Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,280 --> 00:00:29,260
Kennst du die Perle, die Perle Tirols?
2
00:00:29,400 --> 00:00:35,840
Das Städtchen Kupstein, das kennst du
wohl.
3
00:00:36,780 --> 00:00:42,560
Umrand von Bergen, so friedlich und
still.
4
00:00:43,440 --> 00:00:49,940
Ja, das ist Kupstein am grünen Himmel.
5
00:00:52,800 --> 00:00:56,520
Kuhstein am grünen Inn.
6
00:00:57,340 --> 00:01:04,160
Es gibt so vieles bei uns in Tirol.
7
00:01:04,360 --> 00:01:10,960
Ein gutes Weindau aus Südtirol.
8
00:01:11,340 --> 00:01:17,660
Und mancher wünscht sich, es möchte
immer so sein,
9
00:01:18,180 --> 00:01:21,820
bei einem Mardau.
10
00:01:33,960 --> 00:01:36,120
Sie wollten es ja nicht glauben.
11
00:01:36,880 --> 00:01:37,880
Ach,
12
00:01:39,220 --> 00:01:45,880
die bayerischen Gipfel. Ich interessiere
mich viel mehr für
13
00:01:45,880 --> 00:01:46,920
bayerische Gipfel.
14
00:01:49,229 --> 00:01:52,130
Wissen Sie, in dieser Jend, hier bin ich
ja wie zu Hause. Ich kann meine
15
00:01:52,130 --> 00:01:55,410
Dienstlehrerin den Damen zur Verfügung
stellen. Würde mir freuen, wenn Sie ihr
16
00:01:55,410 --> 00:01:56,410
Brauch davon machen würden.
17
00:01:56,650 --> 00:01:57,650
Vielen Dank.
18
00:01:58,110 --> 00:02:01,450
Dieser Flachland -Tiroler, was der sich
so einbildet. Einen Schlappschwarz habe
19
00:02:01,450 --> 00:02:02,429
ich auch zu Hause.
20
00:02:02,430 --> 00:02:04,210
Hier suche ich mir einen richtigen Kerl.
21
00:02:04,430 --> 00:02:07,550
Was mich betrifft, bei mir kann nur
einer in einer prall gefüllten Lederhose
22
00:02:07,550 --> 00:02:12,250
landen. Die sind so praktisch. Klappe
auf und schnell mal drauf. Und je öfter,
23
00:02:12,290 --> 00:02:13,990
umso lieber. Je länger, umso besser.
24
00:02:14,790 --> 00:02:16,190
Wie ich mich schon darauf freue.
25
00:02:56,650 --> 00:02:58,150
Aber das ist nicht so interessant schon.
26
00:02:58,650 --> 00:03:01,790
Da muss ich stecken bleiben. Dann stehe
ich mit dem Koffer und begrüße den
27
00:03:01,790 --> 00:03:02,790
Döner.
28
00:03:03,130 --> 00:03:05,650
Der Döner soll natürlich sehr schön
auszeiten.
29
00:03:43,850 --> 00:03:47,870
Das hab ich schon gern, wenn die Gäste
büten, dann alles vorbestellt und keiner
30
00:03:47,870 --> 00:03:48,870
kommt. Wer ist schon gekommen?
31
00:03:49,430 --> 00:03:50,610
Na, da sollen sie halt rutschen.
32
00:03:51,010 --> 00:03:55,350
Der Bus streikt doch immer an der
Stelle. Und du hörst auf zu putzen. Da
33
00:03:55,350 --> 00:03:56,350
liegt doch eh kein Trick.
34
00:03:57,230 --> 00:03:58,230
Was?
35
00:03:59,030 --> 00:03:59,929
Kein Trick?
36
00:03:59,930 --> 00:04:01,330
Ja, und was ist nachher das da?
37
00:04:01,830 --> 00:04:02,910
Vielleicht ein Goldstab?
38
00:04:03,110 --> 00:04:06,810
Sepp, du damaliger Lackl glaubst, weil
du wirst fürs Leiterholmen bezahlt.
39
00:04:07,210 --> 00:04:09,090
Bring's halt in die Klicke. Ist ja noch
genug da.
40
00:04:09,510 --> 00:04:12,050
Dann geh, Sepp, die Frone brauche. Ich
will aber, dass du mehr holst.
41
00:04:12,560 --> 00:04:14,260
Und ein bisschen Talle. Ich bin ja schon
weg.
42
00:04:15,760 --> 00:04:17,360
Schau nur zu, dass er nicht
überarbeitet.
43
00:04:18,140 --> 00:04:21,500
Guten Morgen, Schör. Haben Sie die Nacht
gut geschlafen? Bei dir sicher.
44
00:04:22,580 --> 00:04:24,360
Ein Sklaventreiber, der Wirt.
45
00:04:29,540 --> 00:04:31,300
Der soll mich doch am Maul klecken.
46
00:04:33,340 --> 00:04:34,340
Ist da wer?
47
00:04:43,240 --> 00:04:44,660
Jetzt fällt alles zusammen, sprucht den
hier.
48
00:04:45,220 --> 00:04:47,060
Nicht aufhören, mach weiter, Toni.
49
00:04:47,400 --> 00:04:49,480
Ja, Toni, bist du ein wilder Hund.
50
00:04:50,760 --> 00:04:52,820
Du bist es. Lass dich nicht stören.
51
00:04:53,100 --> 00:04:55,400
Hallo, Sepp, ich lege mich.
52
00:04:58,880 --> 00:04:59,980
Was hat sie gesagt?
53
00:05:00,660 --> 00:05:03,820
Was sie gesagt hat? Dass hier in Bayern
gut gefegelt wird.
54
00:05:04,100 --> 00:05:05,100
Ist ja auch wahr.
55
00:05:07,000 --> 00:05:08,560
Ja, was ist jetzt? Magst du nicht mehr?
56
00:05:18,220 --> 00:05:22,500
Du steigst rum, dann bist du rum. Und
wenn man viel steigt, ja, dann bleibt
57
00:05:22,500 --> 00:05:26,700
recht dumm. Willst du durch eine
Schlucht gehen, musst rein und musst
58
00:05:26,940 --> 00:05:30,260
Und ist drin recht eng, hältst du drin
nicht lang aus.
59
00:05:30,940 --> 00:05:37,140
Holla, diri, ja, holla, diri, hopp,
hopp, hopp, holla, diri, ja, la, la, la,
60
00:05:39,860 --> 00:05:43,260
Ein Bein hat die Wurst und ein Büchsen
voll Sau.
61
00:05:43,540 --> 00:05:47,280
Das braucht jetzt in der Wand, denn das
ist ein Steinkost. Ich habe nie einen
62
00:05:47,280 --> 00:05:48,380
Kamm mit deinem Vater heute wieder.
63
00:05:49,060 --> 00:05:50,860
Bin ich jetzt Schielehrer oder sein
Hausknett?
64
00:05:51,680 --> 00:05:53,120
Lass es mir weist, ich mag nicht mehr.
65
00:05:53,660 --> 00:05:55,280
Okay, Dave, du darfst nicht sagen.
66
00:05:55,560 --> 00:05:58,380
Warte ab, bis wir verheiratet sind, dann
brauchen wir so viel zu arbeiten.
67
00:05:59,120 --> 00:06:00,120
Nein, Froni.
68
00:06:01,120 --> 00:06:02,880
Dein Vater erlaubt nie, dass wir
heiraten.
69
00:06:03,440 --> 00:06:06,360
Nur wenn ich nicht sein armer Teufel
wäre. Okay, ich lerne mir gerade was an.
70
00:06:08,990 --> 00:06:11,830
Ja, du hast den Kapital, da können sich
manche eine Scheibe von abschneiden.
71
00:06:12,090 --> 00:06:13,090
Nichts abschneiden.
72
00:06:13,430 --> 00:06:16,370
Wieso weißt du eigentlich, dass andere
weniger haben? Ich denke mal, Gott.
73
00:06:22,250 --> 00:06:23,250
Schade,
74
00:06:25,890 --> 00:06:27,670
jetzt hätte ich dich gerade so schön vor
der Flinte.
75
00:06:28,450 --> 00:06:30,870
Und gespannt hast du dich auch schon, du
Wildschütze.
76
00:06:31,730 --> 00:06:32,850
Darf ich dich mal anschauen?
77
00:06:40,690 --> 00:06:43,410
Du Hundli, wenn er so groß wäre.
78
00:06:43,670 --> 00:06:48,570
Dann bräuchte ich nichts mehr Arbeit.
Sepp, wo bleibst du? Jetzt muss gehen,
79
00:06:48,610 --> 00:06:50,450
damit uns der Vater nicht noch erwischt.
Ach der.
80
00:06:50,810 --> 00:06:54,390
Also jetzt führ endlich auf mit deiner
verdammten Putzerei. Das ist ja nicht
81
00:06:54,390 --> 00:06:58,770
Aushalten. Oh, grüß Gott, alle
miteinander herzlich willkommen im
82
00:06:59,050 --> 00:07:01,070
Ich hoffe, ich habe eine gute Herfahrt
gehabt.
83
00:07:01,360 --> 00:07:03,380
Ja, ich weiß ja, was du sagen willst.
Der Bus, sagst du nicht.
84
00:07:03,620 --> 00:07:04,620
Hauptsache, die sind da.
85
00:07:04,880 --> 00:07:05,880
Wo ist er denn?
86
00:07:05,920 --> 00:07:06,980
Sepp! Sepp!
87
00:07:07,840 --> 00:07:08,840
Ach, Gott, nochmal.
88
00:07:09,020 --> 00:07:11,440
Ja, die Koffer. Was legt ihr auf?
89
00:07:11,820 --> 00:07:13,060
Ach, doch, hör auf.
90
00:07:13,480 --> 00:07:15,400
Verschwinde endlich, Dame Schabutt
-Teufel.
91
00:07:15,900 --> 00:07:17,360
Grüß Gott beinand, habe die Ehre.
92
00:07:17,840 --> 00:07:19,780
Ich bin ja der ausgerechte Mädchen für
alles.
93
00:07:19,980 --> 00:07:22,800
Hey, du, lass dir ja nicht ein, weil die
Dame mit deinen dummen Sprüchen so
94
00:07:22,800 --> 00:07:27,280
belästigt. Also, meine Damen, ich gebe
Ihnen gleich die Zimmerschlüssel.
95
00:07:28,220 --> 00:07:30,020
Gefällt dir die? Genau, meine Bettlänge.
96
00:07:31,640 --> 00:07:35,760
Nur keine Aufregung, meine Damen. Für
alles ist bestens gesorgt.
97
00:07:37,160 --> 00:07:41,140
So, bitte, Ihre Schlüssel. Frau Schulz,
wenn ich recht habe. Da müssen Sie Frau
98
00:07:41,140 --> 00:07:42,139
Schmidt sein.
99
00:07:42,140 --> 00:07:43,260
Aus Gelsenkirchen.
100
00:07:44,040 --> 00:07:45,260
Fisch. Sauber.
101
00:07:52,700 --> 00:07:55,480
So, da sind wir. Da ist euer Zimmer.
Kommt rein.
102
00:08:02,000 --> 00:08:04,620
Sagt's mal, habt ihr denn ihre ganze
Aussteuer mitgebracht?
103
00:08:04,900 --> 00:08:06,200
Die haben einen Gewichtekoffer.
104
00:08:07,200 --> 00:08:08,200
Was?
105
00:08:08,940 --> 00:08:10,220
Ah, nix. Schaut her.
106
00:08:10,880 --> 00:08:11,880
Fließend Wasser.
107
00:08:12,080 --> 00:08:16,240
Warm und kalt. Tag und Nacht. Nacht
möchte ich kalt haben. Am Tag hätte ich
108
00:08:16,240 --> 00:08:17,059
kalt dagegen.
109
00:08:17,060 --> 00:08:21,480
Die Berge direkt vor der Nasen. Die
beste Aussicht. Was wollt's mehr?
110
00:08:21,860 --> 00:08:23,320
Vor allem gute Betten.
111
00:08:24,140 --> 00:08:26,160
Da braucht's keine Angst haben.
112
00:08:27,180 --> 00:08:30,820
Unsere guten bayerischen Betten sind
solide Handarbeit. Die halten schon ein
113
00:08:30,820 --> 00:08:31,980
paar ordentliche Stöße aus.
114
00:08:33,020 --> 00:08:34,020
Oh,
115
00:08:36,179 --> 00:08:38,980
wirklich eine herrliche Aussicht. Ja.
116
00:08:40,600 --> 00:08:44,000
Sakra, Sakra, wie sind diese Aussichten?
117
00:08:44,240 --> 00:08:45,860
Da habe ich auch was zu tun.
118
00:08:46,540 --> 00:08:47,640
Fürchten Sie sich davon?
119
00:08:48,020 --> 00:08:49,020
Ich? Nein.
120
00:08:49,040 --> 00:08:51,380
Von euch Bayern sagt man immer, ihr seid
so groß.
121
00:08:51,700 --> 00:08:53,960
Ich bin aber mehr für Zärtlichkeit,
wissen Sie.
122
00:08:58,170 --> 00:09:01,530
Sag mal, wie heißt du? Man darf doch du
sagen.
