Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,572 --> 00:02:20,140
Hi.
2
00:02:20,808 --> 00:02:23,410
Aww. Oh, my sweet boy.
3
00:02:23,411 --> 00:02:24,978
Look at me. I wanna see
your handsome face.
4
00:02:25,078 --> 00:02:26,146
Why are you always
covering it?
5
00:03:07,154 --> 00:03:08,288
Not you.
6
00:03:08,289 --> 00:03:09,723
Listen.
7
00:03:49,062 --> 00:03:50,698
...I'm talking about.
His name is...
8
00:03:53,834 --> 00:03:56,169
Hey, I wanna talk to you all
about something.
9
00:04:35,509 --> 00:04:36,910
Hannah, it's me. Ben.
10
00:04:38,011 --> 00:04:39,212
Hi.
11
00:04:40,013 --> 00:04:41,081
Where are you?
12
00:04:41,749 --> 00:04:42,883
Are you okay?
13
00:04:43,417 --> 00:04:45,118
Can you come pick me up?
14
00:04:49,723 --> 00:04:53,727
I'm outside of, um...
Twin Hill Pizza.
15
00:04:53,827 --> 00:04:55,863
What the fuck are you
doing outside right now?
16
00:04:55,963 --> 00:04:57,531
It's like 30 degrees.
17
00:04:58,432 --> 00:05:00,501
Just go somewhere warm.
18
00:05:01,402 --> 00:05:02,503
I'm on my way.
19
00:05:53,153 --> 00:05:54,154
Ben.
20
00:05:56,356 --> 00:05:57,357
Hey.
21
00:06:06,166 --> 00:06:07,668
This is your bedroom.
22
00:06:09,670 --> 00:06:10,671
Um...
23
00:06:11,839 --> 00:06:12,972
that's the bed.
24
00:06:12,973 --> 00:06:14,575
It's a little messy.
I'll clean up.
25
00:06:14,675 --> 00:06:17,911
Um, this is the bathroom
right back here.
26
00:06:18,479 --> 00:06:19,447
Ben?
27
00:06:20,514 --> 00:06:21,515
Bathroom.
28
00:06:21,949 --> 00:06:23,484
And, um,
29
00:06:24,317 --> 00:06:27,087
there's a toothbrush
somewhere.
30
00:06:57,751 --> 00:06:58,952
How long has it been?
31
00:06:59,687 --> 00:07:01,088
Since I've seen him?
32
00:07:01,188 --> 00:07:02,890
Ten years, Thomas.
33
00:07:02,990 --> 00:07:06,426
I mean, we-we like, text
"Merry Christmas,"
34
00:07:06,527 --> 00:07:09,563
but I told you
they're so like righteous
35
00:07:09,663 --> 00:07:12,265
and so perfectly grounded
and holy.
36
00:07:12,365 --> 00:07:13,901
I just
don't understand why they--
37
00:07:14,001 --> 00:07:17,237
Well, it's obviously
because he's gay, right?
38
00:07:18,706 --> 00:07:19,873
You got this.
39
00:07:20,708 --> 00:07:22,242
Oh, my God.
40
00:07:24,678 --> 00:07:27,114
Fuck, I should probably
check on him.
41
00:07:29,382 --> 00:07:30,618
Oh, hey.
42
00:07:32,052 --> 00:07:34,053
Um, I want you to meet
my, uh, my husband--
43
00:07:34,054 --> 00:07:35,589
Mornin', sleepyhead.
44
00:07:36,156 --> 00:07:37,591
My husband, Thomas.
45
00:07:38,258 --> 00:07:39,660
- Hi.
- Hey,
46
00:07:39,760 --> 00:07:41,962
it's so good to finally
meet you. Come on.
47
00:07:43,597 --> 00:07:45,398
I always wanted
a little brother.
48
00:07:46,066 --> 00:07:50,337
And, um, this is
your nephew, Cyrus.
49
00:07:50,437 --> 00:07:52,339
And here, have some breakfast.
50
00:07:55,876 --> 00:07:57,277
What grade are you in?
51
00:07:57,377 --> 00:08:00,280
Um, I'm a junior.
52
00:08:00,380 --> 00:08:02,683
Sixteen, 17.
That's a great year.
53
00:08:02,783 --> 00:08:04,117
I actually teach high school,
54
00:08:04,217 --> 00:08:06,486
so it's like I get to be 17
all year round.
55
00:08:08,321 --> 00:08:12,693
I swear that's boyish charm
and not developmental arrest.
56
00:08:14,261 --> 00:08:17,764
Anyway, I-I don't know
what your plan is,
57
00:08:17,765 --> 00:08:20,767
but even if you're just gonna
stay here a-a little while,
58
00:08:20,768 --> 00:08:22,135
you probably
don't wanna fall behind.
59
00:08:22,235 --> 00:08:23,936
So Thomas is gonna, um,
60
00:08:23,937 --> 00:08:25,472
try and register you tomorrow.
61
00:08:25,573 --> 00:08:26,840
Does that sound good?
62
00:08:28,175 --> 00:08:29,176
Yeah.
63
00:08:32,512 --> 00:08:34,181
I'm gonna go
grade some papers.
64
00:08:45,325 --> 00:08:47,027
Ben, it would probably
be helpful to know
65
00:08:47,127 --> 00:08:48,896
what exactly happened.
66
00:08:54,902 --> 00:08:55,903
I...
67
00:08:58,138 --> 00:08:59,472
came out to them
68
00:09:00,240 --> 00:09:02,576
and... they freaked.
69
00:09:05,178 --> 00:09:07,214
Fucking dicks.
70
00:09:10,951 --> 00:09:13,987
I'm really, really sorry that
I left you alone with them.
71
00:09:16,724 --> 00:09:18,490
Can we not tell them
that I'm here?
72
00:09:18,491 --> 00:09:21,929
Of course, yeah. It's not like
I wanna send them updates.
73
00:09:22,996 --> 00:09:25,198
Is there anything else
that you need?
74
00:09:25,298 --> 00:09:26,767
The Wi-Fi?
75
00:09:26,867 --> 00:09:29,536
Mom and Dad must have shut
my service off.
76
00:09:30,037 --> 00:09:31,204
Of course they did.
77
00:09:38,879 --> 00:09:40,748
This is gonna be groovy, Ben.
78
00:09:40,848 --> 00:09:43,083
North Wake is pretty accepting,
I gotta say.
79
00:09:43,183 --> 00:09:45,252
Some people even call it
"North Woke."
80
00:09:46,654 --> 00:09:49,289
Um, what do you teach?
81
00:09:50,157 --> 00:09:51,124
Chem.
82
00:09:52,425 --> 00:09:54,394
Yeah, I always thought
that I'd be out in the field,
83
00:09:54,494 --> 00:09:55,929
but then Teach for America
happened
84
00:09:56,029 --> 00:09:57,665
and I just fell in love
with teens.
85
00:09:59,900 --> 00:10:01,033
You know what I mean.
86
00:10:01,034 --> 00:10:02,402
I fell in love
with teaching teens.
87
00:10:04,371 --> 00:10:05,973
By the way,
I emailed administration
88
00:10:06,073 --> 00:10:07,407
that letter
that your mom sent,
89
00:10:07,507 --> 00:10:09,076
so you're all set
for enrollment.
90
00:10:09,176 --> 00:10:10,978
Letter? What letter?
91
00:10:11,879 --> 00:10:13,613
The letter that your mom sent
saying that you're gonna be
92
00:10:13,714 --> 00:10:15,615
staying with us
for the rest of the year.
93
00:10:15,716 --> 00:10:16,917
What are you--
What are you talking--
94
00:10:17,017 --> 00:10:19,619
It's a white lie.
It's no big deal.
95
00:10:19,720 --> 00:10:22,489
Now just as long as you and I
are honest with each other,
96
00:10:22,589 --> 00:10:23,791
that's all that matters.
97
00:10:24,758 --> 00:10:25,759
Totally.
98
00:10:44,411 --> 00:10:46,479
Yo!
What's up, Mr. Wallace?
99
00:10:51,719 --> 00:10:52,986
Hi, Sarah.
100
00:10:53,086 --> 00:10:54,487
Yes, thank you.
101
00:10:55,222 --> 00:10:58,025
Okay, so,
fill this out for me.
102
00:10:58,125 --> 00:11:00,193
I'm gonna run and grab
your schedule real quick.
103
00:11:21,014 --> 00:11:23,615
All right, Ben,
here is your schedule.
104
00:11:23,616 --> 00:11:24,885
Nathan...
105
00:11:24,985 --> 00:11:27,354
Perfect. Just the man
I wanted to see.
106
00:11:27,454 --> 00:11:28,620
Hey, Mr. Wallace.
107
00:11:28,621 --> 00:11:31,224
Hey, this is
my wife's brother, Ben.
108
00:11:31,324 --> 00:11:32,826
Uh, he's actually
the newest addition
109
00:11:32,926 --> 00:11:34,061
to the North Wake Crusaders.
110
00:11:34,161 --> 00:11:36,029
Hey, welcome, welcome, welcome.
111
00:11:36,663 --> 00:11:38,231
- Thanks.
- Would you mind taking him
112
00:11:38,331 --> 00:11:40,000
on a tour of the campus?
I gotta get to class.
113
00:11:40,834 --> 00:11:42,369
Uh, yeah, no problem.
114
00:11:42,469 --> 00:11:43,703
Awesome. Thank you.
115
00:11:43,804 --> 00:11:45,505
- Ben, I'll see you in a bit.
- Okay.
116
00:11:46,373 --> 00:11:47,640
Thank you.
117
00:11:48,809 --> 00:11:52,144
Whoa, you are fuckin' smart.
118
00:11:52,145 --> 00:11:54,247
- Thanks.
- No, no, it's cool.
119
00:11:54,815 --> 00:11:57,250
Like AP calc? I can't even pass
Trig right now,
120
00:11:57,350 --> 00:11:58,986
and I'm a year older than you.
121
00:11:59,953 --> 00:12:01,721
I guess I just like math.
122
00:12:01,822 --> 00:12:04,191
Sir Isaac Newton himself
didn't even like math.
123
00:12:04,792 --> 00:12:06,193
Somebody must like history.
124
00:12:07,627 --> 00:12:09,396
Oh, uh, you are up here
125
00:12:09,496 --> 00:12:11,264
for first period
with Miss Ranger.
126
00:12:11,999 --> 00:12:14,267
You know, we don't get
a lot of new kids.
127
00:12:14,367 --> 00:12:16,536
- Great.
- Not to fear.
128
00:12:16,636 --> 00:12:18,204
As long as you keep
your head down
129
00:12:18,205 --> 00:12:20,573
around the football dickheads,
you should be pretty good.
130
00:12:22,843 --> 00:12:23,811
Well,
131
00:12:24,511 --> 00:12:25,779
happy first day.
132
00:13:28,441 --> 00:13:29,609
Fuck a duck! Oh!
133
00:13:29,709 --> 00:13:31,011
A-are you okay?
134
00:13:31,111 --> 00:13:33,246
Shit. Shoot, okay.
135
00:13:35,248 --> 00:13:37,951
Hi, hi, hi.
I'm Miss Lions. Sorry.
136
00:13:38,051 --> 00:13:40,287
I'm Ben.
Uh, Ben DeBacker.
137
00:13:40,387 --> 00:13:42,155
Yes, I got an email about you.
138
00:13:42,255 --> 00:13:44,024
Okay. This is Art 4.
139
00:13:44,124 --> 00:13:45,692
This is what we got.
140
00:13:45,792 --> 00:13:47,527
Clearly, these kids
are more theater people
141
00:13:47,627 --> 00:13:49,428
because I've seen
about two of them
142
00:13:49,429 --> 00:13:51,331
in the last six weeks.
143
00:13:51,431 --> 00:13:52,866
What is your discipline?
144
00:13:52,966 --> 00:13:54,600
Um, I draw mostly.
145
00:13:54,601 --> 00:13:56,303
Amazing.
So this is your space.
146
00:13:56,403 --> 00:13:58,305
You can spread out.
I mean, look at this.
147
00:13:58,405 --> 00:14:00,540
Look at the range of mediums
that are present.
148
00:14:00,640 --> 00:14:03,043
We have wheel.
Have you tested a wheel?
149
00:14:03,143 --> 00:14:04,477
- No.
- Have you seen Ghost?
150
00:14:04,577 --> 00:14:05,645
It's that thing
that they sit around.
151
00:14:05,745 --> 00:14:06,713
Patrick Swayze sits around
152
00:14:06,813 --> 00:14:07,881
and he holds it.
153
00:14:07,981 --> 00:14:10,317
He holds her
and he sculpts the clay.
154
00:14:11,418 --> 00:14:13,186
Make something for the art fair.
155
00:14:13,286 --> 00:14:14,821
Please.
156
00:14:14,922 --> 00:14:17,424
You're my last hope.
157
00:14:17,524 --> 00:14:19,026
Sorry-- Art fair?
158
00:14:19,759 --> 00:14:21,561
I mean, I can try.
159
00:14:27,800 --> 00:14:28,936
Paint.
160
00:14:30,137 --> 00:14:31,871
Your body needs to paint.
161
00:14:32,472 --> 00:14:34,241
Oh, okay.
162
00:14:35,842 --> 00:14:37,077
Let's go.
163
00:14:42,049 --> 00:14:44,084
- Should I follow you?
- No, go back to algebra class.
164
00:14:44,184 --> 00:14:46,186
- Yes, follow me!
- O-okay.
165
00:15:08,708 --> 00:15:13,313
♪ I was thinking
about your face ♪
166
00:15:13,880 --> 00:15:19,786
♪ Thinking about the place
that we said you felt okay ♪
167
00:15:22,255 --> 00:15:27,794
♪ And I was hoping
that on your mind ♪
168
00:15:27,927 --> 00:15:34,201
♪ I could take off some time
from anything I can ♪
169
00:15:36,436 --> 00:15:43,376
♪ 'Cause I belong to
I belong to you ♪
170
00:15:43,510 --> 00:15:49,416
♪ 'Cause I belong to
I belong to you ♪
171
00:15:50,683 --> 00:15:52,619
* I was ♪
172
00:15:52,752 --> 00:15:55,822
♪ Walking around the park ♪
173
00:15:55,955 --> 00:15:56,956
♪ Hoping that I... ♪
174
00:15:58,191 --> 00:15:59,159
Mmm.
