonel MacKenzie
is so damn... stubborn.
305
00:13:54,746 --> 00:13:56,400
Like you say, Chet,
she's a marine.
306
00:13:56,487 --> 00:13:59,099
She won't give us
any of my expert witnesses.
307
00:13:59,186 --> 00:14:02,189
The doctors you want her
to use serve directly
under your command.
308
00:14:02,276 --> 00:14:05,496
Their impartiality
could be questioned.
309
00:14:05,583 --> 00:14:07,150
She's holding
plea negotiations
310
00:14:07,237 --> 00:14:10,110
with Commander Turner,
and she disinvited me.
311
00:14:10,197 --> 00:14:12,982
-She'll keep you informed.
-I should be there, A.J.
312
00:14:13,069 --> 00:14:15,506
Your presence will taint
any pretrial agreement.
313
00:14:15,593 --> 00:14:19,380
Commander Bartell could claim
that you intimidated him
into pleading guilty.
314
00:14:19,467 --> 00:14:22,165
Well, if he scares that easy,
he shouldn't be in a uniform.
315
00:14:22,252 --> 00:14:25,386
Chet, I can't even imagine
what you're going through
316
00:14:26,387 --> 00:14:29,346
but I do know
that it's better for the case
317
00:14:29,433 --> 00:14:31,348
and yourself
to keep some distance.
318
00:14:32,959 --> 00:14:35,613
Damn it, A.J., you're trying
to cut me out of my own case.
319
00:14:36,310 --> 00:14:39,574
-Chet, it's not your case.
-My daughter's dead!
320
00:14:40,488 --> 00:14:43,143
If it's not my case,
whose is it?
321
00:14:45,797 --> 00:14:48,844
"A letter of reprimand
and resumption of duties."
322
00:14:48,931 --> 00:14:51,499
-I don't think so.
-An error of judgment
323
00:14:51,586 --> 00:14:53,805
is not always dereliction
of duty, Colonel.
324
00:14:53,893 --> 00:14:55,459
So you admit the error.
325
00:14:55,546 --> 00:14:57,592
For purposes of plea
negotiations only.
326
00:14:57,679 --> 00:14:59,072
Well, I'm listening.
327
00:14:59,159 --> 00:15:01,596
The military will never be able
to recruit doctors
328
00:15:01,683 --> 00:15:03,772
if every mistake
is treated as a crime.
329
00:15:03,859 --> 00:15:06,862
-Good policy argument,
but it's not law.
-The law's fuzzy.
330
00:15:06,949 --> 00:15:09,517
Some appellate decisions require
more than simple negligence
331
00:15:09,604 --> 00:15:12,215
-to amount to dereliction.
-And some don't.
332
00:15:12,302 --> 00:15:16,089
This isn't a case where a doctor
abandoned a patient
or showed up drunk in the O.R.
333
00:15:16,176 --> 00:15:18,918
-An innocent mistake should...
-Stop.
334
00:15:19,919 --> 00:15:22,225
Commander, I appreciate
your trying to help
335
00:15:22,312 --> 00:15:24,010
but I won't plead
to something I didn't do.
336
00:15:24,097 --> 00:15:25,620
If you two want
to discuss this...
337
00:15:25,707 --> 00:15:28,188
Nothing to discuss, Colonel.
338
00:15:28,275 --> 00:15:33,280
I'm a good surgeon
and a good officer.
339
00:15:33,367 --> 00:15:36,109
Lieutenant, nothing in the mail,
nothing in your box, sir.
340
00:15:36,196 --> 00:15:39,721
-Thank you, Tiner.
-I keep an eye out
every delivery, sir.
341
00:15:39,808 --> 00:15:43,290
As soon as I see something
from the board, bam,
it'll be in your hands.
342
00:15:43,377 --> 00:15:46,510
Listen, Tiner, don't
make a big production
out of this, okay?
343
00:15:46,597 --> 00:15:49,644
-Of course, sir.
-I don't want
a big audience around
344
00:15:49,731 --> 00:15:52,603
-when I get the word.
-Absolutely not, sir.
345
00:15:52,690 --> 00:15:55,041
[Chegwidden]
Welcome back, Lieutenant.
346
00:15:55,128 --> 00:15:57,173
Your request to extend
your 30 days
347
00:15:57,260 --> 00:15:59,349
to a full maternity leave's
been granted.
348
00:15:59,436 --> 00:16:00,611
Thank you, Admiral.
349
00:16:01,482 --> 00:16:04,224
I must say, your decision
caught me off guard.
350
00:16:04,311 --> 00:16:07,314
I was under a different
impression last time we spoke.
351
00:16:07,401 --> 00:16:10,143
I wasn't aware
I left any impression, sir.
352
00:16:12,710 --> 00:16:15,104
You plan to stay in San Diego?
353
00:16:15,191 --> 00:16:17,541
I haven't decided yet,
Admiral.
354
00:16:17,628 --> 00:16:20,762
Well, it's been interesting,
Lieutenant.
355
00:16:23,330 --> 00:16:27,464
I'd like to apologize
for the circumstances
surrounding my departure, sir.
356
00:16:27,551 --> 00:16:30,163
Well, sometimes life sends us
little surprises
357
00:16:30,250 --> 00:16:32,252
and that's not always
a bad thing.
358
00:16:32,339 --> 00:16:34,254
Depends on your
situation, sir.
359
00:16:34,341 --> 00:16:36,386
Your wife stayed home
and raised your daughter
360
00:16:36,473 --> 00:16:38,693
while you got to continue
with your career.
361
00:16:38,780 --> 00:16:40,782
You were lucky, sir.
362
00:16:40,869 --> 00:16:42,479
Lucky? Hmm.
363
00:16:46,570 --> 00:16:48,616
You know, Lieutenant
364
00:16:48,703 --> 00:16:52,533
among my many regrets in life
365
00:16:52,620 --> 00:16:56,667
is that I never spent
enough time with my daughter
when she was young.
366
00:16:58,104 --> 00:16:59,888
You can never
get that back.
367
00:17:00,802 --> 00:17:02,021
Yes, sir.
368
00:17:02,108 --> 00:17:04,240
If you ever need anything.
369
00:17:05,894 --> 00:17:08,288
-Thank you, Admiral.
-Dismissed.
370
00:17:09,289 --> 00:17:10,464
Aye, aye, sir.
371
00:17:16,383 --> 00:17:17,819
Good to see you, Lieutenant.
372
00:17:17,906 --> 00:17:19,734
I just wanted to wish
you and the baby
373
00:17:19,821 --> 00:17:21,301
all the best, ma'am.
374
00:17:21,388 --> 00:17:25,087
Don't you ever get tired
of being so cheery?
375
00:17:25,174 --> 00:17:26,654
Sorry, ma'am.
376
00:17:28,221 --> 00:17:30,223
[Rabb]
Lieutenant?
377
00:17:30,310 --> 00:17:32,007
Sir?
378
00:17:32,094 --> 00:17:34,749
The admiral informs me
you're taking maternity leave.
379
00:17:34,836 --> 00:17:37,230
-That's correct.
-We need to talk.
