All language subtitles for Billions (2016) S01E01 Pilot (1080p AMZN Webrip x265 10bit EAC3 5.1 - DNU) [TAoE]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:36,670 --> 00:00:38,103 Mmph. 3 00:00:38,105 --> 00:00:40,672 You're in need of correction, aren't you? 4 00:00:40,674 --> 00:00:43,110 Yeah. 5 00:00:51,718 --> 00:00:54,286 I might leave marks. 6 00:00:54,288 --> 00:00:56,521 Not a great idea. 7 00:00:56,523 --> 00:00:58,525 That's not a no. 8 00:01:04,665 --> 00:01:06,765 Mnh! Oh! 9 00:01:06,767 --> 00:01:08,667 Ohh! 10 00:01:10,737 --> 00:01:13,505 That's got to burn. 11 00:01:13,507 --> 00:01:15,640 Let me fix it. 12 00:01:23,083 --> 00:01:25,152 Ahhh. 13 00:01:45,172 --> 00:01:47,072 See, what you have to understand, Michael, 14 00:01:47,074 --> 00:01:49,140 is that this is a fuck-up-free zone. 15 00:01:49,142 --> 00:01:51,509 Guys who sit in Chuck's chair become mayor. 16 00:01:51,511 --> 00:01:52,744 Governor. 17 00:01:52,746 --> 00:01:55,146 We have to be beyond reproach. 18 00:01:55,148 --> 00:01:58,452 So no tinder at the goddamn office, okay? 19 00:02:03,056 --> 00:02:05,690 It feels like yesterday I was telling you all this. 20 00:02:05,692 --> 00:02:07,158 Mm, 18 months ago. Huh. 21 00:02:07,160 --> 00:02:09,294 Added some stuff of my own in there. 22 00:02:09,296 --> 00:02:10,695 Yeah. Tinder. I heard. 23 00:02:10,697 --> 00:02:12,332 Come on. He's waiting. 24 00:02:15,168 --> 00:02:17,335 Well, off the record, the, uh, Attorney General's 25 00:02:17,337 --> 00:02:19,237 always happy to take my recommendations 26 00:02:19,239 --> 00:02:21,108 on who to appoint to the federal bench. 27 00:02:22,442 --> 00:02:24,042 Uh-huh. 28 00:02:24,044 --> 00:02:25,543 Very good. 29 00:02:25,545 --> 00:02:26,711 Thank you. 30 00:02:26,713 --> 00:02:28,179 Sacker: Sir. 31 00:02:28,181 --> 00:02:30,115 Okay, guys. What do we got on deck? 32 00:02:30,117 --> 00:02:32,083 Progress report on two of the open investigations. 33 00:02:33,054 --> 00:02:34,986 Kim: Ari spyros from the s.E.C... 34 00:02:34,988 --> 00:02:36,087 Call back. 35 00:02:36,089 --> 00:02:37,322 ...is here. 36 00:02:37,324 --> 00:02:39,124 I'm sorry, sir. He -- he wouldn't -- 37 00:02:39,126 --> 00:02:41,092 it's fine, Kim. It's okay. Thank you. 38 00:02:41,094 --> 00:02:43,461 Well, spyros. 39 00:02:43,463 --> 00:02:44,729 What's the occasion? 40 00:02:44,731 --> 00:02:46,598 We're not interviewing right now. 41 00:02:46,600 --> 00:02:48,335 Funny. Here. 42 00:02:50,470 --> 00:02:52,170 This got your panties all sticky? 43 00:02:52,172 --> 00:02:53,471 Drenched. 44 00:02:53,473 --> 00:02:56,474 Suspect trading pattern on pepsum pharmaceuticals. 45 00:02:56,476 --> 00:02:57,709 Uh-huh. 46 00:02:57,711 --> 00:03:00,011 One of my grunts riding the midas 47 00:03:00,013 --> 00:03:01,613 spotted a days-long buy spike. 48 00:03:05,152 --> 00:03:07,252 Yeah, get me spyros. 49 00:03:07,254 --> 00:03:08,989 Take a look. 50 00:03:12,559 --> 00:03:14,459 You can all study the charts, 51 00:03:14,461 --> 00:03:16,528 or I can give you the answers to the test. 52 00:03:16,530 --> 00:03:17,496 Please. 53 00:03:17,498 --> 00:03:19,364 Lenny bosco -- old oaks investments. 54 00:03:19,366 --> 00:03:21,433 Peter Decker -- quaker Ridge financial. 55 00:03:21,435 --> 00:03:24,369 Dan margolis -- century capital. 56 00:03:24,371 --> 00:03:25,637 These three small firms 57 00:03:25,639 --> 00:03:28,973 all knew exactly when to buy and when to sell the stock. 58 00:03:28,975 --> 00:03:30,275 They had inside information. 59 00:03:30,277 --> 00:03:32,110 You must get pings like that every day. 60 00:03:32,112 --> 00:03:33,012 We do. 61 00:03:33,014 --> 00:03:35,013 So? Get them talking and fine them. 62 00:03:35,015 --> 00:03:37,248 It's bigger than that. 63 00:03:37,250 --> 00:03:42,255 All three firms have links to Bobby axelrod. 64 00:03:46,326 --> 00:03:50,263 Bobby fucking axelrod. Man of the people. 65 00:03:52,232 --> 00:03:54,999 You only have that exact look on your face when you're here. 66 00:03:55,001 --> 00:03:57,302 The pizza's just really fucking good. 67 00:03:57,304 --> 00:03:58,371 Take a bite. 68 00:04:02,642 --> 00:04:04,375 Mmm. It's good. 69 00:04:04,377 --> 00:04:06,511 Good? That is a thing of beauty. 70 00:04:06,513 --> 00:04:09,114 That's why we lived in here when we were kids. 71 00:04:09,116 --> 00:04:10,248 Hey. 72 00:04:10,250 --> 00:04:12,550 Bruno: I don't usually open for breakfast, guys. 73 00:04:12,552 --> 00:04:14,020 You want another? 74 00:04:15,188 --> 00:04:17,422 I do. 75 00:04:17,424 --> 00:04:19,157 We want 'em all. 76 00:04:19,159 --> 00:04:20,560 All? 77 00:04:23,296 --> 00:04:25,196 I want to come in with you. 78 00:04:25,198 --> 00:04:26,199 Partner up. 79 00:04:27,334 --> 00:04:29,267 What the fuck did you tell him, kid? 80 00:04:29,269 --> 00:04:31,269 I don't want no charity. 81 00:04:31,271 --> 00:04:32,971 Look, all I told him was the truth, Bruno, okay? 82 00:04:32,973 --> 00:04:34,339 That I got a call from a guy 83 00:04:34,341 --> 00:04:36,741 who said he was coming in here with a falafel shop, 84 00:04:36,743 --> 00:04:38,376 and would I contract the rebuild. 85 00:04:38,378 --> 00:04:39,978 And when I asked you about it, 86 00:04:39,980 --> 00:04:42,180 you said that you were getting squeezed by a new landlord. 87 00:04:42,182 --> 00:04:44,749 And when I got that call, I made a couple calls of my own. 88 00:04:44,751 --> 00:04:46,518 Falafel shop goes in the mall. 89 00:04:46,520 --> 00:04:48,553 We lock in you in on a 20-year lease, 90 00:04:48,555 --> 00:04:50,555 and I cover the overage. 91 00:04:50,557 --> 00:04:52,690 I-I-I don't know, Bobby. 92 00:04:52,692 --> 00:04:54,259 Come on. What is there to know? 93 00:04:54,261 --> 00:04:56,227 You let me slide for weeks without paying 94 00:04:56,229 --> 00:04:58,329 when I was coming in here every day after school. 95 00:04:58,331 --> 00:05:00,231 That was just 'cause you were a good customer. 96 00:05:00,233 --> 00:05:02,433 Which I want to keep being. 97 00:05:02,435 --> 00:05:03,737 Nothing changes. 98 00:05:11,077 --> 00:05:13,678 Thank you. Thank you. 99 00:05:13,680 --> 00:05:15,747 I'd love to tell you I knew you'd grow up 100 00:05:15,749 --> 00:05:17,182 to become what you did, 101 00:05:17,184 --> 00:05:21,319 but to be honest, I had no idea. 102 00:05:21,321 --> 00:05:22,587 That makes two of us. 103 00:05:22,589 --> 00:05:24,324 Come here. 104 00:05:26,593 --> 00:05:27,594 Thanks. 105 00:05:36,469 --> 00:05:39,070 Mick: Bobby, we are ready to roll on something sweet. 106 00:05:39,072 --> 00:05:40,338 I think you'll want to piggyback. 107 00:05:40,340 --> 00:05:41,406 What do you got? 108 00:05:41,408 --> 00:05:43,575 Lumetherm power getting bought by electric sun. 109 00:05:43,577 --> 00:05:45,410 Price is $41. Stock's trading at $35. 110 00:05:45,412 --> 00:05:46,978 We're looking at a 17% bump 111 00:05:46,980 --> 00:05:48,513 in two weeks when the deal closes. 112 00:05:48,515 --> 00:05:50,081 Annualized, that's $442-- 113 00:05:50,083 --> 00:05:51,282 I'd love to size up. 114 00:05:51,284 --> 00:05:54,018 Maybe you buy 2 million shares for the main fund. 115 00:05:54,020 --> 00:05:55,687 Sounds about right. Great. 116 00:05:55,689 --> 00:05:58,690 Scott kazawitz's name is being floated as the new chairman. 117 00:05:58,692 --> 00:06:00,625 Kazawitz. 118 00:06:00,627 --> 00:06:02,427 That's a new piece of information. 119 00:06:02,429 --> 00:06:04,262 Well, that's what you pay me for. 120 00:06:04,264 --> 00:06:05,430 Who said this deal is gonna close? 121 00:06:05,432 --> 00:06:06,698 Ben said it would this morning. 122 00:06:06,700 --> 00:06:08,499 Me? Everyone's saying it. 123 00:06:08,501 --> 00:06:09,634 Who is this? 124 00:06:09,636 --> 00:06:11,102 My new analyst. 125 00:06:11,104 --> 00:06:13,638 Well, if we hired you, you must be a genius. 126 00:06:13,640 --> 00:06:14,973 Yale? 127 00:06:14,975 --> 00:06:16,641 Stanford. Then wharton. 128 00:06:16,643 --> 00:06:18,343 Okay, Stanford-wharton. 129 00:06:18,345 --> 00:06:21,246 Electric sun is controlled by kazawitz. 130 00:06:21,248 --> 00:06:23,381 He also owns 19.3% of lumetherm 131 00:06:23,383 --> 00:06:25,383 backdoored through his stake in Southern wind. 132 00:06:25,385 --> 00:06:28,186 You see that block trade last Thursday come out of merrill? 133 00:06:28,188 --> 00:06:29,254 Yeah. That was fortress 134 00:06:29,256 --> 00:06:31,689 cashing out their shorts before the merger. 135 00:06:31,691 --> 00:06:33,458 Wasn't it? 136 00:06:33,460 --> 00:06:35,593 Trade was at 12:52, when everyone was at lunch, 137 00:06:35,595 --> 00:06:37,762 which tells me they wanted it to be missed. 138 00:06:37,764 --> 00:06:40,365 You guys caught it, which is something, I guess. 139 00:06:40,367 --> 00:06:42,267 But you're looking at it backward. 140 00:06:42,269 --> 00:06:44,135 Electric sun's offer was just a ploy 141 00:06:44,137 --> 00:06:45,637 to temporarily prop up lumetherm. 142 00:06:45,639 --> 00:06:48,573 Typical kazawitz play to bail on a loser. He's an animal. 143 00:06:48,575 --> 00:06:51,976 The block trade was kazawitz getting out of Southern wind, 144 00:06:51,978 --> 00:06:53,244 getting out of lumetherm. 145 00:06:53,246 --> 00:06:55,146 He rode the story, now he's out, 146 00:06:55,148 --> 00:06:56,614 which means you need to be out. 147 00:06:56,616 --> 00:06:57,982 In fact, short. 148 00:06:57,984 --> 00:07:00,685 It'll slide to $32 and change after word breaks. 