175
00:16:02,429 --> 00:16:04,731
Homophobic chicken sandwich?
176
00:16:05,232 --> 00:16:07,234
Thought you'd never ask.
177
00:16:10,470 --> 00:16:12,139
- Here you go.
- Thanks.
178
00:16:14,207 --> 00:16:15,175
This...
179
00:16:16,076 --> 00:16:17,844
All this good stuff.
180
00:16:21,581 --> 00:16:22,915
What are you workin' on?
181
00:16:24,151 --> 00:16:27,187
Oh, just sketch... sketches.
182
00:16:28,388 --> 00:16:29,456
You drawing?
183
00:16:29,956 --> 00:16:31,324
Cutting, pasting.
184
00:16:33,293 --> 00:16:34,527
That's cool.
185
00:16:34,627 --> 00:16:36,629
Uh, thanks for the stuff,
186
00:16:36,729 --> 00:16:37,797
by the way.
187
00:16:40,833 --> 00:16:42,435
So how's school going?
188
00:16:44,104 --> 00:16:45,272
You know, it's...
189
00:16:46,239 --> 00:16:47,207
different.
190
00:16:48,808 --> 00:16:51,444
Yeah, God, I mean,
I barely remember high school.
191
00:16:52,011 --> 00:16:54,481
Feels like it was
a thousand years ago.
192
00:16:56,649 --> 00:16:58,818
But, you know, I had a lot
going on back then.
193
00:17:06,293 --> 00:17:08,228
You know, Ben, I just--
194
00:17:10,130 --> 00:17:12,631
I don't wanna fuck you up
any more than they already have.
195
00:17:17,104 --> 00:17:19,339
They haven't called, have they?
196
00:17:25,945 --> 00:17:26,913
Here.
197
00:18:00,380 --> 00:18:01,881
Mom and Dad...
198
00:18:03,049 --> 00:18:05,785
I thought you'd at least call
or text me by now.
199
00:18:12,925 --> 00:18:14,594
I wish this never happened.
200
00:18:39,386 --> 00:18:41,654
I was looking for you
at lunch today. Where were you?
201
00:18:43,089 --> 00:18:44,991
That open area
behind Building 3.
202
00:18:46,125 --> 00:18:48,227
Yeah, I wanted to introduce you
to Mel and Sophie.
203
00:18:48,228 --> 00:18:49,729
Maybe tomorrow you should, uh...
204
00:18:50,297 --> 00:18:51,964
come have lunch
with the cool kids.
205
00:18:53,800 --> 00:18:55,502
I don't know.
I gotta study Lit.
206
00:18:55,602 --> 00:18:57,736
I can already feel
my dyslexic ass falling behind.
207
00:18:57,737 --> 00:18:58,971
Oh, I can help you with that.
208
00:18:59,071 --> 00:19:00,940
Hey, you're-you're good
at math, right?
209
00:19:01,040 --> 00:19:04,076
'Cause somehow I am, like,
bombing Trig.
210
00:19:04,777 --> 00:19:05,778
Yikes.
211
00:19:10,250 --> 00:19:11,984
Mm, maybe you can summarize
Homer for me
212
00:19:12,084 --> 00:19:13,620
and I can do
your Pythagorean theorem.
213
00:19:15,087 --> 00:19:16,456
That'd be dope, yes.
214
00:19:31,438 --> 00:19:34,741
- * Hideaway, my arms are tied ♪ - Oh!
- Hi!
215
00:19:34,874 --> 00:19:38,345
♪ When I lie awake
beneath the night ♪
216
00:19:38,978 --> 00:19:42,181
♪ Try to climb
to find some height ♪
217
00:19:42,315 --> 00:19:45,752
♪ I'm a prisoner
when I'm with you ♪
218
00:19:46,486 --> 00:19:49,789
♪ Hideaway,
my arms are tied... ♪
219
00:19:50,457 --> 00:19:51,458
No!
220
00:19:52,592 --> 00:19:54,327
Absolutely fucking not.
221
00:19:54,427 --> 00:19:58,331
We are not doing sad hoodies
for one more day ever.
222
00:19:58,431 --> 00:19:59,566
I like my sad hoodies.
223
00:19:59,666 --> 00:20:01,132
I know you like
your sad hoodies,
224
00:20:01,133 --> 00:20:02,735
but I think we just
need to figure out
225
00:20:02,835 --> 00:20:04,136
what your style is.
226
00:20:05,137 --> 00:20:06,539
Not that.
227
00:20:06,639 --> 00:20:08,575
- A bit formal.
- Yeah, that's...
228
00:20:08,675 --> 00:20:10,343
This-- Look.
This will match your eyes.
229
00:20:10,443 --> 00:20:11,878
That's really cute.
That's a whole outfit.
230
00:20:11,978 --> 00:20:13,479
- Yeah.
- Okay, try that on.
231
00:20:13,480 --> 00:20:16,483
So obviously, um, I-I...
232
00:20:17,049 --> 00:20:20,086
can handle the cost
of some of the, um,
233
00:20:20,186 --> 00:20:24,223
"start your life over basics,"
234
00:20:24,324 --> 00:20:25,492
but, um...
235
00:20:26,225 --> 00:20:27,527
with the baby
and everything,
236
00:20:27,627 --> 00:20:29,095
- I'm feeling just a little--
- Yeah, no.
237
00:20:29,195 --> 00:20:31,230
I was actually thinking
about getting a job.
238
00:20:31,331 --> 00:20:34,434
I mean, like, with everything
you guys have done for me, I...
239
00:20:35,802 --> 00:20:37,437
I-- You know,
I-I could use--
240
00:20:37,537 --> 00:20:38,938
I could use getting out
of the house more.
241
00:20:39,038 --> 00:20:40,940
That's exactly
what I was thinking,
242
00:20:41,040 --> 00:20:42,341
and I actually called
a friend of mine
243
00:20:42,342 --> 00:20:44,175
who has this really cool
camp thing,
244
00:20:44,176 --> 00:20:45,412
and they have an opening.
245
00:20:45,512 --> 00:20:46,946
You'll love it. It's amazing.
246
00:22:04,491 --> 00:22:06,758
The camp for troubled teens
is down the road.
247
00:22:06,759 --> 00:22:09,328
Um, I'm actually
looking for Chris.
248
00:22:10,563 --> 00:22:11,531
Chris!
249
00:22:20,006 --> 00:22:21,173
All right.
250
00:22:24,143 --> 00:22:27,346
Here we have Raleigh's
one-and-only senior day camp.
251
00:22:27,447 --> 00:22:28,848
It's a place for seniors
who are suffering
252
00:22:28,948 --> 00:22:30,517
from Alzheimer's, dementia,
253
00:22:30,617 --> 00:22:32,652
or from any other disease
that affects memory function.
254
00:22:32,752 --> 00:22:35,054
So we got some
light activities and games...
255
00:22:35,154 --> 00:22:36,656
like you see there.
256
00:22:36,756 --> 00:22:38,391
We got arts and crafts.
257
00:22:38,491 --> 00:22:39,659
We even have
a nice gardening club
258
00:22:39,759 --> 00:22:40,693
that's bustling over here.
259
00:22:40,793 --> 00:22:42,161
The mums are looking excellent.
260
00:22:43,696 --> 00:22:46,332
Now, uh, Hannah tells me that
you have zero work experience.
261
00:22:46,999 --> 00:22:48,401
- No.
- All right, well, that's okay.
262
00:22:48,501 --> 00:22:50,301
We kinda work on the watch
and learn model here.
263
00:22:50,302 --> 00:22:51,904
So basically,
after school every week,
264
00:22:52,004 --> 00:22:53,805
you're gonna show up, you're
gonna monitor the clients,
265
00:22:53,806 --> 00:22:55,575
you're gonna keep your ears
and your eyes open.
266
00:22:56,108 --> 00:22:58,044
And while you are here,
you are gonna be honest,
267
00:22:58,144 --> 00:22:59,310
you're gonna be sober,
268
00:22:59,311 --> 00:23:00,913
and you're gonna be
off your phone.
269
00:23:05,852 --> 00:23:07,019
What the fuck?
270
00:23:07,119 --> 00:23:08,888
- It's just scream therapy.
- Uh...
271
00:23:08,988 --> 00:23:10,557
It's the best kind.
272
00:23:11,290 --> 00:23:13,025
I'm Ben. I heard
you guys are waiting
273
00:23:13,125 --> 00:23:15,027
for some puzzle pieces.
274
00:23:15,127 --> 00:23:16,696
Hey!
275
00:23:18,631 --> 00:23:19,732
Where do we begin?
276
00:23:33,179 --> 00:23:34,714
Welcome to the team, kid.
277
00:23:35,482 --> 00:23:37,450
- Tomorrow the real work starts.
- Thanks.
278
00:23:37,550 --> 00:23:38,718
Mm-hmm.
279
00:23:48,528 --> 00:23:50,429
Oh, there's-- Ben! Ben!
280
00:23:53,666 --> 00:23:55,768
These are the peeps I've been
trying to introduce you to.
281
00:23:55,868 --> 00:23:57,904
- "Peeps?" That's so--
- Troublingly masc?
282
00:23:58,004 --> 00:23:59,538
Yeah, I know.
283
00:23:59,539 --> 00:24:01,039
I'm Meleika Wilkins.
284
00:24:01,040 --> 00:24:02,708
I've tried to make
your acquaintance in homeroom,
285
00:24:02,709 --> 00:24:05,544
but you have proven yourself
quite skilled at curving me.
286
00:24:05,545 --> 00:24:07,212
- Oh! Tea.
- Oh. Tea.
287
00:24:07,213 --> 00:24:09,248
- Call me Mel though.
- I promise I'm not a dick,
288
00:24:09,348 --> 00:24:11,484
just socially inept.
289
00:24:11,584 --> 00:24:13,653
- Same.
- I'm Sophie.
290
00:24:14,186 --> 00:24:15,887
Wait, you're in Art 4, right?
291
00:24:15,888 --> 00:24:18,257
Barely. Wait, are you?
292
00:24:18,858 --> 00:24:20,559
Oh, shit, I, um...
293
00:24:20,560 --> 00:24:22,428
Guess I haven't shown up yet
in that class this year.
294
00:24:22,529 --> 00:24:24,964
Sophie uses art as a free period
to get stoned
295
00:24:25,064 --> 00:24:26,999
and, uh, "build" her portfolio.
296
00:24:27,099 --> 00:24:29,101
- Yes, I do, as is my right.
- Uh-huh.
297
00:24:29,201 --> 00:24:30,770
- Mm-hmm.
- Ben.
298
00:24:30,870 --> 00:24:33,172
- What are you listening to?
- Oh, uh, King Princess.
299
00:24:33,272 --> 00:24:34,306
- Who?
- Oh.
300
00:24:34,406 --> 00:24:36,308
Oh, my God,
I fucking love KP.
301
00:24:36,408 --> 00:24:37,910
We gotta get you
on our Spotify Blend.
302
00:24:38,911 --> 00:24:40,446
Honestly, she could, like,
ruin my pussy.
303
00:24:40,547 --> 00:24:42,649
Ew. Bitch, we're eating.
304
00:24:42,749 --> 00:24:44,183
Okay. Whatever.
As if you don't finger yourself
305
00:24:44,283 --> 00:24:45,917
to Noah Centineo
when you can't sleep.
306
00:24:45,918 --> 00:24:47,319
You know what,
307
00:24:47,419 --> 00:24:48,920
Noah is pretty dreamy though.
308
00:24:48,921 --> 00:24:49,989
I'd let him.
309
00:24:50,089 --> 00:24:51,958
The bar really is so low
for men.
310
00:24:52,725 --> 00:24:54,493
Ben, would you fuck
Noah Centineo?
311
00:24:55,294 --> 00:24:56,495
Um, no.
312
00:24:56,596 --> 00:24:57,864
I knew I'd love you.
313
00:24:57,964 --> 00:24:59,198
So why'd you transfer?
314
00:25:00,466 --> 00:25:01,634
My sister lives here.
315
00:25:01,734 --> 00:25:02,768
Where was your old school?
316
00:25:02,769 --> 00:25:05,471
Okay, interrogation over.
317
00:25:05,572 --> 00:25:07,674
Fine. He passed the first test.
318
00:25:07,774 --> 00:25:10,577
Is there gonna be like
a final exam or something?
319
00:25:10,677 --> 00:25:13,680
Oh, he has jokes,
unlike someone we know.
320
00:25:13,780 --> 00:25:16,515
You know what?
Let Ben be the judge of that.
321
00:25:18,517 --> 00:25:21,053
Okay, um, enough
with the gay geekery.
322
00:25:21,153 --> 00:25:23,288
Please can we talk
about something fun?
323
00:25:23,289 --> 00:25:25,624
- Yes. Yes.
- Like Steph's party.
324
00:25:25,625 --> 00:25:27,727
Or how blackout wasted
we're gonna be
325
00:25:27,827 --> 00:25:29,328
- at Steph's party.
- That part.
326
00:25:29,428 --> 00:25:31,129
Yes! Sophie,
you read my mind.
327
00:25:31,130 --> 00:25:33,232
I read your mind.
Yes, I did.
328
00:25:44,877 --> 00:25:47,580
My true Lord and Savior,
Benjesus Christ.
329
00:25:48,648 --> 00:25:50,516
Oh, my gosh.
330
00:25:50,617 --> 00:25:51,884
- Who is this?
- That's Dabs.
331
00:25:51,984 --> 00:25:54,353
Oh, hey, Dabs.
332
00:25:55,988 --> 00:25:58,024
Oh, yeah.
333
00:25:59,491 --> 00:26:00,559
Welcome.
334
00:26:03,896 --> 00:26:05,364
Let me take your stuff.
335
00:26:06,198 --> 00:26:09,334
Take it off, stay a while,
hang with me.
336
00:26:09,335 --> 00:26:10,402
Thanks.
337
00:26:21,347 --> 00:26:24,083
Mm. Cool record player.
338
00:26:24,183 --> 00:26:26,118
Thanks. I mostly use Bluetooth.
339
00:26:26,218 --> 00:26:27,519
I got it for clout.
340
00:26:32,725 --> 00:26:34,894
Oh, my God. Is this you?
341
00:26:35,862 --> 00:26:37,964
What? In the stroller?
Yeah, that was me last week.
342
00:26:41,100 --> 00:26:42,935
Hey, that's, um--
343
00:26:43,569 --> 00:26:45,237
These are dope.