123
00:09:01,750 --> 00:09:02,609
Ich bin der Sepp.
124
00:09:02,610 --> 00:09:03,990
Wo soll denn der Schrank hin?
125
00:09:04,190 --> 00:09:05,190
Zimmer 13.
126
00:09:05,290 --> 00:09:06,290
Warte mal.
127
00:09:06,570 --> 00:09:08,130
Ja, was ist denn da los?
128
00:09:08,970 --> 00:09:11,890
Ja, die sind alle nahe. Die sind alle
nahe, meine Damen und Herren.
129
00:09:12,370 --> 00:09:15,070
Die neuen Jungs, da kommen wir nicht
mehr mit.
130
00:09:15,350 --> 00:09:16,350
Ja, leider.
131
00:09:16,610 --> 00:09:17,610
Warte mal.
132
00:09:35,530 --> 00:09:37,070
Was ist denn nun?
133
00:09:37,870 --> 00:09:39,910
Ich schaue ja gerade noch.
134
00:09:40,470 --> 00:09:41,550
Ich finde nichts.
135
00:09:42,710 --> 00:09:47,270
Ich sage Ihnen ja, alles ist belegt. So
gern es mir leid tut.
136
00:09:47,470 --> 00:09:48,910
Ich kann das Ganze nicht verstehen.
137
00:09:49,230 --> 00:09:50,710
Ich habe alles vorausbezahlt.
138
00:09:51,200 --> 00:09:53,920
Glauben Sie, ich lasse mir das hier
fallen? Ich werde mir beschweren. Ja,
139
00:09:53,920 --> 00:09:54,920
zwar an der richtigen Stelle.
140
00:09:55,040 --> 00:09:56,640
Nun beruhigen Sie ihn, Herr Direktor.
141
00:09:56,880 --> 00:10:00,000
Wir haben da noch ein extra Zimmer. Das
geben.
142
00:10:00,960 --> 00:10:04,140
Also, in Bayern muss man immer eher
Dampf machen. Dann klappt so.
143
00:10:04,640 --> 00:10:05,640
Schon recht.
144
00:10:06,960 --> 00:10:08,740
Ich preis uns einmal die Liebsten.
145
00:10:10,520 --> 00:10:11,800
Wie weit ist denn das noch?
146
00:10:12,040 --> 00:10:13,500
Die dritte Tür links in der Ecke.
147
00:10:13,720 --> 00:10:16,080
Da verlufe ich mir ja nach. Nur wenn Sie
es schaffen sind.
148
00:10:18,940 --> 00:10:19,940
So.
149
00:10:20,410 --> 00:10:21,850
Das wäre also Ihr Zimmer.
150
00:10:22,950 --> 00:10:26,650
Fließendes Wasser und noch dazu eine
Südseite. Ein Bett, da können Sie schwer
151
00:10:26,650 --> 00:10:29,710
liegen. Also nein, das kann doch wohl
nicht Ihr Ernst sein. Doch, was glauben
152
00:10:29,710 --> 00:10:32,550
Sie denn? Da haben schon hochgestellte
Persönlichkeiten aus der Politik
153
00:10:32,550 --> 00:10:34,650
draufgegangen. Mit Ihren Sekretärinnen.
154
00:10:35,310 --> 00:10:36,650
Also sowas von bin ich.
155
00:10:37,250 --> 00:10:39,170
Absolut diskret. Für 30 Mark pro Nacht.
156
00:10:39,390 --> 00:10:40,930
Ich würde auch schon Heizungszuschlag.
157
00:10:41,890 --> 00:10:44,010
Ich bin gerührt vor so vielen Ingenien.
158
00:10:45,599 --> 00:10:48,100
Für Berliner tun wir alle. Da kennen wir
nicht.
159
00:10:48,340 --> 00:10:50,820
Ich bin sprachlos. Da bringe ich was.
160
00:10:51,340 --> 00:10:52,880
Schon recht, Gretl. Komm da rein.
161
00:10:53,560 --> 00:10:54,560
Bin ja schon da.
162
00:10:55,420 --> 00:10:56,780
So, Herr Direktor.
163
00:10:57,040 --> 00:11:00,600
Jetzt kriegen Sie noch ein schönes
Pultlandwaren. Das habe ich nicht je
164
00:11:00,600 --> 00:11:02,200
errechnet. Naja, das gehört zum Service.
165
00:11:02,440 --> 00:11:03,620
Das Alpenblühe.
166
00:11:06,560 --> 00:11:08,780
Und das da kriegen Sie auch umsonst.
167
00:11:09,400 --> 00:11:11,020
Entschuldigung, du Trampel.
168
00:11:12,020 --> 00:11:13,880
Kümmer dich um die Küche und schleich
dich.
169
00:11:15,620 --> 00:11:19,800
Was ich noch fragen wollte, kommen Sie
zum Mittagessen runter. Soll ich Ihnen
170
00:11:19,800 --> 00:11:21,140
einen schönen Platz reservieren?
171
00:11:21,520 --> 00:11:23,200
Das muss ich mir noch schwer überlegen.
172
00:11:24,260 --> 00:11:25,740
Sie überlegen es Ihnen noch?
173
00:11:26,340 --> 00:11:27,340
Ja.
174
00:11:28,060 --> 00:11:29,060
Na gut.
175
00:11:42,350 --> 00:11:45,490
Guck mal da oben, da ist eine Lawine
runter. Da kriegst du mich nicht hin.
176
00:11:45,490 --> 00:11:49,990
gehen auf Filche ab, Lawinen meine ich.
177
00:11:50,430 --> 00:11:57,370
Ich bin ja schon gespannt, wie unsere
Skilehrer aussehen. Hoffentlich
178
00:11:57,370 --> 00:11:58,370
geht's aber.
179
00:11:58,650 --> 00:12:03,250
Die Wichse ist halt gewonnen, meine
Liebe. Nein, Erika, das heißt, die
180
00:12:03,250 --> 00:12:04,250
teilt die Wachs.
181
00:12:07,030 --> 00:12:10,730
Ist es gut, meine Damen?
182
00:12:11,310 --> 00:12:12,309
Sind wir soweit?
183
00:12:12,310 --> 00:12:13,870
Warten wir. Ich bin der Toni.
184
00:12:14,910 --> 00:12:21,510
Da geht's auf,
185
00:12:21,610 --> 00:12:24,910
Mädel. Marsch! Sie waren doch im vorigen
Jahr schon bei mir, oder? Ja, erinnern
186
00:12:24,910 --> 00:12:25,910
Sie sich? Auf geht's!
187
00:12:26,370 --> 00:12:29,610
Wo ist die denn?
188
00:12:29,970 --> 00:12:32,630
Es ist doch immer wieder dasselbe. Nie
wird sie fertig.
189
00:12:39,720 --> 00:12:41,380
Ich habe dich nicht verstanden. Du hast
so laut gebrüllt.
190
00:12:41,640 --> 00:12:43,620
Beeil dich doch. Der Viehkuss fängt an.
191
00:12:44,220 --> 00:12:45,179
Dann geh allein.
192
00:12:45,180 --> 00:12:46,220
Ich bin noch nicht fertig.
193
00:12:46,440 --> 00:12:48,860
Ich muss noch was auspacken. Das kann
ich mir schon denken.
194
00:12:49,240 --> 00:12:50,660
Ja, pack ihn aus.
195
00:12:51,020 --> 00:12:54,580
Das machen die Madl bei uns in Bayern
immer selber. Ganz schön faul seid ihr.
196
00:12:54,780 --> 00:12:56,120
Aber ausdauernd.
197
00:12:57,260 --> 00:12:58,340
Was ist denn nun?
198
00:12:58,820 --> 00:13:00,360
Ich habe doch gesagt, geh allein.
199
00:13:00,720 --> 00:13:02,380
Ich bin noch beschäftigt.
200
00:13:02,740 --> 00:13:04,840
Sobald ich hier fertig bin, komme ich
nach.
201
00:13:06,200 --> 00:13:08,180
Eine Weile dauert es noch. Beeil dich.
202
00:13:09,070 --> 00:13:10,310
Geh schon vor, ich komm noch.
203
00:13:10,730 --> 00:13:12,830
Lass dir Zeit, brauchst noch nicht
kommen.
204
00:13:13,870 --> 00:13:15,950
Wo bist du, ein paar Lungenfliege.
205
00:13:19,390 --> 00:13:22,350
Und sonst hab ich nichts Schönes? Doch.
Was denn?
206
00:13:22,590 --> 00:13:23,590
Eine... Was?
207
00:13:23,870 --> 00:13:24,870
Sag's.
208
00:13:47,630 --> 00:13:50,090
Worauf warten wir denn noch, meine
Damen? Sie haben es doch jetzt gesehen.
209
00:13:50,330 --> 00:13:54,550
Haben wir. Prima. Also immer schön
runter in die Hüften und mitgehen.
210
00:13:54,910 --> 00:13:55,910
Fahr mal.
211
00:13:57,170 --> 00:13:59,090
Nur mit den Hüften? Ach, oh.
212
00:14:00,750 --> 00:14:04,610
Und gut die Beine zusammenhalten. Das
Auseinandernehmen erspart sich für die
213
00:14:04,610 --> 00:14:07,850
Nacht. Das ist ein Vorteil. Beim
Skifahren braucht es das nicht.
214
00:14:08,350 --> 00:14:09,910
Nur in den Hüften mitgehen.
215
00:14:10,450 --> 00:14:12,330
Frau Schulz, die Hüften.
216
00:14:13,650 --> 00:14:15,870
Geh, warum lebst du denn hier? Aus
Gewohnheit.
217
00:14:18,160 --> 00:14:19,380
Ja, ja, die Hüften.
218
00:14:19,580 --> 00:14:21,580
Aber meine Damen, an was Sie wieder
denken.
219
00:14:22,680 --> 00:14:23,860
Jetzt fahren Sie her zu mir.
220
00:14:24,120 --> 00:14:25,120
Zu Ihnen?
221
00:14:25,260 --> 00:14:26,680
Also bitteschön, fahren Sie los.
222
00:14:27,460 --> 00:14:28,740
Auf Ihre Verantwortung.
223
00:14:29,400 --> 00:14:31,280
Achsen zusammen, nicht so steif.
224
00:14:32,840 --> 00:14:35,520
Hilfe! Nur Mut, es geht ja ganz gut.
225
00:14:35,800 --> 00:14:37,400
Sie dürfen keine Angst haben, dass was
passiert.
226
00:14:37,620 --> 00:14:40,040
Das ist wohl der berühmte Skilehrer,
Greta Hans.
227
00:14:40,580 --> 00:14:42,800
Darüber sollten wir uns heute noch mal
unterhalten.
228
00:14:43,140 --> 00:14:44,140
Heute Nacht?
229
00:14:45,200 --> 00:14:48,160
Also, alle im Takt jetzt. Und schön die
Hüften raus.
230
00:14:48,660 --> 00:14:54,880
Links, rechts, links, rechts, links,
rechts, links, rechts. Nicht so schnell.
231
00:14:54,900 --> 00:14:57,100
Sie kommen ja aus dem Rhythmus. Hallo.
232
00:14:57,560 --> 00:15:02,800
Ja, weiter. Da ist schon sehr viel
Schönes dran. Und weich. Eins, zwei.
233
00:15:03,400 --> 00:15:06,220
Was machst du denn, Frau Schulz? Wir
sind doch nicht im Bett.
234
00:15:06,500 --> 00:15:07,840
Ach, immer die aus Düsseldorf.
235
00:15:08,440 --> 00:15:09,440
Gelben Kirchen.
236
00:15:11,840 --> 00:15:14,340
Gut, mein Hüftschwung. Das gekonnt.
237
00:15:16,020 --> 00:15:18,340
Also so doch nur im Bett, meine Dame.
238
00:15:19,420 --> 00:15:21,380
Raus, rein, raus, rein.
239
00:15:21,700 --> 00:15:23,660
Links, rechts, links, rechts.
240
00:15:23,880 --> 00:15:25,840
Haben Sie es jetzt kapiert? Die
Schienparallelste.
241
00:15:26,100 --> 00:15:27,120
Und jetzt die Hüfte.
242
00:15:27,420 --> 00:15:28,420
Eins,
243
00:15:28,620 --> 00:15:30,380
zwei, eins, zwei.
244
00:15:30,860 --> 00:15:32,760
Links, rechts, ganz geschmeidig.
245
00:15:34,460 --> 00:15:37,220
Sie machen das großartig. Sie schauen
das rein und raus.
246
00:15:37,580 --> 00:15:42,040
Meine Damen, jetzt machen wir den
Stemmschwung. Ja, Stemmschwung. für Ihre
247
00:15:42,040 --> 00:15:45,040
Lieblingsbestätigung, was? Und runter
mit dem Gesäß, runter!
248
00:15:45,440 --> 00:15:48,680
Nicht so ängstlich, Frau Schultz. Immer
geschmeidig in den Hüften.
249
00:15:48,880 --> 00:15:52,000
Denken Sie an was Schönes. Da kommt die
richtige Bewegung von selbst.
250
00:15:52,880 --> 00:15:53,880
So, ja.
251
00:16:32,430 --> 00:16:33,530
Mann, gehen Sie aber ran.