149 00:07:00,687 --> 00:07:02,253 Wow. 150 00:07:02,255 --> 00:07:04,024 That's a good catch, axe. 151 00:07:06,726 --> 00:07:08,559 My cholesterol's high enough. 152 00:07:08,561 --> 00:07:11,097 Don't butter my ass, danzig. Just get smarter. 153 00:07:12,532 --> 00:07:15,266 Your read was good with the information you had. 154 00:07:15,268 --> 00:07:17,535 You're new. You'll figure it out. 155 00:07:17,537 --> 00:07:20,273 Or you'll be gone. 156 00:07:21,374 --> 00:07:22,674 Jesus Christ. 157 00:07:22,676 --> 00:07:25,278 Yeah. And he went to hofstra. 158 00:07:26,146 --> 00:07:29,380 This is big. It's criminal. 159 00:07:29,382 --> 00:07:33,017 And I want to be a part of treeing Bobby axelrod. 160 00:07:33,019 --> 00:07:34,385 Hey, I want to be an astronaut, 161 00:07:34,387 --> 00:07:37,055 but, uh, you know, I get airsick in choppy weather. 162 00:07:37,057 --> 00:07:39,257 Your burden of proof is lower. 163 00:07:39,259 --> 00:07:40,391 They'll talk to you 164 00:07:40,393 --> 00:07:43,328 because they're happy to pay a fine and move on. 165 00:07:43,330 --> 00:07:44,562 I'm at the coalface. 166 00:07:44,564 --> 00:07:47,565 And I really don't appreciate you strolling in here 167 00:07:47,567 --> 00:07:49,734 and telling me how to deploy my resources 168 00:07:49,736 --> 00:07:52,270 because you can't build your own fucking case. 169 00:07:52,272 --> 00:07:53,972 I get it. You guys are rock stars. 170 00:07:53,974 --> 00:07:55,606 Yeah, we get it. You want to be one, too. 171 00:07:55,608 --> 00:07:57,175 None of that matters. 172 00:07:57,177 --> 00:08:00,278 Uh, spyros, if you've locked on to some trail of bread crumbs 173 00:08:00,280 --> 00:08:02,180 that leads to Bobby axelrod, 174 00:08:02,182 --> 00:08:03,614 that could be a win for everyone. 175 00:08:03,616 --> 00:08:06,050 So, leave your stuff, we'll take a look, 176 00:08:06,052 --> 00:08:08,519 and we'll let you know if it rises to the level 177 00:08:08,521 --> 00:08:09,687 that we can prosecute, 178 00:08:09,689 --> 00:08:12,290 one that won't be reversed on appeal. 179 00:08:12,292 --> 00:08:15,526 You know, I understand the source of your reluctance. 180 00:08:15,528 --> 00:08:18,629 Mm-hmm. I have a wife, too. 181 00:08:18,631 --> 00:08:20,098 But it's your job -- 182 00:08:20,100 --> 00:08:21,499 hey, you got your answer. 183 00:08:21,501 --> 00:08:22,502 We're done. 184 00:08:51,431 --> 00:08:55,233 Bobby: I loved and remember each and every one of your fathers, 185 00:08:55,235 --> 00:08:57,435 so I'm proud of all of you 186 00:08:57,437 --> 00:09:00,038 who are ready to head off to school in the fall. 187 00:09:00,040 --> 00:09:03,374 26 of ours put through college 188 00:09:03,376 --> 00:09:05,276 by the memorial foundation so far. 189 00:09:05,278 --> 00:09:07,412 And this year's group -- so let's bring them up, 190 00:09:07,414 --> 00:09:10,314 and let's give them a round of applause for their achievement. 191 00:09:10,316 --> 00:09:12,116 Freddie aquafino, off to Duke. 192 00:09:16,990 --> 00:09:18,456 Freddie, Freddie. 193 00:09:18,458 --> 00:09:21,225 I traded shoulder to shoulder with your father. 194 00:09:21,227 --> 00:09:23,663 He'd be so proud of you today. 195 00:09:26,199 --> 00:09:28,266 First year's tuition and board. 196 00:09:28,268 --> 00:09:30,001 All right, come here. 197 00:09:33,540 --> 00:09:36,107 That's what this is all about, guys. 198 00:09:36,109 --> 00:09:38,276 Not only how our firm survived 9/11, 199 00:09:38,278 --> 00:09:40,545 but how we didn't give up. 200 00:09:40,547 --> 00:09:45,216 How we committed to each other, to our family. 201 00:09:45,218 --> 00:09:48,453 And I am so moved by how we've all flourished together. 202 00:09:48,455 --> 00:09:50,321 Some flourishing more than others. 203 00:09:52,292 --> 00:09:56,260 It's just wrong that you're the one standing there. 204 00:09:56,262 --> 00:09:57,428 All right, that's enough. 205 00:09:57,430 --> 00:10:01,532 No, no. It's okay. June... 206 00:10:01,534 --> 00:10:03,267 I'd feel the same way. 207 00:10:03,269 --> 00:10:05,336 I get it. 208 00:10:05,338 --> 00:10:07,972 You got to be thinking, "why was he spared? 209 00:10:07,974 --> 00:10:10,041 Why is my husband gone?" 210 00:10:10,043 --> 00:10:12,076 For months after the planes hit, 211 00:10:12,078 --> 00:10:14,147 all I could do was ask myself why. 212 00:10:15,982 --> 00:10:17,648 Why was I the only survmng partner? 213 00:10:17,650 --> 00:10:18,650 Why wasn't I there? 214 00:10:18,651 --> 00:10:20,485 Could -- could I have done something? 215 00:10:20,487 --> 00:10:22,286 Why was I the only one out of the office 216 00:10:22,288 --> 00:10:23,590 on meetings that morning? 217 00:10:26,159 --> 00:10:29,060 We'll never know. 218 00:10:29,062 --> 00:10:30,997 So I made up my own "why." 219 00:10:32,465 --> 00:10:34,167 Because of you. 220 00:10:36,336 --> 00:10:38,002 You put it all on your back, Bobby. 221 00:10:40,106 --> 00:10:42,707 Am I the greatest guy in the world? 222 00:10:42,709 --> 00:10:44,108 Hell, no. 223 00:10:44,110 --> 00:10:47,311 I just did what I knew the partners and friends I'd lost 224 00:10:47,313 --> 00:10:49,514 would've done for my family. 225 00:10:49,516 --> 00:10:51,718 What your husband would've done, June. 226 00:10:53,720 --> 00:10:56,055 And you know I'm sorry. 227 00:11:01,661 --> 00:11:05,598 'Cause I miss rake every day... 228 00:11:07,700 --> 00:11:10,635 ...just as my beautiful wife, Lara, 229 00:11:10,637 --> 00:11:14,207 misses her heroic brother Dean. 230 00:11:17,710 --> 00:11:21,646 Bobby axelrod is Mike Tyson in his prime. 231 00:11:21,648 --> 00:11:24,715 And you do not want Mike Tyson in his prime. 232 00:11:24,717 --> 00:11:27,218 Remember what happened to the guys who fought him then? 233 00:11:27,220 --> 00:11:28,753 Yeah, they got their faces pushed in. 234 00:11:28,755 --> 00:11:30,188 But eventually he got beat. 235 00:11:30,190 --> 00:11:32,256 Buster Douglas knocked him on his ass. 236 00:11:32,258 --> 00:11:33,258 Right. Ketchup? 237 00:11:33,259 --> 00:11:35,359 "Eventually" is the key word. 238 00:11:35,361 --> 00:11:37,595 When Tyson was ready to go. 239 00:11:37,597 --> 00:11:39,197 Since my appointment, 240 00:11:39,199 --> 00:11:41,499 this office is undefeated in financial prosecutions -- 241 00:11:41,501 --> 00:11:42,600 81 and 0. 242 00:11:42,602 --> 00:11:45,069 And that's because I know when the time is right. 243 00:11:45,071 --> 00:11:48,339 I get it, but... This would be a big one. 244 00:11:48,341 --> 00:11:51,342 Bryan, what do you think happened here this morning? 245 00:11:51,344 --> 00:11:53,978 We got significant information. 246 00:11:53,980 --> 00:11:57,481 Maybe. Or maybe it was spyros setting us up. 247 00:11:57,483 --> 00:12:01,652 Now, we go in first and lose in the criminal action, 248 00:12:01,654 --> 00:12:04,555 spyros in the s.E.C. Can still get him cmlly. 249 00:12:04,557 --> 00:12:08,359 Now, we win, spyros wins. We lose... 250 00:12:08,361 --> 00:12:10,094 Spyros still fucking wins. 251 00:12:10,096 --> 00:12:12,296 Damn. The ketchup's empty. 252 00:12:12,298 --> 00:12:15,499 We've got to be playing three-dimensional chess. 253 00:12:15,501 --> 00:12:18,502 Axe is a folk hero in this town. 254 00:12:18,504 --> 00:12:21,239 The guy gave the New York City firefighter's foundation 255 00:12:21,241 --> 00:12:24,175 $100 million last year. 256 00:12:24,177 --> 00:12:26,077 Police gave him a plaque at ground zero 257 00:12:26,079 --> 00:12:27,445 with his goddamn name on it. 258 00:12:27,447 --> 00:12:29,380 Spitzer's name was on all the highway signs, too. 259 00:12:29,382 --> 00:12:30,516 Signs come down. 260 00:12:31,551 --> 00:12:34,018 That's why I love you, man. 261 00:12:34,020 --> 00:12:38,157 But a good matador doesn't try to kill a fresh bull. 262 00:12:39,626 --> 00:12:42,428 You wait until he's been stuck a few times. 263 00:12:44,430 --> 00:12:46,998 We need an opening, however small. 264 00:12:47,000 --> 00:12:49,667 Then we get the guy the moment that he's gettable, 265 00:12:49,669 --> 00:12:50,968 just like the others. 266 00:12:50,970 --> 00:12:53,439 But not if there's a chance we lose. 267 00:12:56,142 --> 00:12:59,043 What about... The other issue? 268 00:12:59,045 --> 00:13:01,681 The one spyros mentioned -- home? 269 00:13:04,350 --> 00:13:05,685 Was he right about that? 270 00:13:07,253 --> 00:13:08,554 No. 271 00:13:17,196 --> 00:13:19,130 I'm sorry. I'm sorry. 272 00:13:19,132 --> 00:13:20,531 I-I don't... 273 00:13:20,533 --> 00:13:22,466 You know what, it's a tough day for everyone. 274 00:13:22,468 --> 00:13:24,435 I don't know what -- oh! 275 00:13:24,437 --> 00:13:25,437 Just... 276 00:13:25,438 --> 00:13:27,571 I just had to sell the oceanis. 277 00:13:30,276 --> 00:13:32,109 Rake just loved that boat. 278 00:13:32,111 --> 00:13:34,578 I am sure that's why it upset you. 279 00:13:34,580 --> 00:13:37,048 You know, me, I never set foot on a yacht 280 00:13:37,050 --> 00:13:38,582 until I started dating Bobby. 281 00:13:38,584 --> 00:13:39,717 In inwood, growing up, 282 00:13:39,719 --> 00:13:43,087 the only boating we ever did was the staten island ferry. 283 00:13:44,590 --> 00:13:46,457 Big Irish family. Five sibs. 284 00:13:46,459 --> 00:13:48,993 Close, though. 285 00:13:48,995 --> 00:13:51,264 Firemen, cops, nurses. 286 00:13:52,565 --> 00:13:54,632 Then, when I moved up here, 287 00:13:54,634 --> 00:13:58,302 this world, I saw how everyone looked at me. 288 00:13:58,304 --> 00:14:00,304 I never judged. 