Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,024 --> 00:00:08,412
Let's celebrate, husband.
2
00:00:08,413 --> 00:00:10,103
Yes, wife.
3
00:00:11,275 --> 00:00:12,758
- No!
- [glass shattering]
4
00:00:13,482 --> 00:00:15,310
Now, drink your tea.
5
00:00:15,311 --> 00:00:18,792
So you're actually wishing that
your uncle had gotten rid of me?
6
00:00:18,793 --> 00:00:20,862
I wish your mother had gotten rid of you,
7
00:00:20,965 --> 00:00:23,275
because we'd all be living our best lives
8
00:00:23,379 --> 00:00:24,862
if you'd never been born.
9
00:00:24,863 --> 00:00:25,964
ANITA: Well, WinterFest,
10
00:00:25,965 --> 00:00:27,586
it's a family affair.
11
00:00:27,689 --> 00:00:30,862
"Affair" being the operative word.
12
00:00:30,965 --> 00:00:33,275
Looking forward
to seeing you again soon.
13
00:00:33,379 --> 00:00:35,551
Our last time together was
14
00:00:35,655 --> 00:00:38,103
one for the record books.
15
00:00:40,344 --> 00:00:43,068
- Hello, wonderful Mother.
- Hello, darling.
16
00:00:43,172 --> 00:00:45,586
Hello, wonderful Sissy.
17
00:00:45,689 --> 00:00:47,551
Oh, two "wonderfuls"?
18
00:00:47,655 --> 00:00:49,241
L.A. must have agreed with you.
19
00:00:49,344 --> 00:00:50,965
- Oh...
- Tell us everything.
20
00:00:51,068 --> 00:00:52,689
Is Eric Forrester still
21
00:00:52,690 --> 00:00:54,378
the same silver fox I remember him to be
22
00:00:54,379 --> 00:00:56,412
when he fitted me
for the Soul Train Awards?
23
00:00:56,413 --> 00:00:57,853
Now, he said he was no dancer,
24
00:00:57,931 --> 00:00:59,689
but I got him to bust a move or two.
25
00:00:59,793 --> 00:01:01,793
[laughs] I didn't see Eric
26
00:01:01,896 --> 00:01:03,931
or anyone else at Forrester Creations.
27
00:01:04,034 --> 00:01:06,965
None of the executives
wanted to be at the shoot?
28
00:01:07,068 --> 00:01:09,827
There was no shoot.
I called, canceled the job,
29
00:01:09,931 --> 00:01:12,103
and spent the week
honeymooning in L.A.
30
00:01:12,206 --> 00:01:13,827
But I thought you were so excited
31
00:01:13,931 --> 00:01:16,103
about your return to the runway.
32
00:01:16,206 --> 00:01:17,275
That was the old Dani.
33
00:01:17,379 --> 00:01:21,000
The new... or should I say
newlywed... Dani
34
00:01:21,103 --> 00:01:23,448
decided to put her marriage first.
35
00:01:23,462 --> 00:01:28,274
Your dinner invitation
made me a little nervous.
36
00:01:28,275 --> 00:01:29,620
Oh, don't be.
37
00:01:29,724 --> 00:01:31,834
This is to thank you
for all your hard work.
38
00:01:31,835 --> 00:01:33,861
Not only have you made
valuable contributions
39
00:01:33,862 --> 00:01:35,172
to several major cases,
40
00:01:35,173 --> 00:01:37,067
but you've been a real
asset on the review board,
41
00:01:37,068 --> 00:01:39,275
which we, unfortunately, had to form
42
00:01:39,379 --> 00:01:42,620
because of that misbegotten
sexual harassment lawsuit.
43
00:01:42,621 --> 00:01:44,550
I've also been trying
to keep an eye on the Duprees
44
00:01:44,551 --> 00:01:45,585
like you asked,
45
00:01:45,586 --> 00:01:46,862
but lately it seems like
46
00:01:46,863 --> 00:01:48,585
you're more plugged into
what's going on with the family
47
00:01:48,586 --> 00:01:49,862
- than I am.
- Hmm.
48
00:01:49,965 --> 00:01:52,965
Well, I appreciate your efforts
to keep me informed.
49
00:01:54,241 --> 00:01:59,103
You know, loyalty matters
a lot to me, Tomas.
50
00:01:59,206 --> 00:02:01,241
And you've proven yours.
51
00:02:01,344 --> 00:02:04,054
That's why I want to talk
about your future at the firm.
52
00:02:10,241 --> 00:02:12,586
This damn presentation.
53
00:02:12,689 --> 00:02:14,206
Anything I can help with?
54
00:02:14,310 --> 00:02:15,517
Unfortunately, no.
55
00:02:15,518 --> 00:02:17,481
Not unless you can make
these numbers make sense.
56
00:02:17,482 --> 00:02:19,068
I have to present our stats
57
00:02:19,069 --> 00:02:20,654
in the upcoming meeting with the mayor,
58
00:02:20,655 --> 00:02:23,586
but arrests is down
five percent from last year.
59
00:02:23,689 --> 00:02:25,965
I gotta find a way to swing that.
60
00:02:26,068 --> 00:02:28,358
Maybe we can persuade him
that crime is down,
61
00:02:28,379 --> 00:02:29,819
and the good guys are winning.
62
00:02:29,896 --> 00:02:31,965
Well, we all know that's not the case.
63
00:02:31,966 --> 00:02:33,447
It's more that we haven't found a way
64
00:02:33,448 --> 00:02:34,688
to put the evidence together
65
00:02:34,689 --> 00:02:36,793
that will satisfy the D.A.'s office.
66
00:02:36,896 --> 00:02:40,026
It still gets to me that Leslie
Thomas is walking around free,
67
00:02:40,027 --> 00:02:41,723
even though we all know
she tried to kill Laura.
68
00:02:41,724 --> 00:02:44,344
But you upset about a perp
69
00:02:44,345 --> 00:02:46,585
being on the wrong side
of your wife's family,
70
00:02:46,586 --> 00:02:48,689
but not about any of the incidents
71
00:02:48,690 --> 00:02:50,585
that worked out in the Duprees' favor?
72
00:02:50,586 --> 00:02:52,620
Well, you know more
73
00:02:52,621 --> 00:02:54,412
about those incidents
than I do, don't you?
74
00:02:54,413 --> 00:02:56,344
And how they happened.
75
00:02:56,448 --> 00:02:57,620
When you've won
76
00:02:57,621 --> 00:02:59,343
as many departmental
commendations as Marcel,
77
00:02:59,344 --> 00:03:01,758
then you can criticize him,
and not before.
78
00:03:01,862 --> 00:03:03,965
I didn't mean any disrespect.
79
00:03:04,068 --> 00:03:05,620
But the truth is, Marcel,
80
00:03:05,621 --> 00:03:07,171
you'll be out of here pretty soon.
81
00:03:07,172 --> 00:03:08,620
In due time.
82
00:03:08,724 --> 00:03:11,620
Don't go acting like
I'm already history around here.
83
00:03:11,724 --> 00:03:13,586
Well, your history is my point.
84
00:03:13,587 --> 00:03:15,240
Don't you want to go out on a high
85
00:03:15,241 --> 00:03:17,531
by bringing some
longtime perps to justice?
86
00:03:21,172 --> 00:03:23,758
?
87
00:03:54,448 --> 00:03:56,206
What are you doing here?
88
00:03:56,310 --> 00:03:58,655
Do I need a reason to visit my daughter?
89
00:03:58,758 --> 00:04:01,517
We both know
our relationship has changed.
90
00:04:01,620 --> 00:04:04,482
And I want to change that.
I want to make amends,
91
00:04:04,586 --> 00:04:08,827
and I want to start by you
spending Thanksgiving with me.
92
00:04:08,931 --> 00:04:12,724
You want to spend Thanksgiving
with me and not Eva?
93
00:04:14,862 --> 00:04:17,310
You remember that Chinese restaurant
94
00:04:17,413 --> 00:04:20,793
that we used to go to for
Thanksgiving back in Chicago?
95
00:04:20,896 --> 00:04:23,517
Mm, the one with the moo shu turkey?
96
00:04:23,620 --> 00:04:25,206
It was bomb.
97
00:04:25,310 --> 00:04:28,206
Well, I am hoping that
Thanksgiving at Orphey Gene's
98
00:04:28,310 --> 00:04:30,000
is just as good.
99
00:04:30,103 --> 00:04:31,827
Turkey day used to be
100
00:04:31,931 --> 00:04:34,344
our mother-daughter thingy, remember?
101
00:04:35,758 --> 00:04:37,862
Even when Alan was alive.
102
00:04:37,863 --> 00:04:39,688
It's crazy how much
things have changed.