252
00:16:34,250 --> 00:16:38,410
Oh, sind alle Schiellehrer so stürmisch?
Ja, freilich. Wir müssen uns ranhalten.
253
00:16:38,550 --> 00:16:40,610
Die Saison geht ja leider nur bis März.
254
00:16:41,150 --> 00:16:45,050
Ja, dann verstehe ich, dass Sie nicht
lange Umwege machen und die Sache gleich
255
00:16:45,050 --> 00:16:51,890
in die Hand nehmen. Aber schön ist
auch... Aber Tony,
256
00:16:52,190 --> 00:16:54,270
es muss doch nicht hier draußen sein.
257
00:16:56,230 --> 00:16:57,670
Ja, von mir aus gehen wir rein.
258
00:16:57,930 --> 00:16:58,930
Packen wir es.
259
00:17:02,990 --> 00:17:03,990
Ach, du dicke Eiche.
260
00:17:04,810 --> 00:17:05,810
Draußen bleiben.
261
00:17:06,930 --> 00:17:07,950
Na, dann eben nicht.
262
00:17:09,829 --> 00:17:12,050
Sack, jetzt sind die Preisen schon über,
Roy.
263
00:17:12,290 --> 00:17:14,030
Ach, suchen wir uns heute einen anderen
Platz.
264
00:17:14,349 --> 00:17:15,349
Oh, Mensch.
265
00:17:15,710 --> 00:17:16,710
Oh, warte.
266
00:17:17,030 --> 00:17:18,030
Geht's noch?
267
00:17:18,150 --> 00:17:20,569
Oh, Tony, wo trägst du mich denn hin?
Wir sind schon da.
268
00:17:21,589 --> 00:17:22,589
Juhu.
269
00:17:25,270 --> 00:17:26,129
Kommt mal.
270
00:17:26,130 --> 00:17:27,130
Ja, also.
271
00:17:31,110 --> 00:17:32,310
Hast du die auch schon mal? Nee.
272
00:17:32,510 --> 00:17:33,690
Mich hat der Toni schon gefragt.
273
00:17:34,210 --> 00:17:35,210
Toni, halt!
274
00:17:35,450 --> 00:17:36,450
Wir fahren!
275
00:17:36,470 --> 00:17:37,470
Wir fahren!
276
00:17:37,750 --> 00:17:40,070
Hilf mich, Vater! Keine Angst, ich
nagel, wie gleich bist.
277
00:17:41,170 --> 00:17:43,030
Beneidenswert, die Antje. Oh, schön.
278
00:17:43,410 --> 00:17:44,389
Und jetzt?
279
00:17:44,390 --> 00:17:45,390
Schussfahrt von vorne.
280
00:17:47,690 --> 00:17:53,870
Oh, Toni,
281
00:17:54,290 --> 00:17:57,010
jetzt ist er rausgerutscht. Schade.
Jetzt ist Tobi wieder drin.
282
00:18:56,080 --> 00:18:59,380
So eine Fahrt hat man als Junge immer
gewünscht. Aber da war Christ, da
283
00:18:59,380 --> 00:19:00,319
wir uns verweilen.
284
00:19:00,320 --> 00:19:04,040
Wir haben ja drüben auch schöne Berge,
aber so schöne gibt es da nicht.
285
00:19:04,600 --> 00:19:09,280
Ach ja, liebste, so romantisch. Gell,
mein Zuckermuggelchen, wie geschaffen
286
00:19:09,280 --> 00:19:10,520
unsere Hochzeitsreise.
287
00:19:11,540 --> 00:19:15,760
Ach, guck mal, der Schnee. Bei uns liest
keiner mehr.
288
00:19:17,440 --> 00:19:19,520
Und die hübschen Häuser da drüben.
289
00:19:30,289 --> 00:19:32,310
Herzlich willkommen im Gasthof -Bus.
Guten Tag.
290
00:19:32,630 --> 00:19:33,630
Sepp, Koffer.
291
00:19:34,010 --> 00:19:35,450
Kommen Sie, Frau, ich helfe Ihnen.
292
00:19:35,690 --> 00:19:39,230
Danke. Sie, ich habe Ihnen das schönste
Zimmer reserviert mit dem stabilsten
293
00:19:39,230 --> 00:19:40,230
Bett. Wie gut.
294
00:19:40,490 --> 00:19:41,490
Ja, die Hochzeitsnacht.
295
00:19:41,670 --> 00:19:42,670
Ja, wie Sie das kehren.
296
00:20:21,350 --> 00:20:23,750
Vroni, himmlische Aussichten haben Sie
hier zu bieten.
297
00:20:26,810 --> 00:20:28,930
Also ich weiß nicht, ich weiß nicht
warum.
298
00:20:29,650 --> 00:20:34,030
Immer wenn ich so hochkicke, dann muss
ich an meine Spalten aus Berlin denken.
299
00:20:35,300 --> 00:20:39,560
Aber gehen Sie, Herr Direktor. Immer
machen Sie Komplimente. Mein schönes
300
00:20:39,560 --> 00:20:40,560
Berlin.
301
00:20:40,980 --> 00:20:46,320
Und mitten durch fließt immer noch die
Sprenger. Sie sind ein ganz Scharfer.
302
00:20:46,880 --> 00:20:48,100
Ja, was soll denn das?
303
00:20:48,940 --> 00:20:49,960
Wie haben wir es denn?
304
00:20:50,220 --> 00:20:54,080
Ich wollte Ihrer Frau nicht nur eine
Stütze sein. Stützen wollte ich ihr.
305
00:20:54,080 --> 00:20:56,060
nichts. Mei, froh, eine Stütze selber.
306
00:20:56,420 --> 00:20:58,040
Da brauche ich keinen Preißen nicht
dazu.
307
00:20:58,600 --> 00:21:02,580
Sie flottschirgelt direkt dazu. Ach,
macht eine Beute, Berliner.
308
00:21:03,050 --> 00:21:06,050
Ihnen drehe ich den Hals dazu, wenn Sie
noch mal Ihre geilen Finger in die
309
00:21:06,050 --> 00:21:07,050
Euphoronie stecken.
310
00:21:08,590 --> 00:21:09,870
Haben Sie mich verstanden?
311
00:21:12,150 --> 00:21:15,070
Aber Herr Sepp, das war ein
Missverständnis. Ich muss Ihnen das
312
00:21:16,990 --> 00:21:17,990
Also das ist so.
313
00:21:18,730 --> 00:21:20,310
Sie wissen doch, was ich suche.
314
00:21:20,530 --> 00:21:25,170
So was Bayerisches, schön
durchgewachsenes, kerniges, so was
315
00:21:26,510 --> 00:21:30,610
Ich stelle mir dabei so einen richtigen
Judenarsch vor.
316
00:21:31,590 --> 00:21:32,590
Verstehen Sie mir?
317
00:21:32,880 --> 00:21:34,020
Das müssen Sie mir besorgen.
318
00:21:34,480 --> 00:21:35,980
Suchen Sie mir mal was Passendes.
319
00:21:37,380 --> 00:21:38,379
Und noch eins.
320
00:21:38,380 --> 00:21:41,560
Wenn es um die Liebe geht, spielt Geld
bei Direktor Müller überhaupt keine
321
00:21:41,560 --> 00:21:42,560
Rolle.
322
00:21:48,000 --> 00:21:51,020
Sepp, wie willst du das machen? Von den
Madeln aus dem Dorf geht doch keiner mit
323
00:21:51,020 --> 00:21:52,300
so einer Schießbodenfigur ins Bett.
324
00:21:52,540 --> 00:21:53,580
Da hast du schon recht, Voni.
325
00:21:54,040 --> 00:21:55,420
Aber was hältst du denn von der Susi?
326
00:21:56,280 --> 00:21:57,280
Susi?
327
00:21:57,420 --> 00:22:00,340
Sepp, du mit deinem gescheiten Kopf. Du
müsstest eigentlich Bürgermeister
328
00:22:00,340 --> 00:22:01,340
werden.
329
00:22:09,520 --> 00:22:10,520
dass der Vater geht.
330
00:22:17,840 --> 00:22:19,300
Er prägt mich wieder auf.
331
00:22:19,660 --> 00:22:23,880
Und ich habe noch so viel zu tun. Ich
habe den Saal noch für selbst richten
332
00:22:23,880 --> 00:22:24,880
den Tisch decken.
333
00:22:27,460 --> 00:22:30,620
Fürs Decken bin ich zuständig. Und hier
ist schon alles hergerichtet.
334
00:22:31,300 --> 00:22:33,220
Hör doch auf selbst, wenn jemand kommt.
335
00:22:34,780 --> 00:22:35,780
Nein, mach weiter.
336
00:22:37,000 --> 00:22:38,800
Habe ich dich endlich erwischt?
337
00:22:39,080 --> 00:22:43,160
Du habe nicht, du hergelaufener
Haderlump. Meine Tochter mich so... Da
338
00:22:43,160 --> 00:22:47,500
du. Du Erbschleicher, Hinterfotziger, du
Windiger. Aber daraus wird nicht. Wenn
339
00:22:47,500 --> 00:22:50,160
ich dich noch einmal mit der Frau nicht
erwische, dann gehst du stempeln.
340
00:22:50,320 --> 00:22:52,680
Entlossen wird er. Du glaubst, wo ich
bin, auf dich angewiesen.
341
00:22:53,200 --> 00:22:55,160
So einen faulen Hausknecht finde ich
immer noch.
342
00:22:55,700 --> 00:22:59,680
Du Mistwort, ich bitte dich. Ruhig, geh
die Kugel, trau deine Knie um.
343
00:23:01,160 --> 00:23:04,140
Und du gehst in den Keller zum Bier und
zu den Floschen.
344
00:23:05,180 --> 00:23:06,180
Floschen.
345
00:23:07,180 --> 00:23:09,360
Und so etwas will meine Tochter.
346
00:23:35,690 --> 00:23:40,470
Eine gewisse Synthese aller genannten
Bedeutungen erfährt der Begriff bei
347
00:23:40,910 --> 00:23:44,690
Ideen sind weder erworben noch
angeboren, sondern sind allgemeine für
348
00:23:44,690 --> 00:23:46,170
Erfahrung notwendige Leitbegriffe.
349
00:23:46,390 --> 00:23:50,410
So wie der schreibt. Sie haben die
Aufgabe, die einzelnen Gegebenheiten zu
350
00:23:50,410 --> 00:23:52,810
idealen Totalität zusammenzufassen.
351
00:23:53,090 --> 00:23:57,070
Hierbei kommt Ihnen keinerlei Realität
zu. Vielmehr sind sie von ausschließlich
352
00:23:57,070 --> 00:23:58,490
regulativen Gebrauch.
353
00:24:00,150 --> 00:24:04,970
Die drei Ideen sind... Was ist denn...
354
00:24:05,530 --> 00:24:12,470
Die drei Ideen sind die Welt als Einheit
der Äußeren, das Ich als Einheit
355
00:24:12,470 --> 00:24:16,090
der Inneren und schließlich Gott als
Einheitsgrund möglicher Erfahrung
356
00:24:16,090 --> 00:24:17,090
überhaupt.
357
00:24:47,150 --> 00:24:48,150
Komm ich drauf zurück?
358
00:25:24,200 --> 00:25:26,200
Die ganze Arbeit macht mir keinen Freude
mehr.
359
00:25:26,980 --> 00:25:28,880
Geh, Froni, zeig dir eins.
360
00:25:29,260 --> 00:25:31,080
Du brauchst dir doch keinen Kummer
machen.
361
00:25:31,460 --> 00:25:34,460
Deinen Sepp, den kriegt er schon noch.
Dafür lassen wir mich sein.
362
00:25:34,940 --> 00:25:36,840
Nein, Kirikl, daran glaube ich nicht.
363
00:25:37,220 --> 00:25:39,080
Schau, der Vater ist dagegen.
364
00:25:39,620 --> 00:25:43,320
Und er macht ihm vielleicht noch eine
von den raffinierten Weibern aus der
365
00:25:43,320 --> 00:25:44,320
abspenstig.
366
00:25:44,880 --> 00:25:46,940
Dein Vater ist gar kein so schlechter.
367
00:25:47,400 --> 00:25:52,560
Aber seit deine Mutter tot ist, der
keine Frau mehr im Bett hat, Weiß er
368
00:25:52,560 --> 00:25:54,580
nicht mehr, wohin mit seiner
Manneskraft.
369
00:25:55,380 --> 00:25:57,300
Und er fängt an zu spielen.
370
00:25:58,460 --> 00:26:03,000
Du, Vroni, machst du mir den Kühlraum
auf? Ja, gleich.
371
00:26:06,900 --> 00:26:07,900
Können wir?
372
00:26:09,860 --> 00:26:16,620
Man müsste noch mal zwanzig sein und so
verliebt wie
373
00:26:16,620 --> 00:26:17,620
damals.
374
00:26:19,660 --> 00:26:21,760
Ich habe heute noch gar kein richtiges
Buch von dir gekriegt.
375
00:26:24,900 --> 00:26:26,020
Lauf mir doch nicht davon.
376
00:26:29,080 --> 00:26:31,920
Du, das war noch nichts Gescheites. Noch
mal.
377
00:26:36,140 --> 00:26:38,640
Magst du mich noch sehr? Das weißt du
doch, du Fummerle.
