Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:12,114 --> 00:03:14,594
شكراً لكم وأعتقد أنه بعد هذا المقطع...
2
00:03:14,674 --> 00:03:17,234
تمكنا من الحصول
على فكرة شاملة عن المرحلة القادمة...
3
00:03:17,314 --> 00:03:18,034
- في مجموعة "أبو العزم"
- تمهلي من فضلك
4
00:03:18,035 --> 00:03:19,914
- في مجموعة "أبو العزم"
- تمهلي من فضلك
5
00:03:24,234 --> 00:03:26,434
هناك شيء أريد قوله...
6
00:03:26,994 --> 00:03:30,033
فيما يخص السيدين "يوسف" و"فارس أبو العزم"
7
00:03:30,034 --> 00:03:30,114
فيما يخص السيدين "يوسف" و"فارس أبو العزم"
8
00:03:30,194 --> 00:03:34,514
لقد سمعت أن شركة "أبو العزم"
كانت تمر بأزمة كبيرة في الفترة الماضية
9
00:03:35,194 --> 00:03:36,034
ما هو السر الذي جعلكم تتمكنون
من القيام بهذا النشاط الضخم يا ترى؟
10
00:03:36,035 --> 00:03:39,194
ما هو السر الذي جعلكم تتمكنون
من القيام بهذا النشاط الضخم يا ترى؟
11
00:03:39,354 --> 00:03:41,674
قمتم بفعاليات وأصدرتم منتجات جديدة
12
00:03:41,834 --> 00:03:42,034
أم أن هناك شريك جديد للشركة...
13
00:03:42,035 --> 00:03:44,034
أم أن هناك شريك جديد للشركة...
14
00:03:44,114 --> 00:03:46,234
ولا تريدون التصريح عن مصدر هذا التمويل؟
15
00:03:47,514 --> 00:03:48,034
- أود أن أقول...
- سيد "عادل"!
16
00:03:48,035 --> 00:03:49,674
- أود أن أقول...
- سيد "عادل"!
17
00:03:51,274 --> 00:03:53,194
تسرنا استضافتك بالطبع
18
00:03:53,474 --> 00:03:54,034
- لكن اسمح لي بمقاطعتك
- لكنني أود أن أتكلم
19
00:03:54,035 --> 00:03:56,234
- لكن اسمح لي بمقاطعتك
- لكنني أود أن أتكلم
20
00:03:56,394 --> 00:03:57,994
هذا ليس من حقك
21
00:04:03,074 --> 00:04:05,594
هذا ليس من حقك
لأن أحداً لم يقم بدعوتك لتتحدث
22
00:04:06,754 --> 00:04:08,394
ولا أحد دعاك للحضور إلى هذا الحدث
23
00:04:08,514 --> 00:04:10,874
لكنني سأجيبك احتراماً لك لا أكثر
24
00:04:12,714 --> 00:04:16,114
التمويل الذي تتحدث عنه
سببه هو استراتيجية الشركة...
25
00:04:16,714 --> 00:04:18,033
ومن نجاحنا في تطوير منتجاتنا
26
00:04:18,034 --> 00:04:19,154
ومن نجاحنا في تطوير منتجاتنا
27
00:04:19,394 --> 00:04:21,994
تأتي الاستثمارات بشكل طبيعي
حين تكون هناك رؤية قوية...
28
00:04:22,074 --> 00:04:23,794
مثل الرؤية التي نقدمها تماماً
29
00:04:24,794 --> 00:04:27,954
النجاح هو ما يجذب الناس
للتعامل معنا ودعمنا
30
00:04:30,434 --> 00:04:32,954
تفضل بالجلوس يا سيد "عادل"
31
00:04:33,234 --> 00:04:35,474
- في الواقع...
- هيا، من فضلك!