103
00:04:39,689 --> 00:04:41,429
Like I've got a whole new family now.
104
00:04:42,379 --> 00:04:43,758
Dad claims he wants me to be
105
00:04:43,862 --> 00:04:46,827
as much a part of his life
as his other children.
106
00:04:46,931 --> 00:04:48,379
As he should.
107
00:04:48,380 --> 00:04:51,067
Yesterday, Martin told me
he wanted to get closer to me.
108
00:04:51,068 --> 00:04:52,586
Oh.
109
00:04:52,689 --> 00:04:55,379
Yet, somehow, still at Thanksgiving,
110
00:04:55,482 --> 00:04:57,655
it's you and me against the world.
111
00:05:01,227 --> 00:05:04,688
I thought you were determined not to let
112
00:05:04,689 --> 00:05:05,999
your modeling career take a back seat
113
00:05:06,000 --> 00:05:07,793
to your personal life this time.
114
00:05:07,896 --> 00:05:09,862
I realized what I wanted
115
00:05:09,965 --> 00:05:13,379
was to be the one making
decisions that affect my life.
116
00:05:13,482 --> 00:05:14,655
I started so young
117
00:05:14,758 --> 00:05:16,448
that it was modeling executives
118
00:05:16,551 --> 00:05:18,231
making the choices. And then Bill,
119
00:05:18,275 --> 00:05:20,620
and we all saw how that turned out.
120
00:05:20,724 --> 00:05:22,793
This time...
121
00:05:22,896 --> 00:05:24,379
I want to be the one in charge.
122
00:05:24,482 --> 00:05:26,517
Well, I like what I'm hearing.
123
00:05:26,620 --> 00:05:29,551
Andre was initially against
being in front of the camera.
124
00:05:29,552 --> 00:05:32,033
He only changed his mind because
he wanted to make me happy.
125
00:05:32,034 --> 00:05:34,275
So I decided to make him happy
126
00:05:34,379 --> 00:05:37,517
by not pressuring him to do
something he didn't want to do.
127
00:05:37,620 --> 00:05:40,379
I have complete confidence
128
00:05:40,380 --> 00:05:42,619
that other modeling
opportunities will come along.
129
00:05:42,620 --> 00:05:46,241
I am Dani Dupree, after all.
130
00:05:46,344 --> 00:05:49,172
But this was my one chance
131
00:05:49,275 --> 00:05:51,448
to show Andre that he comes first.
132
00:05:51,551 --> 00:05:53,896
Well, it sounds like you and Andre
133
00:05:53,897 --> 00:05:55,964
are building something really special.
134
00:05:55,965 --> 00:05:57,689
I hope we are.
135
00:05:57,793 --> 00:06:01,275
Because, to my utter surprise,
136
00:06:01,379 --> 00:06:03,586
shock, and awe
137
00:06:04,862 --> 00:06:07,172
I've fallen in love with him.
138
00:06:07,694 --> 00:06:11,999
I'd like you to know
that I see myself at the firm
139
00:06:12,000 --> 00:06:14,172
- for the long haul.
- Oh, I'm glad to hear it.
140
00:06:14,275 --> 00:06:15,827
You know, frankly,
141
00:06:15,931 --> 00:06:18,000
you remind me of myself at your age.
142
00:06:19,379 --> 00:06:22,172
Always ready to establish
myself as one of the best.
143
00:06:22,275 --> 00:06:24,586
I hope you won't mind if I say
144
00:06:24,587 --> 00:06:25,930
I'd like to match you in excellence.
145
00:06:25,931 --> 00:06:28,344
Oh, I'd be disappointed if you didn't.
146
00:06:28,345 --> 00:06:30,205
You've already shown that you
can punch above your weight
147
00:06:30,206 --> 00:06:31,930
when you filled in for me
while I was in the hospital
148
00:06:31,931 --> 00:06:34,137
and when Chelsea was kidnapped.
149
00:06:34,241 --> 00:06:36,793
- I was happy to do it.
- Yeah, good.
150
00:06:36,794 --> 00:06:38,205
Well, I don't know if you heard,
151
00:06:38,206 --> 00:06:39,723
but Hayley and I just bought
a new vacation home
152
00:06:39,724 --> 00:06:41,224
in St. Barts, and I promised her
153
00:06:41,225 --> 00:06:42,757
that I'd let work take a back seat
154
00:06:42,758 --> 00:06:44,965
while we spend a few weeks there.
155
00:06:45,068 --> 00:06:47,620
Can I count on you
to fill in for me again?
156
00:06:49,482 --> 00:06:52,517
If I ever need a life coach,
I'll give you a call.
157
00:06:52,620 --> 00:06:55,137
Until then, keep
your thoughts about my legacy
158
00:06:55,241 --> 00:06:56,827
to your damn self.
159
00:06:57,793 --> 00:06:59,724
My shift is over.
160
00:07:03,620 --> 00:07:05,896
What the hell's gotten into you?
161
00:07:06,000 --> 00:07:07,517
Marcel was a great cop,
162
00:07:07,620 --> 00:07:10,413
and I'd hate to watch him
throw that reputation away.
163
00:07:10,414 --> 00:07:12,688
And seeing Izaiah turn
his life around gave me hope
164
00:07:12,689 --> 00:07:14,862
that it's possible for other people, too.
165
00:07:14,863 --> 00:07:16,516
Yeah, well, I'll have to take your word
166
00:07:16,517 --> 00:07:18,792
for this new and improved
Izaiah, since he seems to have
167
00:07:18,793 --> 00:07:20,619
no interest in being a part of this family.
168
00:07:20,620 --> 00:07:23,379
Have you tried to
really connect with him?
169
00:07:23,482 --> 00:07:25,172
He knows where I am.
170
00:07:25,173 --> 00:07:27,205
That boy turned down
his mother's invitation
171
00:07:27,206 --> 00:07:28,448
to Thanksgiving dinner.
172
00:07:28,449 --> 00:07:30,205
Talking about he's
taking her to lunch instead.
173
00:07:30,206 --> 00:07:31,758
[muttering]
174
00:07:31,759 --> 00:07:33,654
I hope we'll at least see
you and Naomi then.
175
00:07:33,655 --> 00:07:36,067
Of course. We'll be there
for dessert and football.
176
00:07:36,068 --> 00:07:38,358
But after the pre-dinner
at the country club.
177
00:07:38,359 --> 00:07:40,654
Your mom and I are
taking Great-Aunt Francine
178
00:07:40,655 --> 00:07:43,103
a home-cooked meal
to the retirement home.
179
00:07:43,104 --> 00:07:44,585
Poor thing, they keep giving her
180
00:07:44,586 --> 00:07:46,689
pumpkin pie instead of sweet potato pie.
181
00:07:46,793 --> 00:07:48,620
I'm sure she'll appreciate that.
182
00:07:48,621 --> 00:07:50,550
Yeah, well, it's the only way
we're gonna get rid of
183
00:07:50,551 --> 00:07:52,531
all this food that your mother's making.
184
00:07:52,551 --> 00:07:54,111
I swear, this woman still cooks
185
00:07:54,112 --> 00:07:55,654
like you and your brother
are still living at home,
186
00:07:55,655 --> 00:07:57,136
eating your way through
anything and everything.
187
00:07:57,137 --> 00:07:59,619
Man, I'd never turn down a piece
of Mom's sweet potato pie.
188
00:07:59,620 --> 00:08:01,551
I'm sure she made one just for you.
189
00:08:01,655 --> 00:08:04,551
- When's Luke coming to town?
- He's not.
190
00:08:04,552 --> 00:08:06,861
He volunteered to work
the Thanksgiving shift
191
00:08:06,862 --> 00:08:08,172
for the Detroit PD
192
00:08:08,173 --> 00:08:10,378
so the officers with kids
can have the day off.
193
00:08:10,379 --> 00:08:13,551
Well, maybe Izaiah will change
his mind and show up after all.
194
00:08:13,655 --> 00:08:17,068
Maybe pigs might whistle
and meatballs might bounce.
195
00:08:17,172 --> 00:08:19,931
Your brother's way too busy
up there with his new life
196
00:08:20,034 --> 00:08:22,793
and new career to spend a holiday with
197
00:08:22,896 --> 00:08:24,206
his own mother.
198
00:08:28,965 --> 00:08:31,034
?
199
00:08:31,137 --> 00:08:35,413
Whatever race you were running,
you definitely won.
200
00:08:35,517 --> 00:08:37,689
But you could catch me, though.
201
00:08:37,690 --> 00:08:40,516
I hated that I had to rush off
the last time we saw each other.
202
00:08:40,517 --> 00:08:42,241
How's Peaches doing?