289 00:14:00,306 --> 00:14:02,742 Of course not. 290 00:14:04,477 --> 00:14:05,743 So I got my act together. 291 00:14:05,745 --> 00:14:09,046 And I'm comfortable in this life. 292 00:14:09,048 --> 00:14:11,082 But certain things you learn in inwood, 293 00:14:11,084 --> 00:14:13,084 they never leave you -- you know, like the idea 294 00:14:13,086 --> 00:14:14,752 that if someone has a problem with you 295 00:14:14,754 --> 00:14:16,454 and they come to you in person, 296 00:14:16,456 --> 00:14:18,522 you do what you can to take care of it. 297 00:14:18,524 --> 00:14:21,625 But if they take that beef public, 298 00:14:21,627 --> 00:14:25,129 the ground just falls out from beneath them where I'm from. 299 00:14:25,131 --> 00:14:27,967 You find yourself all alone. 300 00:14:29,202 --> 00:14:31,135 Are you threatening me? 301 00:14:32,372 --> 00:14:34,338 You're fucking right I am. 302 00:14:34,340 --> 00:14:37,141 It's how I grew up. 303 00:14:43,383 --> 00:14:44,749 Excuse me, sir? 304 00:14:44,751 --> 00:14:45,584 Yes? 305 00:14:45,586 --> 00:14:46,717 I may be speaking out of turn -- 306 00:14:46,719 --> 00:14:48,519 I probably shouldn't have even been in the room 307 00:14:48,521 --> 00:14:49,987 where axelrod was discussed -- 308 00:14:49,989 --> 00:14:52,022 but you know the Norton place out at the beach? 309 00:14:52,024 --> 00:14:53,424 Why would we? Not you. The U.S. attorney. 310 00:14:53,426 --> 00:14:54,692 His father's house is around the jetty. 311 00:14:54,694 --> 00:14:55,993 Yes, I know the house. What? 312 00:14:55,995 --> 00:14:58,129 I just heard Bobby axelrod is trying to buy it. 313 00:15:08,508 --> 00:15:09,974 Where did you hear that? 314 00:15:09,976 --> 00:15:12,309 Court clerk's cousin works for the realtor and mentioned it. 315 00:15:12,311 --> 00:15:14,111 How much? $83 million. 316 00:15:14,113 --> 00:15:15,546 Really? 317 00:15:15,548 --> 00:15:17,381 That would be widely reported. 318 00:15:17,383 --> 00:15:18,716 Widely. 319 00:15:18,718 --> 00:15:21,020 People hate guys who buy things like that. 320 00:15:35,034 --> 00:15:38,469 I just lost my mojo somewhere along the line. 321 00:15:38,471 --> 00:15:40,738 It's fucking gone. 322 00:15:40,740 --> 00:15:44,341 And you're Mrs. mojo, so I booked the appointment. 323 00:15:44,343 --> 00:15:46,143 It's Dr. mojo. 324 00:15:46,145 --> 00:15:47,580 Right. 325 00:15:49,215 --> 00:15:51,549 I hear it happens to guys my age. 326 00:15:51,551 --> 00:15:53,717 Maybe I'm depressed. 327 00:15:53,719 --> 00:15:57,021 Maybe I should try some Prozac, Effexor -- 328 00:15:57,023 --> 00:15:59,023 uh-huh. We'll get to that. 329 00:15:59,025 --> 00:16:03,027 Now, have you been eating, sleeping, exercising? 330 00:16:03,029 --> 00:16:04,628 Yeah, more or less. 331 00:16:04,630 --> 00:16:07,164 Maybe not so much with the sleeping. 332 00:16:07,166 --> 00:16:09,500 And things with your wife? 333 00:16:09,502 --> 00:16:10,701 Okay, mostly. 334 00:16:10,703 --> 00:16:12,336 Sex? 335 00:16:12,338 --> 00:16:13,704 Normal. 336 00:16:13,706 --> 00:16:15,706 I've been married 10 years, so... 337 00:16:15,708 --> 00:16:18,976 So down to just once a day. 338 00:16:18,978 --> 00:16:20,711 So, it's really just the book? 339 00:16:20,713 --> 00:16:23,380 I'm down 4%... 340 00:16:23,382 --> 00:16:25,082 Year to date. 341 00:16:26,586 --> 00:16:28,654 Everyone else is up double digits. 342 00:16:30,356 --> 00:16:32,656 I'm down. 343 00:16:32,658 --> 00:16:36,026 I'm fucked. You don't need meds. 344 00:16:36,028 --> 00:16:38,295 You're just listening to the wrong voice. 345 00:16:38,297 --> 00:16:40,364 You're tuned into the one yelling at you 346 00:16:40,366 --> 00:16:42,633 over the loudspeaker that you're fucking stupid 347 00:16:42,635 --> 00:16:45,269 and your performance blows. 348 00:16:45,271 --> 00:16:48,706 And you're ignoring the quiet one inside 349 00:16:48,708 --> 00:16:51,275 telling you where the Alpha is. 350 00:16:51,277 --> 00:16:55,346 Now, that's the voice that got you here. 351 00:16:55,348 --> 00:16:58,484 And it's still there if you're willing to listen. 352 00:16:59,986 --> 00:17:03,089 What's that voice telling you? 353 00:17:04,156 --> 00:17:06,490 That even though I've stiffed a few 354 00:17:06,492 --> 00:17:08,125 that I'm pretty damn good. 355 00:17:08,127 --> 00:17:09,326 Unh-unh. 356 00:17:09,328 --> 00:17:10,594 Stand up. 357 00:17:10,596 --> 00:17:13,099 Stand up. 358 00:17:15,001 --> 00:17:16,967 What'd you take down last year? 359 00:17:16,969 --> 00:17:18,168 $7.2 million. 360 00:17:18,170 --> 00:17:20,139 $7.2 million. 361 00:17:21,741 --> 00:17:26,012 $7.2 mill-- feel that. 362 00:17:27,380 --> 00:17:29,246 $7.2 million. 363 00:17:29,248 --> 00:17:30,683 Bring it close. 364 00:17:32,251 --> 00:17:33,651 $7.2 million. 365 00:17:33,653 --> 00:17:35,452 So, what's it saying? 366 00:17:35,454 --> 00:17:36,388 That I'm awesome. 367 00:17:36,389 --> 00:17:37,355 There you go. 368 00:17:37,357 --> 00:17:39,390 And what does it have to say back 369 00:17:39,392 --> 00:17:41,358 to that loud, critical voice? 370 00:17:41,360 --> 00:17:42,393 It's saying, "fuck you." 371 00:17:42,395 --> 00:17:43,994 Good! 372 00:17:43,996 --> 00:17:45,398 Sit down. 373 00:17:47,533 --> 00:17:50,067 Now, I want you to go back to your bloomberg 374 00:17:50,069 --> 00:17:52,970 and cut bait on your losers -- you know the ones. 375 00:17:52,972 --> 00:17:54,238 The ones you've been defending, 376 00:17:54,240 --> 00:17:55,372 hoping they'll come 'round, 377 00:17:55,374 --> 00:17:56,607 but, secretly, you know never will. 378 00:17:56,609 --> 00:17:58,442 I want you to just commit 379 00:17:58,444 --> 00:18:00,978 that you're in it for the long haul, 380 00:18:00,980 --> 00:18:02,379 that you will succeed. 381 00:18:02,381 --> 00:18:04,615 And once you do that, the new ideas, 382 00:18:04,617 --> 00:18:06,717 the winners, will present themselves 383 00:18:06,719 --> 00:18:09,119 because you are a winner. 384 00:18:09,121 --> 00:18:11,355 You're in the special forces here. 385 00:18:11,357 --> 00:18:13,724 You are a Navy seal. 386 00:18:13,726 --> 00:18:15,125 And there's a reason for that. 387 00:18:15,127 --> 00:18:17,695 Did the s.E.A.L.S make a mistake signing you up? 388 00:18:17,697 --> 00:18:19,496 No. They did not. 389 00:18:19,498 --> 00:18:21,167 The s.E.A.L.S don't make mistakes. 390 00:18:24,370 --> 00:18:27,273 So get out there and do what needs to be done. 391 00:18:29,976 --> 00:18:31,143 We have to stop here. 392 00:18:54,533 --> 00:18:56,066 Hello, guys. 393 00:18:56,068 --> 00:18:57,035 Daddy! 394 00:18:57,037 --> 00:18:58,068 Oh, how are you? Hm? 395 00:18:58,070 --> 00:18:59,637 How was school? What'd you get up to? 396 00:18:59,639 --> 00:19:01,305 It was boring. It was boring. 397 00:19:01,307 --> 00:19:03,273 Boring. Fantastic. Money well spent. 398 00:19:03,275 --> 00:19:05,309 Those go off after dinner, okay? 399 00:19:05,311 --> 00:19:06,443 Okay! 400 00:19:06,445 --> 00:19:07,412 Hey, babe. 401 00:19:07,414 --> 00:19:09,013 Hi, honey. 402 00:19:09,015 --> 00:19:10,614 What are you working on? 403 00:19:10,616 --> 00:19:12,149 Just session notes. 404 00:19:12,151 --> 00:19:13,317 Oh. 405 00:19:13,319 --> 00:19:16,453 Wall-to-wall oedipal complexes making them all go limp? 406 00:19:16,455 --> 00:19:17,554 Pfft! 407 00:19:17,556 --> 00:19:19,723 You have an amazing understanding of people. 408 00:19:19,725 --> 00:19:21,225 What are we drinking, here? 409 00:19:21,227 --> 00:19:22,993 The usual. Mmm. 410 00:19:22,995 --> 00:19:24,428 How's crime fighting? 411 00:19:24,430 --> 00:19:26,198 The usual. 412 00:19:28,534 --> 00:19:30,601 Mm. 413 00:19:35,574 --> 00:19:38,142 You good with your situation? 414 00:19:38,144 --> 00:19:41,145 I know you said you might've been feeling bored a while back. 415 00:19:41,147 --> 00:19:44,481 That's not exactly what I said. 416 00:19:44,483 --> 00:19:45,649 Hmm. 417 00:19:45,651 --> 00:19:49,687 You said, uh, you weren't sure if you were still growing. 418 00:19:49,689 --> 00:19:52,990 What's this about? 419 00:19:52,992 --> 00:19:55,159 I was talking to the head counsel of g.E., 420 00:19:55,161 --> 00:19:57,494 and they're looking for a new head of h.R. 421 00:19:57,496 --> 00:19:59,363 I can put in the word if you want it. 422 00:19:59,365 --> 00:20:01,632 Uh... 423 00:20:01,634 --> 00:20:04,234 Is there s-- 424 00:20:04,236 --> 00:20:07,337 is there some reason I can't keep doing my job? 425 00:20:07,339 --> 00:20:08,741 No. What do you mean? 426 00:20:10,543 --> 00:20:12,645 I heard about a position, so I presented it. 427 00:20:14,346 --> 00:20:16,513 Don't you get enough of moving the pieces 428 00:20:16,515 --> 00:20:17,715 around the board at work? 429 00:20:17,717 --> 00:20:20,451 Okay. You don't want to hear about opportunities, fine. 430 00:20:20,453 --> 00:20:22,586 Are you prosecuting somebody at axe? 431 00:20:22,588 --> 00:20:23,721 What's going on, Chuck? 432 00:20:23,723 --> 00:20:25,422 First off, no. 433 00:20:25,424 --> 00:20:28,659 And second, you know that we don't discuss that. 434 00:20:28,661 --> 00:20:31,197 So quit your fucking job. 435 00:20:35,534 --> 00:20:38,001 Hey, kev, will you take your sister upstairs 436 00:20:38,003 --> 00:20:39,236 and, uh, start the bath? 437 00:20:39,238 --> 00:20:41,107 I'll be up in a minute, okay? 438 00:20:43,609 --> 00:20:45,409 Thank you. 439 00:20:45,411 --> 00:20:47,177 Take it easy, okay? 440 00:20:47,179 --> 00:20:49,980 I'm the goddamn U.S. attorney, Wendy. 