380
00:17:37,317 --> 00:17:40,624
I'm sorry. I'm running late.
I really have to clean out
my storage locker.
381
00:17:40,711 --> 00:17:42,974
Your locker can wait,
Lieutenant.
382
00:17:43,062 --> 00:17:45,325
I think we've had
all the conversation
we need to, sir.
383
00:17:45,412 --> 00:17:48,676
-Well, I disagree.
-My plane leaves
the day after tomorrow.
384
00:17:48,763 --> 00:17:50,808
I'm sorry, sir.
I just don't have the time.
385
00:17:50,895 --> 00:17:53,159
Look, let's-let's have dinner.
386
00:17:55,117 --> 00:17:56,466
I'm not hungry.
387
00:17:56,553 --> 00:17:59,208
Well, a glass of milk,
then, Lieutenant?
388
00:18:01,732 --> 00:18:03,647
Fine. If you insist.
389
00:18:03,734 --> 00:18:06,476
Benzinger's,
tomorrow, 1800.
390
00:18:14,919 --> 00:18:16,530
[MacKenzie] Dr. Stodamyer,
did you perform
391
00:18:16,617 --> 00:18:18,271
the toxicology test
on Krista Cuban
392
00:18:18,358 --> 00:18:20,186
-after her autopsy?
-I did.
393
00:18:20,273 --> 00:18:23,014
Was there any evidence that
Krista abused drugs or alcohol?
394
00:18:23,102 --> 00:18:25,887
Nothing on the charts
and her blood work was clean.
395
00:18:25,974 --> 00:18:28,455
Did she have any history
of rheumatic fever
396
00:18:28,542 --> 00:18:31,066
-or prior heart problems?
-None in the records.
397
00:18:31,153 --> 00:18:32,894
How did the blood-gas levels
check out?
398
00:18:32,981 --> 00:18:35,375
-Normal, Colonel.
-Any problem with
the anesthesia?
399
00:18:35,462 --> 00:18:37,203
-None noted.
-Any indication
400
00:18:37,290 --> 00:18:39,596
the anesthesiologist departed
from the standard of care?
401
00:18:39,683 --> 00:18:43,078
No. I've known Commander Ashley
for some time.
402
00:18:43,165 --> 00:18:44,775
She's first-rate.
403
00:18:44,862 --> 00:18:46,864
Was there any apparent
medical reason
404
00:18:46,951 --> 00:18:49,954
this 16-year-old patient
should die of heart failure
405
00:18:50,041 --> 00:18:52,043
during Commander Bartell's
surgery?
406
00:18:52,131 --> 00:18:53,784
None that
I can determine.
407
00:18:53,871 --> 00:18:56,222
Thank you.
Your witness.
408
00:18:58,137 --> 00:19:00,356
Are there any indications
that Commander Bartell
409
00:19:00,443 --> 00:19:02,445
departed from
the standard of care?
410
00:19:02,532 --> 00:19:05,274
Not from the tox scan,
but that wouldn't rule out--
411
00:19:05,361 --> 00:19:06,754
So the answer is no.
412
00:19:07,668 --> 00:19:08,712
Correct.
413
00:19:08,799 --> 00:19:10,061
Are you familiar
with the term
414
00:19:10,149 --> 00:19:13,239
-"unexplained cardiac arrest"?
-Yes.
415
00:19:13,326 --> 00:19:16,242
A heart can fail
for no known medical reason.
416
00:19:16,329 --> 00:19:17,417
Isn't that correct?
417
00:19:17,504 --> 00:19:19,506
That's not my field, Commander.
418
00:19:19,593 --> 00:19:21,638
My specialty is toxicology.
419
00:19:21,725 --> 00:19:23,553
[Turner] Nothing further.
420
00:19:27,862 --> 00:19:30,647
[Rayburn] Lieutenant Keefer's
eyes show some evidence
of retinal damage.
421
00:19:30,734 --> 00:19:33,128
Is the condition permanent,
Commander Rayburn?
422
00:19:33,215 --> 00:19:35,696
I'll have a better idea
after his final evaluation
423
00:19:35,783 --> 00:19:38,829
but at the least,
he'll have some night
vision degradation.
424
00:19:39,482 --> 00:19:41,919
Is there any way to determine
the cause of the damage, sir?
425
00:19:42,006 --> 00:19:44,183
You mean, can I tell
if it was a laser weapon?
426
00:19:44,270 --> 00:19:47,708
-Yes, sir.
-Lots of things
can damage the eyes.
427
00:19:47,795 --> 00:19:50,885
Chemicals, staring
into the sun,
428
00:19:50,972 --> 00:19:54,193
arc welder,
nuclear explosion.
429
00:19:54,280 --> 00:19:56,238
So we'll just have to take
Lieutenant Keefer's word
430
00:19:56,325 --> 00:19:57,631
for what happened, sir?
431
00:19:57,718 --> 00:19:59,502
Unless you can prove otherwise.
432
00:20:00,982 --> 00:20:02,766
Krista's vitals
were stable.
433
00:20:02,853 --> 00:20:03,941
Everything was
proceeding normally.
434
00:20:04,028 --> 00:20:05,682
What happened then, Lieutenant?
435
00:20:05,769 --> 00:20:07,249
Her blood pressure
dropped, ma'am.
436
00:20:07,336 --> 00:20:09,686
Her heart raced,
but I'm not sure why.
437
00:20:10,644 --> 00:20:12,298
Wasn't there
an unexpected blood loss
438
00:20:12,385 --> 00:20:14,735
-in the area of the incision?
-Yes, ma'am.
439
00:20:14,822 --> 00:20:17,085
Wouldn't that explain the
sharp fall in blood pressure?
440
00:20:17,172 --> 00:20:19,740
-Objection: leading.
-Sustained.
441
00:20:19,827 --> 00:20:23,004
I'll rephrase. What caused
the blood loss, Lieutenant?
442
00:20:23,091 --> 00:20:25,702
Commander Bartell said
he might have nicked
the jugular
443
00:20:25,789 --> 00:20:27,269
but it was
a tiny cut, ma'am.
444
00:20:27,356 --> 00:20:28,705
How would you know that?
445
00:20:28,792 --> 00:20:30,141
I saw the gauze packs.
446
00:20:30,229 --> 00:20:33,101
A little pink,
but really not much blood.
447
00:20:33,188 --> 00:20:35,016
What was Commander
Bartell's reaction
448
00:20:35,103 --> 00:20:37,148
to the sharp fall in
Krista's blood pressure?
449
00:20:37,236 --> 00:20:40,587
He stopped the bleeding and
tried to stabilize her, ma'am.
450
00:20:41,849 --> 00:20:44,721
Did Commander Bartell
call for the chief surgeon?
451
00:20:44,808 --> 00:20:47,898
No. Krista went into
ventricular fibrillations
452
00:20:47,985 --> 00:20:50,205
and there wasn't time
to get anyone else down there.
453
00:20:50,292 --> 00:20:54,122
Did Commander Bartell argue
with the anesthesiologist,
Commander Ashley?