203
00:08:42,344 --> 00:08:44,689
Oh, my dad was able to
get her into a drug trial
204
00:08:44,690 --> 00:08:46,999
that they think might
reduce some of her symptoms.
205
00:08:47,000 --> 00:08:48,067
Now that has to be a relief
206
00:08:48,068 --> 00:08:50,068
- to you and your mother.
- Yeah.
207
00:08:50,172 --> 00:08:51,862
I don't know Peaches very well,
208
00:08:51,965 --> 00:08:54,103
but she's come to mean a lot to me.
209
00:08:54,104 --> 00:08:55,757
Partly because she's the only person
210
00:08:55,758 --> 00:08:58,103
who can keep my mother in line.
211
00:08:58,206 --> 00:09:01,379
But I'm afraid when Peaches is gone,
212
00:09:01,380 --> 00:09:02,895
my mother's obsession with my dad
213
00:09:02,896 --> 00:09:04,137
will go from bad to worse.
214
00:09:04,241 --> 00:09:06,862
Maybe I'm being naive,
215
00:09:06,965 --> 00:09:10,068
but I want to share the holiday
with both my daughters.
216
00:09:10,172 --> 00:09:12,931
That's not naivete, that's stupidity.
217
00:09:12,932 --> 00:09:14,930
You don't want me
across the table from Eva
218
00:09:14,931 --> 00:09:17,172
with a knife in my hand.
219
00:09:17,275 --> 00:09:20,655
Okay, I knew that would be
your initial reaction,
220
00:09:20,758 --> 00:09:22,413
but hear me out.
221
00:09:22,414 --> 00:09:24,481
If you and Eva can get along this holiday,
222
00:09:24,482 --> 00:09:25,862
I'm hoping there'll be more.
223
00:09:25,931 --> 00:09:29,068
Listen, Kat, baby, I think you'd be happy
224
00:09:29,172 --> 00:09:32,172
if you just let go of
that anger towards Eva.
225
00:09:32,275 --> 00:09:34,896
People keep saying I'm the selfish one,
226
00:09:35,000 --> 00:09:37,170
but you're asking me
to ignore my feelings
227
00:09:37,171 --> 00:09:39,309
so you can have
the Thanksgiving you want.
228
00:09:39,310 --> 00:09:42,240
I just want to create some good
memories for the three of us.
229
00:09:42,241 --> 00:09:43,586
You mean for Eva.
230
00:09:45,275 --> 00:09:47,482
For an instant, I actually believed
231
00:09:47,586 --> 00:09:49,827
you spending the holiday with me
232
00:09:49,931 --> 00:09:51,344
meant I mattered again.
233
00:09:52,344 --> 00:09:54,862
Like I came first for once,
234
00:09:54,965 --> 00:09:57,586
since you found out
Eva was your daughter.
235
00:09:57,689 --> 00:10:02,172
I guess I'll have to learn
to accept the fact
236
00:10:02,275 --> 00:10:05,275
that I'll always take second
place to Eva from now on.
237
00:10:06,275 --> 00:10:09,448
I value all my children equally.
238
00:10:09,551 --> 00:10:11,413
Which means, to you,
239
00:10:11,517 --> 00:10:13,241
"all Eva, all the time,"
240
00:10:13,344 --> 00:10:15,586
until you feel like you've made up
241
00:10:15,587 --> 00:10:17,930
for not being around
while she was growing up.
242
00:10:17,931 --> 00:10:20,517
Why am I the one that
always has to change?
243
00:10:20,620 --> 00:10:22,448
To accept?
244
00:10:22,551 --> 00:10:24,620
[sighs]
245
00:10:24,724 --> 00:10:28,689
You decided you wanted to have
246
00:10:28,793 --> 00:10:31,413
a relationship with Eva. Fine.
247
00:10:31,517 --> 00:10:33,413
I can't stop that.
248
00:10:33,517 --> 00:10:37,724
Although I know it means
I don't matter that much
249
00:10:37,827 --> 00:10:39,862
to the person I believed understood me
250
00:10:39,965 --> 00:10:41,896
more than anyone else.
251
00:10:42,000 --> 00:10:45,344
You have been my miracle
since the first day
252
00:10:45,448 --> 00:10:48,278
you opened up those big,
beautiful eyes and smiled at me.
253
00:10:49,241 --> 00:10:51,586
I understand you,
254
00:10:51,689 --> 00:10:53,758
and I love you dearly.
255
00:10:53,862 --> 00:10:56,931
If you did, you'd know how much
256
00:10:57,034 --> 00:10:59,206
all of this has destroyed me.
257
00:11:01,655 --> 00:11:04,344
Well, I'm choosing myself.
258
00:11:04,448 --> 00:11:07,862
I'm not gonna subject myself
to Thanksgiving with Eva.
259
00:11:10,968 --> 00:11:14,274
You and Hayley have
a great time in St. Barts.
260
00:11:14,275 --> 00:11:16,344
- You can leave the office to me.
- Okay.
261
00:11:16,448 --> 00:11:17,827
A word of warning, though.
262
00:11:17,828 --> 00:11:22,309
Hayley will probably be
so grateful that she'll try
263
00:11:22,310 --> 00:11:25,758
to get Caroline to give you
some of her special herbal tea.
264
00:11:25,862 --> 00:11:27,620
Pass... I'm an espresso man.
265
00:11:27,621 --> 00:11:30,102
I'm much more effective when
you're burning the midnight oil.
266
00:11:30,103 --> 00:11:32,827
Mm. You see,
267
00:11:32,931 --> 00:11:35,701
that's the kind of work ethic
that partners are made of.
268
00:11:36,435 --> 00:11:40,999
I am surprised to hear you
use the word "love"
269
00:11:41,000 --> 00:11:42,586
with someone other than Bill.
270
00:11:42,689 --> 00:11:44,862
When Bill left me,
271
00:11:44,965 --> 00:11:47,620
I-I thought my heart
was broken for good.
272
00:11:47,724 --> 00:11:51,206
But somehow Andre managed
to put the pieces back together.
273
00:11:51,207 --> 00:11:54,102
I convinced myself it was just
a friend-with-benefits thing,
274
00:11:54,103 --> 00:11:55,689
easy, no strings.
275
00:11:55,793 --> 00:11:59,310
But the real gift turned out
to be the friendship.
276
00:11:59,311 --> 00:12:00,895
Maybe there's something to that
277
00:12:00,896 --> 00:12:03,896
whole marrying your best friend
idea after all.
278
00:12:04,000 --> 00:12:07,965
Love is wonderful.
Children are everything.
279
00:12:08,068 --> 00:12:11,034
But liking your partner,
280
00:12:11,137 --> 00:12:13,896
that's the glue
that holds a couple together.
281
00:12:13,897 --> 00:12:16,102
It's easy to be with Andre
because he doesn't expect me
282
00:12:16,103 --> 00:12:18,965
to be anything but my authentic self.
283
00:12:19,068 --> 00:12:21,931
We even decided to go
all in on our commitment
284
00:12:22,034 --> 00:12:23,689
by getting real wedding rings.
285
00:12:23,793 --> 00:12:25,724
- [laughs]
- Gorgeous.
286
00:12:25,827 --> 00:12:27,620
Well, we wanted them to reflect
287
00:12:27,724 --> 00:12:30,314
our relationship and be
something totally unique.
288
00:12:31,758 --> 00:12:33,724
I never knew how good it would feel
289
00:12:33,827 --> 00:12:35,937
to have a man in my life
who loved all of me,
290
00:12:36,000 --> 00:12:37,689
flaws and all.
291
00:12:37,690 --> 00:12:39,585
With Bill, I always felt like I had to be
292
00:12:39,586 --> 00:12:41,862
the perfect trophy wife.
293
00:12:49,344 --> 00:12:51,379
?
294
00:12:55,793 --> 00:12:57,551
Hello there, pretty lady.
295
00:12:57,552 --> 00:12:59,999
Looks like I'm not the only one
getting my drink on
296
00:13:00,000 --> 00:13:01,378
before being trapped with family
297
00:13:01,379 --> 00:13:03,275
for Thanksgiving. Am I right?
298
00:13:04,827 --> 00:13:06,310
Well, I am having a drink,
299
00:13:06,413 --> 00:13:08,310
it is before Thanksgiving,
300
00:13:08,413 --> 00:13:09,931
so you got that much right.
301
00:13:11,448 --> 00:13:13,758
This is how I always mess up.
302
00:13:13,862 --> 00:13:15,965
Coming on too strong.
303
00:13:16,068 --> 00:13:17,724
I hope I didn't offend.
304
00:13:17,827 --> 00:13:20,344
No offense taken.
305
00:13:20,448 --> 00:13:23,379
My daughter says
that sometimes I can be...
306
00:13:25,275 --> 00:13:26,689
Have we met before?