344
00:26:45,838 --> 00:26:48,474
- Oh, this is--
- It's-it's nothing.
345
00:26:55,782 --> 00:26:58,685
Fine, okay.
It's my family tree.
346
00:27:00,286 --> 00:27:02,220
Or what was my family tree.
347
00:27:02,221 --> 00:27:04,657
Oh. Past tense.
348
00:27:04,757 --> 00:27:06,224
It's a long story.
349
00:27:06,225 --> 00:27:07,726
Hey. Why does it feel like
350
00:27:07,727 --> 00:27:09,461
I-I really don't know
anything about you.
351
00:27:10,396 --> 00:27:13,132
Like, like, what do you
wanna be when you grow up?
352
00:27:13,866 --> 00:27:15,301
Seriously?
353
00:27:15,401 --> 00:27:16,635
I don't know.
354
00:27:17,269 --> 00:27:18,170
Alive.
355
00:27:18,270 --> 00:27:19,972
Wow, so emo.
356
00:27:20,072 --> 00:27:21,340
Okay. You?
357
00:27:21,808 --> 00:27:24,977
Ah, I think a writer
or a director.
358
00:27:27,113 --> 00:27:29,515
Tell me about your family.
359
00:27:29,615 --> 00:27:31,083
Tell me about the tree.
360
00:27:33,319 --> 00:27:35,754
- It's just a drawing.
- Uh-uh. Liar.
361
00:27:35,755 --> 00:27:38,524
Fine. My parents
kicked me out of the house
362
00:27:38,624 --> 00:27:42,194
because I'm non--
Not... not straight.
363
00:27:42,294 --> 00:27:45,832
"Not straight."
364
00:27:45,932 --> 00:27:49,268
Fuck. Sorry. I don't know-
I don't know why I laughed.
365
00:27:54,673 --> 00:27:56,208
That's trash.
366
00:27:56,308 --> 00:27:57,810
Boomers suck.
367
00:27:57,910 --> 00:27:59,378
Do you have your book?
368
00:28:09,756 --> 00:28:12,524
Yeah, just rewrite the equation
with the log terms on the side.
369
00:28:14,493 --> 00:28:17,363
♪ Oh, honey ♪
370
00:28:17,997 --> 00:28:21,367
♪ Touch my face real slow ♪
371
00:28:22,902 --> 00:28:26,806
♪ Tie my hands ♪
372
00:28:26,939 --> 00:28:30,743
♪ Let the river flow ♪
373
00:28:31,510 --> 00:28:35,247
♪ See you and dance ♪
374
00:28:35,381 --> 00:28:39,151
♪ Shadow of a rose ♪
375
00:28:39,285 --> 00:28:43,555
♪ Show me how to grow ♪
376
00:28:47,226 --> 00:28:49,728
♪ Find my car ♪
377
00:28:51,263 --> 00:28:54,967
♪ Pray it stays all night ♪
378
00:28:55,567 --> 00:28:59,305
♪ Your flower blooms ♪
379
00:28:59,438 --> 00:29:03,876
♪ Under the full moonlight ♪
380
00:29:04,443 --> 00:29:08,347
♪ See you and dance ♪
381
00:29:08,480 --> 00:29:11,083
♪ Shadow of a rose ♪
382
00:29:12,251 --> 00:29:16,188
♪ Show me how to grow ♪
383
00:29:20,292 --> 00:29:23,295
♪ Poetic dream ♪
384
00:29:24,130 --> 00:29:27,433
♪ Blooms onto your skin ♪
385
00:29:28,567 --> 00:29:31,537
♪ You search for mine ♪
386
00:29:32,905 --> 00:29:35,540
♪ Where does it begin? ♪
387
00:29:37,476 --> 00:29:40,746
♪ See you and dance ♪
388
00:29:41,313 --> 00:29:44,851
♪ Shadow of a rose ♪
389
00:29:44,984 --> 00:29:49,221
♪ Show me how to grow ♪
390
00:30:15,915 --> 00:30:17,483
What's bubbling up in you?
391
00:30:24,991 --> 00:30:26,993
I can't talk about it.
392
00:30:28,194 --> 00:30:30,629
Okay, well, if you can't talk
to me about it...
393
00:30:32,798 --> 00:30:34,133
you can talk to the moon.
394
00:30:36,068 --> 00:30:39,505
See, the moon has room
for everyone.
395
00:30:39,605 --> 00:30:42,607
When I needed to divorce
my ex-husband
396
00:30:42,608 --> 00:30:45,177
who is a twat, I...
397
00:30:46,178 --> 00:30:48,180
told the moon
before I told anyone.
398
00:30:50,616 --> 00:30:53,485
So why don't you give it a try?
Just... lay it out.
399
00:30:55,421 --> 00:30:57,623
Okay. Hi-hi, moon.
400
00:30:59,458 --> 00:31:00,927
Hi, Ben.
401
00:31:05,864 --> 00:31:08,300
What is eating you up inside?
402
00:31:13,539 --> 00:31:14,540
Um...
403
00:31:17,143 --> 00:31:19,378
I can't be myself.
404
00:31:20,846 --> 00:31:23,249
You seem pretty yourself to me.
405
00:31:23,349 --> 00:31:25,985
No, I'm not. This--
406
00:31:27,053 --> 00:31:30,356
This isn't me.
I don't even know who I am.
407
00:31:30,957 --> 00:31:34,526
Ah. The great unknown.
408
00:31:35,161 --> 00:31:38,197
Or I do,
but it's being this way,
409
00:31:38,297 --> 00:31:40,199
being nonbinary
makes me feel like
410
00:31:40,299 --> 00:31:42,333
nothing and everything
all at once,
411
00:31:42,334 --> 00:31:43,769
and it's blown up my life,
412
00:31:43,869 --> 00:31:46,672
and I just don't know
what to do with myself.
413
00:31:48,207 --> 00:31:52,278
Okay, well, what if I told you
I was nonbinary too?
414
00:31:54,180 --> 00:31:55,114
Wait, really?
415
00:31:55,214 --> 00:31:56,848
Yes, I'm the moon.
416
00:31:57,349 --> 00:31:59,385
The moon is not woman nor man.
417
00:31:59,986 --> 00:32:02,554
The moon is ancient
and yet it is modern,
418
00:32:02,654 --> 00:32:04,056
and it's also gravity,
419
00:32:04,156 --> 00:32:05,723
but that's not exactly
what we're talking about,
420
00:32:05,724 --> 00:32:07,393
and it's not really science.
421
00:32:14,733 --> 00:32:16,435
Can you not tell anyone?
422
00:32:16,535 --> 00:32:19,405
This is Art 4.
Do you know how many secrets...?
423
00:32:19,505 --> 00:32:22,074
I could-- I could bring down
the government.
424
00:32:28,580 --> 00:32:31,117
And this being nonbinary...
425
00:32:31,217 --> 00:32:34,052
this is something
that wasn't understood?
426
00:32:36,022 --> 00:32:37,489
What are you trying to tell us?
427
00:32:43,795 --> 00:32:46,165
I'm gonna need you
to take that back, boy.
428
00:32:46,265 --> 00:32:49,067
Benjamin. Benjamin,
your father is speaking to you.
429
00:32:49,068 --> 00:32:50,302
Where do you think
you're going?
430
00:32:50,402 --> 00:32:52,638
Listen to me.
God does not want this
431
00:32:52,738 --> 00:32:55,474
- for you or for this family.
- Fuck God.
432
00:32:56,542 --> 00:32:58,110
What are you doing?
433
00:32:58,210 --> 00:33:00,112
Mom! Mom!
434
00:33:05,317 --> 00:33:07,553
You are brave.
435
00:33:07,653 --> 00:33:09,321
You are a warrior.
436
00:33:11,090 --> 00:33:13,192
Doesn't feel that way.
437
00:33:13,292 --> 00:33:14,293
Well...
438
00:33:14,993 --> 00:33:16,462
you don't need to feel it
right now.
439
00:33:16,562 --> 00:33:18,497
All you have to do is be.
440
00:33:18,597 --> 00:33:20,332
Sometimes I look at myself,
441
00:33:20,432 --> 00:33:22,268
like in the mirror, and...
442
00:33:23,602 --> 00:33:25,971
I don't recognize
what I see. I--
443
00:33:26,072 --> 00:33:29,041
Like it just doesn't look like
what I feel in my head.
444
00:33:29,141 --> 00:33:30,509
Okay, I have another message
445
00:33:30,609 --> 00:33:32,144
coming through
the channel for you,
446
00:33:32,244 --> 00:33:34,713
and that is that good art
comes from life.
447
00:33:35,314 --> 00:33:37,349
So you need to get out there
and live.
448
00:33:37,949 --> 00:33:40,386
If not for yourself,
then for the art fair.
449
00:33:40,986 --> 00:33:42,454
You know...
450
00:33:43,155 --> 00:33:46,124
how much...
I care about the art fair.
451
00:33:46,125 --> 00:33:47,826
Okay.
452
00:33:57,369 --> 00:34:00,839
♪ I took the ferry in
at 6:00 a.m. ♪
453
00:34:01,607 --> 00:34:05,111
♪ I don't think about
My high school friends ♪
454
00:34:05,244 --> 00:34:10,082
♪ I spend the day making up
stories in my head ♪
455
00:34:13,619 --> 00:34:17,323
♪ The tide is higher now
than yesterday ♪
456
00:34:17,456 --> 00:34:20,359
♪ I've got some problems
but they're so cliché ♪
457
00:34:22,861 --> 00:34:25,864
I'm telling you,
this is where she's living now.
458
00:34:27,666 --> 00:34:28,934
Well, let's find out.
459
00:34:30,736 --> 00:34:32,238
Hannah!
460
00:34:32,338 --> 00:34:34,106
It's your father!
461
00:34:37,976 --> 00:34:39,911
Hello.
462
00:34:48,620 --> 00:34:51,223
What the actual fuck are the two
of you doing here right now?
463
00:34:51,323 --> 00:34:53,091
Now, Hannah, we're not looking
to start a fight.
464
00:34:53,192 --> 00:34:54,460
Good to see you, sweetie.
465
00:34:55,227 --> 00:34:57,062
That doesn't answer my question.
466
00:34:57,763 --> 00:34:59,865
We just came
to see if Ben was here.
467
00:35:01,400 --> 00:35:03,969
Is that my--
Is that my grandson?
468
00:35:04,770 --> 00:35:06,205
No, it's not.
469
00:35:07,005 --> 00:35:09,608
And I don't know where Ben is.
I haven't seen him in a decade.
470
00:35:09,708 --> 00:35:11,643
Hey, don't you lie to me, girl.
471
00:35:11,743 --> 00:35:13,479
Why? Did you
kick him out or something?
472
00:35:13,579 --> 00:35:16,482
Ben had a choice.
Ben chose wrong.
473
00:35:17,416 --> 00:35:20,152
You mean because he's gay?
474
00:35:20,252 --> 00:35:21,320
Is that what he said?
475
00:35:23,255 --> 00:35:25,491
That's not even the half of it.
476
00:35:26,758 --> 00:35:28,226
Ben! Benjamin!
477
00:35:28,227 --> 00:35:29,628
- Son?
- Benjamin!
478
00:35:29,728 --> 00:35:31,597
- Get off my property.
- Ben!
479
00:35:31,697 --> 00:35:33,465
Yeah, you know what, we might
have to call the police
480
00:35:33,565 --> 00:35:34,899
'cause I would like to hear
what they have to say
481
00:35:34,900 --> 00:35:36,234
about you kidnapping
your brother.
482
00:35:36,235 --> 00:35:38,170
Kidnapping my brother?
483
00:35:38,270 --> 00:35:39,938
You kicked him out of the house.
484
00:35:40,038 --> 00:35:41,272
- You abandoned him.
- Please.
485
00:35:41,273 --> 00:35:42,674
- Get off my property!
- Come on, Cathy!
486
00:35:42,774 --> 00:35:43,908
I want my son back!
487
00:35:43,909 --> 00:35:46,612
We've got to go!
488
00:36:01,960 --> 00:36:04,296
I'm gonna put Cyrus to bed,
489
00:36:04,396 --> 00:36:06,998
and when I get back, I wanna
know what exactly is going on.
490
00:36:35,494 --> 00:36:37,062
I'm nonbinary.
491
00:36:41,600 --> 00:36:42,568
Okay.
492
00:36:45,203 --> 00:36:47,739
Yeah. All right, buddy.
That's cool.
493
00:36:47,839 --> 00:36:49,040
What's that feel like?
494
00:36:51,543 --> 00:36:53,512
Makes me feel like I don't fit.
495
00:36:54,880 --> 00:36:56,848
Like I don't have a place.
496
00:36:56,948 --> 00:36:58,850
My body's always felt weird.
497
00:36:59,518 --> 00:37:01,820
My brain's always felt weird.
It's like...
498
00:37:03,154 --> 00:37:04,723
I'm not supposed to be here.
499
00:37:05,724 --> 00:37:08,226
Not like I wanna kill myself
or anything.
500
00:37:09,695 --> 00:37:11,329
Just something's
always felt off.
501
00:37:11,330 --> 00:37:14,164
I don't feel totally like a boy,
502
00:37:14,165 --> 00:37:15,434
or like a girl.
503
00:37:16,802 --> 00:37:18,370
It's like I feel in-between.
504
00:37:19,170 --> 00:37:21,440
It's like stuck in-between.
505
00:37:21,540 --> 00:37:24,743
So, um, what are you?
506
00:37:26,512 --> 00:37:28,212
Like, uh, uh, your, uh...
507
00:37:28,213 --> 00:37:29,881
- Pronouns.
- Pronouns.
508
00:37:29,981 --> 00:37:31,383
Yeah, I, I just--
509
00:37:31,483 --> 00:37:32,784
I wanna get it right.
510
00:37:34,653 --> 00:37:38,690
I've-I've never really
said this, I guess. I...
511
00:37:40,058 --> 00:37:41,126
I don't know.
512
00:37:41,593 --> 00:37:43,695
People use they and them.
513
00:37:44,229 --> 00:37:46,865
There are a lot of them.
514
00:37:47,399 --> 00:37:49,267
So I'm not sure yet.
515
00:37:51,770 --> 00:37:53,605
They/Them feels like
it could be right.
516
00:37:54,205 --> 00:37:56,308
Do you want us
to start using that?