441 00:20:49,982 --> 00:20:52,483 So? I've been working there since before we were married 442 00:20:52,485 --> 00:20:54,284 and long before you were in office. 443 00:20:54,286 --> 00:20:56,453 Look, not that we're there, 444 00:20:56,455 --> 00:21:00,157 but we did always discuss that the day might come 445 00:21:00,159 --> 00:21:02,159 when there was a conflict. 446 00:21:02,161 --> 00:21:04,528 That was before I was making eight times what you make. 447 00:21:04,530 --> 00:21:07,598 And before you started making Chuck sr. Plays like this. 448 00:21:07,600 --> 00:21:10,234 Leave him out of it. Okay? 449 00:21:10,236 --> 00:21:12,202 And who makes more money? Really? 450 00:21:12,204 --> 00:21:14,638 Is this, uh, what we're teaching the kids? 451 00:21:14,640 --> 00:21:16,206 Oh, are we teaching them that daddy's job 452 00:21:16,208 --> 00:21:17,341 is always more important that mommy's? 453 00:21:17,343 --> 00:21:19,143 I work for the public good. 454 00:21:19,145 --> 00:21:21,411 No, you work for the good of Chuck rhoades. 455 00:21:21,413 --> 00:21:23,347 Maybe sometimes they intersect. 456 00:21:23,349 --> 00:21:24,715 Oh, my God. 457 00:21:24,717 --> 00:21:27,384 Would you turn off your fucking shrink switch? 458 00:21:30,689 --> 00:21:32,556 Mm-hmm. 459 00:21:32,558 --> 00:21:34,627 Let's take this down a notch. 460 00:21:36,529 --> 00:21:39,131 Yeah. 461 00:21:41,066 --> 00:21:43,167 I just -- I don't know where all this is coming from, 462 00:21:43,169 --> 00:21:45,035 and you know I don't like to be manipulated. 463 00:21:45,037 --> 00:21:45,970 I'm not manipulating. 464 00:21:45,972 --> 00:21:47,271 Not that that's what you were doing, 465 00:21:47,273 --> 00:21:48,394 but that's what I felt like. 466 00:21:50,142 --> 00:21:52,676 And of course your job's important. 467 00:21:52,678 --> 00:21:54,180 You're a superhero. 468 00:21:59,985 --> 00:22:02,286 And I'm super proud of you. 469 00:22:02,288 --> 00:22:04,555 But my thing matters to me, too. 470 00:22:04,557 --> 00:22:07,724 Of course. 471 00:22:07,726 --> 00:22:10,262 You're killing it. 472 00:22:22,208 --> 00:22:24,341 Whoa! Whoa, whoa! Watch it, there, elmo! 473 00:22:24,343 --> 00:22:25,609 No! Get down, boy! 474 00:22:25,611 --> 00:22:26,977 Easy, big guy. 475 00:22:28,147 --> 00:22:29,713 Bobby: Ah, let him be. Hey, let him be. 476 00:22:29,715 --> 00:22:31,548 Let him be. It's okay. Let him go free. 477 00:22:34,019 --> 00:22:35,219 He's a live wire, that one. 478 00:22:35,221 --> 00:22:36,987 Ooh, yeah. He chewed up a custom sofa. 479 00:22:36,989 --> 00:22:38,322 We've got to calm him down. 480 00:22:38,324 --> 00:22:39,423 Send him to obedience school. 481 00:22:39,425 --> 00:22:41,158 He's going to the vet to get fixed. 482 00:22:41,160 --> 00:22:42,226 Ooh. 483 00:22:42,228 --> 00:22:43,260 Enjoy, guys. 484 00:22:43,262 --> 00:22:45,095 All right, boys. What do we say to chef Ryan? 485 00:22:45,097 --> 00:22:46,365 Both: Thank you! 486 00:22:48,601 --> 00:22:50,734 Boys, boys, look. Look. Look at this. 487 00:22:50,736 --> 00:22:53,437 Look, look. He's marking his territory. 488 00:22:53,439 --> 00:22:55,205 He's peeing on the furniture. 489 00:22:55,207 --> 00:22:58,008 Yeah. Yeah, but he's showing Ryan who's boss. 490 00:22:58,010 --> 00:22:59,476 That's why it's called a pissing contest 491 00:22:59,478 --> 00:23:01,245 when two men try and stake out their turf. 492 00:23:01,247 --> 00:23:03,380 I don't love it when men do that, either. 493 00:23:03,382 --> 00:23:05,515 Woman: Elmo, outside now! 494 00:23:05,517 --> 00:23:08,485 Come on. Poor guy. 495 00:23:08,487 --> 00:23:12,122 Dean, seventh president. Hint -- two after Monroe. 496 00:23:12,124 --> 00:23:14,191 Jackson. Andrew Jackson. 497 00:23:14,193 --> 00:23:15,425 Gordie, where was he from? 498 00:23:15,427 --> 00:23:17,160 Let's talk Yankees. 499 00:23:17,162 --> 00:23:19,696 'Cause you don't know. Don't switch the subject. 500 00:23:19,698 --> 00:23:20,998 I do know. 501 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 Prove it. 502 00:23:22,001 --> 00:23:23,734 Seattle? 503 00:23:23,736 --> 00:23:25,969 There was no Seattle back then, idiot. 504 00:23:25,971 --> 00:23:27,237 I bet I'll get it on the next guess. 505 00:23:27,239 --> 00:23:28,305 Bet you don't. 506 00:23:28,307 --> 00:23:28,973 How much? 507 00:23:28,975 --> 00:23:30,040 10 push-ups. 508 00:23:30,042 --> 00:23:31,341 Deal. 509 00:23:31,343 --> 00:23:34,044 Border areas near the carolinas. 510 00:23:35,080 --> 00:23:37,681 You can't fall for that every time, Dean. 511 00:23:37,683 --> 00:23:40,550 See, he knows his customer, and he sets you up. 512 00:23:40,552 --> 00:23:43,654 He's willing to look foolish short-term to win long-term. 513 00:23:43,656 --> 00:23:45,355 You got to remember that. 514 00:23:45,357 --> 00:23:48,292 And, gordie, don't sucker your brother. 515 00:23:48,294 --> 00:23:50,394 All right, come on. Pay your bet. 516 00:23:50,396 --> 00:23:52,162 We don't welsh. 517 00:23:54,166 --> 00:23:55,301 See what you got. 518 00:23:57,002 --> 00:24:00,504 All: One. Two. 519 00:24:00,506 --> 00:24:01,506 Lower. 520 00:24:01,507 --> 00:24:03,008 Three. 521 00:24:27,599 --> 00:24:30,302 Kim: Sir? The leniency conference starts in 10 minutes. 522 00:24:35,407 --> 00:24:36,442 Afternoon. 523 00:24:39,178 --> 00:24:41,445 Thank you for agreeing to see us. 524 00:24:41,447 --> 00:24:43,313 What the fuck are you doing here, dad? 525 00:24:43,315 --> 00:24:45,048 Trying to get me disbarred? 526 00:24:45,050 --> 00:24:48,318 Christ. You're more dramatic than your mother. 527 00:24:48,320 --> 00:24:51,254 Attorney: We are not breaking any rules or regulations. 528 00:24:51,256 --> 00:24:54,057 Mr. rhoades is not being compensated to appear here. 529 00:24:54,059 --> 00:24:56,360 Oh, I know how careful he is... 530 00:24:56,362 --> 00:24:57,995 And why you brought him. 531 00:24:57,997 --> 00:25:00,130 But believe me, it's already backfired. 532 00:25:00,132 --> 00:25:02,165 Hear us out. 533 00:25:02,167 --> 00:25:04,201 Skip knows that he did wrong. 534 00:25:04,203 --> 00:25:05,669 Now that he's been, uh, convicted, sure. 535 00:25:05,671 --> 00:25:07,471 But when he had a chance to plead out... 536 00:25:07,473 --> 00:25:08,605 That's the past. 537 00:25:08,607 --> 00:25:11,742 Right now, we are trying to set something up 538 00:25:11,744 --> 00:25:15,345 that will allow skip to show his rehabilitation 539 00:25:15,347 --> 00:25:19,082 and for him to contribute to society. 540 00:25:19,084 --> 00:25:21,051 By what? Oh, I know. 541 00:25:21,053 --> 00:25:22,619 Uh, paying a bigger fine 542 00:25:22,621 --> 00:25:25,489 in exchange for reduced jail time? 543 00:25:25,491 --> 00:25:30,027 What are we talking about, uh, $5 million? 544 00:25:30,029 --> 00:25:31,361 We were going to suggest $10 million 545 00:25:31,363 --> 00:25:32,696 in exchange for house arrest. 546 00:25:32,698 --> 00:25:35,499 Which represents a far more reasonable settlement than -- 547 00:25:35,501 --> 00:25:37,367 mm-hmm. Yeah. So, that way, 548 00:25:37,369 --> 00:25:40,270 instead of worrying about actually going to prison, 549 00:25:40,272 --> 00:25:42,139 you can get right to doing charitable works 550 00:25:42,141 --> 00:25:43,373 and warning your buddies 551 00:25:43,375 --> 00:25:45,175 about the pitfalls of being a bad actor. 552 00:25:45,177 --> 00:25:46,743 Exactly. Yeah. 553 00:25:46,745 --> 00:25:49,179 This is skip. 554 00:25:49,181 --> 00:25:52,115 And it is a fair offer. 555 00:25:52,117 --> 00:25:53,552 Yeah, it sounds reasonable. 556 00:25:55,521 --> 00:25:57,621 And it's the type of deal 557 00:25:57,623 --> 00:26:02,461 that has been made in this library... countless times... 558 00:26:08,634 --> 00:26:11,134 ...by my predecessors, 559 00:26:11,136 --> 00:26:13,539 but not by me. 560 00:26:14,573 --> 00:26:17,040 You don't buy your way out of justice here. 561 00:26:17,042 --> 00:26:20,510 You thought, because of our history, bringing my father, 562 00:26:20,512 --> 00:26:23,146 this would afford you some kind of a fucking courtesy? 563 00:26:23,148 --> 00:26:25,015 No. He volunteered. 564 00:26:25,017 --> 00:26:28,587 Well, you all miscalculated... badly. 565 00:26:30,556 --> 00:26:33,090 You know, instead of using my father, 566 00:26:33,092 --> 00:26:34,558 you should've emulated him 567 00:26:34,560 --> 00:26:37,360 and built your fortune without crossing the line. 568 00:26:37,362 --> 00:26:39,062 You didn't. 569 00:26:39,064 --> 00:26:40,697 So now your cronies are gonna see 570 00:26:40,699 --> 00:26:43,400 that they better not trade on inside information 571 00:26:43,402 --> 00:26:47,337 or abuse their positions, or they're gonna end up like you. 572 00:26:47,339 --> 00:26:52,642 Broke, humiliated, and incarcerated... 573 00:26:52,644 --> 00:26:54,277 As per the law. 574 00:26:54,279 --> 00:26:56,682 I am not prepared for this. 575 00:27:00,085 --> 00:27:03,222 I -- I can't. 576 00:27:04,223 --> 00:27:05,555 Please. 577 00:27:05,557 --> 00:27:08,158 Chuck... 578 00:27:08,160 --> 00:27:10,727 You know I am not a bad man. 579 00:27:10,729 --> 00:27:13,630 I can't. 580 00:27:13,632 --> 00:27:17,067 This was to be about leniency. Have some mercy. 581 00:27:19,238 --> 00:27:22,572 My father always told me that "mercy" was a word 582 00:27:22,574 --> 00:27:26,078 that pussies used when they couldn't take the pain. 583 00:27:27,713 --> 00:27:30,180 I love you, dad. 584 00:27:30,182 --> 00:27:32,048 But if you walk into my office 585 00:27:32,050 --> 00:27:34,184 and try to use your influence again, 586 00:27:34,186 --> 00:27:36,522 you are gonna walk out of here in handcuffs. 