All language subtitles for DD0 2 laney-grey-minxx-marley-daughter-needs-a-lesson_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,440 --> 00:00:20,440 Where are you going? 2 00:00:20,480 --> 00:00:23,620 Just going out. Going out? 3 00:00:24,660 --> 00:00:26,760 There. To a party. 4 00:00:27,100 --> 00:00:29,620 A party? Didn't dad say we couldn't go? 5 00:00:30,000 --> 00:00:32,299 Whatever. He's a good dad. 6 00:00:32,740 --> 00:00:34,100 Okay, but you're going to go to school. 7 00:00:34,580 --> 00:00:35,880 It doesn't matter. 8 00:00:36,180 --> 00:00:37,180 You're the little girl. 9 00:00:37,700 --> 00:00:39,240 Stop. He's my dad. 10 00:00:51,080 --> 00:00:52,540 Hey, where do you think you're going? 11 00:00:54,360 --> 00:00:56,080 What are you all dressed up for? 12 00:00:58,120 --> 00:00:59,120 You're going out, huh? 13 00:00:59,620 --> 00:01:02,280 You're going to that party I told you you're not going to. 14 00:01:04,200 --> 00:01:08,660 How many times did I tell you you're not going to that party? 15 00:01:11,040 --> 00:01:17,920 You have directly disobeyed my orders, and 16 00:01:17,920 --> 00:01:19,760 now you're going to receive your punishment. 17 00:01:20,520 --> 00:01:23,700 So sit your ass on that couch right now, little lady. 18 00:01:24,300 --> 00:01:26,240 And Minx, sit down next to her. 19 00:01:26,760 --> 00:01:28,300 I want you to learn about this. 20 00:01:28,720 --> 00:01:29,720 Sit down. 21 00:01:30,760 --> 00:01:33,360 You're in big, big trouble. 22 00:01:34,620 --> 00:01:39,180 I swear I told you a thousand times you're not going to this party. And this 23 00:01:39,180 --> 00:01:40,920 how you're going to respect me? 24 00:01:42,100 --> 00:01:43,660 Just going to try to sneak out? 25 00:01:45,240 --> 00:01:46,240 Huh? 26 00:01:46,890 --> 00:01:48,830 You think I'm an idiot, don't you? Bend over. 27 00:01:49,930 --> 00:01:51,150 Bend over right now. 28 00:01:53,250 --> 00:01:54,250 You're going to get a spanking. 29 00:01:55,310 --> 00:02:00,210 Get on your hands and knees, or else I'm cutting off your allowance, you're 30 00:02:00,210 --> 00:02:02,390 going to give me your car keys, and you're grounded for a month. 31 00:02:05,010 --> 00:02:07,830 You sound lame. 32 00:02:11,310 --> 00:02:14,110 I told you a thousand times you're not going to that party, and you think you 33 00:02:14,110 --> 00:02:15,099 can just... 34 00:02:15,100 --> 00:02:16,280 Disobey my orders? 35 00:02:17,220 --> 00:02:18,220 Hmm? 36 00:02:23,240 --> 00:02:24,700 Oh, you think that's funny? 37 00:02:26,680 --> 00:02:27,680 Yeah? 38 00:02:31,840 --> 00:02:33,500 You really laughing at me? 39 00:02:35,580 --> 00:02:38,700 Oh, is that a joke to you? 40 00:02:39,320 --> 00:02:40,880 You think I'm weak, don't you? 41 00:02:42,380 --> 00:02:43,380 Huh? 42 00:02:43,950 --> 00:02:44,950 You got nothing to say? 43 00:02:45,130 --> 00:02:47,510 You know what? Your mother spoils you way too much. 44 00:02:50,010 --> 00:02:54,350 You're going to start learning my rules as long as you're living under my house. 45 00:02:54,930 --> 00:02:56,650 And you're going to obey my orders. 46 00:02:59,790 --> 00:03:00,790 Dad, 47 00:03:01,190 --> 00:03:03,650 stop. You can't do that. Well, I just did. 48 00:03:07,250 --> 00:03:10,690 What kind of a dad doesn't have a daughter like that? 49 00:03:11,030 --> 00:03:12,470 Hey, we can either do this. 50 00:03:14,510 --> 00:03:18,370 Or, we can cut your allowance, you can go to your room for the next month, 51 00:03:19,190 --> 00:03:22,810 you're not going anywhere for spring break, and you give me those damn car 52 00:03:23,870 --> 00:03:27,950 Listen to your sister. 