454
00:20:54,209 --> 00:20:57,212
Commander Bartell was
asking questions, Colonel
455
00:20:57,299 --> 00:20:59,083
trying to get a handle
on the situation.
456
00:20:59,170 --> 00:21:01,651
Do you recall giving
a statement to Commander Rabb
457
00:21:01,738 --> 00:21:03,218
that Commander Bartell argued
458
00:21:03,305 --> 00:21:05,612
with Commander Ashley,
delaying care?
459
00:21:06,439 --> 00:21:07,875
Yes, ma'am.
460
00:21:07,962 --> 00:21:10,747
I... said some things
about Commander Bartell
461
00:21:10,834 --> 00:21:13,750
that were not 100% accurate.
462
00:21:13,837 --> 00:21:15,578
Well, why would you say them?
463
00:21:17,537 --> 00:21:19,016
I was bullied, ma'am.
464
00:21:19,103 --> 00:21:20,757
By Commander Rabb?
465
00:21:20,844 --> 00:21:23,586
No, ma'am.
By General Cuban.
466
00:21:23,673 --> 00:21:25,501
I told Commander Rabb
467
00:21:25,588 --> 00:21:28,417
what I thought the general
wanted him to hear.
468
00:21:28,504 --> 00:21:31,594
[Judge]
Lieutenant Hamilton,
is it your testimony
469
00:21:31,681 --> 00:21:33,466
that you felt threatened
by General Cuban
470
00:21:33,553 --> 00:21:36,164
and that his conduct
influenced your testimony?
471
00:21:36,251 --> 00:21:38,122
Yes, ma'am.
472
00:21:38,209 --> 00:21:40,908
[MacKenzie] Your Honor,
we request a short recess.
473
00:21:40,995 --> 00:21:42,910
Does the defense have a motion?
474
00:21:42,997 --> 00:21:46,174
-Yes, we do, Your Honor.
-Jim, what's happening?
475
00:21:46,261 --> 00:21:48,698
General Cuban has tainted
these proceedings
476
00:21:48,785 --> 00:21:50,787
by attempting
to influence testimony.
477
00:21:50,874 --> 00:21:52,833
We move for dismissal
of all charges against
478
00:21:52,920 --> 00:21:56,097
-under United States v. Gleason.
-Motion granted.
479
00:21:56,184 --> 00:21:58,795
Commander Bartell,
you are free to go.
480
00:21:58,882 --> 00:22:01,711
General Cuban,
you are not.
481
00:22:01,798 --> 00:22:03,322
[MacKenzie] Before
Your Honor takes any action
482
00:22:03,409 --> 00:22:04,932
the General has a right
to counsel
483
00:22:05,019 --> 00:22:07,021
-notice and a hearing.
-He'll get them.
484
00:22:07,108 --> 00:22:09,328
This matter will be going
to an Article 32 hearing
485
00:22:09,415 --> 00:22:10,894
to determine whether
General Cuban should face
486
00:22:10,981 --> 00:22:14,245
a court-martial for
unlawful command influence.
487
00:22:23,864 --> 00:22:26,562
[General Cuban] A psychologist?
What, you think I'm crazy?
488
00:22:26,649 --> 00:22:29,609
No, sir. I think you're
grief-stricken,
as any father would be.
489
00:22:29,696 --> 00:22:31,915
And I think that that's
clouded your judgment.
490
00:22:32,002 --> 00:22:33,482
And that's
your defense?
491
00:22:33,569 --> 00:22:34,918
That I'm not
in my right mind?
492
00:22:35,005 --> 00:22:36,572
You've been under
severe stress.
493
00:22:36,659 --> 00:22:38,357
A doctor could
testify to that
494
00:22:38,444 --> 00:22:39,749
as could Mrs. Cuban.
495
00:22:39,836 --> 00:22:41,272
I'll do
whatever I can.
496
00:22:41,360 --> 00:22:43,274
I won't hide
behind your skirts
497
00:22:43,362 --> 00:22:46,060
and I won't have some shrink
making excuses for me.
498
00:22:46,147 --> 00:22:47,757
Respectfully, sir,
if we don't kill this
499
00:22:47,844 --> 00:22:50,107
at the Article 32 hearing,
you'll be court-martialed.
500
00:22:50,194 --> 00:22:52,806
After all the general's
done for his country?
501
00:22:52,893 --> 00:22:55,025
That would be taken
into account
502
00:22:55,112 --> 00:22:58,551
but your husband is facing
dismissal from service,
confinement,
503
00:22:58,638 --> 00:23:03,382
-loss of pension, everything.
-Everything?
504
00:23:03,469 --> 00:23:05,340
You don't have any children,
do you, Colonel?
505
00:23:06,210 --> 00:23:07,298
No, ma'am.
506
00:23:08,561 --> 00:23:11,912
Then perhaps you don't know
what losing everything means.
507
00:23:11,999 --> 00:23:13,696
I'm sorry.
508
00:23:15,394 --> 00:23:17,134
I'm just trying
to help your husband.
509
00:23:17,221 --> 00:23:19,485
Well, damn it, Colonel,
I haven't done anything wrong.
510
00:23:19,572 --> 00:23:22,139
You attempted to influence
Lieutenant Hamilton's testimony.
511
00:23:22,226 --> 00:23:25,142
-I demanded the truth.
-The lieutenant
perceived that demand
512
00:23:25,229 --> 00:23:28,189
as a threat,
and she changed her testimony.
513
00:23:28,276 --> 00:23:30,278
What if my husband's right,
Colonel?
514
00:23:30,365 --> 00:23:33,237
What if they covered up
what really happened
in that operating room?
515
00:23:34,064 --> 00:23:36,023
That would mitigate
the general's actions.
516
00:23:36,980 --> 00:23:38,678
Then that's our defense.
517
00:23:38,765 --> 00:23:42,029
Find out what really
killed our daughter.
518
00:23:44,814 --> 00:23:49,384
Tiner, do you have this month's
L.L.D. disability files?
519
00:23:49,471 --> 00:23:51,168
Not yet, Admiral.
520
00:23:57,479 --> 00:24:00,264
Aren't the determinations
due today?
521
00:24:00,351 --> 00:24:02,702
Technically, they're not due
until tomorrow, sir.
522
00:24:02,789 --> 00:24:04,660
Some of the incidents
occurred on the other side
523
00:24:04,747 --> 00:24:06,053
of the International
Dateline, and...
524
00:24:06,140 --> 00:24:07,663
When are you going
to have them?
525
00:24:07,750 --> 00:24:09,448
Hopefully tomorrow, sir.
526
00:24:09,535 --> 00:24:12,451
You don't have Lieutenant
Roberts' reports yet, do you?
527
00:24:12,538 --> 00:24:14,583
Not in their entirety, sir.
528
00:24:14,670 --> 00:24:16,411
Send Roberts in here now.
529
00:24:16,498 --> 00:24:18,718
He's not here, Admiral.
He's in the field.
530
00:24:18,805 --> 00:24:21,242
What field, Tiner?
531
00:24:21,329 --> 00:24:23,853
-Lieutenant.
-Lieutenant Roberts.