32
00:04:45,674 --> 00:04:48,033
سيد "عادل"، المعذرة
نحن لا نشعر بالارتياح لوجودك هنا
33
00:04:48,034 --> 00:04:50,074
سيد "عادل"، المعذرة
نحن لا نشعر بالارتياح لوجودك هنا
34
00:04:51,354 --> 00:04:53,874
ألا تعرف مع من تتحدث؟
35
00:04:54,154 --> 00:04:55,834
أعرف جيداً مع من أتحدث
36
00:04:55,994 --> 00:04:58,434
السؤال الأهم، أتعلم أنت مع من تتحدث؟
37
00:04:59,194 --> 00:05:01,354
إن اسمي هو "حازم أبو العزم"
إن اسمي هو "حازم أبو العزم"
38
00:05:01,594 --> 00:05:04,314
سأجلس وأراقبك، لكن من فضلك
غادر هذا المكان بأسرع وقت ممكن
39
00:05:04,474 --> 00:05:06,033
كي لا أضطر لاستدعاء الأمن
وأتسبب بمشكلة
40
00:05:06,034 --> 00:05:07,554
كي لا أضطر لاستدعاء الأمن
وأتسبب بمشكلة
41
00:05:14,554 --> 00:05:16,514
لقد ابتسم لك
42
00:05:35,754 --> 00:05:36,034
هل هذه صور الحدث؟
43
00:05:36,035 --> 00:05:37,794
هل هذه صور الحدث؟
44
00:05:39,674 --> 00:05:41,955
قاموا بتحميلها على حساب الشركة
على مواقع التواصل الاجتماعي
45
00:05:43,914 --> 00:05:46,954
تلك المرأة الشقراء
في غاية الغرابة، لم أعد أفهم...
46
00:05:46,994 --> 00:05:48,033
ما إن كانت صديقتكم
أم عدوتكم أم ماذا تحديداً
47
00:05:48,034 --> 00:05:49,754
ما إن كانت صديقتكم
أم عدوتكم أم ماذا تحديداً
48
00:05:50,514 --> 00:05:52,554
- لماذا؟ ماذا بها؟ - لا أعلم
49
00:05:53,594 --> 00:05:54,034
كانت تنظر إلي بطريقة غريبة طوال الوقت
50
00:05:54,035 --> 00:05:56,914
كانت تنظر إلي بطريقة غريبة طوال الوقت
51
00:05:58,994 --> 00:06:00,033
هناك بعض الناس التي تحب التحديق بالناس
52
00:06:00,034 --> 00:06:01,554
هناك بعض الناس التي تحب التحديق بالناس
53
00:06:04,154 --> 00:06:06,033
أجل، لكنها عدوتكم، لم تقومون بدعوتها؟
54
00:06:06,034 --> 00:06:07,754
أجل، لكنها عدوتكم، لم تقومون بدعوتها؟
55
00:06:08,754 --> 00:06:10,874
هي ليست عدوتنا نحن تحديداً
56
00:06:12,034 --> 00:06:14,754
إنها فقط منافس مزعج للشركة
57
00:06:15,194 --> 00:06:18,033
مثل "عادل الأسدي" ذاك
الذي كان يثير الجلبة
58
00:06:18,034 --> 00:06:19,210
مثل "عادل الأسدي" ذاك
الذي كان يثير الجلبة
59
00:06:19,234 --> 00:06:22,554
إنه مثلها تماماً وقمنا بدعوته أيضاً
60
00:06:23,234 --> 00:06:24,034
وهما أيضاً يقومان بدعوتنا إلى فعالياتهما
هل فهمت الفكرة؟
61
00:06:24,035 --> 00:06:26,514
وهما أيضاً يقومان بدعوتنا إلى فعالياتهما
هل فهمت الفكرة؟
62
00:06:26,954 --> 00:06:29,274
فهمتها، أنت أدرى
63
00:06:30,354 --> 00:06:32,234
- بالمناسبة، أنت...
- أنصتي يا "ليل"...
64
00:06:32,554 --> 00:06:35,594
علينا أن نسافر باكراً غداً
65
00:06:36,074 --> 00:06:39,314
وأنا متعب ومرهق جداً، تصبحين على خير
66
00:06:48,594 --> 00:06:50,554
تصبح على خير
67
00:07:09,954 --> 00:07:12,033
كيف سنأكل جميعنا وأنت لن تأكلي؟
68
00:07:12,034 --> 00:07:12,194
كيف سنأكل جميعنا وأنت لن تأكلي؟
69
00:07:12,834 --> 00:07:14,730
أنا لست جائعة يا "فارس"
لا أشعر برغبة بتناول الطعام
70
00:07:14,754 --> 00:07:17,114
هل تريدينني أن أطلب لك طعاماً نباتياً؟
لا بد أنهم يقدمون ذلك
71
00:07:17,154 --> 00:07:18,034
- سأطلب الماء من فضلك
- حسناً، شكراً لك
72
00:07:18,035 --> 00:07:20,314
- سأطلب الماء من فضلك
- حسناً، شكراً لك
73
00:07:22,554 --> 00:07:24,033
ما الخطب يا فتاة؟
هل أخطأ اللحم بحقك؟
74
00:07:24,034 --> 00:07:25,474
ما الخطب يا فتاة؟
هل أخطأ اللحم بحقك؟
75
00:07:26,394 --> 00:07:28,074
كلا، لم يخطئ، لكنني لا أحبه فحسب
76
00:07:33,674 --> 00:07:36,034
ظننت أن الجو سيكون بارداً هنا
77
00:07:36,434 --> 00:07:40,314
- أعتقد أنه سيصبح أبرد ليلاً
- على الإطلاق، سيكون في غاية الروعة
78
00:07:40,954 --> 00:07:42,033
يا رفاق، أنا أحب "الجونة" حباً شديداً!