517
00:37:57,008 --> 00:37:58,208
Yeah.
518
00:37:58,209 --> 00:37:59,544
Sure.
519
00:37:59,545 --> 00:38:00,612
Great.
520
00:38:01,212 --> 00:38:02,981
But only at home, I think.
521
00:38:03,081 --> 00:38:05,384
Like, I don't want people
at school to know right now.
522
00:38:06,418 --> 00:38:09,254
I-I-I bet they would
all be cool with it.
523
00:38:09,355 --> 00:38:10,721
I'm already the new kid.
524
00:38:10,722 --> 00:38:12,991
Yeah, no, Thomas isn't
gonna say anything.
525
00:38:13,091 --> 00:38:14,426
And, uh...
526
00:38:14,960 --> 00:38:17,062
we will try to get it right
here at home.
527
00:38:20,098 --> 00:38:21,767
Like Demi Lovato,
528
00:38:21,867 --> 00:38:23,935
they use they/them, right?
529
00:38:24,035 --> 00:38:24,936
Oh.
530
00:38:25,036 --> 00:38:26,605
She went back to she.
531
00:38:26,705 --> 00:38:28,940
- Oh.
- So you can flip?
532
00:38:29,040 --> 00:38:30,241
It's messy.
533
00:38:31,309 --> 00:38:33,144
- I was all nervous. This--
- Wow.
534
00:38:33,244 --> 00:38:35,347
I thought this was gonna be
like a whole thing.
535
00:38:35,447 --> 00:38:38,650
We thought you were gonna say,
like, you killed someone.
536
00:38:38,750 --> 00:38:40,752
Oh, my God.
537
00:38:49,728 --> 00:38:51,630
How long have you been in love
with Batman?
538
00:38:52,931 --> 00:38:54,132
My kryptonite.
539
00:38:54,566 --> 00:38:55,534
Forever.
540
00:38:56,334 --> 00:38:58,937
My brother would pass down
his old comics growing up and...
541
00:38:59,671 --> 00:39:00,872
I just got hooked.
542
00:39:01,573 --> 00:39:03,675
And then this guy James Tynion
took over a few years ago.
543
00:39:03,775 --> 00:39:05,511
He added all these
queer characters.
544
00:39:06,177 --> 00:39:07,679
It's kind of a breakthrough
moment for me
545
00:39:07,779 --> 00:39:09,615
as a lifelong fan. Mmm.
546
00:39:10,148 --> 00:39:12,450
I felt like seen in some way.
547
00:39:12,451 --> 00:39:13,519
Validated.
548
00:39:14,119 --> 00:39:15,887
Like I belong in gay Gotham.
549
00:39:17,589 --> 00:39:20,025
But it's not bad.
550
00:39:20,125 --> 00:39:21,960
I just moved
a few paragraphs around.
551
00:39:22,528 --> 00:39:23,995
Blessings received.
552
00:39:24,630 --> 00:39:27,298
Yeah, getting through this play
was like literary warfare.
553
00:39:27,833 --> 00:39:31,236
Next time, read it
out loud, perform it.
554
00:39:31,336 --> 00:39:32,571
You know Shakespeare
was all just like
555
00:39:32,671 --> 00:39:34,472
cross-dressing and drag queens,
556
00:39:34,473 --> 00:39:37,308
so I just channel
my inner Sasha Velour.
557
00:39:37,843 --> 00:39:38,976
Really hits different.
558
00:39:38,977 --> 00:39:40,345
Mm. Yeah, you know,
559
00:39:40,446 --> 00:39:43,415
I'd-I'd rather lodge this
into my trachea.
560
00:39:44,850 --> 00:39:47,085
You're kind of a serious person,
aren't you, Ben?
561
00:39:48,987 --> 00:39:51,256
Am I? I don't know.
562
00:39:51,356 --> 00:39:54,593
I just try to avoid
embarrassment at all costs.
563
00:39:55,193 --> 00:39:56,695
And my brain's always full.
564
00:40:05,971 --> 00:40:08,540
- Mm... what are you doing?
- I'm releasing
565
00:40:08,640 --> 00:40:10,609
your crown chakra.
566
00:40:12,811 --> 00:40:14,412
My mom is a Reiki practitioner.
567
00:40:14,513 --> 00:40:16,681
It's probably bullshit,
but like,
568
00:40:16,682 --> 00:40:18,850
you need to chill.
569
00:40:19,585 --> 00:40:21,887
Hey, um,
570
00:40:22,588 --> 00:40:24,389
I lied to you.
571
00:40:24,490 --> 00:40:25,691
Oh.
572
00:40:26,191 --> 00:40:27,793
I-I just--
Like when you asked
573
00:40:27,893 --> 00:40:29,394
what happened with my parents,
574
00:40:29,495 --> 00:40:31,296
and I said
that I was not straight...
575
00:40:32,197 --> 00:40:35,801
What I meant to say was, like,
I'm not cis.
576
00:40:38,103 --> 00:40:40,772
Now that you say it,
I am feeling a vibe.
577
00:40:42,040 --> 00:40:43,742
What the fuck does that mean?
578
00:40:43,842 --> 00:40:45,477
Uh, just like a...
579
00:40:46,411 --> 00:40:48,413
a vibe, you know?
580
00:40:49,047 --> 00:40:50,782
You have a soft aura and...
581
00:40:51,583 --> 00:40:53,585
you're really, like,
graceful and...
582
00:40:54,452 --> 00:40:56,454
ethereal almost.
583
00:41:00,425 --> 00:41:02,293
So is it giving they/them?
584
00:41:04,429 --> 00:41:06,231
Yeah, it's giving they/them.
585
00:41:08,634 --> 00:41:10,268
You're cute when you blush.
586
00:41:15,206 --> 00:41:17,241
Shit, now I'm blushing.
587
00:41:35,627 --> 00:41:37,762
I stole this Easy-Bake Oven
back from my little cousin
588
00:41:37,763 --> 00:41:39,030
after she complained
that it wasn't
589
00:41:39,130 --> 00:41:40,799
the right shade of pink.
590
00:41:41,967 --> 00:41:44,202
On this fine eve,
I thought I'd try
591
00:41:44,302 --> 00:41:47,005
my famous
Lunchable pizza recipe.
592
00:42:34,385 --> 00:42:36,087
Are you okay, little nymph?
593
00:42:36,822 --> 00:42:38,924
Yeah, it's just...
594
00:42:40,291 --> 00:42:41,392
Mmm.
595
00:42:41,492 --> 00:42:43,428
It's just what?
It's just nothing.
596
00:42:43,528 --> 00:42:45,996
This is... This is boring.
597
00:42:45,997 --> 00:42:48,199
This is spiritually bereft.
598
00:42:48,299 --> 00:42:50,368
This is a blank canvas.
599
00:42:50,468 --> 00:42:53,438
Okay, you have to make something
that burns with your passion,
600
00:42:53,538 --> 00:42:55,206
with your rage,
with your humanity.
601
00:42:55,306 --> 00:42:57,275
All I can think about is Nathan.
602
00:42:57,876 --> 00:42:59,611
Then paint Nathan.
603
00:42:59,711 --> 00:43:02,080
Let it out. Call it art therapy.
604
00:43:02,180 --> 00:43:06,051
Tuck deep into
that yoni energy, okay?
605
00:43:06,151 --> 00:43:08,018
And don't tell anyone
I said that to a teenager.
606
00:43:09,655 --> 00:43:12,624
♪ Darling you were
a rolling stone ♪
607
00:43:12,758 --> 00:43:15,927
♪ I could never hold you down ♪
608
00:43:16,061 --> 00:43:18,864
♪ You always had
a place to go ♪
609
00:43:19,397 --> 00:43:22,033
♪ After all the lights
went out ♪
610
00:43:22,167 --> 00:43:25,270
♪ And now you ♪
611
00:43:25,403 --> 00:43:27,172
♪ When the words
you were saving ♪
612
00:43:27,305 --> 00:43:29,440
♪ Are now in the graveyard ♪
613
00:43:29,574 --> 00:43:31,677
♪ Oh ♪
614
00:43:31,810 --> 00:43:34,512
♪ I got nothing
to say out loud ♪
615
00:43:34,646 --> 00:43:37,816
♪ Now everyone's tongue tied ♪
616
00:43:37,949 --> 00:43:40,952
♪ Forgot how we loved like ♪
617
00:43:41,086 --> 00:43:44,389
♪ Like we were everything ♪
618
00:43:44,522 --> 00:43:47,725
♪ And now we're enemies... ♪
619
00:43:47,726 --> 00:43:49,427
- Hey.
- Jesus.
620
00:43:49,527 --> 00:43:51,462
Thomas.
621
00:43:51,562 --> 00:43:52,563
Oh.
622
00:43:53,899 --> 00:43:55,300
- Is that, uh--
- No.
623
00:43:57,102 --> 00:43:59,470
Looks just like him.
Someone has a crush.
624
00:43:59,570 --> 00:44:01,439
Gay king or--
Shoot, are you gay?
625
00:44:02,240 --> 00:44:03,508
Look, Ben...
626
00:44:04,042 --> 00:44:05,643
I'm sorry.
That was insensitive.
627
00:44:05,744 --> 00:44:07,846
I'm-I'm-I'm new to this
big brother/uncle thing.
628
00:44:07,946 --> 00:44:09,747
- I-I'm learning how to--
- Well, you can bow out
629
00:44:09,748 --> 00:44:11,581
at any time if it's too much
of a strain on you.
630
00:44:11,582 --> 00:44:12,851
That's not what I'm saying.
631
00:44:12,951 --> 00:44:15,153
I know it's not easy
to feel different.
632
00:44:15,586 --> 00:44:18,088
When I was young, I was way
more emotional than other guys.
633
00:44:18,089 --> 00:44:20,090
- I didn't like sports--
- Wow, that must have been
634
00:44:20,091 --> 00:44:23,461
so hard for you
being marginalized like that.
635
00:44:23,561 --> 00:44:25,697
I'm just trying to relate
to you, buddy.
636
00:44:26,564 --> 00:44:27,833
We're on the same side.
637
00:44:31,970 --> 00:44:34,806
So what's fun about this
is that you don't always need
638
00:44:34,906 --> 00:44:36,374
a reason to be choosing a color.
639
00:44:36,474 --> 00:44:38,943
More important
that you get the feeling
640
00:44:38,944 --> 00:44:41,880
out onto the page,
if you feel me.
641
00:44:44,916 --> 00:44:46,684
Christine.
642
00:44:46,785 --> 00:44:48,119
That's funny to you?
643
00:44:50,421 --> 00:44:52,323
You got me. You got me, okay?
644
00:44:53,358 --> 00:44:54,459
I'm done.
645
00:45:14,045 --> 00:45:15,847
Benji, where are you?
646
00:45:17,348 --> 00:45:18,716
I'm upstairs.
647
00:45:22,888 --> 00:45:23,821
Mmm.
648
00:45:31,462 --> 00:45:33,198
Come in.
649
00:45:33,731 --> 00:45:35,066
- Hey.
- Hi.
650
00:45:37,568 --> 00:45:40,170
Thank you so much
for watching him.
651
00:45:40,171 --> 00:45:42,073
- Sure.
- Hey, baby.
652
00:45:43,641 --> 00:45:44,609
Um...
653
00:45:45,176 --> 00:45:46,277
Thomas said that you guys
654
00:45:46,377 --> 00:45:47,879
had a little bit
of a disagreement.
655
00:45:48,546 --> 00:45:50,348
Yeah, it's fine. I'm over it.
656
00:45:52,650 --> 00:45:54,452
He said you were pretty upset.
657
00:45:55,486 --> 00:45:58,790
Well, yeah, him comparing
being a vaguely emo straight man
658
00:45:58,890 --> 00:46:00,591
to being nonbinary upset me.
659
00:46:00,691 --> 00:46:02,627
You know, people say shit
all the time
660
00:46:02,727 --> 00:46:03,962
that they don't mean.
661
00:46:04,729 --> 00:46:07,765
And I think part of growing up
is just...
662
00:46:08,333 --> 00:46:10,568
learning how to not take it
so personally.
663
00:46:10,668 --> 00:46:12,070
Can you stop trying
to parent me?
664
00:46:12,170 --> 00:46:13,972
You're not really giving me
much of a choice.
665
00:46:14,072 --> 00:46:15,873
Well, maybe you could just focus
on your own kid.
666
00:46:18,376 --> 00:46:19,377
You know,
667
00:46:20,011 --> 00:46:22,447
we grew up
in the same household.
668
00:46:23,014 --> 00:46:26,550
You and I, we-we had the same,
a lot of the same experiences,
669
00:46:26,551 --> 00:46:29,120
and you don't know
what it is I went through.
670
00:46:29,587 --> 00:46:30,989
Right. I don't.
671
00:46:32,190 --> 00:46:34,559
I only know what it was like
to live in your shadow.
672
00:46:35,560 --> 00:46:37,162
And you don't know
anything about me.
673
00:46:37,262 --> 00:46:38,930
You don't even know
when my birthday is.
674
00:46:39,030 --> 00:46:40,765
Of course I know
when your birthday is.
675
00:46:40,866 --> 00:46:42,600
- When is it?
- It's, um...
676
00:46:42,700 --> 00:46:43,668
Mm?
677
00:46:45,736 --> 00:46:46,938
- It's...
- Today, Hannah.
678
00:46:47,038 --> 00:46:48,306
It's literally today.
679
00:46:59,484 --> 00:47:01,751
I just wanna confirm
that is the bat signal
680
00:47:01,752 --> 00:47:04,522
- on your cheek, right?
- I don't know, maybe.
681
00:47:04,655 --> 00:47:06,557
♪ But really, how long
till the world realize? ♪
682
00:47:06,691 --> 00:47:08,426
♪ Yes, yes I'm the best,
Fuck what you heard ♪
683
00:47:08,559 --> 00:47:10,361
♪ Anything less
is obviously absurd ♪
684
00:47:10,495 --> 00:47:12,797
♪ Haters get the bird,
More like an eagle... ♪
685
00:47:12,898 --> 00:47:14,665
Promise you won't make fun
of me, but--
686
00:47:14,765 --> 00:47:16,367
Uh, are you being vuln?
687
00:47:16,467 --> 00:47:17,767
Wait, can I film this
for my records?
688
00:47:17,768 --> 00:47:19,137
It's such a rare sight
to behold.