307
00:13:26,793 --> 00:13:29,413
I don't think I've had the pleasure.
308
00:13:29,517 --> 00:13:31,137
I never forget a face.
309
00:13:31,241 --> 00:13:34,275
Give me a minute. I'll figure it out.
310
00:13:34,379 --> 00:13:37,793
If you do, I'll buy you another round.
311
00:13:38,793 --> 00:13:41,448
Challenge accepted.
312
00:13:44,931 --> 00:13:46,862
You are a cop.
313
00:13:46,965 --> 00:13:48,551
That's right.
314
00:13:49,620 --> 00:13:51,724
Is that a problem?
315
00:13:53,547 --> 00:13:57,964
Look, let me call Izaiah
to try to convince him
316
00:13:57,965 --> 00:13:59,481
to spend Thanksgiving with the family.
317
00:13:59,482 --> 00:14:01,861
Don't waste your breath.
That boy have not stepped foot
318
00:14:01,862 --> 00:14:04,275
in our house for a holiday
since high school.
319
00:14:04,379 --> 00:14:06,299
I don't want you begging him for a thing.
320
00:14:08,034 --> 00:14:09,793
It'll just be me telling my brother
321
00:14:09,794 --> 00:14:11,792
that we'd love for him
to spend more time with us.
322
00:14:11,793 --> 00:14:13,481
You shouldn't have to ask.
The boy should know
323
00:14:13,482 --> 00:14:14,723
how much his mother misses him.
324
00:14:14,724 --> 00:14:16,758
Just Mom?
325
00:14:16,862 --> 00:14:18,758
Yeah, okay.
326
00:14:18,759 --> 00:14:21,033
I shouldn't be surprised
he don't have the nerve
327
00:14:21,034 --> 00:14:24,068
to come around the house.
Him and his bad attitude.
328
00:14:24,069 --> 00:14:26,205
I don't think he would've
accepted the job at Banneker
329
00:14:26,206 --> 00:14:27,999
or moved back to D.C. if he wasn't trying
330
00:14:28,000 --> 00:14:29,413
to connect with all of us.
331
00:14:29,414 --> 00:14:31,205
I know y'all don't see eye-to-eye,
332
00:14:31,206 --> 00:14:32,448
but you're still family.
333
00:14:32,551 --> 00:14:34,275
That's gotta mean something.
334
00:14:35,001 --> 00:14:37,792
I think you're underestimating
335
00:14:37,793 --> 00:14:38,999
the influence you have over Your mother.
336
00:14:39,000 --> 00:14:41,172
I mean, I've only known you a little while,
337
00:14:41,173 --> 00:14:43,516
but you've already had
a pretty big influence on me.
338
00:14:43,517 --> 00:14:45,689
Oh, really?
339
00:14:45,690 --> 00:14:47,688
A huge chunk of my brain
is filled with thoughts about
340
00:14:47,689 --> 00:14:49,516
what could've happened
if we hadn't been interrupted
341
00:14:49,517 --> 00:14:50,896
after that kiss.
342
00:14:51,000 --> 00:14:53,724
And how do you think things
would have gone down?
343
00:14:53,827 --> 00:14:55,724
In my mind, it got pretty wild.
344
00:14:55,827 --> 00:14:57,758
[both laugh]
345
00:14:57,759 --> 00:14:59,102
So you're saying that I'm literally
346
00:14:59,103 --> 00:15:00,724
the woman of your dreams?
347
00:15:00,827 --> 00:15:04,206
It may sound corny, but it's the truth.
348
00:15:04,310 --> 00:15:06,655
In my fantasy, after that first kiss,
349
00:15:06,656 --> 00:15:08,861
I was so intoxicated
by the feel of your lips,
350
00:15:08,862 --> 00:15:10,482
I had to go back for more.
351
00:15:10,586 --> 00:15:12,551
You're incredibly special, Eva.
352
00:15:12,655 --> 00:15:15,724
Okay, you are laying it on pretty thick.
353
00:15:15,827 --> 00:15:18,103
And I'm dead serious and willing to do
354
00:15:18,206 --> 00:15:19,946
whatever it takes to prove it to you.
355
00:15:21,793 --> 00:15:23,241
[Ted clears throat]
356
00:15:28,419 --> 00:15:32,861
I am really looking forward
to Thanksgiving dinner.
357
00:15:32,862 --> 00:15:34,343
Have you spoken to the children yet?
358
00:15:34,344 --> 00:15:35,585
I want to let the staff here
know how many
359
00:15:35,586 --> 00:15:37,068
place settings we'll need.
360
00:15:38,827 --> 00:15:41,586
It's the hospital. I need to take this.
361
00:15:45,827 --> 00:15:47,758
I won't let you down. I'm serious about
362
00:15:47,759 --> 00:15:49,136
- wanting to make partner.
- Okay.
363
00:15:49,137 --> 00:15:50,827
Well, mind you,
364
00:15:50,828 --> 00:15:53,412
you will need a little more
experience under your belt.
365
00:15:53,413 --> 00:15:55,723
And I hope by the time
you're ready to be a partner
366
00:15:55,724 --> 00:15:58,000
that your personal life can be a...
367
00:15:58,001 --> 00:16:00,792
I don't know, a source of
support and stability for you.
368
00:16:00,793 --> 00:16:02,965
After what happened with Mike,
369
00:16:03,068 --> 00:16:06,034
I want all my partners to be
family-oriented.
370
00:16:06,114 --> 00:16:09,205
Family has never counted for much
371
00:16:09,206 --> 00:16:10,689
as far as Izaiah's concerned.
372
00:16:10,690 --> 00:16:13,309
Come on, Pops, you're going too
hard on him like you always do.
373
00:16:13,310 --> 00:16:15,206
- A lot of teens rebel.
- You didn't.
374
00:16:15,310 --> 00:16:17,724
And you two was raised
the exact same way.
375
00:16:17,725 --> 00:16:20,309
No, Izaiah wasn't happy unless
he was stirring up trouble.
376
00:16:20,310 --> 00:16:21,999
He just wanted to do things his own way.
377
00:16:22,000 --> 00:16:23,896
Which was usually the wrong way.
378
00:16:23,897 --> 00:16:26,585
Your brother Luke raised hell
when he was growing up, too,
379
00:16:26,586 --> 00:16:28,655
but that was just to have fun,
380
00:16:28,758 --> 00:16:30,738
blow off a little steam with his friends.
381
00:16:31,413 --> 00:16:34,003
Izaiah? Izaiah did things
to get himself arrested.
382
00:16:34,068 --> 00:16:37,275
And why? All because
he wanted to embarrass me.
383
00:16:37,379 --> 00:16:40,034
I don't know what I did
to make that boy despise me so.
384
00:16:40,137 --> 00:16:41,862
He didn't despise you, Pops.
385
00:16:41,965 --> 00:16:44,137
He was desperate for your attention.
386
00:16:44,241 --> 00:16:46,034
He felt like I was the golden child,
387
00:16:46,137 --> 00:16:47,689
whatever that even means.
388
00:16:47,690 --> 00:16:49,861
Look, I have never
favored any of my children.
389
00:16:49,862 --> 00:16:51,793
And I gave Izaiah plenty of attention.
390
00:16:51,794 --> 00:16:53,205
Did everything I could to keep that boy
391
00:16:53,206 --> 00:16:54,205
on the straight and narrow.
392
00:16:54,206 --> 00:16:55,793
I'm just saying,
393
00:16:55,896 --> 00:16:58,000
you had high expectations for all of us.
394
00:16:58,001 --> 00:16:59,447
And I'll be honest, sometimes it felt
395
00:16:59,448 --> 00:17:00,888
impossible to live up to them.
396
00:17:00,965 --> 00:17:04,068
Mm. And I refuse
to apologize for being tough.
397
00:17:04,172 --> 00:17:06,822
We live in a world that
don't cut Black boys any slack.
398
00:17:06,823 --> 00:17:09,516
You gotta work twice as hard
to get half as much, I know.
399
00:17:09,517 --> 00:17:11,723
I pushed you boys to be
the very best that you can be,
400
00:17:11,724 --> 00:17:14,931
and I'm very proud of the way
that you and Luke turned out.
401
00:17:15,034 --> 00:17:16,655
Really?
402
00:17:16,758 --> 00:17:18,965
Because you don't always act like it.
403
00:17:18,966 --> 00:17:22,136
You get enough compliments
from your mother.
404
00:17:22,137 --> 00:17:24,482
And don't be late for dessert tomorrow.
405
00:17:24,586 --> 00:17:27,000
It'd be rude to keep your mother waiting.
406
00:17:27,103 --> 00:17:28,655
Yes, sir.