79
00:07:42,034 --> 00:07:43,554
يا رفاق، أنا أحب "الجونة" حباً شديداً!
80
00:07:43,954 --> 00:07:46,194
- دعنا نعيش هنا، ما رأيك؟
- سنفعل ذلك
81
00:07:46,394 --> 00:07:48,033
سنفعل ذلك يوماً ما بالتأكيد
82
00:07:48,034 --> 00:07:48,154
سنفعل ذلك يوماً ما بالتأكيد
83
00:07:48,794 --> 00:07:52,314
- سنرى إن كان ذلك سيحدث!
- ما هذا؟ يا إلهي!
84
00:07:52,354 --> 00:07:54,033
ما أنت؟ هل أنت جمارك السعادة؟
85
00:07:54,034 --> 00:07:54,114
ما أنت؟ هل أنت جمارك السعادة؟
86
00:07:54,274 --> 00:07:57,194
ألا يمكن لفكرة سعيدة أن تمر من هنا؟
أنا متفائل فحسب، دعي ذلك يمر
87
00:07:58,114 --> 00:07:59,810
كلا، أنا لست جمارك السعادة
أو أياً من ذلك يا "فارس"
88
00:07:59,834 --> 00:08:00,034
لكنني منذ أن عشت معك
تعلمت أن أكون واقعية
89
00:08:00,035 --> 00:08:01,914
لكنني منذ أن عشت معك
تعلمت أن أكون واقعية
90
00:08:01,994 --> 00:08:03,674
إنه ليس الوقت الملائم للواقعية إطلاقاً
91
00:08:03,914 --> 00:08:05,834
أتينا إلى هنا كي نستمتع
92
00:08:06,474 --> 00:08:10,314
أتمنى لو بإمكاني ذلك
لكن هناك أشياء يتمناها المرء ولا تتحقق
93
00:08:10,514 --> 00:08:12,033
أنت لست جمارك فحسب، أنت كمين!
94
00:08:12,034 --> 00:08:13,194
أنت لست جمارك فحسب، أنت كمين!
95
00:08:19,594 --> 00:08:23,434
يبدو أن الملل سيخيم على المكان
فلنذهب في نزهة إلى حين وصول الطعام
96
00:08:23,674 --> 00:08:24,034
هيا يا عزيزتي
97
00:08:24,035 --> 00:08:25,474
هيا يا عزيزتي
98
00:08:25,954 --> 00:08:28,114
- حسناً، هيا بنا
- سأدعه هنا فأنا لا أحتاجه
99
00:08:31,874 --> 00:08:34,514
ماذا هناك يا "فارس"؟ ما بها "نهى"؟
100
00:08:36,434 --> 00:08:40,274
إنها تتعبني كثيراً
دائمة العبوس ولا تريد أن تبتهج
101
00:08:40,714 --> 00:08:42,033
دعني أقول لك شيئاً، كلنا مخلوقون من طين
إلا "نهى"، فهي مخلوقة من الهرمونات
102
00:08:42,034 --> 00:08:45,674
دعني أقول لك شيئاً، كلنا مخلوقون من طين
إلا "نهى"، فهي مخلوقة من الهرمونات
103
00:08:45,714 --> 00:08:47,034
هي لم تكن كذلك، أقسم لك يا "يوسف"
104
00:08:47,274 --> 00:08:48,034
ستعتاد الأمر مع الوقت وتصبح كـ"ليل"
105
00:08:48,035 --> 00:08:50,594
ستعتاد الأمر مع الوقت وتصبح كـ"ليل"
106
00:08:50,874 --> 00:08:53,914
أنا لا أريدها
أن تصبح كـ"ليل" أو كـ"نهى" هذه
107
00:08:54,114 --> 00:08:57,154
إذاً، صمم لك امرأة على مزاجك
أو افعل كما فعلت أنا
108
00:08:57,594 --> 00:09:00,033
لا يا رجل
لا أستطيع أن أفعل ما تفعله أنت
109
00:09:00,034 --> 00:09:00,074
لا يا رجل
لا أستطيع أن أفعل ما تفعله أنت
110
00:09:00,594 --> 00:09:04,114
إن كان يعجبك جو الإثارة الذي أنت فيه
فكما تشاء، هنيئاً لك، استمتع
111
00:09:04,154 --> 00:09:05,474