378
00:26:39,200 --> 00:26:40,660
Dem schweinst du doch nicht.
379
00:26:40,920 --> 00:26:41,920
Mach schnell.
380
00:26:52,129 --> 00:26:55,350
Die Aussicht, die hättest du mir jetzt
nicht bieten dürfen.
381
00:27:00,370 --> 00:27:04,070
Ich habe das Versteckspulchen so satt,
wenn wir doch endlich verheiratet wären.
382
00:27:04,270 --> 00:27:05,270
Was hilft es denn?
383
00:27:06,310 --> 00:27:08,130
Ditschkeln können wir auch ohne
Drauschein.
384
00:27:09,390 --> 00:27:12,410
Ja, aber ich möchte auch mal im Bett.
385
00:27:12,690 --> 00:27:14,150
Gib mir deinen Taschentuch.
386
00:27:14,390 --> 00:27:15,610
Ja, dann schnäuzt du mal richtig.
387
00:27:16,130 --> 00:27:17,330
Wer wird denn weinen?
388
00:27:18,470 --> 00:27:19,470
Gib noch mal her.
389
00:27:20,090 --> 00:27:21,090
Da?
390
00:27:22,800 --> 00:27:23,860
Ja, was ist denn das?
391
00:27:24,140 --> 00:27:26,440
Wie kommt denn sowas überhaupt in meine
Hosentaschen?
392
00:27:27,280 --> 00:27:28,700
Ist mir unbegreiflich.
393
00:27:30,000 --> 00:27:34,220
Du falscher Fuchsger und du hast mir
ewig treu geschworen. Aber ich habe
394
00:27:34,220 --> 00:27:37,380
Ahnung, Vroni. Ich glaube dir, das ist
ein Missverständnis. Lass mich, du
395
00:27:37,380 --> 00:27:40,420
weibere Fuchsger. Du hast nicht genug an
mir.
396
00:27:40,740 --> 00:27:44,200
Das möchte ich dir gerade beweisen, dass
ich nur mit dir punkten möchte und mit
397
00:27:44,200 --> 00:27:45,200
keiner anderen sonst.
398
00:27:46,880 --> 00:27:48,580
Mach keine Schwumpanadern.
399
00:27:49,840 --> 00:27:52,000
Vroni, sowas.
400
00:27:57,160 --> 00:27:59,060
Als nächstes kommt das Tänzerli -Kreis.
401
00:27:59,380 --> 00:28:00,380
Juhu!
402
00:28:03,240 --> 00:28:04,560
Gut, die Jungs erheuert haben.
403
00:28:05,140 --> 00:28:09,280
Hast du mit den Tänzerinnen aufgeschaut?
Ich beobachte, dass du es mit mir
404
00:28:09,280 --> 00:28:10,280
treibst.
405
00:28:24,860 --> 00:28:25,860
Bist du narrisch?
406
00:28:26,180 --> 00:28:28,780
Verschwinde! Du kannst dich nicht
herumhupsen wie ein alter Geist.
407
00:28:44,520 --> 00:28:46,440
Herr Bruni, sind wir wieder gut?
408
00:28:46,660 --> 00:28:47,740
Gib mir einen Busserl.
409
00:28:49,660 --> 00:28:51,400
Ja, sowas. Dann nehme ich mir einen
anderen.
410
00:28:51,640 --> 00:28:52,239
Tut doch.
411
00:28:52,240 --> 00:28:54,560
Herr Bruni, jetzt kommen die Aufländer.
412
00:29:03,750 --> 00:29:07,010
Zum Wohl, Herr Direktor Müller. Heißt
das noch was? Na,
413
00:29:08,610 --> 00:29:10,610
wie sehe ich aus? Stark, was?
414
00:29:12,730 --> 00:29:15,970
Genauso habe ich nebenbei. Die Hosen,
die waren nicht billig.
415
00:29:17,350 --> 00:29:21,230
Wenn alle Berliner so blöd sind wie der,
dann kann die Stadt alles schaffen.
416
00:30:09,710 --> 00:30:14,790
Meine Damen und Herren, ich freue mich,
dass es Ihnen bei uns so gut gefällt und
417
00:30:14,790 --> 00:30:17,770
wünsche Ihnen für den weiteren Abend
recht viel Vergnügen.
418
00:30:18,670 --> 00:30:24,030
Zu Ehrengästen dieses Abends ernenne ich
unser jungvermähltes Brautpaar, Herrn
419
00:30:24,030 --> 00:30:26,190
und Frau Kehlmann. Eine große Ehre.
420
00:30:33,870 --> 00:30:38,830
Wir haben jetzt das Vergnügen, unseren
Ehrengast als Dirigenten hier begrüßen
421
00:30:38,830 --> 00:30:42,830
dürfen. Kommen Sie, Herr Gellmann,
kommen Sie. Was, dirigieren soll ich?
422
00:30:42,830 --> 00:30:43,830
meinst du?
423
00:30:44,070 --> 00:30:45,570
Na, lasst die Frau mal los.
424
00:30:46,050 --> 00:30:50,010
Jetzt kommen Sie her, Herr Gellmann,
keine Angst. Aber aus Ihrer
425
00:30:51,230 --> 00:30:54,070
Na los, auf geht's, die Musik spielt
schon richtig.
426
00:30:54,710 --> 00:30:57,050
Da haben Sie meinen Hut. So, jetzt.
427
00:31:06,160 --> 00:31:12,540
Wenn der Wind die Glocken treibt, wenn
der Wind im Nächten bleibt,
428
00:31:12,900 --> 00:31:19,180
wenn die Hasen und die Rehe ihre Wege
ziehen im
429
00:31:19,180 --> 00:31:25,820
Schnee, wenn die schöne Weiße last,
beugt der Tramme jeden
430
00:31:25,820 --> 00:31:26,820
Ast.
431
00:31:50,350 --> 00:31:55,370
Pass auf, der Sack, der Sack, der Sack,
der Sack, der rutscht.
432
00:31:57,970 --> 00:32:01,050
Lass den Sack, soll er rutschen.
433
00:32:22,480 --> 00:32:25,200
Siehst du, kann niemand mehr reden.
434
00:32:29,940 --> 00:32:33,640
Hast du meine Frau nicht gesehen?
435
00:32:34,320 --> 00:32:35,560
Die war doch eben noch hier.
436
00:32:37,080 --> 00:32:39,120
So, jetzt werde ich Ihnen mal zeigen,
wie ich das machen kann.
437
00:32:40,100 --> 00:32:40,500
Was
438
00:32:40,500 --> 00:32:48,400
mache
439
00:32:48,400 --> 00:32:50,000
ich da? Wie eine Eins mache ich das?
440
00:33:06,480 --> 00:33:08,060
Ihr denkt wohl, ich kann das nicht auch,
was?
441
00:33:10,700 --> 00:33:16,640
Das können wir gleich haben.
442
00:33:17,940 --> 00:33:18,940
So, Pony.
443
00:33:19,640 --> 00:33:21,240
So. So.
444
00:33:21,580 --> 00:33:22,239
So. So.
445
00:33:22,240 --> 00:33:23,240
So. So. So.
446
00:33:24,540 --> 00:33:25,540
So.
447
00:33:25,820 --> 00:33:26,820
So. So. So. So. So.
448
00:33:27,860 --> 00:33:28,860
So.
449
00:33:57,710 --> 00:33:58,710
Ich habe einen Durst.
450
00:33:59,450 --> 00:34:00,450
Prost, Sepp.
451
00:34:04,890 --> 00:34:11,830
Jetzt reicht es mir
452
00:34:11,830 --> 00:34:14,670
aber. Glaubst du, ich zahle dir fürs
Vögel und fürs Taufen?
453
00:34:15,389 --> 00:34:19,030
Was ist? Wir sind fertig miteinander.
454
00:34:19,670 --> 00:34:21,550
Am 15. ist für dich der erste.
455
00:34:21,790 --> 00:34:25,250
Du bist gekündigt. Und ich kündige dir
auch, du Sittenstreu.
456
00:34:25,929 --> 00:34:28,790
Wenn das so ist. Ja, so ist es. Grüß
Gott beieinander.
457
00:34:29,310 --> 00:34:30,310
Habe die Ehre.
458
00:34:30,830 --> 00:34:31,850
Auch noch frisch.
459
00:34:33,889 --> 00:34:35,170
Gut schaut er jetzt aus.
460
00:34:36,670 --> 00:34:38,130
Der erste Blätter hier.
461
00:34:38,389 --> 00:34:39,429
Wirklich der Gipfel.
462
00:34:42,949 --> 00:34:44,010
Na komm, schnell.
463
00:34:44,350 --> 00:34:45,350
Ja doch.
464
00:34:46,770 --> 00:34:48,750
Wenn man denkt, ich bin auf der
Toilette.
465
00:34:49,070 --> 00:34:50,250
Dann kannst du schon hinlegen.
466
00:34:52,060 --> 00:34:53,600
Hey, Sepp, wo wollen Sie denn hin?
467
00:34:53,840 --> 00:34:56,300
Laufen Sie nicht weg. Was ist denn? Ich
habe gekündigt, ich gehe.
468
00:34:56,520 --> 00:34:58,660
Was, gekündigt? Sie dürfen jetzt nicht
weggehen.
469
00:34:58,940 --> 00:35:00,040
Sie haben mir doch was versprochen.
470
00:35:00,520 --> 00:35:01,600
Sie wissen doch was.
471
00:35:01,920 --> 00:35:06,700
Häh? Kerniert, fleischiert, gut
durchgewachsen ist. Sie wissen doch, was
472
00:35:06,700 --> 00:35:09,120
meine. 100 Merker hat es schon
angezahlt.
473
00:35:09,340 --> 00:35:10,360
Jetzt regen Sie ihn doch nicht auf.
474
00:35:11,480 --> 00:35:13,660
In einer Stunde haben Sie die Susi im
Bett.
475
00:35:14,760 --> 00:35:15,780
Sie? Ja?
476
00:35:16,280 --> 00:35:17,560
Das will ich auch stark hoffen.
477
00:35:18,200 --> 00:35:21,140
Sie? Direktor Müller hat noch keinen
aufs Kreuz gelegt.
478
00:35:21,360 --> 00:35:24,300
Verlassen Sie sich drauf. Das werde ich
schon besorgen. Habe die Ehre.
479
00:35:29,280 --> 00:35:30,280
Hoppla.
480
00:35:31,300 --> 00:35:33,860
Entschuldigen Sie, Herr Sepp. Haben Sie
vielleicht meine Frau gesehen?
481
00:35:34,280 --> 00:35:35,098
Ihre Frau?
482
00:35:35,100 --> 00:35:37,160
Wieso? Die kenne ich doch gar nicht.
483
00:35:37,380 --> 00:35:41,080
Na ja, das hätte ja sein können. Lisa,
Lisa, wo steckst du denn?
484
00:35:41,700 --> 00:35:43,780
Meine Zuckerpuppe. Wo bist du?
485
00:35:44,080 --> 00:35:45,080
Hallo, Lisa.
486
00:35:46,540 --> 00:35:47,540
Lisa.
487
00:35:56,330 --> 00:36:02,070
Wenn sich der Kerl nochmals hier blicken
lässt, dann kann er was erleben. Der
488
00:36:02,070 --> 00:36:03,070
Hoderlump.
489
00:36:06,950 --> 00:36:10,210
Er hat eine Schande, dass meine Tochter
sich mit denen eingelassen hat.
490
00:36:11,490 --> 00:36:13,130
Aber denen habe ich einen Riegel
gehalten.
491
00:36:13,730 --> 00:36:17,050
So. Das ist so gut wie ein
Keichheitsgürtel.
492
00:36:18,210 --> 00:36:19,830
Da kommt keiner rein.
493
00:36:21,270 --> 00:36:22,270
Ja, ja.
494
00:36:24,160 --> 00:36:27,120
Aus ist es mit dem Fenstern für deinen
sauberen Herrn Sepp.
495
00:36:27,880 --> 00:36:30,400
Da brauchst gar nicht so schauen, wer
beleidigt die Hühner.
496
00:36:30,700 --> 00:36:32,680
Vergiss aber nicht, die Tür auch
abzusperren, Vater.
497
00:36:33,180 --> 00:36:34,920
Das vergess ich schon nicht, Frone.
498
00:36:36,120 --> 00:36:38,140
Zuerst wird einmal alles genau
kontrolliert.
499
00:36:38,840 --> 00:36:39,840
Wenn's dir Spaß macht.
500
00:36:40,100 --> 00:36:41,100
Wird ja nicht auch noch frech.
501
00:36:41,400 --> 00:36:42,400
Und da wär.
502
00:36:43,980 --> 00:36:45,640
Und du dich früher im Schrank
versteckst.
503
00:36:47,300 --> 00:36:48,300
Moment.
504
00:36:48,720 --> 00:36:50,500
Aber da drunten hab ich einmal gelegen.
505
00:36:53,770 --> 00:36:54,770
Na, da ist auch niemand.
506
00:36:54,850 --> 00:36:57,490
Was ist, kann ich endlich ins Bett, hm?
Ja, Marl.
507
00:36:57,770 --> 00:36:58,970
Jetzt kannst du ins Bett.