532
00:24:23,940 --> 00:24:26,377
Why are you filing
for disability now?
533
00:24:26,465 --> 00:24:29,163
Why not wait to see if
your vision improves?
534
00:24:29,250 --> 00:24:32,558
Supervising equipment transfer
isn't what I signed up for.
535
00:24:32,645 --> 00:24:33,994
Why didyou join
the Navy?
536
00:24:35,169 --> 00:24:37,127
I wanted to see the world.
537
00:24:37,214 --> 00:24:39,434
Isn't that ironic?
538
00:24:39,521 --> 00:24:41,654
So now you figure
you've seen enough?
539
00:24:41,741 --> 00:24:43,699
You're bucking to
have a life onshore
540
00:24:43,786 --> 00:24:46,267
-at the Navy's expense?
-It's not what I want
541
00:24:46,354 --> 00:24:48,617
but my doctor believes
there's no alternative.
542
00:24:48,704 --> 00:24:50,924
Well, he says he doesn't
know what hit you.
543
00:24:51,011 --> 00:24:52,491
Well, I know, and that's
good enough for me.
544
00:24:52,578 --> 00:24:53,709
Not for me.
545
00:24:56,538 --> 00:24:58,540
What is it with you, Roberts?
546
00:24:59,672 --> 00:25:01,543
Doing my job.
547
00:25:01,630 --> 00:25:06,113
I guess I just expected
a little more... empathy.
548
00:25:07,244 --> 00:25:09,203
You got it wrong, Keefer.
549
00:25:09,290 --> 00:25:12,554
You're trying to get out
of the Navy and I'm
fighting to stay in.
550
00:25:23,783 --> 00:25:26,481
-You're making a mistake, Mac.
-It's not my decision to make.
551
00:25:26,568 --> 00:25:28,744
Didn't you recommend
a plea bargain to the general?
552
00:25:28,831 --> 00:25:30,529
Harm, you know
I can't answer that.
553
00:25:30,616 --> 00:25:32,269
You know, with his record,
I could have got him
554
00:25:32,356 --> 00:25:34,184
a letter of reprimand and
retirement with full benefits.
555
00:25:34,271 --> 00:25:36,056
-Now...
-You worried that you'll lose?
556
00:25:36,143 --> 00:25:37,753
I'm worried I'll destroy him.
557
00:25:37,840 --> 00:25:39,973
Well, the general won't retire
and he won't give in.
558
00:25:40,060 --> 00:25:42,105
He's convinced that
there was a cover-up.
559
00:25:42,192 --> 00:25:45,065
Well, it's no excuse
for interfering in the
judicial process, Mac.
560
00:25:45,152 --> 00:25:46,806
He was doing what
any father would do, Harm.
561
00:25:46,893 --> 00:25:49,330
He's not any father.
He's a Marine General
562
00:25:49,417 --> 00:25:52,028
bound by the Uniform Code
of Military Justice.
563
00:25:53,247 --> 00:25:55,641
The grounds for your motion
to dismiss, Colonel?
564
00:25:55,728 --> 00:25:57,773
Under United States v. Stombaugh
565
00:25:57,860 --> 00:26:00,689
an officer cannot be guilty
of unlawful command influence
566
00:26:00,776 --> 00:26:03,692
unless he has the mantle
of command authority.
567
00:26:03,779 --> 00:26:06,347
From the stars on his shoulders
and the ribbons on his chest
568
00:26:06,434 --> 00:26:08,741
I'd say General Cuban's mantle
is self-evident.
569
00:26:08,828 --> 00:26:10,743
As a Marine general,
he does not exercise
570
00:26:10,830 --> 00:26:13,572
direct command authority
over a Navy lieutenant.
571
00:26:13,659 --> 00:26:15,661
Just because Lieutenant Hamilton
felt threatened
572
00:26:15,748 --> 00:26:17,576
by her conversation
with General Cuban
573
00:26:17,663 --> 00:26:20,143
does not make
his actions unlawful.
574
00:26:20,230 --> 00:26:21,928
Interesting argument.
575
00:26:22,015 --> 00:26:23,494
Counsel?
576
00:26:23,582 --> 00:26:25,540
The Court of Appeals
for the Armed Forces
577
00:26:25,627 --> 00:26:29,065
calls command influence
the mortal enemy
to military justice.
578
00:26:29,152 --> 00:26:33,722
General Cuban implied
he could adversely affect
Lieutenant Hamilton's career.
579
00:26:34,418 --> 00:26:37,639
It is irrelevant, ma'am,
that she was not in his
direct chain of command.
580
00:26:37,726 --> 00:26:40,250
[MacKenzie]
The General wanted to know
how his 16-year-old daughter
581
00:26:40,337 --> 00:26:41,774
died on the operating table.
582
00:26:41,861 --> 00:26:44,820
He was asking as a
father, not a general.
583
00:26:44,907 --> 00:26:48,041
How was Lieutenant Hamilton
to make the distinction,
Your Honor?
584
00:26:48,128 --> 00:26:50,521
The General was in uniform
at the time.
585
00:26:50,609 --> 00:26:52,611
Motion to dismiss denied.
586
00:26:52,698 --> 00:26:55,526
Call your first witness,
Commander.
587
00:26:55,614 --> 00:26:57,528
General Cuban wouldn't let up.
588
00:26:57,616 --> 00:26:59,792
It seemed like he needed
someone to blame.
589
00:26:59,879 --> 00:27:02,882
Move to strike
Commander Ashley's
speculation and opinion.
590
00:27:02,969 --> 00:27:04,579
Sustained.
591
00:27:04,666 --> 00:27:06,842
-Did he threaten you?
-With what?
592
00:27:06,929 --> 00:27:11,064
The tox scan cleared me.
But the General had it in
for Commander Bartell.
593
00:27:11,151 --> 00:27:13,457
-Same objection.
-Commander Ashley
594
00:27:13,544 --> 00:27:16,156
just tell us what
General Cuban did and said
595
00:27:16,243 --> 00:27:18,158
and let me form
my own conclusions.
596
00:27:18,245 --> 00:27:19,159
Yes, ma'am.
597
00:27:20,595 --> 00:27:22,597
The General said Commander
Bartell was covering up
598
00:27:22,684 --> 00:27:24,468
and he'd get
to the bottom of it.
599
00:27:24,555 --> 00:27:25,992
Anything else?
600
00:27:26,079 --> 00:27:27,907
He cornered me in
the doctors' lounge.
601
00:27:27,994 --> 00:27:29,604
What did he say?
602
00:27:29,691 --> 00:27:32,172
He said, "Heaven help the sailor
who's in this with Bartell."
603
00:27:32,259 --> 00:27:34,870
Did you feel threatened,
Commander?
604
00:27:34,957 --> 00:27:37,481
He's a general
who commands tanks in battle.
605
00:27:37,568 --> 00:27:39,962
I'm a doctor who
puts people to sleep.
606
00:27:40,049 --> 00:27:41,964
I was scared witless.
607
00:27:42,878 --> 00:27:46,795
The general told me
he was old friends with
the Navy Surgeon General.