407
00:17:34,344 --> 00:17:35,793
Thank you.
408
00:17:37,517 --> 00:17:41,137
I haven't had the best luck
with the police in this city.
409
00:17:41,241 --> 00:17:43,793
I can understand that.
410
00:17:43,896 --> 00:17:46,310
'Cause you look like trouble to me.
411
00:17:46,413 --> 00:17:47,793
[Leslie chuckles]
412
00:17:47,896 --> 00:17:50,724
Well, I'm just one of those women
413
00:17:50,827 --> 00:17:52,862
that is unafraid to go after what I want.
414
00:17:54,275 --> 00:17:57,034
Ah. Some people don't like that.
415
00:17:57,137 --> 00:18:01,310
Including a self-righteous
little piece of detective
416
00:18:01,413 --> 00:18:03,448
named Jacob Hawthorne.
417
00:18:03,551 --> 00:18:06,586
If you'd stopped at self-righteous,
418
00:18:06,689 --> 00:18:09,137
I'd have known just
who you're talking about.
419
00:18:09,241 --> 00:18:11,379
He and I used to be partners.
420
00:18:11,482 --> 00:18:13,965
Mm. Yeah, well.
421
00:18:14,068 --> 00:18:17,000
He is trying very hard to arrest me.
422
00:18:17,103 --> 00:18:19,655
Typical.
423
00:18:19,758 --> 00:18:22,000
He tends to
424
00:18:22,103 --> 00:18:25,448
go after anybody who
doesn't meet his standards.
425
00:18:25,551 --> 00:18:28,275
He's been a thorn in my side, too.
426
00:18:28,379 --> 00:18:30,655
That's why we're no longer paired up.
427
00:18:30,758 --> 00:18:33,758
So he's out to get you, too, huh?
428
00:18:33,862 --> 00:18:37,620
The last thing I want to
talk about right now is my job.
429
00:18:37,724 --> 00:18:40,379
I just came here to have a drink
430
00:18:40,482 --> 00:18:42,000
and a little company.
431
00:18:42,103 --> 00:18:44,689
When you sat down, you mentioned that
432
00:18:44,793 --> 00:18:47,000
you're dreading Thanksgiving.
433
00:18:47,103 --> 00:18:49,551
Now, I used to be a bartender,
434
00:18:49,655 --> 00:18:53,551
which means that
I am a very good listener.
435
00:18:53,655 --> 00:18:56,517
So, if you need a friendly ear,
436
00:18:56,620 --> 00:18:58,931
feel free to use mine.
437
00:19:00,931 --> 00:19:03,448
I'm Eva's father. And you are?
438
00:19:03,551 --> 00:19:05,793
Uh... Hello, sir, I'm...
I'm Izaiah Hawthorne.
439
00:19:06,862 --> 00:19:09,103
Jacob's little brother.
440
00:19:09,104 --> 00:19:10,619
I remember you from the wedding.
441
00:19:10,620 --> 00:19:12,275
There was an incident where you...
442
00:19:12,379 --> 00:19:14,482
Well, he has a good job
at Banneker now,
443
00:19:14,483 --> 00:19:16,412
and he's been a really great friend to me.
444
00:19:16,413 --> 00:19:18,931
So, please be nice to him.
445
00:19:19,034 --> 00:19:20,724
Well, as long as he's nice to you,
446
00:19:20,827 --> 00:19:22,896
we won't have a problem.
447
00:19:25,172 --> 00:19:28,034
Eva, there's something
I need to talk to you about.
448
00:19:28,137 --> 00:19:30,655
I'm due for a fresh juice anyway.
449
00:19:30,656 --> 00:19:32,447
- Yeah.
- But it was good to meet you, sir.
450
00:19:32,448 --> 00:19:34,793
- Catch you later, Eva.
- Bye, Izaiah.
451
00:19:38,206 --> 00:19:40,862
You acting all overprotective
came as a surprise.
452
00:19:40,965 --> 00:19:44,241
It's a dad's job, so get used to it.
453
00:19:44,344 --> 00:19:46,275
Think I could.
454
00:19:46,379 --> 00:19:48,379
Well, I've got a lot of catching up to do
455
00:19:48,380 --> 00:19:51,274
to make up for all the years
we didn't get to spend together.
456
00:19:51,275 --> 00:19:54,344
So, starting with Thanksgiving.
457
00:19:54,448 --> 00:19:56,000
Full disclosure:
458
00:19:56,103 --> 00:19:57,896
I also invited Kat.
459
00:19:58,000 --> 00:19:59,413
Now, she turned me down,
460
00:19:59,517 --> 00:20:03,103
but I'm hoping she'll reconsider.
461
00:20:04,310 --> 00:20:06,827
I'd love to have
Thanksgiving with you, Dad,
462
00:20:06,931 --> 00:20:09,655
but I've already made plans with Mama.
463
00:20:09,656 --> 00:20:12,033
And I just can't abandon her,
especially on the day
464
00:20:12,034 --> 00:20:14,137
that's supposed to be all about family.
465
00:20:21,310 --> 00:20:23,586
What brought on that evil expression?
466
00:20:23,689 --> 00:20:26,620
I've been trying my best
not to let the situation
467
00:20:26,724 --> 00:20:29,034
between Dad and Eva get to me,
468
00:20:29,137 --> 00:20:32,206
but he's making it impossible.
469
00:20:32,207 --> 00:20:34,171
- What did he do now?
- He had the nerve
470
00:20:34,172 --> 00:20:37,793
to ask me to spend
Thanksgiving with him and Eva.
471
00:20:39,068 --> 00:20:41,275
I'm sure that came as a surprise.
472
00:20:41,379 --> 00:20:43,275
Understatement.
473
00:20:43,379 --> 00:20:45,689
I came here hoping
a run on the treadmill
474
00:20:45,793 --> 00:20:47,413
will calm me down enough
475
00:20:47,414 --> 00:20:50,102
that I won't want to cut him
out of my life completely.
476
00:20:50,103 --> 00:20:51,379
I mean, the nerve.
477
00:20:51,482 --> 00:20:55,000
Why would he think I'd give up
dinner with my family
478
00:20:55,103 --> 00:20:57,448
to stare in Eva's lying, cheating face?
479
00:20:59,172 --> 00:21:01,379
Actually...
480
00:21:01,482 --> 00:21:03,137
I think it would be a good idea.
481
00:21:07,135 --> 00:21:11,550
I suppose there's no harm
in a little conversation.
482
00:21:11,551 --> 00:21:13,724
And I'd like to learn about you, too,
483
00:21:13,827 --> 00:21:15,137
starting with your name.
484
00:21:15,241 --> 00:21:17,310
Leslie Thomas.
485
00:21:17,413 --> 00:21:18,620
And you are?
486
00:21:18,724 --> 00:21:20,379
Marcel Malone.
487
00:21:22,517 --> 00:21:27,448
Well, Marcel, anything
you say to me is as safe
488
00:21:27,551 --> 00:21:30,172
as if you were confessing to a priest.
489
00:21:30,275 --> 00:21:32,551
Only without all that celibacy.
490
00:21:32,655 --> 00:21:36,172
In fact, there's a doctor
I've got my eye on.
491
00:21:36,275 --> 00:21:37,965
- Hmm.
- Now
492
00:21:38,068 --> 00:21:40,965
what's your problem with Thanksgiving?
493
00:21:41,068 --> 00:21:45,862
Well, all my wife and I do
these days is fight.
494
00:21:45,965 --> 00:21:48,206
And lately, she's been talking about
495
00:21:48,310 --> 00:21:50,275
wanting out of the marriage.
496
00:21:50,379 --> 00:21:53,758
Well, if it's that bad,
I'd say go for the divorce.
497
00:21:53,862 --> 00:21:55,172
Can't.
498
00:21:56,172 --> 00:21:58,517
I got my retirement all mapped out.
499
00:21:59,931 --> 00:22:02,344
Sailing the Caribbean.
500
00:22:02,448 --> 00:22:04,551
But if my wife takes half my assets,
501
00:22:04,655 --> 00:22:06,896
I won't be able to afford it.
502
00:22:07,000 --> 00:22:08,310
I see.
503
00:22:08,413 --> 00:22:11,310
Well, it'd be a shame if,
after all that planning,
504
00:22:11,413 --> 00:22:15,448
that you don't get everything you want
505
00:22:15,551 --> 00:22:17,103
in the end.
506
00:22:25,310 --> 00:22:27,586
I'm so sorry you have to see Bill
507
00:22:27,689 --> 00:22:29,517
so soon after getting home.
508
00:22:29,620 --> 00:22:31,448
DANI: Actually...
509
00:22:31,551 --> 00:22:34,448
Bill called while I was in L.A.