أما أنا فلا أحبذه
112
00:09:05,914 --> 00:09:06,034
ليس هذا ما في الأمر يا "فارس"
113
00:09:06,035 --> 00:09:07,274
ليس هذا ما في الأمر يا "فارس"
114
00:09:08,834 --> 00:09:11,314
لكن هناك أشياء
يضطر الشخص للقيام بها في بعض الأوقات
115
00:09:13,714 --> 00:09:18,033
اسمع يا "فارس"، نحن ولدنا
ووجدنا نفسينا في عائلة لها عالمها الخاص
116
00:09:18,034 --> 00:09:20,594
اسمع يا "فارس"، نحن ولدنا
ووجدنا نفسينا في عائلة لها عالمها الخاص
117
00:09:20,714 --> 00:09:24,033
ولهذا العالم قوانين، سواء أعجبتك
أم لم تعجبك، فعليك الالتزام بها وتنفيذها...
118
00:09:24,034 --> 00:09:27,034
ولهذا العالم قوانين، سواء أعجبتك
أم لم تعجبك، فعليك الالتزام بها وتنفيذها...
119
00:09:27,274 --> 00:09:28,994
كي تحافظ على نفسك وعلى العائلة
120
00:09:29,994 --> 00:09:30,034
قوانين مقرفة
أقسم لك يا "يوسف"، كلها مقرفة
121
00:09:30,035 --> 00:09:34,194
قوانين مقرفة
أقسم لك يا "يوسف"، كلها مقرفة
122
00:09:34,674 --> 00:09:36,033
لا حب فيها ولا رحمة ولا ضمير
وأنا غير مضطر للتعامل معها شخصياً
123
00:09:36,034 --> 00:09:38,674
لا حب فيها ولا رحمة ولا ضمير
وأنا غير مضطر للتعامل معها شخصياً
124
00:09:41,114 --> 00:09:42,034
معيشتك في "ألمانيا" غيرتك تماماً
125
00:09:42,035 --> 00:09:43,514
معيشتك في "ألمانيا" غيرتك تماماً
126
00:09:43,554 --> 00:09:46,474
بالطبع
لكنني هكذا منذ البداية وأنت تعلم ذلك
127
00:09:47,434 --> 00:09:48,034
أنا مختلف عنك يا "يوسف" وأنت حر بنفسك
128
00:09:48,035 --> 00:09:49,634
أنا مختلف عنك يا "يوسف" وأنت حر بنفسك
129
00:09:51,754 --> 00:09:54,033
اسمع يا "فارس"، أنا أكثر شخص
في العائلة يحاول أن يقيم توازناً...
130
00:09:54,034 --> 00:09:56,994
اسمع يا "فارس"، أنا أكثر شخص
في العائلة يحاول أن يقيم توازناً...
131
00:09:57,034 --> 00:10:00,033
ما بين كوني كبير عائلة "أبو العزم"
وما بين بقائي إنساناً
132
00:10:00,034 --> 00:10:02,634
ما بين كوني كبير عائلة "أبو العزم"
وما بين بقائي إنساناً
133
00:10:02,674 --> 00:10:04,834
وهذا أمر صعب للغاية، ليس سهلاً
134
00:10:04,874 --> 00:10:06,033
لا شيء صعب
135
00:10:06,034 --> 00:10:06,754
لا شيء صعب
136
00:10:06,794 --> 00:10:11,874
ما تقوله الآن يعمل عمل المسكنات
لتسكن ضميرك عندما يقلقك فحسب
137
00:10:13,114 --> 00:10:14,834
لا يا بني، أنت لا تفهم شيئاً
138
00:10:16,154 --> 00:10:18,033
هذا أفضل
وأنا أريد البقاء هكذا، هذا أفضل لي
139
00:10:18,034 --> 00:10:19,914
هذا أفضل
وأنا أريد البقاء هكذا، هذا أفضل لي
140
00:10:20,794 --> 00:10:22,114
لا أريد فهم أي شيء
141
00:10:24,154 --> 00:10:27,314
اسمع، ألا تريد الحديث
عن موضوع التيتانيوم ذاك؟
142
00:10:29,274 --> 00:10:30,034
يا "يوسف"، صدقني...