587 00:27:42,995 --> 00:27:45,197 Mr. wolkows-- 588 00:27:50,335 --> 00:27:52,471 skip. 589 00:27:54,306 --> 00:27:56,006 I've known you since I was a boy. 590 00:27:56,008 --> 00:27:59,176 I remember you and my dad exchanging sets 591 00:27:59,178 --> 00:28:01,079 on the tennis court out east. 592 00:28:02,381 --> 00:28:04,281 I never wanted to see you like this. 593 00:28:04,283 --> 00:28:05,749 I never wanted you to. 594 00:28:05,751 --> 00:28:07,619 Yeah, but here we are. 595 00:28:09,221 --> 00:28:10,720 So please hear this. 596 00:28:10,722 --> 00:28:15,559 I know that you have the strength to get through it... 597 00:28:15,561 --> 00:28:18,363 And come out the other side a better man. 598 00:28:19,665 --> 00:28:21,500 I wish you well. 599 00:28:41,520 --> 00:28:43,019 Hey. 600 00:28:43,021 --> 00:28:45,388 Yo, axe. 601 00:28:45,390 --> 00:28:47,490 Really? Here? 602 00:28:47,492 --> 00:28:50,427 They were gonna obliterate each other on superior auto. 603 00:28:50,429 --> 00:28:51,663 Has to be your call. 604 00:28:55,534 --> 00:28:58,535 We've got to stay long, superior. 605 00:28:58,537 --> 00:29:01,972 We should increase our position, I think. 606 00:29:01,974 --> 00:29:03,240 You think? 607 00:29:03,242 --> 00:29:06,076 Aluminum wheels for cars and light-duty trucks 608 00:29:06,078 --> 00:29:07,744 have totally replaced steel. 609 00:29:07,746 --> 00:29:09,512 And the numbers out of the factory 610 00:29:09,514 --> 00:29:12,282 are telling me superior is producing the shit out of them. 611 00:29:12,284 --> 00:29:14,050 "Dollar" bill... 612 00:29:14,052 --> 00:29:16,319 What does the cheapest man in America think? 613 00:29:16,321 --> 00:29:17,754 That "the pouch" is wrong. 614 00:29:17,756 --> 00:29:19,556 Numbers out of the factory tell me 615 00:29:19,558 --> 00:29:21,258 that they over-produced this quarter. 616 00:29:21,260 --> 00:29:22,459 They're stuck with merch they can't move, 617 00:29:22,461 --> 00:29:23,461 and the stock's gonna dip. 618 00:29:23,462 --> 00:29:24,696 Short. 619 00:29:26,265 --> 00:29:28,700 What's your level of certainty? 620 00:29:50,555 --> 00:29:53,158 I am not uncertain. 621 00:29:56,261 --> 00:29:57,629 We're done here. 622 00:29:58,297 --> 00:30:00,196 Why didn't you tell me you were certain? 623 00:30:00,198 --> 00:30:01,598 Why would I? 624 00:30:01,600 --> 00:30:03,166 Do your own fucking work. 625 00:30:03,168 --> 00:30:05,068 Okay, come on! 626 00:30:05,070 --> 00:30:08,104 Any time you can disrupt a criminal enterprise, 627 00:30:08,106 --> 00:30:12,175 that's a good result, and that is what happened here. 628 00:30:12,177 --> 00:30:16,646 Once again, over 400 kilos of cocaine, 629 00:30:16,648 --> 00:30:18,181 dozens of weapons seized. 630 00:30:18,183 --> 00:30:22,585 $2.8 million off the streets in this takedown. 631 00:30:22,587 --> 00:30:25,088 All defendants have been indicted 632 00:30:25,090 --> 00:30:27,257 and are also off the streets. 633 00:30:27,259 --> 00:30:29,059 Mr. rhoades! 634 00:30:29,061 --> 00:30:30,093 All right. Thanks, guys. 635 00:30:30,095 --> 00:30:31,561 Man: You're proud about small-time convictions 636 00:30:31,563 --> 00:30:33,229 of small-time players... Hey, hey. That's enough. 637 00:30:33,231 --> 00:30:35,365 ...uneducated minorities with limited options. 638 00:30:35,367 --> 00:30:38,301 That's enough. What about the hundreds of millions -- billions -- 639 00:30:38,303 --> 00:30:40,170 in fraudulent gains in the financial sector? 640 00:30:40,172 --> 00:30:43,039 Why aren't you prosecuting the investment banks 641 00:30:43,041 --> 00:30:45,442 and hedge funds for insider trading? 642 00:30:45,444 --> 00:30:47,610 You're bragging about netting minnows, 643 00:30:47,612 --> 00:30:50,146 but you won't touch a firm like axe capital. 644 00:30:54,720 --> 00:30:58,421 My office is soft on financial crime. 645 00:30:58,423 --> 00:31:02,025 Go ask the 81 convicted felons of financial crimes 646 00:31:02,027 --> 00:31:03,126 currently serving time. 647 00:31:03,128 --> 00:31:05,495 But you have a very specific conflict of interest 648 00:31:05,497 --> 00:31:06,430 right in your own home. 649 00:31:06,432 --> 00:31:09,599 Growing up, I saw firsthand 650 00:31:09,601 --> 00:31:12,469 the corrosive power that big business can have, 651 00:31:12,471 --> 00:31:14,637 and I am determined to check that. 652 00:31:14,639 --> 00:31:17,707 Take skip wolkowska. 653 00:31:17,709 --> 00:31:22,178 Now, he has many influential friends, 654 00:31:22,180 --> 00:31:25,415 but their entreaties on his behalf were not entertained. 655 00:31:25,417 --> 00:31:27,350 As your own paper reported, 656 00:31:27,352 --> 00:31:30,420 Mr. wolkowska will serve his full sentence, 657 00:31:30,422 --> 00:31:32,489 effective immediately. 658 00:31:32,491 --> 00:31:35,358 That's all the time I really have. Thanks. 659 00:31:35,360 --> 00:31:38,294 Who let the fucking journal in with the blindsided questions? 660 00:31:38,296 --> 00:31:39,664 He was not supposed to -- 661 00:31:50,709 --> 00:31:53,443 that guy you know over at skadden on axe's team... 662 00:31:53,445 --> 00:31:55,445 Yeah, orrin bach. He was my law Professor. 663 00:31:55,447 --> 00:31:56,713 Yeah. Get with him. 664 00:31:56,715 --> 00:31:59,649 And tell him to tell axe not to buy that house. 665 00:31:59,651 --> 00:32:02,285 Not to buy...? 666 00:32:02,287 --> 00:32:04,621 Nice. 667 00:32:04,623 --> 00:32:08,324 I need spyros at the s.E.C. 668 00:32:14,332 --> 00:32:15,532 Spyros. 669 00:32:15,534 --> 00:32:16,633 Do you know the story 670 00:32:16,635 --> 00:32:19,269 about the mouse that starts roaring like a lion? 671 00:32:19,271 --> 00:32:20,637 No. 672 00:32:20,639 --> 00:32:23,006 Yeah. It doesn't end well for the goddamn mouse. 673 00:32:23,008 --> 00:32:25,975 Do the people you work with pretend they're impressed 674 00:32:25,977 --> 00:32:27,243 when you speak in riddles 675 00:32:27,245 --> 00:32:29,546 like some kung-fu instructor from the movies? 676 00:32:29,548 --> 00:32:31,681 Well, let me be direct. 677 00:32:31,683 --> 00:32:34,317 I know you sent that reporter in to ask about axe capital. 678 00:32:34,319 --> 00:32:37,220 Why would I do that? 679 00:32:37,222 --> 00:32:40,423 We're on the same side. 680 00:32:40,425 --> 00:32:43,326 You're on your side. I'm on mine. 681 00:32:43,328 --> 00:32:44,727 Well, we can both benefit. 682 00:32:44,729 --> 00:32:47,730 And besides, it's the right thing to do. 683 00:32:47,732 --> 00:32:50,099 Spyros, you wouldn't know the right thing to do 684 00:32:50,101 --> 00:32:52,969 if it kneeled down and sucked your tiny goddamn cock! 685 00:32:52,971 --> 00:32:55,205 You pull any shit like that again 686 00:32:55,207 --> 00:32:58,141 and I will loose holy fucking hell on you! 687 00:33:09,421 --> 00:33:13,122 So, this is how a man with no conscience spends his time. 688 00:33:13,124 --> 00:33:15,425 It's how a grown-up does. 689 00:33:15,427 --> 00:33:18,528 You know, I remember when you were my Professor, 690 00:33:18,530 --> 00:33:22,232 you told us a lawyer's calling was beyond mere recompense. 691 00:33:22,234 --> 00:33:25,702 It was to serve the spirit of the law regardless of gain. 692 00:33:25,704 --> 00:33:27,237 Yeah. It is. 693 00:33:27,239 --> 00:33:28,740 Until it's not. 694 00:33:30,575 --> 00:33:31,674 What? 695 00:33:31,676 --> 00:33:33,042 You'll see. 696 00:33:33,044 --> 00:33:35,211 Once you sell out and play for the defense, too. 697 00:33:35,213 --> 00:33:36,746 Nah, I've found my calling. 698 00:33:36,748 --> 00:33:38,381 Okay, Claude dancer. 699 00:33:38,383 --> 00:33:41,684 One day you'll be coming to me just like this, 700 00:33:41,686 --> 00:33:43,620 asking for a job. 701 00:33:43,622 --> 00:33:46,356 The good news is this -- when you get out of there, 702 00:33:46,358 --> 00:33:48,693 you're starting at $1.4, easy. 703 00:33:50,695 --> 00:33:53,229 Nail a few headline cases -- $1.7. 704 00:33:53,231 --> 00:33:54,364 Better news? 705 00:33:54,366 --> 00:33:55,398 I'll hire you. 706 00:33:55,400 --> 00:33:57,166 I'm staying. 707 00:33:57,168 --> 00:33:58,601 No, you're not. 708 00:33:58,603 --> 00:34:00,003 Hey, speaking of headlines, 709 00:34:00,005 --> 00:34:02,105 is this shit we're hearing about the beach house real? 710 00:34:02,107 --> 00:34:04,040 'Cause that's a headline you don't want. 711 00:34:04,042 --> 00:34:06,442 Since when's a rich guy buying a house illegal? 712 00:34:06,444 --> 00:34:08,311 There's the way things look and the way things are. 713 00:34:08,313 --> 00:34:09,646 You taught me that. 714 00:34:09,648 --> 00:34:12,282 It's like he's slapping my guy in the face with a white glove. 715 00:34:12,284 --> 00:34:13,483 You know what happens next. 716 00:34:13,485 --> 00:34:16,185 If there were any doubt, we'd tie him to his chair. 717 00:34:16,187 --> 00:34:18,521 World's full of snipers. 718 00:34:18,523 --> 00:34:20,657 But Bobby runs a clean shop. 719 00:34:20,659 --> 00:34:23,660 So he just keeps a top defense firm on retainer at $800 an hour 720 00:34:23,662 --> 00:34:25,161 because he loves lawyers? 721 00:34:25,163 --> 00:34:26,496 Must be. 722 00:34:26,498 --> 00:34:28,166 And we're $1,000 an hour. 723 00:34:33,672 --> 00:34:36,239 There's nothing there. 724 00:34:36,241 --> 00:34:39,208 Like Warren buffett says, 725 00:34:39,210 --> 00:34:43,613 you put a police car on anyone's tail for 500 Miles, 726 00:34:43,615 --> 00:34:46,017 he's gonna get a ticket. 