689
00:47:19,237 --> 00:47:21,506
I've never been
to a party before.
690
00:47:21,606 --> 00:47:23,174
What? How?
691
00:47:23,274 --> 00:47:25,643
I was a loser at my old school
692
00:47:25,743 --> 00:47:28,846
and I grew up in a dry town,
and no one drank.
693
00:47:28,947 --> 00:47:31,949
Wow, babe, I'm honored.
694
00:47:31,950 --> 00:47:34,784
- Th-this is a--
- Hey! Welcome to Hell, faggots.
695
00:47:34,785 --> 00:47:38,156
- Hey, you're already fucked up.
- Hey! I know.
696
00:47:38,256 --> 00:47:39,490
Oh, give me some,
give me some.
697
00:47:39,590 --> 00:47:41,492
Oh, my God.
Are you smoking in here?
698
00:47:41,592 --> 00:47:42,860
- Okay.
- My parents are gonna kill me
699
00:47:42,961 --> 00:47:44,395
- if they smell that.
- Okay. Okay!
700
00:47:44,495 --> 00:47:46,031
Hi, Stephanie.
701
00:47:46,131 --> 00:47:48,333
Thank you for having us.
702
00:47:48,433 --> 00:47:50,134
- Go!
- Bye, White girl.
703
00:47:50,135 --> 00:47:51,702
Are we not supposed
to be here?
704
00:47:51,802 --> 00:47:53,303
Oh, let's not get
caught up in the details.
705
00:47:53,304 --> 00:47:54,972
Don't worry about it.
Don't worry about it.
706
00:47:54,973 --> 00:47:56,207
Hey, yo, where's Mel?
707
00:47:57,442 --> 00:47:59,177
She's over there
standing with Todd.
708
00:48:04,115 --> 00:48:06,417
- No, I've never done that.
- Oh, God, this is painful.
709
00:48:06,517 --> 00:48:08,353
- Here.
- Oh. Come on. Do it.
710
00:48:08,453 --> 00:48:10,155
- It'll be fun.
- Okay, fine, whatever.
711
00:48:11,957 --> 00:48:13,891
- Here we go, baby's first hit.
- Hey, hey, hey.
712
00:48:15,994 --> 00:48:18,196
- What, what, what?
- I blew it.
713
00:48:18,829 --> 00:48:20,765
- I, like, completely blew it.
- Okay, honey, you're okay.
714
00:48:20,865 --> 00:48:22,767
We just need to get you, like,
slightly more fucked up, okay?
715
00:48:22,867 --> 00:48:24,001
- No. No, I don't need--
- No-- Yes, you do.
716
00:48:24,002 --> 00:48:25,203
Oh, baby.
717
00:48:26,304 --> 00:48:29,407
Time to be real!
718
00:48:32,743 --> 00:48:35,113
Oh, my God.
719
00:48:35,213 --> 00:48:39,117
Oh, whoa, whoa.
Bubba, baby boy, slow down.
720
00:48:39,217 --> 00:48:42,420
The night, like a bald sapling,
is still young.
721
00:48:42,520 --> 00:48:44,189
Much growth on the horizon.
722
00:48:45,090 --> 00:48:47,558
You know, I thought being drunk
would make you funnier,
723
00:48:47,658 --> 00:48:49,727
but I don't think it does.
724
00:48:49,827 --> 00:48:51,728
- Oh, no.
- Give me that shit back.
725
00:48:51,729 --> 00:48:53,731
Oh. Hey, yo, Todd, wait up.
726
00:48:53,831 --> 00:48:55,300
- Hey. What's up Nathan?
- Hey, uh,
727
00:48:55,400 --> 00:48:57,034
my friend Mel over there
was wondering
728
00:48:57,035 --> 00:48:58,868
if you could show her
the movie theater.
729
00:48:58,869 --> 00:49:00,405
Yeah, sure.
730
00:49:01,272 --> 00:49:02,407
- Hey.
- Hi.
731
00:49:02,507 --> 00:49:03,741
I'll, uh, show you around.
732
00:49:03,841 --> 00:49:05,110
Okay.
733
00:49:05,210 --> 00:49:06,710
Let's do it.
734
00:49:06,711 --> 00:49:08,479
What the fuck?
735
00:49:09,180 --> 00:49:10,380
Uh-huh?
736
00:49:17,222 --> 00:49:18,256
Come on.
737
00:49:19,590 --> 00:49:20,791
Baby!
738
00:49:20,891 --> 00:49:23,294
Baby!
739
00:49:23,394 --> 00:49:25,463
Oh, yeah!
740
00:49:26,297 --> 00:49:27,298
♪ Immaterial ♪
741
00:49:29,467 --> 00:49:30,701
♪ We're just ♪
742
00:49:30,835 --> 00:49:34,239
♪ Im-ma-ma-material,
immaterial ♪
743
00:49:34,372 --> 00:49:37,542
♪ Immaterial boys,
immaterial girls ♪
744
00:49:37,675 --> 00:49:40,811
♪ Im-ma-ma-material,
immaterial ♪
745
00:49:43,181 --> 00:49:44,849
♪ We're just... ♪
746
00:50:35,266 --> 00:50:38,403
Benjamin.
Sweetie, it's your mom calling,
747
00:50:38,503 --> 00:50:40,571
wishing you a happy birthday.
748
00:50:40,671 --> 00:50:42,306
Wish I could see you.
749
00:50:42,307 --> 00:50:44,008
Ben, you good?
750
00:50:44,109 --> 00:50:45,710
Yeah, sorry.
751
00:50:49,780 --> 00:50:51,316
- Oh!
- Ben, are you okay?
752
00:50:56,521 --> 00:50:57,555
Ben!
753
00:50:57,655 --> 00:51:01,992
Oh, what the fuck?
754
00:51:07,064 --> 00:51:08,366
Oh, my God. You've lost it.
755
00:51:20,678 --> 00:51:22,747
Oh, babe.
756
00:51:22,847 --> 00:51:24,215
Oh...
757
00:51:25,250 --> 00:51:26,251
It's okay.
758
00:51:27,685 --> 00:51:29,387
Oh, no.
759
00:51:29,487 --> 00:51:31,256
Shh... Shh-shh.
760
00:51:36,827 --> 00:51:38,195
I come here when I feel nuts,
761
00:51:38,196 --> 00:51:40,898
and clearly,
you're spiraling, so...
762
00:51:48,373 --> 00:51:49,740
My mom called me.
763
00:51:51,709 --> 00:51:52,810
What'd she say?
764
00:52:01,752 --> 00:52:03,120
Yeah, parents
don't know what to do
765
00:52:03,221 --> 00:52:05,590
when their kids don't turn out
just like them.
766
00:52:07,558 --> 00:52:10,428
My-my mom's sister
won't even look me in the eyes
767
00:52:10,528 --> 00:52:11,762
just cause I'm bi.
768
00:52:13,130 --> 00:52:14,131
Really?
769
00:52:16,133 --> 00:52:17,335
Yeah, for real.
770
00:52:21,872 --> 00:52:22,973
Could I hear it?
771
00:52:29,780 --> 00:52:32,717
Benjamin.
Sweetie, it's your mom calling.
772
00:52:32,817 --> 00:52:35,453
Wishing you
a happy birthday.
773
00:52:35,553 --> 00:52:36,821
- Wait.
- Wish I could see you.
774
00:52:36,921 --> 00:52:38,155
Wait, it's your birthday?
775
00:52:39,224 --> 00:52:41,826
Um, we regret
how we behaved.
776
00:52:41,926 --> 00:52:44,995
Happy fucking birthday,
Ben DeBacker!
777
00:52:45,095 --> 00:52:47,597
I actually wanted to see if--
778
00:52:52,002 --> 00:52:53,003
Thanks.
779
00:52:56,574 --> 00:52:58,843
So, what-what do you wanna do?
780
00:53:00,578 --> 00:53:02,780
Mmm, sleep on it.
781
00:53:03,848 --> 00:53:06,483
The room is spinning.
782
00:53:06,484 --> 00:53:07,618
Aww.
783
00:53:08,286 --> 00:53:10,154
Baby's first drunk.
784
00:53:10,255 --> 00:53:12,357
Mm.
785
00:53:13,691 --> 00:53:14,958
Let's go to bed.
786
00:54:13,217 --> 00:54:14,719
What the hell, Ben?
787
00:54:14,819 --> 00:54:16,387
- What?
- Where have you been?
788
00:54:16,487 --> 00:54:18,055
I've been worried sick.
789
00:54:18,155 --> 00:54:21,191
I'm sorry.
I spent the night at Nathan's.
790
00:54:22,192 --> 00:54:25,563
If you wanna live
under this roof in my house,
791
00:54:25,663 --> 00:54:27,197
you have to communicate.
792
00:54:28,333 --> 00:54:29,600
I said I'm sorry.
793
00:54:30,167 --> 00:54:32,803
I'm sorry, I don't mean it
like that, just...
794
00:54:34,238 --> 00:54:36,874
I mean, please text me
next time.
795
00:54:37,508 --> 00:54:38,576
I will.
796
00:54:41,512 --> 00:54:43,380
I'm just scared.
797
00:54:43,381 --> 00:54:45,716
- Yeah.
- Yeah.
798
00:54:48,085 --> 00:54:49,153
You look great.
799
00:54:50,388 --> 00:54:51,889
How was your birthday?
800
00:54:54,091 --> 00:54:55,159
Really good.
801
00:55:08,305 --> 00:55:09,774
Why did you leave?
802
00:55:14,579 --> 00:55:15,780
I got pregnant.
803
00:55:16,714 --> 00:55:18,115
By Joel?
804
00:55:18,916 --> 00:55:20,084
Yeah, by Joel.
805
00:55:21,285 --> 00:55:22,520
Shit.
806
00:55:22,620 --> 00:55:24,021
And he-he and I talked about it,
807
00:55:24,121 --> 00:55:25,923
and he was really, um...
808
00:55:28,292 --> 00:55:31,195
really supportive
of me getting an abortion.
809
00:55:31,295 --> 00:55:33,263
Until Mom and Dad got to him.
810
00:55:35,600 --> 00:55:37,334
They tried to make me go
811
00:55:37,435 --> 00:55:39,303
to some place in Utah
to have the kid,
812
00:55:39,404 --> 00:55:40,770
and then give it up
for adoption,
813
00:55:40,771 --> 00:55:42,773
and I was like, "Fuck that."
814
00:55:43,240 --> 00:55:44,975
So I ran away.
815
00:55:45,510 --> 00:55:48,178
I took a Greyhound to DC.
816
00:55:49,079 --> 00:55:50,848
And I took care of business.
817
00:55:52,450 --> 00:55:54,819
And then when I tried
to come home, they--
818
00:55:54,919 --> 00:55:56,186
Wait, you tried to come home?
819
00:55:56,286 --> 00:55:57,388
Yeah.
820
00:55:58,322 --> 00:55:59,323
Yeah.
821
00:56:00,858 --> 00:56:03,394
They, uh, they said
that I was not welcome
822
00:56:03,494 --> 00:56:04,895
in-in their home.
823
00:56:07,131 --> 00:56:09,900
Hannah, they told me
you were a drug addict.
824
00:56:12,169 --> 00:56:13,404
I went through all that,
825
00:56:13,504 --> 00:56:14,772
and they said
I was a drug addict?
826
00:56:16,941 --> 00:56:19,009
I've never even smoked pot.
827
00:56:23,714 --> 00:56:25,382
I have an idea.
828
00:56:25,483 --> 00:56:26,717
Yeah.
829
00:56:26,817 --> 00:56:28,853
- What?
- Get your car keys.
830
00:56:29,353 --> 00:56:30,755
- What?
- Come on, come on.
831
00:56:32,957 --> 00:56:35,225
I haven't had one of these
since high school.
832
00:56:36,293 --> 00:56:38,095
I forgot how good it was.
833
00:56:44,001 --> 00:56:45,703
What?
834
00:56:45,803 --> 00:56:48,171
- Scream therapy!
- What the hell
835
00:56:48,172 --> 00:56:49,406
are you talking about?
836
00:56:51,208 --> 00:56:53,744
It's this thing we do
with the old folks.
837
00:56:55,345 --> 00:56:56,581
Scream therapy.
838
00:56:57,815 --> 00:57:00,184
It's good for the soul.
You should try it.
839
00:57:01,986 --> 00:57:04,121
That scared the shit
out of me, Ben.
840
00:57:05,556 --> 00:57:07,124
You just scream?
841
00:57:09,326 --> 00:57:11,228
Like... Ahh...
842
00:57:11,328 --> 00:57:12,563
Ahh...
843
00:57:12,663 --> 00:57:14,698
- No, you can do--
- Ahh!
844
00:57:14,699 --> 00:57:17,768
No, you can do
so much better than that.
845
00:57:18,368 --> 00:57:19,470
Here, after me.
846
00:57:20,938 --> 00:57:25,309
Fuck Mom and Dad!
847
00:57:39,256 --> 00:57:42,760
Fuck Mom and Dad!
848
00:57:44,895 --> 00:57:48,432
Fuck Mom and Dad!
849
00:57:48,533 --> 00:57:51,669
- Fuck Mom and Dad!
- Fuck!
850
00:57:51,769 --> 00:57:53,402
Fuck Mom and Dad!
851
00:57:58,075 --> 00:58:00,545
This...
will be in the art fair.
852
00:58:01,912 --> 00:58:03,246
Seriously?
853
00:58:03,247 --> 00:58:05,015
But I do think
that you need to do something
854
00:58:05,115 --> 00:58:07,518
that expresses more
of who you are,
855
00:58:07,618 --> 00:58:09,854
not just your obsession
with Nathan.
856
00:58:10,588 --> 00:58:13,691
Well, I had this idea about,
857
00:58:13,791 --> 00:58:16,026
like, painting my face.
858
00:58:16,627 --> 00:58:20,597
Or, like, um, building--
building off my face.
859
00:58:20,598 --> 00:58:24,934
Ooh, so like a face on a face
on a face.
860
00:58:24,935 --> 00:58:26,269
Like a sculptural concept.
861
00:58:26,270 --> 00:58:29,607
A sculpture
on God's greatest sculpture.
862
00:58:30,107 --> 00:58:31,842
I love! So fresh.
863
00:58:36,246 --> 00:58:38,115
Where did you just go?
864
00:58:41,518 --> 00:58:43,688
Sorry, just...