508
00:37:01,110 --> 00:37:02,110
Aber allein.
509
00:37:06,290 --> 00:37:08,490
Und ich kann jetzt beruhigt schlafen
gehen.
510
00:37:14,630 --> 00:37:15,630
Auch allein.
511
00:37:21,380 --> 00:37:25,220
Ach, schade, dass ich kein Licht machen
darf. Ich würde dir so gerne in die
512
00:37:25,220 --> 00:37:29,560
Augen kicken. Aber der Sepp hat gesagt,
dass du ein bisschen schreckhaft bist.
513
00:37:30,520 --> 00:37:32,120
Wie wäre es mit einem Gläschenfeuer?
514
00:37:33,320 --> 00:37:34,320
Nicht?
515
00:37:34,680 --> 00:37:36,200
Ich brauche es für die Stimmung.
516
00:37:50,700 --> 00:37:52,080
Du bist aber eine Schüchterne.
517
00:37:52,660 --> 00:37:55,000
Ja, kuschel dich an mir ran. Ja.
518
00:37:58,520 --> 00:38:00,680
Na, schlafen wir erst mal eine Runde.
519
00:38:01,740 --> 00:38:03,980
Immer uns die Liebe für neun Pfund Luft.
520
00:38:05,700 --> 00:38:06,700
Ja.
521
00:38:09,120 --> 00:38:11,160
Du bist so schön warm, Kleine.
522
00:38:11,680 --> 00:38:13,760
Und du trägst so gerne, weißt du.
523
00:38:16,620 --> 00:38:18,960
Und wenn du ausgehen willst, dann sag
es.
524
00:38:19,820 --> 00:38:21,260
Mich kannst du immer wecken.
525
00:38:21,680 --> 00:38:23,720
Zum Fühlen bin ich nie zu müde.
526
00:38:37,900 --> 00:38:39,080
760, 61,
527
00:38:39,800 --> 00:38:40,800
62,
528
00:38:40,900 --> 00:38:41,900
63,
529
00:38:41,940 --> 00:38:42,940
64,
530
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
65.
531
00:38:44,640 --> 00:38:45,640
Stellung.
532
00:38:46,080 --> 00:38:47,360
Mir tun die Arme weh.
533
00:38:51,390 --> 00:38:52,390
Lisa!
534
00:38:56,710 --> 00:39:01,550
Das ist ja gar nicht... Schön, noch
bequem für dich.
535
00:39:01,830 --> 00:39:03,050
Mach nur weiter so.
536
00:39:04,050 --> 00:39:07,170
Lisa! Mäuschen! Wo bist du nur?
537
00:39:07,490 --> 00:39:10,090
Ich krieg's ja mit der Angst zu tun. Hör
auf, Kolner!
538
00:39:11,210 --> 00:39:15,850
Mach doch wenigstens mal piep, mein
Mäuschen. Ich will die Zimmernummer
539
00:39:15,850 --> 00:39:17,870
mehr. Scheiße, mein Mann.
540
00:39:18,570 --> 00:39:19,890
Wo steckst du nur?
541
00:39:20,310 --> 00:39:21,310
Na hier.
542
00:39:21,450 --> 00:39:22,510
Ach da.
543
00:39:23,930 --> 00:39:24,930
Freilich.
544
00:39:26,690 --> 00:39:31,210
Ich habe dich vielleicht gesucht. Und du
bist schon hier. Da habe ich mich ja
545
00:39:31,210 --> 00:39:34,330
ganz umsonst aufgeregt. Aber das macht
nichts. Jetzt bin ich auch hier.
546
00:39:34,690 --> 00:39:36,270
Hast du dich gut amüsiert ohne mich?
547
00:39:36,780 --> 00:39:39,560
So habe ich mir meine Hochzeitsreise
immer vorgestellt. Mein Mann besäuft
548
00:39:39,560 --> 00:39:42,860
und ich langweile mich allein im Bett.
Aber Mäuschen, Schlügelchen, ich habe
549
00:39:42,860 --> 00:39:45,720
dich doch den ganzen Abend lang besucht.
Wo bist du denn? Ich weiß, hier, lass
550
00:39:45,720 --> 00:39:47,880
das. Du stinkst nach Schnaps. Das kann
ich nicht vertragen. Oh, nee, nee, das
551
00:39:47,880 --> 00:39:48,718
ist nicht wahr.
552
00:39:48,720 --> 00:39:51,800
Lass mich doch in Ruhe. Das habe ich
schon ein halbes Jahr lang. Jetzt will
553
00:39:51,880 --> 00:39:52,880
Werdest du mal nüchtern.
554
00:39:54,380 --> 00:39:58,680
Und ich wäre heute so in Form gewesen.
Aber wenn du nicht willst, dann lassen
555
00:39:58,680 --> 00:39:59,680
wir es.
556
00:40:08,330 --> 00:40:11,530
Hast du das gehört? Was soll denn das?
Hopf doch nicht so blöd rum.
557
00:40:11,870 --> 00:40:13,570
Pass auf, forsch da hin.
558
00:40:14,670 --> 00:40:15,670
Da war es wieder.
559
00:40:16,830 --> 00:40:17,830
Ja.
560
00:40:23,890 --> 00:40:25,030
Wirklich seltsam.
561
00:40:25,750 --> 00:40:26,750
Findest du nicht?
562
00:40:27,210 --> 00:40:29,730
Aber das ist doch unser Möpsilein.
563
00:40:29,950 --> 00:40:32,370
Ja, unser gutes Hundchen.
564
00:40:33,720 --> 00:40:37,000
Ja, nun komm mal her, mein Kleiner. Nun
komm her, zuherrchen.
565
00:40:37,240 --> 00:40:38,240
Nun komm doch.
566
00:40:38,420 --> 00:40:42,780
Lass dich ein bisschen krabbeln. Ja, ja,
freilich. Das freilich will heute
567
00:40:42,780 --> 00:40:44,100
nicht. Nun mach schon.
568
00:40:44,400 --> 00:40:45,440
Merch doch aus.
569
00:40:46,280 --> 00:40:51,460
Wo ist denn mein Mäpschen? Wo ist es
denn? Ich hör dich doch rumschnippeln.
570
00:40:51,960 --> 00:40:54,880
So ist Brahms, mein Liebeshundchen.
571
00:40:55,660 --> 00:40:57,880
So was Liebes, da kann man mal sehen.
572
00:40:58,140 --> 00:41:02,060
Na ja, der Hund leckt mich. Aber du, du
willst nicht.
573
00:41:02,520 --> 00:41:03,520
Na los.
574
00:41:05,680 --> 00:41:09,000
Geräusche sind das. Ich glaube, ich habe
doch ein bisschen zu tief ins Glas
575
00:41:09,000 --> 00:41:11,640
geguckt. Na los, mach schon. Ja, das
muss hart mal sein.
576
00:41:11,920 --> 00:41:14,260
Leck du, ja, leck nur schön.
577
00:41:14,680 --> 00:41:16,640
Ah, nun kann ich aber ruhig sein.
578
00:41:17,160 --> 00:41:18,220
Nachtmahl, Schnückelchen.
579
00:41:19,580 --> 00:41:20,580
Bussi.
580
00:41:39,620 --> 00:41:41,640
Schläft er auch fest? Ja, aber geh
jetzt.
581
00:41:42,000 --> 00:41:43,000
Das ist prima, Vögel.
582
00:41:43,260 --> 00:41:44,260
Vergiss deinen Hut nicht.
583
00:41:44,520 --> 00:41:46,400
Servus. Warte, ich mach dir die Tür auf.
584
00:41:48,320 --> 00:41:50,560
Hey, Schnuckelchen.
585
00:41:51,300 --> 00:41:52,540
Wo willst du noch hin?
586
00:41:52,900 --> 00:41:56,840
Nur mit dem Hund noch mal Gassi gehen.
Ach, so erkält ich mich.
587
00:41:57,240 --> 00:41:58,240
Na, komm, komm.
588
00:42:21,090 --> 00:42:22,890
Willst du die Jungfrau besteigen, hä?
589
00:42:23,690 --> 00:42:24,770
Legt's mir am Arsch.
590
00:42:29,630 --> 00:42:31,990
Geht's alle heim? Bayer und Speerstund?
591
00:42:32,510 --> 00:42:34,790
Hat die Zeit wegen 500 Mark gebraucht?
592
00:42:37,810 --> 00:42:41,610
Du fängst nicht an zu blasen. Wo hab ich
du gescherter?
593
00:42:46,670 --> 00:42:47,670
So, jetzt auch.
594
00:42:50,190 --> 00:42:51,190
Ja, ja.
595
00:42:51,530 --> 00:42:53,050
Ah, Scheiße.
596
00:42:54,890 --> 00:42:58,250
Aber ein gutes Haus gehst halt du
wieder. Die Olli macht wieder einen Film
597
00:42:58,350 --> 00:43:00,190
Der möchte jetzt am liebsten gleich noch
mal.
598
00:43:59,830 --> 00:44:03,870
Vroni! Ich bin's! Du?
599
00:44:06,510 --> 00:44:07,428
Mehr, Froni.
600
00:44:07,430 --> 00:44:08,430
Mach das Fenster auf.
601
00:44:09,130 --> 00:44:10,350
Du, wo bist du doch gekommen?
602
00:44:10,610 --> 00:44:11,610
Ich hänge hier am Seil.
603
00:44:12,110 --> 00:44:13,370
Ich komme ein bisschen näher.
604
00:44:14,290 --> 00:44:15,370
Hast du mir was zu sagen?
605
00:44:15,990 --> 00:44:17,290
Er gibt mir eine Busse.
606
00:44:22,810 --> 00:44:26,410
Jetzt sagst du mir, ob du mir noch böse
bist. Ach wo, es ist alles wieder gut.
607
00:44:27,290 --> 00:44:28,290
Hand drauf.
608
00:44:32,790 --> 00:44:34,870
Froni, mach mal gefressen.
609
00:44:35,210 --> 00:44:36,210
Lass mich los.
610
00:44:36,270 --> 00:44:37,410
Meine Hand möchte spazieren gehen.
611
00:44:38,410 --> 00:44:39,650
Tu es nach dem drunter.
612
00:44:40,410 --> 00:44:41,570
Was habe ich da schon längst?
613
00:44:42,770 --> 00:44:45,950
Ja, das ist die linke. Die ist ein
bisschen größer als die andere.
614
00:44:46,370 --> 00:44:47,990
Aber schön griffig sind sie beide.
615
00:44:48,930 --> 00:44:50,570
Wie du das kannst.
616
00:44:51,650 --> 00:44:52,650
Aufregend.
617
00:44:54,290 --> 00:44:55,290
Augenblick.
618
00:44:55,550 --> 00:44:56,448
Was ist denn?
619
00:44:56,450 --> 00:44:57,450
Warum gehst du weg?
620
00:44:57,590 --> 00:44:58,830
Er hatte da noch was gegeben.
621
00:44:59,390 --> 00:45:00,390
Ja,
622
00:45:02,150 --> 00:45:03,670
freilich.
623
00:45:04,750 --> 00:45:05,990
Das ist mir fast noch lieber.
624
00:45:06,370 --> 00:45:07,370
Geil.
625
00:45:09,110 --> 00:45:11,270
Herr Gonzaga, mir platzen die Hosen.
626
00:45:12,570 --> 00:45:13,930
Kommt nicht noch ein bisschen höher.
627
00:45:14,210 --> 00:45:15,350
Ich will vorne hin.
628
00:45:15,570 --> 00:45:18,570
Ja, dann versuch's halt. Von mir aus
gehen.
629
00:45:20,850 --> 00:45:23,830
Mach doch.
630
00:45:24,350 --> 00:45:25,350
Du.
631
00:45:27,430 --> 00:45:28,430
Vroni.
632
00:45:28,770 --> 00:45:29,770
Vroni.
633
00:45:31,190 --> 00:45:33,130
Du musst dich umdrehen zu mir her.
634
00:45:34,350 --> 00:45:36,650
Und jetzt stecken wir den rechten Busen
durchs Herz.
635
00:45:37,650 --> 00:45:39,930
Das geht doch nicht.
636
00:45:41,390 --> 00:45:44,990
Es geht alles, wenn man nur will. Und
ich will jetzt deinen Busen durchs Herz
637
00:45:44,990 --> 00:45:47,430
küssen. Der ist nicht spitz genug.
638
00:45:47,650 --> 00:45:48,770
Ich komme dran. Wetten?
639
00:45:57,070 --> 00:46:00,350
Und jetzt legst du mal unter die Hacken.
Jetzt wird es akrobatisch.
640
00:46:00,590 --> 00:46:02,290
Das Loch hier ist gerade groß genug.
641
00:46:05,680 --> 00:46:06,680
Muss sein können.
642
00:46:06,800 --> 00:46:10,860
An die Nummer werden wir noch denken,
wenn wir uralt sind. Ja, was meinst du,
643
00:46:10,940 --> 00:46:12,260
wenn ich jetzt nicht so einen langen
hätte?
644
00:46:12,780 --> 00:46:16,660
Schon gut, dass ich zweimal hier gerufen
habe, als die verteilt worden sind. Ja.
645
00:46:21,540 --> 00:46:25,180
Und mein Vater glaubt, dass mit unserer
Bumserei aus ist.