510
00:22:34,551 --> 00:22:36,841
He wanted to talk
about emceeing WinterFest.
511
00:22:37,758 --> 00:22:39,793
Speaking of which,
512
00:22:39,794 --> 00:22:41,826
while I was on a shopping spree
in Beverly Hills,
513
00:22:41,827 --> 00:22:44,482
I ran into my good friend
Damone Roberts.
514
00:22:44,586 --> 00:22:45,758
- Stop it.
- [chuckles]
515
00:22:45,862 --> 00:22:48,000
The eyebrow king himself?
516
00:22:48,103 --> 00:22:50,586
He's got Rihanna
and Beyonc� on his client list.
517
00:22:50,689 --> 00:22:52,310
Okay, you got my attention.
518
00:22:52,413 --> 00:22:55,103
Okay, Mother, you never cease
to amaze me.
519
00:22:55,206 --> 00:22:56,413
Well, get this.
520
00:22:56,517 --> 00:22:58,862
I was chatting,
and I brought up WinterFest
521
00:22:58,965 --> 00:23:01,965
you know, to try to get another
to-die-for auction item.
522
00:23:02,068 --> 00:23:06,068
He not only agreed to donate
a brow package, but he said
523
00:23:06,172 --> 00:23:08,000
- he wanted to attend.
- [gasps]
524
00:23:08,103 --> 00:23:10,896
That would be quite the coup.
525
00:23:11,000 --> 00:23:13,758
Please tell him we will
gladly accept his offer.
526
00:23:13,862 --> 00:23:14,965
I'll call him tonight.
527
00:23:15,068 --> 00:23:17,758
And, while this truly is wonderful news,
528
00:23:17,862 --> 00:23:19,827
don't think I have been distracted
529
00:23:19,931 --> 00:23:21,724
from my initial thought.
530
00:23:21,827 --> 00:23:25,689
Now, how was your conversation
with Bill on your honeymoon?
531
00:23:25,793 --> 00:23:26,896
It was fine.
532
00:23:27,000 --> 00:23:29,758
I don't want to jinx it, but
533
00:23:29,862 --> 00:23:34,000
after years of marriage,
divorce, and mutual hostility.
534
00:23:35,275 --> 00:23:36,827
I think Bill and I are learning
535
00:23:36,931 --> 00:23:38,724
we can peacefully coexist.
536
00:23:38,827 --> 00:23:41,103
Well, I hope you're right.
537
00:23:41,206 --> 00:23:44,379
But I don't know if Bill
is capable of friendship
538
00:23:44,482 --> 00:23:48,000
or any kind of relationship
without a hidden agenda.
539
00:23:49,586 --> 00:23:53,103
I'm sorry, what do you mean
by family-oriented?
540
00:23:53,206 --> 00:23:55,517
Mm, look.
541
00:23:55,620 --> 00:23:58,655
I'm not saying that
partners have to be married
542
00:23:58,758 --> 00:24:00,103
or have children.
543
00:24:00,104 --> 00:24:03,033
That would just be setting
the firm up for another lawsuit.
544
00:24:03,034 --> 00:24:04,654
But I do think it's best that they have
545
00:24:04,655 --> 00:24:06,793
an established, committed relationship
546
00:24:06,794 --> 00:24:08,550
so there won't be
any outside distractions
547
00:24:08,551 --> 00:24:10,137
or potential scandals.
548
00:24:16,827 --> 00:24:18,620
I know.
549
00:24:18,724 --> 00:24:20,344
I live in a glass house,
550
00:24:20,448 --> 00:24:22,931
which is why I'm being
so transparent here.
551
00:24:22,932 --> 00:24:25,033
I don't want my partners
repeating my mistakes.
552
00:24:25,034 --> 00:24:27,586
And besides, there are
different expectations
553
00:24:27,689 --> 00:24:29,429
for partners than for an associate.
554
00:24:29,517 --> 00:24:31,517
You'd be expected to, you know,
555
00:24:31,620 --> 00:24:34,413
do more rainmaking,
socialize with clients,
556
00:24:34,517 --> 00:24:36,896
and clients crave stability.
557
00:24:36,897 --> 00:24:38,585
If they're dealing with an attorney
558
00:24:38,586 --> 00:24:40,172
who seems more settled down,
559
00:24:40,173 --> 00:24:42,654
then that means that they're
more likely to listen to advice
560
00:24:42,655 --> 00:24:44,275
and pay their substantial bills.
561
00:24:45,655 --> 00:24:48,965
I don't think my personal life
is a distraction on any front.
562
00:24:49,068 --> 00:24:51,551
Besides, Kat and I have
been dating for a while.
563
00:24:51,655 --> 00:24:54,413
Yeah, not without a lot of ups and downs.
564
00:24:54,517 --> 00:24:56,000
Or so I've heard.
565
00:24:56,103 --> 00:24:59,793
Which often happens in the
early stages of a relationship.
566
00:24:59,896 --> 00:25:01,206
Okay, look,
567
00:25:01,310 --> 00:25:03,310
I'm not blaming you, okay?
568
00:25:03,413 --> 00:25:05,620
Kat, like all the other Dupree women,
569
00:25:05,724 --> 00:25:07,586
has a strong personality. I know that.
570
00:25:07,587 --> 00:25:11,447
But I want you to keep in mind
how your personal life
571
00:25:11,448 --> 00:25:14,931
can affect and impact your career.
572
00:25:17,103 --> 00:25:20,206
I can't believe you think
I should spend Thanksgiving
573
00:25:20,310 --> 00:25:21,931
with Dad and Eva.
574
00:25:22,034 --> 00:25:23,793
I know it wouldn't be easy,
575
00:25:23,896 --> 00:25:27,137
but it might be a first step
towards making peace
576
00:25:27,138 --> 00:25:29,240
with your half sister's place
in your father's life.
577
00:25:29,241 --> 00:25:31,205
You don't want to spend
Thanksgiving with me?
578
00:25:31,206 --> 00:25:32,758
Of course I do.
579
00:25:32,862 --> 00:25:34,896
But I'm thinking about the big picture.
580
00:25:35,000 --> 00:25:39,103
First, Dad said he's not going
to spend Thanksgiving with me
581
00:25:39,206 --> 00:25:41,379
if Eva's not a part of the deal.
582
00:25:41,482 --> 00:25:44,931
And now, my own mother is
trying to kick me out
583
00:25:45,034 --> 00:25:46,275
of the family dinner.
584
00:25:46,276 --> 00:25:48,274
It's like I'm everyone's afterthought.
585
00:25:48,275 --> 00:25:50,137
You know that isn't true.
586
00:25:50,241 --> 00:25:52,103
But the family dynamic has changed,
587
00:25:52,206 --> 00:25:54,068
and we all have to adjust to that.
588
00:25:54,172 --> 00:25:58,758
I think the gym will give me
more comfort than here.
589
00:25:58,862 --> 00:26:01,241
Although, the way my day is going,
590
00:26:01,344 --> 00:26:04,379
Eva will probably pop up
on the treadmill next to me.
591
00:26:08,034 --> 00:26:10,000
[sighs]
592
00:26:13,655 --> 00:26:15,551
I packed your things.
593
00:26:15,655 --> 00:26:20,275
Because I can't live
with somebody I cannot trust.
594
00:26:21,689 --> 00:26:23,827
You... You can't just kick me out.
595
00:26:23,931 --> 00:26:27,068
Well, I guess you better call your father.
596
00:26:27,172 --> 00:26:30,482
Maybe you need to go stay with
him, and he'll take care of you.
597
00:26:30,586 --> 00:26:34,586
I can't believe I'm saying
this for the first time, but
598
00:26:34,689 --> 00:26:37,413
happy birthday, Eva.
599
00:26:41,448 --> 00:26:43,858
IZAIAH: Everything good
with you and your dad?
600
00:26:44,103 --> 00:26:47,310
Uh, yeah. He asked me to
spend Thanksgiving with him.
601
00:26:47,413 --> 00:26:50,000
Then why do you look bummed?
602
00:26:50,001 --> 00:26:51,378
Because my mother would crash out
603
00:26:51,379 --> 00:26:53,068
if I chose my father over her.
604
00:26:53,172 --> 00:26:54,896
So you turned him down?
605
00:26:55,000 --> 00:26:56,275
Had to.
606
00:26:58,875 --> 00:27:03,654
For my money, the guy's got
the father thing down.
607
00:27:03,655 --> 00:27:05,172
I thought he might forbid me
608
00:27:05,173 --> 00:27:06,412
to come within a hundred feet of you
609
00:27:06,413 --> 00:27:08,093
after he caught us almost kissing.