608
00:27:46,882 --> 00:27:48,667
Did the general
say anything else?
609
00:27:48,754 --> 00:27:51,713
The general said if I confessed,
he'd go easy on me.
610
00:27:51,800 --> 00:27:53,323
And if you didn't?
611
00:27:53,410 --> 00:27:55,108
He'd bury me deep
in Fort Leavenworth
612
00:27:55,195 --> 00:27:56,849
and throw away the key.
613
00:28:05,945 --> 00:28:08,904
Lieutenant, I was just
looking for you, sir.
614
00:28:08,991 --> 00:28:11,690
-Nothing yet
from the Board.
-That figures.
615
00:28:11,777 --> 00:28:13,909
-Tiner, when the
letter does come...
-I know, sir--
616
00:28:13,996 --> 00:28:16,259
-you want to be alone.
-Exactly.
617
00:28:16,346 --> 00:28:19,175
Lieutenant, about those
disability reports, sir.
618
00:28:19,262 --> 00:28:21,134
Yeah, I know, Tiner.
I know.
619
00:28:21,221 --> 00:28:23,136
The admiral's
been asking me
620
00:28:23,223 --> 00:28:25,486
if they're ready,
Lieutenant.
621
00:28:25,573 --> 00:28:28,924
Uh-uh-uh. Haven't completed
my investigations yet.
622
00:28:29,577 --> 00:28:33,102
Investigations, sir?
I thought you were
just rubber-stamping.
623
00:28:33,189 --> 00:28:35,104
Rubber-stamping?
624
00:28:35,191 --> 00:28:37,106
Well... reviewing.
625
00:28:37,193 --> 00:28:38,847
Hey. What's
going on?
626
00:28:38,934 --> 00:28:40,196
Sir, ma'am.
627
00:28:41,676 --> 00:28:43,417
I'm a trial lawyer, Harriet.
628
00:28:43,504 --> 00:28:45,854
-I'm not a file clerk.
-I know that.
629
00:28:45,941 --> 00:28:48,901
-Everybody knows that.
-Do they?
630
00:28:48,988 --> 00:28:51,338
Yes. You don't have
anything to prove to us.
631
00:28:51,425 --> 00:28:53,688
-We're your friends, remember?
-[Rayburn] Commander Rayburn?
632
00:28:53,775 --> 00:28:55,864
Uh, Commander Rayburn,
hi, this is Lieutenant Roberts.
633
00:28:55,951 --> 00:28:57,344
Do you have
a few minutes?
634
00:28:57,431 --> 00:28:58,911
Bud, please
don't push this.
635
00:28:58,998 --> 00:29:00,913
I'd like to go over
your final results
636
00:29:01,000 --> 00:29:03,219
of Lieutenant Keefer's
examination.
637
00:29:03,306 --> 00:29:05,265
There's still damage
to the retina
638
00:29:05,352 --> 00:29:07,789
and he's still complaining
of debilitating headaches.
639
00:29:07,876 --> 00:29:11,097
-I see.
-I'm having him come back in
one more time.
640
00:29:11,184 --> 00:29:12,489
Really? Why?
641
00:29:12,576 --> 00:29:15,492
-It seems to be getting worse.
-Worse?
642
00:29:15,579 --> 00:29:18,104
There's more damage than
the last time he was here.
643
00:29:18,191 --> 00:29:21,585
It's almost as bad as when he
first presented with the injury.
644
00:29:21,672 --> 00:29:22,935
Thank you, Commander.
645
00:29:24,632 --> 00:29:25,851
What now?
646
00:29:25,938 --> 00:29:27,374
Going to work.
647
00:29:27,461 --> 00:29:28,854
You are at work.
648
00:29:28,941 --> 00:29:30,856
I have some
surveillance to do.
649
00:29:32,727 --> 00:29:34,990
[MacKenzie] General Cuban, how
long have you been a Marine?
650
00:29:35,077 --> 00:29:37,732
I was commissioned
a second lieutenant following
my graduation
651
00:29:37,819 --> 00:29:40,517
from the Naval Academy
nearly 30 years ago.
652
00:29:40,604 --> 00:29:42,432
From the Silver Star
on your chest, General
653
00:29:42,519 --> 00:29:44,739
I can see that
you've seen combat.
654
00:29:44,826 --> 00:29:48,482
I commanded the Ninth
Tank Battalion in Desert Storm.
655
00:29:48,569 --> 00:29:50,310
We spearheaded the task force
656
00:29:50,397 --> 00:29:53,356
that destroyed the Iraqi forces
at Kuwait airport.
657
00:29:53,443 --> 00:29:55,619
Will you please tell
the court about your
other billets.
658
00:29:55,706 --> 00:29:58,927
Well, they range from
commanding a Marine
expeditionary brigade that...
659
00:29:59,014 --> 00:30:00,624
Your Honor, we stipulate
660
00:30:00,711 --> 00:30:03,366
to the general's
exemplary career
661
00:30:03,453 --> 00:30:05,891
however, it has little to do
with the issue before the court.
662
00:30:05,978 --> 00:30:08,589
A man should be judged
by all his deeds, not just one.
663
00:30:08,676 --> 00:30:10,983
Well, that would be true if we
were in the sentencing phase
664
00:30:11,070 --> 00:30:14,029
however, it is marginally
probative in determining
665
00:30:14,116 --> 00:30:16,118
whether the general
committed the offense.
666
00:30:16,205 --> 00:30:18,512
The commander's right, Colonel.
Limit your questions
667
00:30:18,599 --> 00:30:20,209
to the conduct at issue, please.
668
00:30:21,080 --> 00:30:22,690
Did you separately confront
669
00:30:22,777 --> 00:30:25,301
Commanders Bartell and
Ashley and Lieutenant Hamilton
670
00:30:25,388 --> 00:30:27,869
-after the death
of your daughter?
-I did.
671
00:30:27,956 --> 00:30:29,784
But only to find
out what happened.
672
00:30:29,871 --> 00:30:31,351
Did you threaten any of them?
673
00:30:31,438 --> 00:30:33,440
I demanded they tell the truth.
674
00:30:33,527 --> 00:30:34,876
That's all I ever wanted.
675
00:30:34,963 --> 00:30:36,443
How long after your
daughter's funeral
676
00:30:36,530 --> 00:30:38,488
did you have these
conversations, sir?
677
00:30:38,575 --> 00:30:39,925
Within 72 hours.
678
00:30:40,012 --> 00:30:41,448
Were you distraught?
679
00:30:41,535 --> 00:30:43,798
I was in full possession
of my faculties.
680
00:30:43,885 --> 00:30:46,105
I won't make
excuses for what I did.
681
00:30:48,977 --> 00:30:50,718
Your witness.
682
00:30:52,633 --> 00:30:55,679
General, when you confronted
the two doctors and the nurse
683
00:30:55,766 --> 00:30:57,812
-were you in uniform, sir?
-I was.
684
00:30:57,899 --> 00:30:59,770
-Did you tell
-them you were there
as a father only
685
00:30:59,858 --> 00:31:02,686
-and not as a Marine
Major General?
-I did not.