143
00:10:30,035 --> 00:10:31,634
يا "يوسف"، صدقني...
144
00:10:31,674 --> 00:10:36,033
لقد درست الموضوع جيداً، سيحدث فرقاً
في الجودة ويفتح لنا مجالات جديدة في السوق
145
00:10:36,034 --> 00:10:37,130
لقد درست الموضوع جيداً، سيحدث فرقاً
في الجودة ويفتح لنا مجالات جديدة في السوق
146
00:10:37,154 --> 00:10:41,354
عزيزي "فارس"، نحن في إجازة، أرجوك
الوقت ليس مناسباً للحديث عن هذا الموضوع
147
00:10:41,394 --> 00:10:42,034
وأنا لست مقتنعاً بهذا
الموضوع ولا متحمساً له
148
00:10:42,035 --> 00:10:43,874
وأنا لست مقتنعاً بهذا
الموضوع ولا متحمساً له
149
00:10:44,834 --> 00:10:46,154
سنتحدث عنه لاحقاً
150
00:11:04,674 --> 00:11:06,033
لقد مللت من هذا الفيلم
151
00:11:06,034 --> 00:11:07,034
لقد مللت من هذا الفيلم
152
00:11:08,514 --> 00:11:11,594
لكن إن كنتم مستمتعين به، فلا مشكلة، سنكمله
153
00:11:11,954 --> 00:11:12,034
إنه فيلم جميل جداً يا "ليل"، سيعجبك
154
00:11:12,035 --> 00:11:13,834
إنه فيلم جميل جداً يا "ليل"، سيعجبك
155
00:11:14,874 --> 00:11:17,154
حسناً، سنكمله
156
00:11:17,874 --> 00:11:18,034
ماذا، إذاً؟ ما الذي تريدين فعله؟
أنا أيضاً ضجرت كثيراً
157
00:11:18,035 --> 00:11:20,914
ماذا، إذاً؟ ما الذي تريدين فعله؟
أنا أيضاً ضجرت كثيراً
158
00:11:22,554 --> 00:11:24,033
- ما رأيك بأن نلعب لعبة؟
- هيا بنا، ماذا سنلعب؟
159
00:11:24,034 --> 00:11:25,170
- ما رأيك بأن نلعب لعبة؟
- هيا بنا، ماذا سنلعب؟
160
00:11:25,194 --> 00:11:27,154
فلنلعب لعبة "المنديل"
161
00:11:27,354 --> 00:11:30,033
ما الذي تقولينه؟ هل نحن مسافرون
مع فتاة عمرها 13 سنة؟ ستتعبيننا كثيراً
162
00:11:30,034 --> 00:11:31,130
ما الذي تقولينه؟ هل نحن مسافرون
مع فتاة عمرها 13 سنة؟ ستتعبيننا كثيراً
163
00:11:31,154 --> 00:11:33,554
ولعبة "المنديل" هذه
بحاجة لعدد كبير من اللاعبين، صحيح؟
164
00:11:33,914 --> 00:11:35,234
هذا صحيح
165
00:11:35,754 --> 00:11:36,034
ما رأيكم بأن نلعب الورق؟
166
00:11:36,035 --> 00:11:38,114
ما رأيكم بأن نلعب الورق؟
167
00:11:38,154 --> 00:11:41,594
هذا جميل، إنها لعبة هادئة
وجميلة وظريفة، هيا بنا؟
168
00:11:41,634 --> 00:11:42,034
أنتم الظرفاء، هل أنت حقاً قادرة
على فعل أي شيء بعد هذا اليوم الطويل؟
169
00:11:42,035 --> 00:11:45,514
أنتم الظرفاء، هل أنت حقاً قادرة
على فعل أي شيء بعد هذا اليوم الطويل؟
170
00:11:45,554 --> 00:11:48,033
يا حبيبتي، نحن هنا لنستمتع، فنحن في رحلة
171
00:11:48,034 --> 00:11:48,274
يا حبيبتي، نحن هنا لنستمتع، فنحن في رحلة
172
00:11:48,314 --> 00:11:50,874
ماذا هناك يا حبيبتي؟
ماذا تريدين؟ لم تثيرين الضجة؟