727 00:34:54,459 --> 00:34:56,094 Hey. Come in. 728 00:34:57,362 --> 00:34:58,329 Bite? 729 00:34:58,331 --> 00:35:00,031 Oh, God, no. 730 00:35:01,633 --> 00:35:03,466 I'm glad you came in. 731 00:35:03,468 --> 00:35:05,335 I was gonna come see you. 732 00:35:05,337 --> 00:35:06,636 About? 733 00:35:06,638 --> 00:35:09,439 A purchase I'm considering. 734 00:35:09,441 --> 00:35:10,740 An impulse purchase? 735 00:35:10,742 --> 00:35:11,975 Naturally. 736 00:35:11,977 --> 00:35:13,078 Sizeable? 737 00:35:14,479 --> 00:35:17,513 I'm guessing it's something you may not even particularly need. 738 00:35:17,515 --> 00:35:20,683 People are saying if I do, it'll unleash the hounds... 739 00:35:20,685 --> 00:35:23,086 Which makes me want it even more. 740 00:35:23,088 --> 00:35:24,354 That's good. 741 00:35:24,356 --> 00:35:25,622 Back when we started, 742 00:35:25,624 --> 00:35:28,324 you wouldn't have been able to recognize the motivation 743 00:35:28,326 --> 00:35:29,759 until long after you bought it. 744 00:35:29,761 --> 00:35:31,327 Well, back when we started, 745 00:35:31,329 --> 00:35:33,198 I was just rich, not super-rich. 746 00:35:35,200 --> 00:35:37,168 You know, being a billionaire... 747 00:35:39,537 --> 00:35:41,671 I never get to talk about this with anyone 748 00:35:41,673 --> 00:35:43,272 'cause who's gonna give a shit? 749 00:35:43,274 --> 00:35:46,209 But being a billionaire, when you walk into a room, 750 00:35:46,211 --> 00:35:48,580 it's like being a woman with a perfect set of tits. 751 00:35:50,348 --> 00:35:51,681 Or great legs. 752 00:35:51,683 --> 00:35:53,349 Or eyes like yours. 753 00:35:53,351 --> 00:35:55,518 You know exactly what everyone's looking at, 754 00:35:55,520 --> 00:35:57,322 and you know exactly what they want. 755 00:35:59,357 --> 00:36:01,491 You know what that's like. 756 00:36:01,493 --> 00:36:03,426 Okay, player. 757 00:36:03,428 --> 00:36:07,296 Identifying the fact that buying can be a surrogate for power 758 00:36:07,298 --> 00:36:10,199 and that outside authority isn't something you do well, 759 00:36:10,201 --> 00:36:12,068 this is progress. 760 00:36:12,070 --> 00:36:14,037 You've come a long way since we started. 761 00:36:14,039 --> 00:36:15,338 I guess... 762 00:36:15,340 --> 00:36:18,408 Considering when we started I was staggering around crying 763 00:36:18,410 --> 00:36:20,679 along with the half of us still breathing. 764 00:36:23,081 --> 00:36:25,081 But knowing isn't enough. 765 00:36:25,083 --> 00:36:27,316 You've got to exercise control. 766 00:36:27,318 --> 00:36:29,585 Don't get into a bitch fight over nothing. 767 00:36:29,587 --> 00:36:31,354 Don't buy it. 768 00:36:35,126 --> 00:36:38,161 You nailed lumetherm power. Deal crumbled. 769 00:36:38,163 --> 00:36:39,629 I covered at $31.19. 770 00:36:39,631 --> 00:36:41,230 Nice. 771 00:36:41,232 --> 00:36:43,599 You said $32-ish, but I saw it was going even further, 772 00:36:43,601 --> 00:36:46,002 so I waited. Whoa, lmng dangerously. 773 00:36:46,004 --> 00:36:47,570 All right. Good job. 774 00:36:47,572 --> 00:36:50,173 You just made us another $18 million. 775 00:36:50,175 --> 00:36:51,509 Yeah. 776 00:36:52,577 --> 00:36:54,546 Thanks. 777 00:36:57,115 --> 00:36:59,250 We got sidetracked. 778 00:37:00,518 --> 00:37:02,987 You came to me. 779 00:37:08,993 --> 00:37:10,995 You're thinking about leaving. 780 00:37:12,664 --> 00:37:15,967 Uh, well, it's... Crossed my mind. 781 00:37:18,136 --> 00:37:19,569 Is this about comp? 782 00:37:19,571 --> 00:37:21,170 No. 783 00:37:21,172 --> 00:37:22,271 God, no. 784 00:37:22,273 --> 00:37:24,373 You've -- you've always made that clear. 785 00:37:24,375 --> 00:37:27,376 I'm better paid than anyone in my med-school class 786 00:37:27,378 --> 00:37:30,113 except the guy who invented the synthetic bladder. 787 00:37:30,115 --> 00:37:31,981 I'll short his company, 788 00:37:31,983 --> 00:37:34,050 give some speeches, chop him down to size. 789 00:37:34,052 --> 00:37:35,220 It's not about comp. 790 00:37:39,023 --> 00:37:43,292 But it is about value -- mine -- 791 00:37:43,294 --> 00:37:47,465 and growth, as in whether I'm still growing. 792 00:37:48,633 --> 00:37:50,299 I love this place, 793 00:37:50,301 --> 00:37:53,469 but I do miss seeing more than a handful of other patients. 794 00:37:53,471 --> 00:37:56,506 At-risk adolescents, women in crisis. 795 00:37:56,508 --> 00:37:58,541 You know, using those other muscles. 796 00:37:58,543 --> 00:38:00,445 Where's this coming from? 797 00:38:02,413 --> 00:38:05,316 It's been on my mind. 798 00:38:07,685 --> 00:38:10,419 Your value to the firm is absolute. 799 00:38:10,421 --> 00:38:13,589 You just saved me from making a huge mistake 800 00:38:13,591 --> 00:38:15,727 for dick-measuring purposes. 801 00:38:17,228 --> 00:38:19,397 So let's do this. 802 00:38:21,166 --> 00:38:23,635 Spend as much time away from here as you want. 803 00:38:24,702 --> 00:38:27,069 See other patients outside. 804 00:38:27,071 --> 00:38:29,607 But stick with me. 805 00:38:36,581 --> 00:38:38,316 Thank you. 806 00:39:01,606 --> 00:39:02,573 Hi, mom. 807 00:39:02,575 --> 00:39:04,707 Hello, dear. I hear you've been very busy. 808 00:39:04,709 --> 00:39:06,042 Yeah. 809 00:39:06,044 --> 00:39:07,745 He's in the den. Okay. 810 00:39:18,189 --> 00:39:20,623 What the hell was that stunt? 811 00:39:20,625 --> 00:39:22,358 Skip wolkowska's an old friend. 812 00:39:22,360 --> 00:39:24,662 He asked for help. I didn't want to refuse. 813 00:39:26,264 --> 00:39:30,066 But I was 90% sure you'd react the way you did. 814 00:39:30,068 --> 00:39:32,969 It's a win any way you look at it. 815 00:39:32,971 --> 00:39:35,171 How is that a win? 816 00:39:35,173 --> 00:39:38,374 I knew that skip's lawyer would spread it, 817 00:39:38,376 --> 00:39:40,343 and it'd land in the news. 818 00:39:40,345 --> 00:39:44,113 And if you treat me that way, they'll all fear you. 819 00:39:44,115 --> 00:39:47,116 That's what you need right now. 820 00:39:47,118 --> 00:39:49,051 You'll be seen as tough on wall street. 821 00:39:49,053 --> 00:39:50,319 Hmm. 822 00:39:50,321 --> 00:39:53,389 Some audible to call. 823 00:39:53,391 --> 00:39:55,191 You're welcome. 824 00:39:55,193 --> 00:39:57,126 Now, listen. 825 00:39:57,128 --> 00:40:00,062 You didn't smile enough during the presser. 826 00:40:00,064 --> 00:40:01,464 You let them get to you. 827 00:40:01,466 --> 00:40:02,732 You're right. 828 00:40:02,734 --> 00:40:05,067 And I didn't like that question about axe capital. 829 00:40:05,069 --> 00:40:06,102 What prompted that? 830 00:40:06,104 --> 00:40:07,503 Spyros planted it. 831 00:40:07,505 --> 00:40:10,106 S.E.C. Wants me to move on axe. 832 00:40:10,108 --> 00:40:12,541 It's difficult to convict a popular man. 833 00:40:12,543 --> 00:40:14,243 Yes, I know. 834 00:40:14,245 --> 00:40:17,380 Well, if you move on him and take that risk, 835 00:40:17,382 --> 00:40:19,181 you have to get the reward. 836 00:40:19,183 --> 00:40:22,018 You can let the s.E.C. Do the mopping up, 837 00:40:22,020 --> 00:40:25,655 collect their fines, but they can't be seen as leading it. 838 00:40:27,325 --> 00:40:29,358 A lot of people have axelrod's back in this city. 839 00:40:29,360 --> 00:40:30,760 He's made them a lot of money. 840 00:40:30,762 --> 00:40:33,029 And you know the line if you're gonna strike 841 00:40:33,031 --> 00:40:34,297 against the king. 842 00:40:34,299 --> 00:40:36,999 The king is house shopping right now. 843 00:40:37,001 --> 00:40:38,968 Prime beachfront, heritage. 844 00:40:38,970 --> 00:40:40,336 Hasn't even come on market yet. 845 00:40:40,338 --> 00:40:42,440 That's a mistake. 846 00:40:44,075 --> 00:40:48,377 A conspicuous buy like that in the news? 847 00:40:48,379 --> 00:40:51,380 He goes from a billionaire that you can pull for 848 00:40:51,382 --> 00:40:53,282 to just another rich asshole. 849 00:40:53,284 --> 00:40:56,118 If he turns the populous against him, 850 00:40:56,120 --> 00:40:58,020 he gives his edge to you. 851 00:40:58,022 --> 00:41:01,759 I passed word that, uh, he shouldn't buy it. 852 00:41:03,461 --> 00:41:06,329 If he's innocent, he passes, 853 00:41:06,331 --> 00:41:08,464 because he's a disciplined player 854 00:41:08,466 --> 00:41:11,067 and he knows that's the disciplined move. 855 00:41:11,069 --> 00:41:14,704 But a guilty man, he buys that house 856 00:41:14,706 --> 00:41:18,307 to show me he's got nothing to hide. 857 00:41:18,309 --> 00:41:21,077 Smart. 858 00:41:21,079 --> 00:41:23,212 Maybe I can have a friend make a bid, 859 00:41:23,214 --> 00:41:25,514 get the competitive juices flowing. 860 00:41:25,516 --> 00:41:26,615 I like that. 861 00:41:26,617 --> 00:41:28,718 Roger could always use a new house. 862 00:41:29,721 --> 00:41:33,322 And I know Denny dantone is actively looking. 863 00:41:35,059 --> 00:41:38,027 You guys know I only drag food into this room 864 00:41:38,029 --> 00:41:39,295 for the super bowl. 865 00:41:39,297 --> 00:41:41,230 Come on, Charles. I made the pot pies. 866 00:41:41,232 --> 00:41:42,965 I should have some time with my son. 867 00:41:42,967 --> 00:41:44,669 We'll be right there. 868 00:41:46,537 --> 00:41:47,603 Your mother. 869 00:41:47,605 --> 00:41:49,472 That's a loyal woman. 870 00:41:49,474 --> 00:41:50,573 Don't. 871 00:41:50,575 --> 00:41:52,341 I'm just saying that your mother 872 00:41:52,343 --> 00:41:54,310 would never let her job interf-- 873 00:41:54,312 --> 00:41:56,345 she never left the kitchen, dad. 874 00:41:56,347 --> 00:41:59,348 That's what you wanted in a wife, not me. 875 00:41:59,350 --> 00:42:01,584 Still, Wendy's making things difficult for you. 876 00:42:01,586 --> 00:42:03,219 Why is she still working? 