686
00:31:02,773 --> 00:31:05,167
Was your intent to
intimidate them, sir?
687
00:31:05,254 --> 00:31:07,866
I intended to put the
fear of God into them.
688
00:31:07,953 --> 00:31:10,390
Your Honor, I believe
we've established
sufficient probable cause
689
00:31:10,477 --> 00:31:12,218
to bring General
Cuban to court-martial.
690
00:31:12,305 --> 00:31:13,523
I agree.
691
00:31:13,610 --> 00:31:14,916
Your Honor, we ask for a recess
692
00:31:15,003 --> 00:31:16,396
until tomorrow morning
for the defense
693
00:31:16,483 --> 00:31:18,746
-to submit additional evidence.
-What evidence?
694
00:31:18,833 --> 00:31:20,966
After 30 years in the Marine
Corps General Cuban deserves
695
00:31:21,053 --> 00:31:22,532
one more day
to defend his career.
696
00:31:22,619 --> 00:31:24,186
[Rabb] I have to object,
Your Honor.
697
00:31:24,273 --> 00:31:26,014
Unless counsel can
proffer what type of evidence
698
00:31:26,101 --> 00:31:27,668
she intends to submit,
this would appear to be
699
00:31:27,755 --> 00:31:29,670
nothing more than
a stalling tactic.
700
00:31:29,757 --> 00:31:31,280
Overruled, Commander.
701
00:31:31,367 --> 00:31:32,891
The general gets his day.
702
00:31:32,978 --> 00:31:34,980
0900 tomorrow it is.
703
00:31:35,067 --> 00:31:36,982
But, Colonel MacKenzie
704
00:31:37,069 --> 00:31:38,897
unless you have
compelling new evidence
705
00:31:38,984 --> 00:31:40,507
I will have no choice
but to recommend
706
00:31:40,594 --> 00:31:42,291
General Cuban for court-martial.
707
00:31:43,075 --> 00:31:45,642
This hearing's adjourned
until tomorrow morning.
708
00:31:55,087 --> 00:31:58,220
Mrs. Cuban.
I waited for you.
709
00:31:58,307 --> 00:32:00,744
-I hope that's okay.
-Fine. Thank you.
710
00:32:00,831 --> 00:32:04,400
Colonel, I don't want
to lose my husband.
711
00:32:05,575 --> 00:32:08,665
Please... find something.
712
00:32:09,492 --> 00:32:10,450
If it's there, we'll find it.
713
00:32:11,712 --> 00:32:14,280
Why don't you go
home, get some sleep.
714
00:32:21,809 --> 00:32:23,289
What is it we're missing, sir?
715
00:32:23,376 --> 00:32:25,030
Same thing we've been missing...
716
00:32:25,117 --> 00:32:27,815
What really happened
inside that O.R.
717
00:32:27,902 --> 00:32:31,340
Did someone get distracted,
or was there a delay?
718
00:32:31,427 --> 00:32:35,257
Let's work backwards, General.
You concluded Commander
Bartell committed malpractice.
719
00:32:35,344 --> 00:32:38,130
-Why?
-Because he was defensive.
720
00:32:38,217 --> 00:32:40,523
The O.R. nurse said
that Commander Bartell
721
00:32:40,610 --> 00:32:43,048
seemed to be blaming
the anesthesiologist
722
00:32:43,135 --> 00:32:45,180
when Krista went into distress.
723
00:32:45,267 --> 00:32:48,140
-Maybe he wasn't
being defensive.
-What, then?
724
00:32:48,227 --> 00:32:50,490
Well, to take the proper steps
he needed to know what happened.
725
00:32:50,577 --> 00:32:54,059
He asked questions
of the anesthesiologist...
Questions she didn't answer.
726
00:32:54,146 --> 00:32:56,887
Well, my experts say if there's
a problem with the anesthesia
727
00:32:56,975 --> 00:33:00,891
or the antibiotics, it'd show
up in the toxicology scan.
728
00:33:00,979 --> 00:33:05,722
Right. You know the good
thing about hospitals, sir?
729
00:33:05,809 --> 00:33:07,115
No.
730
00:33:07,202 --> 00:33:08,725
They're open all night.
731
00:33:40,409 --> 00:33:42,324
What can I get you folks?
732
00:33:42,411 --> 00:33:44,065
I'll have a beer.
733
00:33:48,765 --> 00:33:51,072
Uh, coffee, please.
734
00:33:51,159 --> 00:33:53,422
Do you really think you
should be drinking, Loren?
735
00:33:53,509 --> 00:33:56,730
I think whatever I do is
my business, Commander.
736
00:33:56,817 --> 00:33:59,994
Actually, lately I've been
thinking of taking up smoking.
737
00:34:00,081 --> 00:34:03,128
You know, if you want
to kill yourself, Lieutenant
that's one thing.
738
00:34:05,565 --> 00:34:08,350
On the COD leaving
the Seahawk,Lieutenant
739
00:34:08,437 --> 00:34:11,658
you seemed pretty certain
about your intention
not to keep this baby.
740
00:34:11,745 --> 00:34:14,182
Now the maternity leave...
Why the turnaround?
741
00:34:14,269 --> 00:34:16,619
I don't know. Second
thoughts, I guess.
742
00:34:16,706 --> 00:34:19,753
I want to know what
your intentions are
about Serge's child.
743
00:34:23,235 --> 00:34:24,584
Your beer...
744
00:34:25,498 --> 00:34:27,500
and your coffee.
745
00:34:28,414 --> 00:34:29,328
Thank you.
746
00:34:32,200 --> 00:34:35,290
I'm sorry, Commander.
We seem to have had some
sort of misunderstanding.
747
00:34:35,377 --> 00:34:37,510
Your brother Serge
is not the father.
748
00:34:37,597 --> 00:34:39,686
-I don't believe you.
-Suit yourself.
749
00:34:39,773 --> 00:34:41,992
Whatever you choose to
believe is your business.
750
00:34:42,863 --> 00:34:46,040
Just like the identity
of the father is mine.
751
00:34:46,127 --> 00:34:48,434
You at least owe
Serge a phone call.
752
00:34:49,435 --> 00:34:52,960
This is his phone
number... call him.
753
00:34:53,047 --> 00:34:54,309
Is that an order, Commander?
754
00:34:54,396 --> 00:34:56,572
-Call him!
-Why?
755
00:34:56,659 --> 00:35:00,054
So I can tell Serge that this
child which is not even his
756
00:35:00,141 --> 00:35:01,664
is going to be put
up for adoption
757
00:35:01,751 --> 00:35:03,231
as soon as I can
rid myself of it?
758
00:35:03,318 --> 00:35:04,493
Hardly see the point.
759
00:35:04,580 --> 00:35:06,191
You've got to be kidding me.
760
00:35:06,278 --> 00:35:08,106
You're going to put
the child up for adoption
761
00:35:08,193 --> 00:35:11,935
without talking
to the father first?
Over my dead body.
762
00:35:12,022 --> 00:35:16,331
Respectfully, sir, this whole
matter is none of your business.