173
00:11:52,234 --> 00:11:54,033
- فلنلعب لعبة الأفلام - هيا بنا
174
00:11:54,034 --> 00:11:54,194
- فلنلعب لعبة الأفلام - هيا بنا
175
00:11:54,234 --> 00:11:57,370
هيا بنا، هذه لعبة سهلة، لا مزيد من الأعذار
إنها لعبة سهلة وجميلة ونحن نشعر بالضجر
176
00:11:57,394 --> 00:11:59,154
عن أي أفلام تتحدثون؟
177
00:11:59,194 --> 00:12:00,034
لا، فكرة لعبة الأفلام جميلة
ولكن هل يمكننا أن نؤجلها إلى الغد؟
178
00:12:00,035 --> 00:12:02,330
لا، فكرة لعبة الأفلام جميلة
ولكن هل يمكننا أن نؤجلها إلى الغد؟
179
00:12:02,354 --> 00:12:06,033
أعدك بأننا سنلعب غداً لعبة الأفلام وكل
ما تريدينه، أشعر بالنعاس وسأذهب إلى النوم
180
00:12:06,034 --> 00:12:06,674
أعدك بأننا سنلعب غداً لعبة الأفلام وكل
ما تريدينه، أشعر بالنعاس وسأذهب إلى النوم
181
00:12:06,714 --> 00:12:08,034
لن أكمل الفيلم حتى
182
00:12:08,754 --> 00:12:10,114
تصبحون على خير
183
00:12:12,634 --> 00:12:14,354
وماذا عني؟ هل آتي؟
184
00:12:14,434 --> 00:12:16,034
كما تشاء يا "فارس"
185
00:12:19,314 --> 00:12:23,154
طالما قالت "كما تشاء"، فعلي الذهاب
فهذا أفضل وأكثر راحة، وداعاً
186
00:12:23,514 --> 00:12:24,034
يفضل أن أذهب، تصبحون على خير
187
00:12:24,035 --> 00:12:25,674
يفضل أن أذهب، تصبحون على خير
188
00:12:25,714 --> 00:12:27,034
تصبح على خير
189
00:12:41,594 --> 00:12:42,034
ما بك؟ لم أنت عابسة هكذا؟
190
00:12:42,035 --> 00:12:43,274
ما بك؟ لم أنت عابسة هكذا؟
191
00:12:44,354 --> 00:12:45,834
لعلمك، جميعكم بغيضون
192
00:12:48,874 --> 00:12:51,554
وطبعاً ستقول لي: "أنا أيضاً ذاهب للنوم"
193
00:12:51,594 --> 00:12:53,994
أجل، علينا أن ننام باكراً
كي نبدأ النهار غداً من أوله
194
00:12:54,034 --> 00:12:57,354
ما الذي سيحصل في أول نهار الغد
إن نمنا باكراً؟ ما الذي سيحصل؟
195
00:12:57,394 --> 00:12:59,354
الكثير من الأمور الجميلة جداً
196
00:12:59,394 --> 00:13:00,034
أنا سأجلس في الهواء الطلق قليلاً
إلى أن تنتهي أنت من طقوس قبل النوم خاصتك
197
00:13:00,035 --> 00:13:04,434
أنا سأجلس في الهواء الطلق قليلاً
إلى أن تنتهي أنت من طقوس قبل النوم خاصتك
198
00:13:05,234 --> 00:13:06,394
حسناً، هيا بنا حسناً، هيا بنا
199
00:13:10,874 --> 00:13:12,033
ما هذا؟
200
00:13:12,034 --> 00:13:13,034
ما هذا؟
201
00:13:19,074 --> 00:13:20,394
كم أنتم بغيضون!
202
00:13:31,954 --> 00:13:34,474
الهاتف المطلوب مغلق أو غير متاح
203
00:13:34,514 --> 00:13:36,033
- يمكنك إرسال رسالة صوتية عبر...
- "(زينة) 2"
204
00:13:36,034 --> 00:13:37,794
- يمكنك إرسال رسالة صوتية عبر...