877 00:42:03,221 --> 00:42:05,287 We started to discuss it. 878 00:42:05,289 --> 00:42:07,723 Legally, there's no conflict yet. 879 00:42:07,725 --> 00:42:09,625 She'll do the right thing. 880 00:42:09,627 --> 00:42:12,397 Better hope so, son. 881 00:42:14,365 --> 00:42:16,732 Danny fucking margolis. What brings you back? 882 00:42:16,734 --> 00:42:18,601 When I saw you at sun valley, 883 00:42:18,603 --> 00:42:21,470 you said you were happy as a clam in shit at century. 884 00:42:21,472 --> 00:42:23,339 Well, I am. 885 00:42:23,341 --> 00:42:24,640 I was. 886 00:42:24,642 --> 00:42:26,208 You know how it is. 887 00:42:26,210 --> 00:42:28,411 Things are good there. 888 00:42:28,413 --> 00:42:30,246 I like Jerry, but I miss the family. 889 00:42:30,248 --> 00:42:31,514 Well, you had to go it on your own 890 00:42:31,516 --> 00:42:33,115 with a bigger chunk of the pie. 891 00:42:33,117 --> 00:42:35,217 Yeah, true. 892 00:42:35,219 --> 00:42:36,654 Place looks great, by the way. 893 00:42:38,389 --> 00:42:41,157 Is that your rolling art out front? 894 00:42:41,159 --> 00:42:42,260 The lambo? 895 00:42:44,762 --> 00:42:46,395 No. 896 00:42:46,397 --> 00:42:48,330 I like to sit tall in the seat. 897 00:42:48,332 --> 00:42:50,966 Look, um, I have some ideas, 898 00:42:50,968 --> 00:42:52,668 and I'd love to share them with you. 899 00:42:52,670 --> 00:42:55,404 I'd love to hear them. Come to the next dinner. 900 00:42:55,406 --> 00:42:57,673 We'll bang some steaks, talk some concepts. 901 00:42:57,675 --> 00:42:59,575 Yeah, okay. But I was just hoping that maybe, you know -- 902 00:42:59,577 --> 00:43:01,446 no, I know what you were hoping. 903 00:43:02,547 --> 00:43:04,282 Door's always open. 904 00:43:05,683 --> 00:43:07,383 Yeah. Yeah, that's cool, Bobby. 905 00:43:07,385 --> 00:43:09,385 I-I will. 906 00:43:09,387 --> 00:43:10,721 Uh, take care. 907 00:43:48,392 --> 00:43:51,496 Hall. I need to see you. 908 00:44:05,143 --> 00:44:06,308 This is cozy. 909 00:44:06,310 --> 00:44:07,512 It's secure. 910 00:44:08,579 --> 00:44:11,280 I checked with my sources in Washington. 911 00:44:11,282 --> 00:44:13,149 There's no case file against you, 912 00:44:13,151 --> 00:44:15,618 but Dan margolis was arrested. 913 00:44:15,620 --> 00:44:17,486 He was released on his lawyer's recognizance, 914 00:44:17,488 --> 00:44:19,388 and his arraignment's currently on hold. 915 00:44:19,390 --> 00:44:21,423 Which tells you what? 916 00:44:21,425 --> 00:44:23,361 That he's cooperating. 917 00:44:25,163 --> 00:44:27,029 Did you hear it okay? 918 00:44:27,031 --> 00:44:28,330 How the hell did you know? 919 00:44:28,332 --> 00:44:30,232 He was making too much eye contact. 920 00:44:30,234 --> 00:44:31,467 Barely blinked. 921 00:44:31,469 --> 00:44:34,003 And his pulse was hammering like he was running a marathon. 922 00:44:34,005 --> 00:44:36,105 You were smart to stay quiet. 923 00:44:36,107 --> 00:44:39,074 Look, the s.E.C. Isn't the thing. 924 00:44:39,076 --> 00:44:40,576 Fines are a part of life. 925 00:44:40,578 --> 00:44:43,379 The attack you have to worry about is the U.S. attorney's. 926 00:44:43,381 --> 00:44:44,747 Now, here's what you're gonna do. 927 00:44:44,749 --> 00:44:47,516 One -- that reporter from the journal, 928 00:44:47,518 --> 00:44:50,586 the one that was asking about you, he needs to be handled. 929 00:44:50,588 --> 00:44:53,756 I would do it myself, but then he's out of the game. 930 00:44:53,758 --> 00:44:55,057 No value added. 931 00:44:55,059 --> 00:44:57,393 Better if you make him your best friend. 932 00:44:57,395 --> 00:45:01,564 And two -- remember, you don't have to outswim the shark. 933 00:45:01,566 --> 00:45:05,668 You just have to outswim the guy you're scuba dmng with. 934 00:45:05,670 --> 00:45:07,069 You want me to do that? 935 00:45:07,071 --> 00:45:08,671 You remember that night in Reykjavik? 936 00:45:08,673 --> 00:45:10,105 Wish I didn't, but I do. 937 00:45:10,107 --> 00:45:13,244 You said there was only one thing you were afraid of. 938 00:45:14,312 --> 00:45:15,644 Windbreakers. 939 00:45:15,646 --> 00:45:18,247 Guys in windbreakers walking in your office saying, 940 00:45:18,249 --> 00:45:20,015 "step away from the computer." 941 00:45:20,017 --> 00:45:22,284 And you told me you'd make sure it wouldn't happen. 942 00:45:22,286 --> 00:45:24,388 So, let me make sure. 943 00:45:25,590 --> 00:45:27,258 Look there. 944 00:45:29,527 --> 00:45:31,260 Steven birch? 945 00:45:31,262 --> 00:45:32,663 It's either him or you. 946 00:45:34,131 --> 00:45:36,300 Memorize that. 947 00:45:38,736 --> 00:45:42,671 Well, if it's gonna be someone, it may as well be that fraud. 948 00:45:42,673 --> 00:45:44,106 We're sharing the stage 949 00:45:44,108 --> 00:45:46,711 at the delivering Alpha conference this week. 950 00:45:48,479 --> 00:45:50,446 He acts like he's my best friend 951 00:45:50,448 --> 00:45:52,583 despite short squeezing me on hmos last year. 952 00:45:54,151 --> 00:45:55,720 So do it. 953 00:45:59,490 --> 00:46:00,691 Hall. 954 00:46:03,427 --> 00:46:06,264 Wendy rhoades tried to quit today. 955 00:46:07,465 --> 00:46:11,133 We've been fighting back-to-back in the trenches for 15 years. 956 00:46:11,135 --> 00:46:13,002 But today she tried to quit. 957 00:46:13,004 --> 00:46:15,204 Still trust her? 958 00:46:15,206 --> 00:46:17,708 I want to. 959 00:46:22,413 --> 00:46:25,014 I didn't know this place was open for lunch. 960 00:46:25,016 --> 00:46:26,081 It's not. 961 00:46:26,083 --> 00:46:28,083 Thanks, Tony. 962 00:46:28,085 --> 00:46:30,152 My pleasure, Mr. axelrod. 963 00:46:30,154 --> 00:46:31,553 We're off the record. 964 00:46:31,555 --> 00:46:34,023 If you fuck me, I never talk to you again. 965 00:46:34,025 --> 00:46:35,190 Got it. 966 00:46:35,192 --> 00:46:38,329 Good. If you ever want to come here, just call me. 967 00:46:39,497 --> 00:46:41,363 Now, why was my name coming out of your mouth 968 00:46:41,365 --> 00:46:42,398 at a press conference? 969 00:46:42,400 --> 00:46:44,101 Hey, that was before you asked me to lunch. 970 00:46:46,437 --> 00:46:48,237 Jump in. 971 00:46:48,239 --> 00:46:50,406 Let's talk about those kids you put through college. 972 00:46:50,408 --> 00:46:53,442 That's the one question gets me walking away from the table. 973 00:46:53,444 --> 00:46:54,710 That's between them and me. 974 00:46:54,712 --> 00:46:56,380 I don't talk about it with anyone else. 975 00:47:04,221 --> 00:47:06,522 Bon appétit. 976 00:47:06,524 --> 00:47:07,756 What's next? 977 00:47:07,758 --> 00:47:10,025 Softball. Underhand. 978 00:47:10,027 --> 00:47:12,561 Give me some insight into how you process information. 979 00:47:12,563 --> 00:47:15,597 The press acts like information's a dirty word. 980 00:47:15,599 --> 00:47:17,666 Everyone has access to the information. 981 00:47:17,668 --> 00:47:20,202 We just know how to analyze it better. 982 00:47:20,204 --> 00:47:22,371 You answer me one. 983 00:47:22,373 --> 00:47:25,541 When did it become a crime to succeed in this country? 984 00:47:25,543 --> 00:47:27,743 America used to salute the guy in the limousine. 985 00:47:27,745 --> 00:47:29,611 They wanted to be the guy in the limousine. 986 00:47:29,613 --> 00:47:30,580 They still want to. 987 00:47:30,582 --> 00:47:32,181 But now they throw eggs at it. 988 00:47:32,183 --> 00:47:35,084 I only ever went egging once. 989 00:47:35,086 --> 00:47:37,086 Biggest house in the neighborhood, 990 00:47:37,088 --> 00:47:39,621 and they never gave out any candy, so they deserved it. 991 00:47:39,623 --> 00:47:41,523 We destroyed that place. 992 00:47:41,525 --> 00:47:43,625 Once? You're an altar boy. 993 00:47:43,627 --> 00:47:45,494 That was every Halloween for me. 994 00:47:45,496 --> 00:47:47,029 You're from around here, right? 995 00:47:47,031 --> 00:47:49,431 Yeah, grand concourse. Then white plains. 996 00:47:49,433 --> 00:47:52,234 Yeah, me too. Well, yonkers, but it wasn't nice back then. 997 00:47:52,236 --> 00:47:53,369 Hey, man, yonkers used to be a place 998 00:47:53,371 --> 00:47:54,970 where you could really get your ass kicked. 999 00:47:56,474 --> 00:47:58,707 You're a good kid for a fucking hack. 1000 00:47:58,709 --> 00:48:01,343 And you're a good guy for a bankster. 1001 00:48:01,345 --> 00:48:03,579 All right, fuck it. 1002 00:48:03,581 --> 00:48:05,147 I wasn't gonna give you this, 1003 00:48:05,149 --> 00:48:08,185 but you're here for a story and now I like you, so... 1004 00:48:09,253 --> 00:48:10,386 ...Steven birch. 1005 00:48:10,388 --> 00:48:11,453 Piedmont capital. 1006 00:48:11,455 --> 00:48:13,021 Yeah. 1007 00:48:13,023 --> 00:48:15,557 That swap deal he did on arcadian railroad... 1008 00:48:15,559 --> 00:48:18,026 The timing is very curious. 1009 00:48:18,028 --> 00:48:19,228 What kind of swap? 1010 00:48:19,230 --> 00:48:21,397 I'm not gonna write the article for you. 1011 00:48:21,399 --> 00:48:24,533 Do an autopsy on the deal, 1012 00:48:24,535 --> 00:48:27,271 you'll find yourself a pulitzer in the carcass. 1013 00:48:30,975 --> 00:48:32,541 Here's my cell. 1014 00:48:32,543 --> 00:48:36,979 Don't call until the market closes. 1015 00:48:36,981 --> 00:48:38,682 No voicemail. 1016 00:48:39,717 --> 00:48:42,319 No e-mail. Understood. 1017 00:48:44,021 --> 00:48:45,689 Enjoy your lunch. 