763
00:35:16,418 --> 00:35:19,160
Even if Serge were the
father, it's my decision
764
00:35:19,247 --> 00:35:21,423
and I am not going
to give up my career
765
00:35:21,510 --> 00:35:23,208
so I can become
some single mother
766
00:35:23,295 --> 00:35:25,558
clipping coupons for
disposable diapers.
767
00:35:25,645 --> 00:35:26,950
Give the baby to me.
768
00:35:27,777 --> 00:35:30,128
-Excuse me?
-Give me the baby.
769
00:35:31,303 --> 00:35:32,956
-No.
-Look, Loren
770
00:35:33,043 --> 00:35:35,437
that child is the closest
thing I have to family.
771
00:35:35,524 --> 00:35:39,398
Now, I am not going to stand by
and let another Rabb
grow up in this world
772
00:35:39,485 --> 00:35:42,140
-without knowing
who his father is.
-I'm sorry, Commander.
773
00:35:42,227 --> 00:35:44,359
I didn't realize that the
Rabb family bloodline
774
00:35:44,446 --> 00:35:46,535
was such a high priority.
775
00:35:46,622 --> 00:35:47,971
Thanks for the beer.
776
00:35:49,103 --> 00:35:51,758
Take the number
and call him, Loren.
777
00:35:51,845 --> 00:35:53,281
This isn't over.
778
00:35:53,368 --> 00:35:54,978
That sounds like a threat.
779
00:36:00,070 --> 00:36:02,116
I'm not done with you yet.
780
00:36:13,997 --> 00:36:15,651
[sighs]
781
00:37:24,590 --> 00:37:26,548
Did you learn that from the
North Koreans, Lieutenant?
782
00:37:33,642 --> 00:37:37,646
[woman] The blood samples were
tested by a gas chromatography
and spectrophotometry.
783
00:37:37,733 --> 00:37:40,562
No traces of barbiturates,
amphetamines,
cocaine, marijuana.
784
00:37:40,649 --> 00:37:42,129
[General Cuban] Of course not.
785
00:37:42,216 --> 00:37:43,783
What did you expect to find?
786
00:37:43,870 --> 00:37:46,307
Positive for halothane
and clindamycin.
787
00:37:46,394 --> 00:37:48,309
That's the anesthetic
and antibiotic.
788
00:37:48,396 --> 00:37:50,050
What about the concentrations?
789
00:37:50,137 --> 00:37:52,835
Normal, ma'am, for
someone just out of surgery.
790
00:37:52,922 --> 00:37:54,924
So Commander
Ashley's in the clear?
791
00:37:55,011 --> 00:37:57,623
-Toxicology backs her up.
-Anything else?
792
00:37:57,710 --> 00:37:59,494
Hematology's fine, Colonel.
793
00:37:59,581 --> 00:38:02,367
Granulocytes,
lymphocytes, platelets.
794
00:38:02,454 --> 00:38:04,760
Typical for a healthy
hepatitis survivor.
795
00:38:04,847 --> 00:38:06,675
-For a what?
-The antibodies
796
00:38:06,762 --> 00:38:08,634
are showing up in your
daughter's blood, sir
797
00:38:08,721 --> 00:38:09,722
so she must have had...
798
00:38:09,809 --> 00:38:11,506
Krista never had hepatitis.
799
00:38:11,593 --> 00:38:14,727
If this is her blood,
General, she surely did.
800
00:38:18,600 --> 00:38:20,472
So someone switched
blood samples.
801
00:38:20,559 --> 00:38:23,388
-I don't think so, sir.
-You heard the toxicologist.
802
00:38:23,475 --> 00:38:25,999
Yes, sir, but I think
there's another explanation.
803
00:38:26,739 --> 00:38:29,176
-You mind filling me in?
-It's just a guess, sir
804
00:38:29,263 --> 00:38:31,483
but I think there's someone
who knows the answer.
805
00:38:32,701 --> 00:38:35,008
Dr. Stodamyer, the other day
you said that you have known
806
00:38:35,095 --> 00:38:37,489
-Commander Ashley for some time.
-That's correct.
807
00:38:37,576 --> 00:38:40,230
When she was in medical school
at the University of Texas
808
00:38:40,318 --> 00:38:42,450
I was there getting my
master's in toxicology.
809
00:38:42,537 --> 00:38:44,147
So the two of you
became friends?
810
00:38:44,234 --> 00:38:46,498
If you're asking whether
we were more than friends
811
00:38:46,585 --> 00:38:47,934
the answer is no.
812
00:38:48,021 --> 00:38:49,588
Actually, I wasn't
asking that at all.
813
00:38:49,675 --> 00:38:52,634
What can you tell me
about your relationship?
814
00:38:52,721 --> 00:38:55,028
I had great admiration
for Commander Ashley.
815
00:38:55,115 --> 00:38:57,987
She's the first person in her
family to go to college.
816
00:38:58,074 --> 00:39:00,512
She needed loans and
scholarships along the way
817
00:39:00,599 --> 00:39:02,209
but she beat the odds.
818
00:39:02,296 --> 00:39:03,906
Made something of herself.
819
00:39:03,993 --> 00:39:05,995
-As did you, Doctor.
-[Rabb] Your Honor
820
00:39:06,082 --> 00:39:07,997
if this Horatio Alger
story represents
821
00:39:08,084 --> 00:39:10,783
the new evidence promised
by Colonel MacKenzie
822
00:39:10,870 --> 00:39:13,133
I would seriously
question its relevance.
823
00:39:13,220 --> 00:39:15,440
As would I. Colonel?
824
00:39:15,527 --> 00:39:17,355
I'll tie it up quickly,
Your Honor.
825
00:39:17,442 --> 00:39:19,139
Given how hard
Commander Ashley
826
00:39:19,226 --> 00:39:20,706
fought to make
something of herself
827
00:39:20,793 --> 00:39:22,751
you'd hate to see
anything adversely affect
828
00:39:22,838 --> 00:39:25,145
-her career, right, Doctor?
-That's correct, Colonel.
829
00:39:25,232 --> 00:39:27,930
Did you test Krista Cuban's
blood for concentrations
830
00:39:28,017 --> 00:39:30,455
-of halothane and clindamycin?
-Yes.
831
00:39:30,542 --> 00:39:34,110
Both substances
were in the normal range
given the surgery.
832
00:39:34,197 --> 00:39:36,374
What were the
concentrations of clindamycin?
833
00:39:39,768 --> 00:39:41,640
Four micrograms per cc.
834
00:39:41,727 --> 00:39:44,686
And what was the concentration
the first time you ran the test?
835
00:39:45,731 --> 00:39:49,082
-Excuse me?
-Before you mixed Krista's
blood with someone else's?
836
00:39:49,169 --> 00:39:51,606
-Objection.
-Overruled.
837
00:39:51,693 --> 00:39:55,044
Doctor, would you be
surprised if DNA tests showed
the presence of Krista's blood
838
00:39:55,131 --> 00:39:58,004
and a second person's
blood in your samples?
839
00:40:01,399 --> 00:40:04,358
[Judge] Dr. Stodamyer
did you understand the question?
840
00:40:05,838 --> 00:40:08,449
Uh, yes, Your Honor.