865
00:58:45,522 --> 00:58:48,859
Sometimes my face reminds me
so much of my dad's.
866
00:58:50,460 --> 00:58:51,961
Do you wanna talk about them?
867
00:58:51,962 --> 00:58:53,698
Is there anything
you can remember about them
868
00:58:53,798 --> 00:58:54,999
that makes you feel good?
869
00:58:55,866 --> 00:58:58,402
I'd rather not.
They aren't dead.
870
00:58:58,502 --> 00:59:01,071
Fine, suit yourself,
Dissociation Station.
871
00:59:03,974 --> 00:59:06,143
I have a lot of glitter
to organize.
872
00:59:13,884 --> 00:59:15,920
I used to go to work
with my mom.
873
00:59:17,554 --> 00:59:22,059
She'd always wear animal scrubs
'cause she's a nurse.
874
00:59:22,960 --> 00:59:24,895
And in the summer,
she would bring me along
875
00:59:24,995 --> 00:59:26,530
a few days a week,
876
00:59:26,631 --> 00:59:28,398
let me help out
877
00:59:29,499 --> 00:59:30,868
shredding stuff.
878
00:59:31,969 --> 00:59:34,238
And we'd visit
the older patients
879
00:59:34,338 --> 00:59:35,873
and try to cheer them up.
880
00:59:37,307 --> 00:59:39,209
That was my favorite part.
881
00:59:42,146 --> 00:59:44,949
And on Friday nights
we'd have movie night.
882
00:59:45,850 --> 00:59:48,252
Watching Westerns way too loud.
883
00:59:50,487 --> 00:59:54,091
Dad and me,
we'd try to throw popcorn
884
00:59:54,191 --> 00:59:55,726
in each other's mouths.
885
00:59:58,495 --> 01:00:00,898
And I used to help my mom
in the garden.
886
01:00:02,566 --> 01:00:07,304
And I'd get all sunburned
and she'd cover me in aloe.
887
01:00:19,116 --> 01:00:21,118
I miss them.
888
01:00:26,691 --> 01:00:27,792
I know I shouldn't.
889
01:00:28,893 --> 01:00:30,160
It's okay to miss them.
890
01:00:30,761 --> 01:00:31,962
They're your parents.
891
01:00:32,596 --> 01:00:34,731
I just don't understand
how being their kid
892
01:00:34,732 --> 01:00:36,133
isn't enough for them.
893
01:00:41,038 --> 01:00:44,474
And now my mom
wants to have dinner with me.
894
01:00:45,976 --> 01:00:49,446
Well, don't go alone
if you go at all, okay?
895
01:00:53,417 --> 01:00:54,418
Hi.
896
01:00:55,720 --> 01:00:56,687
Hey!
897
01:00:57,221 --> 01:00:58,622
Shoes off!
898
01:00:58,723 --> 01:00:59,790
Are you crazy?
899
01:01:01,792 --> 01:01:03,493
Can I talk?
900
01:01:03,593 --> 01:01:05,996
Yes, please talk to me
about something.
901
01:01:06,096 --> 01:01:10,467
Save me from this boring life
of domesticity.
902
01:01:13,003 --> 01:01:14,471
Mom called.
903
01:01:15,105 --> 01:01:16,273
Seriously?
904
01:01:16,907 --> 01:01:18,308
- Yeah.
- Why?
905
01:01:19,309 --> 01:01:20,444
They wanna see me?
906
01:01:21,511 --> 01:01:22,512
No.
907
01:01:23,547 --> 01:01:25,816
Hannah, I-I kinda want to...
908
01:01:26,416 --> 01:01:28,618
- go.
- Well, I-I don't--
909
01:01:29,286 --> 01:01:31,021
I just really don't think
910
01:01:31,121 --> 01:01:32,890
that's the right choice
right now.
911
01:01:34,158 --> 01:01:35,624
Well, isn't it
kind of inevitable?
912
01:01:35,625 --> 01:01:37,627
I mean, it wasn't for me.
913
01:01:39,263 --> 01:01:40,831
Until you came along.
914
01:01:42,666 --> 01:01:45,202
I just wanna hear them out,
you know?
915
01:01:45,302 --> 01:01:47,637
Like it's really not gonna be
anything more than that.
916
01:01:49,106 --> 01:01:51,241
Okay, well, then
I'm coming with you.
917
01:01:51,341 --> 01:01:55,212
With love, I need
to do it alone, I think.
918
01:01:55,312 --> 01:01:57,414
Nathan and Soph
are gonna tag along though
919
01:01:57,514 --> 01:01:58,883
in case they try to kidnap me.
920
01:02:00,184 --> 01:02:01,185
Okay.
921
01:02:02,853 --> 01:02:04,855
Can you share your location
with me?
922
01:02:05,856 --> 01:02:06,857
Deal.
923
01:02:07,724 --> 01:02:08,657
Okay.
924
01:02:08,658 --> 01:02:09,894
Wait, um...
925
01:02:10,861 --> 01:02:14,163
So, Thomas and I were talking
926
01:02:14,164 --> 01:02:17,234
and I think if we're--
if we're really doing this,
927
01:02:17,334 --> 01:02:20,437
then we-we should probably
make it official.
928
01:02:21,171 --> 01:02:23,040
Are you proposing to me?
929
01:02:23,140 --> 01:02:25,242
I'm proposing
930
01:02:26,043 --> 01:02:29,279
that we file
for permanent guardianship.
931
01:02:29,379 --> 01:02:31,581
Aren't I a little too old
for that?
932
01:02:31,681 --> 01:02:34,785
Maybe, but the tax benefits
are really too good
933
01:02:34,885 --> 01:02:36,386
to pass up.
934
01:02:36,486 --> 01:02:39,423
Hannah, you know, capitalism
is the root of all evil.
935
01:02:39,523 --> 01:02:40,791
All jokes aside,
936
01:02:40,891 --> 01:02:42,459
it'll save us a headache,
937
01:02:42,559 --> 01:02:44,895
even if it's just
for a little while.
938
01:02:46,563 --> 01:02:47,631
Thank you.
939
01:02:49,366 --> 01:02:50,700
You saved my life.
940
01:03:08,518 --> 01:03:11,055
Is that them?
941
01:03:13,757 --> 01:03:16,426
Soph, why don't you run in
and grab us a table?
942
01:03:16,526 --> 01:03:18,428
I don't think you two have time
to blow each other.
943
01:03:18,528 --> 01:03:20,729
Okay, okay, table for two,
944
01:03:20,730 --> 01:03:22,099
coming right up.
945
01:03:25,970 --> 01:03:27,972
Hey. Look at me.
946
01:03:31,241 --> 01:03:32,809
No matter what happens tonight,
947
01:03:33,878 --> 01:03:35,745
Benjamin DeBacker, I...
948
01:03:38,048 --> 01:03:39,483
I wish you all the best...
949
01:03:40,317 --> 01:03:41,751
because you deserve it.
950
01:03:43,587 --> 01:03:44,688
Thank you.
951
01:03:49,426 --> 01:03:50,794
Yes.
952
01:03:50,895 --> 01:03:52,963
- I feel like giving him a hug.
- I know, I was--
953
01:03:53,063 --> 01:03:54,464
Hey.
954
01:03:54,564 --> 01:03:56,265
It's good to see you.
955
01:03:59,136 --> 01:04:01,906
Did you get your ears
pierced? Wow.
956
01:04:02,940 --> 01:04:04,108
It looks good.
957
01:04:05,910 --> 01:04:07,111
- Thanks.
- Yeah.
958
01:04:08,278 --> 01:04:10,014
First and foremost,
959
01:04:10,647 --> 01:04:11,815
your father and I,
960
01:04:12,482 --> 01:04:13,950
we just wanna tell you
that we love you.
961
01:04:13,951 --> 01:04:15,019
Mm-hmm.
962
01:04:16,653 --> 01:04:17,988
We miss you at home.
963
01:04:20,991 --> 01:04:23,060
Yeah, I miss it too.
964
01:04:23,793 --> 01:04:25,395
But it's nice here.
965
01:04:25,495 --> 01:04:27,231
I'm just not sure
that your-your sister's
966
01:04:27,331 --> 01:04:28,999
a very good influence on you.
967
01:04:30,200 --> 01:04:32,801
Yeah, I mean,
she's got her shit,
968
01:04:32,802 --> 01:04:35,138
sorry, stuff together, so...
969
01:04:35,139 --> 01:04:36,873
Right, no.
Of course, of course.
970
01:04:36,974 --> 01:04:39,176
Listen...
971
01:04:39,276 --> 01:04:41,912
We are just happy
to see you again, son.
972
01:04:43,313 --> 01:04:44,548
Child.
973
01:04:45,182 --> 01:04:47,784
Yep. We wanna talk
to you about all that...
974
01:04:47,884 --> 01:04:49,353
- all that stuff.
- All that.
975
01:04:49,453 --> 01:04:50,754
We do.
976
01:04:50,854 --> 01:04:53,490
But we just wanna make sure
you know just...
977
01:04:54,324 --> 01:04:55,425
We miss you.
978
01:04:57,461 --> 01:04:58,562
Do you miss us?
979
01:05:09,373 --> 01:05:10,507
I feel like...
980
01:05:12,242 --> 01:05:14,178
we could've handled things
better.
981
01:05:15,079 --> 01:05:17,881
Exactly. I've been,
um, talking to the...
982
01:05:17,982 --> 01:05:19,883
you know, the other girls
at the hospital
983
01:05:19,984 --> 01:05:22,685
and going and like,
looking online,
984
01:05:22,686 --> 01:05:25,021
going to Facebook chats stuff,
985
01:05:25,022 --> 01:05:28,125
trying to get my head
around this thing, our heads,
986
01:05:28,225 --> 01:05:31,295
and-and we know
we were very reactive.
987
01:05:36,266 --> 01:05:37,867
We've-we've reflected.
988
01:05:38,902 --> 01:05:39,903
And...
989
01:05:40,604 --> 01:05:41,871
we see you.
990
01:05:43,107 --> 01:05:44,208
We see you.
991
01:05:46,843 --> 01:05:49,213
And we see the pain
that we've caused.
992
01:05:51,915 --> 01:05:53,950
I think what
your mother is trying to say is,
993
01:05:54,051 --> 01:05:55,452
that, you know, what--
994
01:05:55,552 --> 01:05:57,287
What if it's not all
this gender bender,
995
01:05:57,387 --> 01:05:59,123
uh, uh, uh liquid...
996
01:05:59,223 --> 01:06:02,659
uh, y-you know, like, I mean,
what if you're just gay?
997
01:06:02,759 --> 01:06:05,129
Being gay and being nonbinary
are different things.
998
01:06:05,629 --> 01:06:08,265
And-and, Ben,
Ben, we found a solution.
999
01:06:08,365 --> 01:06:10,267
That's right.
Praise Jesus, we did.
1000
01:06:10,367 --> 01:06:12,602
- Amen.
- In all this confusion,
1001
01:06:12,702 --> 01:06:15,005
there's just this answer
that came to us and...
1002
01:06:16,573 --> 01:06:18,508
- Pastor Joe...
- Thank God for Joe.
1003
01:06:18,608 --> 01:06:20,010
...showed us this place.
Oh, my gosh.
1004
01:06:20,110 --> 01:06:21,811
Wait, no,
wait till you see this.
1005
01:06:21,911 --> 01:06:23,613
It's almost like a spa,
1006
01:06:23,713 --> 01:06:26,415
and these counselors,
these counselors,
1007
01:06:26,416 --> 01:06:28,152
they just--
they're just great...
1008
01:06:36,093 --> 01:06:38,662
These people,
they're gonna help you
1009
01:06:38,762 --> 01:06:41,498
with all of your, you know,
the confusion--
1010
01:06:41,598 --> 01:06:43,367
Okay, I'm sorry,
I think you, um...
1011
01:06:44,934 --> 01:06:46,303
...are missing the point.
1012
01:06:46,403 --> 01:06:48,338
I'm not confused at all.
1013
01:06:48,938 --> 01:06:51,607
And I'm not leaving Raleigh.
I have friends here who--
1014
01:06:51,608 --> 01:06:53,843
- Oh, that group over there?
- No.
1015
01:06:53,943 --> 01:06:56,380
You gotta understand
how difficult this has been
1016
01:06:56,480 --> 01:06:57,781
for the both of us.
1017
01:06:59,015 --> 01:07:00,517
Yeah, you're gonna
come home, sweetie.
1018
01:07:00,617 --> 01:07:02,486
Now it's nice that you've had
some time here,
1019
01:07:02,586 --> 01:07:04,287
but this isn't up to you
and it doesn't really matter
1020
01:07:04,288 --> 01:07:05,722
what your sister has to say
about it, 'cause we gotta do
1021
01:07:05,822 --> 01:07:07,023
what's right for you as our son.
1022
01:07:07,124 --> 01:07:09,359
- No.
- Sweetie, please.
1023
01:07:09,459 --> 01:07:11,228
Let go of me.
You don't get a say
1024
01:07:11,328 --> 01:07:13,197
in how I live my life,
okay? I'm done.
1025
01:07:13,297 --> 01:07:16,466
I filed for emancipation,
so please just leave me alone.
1026
01:07:40,056 --> 01:07:42,592
I told them I was filing
for emancipation.
1027
01:07:43,727 --> 01:07:45,061
You're getting emancipated?
1028
01:07:45,729 --> 01:07:46,730
No.
1029
01:07:47,197 --> 01:07:49,099
Oh.
1030
01:07:49,199 --> 01:07:51,167
It's not funny.
I'm fucking scared
1031
01:07:51,168 --> 01:07:53,703
they could come back
at any moment and take me away.
1032
01:07:56,973 --> 01:07:58,542
I'm not gonna let that happen.
1033
01:08:05,549 --> 01:08:09,518
Mm. I feel like we're what
Love, Simon could never be.
1034
01:08:16,926 --> 01:08:18,094
Tell me...
1035
01:08:19,729 --> 01:08:21,131
your deepest...
1036
01:08:22,599 --> 01:08:24,634
darkest secret.
1037
01:08:30,340 --> 01:08:31,408
I'm...
1038
01:08:36,880 --> 01:08:38,315
a virgin.
1039
01:08:39,783 --> 01:08:40,784
Duh.
1040
01:08:41,851 --> 01:08:42,919
Me too.
1041
01:08:46,790 --> 01:08:47,791
Really?