53 00:03:31,810 --> 00:03:32,810 You're going to learn. 54 00:03:34,150 --> 00:03:35,150 Mm -hmm. 55 00:03:35,970 --> 00:03:36,970 Mm -hmm. 56 00:03:37,450 --> 00:03:38,590 That's right, little miss. 57 00:03:39,410 --> 00:03:40,650 Not your real dad, huh? 58 00:03:41,890 --> 00:03:42,890 Yeah? 59 00:03:47,390 --> 00:03:52,270 Yeah? Just because I'm your stepdad, you think you can disobey me? 60 00:03:52,490 --> 00:03:53,890 Huh? Huh? 61 00:03:56,370 --> 00:03:59,470 You think that's fucked up, huh? 62 00:03:59,890 --> 00:04:03,070 I'm going to show you fucked up. You really fucked up this time. 63 00:04:03,630 --> 00:04:04,630 Yeah. 64 00:04:06,410 --> 00:04:07,410 Uh -huh. 65 00:04:07,510 --> 00:04:08,510 Mm -hmm. 66 00:04:08,950 --> 00:04:09,950 Mm -hmm. 67 00:04:10,090 --> 00:04:11,090 Mm -hmm. 68 00:04:11,330 --> 00:04:12,450 Oh, my God. 69 00:04:21,440 --> 00:04:23,580 Nope. I asked that. 70 00:04:23,900 --> 00:04:24,900 Oh. 71 00:04:28,660 --> 00:04:29,660 Fuck. 72 00:04:30,960 --> 00:04:35,940 Oh, my God. 73 00:04:38,940 --> 00:04:39,940 Fuck. 74 00:04:41,860 --> 00:04:42,860 Yeah. 75 00:04:44,060 --> 00:04:47,340 Do I have to watch it? Yes, you have to watch. 76 00:05:09,130 --> 00:05:10,930 I hope you learned your lesson. You've been very disrespectful. 77 00:05:11,930 --> 00:05:15,050 I'm very sorry if I scared you, Minx. 78 00:05:15,890 --> 00:05:19,670 I didn't mean anything against you. I just wanted you to see what happens to a 79 00:05:19,670 --> 00:05:20,870 bad girl when she's bad. 80 00:05:21,630 --> 00:05:26,270 Now, you've been such a good girl, Minx, that I am going to give you half of 81 00:05:26,270 --> 00:05:30,490 Lainey's allowance moving forward until I say otherwise. 82 00:05:31,030 --> 00:05:32,030 That's not fair. 83 00:05:32,090 --> 00:05:35,450 You don't have to. No, I'm going to because you've been such a good girl. 84 00:05:35,450 --> 00:05:36,450 not fair? 85 00:05:36,540 --> 00:05:38,520 You want me to take away your hole, Alex? 86 00:05:40,020 --> 00:05:41,560 Huh? Is that what you want? 87 00:05:42,820 --> 00:05:44,560 No. That's what I thought. 88 00:05:47,540 --> 00:05:50,940 Now go to your room and think about what just happened. 89 00:05:52,600 --> 00:05:55,540 And do not disrespect or disobey me again. 90 00:05:56,180 --> 00:05:57,119 Yes, sir. 91 00:05:57,120 --> 00:05:59,080 Come on, lady. What could you clean up? 92 00:07:02,480 --> 00:07:04,440 What the fuck are you guys doing in here? 93 00:07:04,900 --> 00:07:05,900 Oh, my God. 94 00:07:06,040 --> 00:07:11,220 I was... What are you doing? I was just going to take a shower and leave you and 95 00:07:11,220 --> 00:07:12,220 ask a question. 96 00:07:12,520 --> 00:07:16,640 No, you just were begging me to take some pictures with this guy you met 97 00:07:17,020 --> 00:07:20,160 What? No, I wasn't. There's no guy. Are you fucking kidding me? 98 00:07:20,620 --> 00:07:23,660 I wasn't doing that. You've got to be kidding me. Why were you deleting the 99 00:07:23,660 --> 00:07:24,980 pictures off your phone earlier? 100 00:07:25,440 --> 00:07:27,840 What pictures? I was deleting memes, okay? 101 00:07:28,100 --> 00:07:31,380 My friend sent them in a group chat, and they're still on my phone. 102 00:07:31,600 --> 00:07:35,400 There's no guy. I swear, there's no guy. It's hard to believe. I mean, I did see 103 00:07:35,400 --> 00:07:36,740 the evidence of what was going on. 104 00:07:37,080 --> 00:07:37,979 There's no evidence. 105 00:07:37,980 --> 00:07:39,460 I was going to see you tell her I swear. 106 00:07:39,800 --> 00:07:42,180 You know, maybe I was too quick to give you this extra allowance. 