- "(زينة) 2"
205
00:13:46,034 --> 00:13:48,033
- هيا يا رفاق، الفطور جاهز
- هيا بنا
206
00:13:48,034 --> 00:13:49,434
- هيا يا رفاق، الفطور جاهز
- هيا بنا
207
00:13:50,314 --> 00:13:52,514
سلمت يداك يا "ليل"
يبدو الطعام شهياً جداً
208
00:13:52,554 --> 00:13:54,033
ولكن اعذريني، لا يمكنني
تناول أي طعام قبل أن أشرب قهوتي
209
00:13:54,034 --> 00:13:55,530
ولكن اعذريني، لا يمكنني
تناول أي طعام قبل أن أشرب قهوتي
210
00:13:55,554 --> 00:13:57,754
- لا بأس يا عزيزتي، افعلي ما يحلو لك
- تفضلي بالجلوس
211
00:13:57,794 --> 00:13:59,674
- شكراً - إلى أين أنت ذاهب؟
212
00:13:59,714 --> 00:14:00,034
إلى جارنا الطبيب "عبد العظيم"
سألقي عليه التحية بسرعة ثم سأعود
213
00:14:00,035 --> 00:14:02,794
إلى جارنا الطبيب "عبد العظيم"
سألقي عليه التحية بسرعة ثم سأعود
214
00:14:03,554 --> 00:14:05,634
تناول فطورك أولاً ثم اذهب إليه
215
00:14:06,354 --> 00:14:08,154
- حسناً - هيا، إذاً
216
00:14:10,674 --> 00:14:12,033
- هل تريد البطاطا؟
- لا، لا أريدها
217
00:14:12,034 --> 00:14:13,354
- هل تريد البطاطا؟
- لا، لا أريدها
218
00:14:15,834 --> 00:14:18,033
تفضل... تناول القليل من الفول
219
00:14:18,034 --> 00:14:19,194
تفضل... تناول القليل من الفول
220
00:14:21,794 --> 00:14:24,033
- إنه ألذ فول على الإطلاق!
- هل أعجبك المذاق يا حبيبي؟
221
00:14:24,034 --> 00:14:24,314
- إنه ألذ فول على الإطلاق!
- هل أعجبك المذاق يا حبيبي؟
222
00:14:24,354 --> 00:14:26,314
- سلمت يداك، بالطبع أعجبني
- بالهناء والشفاء
223
00:14:26,354 --> 00:14:29,554
يا للهول... يا لهذه المبالغة!
224
00:14:29,914 --> 00:14:30,034
أنت مدلل جداً يا "يوسف"
أقسم لك، إن زوجتك تدللك كثيراً
225
00:14:30,035 --> 00:14:33,154
أنت مدلل جداً يا "يوسف"
أقسم لك، إن زوجتك تدللك كثيراً
226
00:14:34,154 --> 00:14:35,794
هيا، احسدنا، إذاً!
227
00:14:35,834 --> 00:14:36,034
ما أمرك أنت؟
ما رأيك بأن تدللي زوجك قليلاً؟
228
00:14:36,035 --> 00:14:38,154
ما أمرك أنت؟
ما رأيك بأن تدللي زوجك قليلاً؟
229
00:14:38,194 --> 00:14:40,474
إن تدليل حماتي له كاف
هل ينبغي لكلتينا أن ندلله؟
230
00:14:40,514 --> 00:14:42,033
يا إلهي! أتوسل إليكما بأن تقولا الحقيقة
أليست كالجمارك؟
231
00:14:42,034 --> 00:14:44,994
يا إلهي! أتوسل إليكما بأن تقولا الحقيقة
أليست كالجمارك؟
232
00:14:45,114 --> 00:14:47,714
أقسم لك يا "فارس"
إذا قلت هذا مرة أخرى، سأنزعج بحق
233
00:14:47,994 --> 00:14:48,034
وهل أنت بمزاج جيد هكذا؟
234
00:14:48,035 --> 00:14:49,634
وهل أنت بمزاج جيد هكذا؟
235
00:14:50,514 --> 00:14:52,154
أرأيت؟ هل رأيت هذا الآن؟
236
00:14:52,194 --> 00:14:54,033
ما الذي فعلته أنا؟ ردي عليها هي
237
00:14:54,034 --> 00:14:54,394
ما الذي فعلته أنا؟ ردي عليها هي
238
00:14:54,634 --> 00:14:56,274
أنت محقة، لقد أصبحت بغيضة
239
00:14:56,314 --> 00:14:58,594
سأحاول أن أكون لطيفة
خلال بقية الرحلة، سأحاول
240
00:14:58,634 --> 00:15:00,033
كنت أمزح فحسب يا "نهى"
أرجوك ألا تستائي مني
241
00:15:00,034 --> 00:15:01,210
كنت أمزح فحسب يا "نهى"
أرجوك ألا تستائي مني
242
00:15:01,234 --> 00:15:02,714
- أنت يمكنك قول ما شئت
- "(زينة) 2"
243
00:15:04,074 --> 00:15:06,033
- عزيزتي...