646
00:46:27,660 --> 00:46:28,840
Wie du das machst.
647
00:46:36,110 --> 00:46:39,310
Pass auf, Frommi, wir sind gleich zum
Endspurt. Nein, noch nicht.
648
00:46:43,350 --> 00:46:44,690
Lange halte ich aber nicht mehr durch.
649
00:46:45,050 --> 00:46:48,170
Bei der Seilhangstellung durch den
Fensterladen ziehe ich mir am Ende noch
650
00:46:48,170 --> 00:46:49,170
Splitter ein.
651
00:46:50,090 --> 00:46:51,090
Na, warte.
652
00:46:56,070 --> 00:47:01,170
Weißt du, Frommi, ich stelle mir gerade
deinen Vater vor, mit dem er das sehen
653
00:47:01,170 --> 00:47:02,170
würde.
654
00:47:02,890 --> 00:47:03,890
Das haben wir gleich.
655
00:47:05,720 --> 00:47:06,720
So.
656
00:47:10,840 --> 00:47:12,280
Ah, warte, Fischer.
657
00:47:17,600 --> 00:47:20,900
Rauskutscht. Bitte, steck ihn rein.
658
00:47:21,200 --> 00:47:23,640
Ja, mit Schwung. So, jetzt.
659
00:47:25,080 --> 00:47:26,080
Au.
660
00:47:27,620 --> 00:47:28,640
Wirklich, merke ich.
661
00:47:38,980 --> 00:47:39,980
Habe ich gehen.
662
00:47:42,140 --> 00:47:43,700
Bist du nicht mehr fertig geworden?
663
00:47:43,960 --> 00:47:45,560
Lass dich ja nicht noch einmal blicken.
664
00:47:46,080 --> 00:47:47,820
Dann schneide ich nicht nur das Seil ab.
665
00:47:48,680 --> 00:47:49,780
Du Sauwirt.
666
00:47:50,040 --> 00:47:51,300
Einmal erwische ich dich.
667
00:47:51,560 --> 00:47:52,580
Einen Marsch kannst du belegen.
668
00:47:52,780 --> 00:47:54,040
Habe nichts Elendiger.
669
00:47:54,300 --> 00:47:55,720
Mit der Fotze, der Misthund.
670
00:47:56,240 --> 00:47:58,640
Die saule ich dir heim. Aber schon da.
671
00:47:58,940 --> 00:47:59,940
Mit was?
672
00:48:00,000 --> 00:48:01,140
Du hast ja...
673
00:48:28,490 --> 00:48:29,970
Oh, hab ich einen Kopf wie ein Auto.
674
00:48:34,590 --> 00:48:35,590
Gehen runter.
675
00:48:37,850 --> 00:48:40,030
Ah, ihr seid jetzt mit uns beiden?
676
00:48:41,330 --> 00:48:43,170
Haben wir Lust für ein Moinstützchen?
677
00:48:43,570 --> 00:48:45,450
Wenn du willst, dann sage ich, dann
komme ich.
678
00:48:46,250 --> 00:48:48,290
Wie kann man nur so lange schlafen?
679
00:48:48,970 --> 00:48:50,610
Mädchen, du hast ja eine gesunde Natur.
680
00:48:53,870 --> 00:48:55,430
Und was für eine schöne...
681
00:49:02,880 --> 00:49:05,520
Ui, was ein herrliches Ärschchen.
682
00:49:06,480 --> 00:49:08,340
So weit hat mir der Arzt verordnet.
683
00:49:09,400 --> 00:49:12,880
Nun bin ich aber neugierig auf den Rest
deiner Fieber. Komm, ruhig mal.
684
00:49:31,920 --> 00:49:32,920
Suchen Sie was Bestimmtes?
685
00:49:33,080 --> 00:49:34,100
Der ist verrückt geworden.
686
00:49:34,400 --> 00:49:41,320
Das ist ja unglaublich. Ich heile mir
die Feuerwehr. Sie können doch
687
00:49:41,320 --> 00:49:44,600
nicht zu uns hinweg. Was sollen denn die
Leute sagen? Nur keine Aufregung. Ich
688
00:49:44,600 --> 00:49:47,540
wollte Sie nur an unsere Bergtour
erinnern. Ich bin nämlich heute in
689
00:50:02,730 --> 00:50:05,270
Wir müssen uns ranhalten. Der Berg ruft.
690
00:50:06,730 --> 00:50:07,870
Ich finde das albern.
691
00:50:08,190 --> 00:50:11,670
Lass ihn, der spinnt doch. Dafür kann er
nichts. Die Seilsicherung ist das
692
00:50:11,670 --> 00:50:12,670
Wichtigste.
693
00:50:13,450 --> 00:50:14,750
Wirklich schlimm, die Breiten.
694
00:50:16,630 --> 00:50:18,990
Schau, da haben wir doch was, dass er
sich verhungert.
695
00:50:19,210 --> 00:50:21,770
Ich glaube, das reicht ihm für ein paar
Tage. Dann spät noch.
696
00:50:22,110 --> 00:50:23,950
Ja, und damit genug. Mir pressiert es
nämlich, Kekl.
697
00:50:25,170 --> 00:50:26,350
Dann packst du es mal.
698
00:50:26,670 --> 00:50:27,830
Ich beobachte.
699
00:50:28,110 --> 00:50:31,130
Und wenn der Vater nach mir fragt, dann
sagst du ihm...
700
00:50:31,390 --> 00:50:33,650
Ich bin zu Schneider hingegangen. Ja,
ja, alles klar.
701
00:50:34,610 --> 00:50:37,310
Der Lagen und Gestollen wird hier in
meinem Haus.
702
00:50:38,030 --> 00:50:39,810
Hintergangen werde ich von meiner
eigenen Tochter.
703
00:50:40,030 --> 00:50:41,890
Verschwind! Du Alte!
704
00:50:43,430 --> 00:50:45,650
Den Korb gibst du her.
705
00:50:46,330 --> 00:50:47,830
Nein, Vater, den gebe ich nicht her.
706
00:50:48,050 --> 00:50:49,090
Da bleibe ich auch nicht.
707
00:50:49,390 --> 00:50:50,390
Wo sind wir denn?
708
00:50:51,950 --> 00:50:55,450
Da geblieben. Und dass du es nur weißt,
ich heirate ihn selbst. Das lasse ich
709
00:50:55,450 --> 00:50:56,850
nicht zu. Da bleibst du vorne.
710
00:50:57,250 --> 00:50:59,530
Und du bist schulterrand, du alte
Kupplerin.
711
00:51:00,110 --> 00:51:01,110
Du bist...
712
00:51:01,820 --> 00:51:06,280
Du hast die Mädel dauernd unterstützt,
dass sie diesen Hunding nachlebt. Ich
713
00:51:06,280 --> 00:51:10,460
könnte den Häusl umdrehen. Willst du
jetzt keine Ruhe geben?
714
00:51:10,760 --> 00:51:13,040
Schon recht, schon recht. So geht keine
Ruhe mehr.
715
00:51:49,770 --> 00:51:51,170
Schon keine Puste mehr, Herr Direktor?
716
00:51:52,750 --> 00:51:55,430
Ja, zu viel getrunken jetzt.
717
00:51:58,450 --> 00:51:59,450
Na nun.
718
00:52:00,990 --> 00:52:04,470
Ich bin noch ein bisschen aus der Übung.
719
00:52:07,290 --> 00:52:08,710
Was ist denn?
720
00:52:09,050 --> 00:52:12,410
Es geht, es geht. Es war nur eine kleine
Schwäche. Sie wollten doch hier raus.
721
00:52:12,570 --> 00:52:13,670
Ich schaffe es auch. Sehen Sie nur.
722
00:52:16,430 --> 00:52:19,330
Ja, mit der Schnauze seid ihr Berliner
immer vorne weg. Aber wenn es schwierig
723
00:52:19,330 --> 00:52:20,870
wird, dann schickt ihr die anderen vor.
724
00:52:21,170 --> 00:52:24,030
Der ist ja nur ein Beute -Berliner, was?
Na, kommen Sie direkt vor.
725
00:52:27,830 --> 00:52:28,210
Der
726
00:52:28,210 --> 00:52:35,110
Mann ist doch
727
00:52:35,110 --> 00:52:36,130
noch so schwer, du.
728
00:52:46,200 --> 00:52:52,160
Vor und zurück und raus und rein. Spulen
wir heute Spulen.
729
00:52:52,980 --> 00:52:55,240
Wird uns schon nicht wohl.
730
00:53:06,580 --> 00:53:07,580
Holadidididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididid
731
00:53:16,140 --> 00:53:17,680
Froni, ruck dich her.
732
00:53:18,860 --> 00:53:20,900
Mach mir das Leben nicht schwer.
733
00:53:22,560 --> 00:53:27,200
Holadio, beidrio, holtrio, holtrio,
holadio, beidrio.
734
00:53:28,800 --> 00:53:33,900
Holadio, beidrio, holtrio, holtrio,
holadio, beidrio.
735
00:53:39,280 --> 00:53:40,280
Hat's dir gefallen?
736
00:53:40,420 --> 00:53:41,800
Ja, das war schön, Lidl.
737
00:53:42,040 --> 00:53:43,380
Jetzt hab ich aber am Bären Hunger.
738
00:53:43,640 --> 00:53:44,640
Dann stärk dich erst mal.
739
00:53:48,460 --> 00:53:51,640
Ach, glaub mir, Sepp, es wird alles gut
werden. Und wenn ich auf alles
740
00:53:51,640 --> 00:53:52,640
verzichten muss.
741
00:53:52,840 --> 00:53:54,880
Auf alles verzichten? Und das Hotel?
742
00:53:55,260 --> 00:53:56,260
Das Hotel?
743
00:53:56,660 --> 00:53:58,540
Nein, darauf verzichte ich nicht.
744
00:53:58,960 --> 00:54:00,560
Ach, dann ist es ja in Ordnung.
745
00:54:03,240 --> 00:54:04,840
Da wird auch schön dumm.
746
00:54:05,140 --> 00:54:06,140
Aha.
747
00:54:06,660 --> 00:54:07,660
Na ja.
748
00:54:09,620 --> 00:54:14,600
Ich meine halt nur... Oh, Moin.
749
00:54:14,900 --> 00:54:16,400
Und woran denkst du jetzt?
750
00:54:18,030 --> 00:54:19,030
Weißt du das nicht?
751
00:54:20,090 --> 00:54:21,090
Daran.
752
00:54:23,230 --> 00:54:24,730
Habe ich dir auch gerade gedacht.
753
00:54:25,930 --> 00:54:27,590
Dann sind wir uns ja einig.
754
00:54:28,790 --> 00:54:29,830
Das sind wir.
755
00:54:35,250 --> 00:54:36,310
Diesmal der Rechte.
756
00:54:37,450 --> 00:54:38,790
Der klingt ja nicht so.
757
00:54:39,090 --> 00:54:40,210
Einer wie der andere.
758
00:54:40,790 --> 00:54:41,790
Dein Glück.
759
00:54:42,910 --> 00:54:44,810
Sonst hätte ich dich auch nicht mehr
dran gelassen.
760
00:54:45,110 --> 00:54:46,110
Wo dran?
761
00:54:46,560 --> 00:54:48,460
Fragen kannst du, weißt eh, was ich
meine.
762
00:55:26,919 --> 00:55:27,919
Ja,
763
00:55:28,400 --> 00:55:31,460
er ist so ein kleines Würstel. Ja,
probier mal.
764
00:56:06,240 --> 00:56:09,960
Bitte kommen Sie schnell. Kommen Sie.
Was ist denn? Was ist denn? Wo brennt es
765
00:56:09,960 --> 00:56:14,360
denn? Ein Unglück. Am Berg oben. Bitte
kommen Sie. Sie möchten uns helfen,
766
00:56:14,460 --> 00:56:16,620
bitte. Sie sind doch bei der Bergwacht.
767
00:56:16,820 --> 00:56:19,020
Ja, da muss ich wohl. Das hier wird
nachgeholt.
768
00:56:27,140 --> 00:56:30,360
Mataun, Eier, Kilomanschau, alle die
Macht. Und denn das hier.
769
00:56:30,980 --> 00:56:33,660
Das macht doch uns selbst nicht. Sie
verzagern sich.
770
00:56:34,819 --> 00:56:36,340
Wirklich, mir ist sowas noch nie
passiert.
771
00:56:36,600 --> 00:56:39,280
Wie Berghoch, sagen Sie doch, wer ist
unser Zeifel?
772
00:56:40,780 --> 00:56:44,460
Wenn Sie die Bene nicht erhalten, dann
stürzen wir ab. Die Blödheit, die der
773
00:56:44,460 --> 00:56:45,460
Zeifel...
774
00:57:07,500 --> 00:57:09,300
Schon glauben Sie, Bergsteigen ist ein
Kinderspiel.
775
00:57:10,260 --> 00:57:11,260
Hilfe!
776
00:57:11,740 --> 00:57:12,740
Ruhig bleiben!
777
00:57:13,120 --> 00:57:14,700
Und du mach doch schnell!
778
00:57:15,260 --> 00:57:16,880
Halten Sie noch fest, die Heidi!