107 00:07:42,820 --> 00:07:44,040 Maybe I should cut you off. 108 00:07:44,340 --> 00:07:46,360 No, no, no, no. I wasn't even doing anything. 109 00:07:47,340 --> 00:07:48,880 Listen, why are you always lying? 110 00:07:50,390 --> 00:07:52,090 It's not a big deal. 111 00:07:52,370 --> 00:07:54,310 She's just mad because she got in trouble earlier. 112 00:07:54,750 --> 00:07:57,530 I don't know, Minx. Maybe I was wrong about you. Maybe you shouldn't go to 113 00:07:57,530 --> 00:07:58,530 camping trip either. 114 00:07:59,510 --> 00:08:03,450 No, I've been saving up forever for that. The meteor shower. 115 00:08:03,850 --> 00:08:08,470 Like, I can't miss it. Yeah, that trip is really important to her, Dad. You 116 00:08:08,470 --> 00:08:09,470 shouldn't take that away. 117 00:08:09,770 --> 00:08:11,550 It only comes once every 50 years. 118 00:08:11,790 --> 00:08:15,270 Like, I don't know what a grandma next time it comes. I can't miss it. 119 00:08:15,650 --> 00:08:17,290 Come on, Dad. Well, I guess. 120 00:08:17,750 --> 00:08:19,270 There's not a guy, I swear. 121 00:08:20,200 --> 00:08:21,200 It's hard to believe. 122 00:08:21,320 --> 00:08:25,040 And even if there was, she's 18. She can have a boyfriend if she wants to. Yeah, 123 00:08:25,080 --> 00:08:26,840 and I've always been your good little girl, right? 124 00:08:28,880 --> 00:08:34,140 Okay, I'll give you a chance to redeem yourself if you want to show me, you 125 00:08:34,140 --> 00:08:36,580 know, how remorseful you are, kind of how Lainey did the other day. 126 00:08:38,919 --> 00:08:39,919 What? What do you mean? 127 00:08:40,299 --> 00:08:44,280 Like, you want me to bend over? 128 00:08:44,820 --> 00:08:49,720 No, I just want you to show me how much you regret doing these horrible... 129 00:08:49,930 --> 00:08:51,390 things that you were doing just now. 130 00:08:52,890 --> 00:08:54,590 Kind of like Lainey did the other day. 131 00:09:01,010 --> 00:09:02,430 Okay. Mm -hmm. 132 00:09:05,310 --> 00:09:08,470 You won't tell Mom and I won't be in trouble because I really am sorry. 133 00:09:08,770 --> 00:09:12,170 I... I never get in trouble. 134 00:09:12,870 --> 00:09:17,770 Well, today's a different day, obviously, because what I just saw was 135 00:09:17,770 --> 00:09:21,850 and your mother will... Flip out if she finds out about this. 136 00:09:22,430 --> 00:09:27,550 So if you want, this one time, since you've been such a good girl for Daddy, 137 00:09:27,550 --> 00:09:28,590 will let you redeem yourself. 138 00:09:29,370 --> 00:09:31,890 If you show me how much you regret what you were just doing. 139 00:09:34,830 --> 00:09:37,890 The sooner you do it, the sooner I'll be a boy. 140 00:09:42,490 --> 00:09:43,830 I don't even know what to do. 141 00:09:47,600 --> 00:09:48,600 What do you want? 142 00:09:48,700 --> 00:09:53,700 Yeah, do you want me to, like, I... I don't, like, I look lame? You want me to 143 00:09:53,700 --> 00:09:55,620 take my skirt off like her? 144 00:09:56,020 --> 00:09:59,860 No, why don't you come down here and get on your knees and... Get on my knees? 145 00:09:59,960 --> 00:10:01,400 Yeah, show Daddy how much you love her. 146 00:10:01,640 --> 00:10:02,640 What do you mean? 147 00:10:02,980 --> 00:10:03,980 Dad. Yeah. 148 00:10:04,380 --> 00:10:06,080 You want me to, like, say sorry on my knees? 149 00:10:07,540 --> 00:10:08,540 Like, babe? 150 00:10:17,290 --> 00:10:19,770 You want me to touch your dick? 151 00:10:21,230 --> 00:10:23,350 Show me how much you regret what you're just doing. 152 00:10:24,130 --> 00:10:25,270 This doesn't feel right. 