1018 00:48:51,395 --> 00:48:54,296 David: How do you respond to the criticism that hedge funds 1019 00:48:54,298 --> 00:48:56,432 are the scavengers of the financial sector 1020 00:48:56,434 --> 00:49:00,102 and that a select few have undue influence on the markets? 1021 00:49:00,104 --> 00:49:03,272 Any public statement you make or position you take 1022 00:49:03,274 --> 00:49:05,274 can send a stock soaring or falling. 1023 00:49:05,276 --> 00:49:07,142 We're not scavengers. 1024 00:49:07,144 --> 00:49:09,978 We're white blood cells scrubbing out bad companies, 1025 00:49:09,980 --> 00:49:12,080 earning for our investors, preventing bubbles. 1026 00:49:12,082 --> 00:49:13,148 Excuse me. 1027 00:49:13,150 --> 00:49:15,050 A hedge fund like mine is a market regulator. 1028 00:49:15,052 --> 00:49:17,519 I want people like Bobby axelrod on that wall. 1029 00:49:17,521 --> 00:49:19,421 I need them on that wall. 1030 00:49:19,423 --> 00:49:23,025 Axe makes my life easier by shouting if he sees something. 1031 00:49:23,027 --> 00:49:25,129 The moment I let someone in a boardroom... 1032 00:49:27,364 --> 00:49:31,533 ...or a government office tell me what I can or cannot buy, 1033 00:49:31,535 --> 00:49:35,204 I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. 1034 00:49:35,206 --> 00:49:38,040 Let's touch on the role of the actmst investor 1035 00:49:38,042 --> 00:49:39,107 in today's market. 1036 00:49:39,109 --> 00:49:40,576 I'm not just playing for myself. 1037 00:49:40,578 --> 00:49:42,244 I'm playing for all shareholders, 1038 00:49:42,246 --> 00:49:44,379 like my good friend Steven birch here. 1039 00:49:44,381 --> 00:49:47,382 Bobby axelrod, Steven birch, thanks to you both. 1040 00:49:59,063 --> 00:50:01,730 Um, that, uh, thing we were talking about, 1041 00:50:01,732 --> 00:50:04,032 they are levered four to one. 1042 00:50:04,034 --> 00:50:06,001 When their accounting comes out, 1043 00:50:06,003 --> 00:50:07,669 it's not gonna look pretty, right? 1044 00:50:07,671 --> 00:50:10,472 Those fucking guys. I wasn't told. 1045 00:50:10,474 --> 00:50:12,741 I don't know why Brooks saved those seats for them. 1046 00:50:12,743 --> 00:50:14,343 I'm gonna find him and skin his ass. 1047 00:50:14,345 --> 00:50:15,410 Enough. 1048 00:50:15,412 --> 00:50:16,612 I'm gonna get me that scalp. 1049 00:50:16,614 --> 00:50:18,680 You crushed it. Crushed. 1050 00:50:18,682 --> 00:50:20,150 Let's get out of this rat fuck. 1051 00:50:22,720 --> 00:50:25,454 Watch out. He may buy the building. 1052 00:50:25,456 --> 00:50:27,456 It's an a-minus building. Needs overhaul. 1053 00:50:27,458 --> 00:50:29,658 He doesn't consider anything less than triple-a. 1054 00:50:29,660 --> 00:50:31,326 Yet he hired you. 1055 00:50:31,328 --> 00:50:32,461 Easy, Bryan. 1056 00:50:32,463 --> 00:50:33,762 Learn anything from my talk? 1057 00:50:33,764 --> 00:50:36,265 Volumes. You staying for mine? 1058 00:50:36,267 --> 00:50:37,966 I know your act. 1059 00:50:39,403 --> 00:50:42,473 You sending me messages? 'Cause I'm here. 1060 00:50:44,508 --> 00:50:46,608 Well, the kids in my office 1061 00:50:46,610 --> 00:50:48,644 really thought you might buy that house. 1062 00:50:48,646 --> 00:50:51,513 I told them you got big balls, 1063 00:50:51,515 --> 00:50:53,515 but not that big. 1064 00:50:53,517 --> 00:50:55,653 Yeah, right. I'll probably pass. 1065 00:50:57,221 --> 00:50:59,154 It's so nice, though, you know. 1066 00:50:59,156 --> 00:51:02,424 Feels like you're part of the beach and ocean. 1067 00:51:02,426 --> 00:51:04,760 And all that air out there... 1068 00:51:04,762 --> 00:51:07,496 Shit, you know about it. 1069 00:51:07,498 --> 00:51:09,298 Your daddy's got a little place out there. 1070 00:51:09,300 --> 00:51:12,501 He must let you use a bedroom some weekends if you say please. 1071 00:51:12,503 --> 00:51:13,637 Walk away. 1072 00:51:14,738 --> 00:51:16,238 I should. 1073 00:51:16,240 --> 00:51:19,675 But then again, what's the point of having "fuck you" money 1074 00:51:19,677 --> 00:51:22,246 if you never say "fuck you"? 1075 00:51:24,014 --> 00:51:26,415 You're a smart man. 1076 00:51:26,417 --> 00:51:29,117 So you know when I bring an action, 1077 00:51:29,119 --> 00:51:32,287 not some county or even state, 1078 00:51:32,289 --> 00:51:34,690 it's the United States versus. 1079 00:51:34,692 --> 00:51:36,992 Don't give me a reason. 1080 00:51:36,994 --> 00:51:39,029 Oh, I know who brings an action. 1081 00:51:40,030 --> 00:51:43,432 And I know what you feel about your perfect record, too. 1082 00:51:43,434 --> 00:51:46,668 You can't afford a mark in the loss column. 1083 00:51:46,670 --> 00:51:49,671 There's a saying in baseball. 1084 00:51:49,673 --> 00:51:52,441 Towns fire managers. 1085 00:51:52,443 --> 00:51:55,043 Owners just give them the bad news. 1086 00:51:55,045 --> 00:51:59,047 You're the only one running the big money they cheer for. 1087 00:51:59,049 --> 00:52:01,283 But that's because you worked that 9/11 shit 1088 00:52:01,285 --> 00:52:02,285 for all it's worth. 1089 00:52:02,286 --> 00:52:03,687 Fuck yourself. 1090 00:52:05,155 --> 00:52:07,990 I have never sent out a single press release, 1091 00:52:07,992 --> 00:52:09,725 given one interview. 1092 00:52:09,727 --> 00:52:12,661 I lost every one of my friends that day. 1093 00:52:12,663 --> 00:52:15,232 And you've managed to make some new ones since. 1094 00:52:17,401 --> 00:52:21,603 But like I said, they may be cheering now, 1095 00:52:21,605 --> 00:52:26,210 but believe me, they are dying to boo. 1096 00:52:27,611 --> 00:52:29,711 Moderator: And now from the other side, 1097 00:52:29,713 --> 00:52:33,582 the man whose job is to ride herd over the bulls and bears, 1098 00:52:33,584 --> 00:52:35,450 Chuck rhoades. 1099 00:52:57,474 --> 00:52:58,740 Yeah. 1100 00:52:58,742 --> 00:53:01,109 Denny dantone's coming in with an offer 1101 00:53:01,111 --> 00:53:02,978 on the Norton house -- $62 million. 1102 00:53:02,980 --> 00:53:04,980 Prepared to close in less than a week, I hear. 1103 00:53:04,982 --> 00:53:06,515 How the fuck did he see it? 1104 00:53:06,517 --> 00:53:08,483 He didn't. He knew the house. 1105 00:53:08,485 --> 00:53:10,318 Been to parties there. 1106 00:53:10,320 --> 00:53:12,489 Son of a bitch. 1107 00:53:25,002 --> 00:53:26,101 Hey, babe. 1108 00:53:26,103 --> 00:53:27,736 Hey, babe. 1109 00:53:27,738 --> 00:53:30,072 What the hell's wrong with elmo? 1110 00:53:30,074 --> 00:53:33,277 He went to the vet to get fixed, remember? 1111 00:53:45,355 --> 00:53:47,189 The house, I want it. 1112 00:53:47,191 --> 00:53:49,391 Okay, let's take a beat. People are gonna say that -- 1113 00:53:49,393 --> 00:53:50,726 they might. 1114 00:53:50,728 --> 00:53:53,128 Offer $63 million cash. 1115 00:53:53,130 --> 00:53:55,163 Take it or leave it on the call. 1116 00:53:55,165 --> 00:53:57,367 Wire goes out first thing. 1117 00:54:16,653 --> 00:54:18,053 Yeah. 1118 00:54:18,055 --> 00:54:19,354 Mike dimonda from the journal. 1119 00:54:19,356 --> 00:54:20,455 Sorry to wake you. 1120 00:54:20,457 --> 00:54:21,757 I was up. 1121 00:54:21,759 --> 00:54:23,558 I'm calling for comment. 1122 00:54:23,560 --> 00:54:25,060 On? 1123 00:54:25,062 --> 00:54:28,332 Skip wolkowska, your father's friend, committed suicide. 1124 00:54:29,533 --> 00:54:31,535 No comment. 1125 00:54:53,624 --> 00:54:55,726 Shh, shh. 1126 00:55:03,200 --> 00:55:05,035 Rough morning. 1127 00:55:09,306 --> 00:55:12,309 But a reminder like this is useful. 1128 00:55:14,478 --> 00:55:18,513 What we do has consequences, 1129 00:55:18,515 --> 00:55:22,452 intended and, uh... unintended. 1130 00:55:24,254 --> 00:55:26,721 The decisions we make, the actions we bring, 1131 00:55:26,723 --> 00:55:28,392 have weight. 1132 00:55:31,395 --> 00:55:34,596 I'll have to carry this one. 1133 00:55:34,598 --> 00:55:36,400 So... 1134 00:55:38,268 --> 00:55:41,203 Would I have given a break to some drug dealer? 1135 00:55:41,205 --> 00:55:43,071 No. 1136 00:55:43,073 --> 00:55:47,744 So, why would I give one to a businessman? 1137 00:55:52,616 --> 00:55:55,352 None of this should change your mission. 1138 00:55:56,987 --> 00:56:00,088 Come to work every day and be just and strong 1139 00:56:00,090 --> 00:56:03,994 in the actions you bring, and don't waver. 1140 00:56:09,366 --> 00:56:12,069 All right, that's it. Back to work. 1141 00:56:15,239 --> 00:56:16,471 This'll cheer you up. 1142 00:56:16,473 --> 00:56:18,408 Front fucking page of the post. 1143 00:56:22,579 --> 00:56:24,448 It's like he's daring you. 1144 00:56:38,095 --> 00:56:39,995 Bobby: Gotcha! 1145 00:56:51,742 --> 00:56:52,708 You like it? 1146 00:56:52,710 --> 00:56:54,111 I love it. 1147 00:56:57,247 --> 00:56:58,580 Hey! 1148 00:57:03,153 --> 00:57:06,087 Hall. What do you got? 1149 00:57:06,089 --> 00:57:08,123 There's movement. 1150 00:57:08,125 --> 00:57:11,295 It's likely they've opened a case file on you. 1151 00:57:13,196 --> 00:57:14,996 You know what? 1152 00:57:14,998 --> 00:57:16,698 I'm ready. 1153 00:57:16,700 --> 00:57:18,667 They could be coming after you. 1154 00:57:18,669 --> 00:57:21,004 Fuck 'em. 1155 00:57:43,694 --> 00:57:45,460 You waited up. 1156 00:57:45,462 --> 00:57:47,495 I made sure the kids were asleep. 1157 00:57:47,497 --> 00:57:50,267 I wanted to see you. 1158 00:57:55,172 --> 00:57:57,040 Me too. 1159 00:58:09,019 --> 00:58:10,618 That hurts. 1160 00:58:10,620 --> 00:58:13,457 I'll bet it does.82484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.