1042
01:08:48,858 --> 01:08:49,993
For realsies.
1043
01:09:48,952 --> 01:09:50,053
Do you want to?
1044
01:09:52,656 --> 01:09:53,657
Yeah.
1045
01:09:59,796 --> 01:10:01,164
I'm gonna get a condom.
1046
01:11:02,926 --> 01:11:04,561
Hey, have I told you yet
1047
01:11:04,661 --> 01:11:05,962
how much I love you?
1048
01:11:12,669 --> 01:11:13,737
You know, it's like...
1049
01:11:14,338 --> 01:11:18,374
love, love, love, love,
love, love, love you.
1050
01:11:18,375 --> 01:11:19,476
Mm-hmm.
1051
01:11:20,276 --> 01:11:21,745
'Cause I do.
1052
01:11:45,569 --> 01:11:46,603
Okay.
1053
01:11:47,537 --> 01:11:48,972
What's up? Did I do something?
1054
01:11:50,540 --> 01:11:51,508
No.
1055
01:11:59,148 --> 01:12:00,450
Can you stop?
1056
01:12:00,550 --> 01:12:01,685
It's just creeping me out.
1057
01:12:01,785 --> 01:12:03,553
Whoa.
1058
01:12:04,788 --> 01:12:06,690
Just trying to figure out
what's going on with you.
1059
01:12:08,224 --> 01:12:10,660
Yeah, well, I don't...
1060
01:12:10,760 --> 01:12:13,763
...really fucking know
what to do right now.
1061
01:12:17,767 --> 01:12:18,768
Like...
1062
01:12:21,104 --> 01:12:23,707
Jesus, fuck--
Like, I-I feel crazy.
1063
01:12:24,508 --> 01:12:25,542
Nathan, I--
1064
01:12:26,443 --> 01:12:29,846
You're-you're perfect
and happy like all the time,
1065
01:12:29,946 --> 01:12:31,881
- and I'm a mess.
- Hey.
1066
01:12:32,549 --> 01:12:35,552
Babe, you are not a mess.
You're just--
1067
01:12:36,285 --> 01:12:37,953
You're just a little messy
sometimes.
1068
01:12:37,954 --> 01:12:39,121
No, I am.
1069
01:12:39,122 --> 01:12:41,157
You don't wanna be
in this brain.
1070
01:12:41,791 --> 01:12:43,893
I don't even wanna be
inside this brain right now.
1071
01:12:43,993 --> 01:12:46,029
You can't be so hard
on yourself.
1072
01:12:46,129 --> 01:12:48,197
Be sweeter to yourself, okay?
Your--
1073
01:12:49,298 --> 01:12:51,234
Your life is not so bad.
1074
01:12:51,334 --> 01:12:54,838
Okay, Nathan, I'm not
a fucking idiot. Like,
1075
01:12:56,005 --> 01:12:58,174
it's not lost on me that
most kids in my situation
1076
01:12:58,274 --> 01:12:59,676
would be homeless, or...
1077
01:13:00,610 --> 01:13:03,212
have already killed
themselves by now.
1078
01:13:03,312 --> 01:13:05,682
But I still have this, like,
pit in my stomach. Like...
1079
01:13:07,350 --> 01:13:09,652
This guilt, like, I'm just,
like, fucking up bad,
1080
01:13:09,653 --> 01:13:12,255
and I don't know
how to get rid of it.
1081
01:13:15,992 --> 01:13:18,027
You're just a lot sometimes.
I'm sorry.
1082
01:13:43,820 --> 01:13:48,191
♪ Island off the coast ♪
1083
01:13:49,926 --> 01:13:55,999
♪ Whatever feels
the most like dreaming ♪
1084
01:13:56,132 --> 01:14:00,803
♪ It's like
you weren't real... ♪
1085
01:14:00,804 --> 01:14:03,473
I can't stomach
talking to Nathan right now.
1086
01:14:08,011 --> 01:14:10,914
I think I might be depressed.
1087
01:14:12,181 --> 01:14:13,316
And what do you mean
1088
01:14:13,416 --> 01:14:14,618
when you say depressed?
1089
01:14:15,318 --> 01:14:17,420
It's just that life feels...
1090
01:14:18,522 --> 01:14:20,323
too much sometimes.
1091
01:14:20,957 --> 01:14:22,626
And it all came at me at once
1092
01:14:22,726 --> 01:14:24,761
and it feels like
there's little I can do
1093
01:14:24,861 --> 01:14:25,995
to control any of it.
1094
01:14:26,763 --> 01:14:30,233
And... I just wanna be alone.
1095
01:14:30,366 --> 01:14:32,936
♪ A faded dream ♪
1096
01:14:45,181 --> 01:14:49,418
♪ Photographed in time ♪
1097
01:14:51,454 --> 01:14:57,561
♪ Every kiss combined
and fleeting ♪
1098
01:14:57,694 --> 01:15:01,665
♪ Now that I'm waking ♪
1099
01:15:03,567 --> 01:15:07,102
♪ Your voice is fading ♪
1100
01:15:07,103 --> 01:15:08,437
You wanna talk today?
1101
01:15:09,606 --> 01:15:11,007
Not today.
1102
01:15:11,140 --> 01:15:14,377
♪ When you lay by me ♪
1103
01:15:14,477 --> 01:15:16,379
Well, isolation
is not a safe neighborhood
1104
01:15:16,479 --> 01:15:18,147
for people like you and me.
1105
01:15:18,782 --> 01:15:20,650
We need to find love.
1106
01:15:20,750 --> 01:15:23,452
We all need to be carried
from time to time.
1107
01:15:23,587 --> 01:15:28,592
♪ It's just a dream ♪
1108
01:15:29,593 --> 01:15:32,628
♪ A faded dream. ♪
1109
01:15:32,629 --> 01:15:35,463
Alright,
it's been a week.
1110
01:15:35,464 --> 01:15:36,799
Time to get up.
1111
01:15:36,800 --> 01:15:38,466
Mmm... liar.
1112
01:15:38,467 --> 01:15:40,135
No, it has.
And Chris called us.
1113
01:15:40,136 --> 01:15:41,404
He said you're going
to get fired.
1114
01:15:41,504 --> 01:15:43,172
So life sucks. Let's go.
1115
01:15:43,272 --> 01:15:45,008
Mm, no, he's not gonna fire me.
1116
01:15:45,108 --> 01:15:47,210
- He absolutely will fire you.
- Yeah, without a doubt.
1117
01:15:47,310 --> 01:15:49,012
- And you stink, kiddo.
- You reek.
1118
01:15:49,112 --> 01:15:51,047
You need clothes and a shower.
1119
01:15:51,147 --> 01:15:52,148
Here.
1120
01:15:53,449 --> 01:15:55,819
- There you go. Perfect.
- Where do you sleep?
1121
01:15:58,454 --> 01:16:00,556
Sorry. I've been dealing
1122
01:16:00,657 --> 01:16:02,391
with some gender shit
and family shit
1123
01:16:02,491 --> 01:16:03,893
and I feel like an asshole.
1124
01:16:03,993 --> 01:16:05,595
You think I give a fuck
about your gender
1125
01:16:05,695 --> 01:16:06,696
or your family?
1126
01:16:06,796 --> 01:16:08,331
This is work.
1127
01:16:09,332 --> 01:16:11,400
When life gets crazy,
we have to learn how to show up
1128
01:16:11,500 --> 01:16:12,902
for ourselves
and for other people.
1129
01:16:13,002 --> 01:16:14,503
No if, ands, or buts.
1130
01:16:19,208 --> 01:16:21,077
You know, my boyfriend and I
1131
01:16:21,177 --> 01:16:23,747
have been together in this town
for years.
1132
01:16:25,982 --> 01:16:27,216
You're gay?
1133
01:16:27,316 --> 01:16:28,551
Baby, there are all kinds
of black bears
1134
01:16:28,652 --> 01:16:29,719
in these woods.
1135
01:16:30,920 --> 01:16:32,221
I want you on that wall.
1136
01:16:33,757 --> 01:16:35,324
Those are my Hall of Famers.
1137
01:16:35,424 --> 01:16:37,727
The misfits who came here
1138
01:16:38,227 --> 01:16:39,929
and found something
of themselves.
1139
01:16:41,931 --> 01:16:44,567
Can you commit
to showing up this summer
1140
01:16:44,668 --> 01:16:46,435
and being present
and accountable?
1141
01:16:50,573 --> 01:16:52,441
Hello my sibling-child.
1142
01:16:52,942 --> 01:16:55,144
It's me, your brother-father.
1143
01:16:56,112 --> 01:16:57,313
What are you doing tonight?
1144
01:16:57,413 --> 01:16:58,982
Wallowing in my own self-pity.
1145
01:16:59,082 --> 01:17:00,548
I'll be frank, okay?
1146
01:17:00,549 --> 01:17:02,718
I am trying to have sex
with your sister.
1147
01:17:02,719 --> 01:17:03,953
Okay, I can't with you.
1148
01:17:04,053 --> 01:17:05,154
No, I can't with you.
1149
01:17:06,022 --> 01:17:09,158
So why don't you go crash
Senior Night?
1150
01:17:09,258 --> 01:17:10,726
I'm a junior.
1151
01:17:10,727 --> 01:17:12,896
Sorry, guys, I tried.
1152
01:17:14,130 --> 01:17:15,999
Uh-uh. My God. Okay.
1153
01:17:16,099 --> 01:17:18,066
Enough with the Euphoria
depression spiral. Okay?
1154
01:17:18,067 --> 01:17:20,402
Nobody cares about you
or your gender identity.
1155
01:17:20,403 --> 01:17:21,971
So, that was rude.
1156
01:17:22,071 --> 01:17:23,906
What she really means to say
1157
01:17:23,907 --> 01:17:26,175
is that we love you
no matter what.
1158
01:17:26,943 --> 01:17:29,178
And we have approximately
eight minutes to get to the rink
1159
01:17:29,278 --> 01:17:31,114
before we're officially past
"late is cool."
1160
01:17:31,214 --> 01:17:33,616
So if we could like hurry
this up, that'd be so great.
1161
01:17:33,717 --> 01:17:35,618
Ooh, ah, okay.
If this doesn't scream
1162
01:17:35,719 --> 01:17:37,020
trans rights,
then I don't know what does.
1163
01:17:37,120 --> 01:17:38,287
- Period.
- Right?
1164
01:17:40,056 --> 01:17:41,991
Oh, my God!
Can you please stay in a lane?
1165
01:17:42,091 --> 01:17:43,425
Sorry, I'm trying to get us
there, bitch.
1166
01:17:43,426 --> 01:17:45,128
- We're already late.
- Where's Nathan?
1167
01:17:46,295 --> 01:17:48,364
Okay, so to be honest,
he was kind of pissed
1168
01:17:48,464 --> 01:17:49,699
about the way
you ghosted his ass,
1169
01:17:49,799 --> 01:17:51,334
so he didn't feel like
joining the, um,
1170
01:17:51,434 --> 01:17:53,036
"revive Ben
from their deathbed" party.
1171
01:17:53,136 --> 01:17:54,470
- Mm.
- I'm gonna puke again.
1172
01:17:54,570 --> 01:17:56,005
No, no, chug this instead.
1173
01:17:57,941 --> 01:18:00,108
Oh, my God.
What the fuck is in this?
1174
01:18:00,109 --> 01:18:02,846
It was a special occasion raid
of my parents' liquor cabinet.
1175
01:18:02,946 --> 01:18:04,013
Only the best.
1176
01:18:08,684 --> 01:18:09,785
- Let's do it.
- Smile!
1177
01:18:14,858 --> 01:18:16,624
I mean, I don't know,
it all just depends on
1178
01:18:16,625 --> 01:18:18,161
- if Todd is here and--
- Oh.
1179
01:18:18,261 --> 01:18:19,662
- Todd is gonna be here.
- He's gonna be here.
1180
01:18:19,763 --> 01:18:20,963
- He's gonna be here.
- I mean, I don't--
1181
01:18:20,964 --> 01:18:22,065
And what are you gonna do
about it?
1182
01:18:22,165 --> 01:18:23,465
- Ooh. Ooh.
- Ooh. Ooh.
1183
01:18:23,466 --> 01:18:26,035
Letting you know...
1184
01:18:26,135 --> 01:18:27,570
Like, you're...
1185
01:18:27,670 --> 01:18:29,505
Oh, I'm obsessed.
I'm obsessed.
1186
01:18:29,605 --> 01:18:31,473
- This is so cute!
- Let's go get our skates.
1187
01:18:35,011 --> 01:18:38,047
♪ Take a chance on myself ♪
1188
01:18:39,015 --> 01:18:42,018
♪ Can't hold me down ♪
1189
01:18:43,619 --> 01:18:45,254
♪ I do what I like ♪
1190
01:18:47,857 --> 01:18:50,059
♪ I own this life ♪
1191
01:18:51,727 --> 01:18:53,328
♪ I do what I like ♪
1192
01:18:53,329 --> 01:18:54,997
Jeez. Oh! Ben.
1193
01:18:54,998 --> 01:18:57,333
- Yeah?
- What's your shoe size?
1194
01:18:58,301 --> 01:18:59,803
I'm an eight and a half.
1195
01:19:04,240 --> 01:19:06,876
Um, I've been thinking
about something.
1196
01:19:06,976 --> 01:19:09,779
- I wanna change my name.
- To what?
1197
01:19:09,879 --> 01:19:12,115
I don't know, something
super fluid like Rainforest.
1198
01:19:12,215 --> 01:19:15,350
How about Rainforest Cafe?
1199
01:19:15,351 --> 01:19:17,386
I-I think I wanna try, um...
1200
01:19:18,187 --> 01:19:19,288
"B."
1201
01:19:19,388 --> 01:19:21,457
No Benji, no Ben,
1202
01:19:21,557 --> 01:19:22,926
just the letter B.
1203
01:19:23,526 --> 01:19:24,593
I love.
1204
01:19:24,693 --> 01:19:25,728
- Yes!
- It's giving B like,
1205
01:19:25,829 --> 01:19:27,797
"This is my friend B.
1206
01:19:27,897 --> 01:19:29,732
- Let me introduce you to them."
- It has a nice ring to it. Yes.
1207
01:19:29,833 --> 01:19:32,135
- B for Barb.
- Nicki would be so proud.
1208
01:19:32,235 --> 01:19:33,436
Nicki would be so proud.