153 00:10:25,590 --> 00:10:26,590 I don't know. 154 00:10:26,890 --> 00:10:27,890 I know you love your daddy. 155 00:10:29,890 --> 00:10:36,530 I don't know what to do. I think... I mean, I have some 156 00:10:36,530 --> 00:10:41,150 guys in my class who are, like, talking, I think, something about this. 157 00:10:41,750 --> 00:10:44,210 Well, I'm sure you can figure it out. This is a good time to learn. 158 00:11:05,900 --> 00:11:07,920 Well, practice makes perfect. Keep trying. 159 00:11:09,220 --> 00:11:10,220 That's good. 160 00:11:11,980 --> 00:11:12,980 Yeah, there you go. 161 00:11:15,600 --> 00:11:16,600 Doing great. 162 00:11:19,240 --> 00:11:21,020 No, let me show you. 163 00:11:22,780 --> 00:11:24,800 I've never done this before. It's okay. 164 00:11:25,280 --> 00:11:29,300 You can do it. Everybody starts somewhere. You just wrap your lips 165 00:11:29,300 --> 00:11:31,140 mindful of your teeth. Watch those teeth, yeah. 166 00:11:31,380 --> 00:11:32,940 Yeah, be mindful of the teeth. 167 00:11:38,350 --> 00:11:40,950 And then suck like a lollipop. 168 00:11:42,630 --> 00:11:49,110 And you can rub your tongue along the sides of it. That's better. 169 00:11:49,390 --> 00:11:50,390 Much better. 170 00:11:51,470 --> 00:11:55,410 Kind of like those popsicles when we were kids in the summer. 171 00:11:55,730 --> 00:11:58,090 Exactly. Like this? 172 00:11:58,470 --> 00:11:59,470 Mm -hmm. 173 00:12:00,030 --> 00:12:01,030 There you go. 174 00:12:05,330 --> 00:12:07,550 I think I'm getting the hang of it a little bit. 175 00:12:08,140 --> 00:12:09,140 Yeah. 176 00:12:10,620 --> 00:12:12,500 Keep helping her out, Lainey. 177 00:12:13,700 --> 00:12:16,000 Yeah. Oh my gosh, Lainey. 178 00:12:17,120 --> 00:12:21,480 Well, I didn't expect her to end up such a big day. Just be a good team 179 00:12:21,480 --> 00:12:22,560 building. Let me see how you do it. 180 00:12:23,520 --> 00:12:24,920 Yeah, that's it. 181 00:12:29,640 --> 00:12:30,960 Yeah, show her how it's done. 182 00:12:37,320 --> 00:12:38,159 It's not that hard. 183 00:12:38,160 --> 00:12:41,520 It's nice to stroke it at the same time as you suck it. 184 00:12:42,600 --> 00:12:45,580 Okay, what do I do with these right here? 185 00:12:45,860 --> 00:12:51,180 Oh, you can suck on them, you can lick them, gargle them both in your mouth. 186 00:12:51,800 --> 00:12:55,560 Yeah, it gives nice pressure in your mouth. 187 00:12:56,280 --> 00:12:57,280 There you go. 188 00:12:57,440 --> 00:12:59,400 Yeah, show your daddy how much you love him. 189 00:13:03,560 --> 00:13:04,920 Good girl. 190 00:13:22,830 --> 00:13:24,870 See how much fun it is when you're being good, girls. 191 00:13:28,430 --> 00:13:30,150 Yeah, shove her head down on it. 192 00:13:30,430 --> 00:13:33,410 There you go. 193 00:13:34,750 --> 00:13:35,750 Oh, my God. 194 00:13:39,010 --> 00:13:40,430 Does that feel good, Dad? 195 00:13:41,050 --> 00:13:42,990 Yeah, shove her head down. 196 00:13:44,570 --> 00:13:49,250 Yeah, shove her head down. 197 00:13:49,810 --> 00:13:51,570 Are you supposed to joke on it? 198 00:13:51,890 --> 00:13:52,890 Yeah. 199 00:13:53,320 --> 00:13:55,340 See, it's fun, isn't it? There you go. 200 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 Yeah. 201 00:14:00,620 --> 00:14:02,140 You're doing great. 202 00:14:03,340 --> 00:14:05,080 You're such a good girl. 203 00:14:05,600 --> 00:14:07,920 I knew you were going to be Daddy's good girl. 204 00:14:08,860 --> 00:14:10,860 I really am sorry, Dad. 205 00:14:12,700 --> 00:14:13,700 Let's see. 206 00:14:14,280 --> 00:14:16,200 Show her how we do it, Lenny. 