779
00:57:17,280 --> 00:57:18,480
Nicht nervös werden!
780
00:57:18,840 --> 00:57:19,840
Wir kommen!
781
00:57:19,880 --> 00:57:20,880
Erika, halt aus!
782
00:57:21,460 --> 00:57:26,040
Da, da, da halten Sie! Was macht ihr
denn da unten? Wollt ihr es fliegen
783
00:57:26,460 --> 00:57:27,880
Holt uns drauf, denn!
784
00:57:28,400 --> 00:57:29,940
Wie kann man nur so blöd sein?
785
00:57:30,160 --> 00:57:32,120
Sich an so eine Stelle hängen!
786
00:57:37,330 --> 00:57:38,390
Der hängt ja mit tot.
787
00:58:59,850 --> 00:59:00,850
Das können Sie mir glauben.
788
00:59:01,150 --> 00:59:04,670
Also, sowas habe ich in meiner
langjährigen Erfahrung als Bergsteiger
789
00:59:04,670 --> 00:59:06,530
erlebt. Das müssen Sie sich mal
vorstellen.
790
00:59:07,270 --> 00:59:11,410
Ich hänge da in schwindelnder Höhe, ja,
und warte idyllisch, das sind ja sehr
791
00:59:11,410 --> 00:59:15,410
große Fäden hier. Da reißt plötzlich das
Seil. Und will er nicht voll,
792
00:59:15,430 --> 00:59:18,310
verwandelt diese Gefahr gleich in die
sportliche Höchstleistung.
793
00:59:19,190 --> 00:59:22,790
Ich springe gleich einen doppelten
Rittbehang ab, mache anschließend eine
794
00:59:22,790 --> 00:59:24,530
Schraube rüber. Weißt du, was das ist?
795
00:59:24,910 --> 00:59:28,690
Und wie ich dann ins Kugeln gekommen
bin, da haben sie alle gedacht, yes.
796
00:59:29,040 --> 00:59:31,840
Nein. Den hätte ich gar nicht vermisst.
797
00:59:32,240 --> 00:59:35,560
Da kam schon, ist er wieder voll da.
Bitte nicht überzeugen, meine Damen.
798
00:59:40,940 --> 00:59:44,680
Respekt, Respekt. Es war nah dran, aber
wir hatten ja unseren Herrn Sepp. Wir
799
00:59:44,680 --> 00:59:46,260
kamen im letzten Augenblick und dann war
Schmitt hier.
800
00:59:48,520 --> 00:59:53,240
Noch eine Runde, Froni, für uns alle.
Wir wollen Sepp hochlegen.
801
00:59:58,800 --> 01:00:00,900
Ja, es ist ja noch voll. Aber schnell
weg kann man.
802
01:00:01,660 --> 01:00:03,280
Na, schau in die Hand, dein Sepp.
803
01:00:03,760 --> 01:00:05,100
Bekannt fünfer Charakter.
804
01:00:05,680 --> 01:00:10,340
Erst der sich da hertraut, der bat sich,
ich schmeiß den Kerl raus.
805
01:00:11,640 --> 01:00:14,700
Das kannst du nicht machen, Vater.
Schließlich hat der Sepp die
806
01:00:14,700 --> 01:00:18,520
gekriegt. Er hat einen Orden und ist ein
Held. Ein Held, das kann schon sein.
807
01:00:18,760 --> 01:00:21,300
Aber mein Schwiegersohn wird der wie
Wasser.
808
01:00:23,480 --> 01:00:25,780
Auf der Brust ein Orden, aber keine
Marke.
809
01:00:46,000 --> 01:00:47,000
ihn aus den Nieren.
810
01:00:49,140 --> 01:00:52,980
Nun, dann wollen wir ein Glas heben und
dem Edenspender zutrinken.
811
01:00:53,620 --> 01:00:54,820
Danke, danke.
812
01:00:55,860 --> 01:00:57,320
Weitermachen, ja, weitermachen.
813
01:00:58,600 --> 01:00:59,600
Mein Gott.
814
01:01:09,500 --> 01:01:11,360
Ist mir schlecht.
815
01:01:11,940 --> 01:01:13,360
Ich bin ja Feuerwehr.
816
01:01:13,640 --> 01:01:14,640
Ist ja egal.
817
01:01:22,040 --> 01:01:23,380
Scheißegal. Bloß nicht kotzen.
818
01:01:24,140 --> 01:01:26,380
Schade um den Wein und das schöne Bier.
819
01:01:29,700 --> 01:01:31,240
Jetzt brauche ich einen Lebensretter.
820
01:01:31,720 --> 01:01:33,540
So voll war ich ja noch nie.
821
01:01:34,100 --> 01:01:36,460
Mir geht es ja so schlecht. Ich bin am
Ende.
822
01:01:36,740 --> 01:01:37,900
Was ist denn da los?
823
01:01:39,840 --> 01:01:41,860
Das bist ja du, fehlt dir was?
824
01:01:42,160 --> 01:01:43,480
Ja, aus ist mit mir.
825
01:01:44,060 --> 01:01:45,160
Na, warte noch einen Augenblick.
826
01:01:45,540 --> 01:01:48,860
Ich greppiere, Herr Pfarrer. Ja, schon
recht, ich beeile mich.
827
01:01:52,340 --> 01:01:53,900
So, jetzt bin ich kommod.
828
01:01:54,500 --> 01:01:56,880
Ich komme runter zu dir und gebe dir die
letzte Ölung.
829
01:01:57,720 --> 01:01:59,100
Bloß nichts Fettes, Herr Pfarrer.
830
01:02:00,420 --> 01:02:02,060
Vergelt's Gott, Herr Pfarrer, Öl nicht.
831
01:02:16,880 --> 01:02:18,360
Richter! Scheiße!
832
01:02:20,960 --> 01:02:21,960
Scheiße!
833
01:02:22,700 --> 01:02:23,700
Scheiße!
834
01:02:24,540 --> 01:02:26,100
Scheiße! Scheiße!
835
01:02:41,940 --> 01:02:42,940
Rettungsmedaille!
836
01:02:55,920 --> 01:02:59,760
Ich spreche Ihnen den Verdienstorden für
große Tapferkeit am Werk. Wir
837
01:02:59,760 --> 01:03:01,000
gratulieren unserem Sepp.
838
01:03:02,000 --> 01:03:03,660
Aber ich bitte Sie nicht, doch.
839
01:03:05,660 --> 01:03:06,660
Sepp!
840
01:03:07,580 --> 01:03:10,000
Sepp! Ich bin hier.
841
01:03:10,460 --> 01:03:14,660
Ich möchte mich bei Ihnen bedanken. Sie
haben mir das Leben gerettet.
842
01:03:16,220 --> 01:03:19,300
Ich bin es, die liebe Frau Schmidt.
843
01:03:21,480 --> 01:03:22,640
Bedienen Sie sich.
844
01:03:25,160 --> 01:03:26,880
Kommen Sie, Herr Semmel.
845
01:03:30,680 --> 01:03:33,160
Nehmen Sie mich als Rettungslohn. Und
wie.
846
01:04:05,960 --> 01:04:07,060
Ja, ja.
847
01:04:08,440 --> 01:04:11,520
Du kannst auch gleich richtig.
848
01:04:11,960 --> 01:04:13,020
Das wäre mir schon lieber.
849
01:04:35,310 --> 01:04:36,310
Dann wollen wir er mal.
850
01:04:55,370 --> 01:04:57,790
So, der Schwert, aus ist's mit der
Saare.
851
01:04:58,010 --> 01:04:59,770
Da kommt mir kein Schwanz mehr herein.
852
01:05:00,810 --> 01:05:02,450
Das Loch ist vernagelt.
853
01:05:03,820 --> 01:05:05,160
Vernagelt das Schlüsselloch auch noch.
854
01:05:06,940 --> 01:05:11,600
Und merk dir eins, ich lass aus meinem
Haus kein Buch machen, auch nicht von
855
01:05:11,600 --> 01:05:12,600
deinem Herrn Sepp.
856
01:05:22,080 --> 01:05:23,080
Servus. Servus.
857
01:05:24,140 --> 01:05:26,940
So, zu der muss man reingehen, die ist
gut. Da bin ich jetzt.
858
01:05:31,140 --> 01:05:35,140
Solange ich Herr im Haus bin, wird im
Gasthof Post nicht rumgevögelt. Basta!
859
01:05:38,540 --> 01:05:39,540
Basta!
860
01:05:40,540 --> 01:05:40,960
Der
861
01:05:40,960 --> 01:05:50,660
will
862
01:05:50,660 --> 01:05:52,540
uns das Vögeln verbieten. Die meine, die
war gut.
863
01:05:52,860 --> 01:05:54,280
Die musst du unbedingt einmal
ausprobieren.
864
01:05:54,800 --> 01:05:56,300
Ein paar Äpfel hat die geboren.
865
01:05:57,060 --> 01:05:58,360
Richtige Pratzen voll.
866
01:05:59,040 --> 01:06:02,400
Überzeugt die doch. In welchem Zimmer?
Da vorne im Letzten. Den Gang hinter.
867
01:06:02,620 --> 01:06:05,020
Da fährt sie Dusche und dann die zweite
Tür rechts.
868
01:06:05,260 --> 01:06:08,620
Ein Rattewald. Da kommt hier keine mit.
Und die Beine.
869
01:06:08,920 --> 01:06:10,280
Eine Wucht.
870
01:06:11,120 --> 01:06:12,120
Lenz!
871
01:06:12,540 --> 01:06:14,540
Jetzt legst du mich doch am Arsch. Lenz!
872
01:06:14,960 --> 01:06:15,960
Warum rein?
873
01:06:38,380 --> 01:06:39,600
Schöne Ohrwärmerhandel.
874
01:06:39,900 --> 01:06:41,200
Und Hund.
875
01:06:42,540 --> 01:06:43,960
Und jetzt.
876
01:06:44,840 --> 01:06:45,940
Gut so.
877
01:06:54,060 --> 01:07:00,460
Du bist eine Wacht.
878
01:07:04,620 --> 01:07:07,580
Dorferherr, der Herr Direktor Müller als
Schweiner.
879
01:07:20,970 --> 01:07:24,210
Der große Bergsteiger ist wieder
gestürzt. Lebt er noch?
880
01:07:27,590 --> 01:07:33,530
So weit
881
01:07:33,530 --> 01:07:38,310
passiert man auch nur in Bayern.
882
01:07:40,390 --> 01:07:41,390
Grüß Gott, Sepp.
883
01:07:41,590 --> 01:07:42,590
Moin, Pferdl.
884
01:07:43,130 --> 01:07:44,150
Bist du schon fleißig?
885
01:07:44,370 --> 01:07:46,770
Ja, der psoffene Star hat mir den Zaun
zusammengerissen.
886
01:07:47,090 --> 01:07:49,250
Den, wenn ich erwische, der kann was
erleben.
887
01:08:00,560 --> 01:08:01,560
Was soll ich denn jetzt erzählen?
888
01:09:13,130 --> 01:09:15,350
Wissen Sie, wo die hinwollen? Sie haben
das nicht gehört?
889
01:09:15,590 --> 01:09:17,370
Der Sepp hat Öl gefunden, der ist
Millionär.
890
01:09:17,609 --> 01:09:20,410
Wo ist mein Hausknecht Millionär? Wir
haben Sie rausgeschmissen.
891
01:09:20,649 --> 01:09:23,069
Warten Sie ein bisschen, Herr Direktor.
Ich hole mir was zum Ausdruck. Aber
892
01:09:23,069 --> 01:09:24,069
beeilen Sie sich ein bisschen.
893
01:09:42,729 --> 01:09:46,609
Bei der heutigen Energiekrise auf dem
Weltmarkt kann der Depp mit einer
894
01:09:46,609 --> 01:09:52,069
bei einer unterdurchschnittlichen
Leistung von 24 ,2 % eine Zuwachsrate
895
01:09:52,069 --> 01:09:54,050
% erzielen. 0 ,3 %?
896
01:09:54,290 --> 01:09:57,330
Reicht. Wie viel ist denn das im Marken?
Nach meinen Berechnungen sind das exakt
897
01:09:57,330 --> 01:09:58,690
612 Millionen im Jahr.
898
01:09:58,950 --> 01:10:04,250
Was, so viel? Ja. Das ist ja
unvorstellbar. Den armen Jungen muss man
899
01:10:04,310 --> 01:10:10,090
Der hat ja keine Ahnung, was Geld ist.
Das brauchen Sie auch nicht sagen.
900
01:10:44,740 --> 01:10:45,740
Venezuela.
901
01:10:46,260 --> 01:10:47,260
Hallo,
902
01:10:48,140 --> 01:10:49,540
Sepp. Gratuliere dir.
903
01:10:54,100 --> 01:10:54,820
Jetzt
904
01:10:54,820 --> 01:11:02,140
kommt
905
01:11:02,140 --> 01:11:04,920
mal her, ihr beiden. Wir wollen
anstoßen.
906
01:11:14,200 --> 01:11:15,200
Wohl, Herr Wörther.
907
01:11:15,500 --> 01:11:21,460
Nicht so förmlich. Dann tritt Vater zu
mir, sagen. Also dann, Prost, Vater.
908
01:11:21,580 --> 01:11:22,580
Damit hat er es geschafft.