610
00:27:08,103 --> 00:27:09,172
[laughs]
611
00:27:10,689 --> 00:27:13,344
Since he's missed out on prom
and first boyfriends,
612
00:27:13,345 --> 00:27:15,136
I guess he's decided now is a good time
613
00:27:15,137 --> 00:27:16,482
to treat me like a teenager.
614
00:27:16,586 --> 00:27:18,172
Can't say I blame him.
615
00:27:18,275 --> 00:27:21,000
I know I don't have
the best reputation in town.
616
00:27:21,001 --> 00:27:22,930
Might have to show him
I'm a changed man.
617
00:27:22,931 --> 00:27:25,241
One worthy of his precious daughter.
618
00:27:25,242 --> 00:27:27,723
Well, first you'd have
to prove to that daughter
619
00:27:27,724 --> 00:27:30,379
- that she should keep you around.
- Mm.
620
00:27:30,482 --> 00:27:32,712
Well, why don't we pick up
where we left off?
621
00:27:34,620 --> 00:27:36,482
[phone buzzing]
622
00:27:36,586 --> 00:27:38,241
[sighs]
623
00:27:45,174 --> 00:27:48,240
You know, I'm never more at peace
624
00:27:48,241 --> 00:27:49,793
than when I'm with Sheila.
625
00:27:49,896 --> 00:27:52,551
I just can't lose her.
626
00:27:52,655 --> 00:27:55,655
I thought you said all y'all do is fight.
627
00:27:55,758 --> 00:27:57,448
Oh, no, no.
628
00:27:58,172 --> 00:28:01,310
Sheila's my boat, not my wife.
629
00:28:01,413 --> 00:28:04,413
But I'm worried that
my worst half is gonna
630
00:28:04,517 --> 00:28:07,586
ask for custody of Sheila in the divorce.
631
00:28:07,689 --> 00:28:10,137
Does your wife like to sail?
632
00:28:10,241 --> 00:28:13,275
She gets seasick at
the sight of the ocean.
633
00:28:13,379 --> 00:28:15,689
The woman just can't
stand to see me happy.
634
00:28:15,793 --> 00:28:18,000
- She sounds like a real bitch.
- Mm.
635
00:28:19,000 --> 00:28:21,344
I wouldn't say all that, but...
636
00:28:21,448 --> 00:28:23,310
I ain't mad that you said it.
637
00:28:23,413 --> 00:28:25,310
[chuckles]
638
00:28:25,413 --> 00:28:27,965
Your wife sounds
a lot like a woman I know.
639
00:28:28,068 --> 00:28:32,137
A judgmental shrew
who drove her husband away,
640
00:28:32,241 --> 00:28:36,000
then got mad and
got her panties in a bunch
641
00:28:36,103 --> 00:28:38,275
when she learned that he had a kid
642
00:28:38,379 --> 00:28:40,586
with a woman who
actually understood him.
643
00:28:41,896 --> 00:28:45,206
I bet your wife would be
equally mad if you show up
644
00:28:45,310 --> 00:28:48,310
with a new lady on your arm.
645
00:28:48,413 --> 00:28:50,689
Old dude like me?
646
00:28:50,793 --> 00:28:52,586
Old? [Laughs]
647
00:28:52,689 --> 00:28:55,275
Mature, masculine,
648
00:28:55,379 --> 00:28:58,551
and a good conversationalist.
649
00:28:58,655 --> 00:29:00,931
That's very appealing.
650
00:29:01,034 --> 00:29:02,965
Who knows?
651
00:29:03,068 --> 00:29:05,827
I just might be sunbathing
652
00:29:05,931 --> 00:29:08,344
on Sheila's deck.
653
00:29:08,345 --> 00:29:09,688
I thought you said you had
654
00:29:09,689 --> 00:29:11,136
something going on with some doctor.
655
00:29:11,137 --> 00:29:13,758
Ah, it's a situations hip.
656
00:29:13,862 --> 00:29:16,896
Now, unless he makes it exclusive,
657
00:29:17,000 --> 00:29:19,344
I'm a free agent.
658
00:29:26,758 --> 00:29:28,793
I'll let you get that.
659
00:29:32,793 --> 00:29:34,172
What's up, bro?
660
00:29:34,173 --> 00:29:35,861
What are your plans for Thanksgiving?
661
00:29:35,862 --> 00:29:37,827
Takeout and chilling on my couch.
662
00:29:37,931 --> 00:29:39,827
I know you got a dinner invite.
663
00:29:39,931 --> 00:29:41,241
Why eat takeout alone?
664
00:29:41,242 --> 00:29:42,688
Because it'll be more pleasant
665
00:29:42,689 --> 00:29:45,482
than getting into yet
another argument with Pops.
666
00:29:45,586 --> 00:29:47,551
We all know how that movie ends.
667
00:29:47,655 --> 00:29:49,206
You have a point.
668
00:29:49,207 --> 00:29:51,171
Mom never appreciated
her homemade biscuits
669
00:29:51,172 --> 00:29:53,275
being thrown across the room.
670
00:29:53,379 --> 00:29:55,758
Yeah, she didn't speak
to any of us for days.
671
00:29:55,862 --> 00:29:57,689
Now, it was nice of her to invite me,
672
00:29:57,793 --> 00:29:59,713
but she'll be happier without me there.
673
00:29:59,758 --> 00:30:01,862
What about Pops?
674
00:30:01,863 --> 00:30:04,205
I know he'll never admit it,
but that old man misses you.
675
00:30:04,206 --> 00:30:05,931
He hides it well.
676
00:30:06,034 --> 00:30:08,620
How about a compromise?
677
00:30:08,724 --> 00:30:11,014
Spend Thanksgiving
with some of your family.
678
00:30:11,015 --> 00:30:13,309
Naomi and I are having dinner
with the Duprees.
679
00:30:13,310 --> 00:30:15,000
You should come by.
680
00:30:16,034 --> 00:30:17,793
I wouldn't want to impose.
681
00:30:17,794 --> 00:30:20,826
It's at the country club, so
adding another plate won't hurt.
682
00:30:20,827 --> 00:30:22,137
Pull up, bro.
683
00:30:22,138 --> 00:30:24,585
Why spend Thanksgiving alone
if you don't have to?
684
00:30:24,586 --> 00:30:26,482
All right, I'll think about it.
685
00:30:26,586 --> 00:30:28,034
I'll catch you later.
686
00:30:33,862 --> 00:30:36,344
I ran into Kat in the lobby.
687
00:30:36,448 --> 00:30:39,551
Ted asked her to join him
and Eva for Thanksgiving dinner.
688
00:30:39,655 --> 00:30:40,793
Oh, hell no.
689
00:30:40,896 --> 00:30:43,793
Unfortunately, that was her reaction, too.
690
00:30:43,896 --> 00:30:46,206
And when I suggested she reconsider
691
00:30:46,310 --> 00:30:47,690
and take him up on his offer,
692
00:30:47,793 --> 00:30:49,473
well, that didn't go over too well.
693
00:30:49,551 --> 00:30:52,931
Well, of course, Kat is
having a hard time adjusting.
694
00:30:53,034 --> 00:30:56,896
She has a surprise
half sister who's her age.
695
00:30:57,000 --> 00:30:59,230
I think she started
coming to terms with it,
696
00:30:59,275 --> 00:31:00,965
until she heard her call him "Dad."
697
00:31:01,068 --> 00:31:03,103
That would've set me off, too,
698
00:31:03,206 --> 00:31:05,275
her laying claim to him like that.
699
00:31:05,276 --> 00:31:08,205
I think Eva's taking a page
out of Looney Leslie's playbook.
700
00:31:08,206 --> 00:31:10,068
Oh, do not compare the two.
701
00:31:10,172 --> 00:31:12,310
Eva is a sweet girl who just wants
702
00:31:12,311 --> 00:31:13,757
to build a relationship with her father,
703
00:31:13,758 --> 00:31:14,931
and she should.
704
00:31:15,034 --> 00:31:16,931
Even if it devastates your daughter?
705
00:31:17,034 --> 00:31:19,564
Kat is a lot stronger
than you give her credit for,
706
00:31:19,620 --> 00:31:22,206
and she needs to adjust
to the fact that Eva is now
707
00:31:22,207 --> 00:31:23,585
a part of her father's life.
708
00:31:23,586 --> 00:31:26,793
She needs to see that
Ted having a relationship
709
00:31:26,896 --> 00:31:29,551
with Eva doesn't diminish his love for her
710
00:31:29,655 --> 00:31:32,241
any more than his relationship
with Martin does.
711
00:31:32,344 --> 00:31:35,172
My mother used to always say,
712
00:31:35,275 --> 00:31:37,482
the heart has the ability
713
00:31:37,586 --> 00:31:40,482
to stretch beyond human understanding.