207 00:14:17,080 --> 00:14:18,080 Yeah. 208 00:14:18,700 --> 00:14:19,980 Just like that. 209 00:14:21,100 --> 00:14:22,100 Yeah. 210 00:14:25,660 --> 00:14:26,660 Oh, 211 00:14:28,940 --> 00:14:31,200 my God. 212 00:14:32,500 --> 00:14:34,280 Such good teamwork. 213 00:14:39,320 --> 00:14:40,860 Oh, my God. 214 00:14:44,820 --> 00:14:48,820 I'm starting to believe you two really are sorry. 215 00:14:49,280 --> 00:14:50,760 We really are. 216 00:14:52,520 --> 00:14:53,940 Keep going and convince me. 217 00:14:54,260 --> 00:14:55,840 Yeah. Yeah. 218 00:14:56,420 --> 00:14:57,980 Yeah, sure how to do it. 219 00:14:58,420 --> 00:14:59,420 Yeah. 220 00:15:00,460 --> 00:15:01,460 Yeah. 221 00:15:01,800 --> 00:15:02,800 That's good. 222 00:15:03,100 --> 00:15:04,620 It's good just like that. 223 00:15:05,540 --> 00:15:07,380 Yeah. Oh, my eyes. 224 00:15:09,640 --> 00:15:10,660 That's really good. 225 00:15:10,960 --> 00:15:12,980 I think I'm getting there, but I'm not as good as you. 226 00:15:13,620 --> 00:15:14,840 You're doing a good job. 227 00:15:15,180 --> 00:15:16,400 I'm going to start somewhere. 228 00:15:16,920 --> 00:15:17,920 Yeah, sure. 229 00:15:18,440 --> 00:15:21,260 There we go. 230 00:15:21,610 --> 00:15:22,810 That's what I'm talking about. 231 00:15:24,130 --> 00:15:25,130 Oh, yeah. 232 00:15:25,910 --> 00:15:27,970 He's like, yeah, he's a big cock, baby. 233 00:15:29,070 --> 00:15:32,790 The first one I'd seen. 234 00:15:34,750 --> 00:15:37,210 Pretty nice compared to the ones out there. 235 00:15:58,990 --> 00:16:00,930 Keep going like that and you're going to make daddy come. 236 00:16:02,630 --> 00:16:04,210 Oh, my God. Oh, 237 00:16:05,690 --> 00:16:07,790 my God. You're really going like that. 238 00:16:08,570 --> 00:16:09,570 Keep going. Oh, wow. 239 00:16:11,290 --> 00:16:12,710 He's going to get so wet. 240 00:16:13,230 --> 00:16:14,930 Keep going. Oh, my God. 241 00:16:15,330 --> 00:16:16,330 Oh, my God. 242 00:16:16,450 --> 00:16:17,450 Oh, my God. 243 00:16:18,050 --> 00:16:19,130 Oh, my God. Oh, my God. 244 00:16:19,410 --> 00:16:20,410 Oh, my God. Oh, my God. 245 00:16:21,090 --> 00:16:22,990 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 246 00:16:23,430 --> 00:16:24,530 Oh, my God. 247 00:16:33,240 --> 00:16:34,940 Oh, my God. 248 00:16:37,060 --> 00:16:38,660 Oh, my God. 249 00:16:40,120 --> 00:16:41,440 Oh, my God. 250 00:16:42,680 --> 00:16:44,140 Oh, my God. 251 00:16:44,520 --> 00:16:46,940 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 252 00:16:47,560 --> 00:16:48,980 Oh, my God. Oh, my God. 253 00:16:49,500 --> 00:16:52,000 Oh, my God. Oh, my 254 00:16:52,000 --> 00:16:57,200 God. 255 00:17:01,170 --> 00:17:06,310 You know what, Mintha? I was actually wrong about you. You're being a really 256 00:17:06,310 --> 00:17:09,609 good girl, so I'm not going to cut your allowance and I'm going to let you go to 257 00:17:09,609 --> 00:17:10,609 camp. 258 00:17:11,569 --> 00:17:12,750 Really? Yeah. 259 00:17:14,150 --> 00:17:16,310 And Lainey, you're not grounded anymore either. 260 00:17:16,890 --> 00:17:17,890 Thanks, Dad. 261 00:17:19,089 --> 00:17:21,770 And I can have my phone and everything? 262 00:17:22,410 --> 00:17:23,410 Yeah. 263 00:17:24,250 --> 00:17:27,750 You just got to stop sending those pics to those fucking strangers, okay? 264 00:17:29,350 --> 00:17:31,470 All right. There are no strangers. 265 00:17:31,690 --> 00:17:32,589 I'm okay. 266 00:17:32,590 --> 00:17:35,850 Get cleaned up and get ready for dinner, all right? And don't tell your mother 267 00:17:35,850 --> 00:17:36,409 about this. 268 00:17:36,410 --> 00:17:38,110 Yes, sir. All right. Okay, Dad. 269 00:17:38,870 --> 00:17:39,870 Shit. 270 00:17:40,310 --> 00:17:41,310 That was fun. 271 00:17:46,290 --> 00:17:47,290 Seriously? 