909
01:11:22,860 --> 01:11:24,560
Immer schon der tippige Kerl.
910
01:11:29,340 --> 01:11:30,340
So,
911
01:11:32,380 --> 01:11:36,360
Scharwitz. Der Sepp hat ein einziges
Loch gemacht und schon hat er recht.
912
01:11:38,060 --> 01:11:39,700
Was lamentierst denn?
913
01:11:40,200 --> 01:11:41,200
Schau mal nach.
914
01:11:42,540 --> 01:11:43,540
Mann.
915
01:11:46,030 --> 01:11:47,030
Spürst du was?
916
01:11:47,930 --> 01:11:49,130
Bist doch tief genug.
917
01:11:50,310 --> 01:11:52,050
Was ist? Ist da Öl drin?
918
01:11:53,670 --> 01:11:55,830
Ja, ich glaube, da ist was.
919
01:12:03,210 --> 01:12:05,650
Was ist denn das?
920
01:12:06,410 --> 01:12:10,130
Oh, Leo, Tante. Das ist ein Salatöl.
921
01:12:11,190 --> 01:12:12,250
Such weiter.
922
01:12:13,070 --> 01:12:14,910
Vielleicht findet er noch eine Essig.
923
01:12:16,130 --> 01:12:18,930
Zwiebeln habe ich noch ein paar. Dann
könnten wir einen Verladen machen.
924
01:12:21,650 --> 01:12:22,650
Weißt du noch nichts?
925
01:12:22,870 --> 01:12:24,150
Ja, lauter Träger.
926
01:12:24,890 --> 01:12:31,670
Du sollst nicht glauben, dass ich
irgendeinem Menschen was nachtrage.
927
01:12:31,830 --> 01:12:33,610
Ich bin nicht nachtragend.
928
01:12:34,530 --> 01:12:35,530
Was willst du denn?
929
01:12:35,650 --> 01:12:36,650
Den Schnaps trinken.
930
01:12:37,270 --> 01:12:39,050
Schau, dass du den Decken kommst da
hinten.
931
01:12:39,670 --> 01:12:41,310
Stopf deine Strümpfe und störe nicht.
932
01:12:42,880 --> 01:12:45,860
Also wie gesagt, ich mein's ja nur gut
mit dir.
933
01:12:46,260 --> 01:12:48,480
Die Frone weiß, dass ich dich leiden
mag.
934
01:12:48,920 --> 01:12:51,120
Du bist so ein richtiges Mansfeld.
935
01:12:52,180 --> 01:12:54,220
Du trinkst auch einen?
936
01:12:54,540 --> 01:12:55,540
Zum Wohlsein.
937
01:12:57,320 --> 01:13:01,120
Was gibt's denn da noch zum Überlegen?
Du machst doch das Geschäft deines
938
01:13:01,120 --> 01:13:02,120
Lebens, Sepp.
939
01:13:05,880 --> 01:13:09,520
Schau, ich geb dir meine Frone, tut mir
zwar leid, und den Gasthof.
940
01:13:09,820 --> 01:13:12,860
Und du gibst mir dafür dein kleine,
stinkerde Ölquellen.
941
01:13:13,520 --> 01:13:14,700
Und wir waren gewidmet.
942
01:13:16,840 --> 01:13:17,840
Na, was ist?
943
01:13:24,160 --> 01:13:29,300
Na, alter Sepp, warum denn nicht gleich?
Wir machen das Geschäft und morgen
944
01:13:29,300 --> 01:13:30,700
gehen wir dann zum Notar.
945
01:13:31,260 --> 01:13:32,260
Prost, Schwiegersohn.
946
01:13:33,400 --> 01:13:34,400
Prost.
947
01:13:38,000 --> 01:13:38,858
Auf geht's.
948
01:13:38,860 --> 01:13:40,980
Nein, nein, nein, ihr bleibt noch
sitzen.
949
01:13:41,320 --> 01:13:43,640
Ihr habt euch sicher noch etwas zum
Sagen.
950
01:13:44,840 --> 01:13:50,240
So, komm, Gretl. Wir wollen das junge
Glück nicht stören. Wie rücksichtsvoll.
951
01:13:51,060 --> 01:13:52,060
Wie gut.
952
01:13:53,960 --> 01:13:57,080
Halt, nur, sonst betäubst du dich
wieder.
953
01:13:57,540 --> 01:13:59,720
Also, nix für Unglück, hä?
954
01:14:03,780 --> 01:14:04,780
Na, Vater.
955
01:14:08,540 --> 01:14:12,920
Das habe ich auch vergessen. Wenn alles
notariell geregelt ist, dann wird kein
956
01:14:12,920 --> 01:14:13,920
Rat.
957
01:14:19,660 --> 01:14:20,660
Toni.
958
01:14:23,300 --> 01:14:24,520
Meinst du, dass wir jetzt machen?
959
01:14:25,320 --> 01:14:26,800
Jetzt wird gefällig.
960
01:14:33,200 --> 01:14:34,320
Nicht mehr?
961
01:14:35,020 --> 01:14:36,020
Augenblick, Mami.
962
01:15:04,520 --> 01:15:05,520
Du schnaufst ja.
963
01:15:06,060 --> 01:15:09,760
Aber dann nur hier. Von meinen Busen.
964
01:15:11,460 --> 01:15:12,460
Gefällt dir das nicht?
965
01:15:12,940 --> 01:15:13,940
Ich hab's gern.
966
01:15:15,260 --> 01:15:16,260
Weiter.
967
01:15:18,440 --> 01:15:19,440
Alles.
968
01:15:21,580 --> 01:15:22,820
Und Zauberbürsten.
969
01:15:23,820 --> 01:15:24,820
Jetzt geht's wieder.
970
01:15:58,220 --> 01:15:59,220
Wir schaffen es.
971
01:15:59,920 --> 01:16:00,920
Ja, die beiden.
972
01:16:16,800 --> 01:16:22,240
Jetzt bist du der Nächste, der Heirat.
973
01:16:22,660 --> 01:16:25,040
Nein, bis ich den so weit gehabt habe,
ich kam da schon.
974
01:16:26,920 --> 01:16:27,920
Glücklich?
975
01:16:29,300 --> 01:16:33,340
Ja, nur weil mir das Glück meiner Vroni
so zu Herzen geht. So, wegen der Vroni?
976
01:16:33,460 --> 01:16:35,980
Ja, und weil mir auch die Arbeit im
Gasthof so schwer wird.
977
01:16:36,180 --> 01:16:37,079
Ach so.
978
01:16:37,080 --> 01:16:39,400
Ja, wenn ich nur so Gäste hätte wie Sie.
Haben Sie gehört?
979
01:16:39,840 --> 01:16:40,840
Ja, stimmt.
980
01:16:41,320 --> 01:16:42,340
Wir sind beide dazu.
981
01:16:42,640 --> 01:16:44,700
Ja, und wenn wir Elf finden, dann werden
wir auch Millionär.
982
01:16:46,180 --> 01:16:48,260
Irgendwas ist da faul mit Ihrer
Ölquelle.
983
01:16:49,120 --> 01:16:52,020
Das denke ich auch. Die Geologen voriges
Jahr, die haben nichts entdeckt.
984
01:16:52,760 --> 01:16:56,460
130, 140, das hat sich gelohnt.
985
01:16:57,770 --> 01:16:58,770
Ja.
986
01:17:42,980 --> 01:17:44,060
Was sagen Sie?
987
01:17:44,360 --> 01:17:45,380
Meine Ölquelle.
988
01:17:45,600 --> 01:17:50,320
Das war doch meine Rede. Der Ölquelle
wird erst kurz, aber der ist bis jetzt
989
01:17:50,320 --> 01:17:51,320
schon.
990
01:17:51,640 --> 01:17:52,640
Ja.
991
01:17:54,120 --> 01:17:55,180
Der neue wird.
992
01:17:55,640 --> 01:17:56,640
Gott sei Dank.
993
01:18:00,180 --> 01:18:03,320
Was ist das für ein Weglauf? Das schöne
Öl. Alles zum Teufel.
994
01:18:06,320 --> 01:18:07,400
Ist ja gewirkt.
995
01:18:30,480 --> 01:18:31,480
Und geht.
996
01:18:31,720 --> 01:18:33,860
Ade. Na, Servus.
997
01:18:34,120 --> 01:18:38,960
Ja, was ist denn mit meiner Ölquelle und
mit meinen 612 Millionen Marken? Das
998
01:18:38,960 --> 01:18:40,940
ist mir völlig unerklärlich. Damit habe
ich nicht gerechnet.
999
01:18:42,660 --> 01:18:43,660
Entrüger.
1000
01:18:45,240 --> 01:18:46,240
Victor!
1001
01:18:46,500 --> 01:18:47,500
Glück tritt!
1002
01:18:47,660 --> 01:18:49,480
Hallo, es geht auf Zeit! Herzlich!
1003
01:18:49,840 --> 01:18:51,480
Auf Zeit, sorry!
1004
01:18:52,480 --> 01:18:54,640
Dein Schminkervater, der ist so
geschmiert.
1005
01:18:57,140 --> 01:19:00,920
Servus. Maus! Sie sind ja ein
Viellechner. Ja, was wollen Sie denn?
1006
01:19:01,240 --> 01:19:04,740
Hier hat jemand im Pipeline -General
Ingolstadt angezapft. Sie als
1007
01:19:04,740 --> 01:19:07,940
Grundstückseigentümer haben mit einem
gerichtlichen Nachspiel zu rechnen. Ich?
1008
01:19:08,040 --> 01:19:10,460
Warum denn? Ja, warum? An den müssen Sie
sich wenden.
1009
01:19:10,680 --> 01:19:15,520
Das ist der Grundstückseigentümer. Ja,
Erko, Zagra, du bist ja... Ah, jetzt
1010
01:19:15,520 --> 01:19:19,080
verstehe ich alles. Du Schlawiner, du...
Da bleiben.
1011
01:19:19,640 --> 01:19:22,420
Wie war das mit meinen 612 Millionen
Mark?
1012
01:19:22,700 --> 01:19:24,420
Ja, das war ja Chef -Privator.
1013
01:19:29,000 --> 01:19:30,840
Man wird sich doch noch mal verrechnen
dürfen, nicht?
1014
01:19:31,760 --> 01:19:33,380
Es wäre so schön gewesen.
1015
01:19:33,860 --> 01:19:37,720
Tschüss. Wir sehen uns noch, wenn ich
mich auf den Arm nehme.
1016
01:19:39,520 --> 01:19:41,340
Mein schöner Gosthof.
1017
01:19:42,060 --> 01:19:48,180
Es gibt so vieles bei uns in Tirol.
1018
01:19:49,020 --> 01:19:52,400
Ein gutes... Das würde mich sehr freuen.
1019
01:19:54,540 --> 01:19:57,680
Es hat Ihnen doch gefallen, Herr
Direktor. War nett.
1020
01:19:57,940 --> 01:19:59,180
Es war wirklich sehr nett.
1021
01:19:59,400 --> 01:20:02,120
Sie kommen sicher nächstes Jahr wieder,
aber dann bitte in ein anderes Zimmer.
1022
01:20:02,260 --> 01:20:05,420
Aber natürlich, Herr Direktor. Also, auf
Wiedersehen. Gute Reise.
1023
01:20:06,080 --> 01:20:07,080
Auf Wiedersehen.
1024
01:20:07,220 --> 01:20:08,220
Auf Wiedersehen.
1025
01:20:10,520 --> 01:20:13,680
Nehmen Sie, Sie haben ihn sich wirklich
verdient.
1026
01:20:14,660 --> 01:20:17,960
Ja, damit ist die Sache mit der Susi
verheerend.
1027
01:20:18,640 --> 01:20:20,140
Ein feierischer auch.
1028
01:20:20,480 --> 01:20:22,060
Auf Wiedersehen.
1029
01:20:22,410 --> 01:20:25,070
Haben Sie gesehen? Einen echt
bayerischen Orden habe ich für die
1030
01:20:25,070 --> 01:20:29,970
bekommen. Ja, ich kann jetzt dahin
kommen, mit dem bayerischen Orden. Das
1031
01:20:29,970 --> 01:20:34,510
ist nun der Dank für alles.
1032
01:20:35,990 --> 01:20:36,990
Wiedersehen.
1033
01:20:38,690 --> 01:20:40,650
Lauf mal nicht ein beim Gehen, lieber
Papa.
1034
01:20:41,330 --> 01:20:44,190
Du musst mir ein Fassel Bier aus dem
Keller holen, die Weinflaschen sortieren
1035
01:20:44,190 --> 01:20:45,950
und der Gretl beim Zimmer aufräumen
helfen.
1036
01:20:46,210 --> 01:20:47,210
Wo ist Lixi?
1037
01:20:48,290 --> 01:20:49,510
Der Ölmanager.
1038
01:20:50,250 --> 01:20:51,910
Na, vertrauen wir uns wieder, oder?
1039
01:20:52,220 --> 01:20:53,220
Nein, meinetwegen.
1040
01:20:58,760 --> 01:20:59,760
Abfahren!
1041
01:21:00,220 --> 01:21:04,240
Der Berliner Wandervogel. An dem fand
ich man sehr gut.
75834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.