841
00:40:08,536 --> 00:40:12,279
[MacKenzie] Isn't it
true that you tested
Krista's blood twice?
842
00:40:12,366 --> 00:40:16,109
-Yes.
-And what was the concentration
of clindamycin the first time?
843
00:40:17,545 --> 00:40:19,373
12 micrograms per cc.
844
00:40:19,460 --> 00:40:21,157
Indicating what?
845
00:40:21,244 --> 00:40:24,726
Too much clindamycin
administered too fast.
846
00:40:24,813 --> 00:40:27,555
And did you share these findings
with Commander Ashley?
847
00:40:27,642 --> 00:40:31,646
Yes. She said she
gave Krista Cuban
848
00:40:31,733 --> 00:40:34,344
a 900-milligrams IV
push of the antibiotic.
849
00:40:34,432 --> 00:40:36,956
-Without diluting it?
-They were late.
850
00:40:37,043 --> 00:40:40,916
Commander Ashley
didn't take her body weight
into consideration.
851
00:40:41,003 --> 00:40:43,528
She should have dripped it in
over ten minutes, not pushed it.
852
00:40:43,615 --> 00:40:45,181
How did this mistake happen?
853
00:40:45,268 --> 00:40:47,053
Commander Bartell
was joking around...
854
00:40:47,140 --> 00:40:48,271
as usual.
855
00:40:48,358 --> 00:40:50,404
Commander Ashley was distracted.
856
00:40:50,491 --> 00:40:52,275
[MacKenzie] What
else did she tell you?
857
00:40:52,362 --> 00:40:56,497
[Stodamyer] That if this
mistake were discovered
it would ruin her.
858
00:40:56,584 --> 00:40:59,065
It would destroy
everything she'd worked for.
859
00:40:59,152 --> 00:41:01,502
Did Commander Ashley
ask you to help her?
860
00:41:01,589 --> 00:41:04,244
She never asked me directly.
861
00:41:04,331 --> 00:41:06,638
But I ran the test again.
862
00:41:06,725 --> 00:41:08,335
[MacKenzie] After
you mixed Krista's blood
863
00:41:08,422 --> 00:41:10,206
with another patient's
blood that you didn't know
864
00:41:10,293 --> 00:41:12,992
contained the
antibodies for hepatitis?
865
00:41:13,906 --> 00:41:17,779
I couldn't... I couldn't stand
to see Cheryl lose everything.
866
00:41:17,866 --> 00:41:20,129
[MacKenzie] Your Honor,
General Cuban was right.
867
00:41:20,216 --> 00:41:23,132
There was both dereliction
of duty and a cover-up.
868
00:41:23,219 --> 00:41:26,048
[Rabb] But the general
is also wrong, Your Honor
869
00:41:26,135 --> 00:41:29,095
both in his methods and in
who committed malpractice.
870
00:41:29,965 --> 00:41:33,578
Can the two of you work out
General Cuban's
situation without my input?
871
00:41:33,665 --> 00:41:35,754
-Yes, ma'am.
-Yes, Your Honor.
872
00:41:35,841 --> 00:41:38,365
[Judge] I'm recommending
that the Surgeon General
proffer charges
873
00:41:38,452 --> 00:41:41,020
against Lieutenant
Commander Ashley.
874
00:41:41,107 --> 00:41:44,545
Dr. Stodamyer the Medical Review
Board will want to talk to you.
875
00:41:45,241 --> 00:41:46,808
We stand adjourned.
876
00:41:46,895 --> 00:41:49,202
Thank you, Colonel.
877
00:41:53,641 --> 00:41:55,251
It's okay.
878
00:41:56,122 --> 00:41:58,298
All disability
determination funding's
879
00:41:58,385 --> 00:42:01,301
approved except for a
Lieutenant Fred Keefer?
880
00:42:01,388 --> 00:42:02,824
Keefer, sir.
881
00:42:02,911 --> 00:42:06,306
Self-inflicted
injury by... laser?
882
00:42:06,393 --> 00:42:09,918
What the hell ever happened
to shooting your little toe off?
883
00:42:11,006 --> 00:42:12,834
Keefer did enough research,
sir, to know how much damage
884
00:42:12,921 --> 00:42:14,357
he could inflict on himself
885
00:42:14,444 --> 00:42:16,359
without causing
permanent injury.
886
00:42:16,446 --> 00:42:18,492
He had it timed
down to the second.
887
00:42:18,579 --> 00:42:20,189
Hmm. Good work.
888
00:42:20,276 --> 00:42:21,321
Thank you, sir.
889
00:42:21,408 --> 00:42:23,628
Enjoying limited duty?
890
00:42:23,715 --> 00:42:27,240
-It has its moments, sir.
-[chuckling]
891
00:42:27,327 --> 00:42:28,589
[Rabb] General Cuban
will accept a letter
892
00:42:28,676 --> 00:42:30,635
of reprimand without
going to court-martial?
893
00:42:30,722 --> 00:42:32,506
-Shouldn't be a problem.
-Excellent.
894
00:42:32,593 --> 00:42:35,857
Listen, how'd you get an
overnight DNA test, anyway?
895
00:42:35,944 --> 00:42:38,425
I didn't.
The blood samples
were destroyed.
896
00:42:38,512 --> 00:42:42,124
-There was nothing to test.
-Oh, I get it.
897
00:42:42,211 --> 00:42:45,911
"Would you be surprised
ifthe DNA test showed...?"
898
00:42:45,998 --> 00:42:48,957
That's good.
You're beginning
to remind me of me.
899
00:42:49,044 --> 00:42:51,960
-Commander Rabb, mail call, sir.
-What is it?
900
00:42:52,047 --> 00:42:55,311
Looks like a postcard from
your ex-girlfriend, sir. Renee.
901
00:42:57,096 --> 00:42:58,706
She's pregnant.
902
00:42:58,793 --> 00:43:00,752
Looks like you dodged
a bullet there, sir.
903
00:43:00,839 --> 00:43:02,405
With twins.
904
00:43:02,492 --> 00:43:05,452
Whoa. Uh, it's here.
Excuse me, Commander.
905
00:43:05,539 --> 00:43:07,933
Lieutenant Roberts.
Lieutenant Roberts!
906
00:43:08,020 --> 00:43:10,413
Your letter from the
Physical Evaluation Board.
907
00:43:10,500 --> 00:43:11,850
It's here, sir.
908
00:43:22,687 --> 00:43:23,949
Yes!
909
00:43:24,036 --> 00:43:26,125
I knew you could do it, sweetie!
910
00:43:26,212 --> 00:43:27,430
I never doubted you, Bud.
911
00:43:27,517 --> 00:43:29,128
[MacKenzie] Way to go, Bud.
912
00:43:29,215 --> 00:43:30,912
I'll be seeing you in
the pool, Lieutenant.
913
00:43:30,999 --> 00:43:32,784
Congratulations, Lieutenant.
914
00:43:32,871 --> 00:43:34,916
Nice to have you back.
915
00:43:46,232 --> 00:43:49,322
[closing theme playing]
73312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.