272 00:17:48,070 --> 00:17:49,410 What the fuck is going on? 273 00:17:50,250 --> 00:17:51,250 Oh, 274 00:17:51,490 --> 00:17:52,490 he's copying me. 275 00:17:57,139 --> 00:17:58,700 Hey, what's going on in here? 276 00:17:59,600 --> 00:18:00,840 What are you guys fighting about? 277 00:18:02,420 --> 00:18:06,720 Lainey copied my pajamas that I just bought. She's always copying me lately. 278 00:18:07,200 --> 00:18:09,940 She's trying to just like me because she knows I'm your favorite. 279 00:18:10,980 --> 00:18:13,520 Lainey, is that true? Do you think she's my favorite? 280 00:18:14,220 --> 00:18:15,680 Yeah. Aren't I? 281 00:18:16,100 --> 00:18:17,660 No, I love you both equally. 282 00:18:19,100 --> 00:18:20,420 No, you don't. You should know that. 283 00:18:20,780 --> 00:18:22,080 You're always punishing me. 284 00:18:22,340 --> 00:18:25,480 Yeah, she's always defying you. Come on. I listen. 285 00:18:25,760 --> 00:18:26,719 I get the grades. 286 00:18:26,720 --> 00:18:29,680 I'm your favorite. Well, just because you're a bad girl sometimes, Lainey, 287 00:18:29,680 --> 00:18:30,960 doesn't mean I love you any less. 288 00:18:31,700 --> 00:18:32,920 I love you both equally. 289 00:18:33,260 --> 00:18:34,380 You should know that. 290 00:18:35,280 --> 00:18:36,840 Now, I want you guys to stop fighting. 291 00:18:37,560 --> 00:18:40,880 You know what? I think maybe we should do another little team building 292 00:18:41,940 --> 00:18:43,360 But we didn't do anything wrong. 293 00:18:44,200 --> 00:18:49,120 I know, but why don't you just come over here and let me show you how I love you 294 00:18:49,120 --> 00:18:50,120 both equally. 295 00:18:51,110 --> 00:18:52,410 Yeah, come here. So we're not in trouble? 296 00:18:52,650 --> 00:18:54,210 No, you're not in trouble. Come over here. 297 00:18:54,730 --> 00:18:56,050 Yeah, it's okay. 298 00:18:57,850 --> 00:19:01,330 Yeah, just come over here. Let me show you how much I love you guys equally. 299 00:19:01,610 --> 00:19:02,610 It's okay. 300 00:19:03,070 --> 00:19:04,070 Yeah. 301 00:19:05,870 --> 00:19:07,630 You know, you're very good girls. 302 00:19:07,890 --> 00:19:14,010 Last time we had something like this happen. So let's have some fun again. I 303 00:19:14,010 --> 00:19:15,410 know you had fun last time, didn't you? 304 00:19:15,850 --> 00:19:18,450 I guess at the end of the day, it... 305 00:19:19,400 --> 00:19:21,140 I just feel a lot closer to you guys. 306 00:19:21,480 --> 00:19:23,740 Good. And I learned a new skill. 307 00:19:24,240 --> 00:19:29,020 Good. It doesn't look like I'm surprised how big you are, Dad. Oh, yeah? 308 00:19:30,180 --> 00:19:33,460 Turn around. Let me help you guys out. Let me see those cute little butts of 309 00:19:33,460 --> 00:19:34,460 yours. 310 00:19:34,540 --> 00:19:36,140 Yeah, look at those cute butts. 311 00:19:36,740 --> 00:19:38,220 Look at that. Shake those butts. 312 00:19:38,940 --> 00:19:39,940 Yeah. 313 00:19:40,720 --> 00:19:41,720 Oh, that's nice. 314 00:19:42,180 --> 00:19:44,660 Let me take this off. Let's get you a little bit more comfortable. 315 00:19:46,680 --> 00:19:47,680 Oh, wow. 316 00:19:48,840 --> 00:19:49,840 Look at that. So nice. 317 00:19:51,200 --> 00:19:52,200 So healthy. 318 00:19:54,140 --> 00:19:56,740 Wow. Dad, don't you want to see my butt too? 319 00:19:56,940 --> 00:19:57,499 I do. 320 00:19:57,500 --> 00:19:58,660 Let's see your butt, sweetheart. 321 00:20:00,980 --> 00:20:01,980 Oh, yeah. 322 00:20:02,340 --> 00:20:03,660 Oh, wow. Look at those. 