714
00:31:40,586 --> 00:31:44,482
Kat will always have
a special place in Ted's heart.
715
00:31:44,586 --> 00:31:48,793
And the one thing Dupree women
did right was choose men
716
00:31:48,896 --> 00:31:50,758
despite their flaws
717
00:31:50,862 --> 00:31:53,241
who are excellent fathers.
718
00:32:00,379 --> 00:32:03,275
Kat, what's wrong?
719
00:32:03,379 --> 00:32:07,034
Oh, I have a Thanksgiving dilemma.
720
00:32:07,137 --> 00:32:09,931
Lay it on me.
Maybe I can help you solve it.
721
00:32:11,034 --> 00:32:14,758
Dad asked me to spend
Thanksgiving with him and Eva,
722
00:32:14,862 --> 00:32:16,896
and, like I said,
723
00:32:17,000 --> 00:32:19,965
I'm really trying to go along to get along,
724
00:32:20,068 --> 00:32:23,103
so I was seriously considering it.
725
00:32:23,206 --> 00:32:26,034
But then I mentioned
the idea to my mom,
726
00:32:26,137 --> 00:32:28,068
and she's, of course,
727
00:32:28,172 --> 00:32:30,482
used to spending Thanksgiving with me.
728
00:32:31,620 --> 00:32:33,827
[sighs] I... you know,
729
00:32:33,931 --> 00:32:36,517
hate to choose between my parents.
730
00:32:38,517 --> 00:32:41,620
I might have a solution to your dilemma.
731
00:32:47,137 --> 00:32:48,758
- [laughter]
- BILL: Ladies.
732
00:32:48,862 --> 00:32:50,842
I hope I'm not interrupting, but, Dani,
733
00:32:50,843 --> 00:32:53,378
I thought we could finish our
conversation about WinterFest.
734
00:32:53,379 --> 00:32:57,068
You know, you continuing in your role
735
00:32:57,172 --> 00:33:00,482
as emcee is solely due
to Dani's insistence.
736
00:33:00,586 --> 00:33:01,931
I do now.
737
00:33:02,364 --> 00:33:05,654
And I'm glad that Dani didn't lobby
738
00:33:05,655 --> 00:33:07,215
for Andre to take over that role.
739
00:33:07,310 --> 00:33:09,896
- You being emcee is tradition.
- Mm.
740
00:33:10,000 --> 00:33:14,482
Well, I hope the rest
of your honeymoon went well.
741
00:33:14,586 --> 00:33:17,241
It did indeed. Thank you for asking.
742
00:33:17,344 --> 00:33:19,514
I still can't believe
how happy it makes me
743
00:33:19,517 --> 00:33:21,620
to talk about my marriage to Andre.
744
00:33:21,724 --> 00:33:23,034
Who'd have thought?
745
00:33:23,137 --> 00:33:26,000
We're well on our way
to happily ever after.
746
00:33:28,103 --> 00:33:31,103
A great way to avoid
picking one parent over another
747
00:33:31,206 --> 00:33:33,275
would be to spend Thanksgiving with me.
748
00:33:33,276 --> 00:33:35,033
What? I thought you had plans with
749
00:33:35,034 --> 00:33:36,862
the associates from the firm.
750
00:33:36,965 --> 00:33:38,965
You're much better company.
751
00:33:38,966 --> 00:33:41,895
There's a great little bed
and breakfast in Chesapeake Bay
752
00:33:41,896 --> 00:33:44,103
where we could
spend the whole weekend.
753
00:33:44,206 --> 00:33:45,793
Oh.
754
00:33:45,896 --> 00:33:50,758
I'm so happy you want to spend
the holiday with me and only me.
755
00:33:50,759 --> 00:33:53,309
I've seen the size of the rooms,
no one else could fit.
756
00:33:53,310 --> 00:33:55,482
- Mm.
- I suggest
757
00:33:55,586 --> 00:33:57,724
you let both your parents know
758
00:33:57,725 --> 00:33:58,999
that you've got a better offer.
759
00:33:59,000 --> 00:34:01,275
I accept!
760
00:34:01,379 --> 00:34:02,758
Good.
761
00:34:02,759 --> 00:34:04,343
The two of us are getting serious,
762
00:34:04,344 --> 00:34:06,241
and it's time everyone knows it.
763
00:34:10,586 --> 00:34:11,636
Sorry about that.
764
00:34:11,637 --> 00:34:13,102
My brother was trying to nag me
765
00:34:13,103 --> 00:34:14,963
into spending Thanksgiving with him.
766
00:34:15,034 --> 00:34:16,586
Why don't you?
767
00:34:16,587 --> 00:34:18,550
I don't have that kind of
connection with my family
768
00:34:18,551 --> 00:34:19,827
that you have with yours.
769
00:34:19,931 --> 00:34:21,689
You get along a hell of a lot better
770
00:34:21,793 --> 00:34:23,586
with your brother than I do with Kat.
771
00:34:24,620 --> 00:34:26,137
I suppose it could distract me
772
00:34:26,241 --> 00:34:28,482
from spending all the holidays
missing you.
773
00:34:28,483 --> 00:34:30,033
It seems like fate
keeps getting in the way of us
774
00:34:30,034 --> 00:34:32,241
going out on a real date.
775
00:34:32,344 --> 00:34:34,413
Maybe fate is trying to help us out.
776
00:34:34,517 --> 00:34:36,275
All this stopping and starting
777
00:34:36,276 --> 00:34:38,309
is building anticipation that I don't think
778
00:34:38,310 --> 00:34:40,379
reality could ever satisfy.
779
00:34:41,862 --> 00:34:43,551
Why don't we put it to the test?
780
00:34:43,552 --> 00:34:44,861
Yeah, let's lock in a plan
781
00:34:44,862 --> 00:34:46,171
and get together after the holidays.
782
00:34:46,172 --> 00:34:48,482
We can meet here, compare notes on
783
00:34:48,483 --> 00:34:50,136
whose family gathering was crazier,
784
00:34:50,137 --> 00:34:52,034
- and see where things go.
- Bet.
785
00:34:52,137 --> 00:34:53,896
Looking forward to it.
786
00:34:55,068 --> 00:34:56,482
Until then,
787
00:34:56,586 --> 00:34:59,056
I think we need a little
something to hold us over.
788
00:35:07,655 --> 00:35:11,862
The doctor I was just
talking about just showed up.
789
00:35:11,965 --> 00:35:13,758
So I better get going.
790
00:35:13,862 --> 00:35:16,068
But it was really nice talking to you.
791
00:35:16,172 --> 00:35:18,689
Some other time.
792
00:35:18,793 --> 00:35:20,689
Who knows, maybe I'll think of you
793
00:35:20,793 --> 00:35:22,137
when I'm making a donation
794
00:35:22,241 --> 00:35:24,482
to the Police Booster League.
795
00:35:24,586 --> 00:35:26,275
- A big one.
- Oh.
796
00:35:26,379 --> 00:35:28,310
I'm very rich.
797
00:35:28,413 --> 00:35:29,482
[chuckles]
798
00:35:30,620 --> 00:35:32,827
Hey there, Teddy Bear.
799
00:35:32,931 --> 00:35:37,137
You do realize that guy you were
sitting with is a cop, right?
800
00:35:37,241 --> 00:35:38,724
[chuckles]
801
00:35:38,827 --> 00:35:40,000
What'd you do now?
802
00:35:40,103 --> 00:35:41,827
- Ha ha.
- Mm-hmm.
803
00:35:41,931 --> 00:35:45,586
Yeah, that Marcel is all
about serving and protecting.
804
00:35:45,689 --> 00:35:49,931
Sorry if seeing me with
another man made you jealous.
805
00:35:50,034 --> 00:35:52,655
Your personal life is your business,
806
00:35:52,758 --> 00:35:55,586
but I hope you don't mind me
honing in on one aspect of it.
807
00:35:55,689 --> 00:35:58,000
Hone away.
808
00:35:58,103 --> 00:36:01,068
I want to spend Thanksgiving
with Eva this year.
809
00:36:01,172 --> 00:36:04,448
I know you two usually
spend the holiday together.
810
00:36:04,551 --> 00:36:06,827
Would you mind if I join you this year?
811
00:36:06,931 --> 00:36:09,551
That would make the holiday,
812
00:36:09,655 --> 00:36:12,000
for our daughter, I mean.
813
00:36:12,103 --> 00:36:14,862
We were planning on
going to Orphey Gene's.
814
00:36:14,965 --> 00:36:16,379
Great.
815
00:36:16,482 --> 00:36:18,275
Dinner is on me.
816
00:36:19,413 --> 00:36:23,448
Well, this is going to be
an unforgettable Thanksgiving.
817
00:36:23,498 --> 00:36:28,048
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.