1209
01:19:36,439 --> 01:19:38,074
I'm actually kinda
Tonya Harding.
1210
01:19:38,174 --> 01:19:39,775
- Whoa!
- Shit.
1211
01:19:39,876 --> 01:19:41,077
Ahh!
1212
01:19:41,177 --> 01:19:42,645
Yeah, shit, I'm gonna--
1213
01:19:46,415 --> 01:19:48,617
Okay. We're gonna go pee.
1214
01:20:04,500 --> 01:20:06,735
♪ Open your eyes ♪
1215
01:20:06,870 --> 01:20:09,472
♪ I'm right in front of you ♪
1216
01:20:10,373 --> 01:20:13,142
♪ Open your eyes ♪
1217
01:20:17,480 --> 01:20:20,984
♪ Open your eyes ♪
1218
01:20:21,117 --> 01:20:24,220
♪ I'm walking out on you ♪
1219
01:20:24,353 --> 01:20:27,623
♪ For the last time ♪
1220
01:20:31,394 --> 01:20:34,297
♪ I ♪
1221
01:20:35,331 --> 01:20:38,501
♪ Keep my heart aching ♪
1222
01:20:38,634 --> 01:20:41,704
♪ Why ♪
1223
01:20:42,505 --> 01:20:46,175
♪ Do we keep faking? ♪
1224
01:20:46,976 --> 01:20:50,713
♪ I was only lying
When I looked in your eyes ♪
1225
01:20:50,846 --> 01:20:54,050
♪ I'm crying diamonds
Like a river inside ♪
1226
01:20:54,183 --> 01:20:57,220
♪ And it's so sad, so sexy ♪
1227
01:20:58,421 --> 01:21:01,290
♪ So sad, so sexy ♪
1228
01:21:01,424 --> 01:21:05,594
♪ I was only lying
When I looked in your eyes ♪
1229
01:21:05,728 --> 01:21:08,264
♪ Now I'm lying with you
one last time ♪
1230
01:21:08,397 --> 01:21:11,834
♪ And it's so sad, so sexy ♪
1231
01:21:12,735 --> 01:21:15,271
♪ So sad, so sexy ♪
1232
01:21:16,405 --> 01:21:19,808
♪ Only lying when I looked
in your eyes ♪
1233
01:21:19,943 --> 01:21:22,578
♪ Now I'm lying with you
one last time ♪
1234
01:21:22,711 --> 01:21:25,548
♪ And it's so sad, so sexy ♪
1235
01:21:27,116 --> 01:21:29,518
♪ So sad, so sexy ♪
1236
01:21:32,521 --> 01:21:34,890
♪ So sad, so sexy ♪
1237
01:21:36,059 --> 01:21:38,561
♪ So sad, so sexy ♪
1238
01:21:39,628 --> 01:21:42,231
♪ So sad, so sexy ♪
1239
01:21:43,066 --> 01:21:47,536
♪ Our love was a slow dance ♪
1240
01:21:49,138 --> 01:21:50,339
Mmm?
1241
01:21:51,874 --> 01:21:54,110
Thomas gave this to me
on our wedding day.
1242
01:21:54,210 --> 01:21:55,244
Oh!
1243
01:21:55,344 --> 01:21:56,779
I think it really suits you.
1244
01:21:58,881 --> 01:21:59,949
You sure?
1245
01:22:00,516 --> 01:22:01,517
Yeah.
1246
01:22:03,019 --> 01:22:04,787
Hannah, it's beautiful.
1247
01:22:04,887 --> 01:22:06,021
I love it.
1248
01:22:07,723 --> 01:22:09,058
- Are you ready?
- Yeah.
1249
01:22:09,158 --> 01:22:10,559
- Okay.
- Okay.
1250
01:22:22,338 --> 01:22:23,939
Okay, you're scaring me.
1251
01:22:27,776 --> 01:22:31,080
Babe, I am struck silent.
1252
01:22:31,914 --> 01:22:34,216
Speechless. Aghast. Bewildered.
1253
01:22:34,217 --> 01:22:36,452
I didn't know you could paint
like this.
1254
01:22:36,552 --> 01:22:37,620
Yeah.
1255
01:22:38,287 --> 01:22:39,922
This piece right here
landed me a spot
1256
01:22:40,023 --> 01:22:41,424
in Cooper Union in the fall.
1257
01:22:41,957 --> 01:22:44,760
Oh, my God, that's amazing.
Congrats.
1258
01:22:44,860 --> 01:22:46,996
I know. Thank you.
You guys are so cute though.
1259
01:22:47,963 --> 01:22:49,898
Chris? What are you doing here?
1260
01:22:50,699 --> 01:22:52,501
What can I say?
I'm a lover of shitty Merlot.
1261
01:22:52,601 --> 01:22:54,837
- I'm shitty Merlot.
- Mm, yeah, my shitty Merlot.
1262
01:22:54,937 --> 01:22:56,805
Wait, wait,
you guys are like...?
1263
01:22:57,406 --> 01:22:58,774
Just like that.
1264
01:22:58,874 --> 01:23:00,776
- A toast.
- Yeah!
1265
01:23:00,876 --> 01:23:03,012
- Let's go!
- To our Prince B:
1266
01:23:03,112 --> 01:23:06,349
Royal Mess of Makeup and Pop Art
in the roaring twenties.
1267
01:23:06,449 --> 01:23:08,583
- Yes.
- And to Sophie,
1268
01:23:08,584 --> 01:23:10,319
our generation's
new Sally Mann.
1269
01:23:10,419 --> 01:23:12,688
- Oh.
- Oh, thank you.
1270
01:23:13,289 --> 01:23:15,124
- And to Nathan...
- Huh?
1271
01:23:15,224 --> 01:23:16,492
...for finally getting
over himself.
1272
01:23:16,592 --> 01:23:17,693
- Hey!
- Yeah!
1273
01:23:17,793 --> 01:23:19,795
That's really cute. Okay.
1274
01:23:19,895 --> 01:23:21,664
All right, say, "Cheese."
1275
01:23:21,764 --> 01:23:23,299
- Big cheesy cheese.
- Brie!
1276
01:23:23,399 --> 01:23:24,700
- Parmesan!
- Parmesan!
1277
01:23:35,478 --> 01:23:37,546
Hi.
What are you guys doing here?
1278
01:23:48,357 --> 01:23:50,459
B, come on,
let's get you out of here.
1279
01:24:13,216 --> 01:24:14,317
This is it?
1280
01:24:15,718 --> 01:24:17,186
What?
1281
01:24:18,087 --> 01:24:20,823
This letter,
this piece of paper?
1282
01:24:23,559 --> 01:24:24,560
Yep.
1283
01:24:25,294 --> 01:24:26,729
We're your guardians now.
1284
01:24:28,063 --> 01:24:31,767
We're still your siblings,
your parents.
1285
01:24:33,068 --> 01:24:34,537
We're a family.
1286
01:24:35,070 --> 01:24:36,071
Yeah.
1287
01:24:45,047 --> 01:24:46,549
Dear Mom and Dad,
1288
01:24:48,083 --> 01:24:50,119
I want you to know
I don't hate you.
1289
01:24:50,219 --> 01:24:53,789
And I'm thankful that you're
letting me go right now.
1290
01:24:56,992 --> 01:24:58,761
I wish this could be different.
1291
01:25:00,363 --> 01:25:01,730
I wish you could just...
1292
01:25:03,266 --> 01:25:05,734
...grow up.
1293
01:25:06,435 --> 01:25:08,604
We're all in pain.
I know that.
1294
01:25:09,705 --> 01:25:12,308
But I gotta deal with my pain
before I can carry yours.
1295
01:25:15,178 --> 01:25:17,313
I'm here...
1296
01:25:17,413 --> 01:25:19,382
when you're ready to listen
and evolve.
1297
01:25:21,049 --> 01:25:22,185
If you want to.
1298
01:25:23,619 --> 01:25:24,987
Sometime down the line.
1299
01:25:27,590 --> 01:25:28,657
And who knows...
1300
01:25:29,858 --> 01:25:33,429
One day, maybe we'll
find each other again.
1301
01:25:36,031 --> 01:25:39,435
But it isn't my responsibility
to mend this.
1302
01:25:40,769 --> 01:25:41,837
It's yours.
1303
01:25:46,542 --> 01:25:47,643
If you want to.
1304
01:25:48,877 --> 01:25:51,013
And I wish you all the best.
1305
01:26:09,798 --> 01:26:11,367
Is this how
it's gonna be though?
1306
01:26:12,568 --> 01:26:13,536
What?
1307
01:26:15,304 --> 01:26:17,206
Just like...
1308
01:26:18,574 --> 01:26:21,143
one long never-ending life
of coming out.
1309
01:26:23,846 --> 01:26:24,847
Maybe.
1310
01:26:27,650 --> 01:26:31,320
But also, you don't really owe
all of that to everybody.
1311
01:26:32,187 --> 01:26:33,989
An explanation, or...
1312
01:26:34,690 --> 01:26:35,824
or all of you.
1313
01:26:38,193 --> 01:26:39,528
You know,
fuck what people think.
1314
01:26:39,628 --> 01:26:41,397
You're you.
1315
01:26:42,197 --> 01:26:43,232
Perfect.
1316
01:26:44,267 --> 01:26:45,401
Beautiful.
1317
01:26:46,635 --> 01:26:47,969
Miserable you.
1318
01:26:57,580 --> 01:27:01,216
♪ I'm trying to tell you
something 'bout my life ♪
1319
01:27:01,950 --> 01:27:06,489
♪ Maybe give me insight
between black and white ♪
1320
01:27:07,222 --> 01:27:11,059
♪ And the best thing
you ever done for me ♪
1321
01:27:11,860 --> 01:27:15,831
♪ Is to help me
take my life less seriously ♪
1322
01:27:15,964 --> 01:27:19,268
♪ It's only life after all ♪
1323
01:27:19,402 --> 01:27:20,436
♪ Yeah ♪
1324
01:27:21,937 --> 01:27:25,941
♪ Well, darkness has a hunger
that's insatiable ♪
1325
01:27:26,809 --> 01:27:30,713
♪ And lightness has a call
that's hard to hear ♪
1326
01:27:31,647 --> 01:27:35,418
♪ And I wrap my fear around me
like a blanket ♪
1327
01:27:36,619 --> 01:27:40,155
♪ I sailed my ship of safety
till I sank it ♪
1328
01:27:40,289 --> 01:27:42,991
♪ I'm crawling on your shores ♪
1329
01:27:43,792 --> 01:27:48,764
♪ And I went to the doctor
I went to the mountains ♪
1330
01:27:48,897 --> 01:27:53,536
♪ I looked to the children
I drank from the fountains ♪
1331
01:27:53,669 --> 01:27:57,540
♪ There's more than one answer
to these questions ♪
1332
01:27:57,673 --> 01:28:00,208
♪ Pointing me
in a crooked line ♪
1333
01:28:00,843 --> 01:28:04,647
♪ And the less I seek my source
for some definitive ♪
1334
01:28:04,780 --> 01:28:09,952
♪ Closer I am to fine, yeah ♪
1335
01:28:15,658 --> 01:28:16,859
♪ And I went to see ♪
1336
01:28:16,992 --> 01:28:19,762
♪ The doctor of philosophy ♪
1337
01:28:20,463 --> 01:28:25,300
♪ With a poster of Rasputin
and a beard down to his knee ♪
1338
01:28:25,434 --> 01:28:30,172
♪ He never did marry
or see a B-grade movie ♪
1339
01:28:30,305 --> 01:28:32,541
♪ He graded my performance ♪
1340
01:28:32,675 --> 01:28:34,810
♪ He said he could see
through me ♪
1341
01:28:34,943 --> 01:28:38,414
♪ I spent four years prostrate
to the higher mind ♪
1342
01:28:38,547 --> 01:28:41,917
♪ Got my paper and I was free ♪
1343
01:28:42,518 --> 01:28:47,189
♪ And I went to the doctor
I went to the mountains ♪
1344
01:28:47,322 --> 01:28:52,094
♪ I looked to the children
I drank from the fountains ♪
1345
01:28:52,227 --> 01:28:56,031
♪ There's more than one answer
to these questions ♪
1346
01:28:56,164 --> 01:28:58,867
♪ Pointing me
in a crooked line ♪
1347
01:28:59,402 --> 01:29:03,271
♪ And the less I seek my source
for some definitive ♪
1348
01:29:03,406 --> 01:29:08,343
♪ Closer I am to fine, yeah ♪
1349
01:29:08,477 --> 01:29:13,181
♪ Closer I am to fine, yeah ♪
1350
01:29:23,892 --> 01:29:27,530
♪ I stopped by the bar
at 3:00 a.m. ♪
1351
01:29:28,230 --> 01:29:33,402
♪ To seek solace in a bottle
or possibly a friend ♪
1352
01:29:33,536 --> 01:29:38,474
♪ And I woke up with a headache
like my head against a board ♪
1353
01:29:38,607 --> 01:29:42,144
♪ Twice as cloudy as I'd been
the night before ♪
1354
01:29:42,277 --> 01:29:45,180
♪ And I went
in seeking clarity ♪
1355
01:29:45,948 --> 01:29:50,619
♪ I went to the doctor
I went to the mountains ♪
1356
01:29:50,753 --> 01:29:55,290
♪ I looked to the children
I drank from the fountains ♪
1357
01:29:55,424 --> 01:30:00,429
♪ We go to the doctor
We go to the mountains ♪
1358
01:30:00,563 --> 01:30:04,967
♪ We look to the children
We drink from the fountain ♪
1359
01:30:05,100 --> 01:30:10,172
♪ Yeah, we go to the Bible
We go through the workout ♪
1360
01:30:10,305 --> 01:30:15,077
♪ We read up on revival
We stand up for the lookout ♪
1361
01:30:15,210 --> 01:30:19,014
♪ There's more than one answer
to these questions ♪
1362
01:30:19,147 --> 01:30:22,417
♪ Pointing me
in a crooked line ♪
1363
01:30:22,551 --> 01:30:26,254
♪ And the less I seek my source
for some definitive ♪
1364
01:30:26,388 --> 01:30:31,193
♪ Closer I am to fine ♪
1365
01:30:31,326 --> 01:30:36,164
♪ Closer I am to fine ♪
1366
01:30:36,298 --> 01:30:40,969
♪ Closer I am to fine, yeah ♪
96822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.