323 00:20:04,720 --> 00:20:06,340 Those are some really nice butts. 324 00:20:08,420 --> 00:20:09,420 Well, 325 00:20:10,300 --> 00:20:12,100 I know we had so much fun last time. 326 00:20:12,760 --> 00:20:14,520 Why don't we have a little bit more fun? 327 00:20:19,470 --> 00:20:20,850 You like this? I feel good. 328 00:20:21,930 --> 00:20:23,870 Yeah. You like it this way? 329 00:20:24,130 --> 00:20:25,130 Yeah. 330 00:20:26,050 --> 00:20:27,050 Yeah. 331 00:20:27,850 --> 00:20:29,110 Yeah, look at that. 332 00:20:30,890 --> 00:20:31,890 Yeah. 333 00:20:33,550 --> 00:20:34,550 Yeah. 334 00:20:35,030 --> 00:20:36,030 Yeah. 335 00:20:38,250 --> 00:20:42,190 You turn around and let me show you what I can do. 336 00:20:43,050 --> 00:20:45,050 You won't be in trouble. 337 00:20:56,490 --> 00:20:57,790 You're so strong, Dad. 338 00:20:58,950 --> 00:21:00,990 Oh, Dad. 339 00:21:03,310 --> 00:21:04,310 Yeah, you're like that. 340 00:21:04,550 --> 00:21:05,550 Oh, my God, Dad. 341 00:21:06,330 --> 00:21:07,330 Oh, 342 00:21:08,270 --> 00:21:09,270 my God. 343 00:21:09,310 --> 00:21:12,690 Oh, I don't know if he's going to do it. I think he's going to do it, baby. 344 00:21:14,710 --> 00:21:18,150 Oh, my God. I think he's going to cry inside now. 345 00:21:19,290 --> 00:21:20,290 Wow. 346 00:21:42,120 --> 00:21:43,120 oh my god 347 00:22:24,460 --> 00:22:27,220 Why don't you take Lainey's shirt off for us so she doesn't get teary? 348 00:22:27,960 --> 00:22:29,420 Yeah. You're good. 349 00:22:33,240 --> 00:22:34,280 Watch your head. 350 00:22:36,940 --> 00:22:38,440 This is harder than it looks. 351 00:22:39,940 --> 00:22:46,160 Oh, my God. 352 00:23:08,720 --> 00:23:09,920 I promise 353 00:23:09,920 --> 00:23:16,840 I'll start being a 354 00:23:16,840 --> 00:23:17,840 better 355 00:23:36,419 --> 00:23:37,080 You're such 356 00:23:37,080 --> 00:23:59,960 a 357 00:23:59,960 --> 00:24:00,960 good girl 358 00:24:16,480 --> 00:24:23,260 You can take daddy's big cock. You can take anything. 359 00:24:45,420 --> 00:24:46,420 It feels so good. 360 00:24:46,500 --> 00:24:47,500 You're right. 361 00:24:50,080 --> 00:24:51,260 Daddy's always right. 362 00:24:52,380 --> 00:24:55,000 You know, if you show us, you look at us like this. 363 00:24:55,280 --> 00:24:56,280 Yeah. 364 00:24:56,820 --> 00:24:58,900 You don't always have to be so scary. 365 00:25:00,900 --> 00:25:04,360 You know, 366 00:25:05,700 --> 00:25:07,280 you might be onto something there. 367 00:25:07,580 --> 00:25:08,579 Yeah. 368 00:25:08,580 --> 00:25:09,580 Yeah. 369 00:25:10,360 --> 00:25:11,860 At least we can see. 370 00:25:50,280 --> 00:25:52,080 Yeah. Oh, no. 371 00:26:21,160 --> 00:26:22,160 eats it all up. 372 00:26:27,460 --> 00:26:28,240 Come 373 00:26:28,240 --> 00:26:39,540 here. 374 00:26:40,540 --> 00:26:41,700 Turn around. 375 00:26:42,920 --> 00:26:45,780 That looks fun. 376 00:26:55,600 --> 00:26:56,620 Sure, I'll help. 377 00:26:56,980 --> 00:26:59,080 Oh, my God. Oh, 378 00:27:00,620 --> 00:27:01,620 thank you, sis. 379 00:27:01,860 --> 00:27:02,860 Oh, 380 00:27:05,480 --> 00:27:07,400 my God. Oh, 381 00:27:09,960 --> 00:27:13,720 my God. Oh, my God. I don't know. 382 00:27:13,960 --> 00:27:15,220 It's so bad. 383 00:27:16,020 --> 00:27:17,020 Oh, 384 00:27:18,180 --> 00:27:21,100 your budget is so nice on it. Thank you. 385 00:27:27,900 --> 00:27:29,720 We need to do everything together. 386 00:27:31,120 --> 00:27:36,940 Oh, my God. 387 00:27:42,240 --> 00:27:45,140 She's a serious fan because she's always proud, though, Daddy. 388 00:27:45,980 --> 00:27:47,300 It's just a little fun. 389 00:27:50,000 --> 00:27:54,320 Look at you punishing me. 390 00:27:55,850 --> 00:27:58,810 It resists. It's just jiggling so nice back on the clock. 391 00:28:46,320 --> 00:28:47,320 So good. 392 00:29:17,810 --> 00:29:20,390 Oh, my God. Oh, my God. 393 00:29:21,530 --> 00:29:22,850 Oh, my God. 394 00:29:23,370 --> 00:29:25,010 Oh, my God. 395 00:29:25,570 --> 00:29:26,570 Oh, my God. 396 00:29:27,190 --> 00:29:28,190 Oh, my God. 397 00:29:29,250 --> 00:29:30,510 Oh, my God. 398 00:29:31,670 --> 00:29:33,390 Oh, my God. 399 00:29:33,910 --> 00:29:34,910 Oh, my God. 400 00:30:02,920 --> 00:30:03,920 Wow, 401 00:30:14,660 --> 00:30:16,040 he's fucking really good 402 00:30:16,940 --> 00:30:17,940 Look at that. 403 00:30:17,980 --> 00:30:18,980 Wow. 404 00:30:19,480 --> 00:30:20,040 Look 405 00:30:20,040 --> 00:30:28,480 at 406 00:30:28,480 --> 00:30:29,860 the way it shook a little bit. 407 00:30:30,420 --> 00:30:32,660 Just pulling you right into it. 408 00:30:38,740 --> 00:30:45,460 I never thought Carol would kind of like it so much. 409 00:30:45,960 --> 00:30:46,960 Thank you guys. 410 00:31:57,710 --> 00:31:58,710 This is so good. 411 00:32:31,760 --> 00:32:32,760 notes from you. 412 00:33:44,399 --> 00:33:49,780 Oh, my God. 413 00:34:53,940 --> 00:34:56,659 I want you to hop on it, Lainey, and ride it. 414 00:34:57,800 --> 00:34:58,800 Yeah. 415 00:35:00,020 --> 00:35:02,260 Slide that big fat daddy. 416 00:35:02,490 --> 00:35:03,490 How are you? How are you? 417 00:35:33,930 --> 00:35:34,930 Thank you. 418 00:38:56,690 --> 00:39:00,370 I can feel it all over my gut. 419 00:39:36,620 --> 00:39:37,620 Fucking good. 420 00:40:07,530 --> 00:40:08,530 Oh, so cute. 421 00:41:52,320 --> 00:41:57,360 You give it a try though. Yeah, I want to hear you shake your head. 422 00:42:01,440 --> 00:42:02,440 It's good. 423 00:42:20,330 --> 00:42:24,110 It's just like disappearing behind your ass because it's so hot. 424 00:42:56,360 --> 00:42:58,720 Yeah, it's working on the back. It's working on the back. Oh, my God. 425 00:42:59,220 --> 00:43:03,940 Oh, my God. Oh, my God. 426 00:43:04,580 --> 00:43:05,580 Oh, my God. 427 00:43:06,540 --> 00:43:07,540 Oh, my God. 428 00:43:27,690 --> 00:43:30,210 Yeah, he licked him in the background. 429 00:44:21,509 --> 00:44:24,350 Oh my God, I love you. 430 00:45:22,700 --> 00:45:23,700 It's your turn. 431 00:45:23,740 --> 00:45:24,740 My turn? 432 00:45:24,780 --> 00:45:25,538 It's your turn. 433 00:45:25,540 --> 00:45:28,020 You want me back like this? 434 00:45:28,240 --> 00:45:29,240 Yeah. 435 00:45:29,840 --> 00:45:31,500 Yeah, right. Just like that. 436 00:45:32,720 --> 00:45:33,720 Oh, 437 00:45:34,300 --> 00:45:35,560 my God. Stick it back in. 438 00:45:36,280 --> 00:45:37,280 Oh, 439 00:45:38,400 --> 00:45:39,740 my God. Oh, 440 00:45:41,040 --> 00:45:42,260 my God. Oh, 441 00:45:43,540 --> 00:45:44,540 my God. Oh, my God. 442 00:45:44,760 --> 00:45:45,760 Oh, 443 00:45:46,300 --> 00:45:48,060 my God. 444 00:45:55,400 --> 00:45:56,560 It feels so good. 445 00:46:33,360 --> 00:46:34,360 looking good. 446 00:47:38,600 --> 00:47:39,600 Yeah. 447 00:48:13,710 --> 00:48:14,710 Take it off. 448 00:49:05,320 --> 00:49:07,480 I have ever seen anybody's cock so big. 449 00:50:45,680 --> 00:50:48,080 See, you both are so equally special to me. 450 00:50:49,880 --> 00:50:51,440 You're both my special girl. 451 00:50:52,480 --> 00:50:54,120 Thank you for letting her come, Daddy. 452 00:50:54,380 --> 00:50:56,900 We believe you, Daddy. Yeah, we totally believe you. 29347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.