- يجب أن أجيب هذه المكالمة
244
00:15:06,034 --> 00:15:06,474
- عزيزتي...
- يجب أن أجيب هذه المكالمة
245
00:15:06,514 --> 00:15:07,994
المعذرة
246
00:15:16,794 --> 00:15:18,033
أين كنت؟ كيف اختفيت كل هذا الوقت؟
247
00:15:18,034 --> 00:15:19,330
أين كنت؟ كيف اختفيت كل هذا الوقت؟
248
00:15:19,354 --> 00:15:23,354
هل أنت مهتم كثيراً بهذا؟
لا بد وأن زوجتك ملتصقة بك وتدللك الآن
249
00:15:23,554 --> 00:15:24,034
لا يوجد شيء من هذا القبيل
لكنني أتوق لمعرفة لماذا كان هاتفك مغلقاً
250
00:15:24,035 --> 00:15:26,450
لا يوجد شيء من هذا القبيل
لكنني أتوق لمعرفة لماذا كان هاتفك مغلقاً
251
00:15:26,474 --> 00:15:28,674
هذا أمر وارد الحدوث
قد ينفد شحن البطارية
252
00:15:29,274 --> 00:15:30,034
أخبرني أنت، كيف حالك؟
253
00:15:30,035 --> 00:15:31,434
أخبرني أنت، كيف حالك؟
254
00:15:31,474 --> 00:15:33,554
وكيف حال زوجتك؟ وكيف حال الوقت المميز؟
255
00:15:33,914 --> 00:15:36,033
لا يوجد شيء من هذا القبيل على الإطلاق
سأفقد صوابي من الملل
256
00:15:36,034 --> 00:15:37,050
لا يوجد شيء من هذا القبيل على الإطلاق
سأفقد صوابي من الملل
257
00:15:37,074 --> 00:15:38,954
وما الذي فعلته ليلاً؟
258
00:15:39,354 --> 00:15:42,033
- هل ابنتاك سعيدتان؟
- نعم، الفتاتان سعيدتان جداً
259
00:15:42,034 --> 00:15:42,354
- هل ابنتاك سعيدتان؟
- نعم، الفتاتان سعيدتان جداً
260
00:15:42,394 --> 00:15:46,034
جيد جداً، أخبرني، مع من أنت؟
261
00:15:46,074 --> 00:15:48,033
أو مع من كنت وما الذي كنتم تفعلونه؟
262
00:15:48,034 --> 00:15:48,194
أو مع من كنت وما الذي كنتم تفعلونه؟
263
00:15:48,234 --> 00:15:49,834
أنا بمفردي...
264
00:15:49,994 --> 00:15:51,554
حسناً، سأتصل بك لاحقاً
265
00:15:51,594 --> 00:15:53,194
ما الذي يحدث؟ لم نهضت فجأة؟
266
00:15:53,594 --> 00:15:54,034
لا شيء، كنت أتفقد الأسعار فحسب
267
00:15:54,035 --> 00:15:56,194
لا شيء، كنت أتفقد الأسعار فحسب
268
00:15:56,394 --> 00:15:58,114
هناك بعض المشاكل في الآونة الأخيرة
269
00:15:58,154 --> 00:16:00,033
وعلي مراقبة كل شيء باستمرار
270
00:16:00,034 --> 00:16:01,114
وعلي مراقبة كل شيء باستمرار
271
00:16:02,794 --> 00:16:04,194
حسناً
272
00:16:05,434 --> 00:16:06,034
ألم يكن من المفترض
أن نتناول طعام الغداء على اليخت؟
273
00:16:06,035 --> 00:16:07,650
ألم يكن من المفترض
أن نتناول طعام الغداء على اليخت؟
274
00:16:07,674 --> 00:16:09,754
نعم، طبعاً، كل شيء جاهز
275
00:17:20,914 --> 00:17:24,033
بالمناسبة
الكتاب الذي يقرأه "يوسف" جيد جداً
276
00:17:24,034 --> 00:17:24,074
بالمناسبة
الكتاب الذي يقرأه "يوسف" جيد جداً
277
00:17:24,114 --> 00:17:25,834
لقد قرأته من قبل
278
00:17:25,874 --> 00:17:27,594
"دليل للحياة الجيدة"
279
00:17:31,034 --> 00:17:34,354
أنا شخصياً لست بحاجة إلى قراءة كتاب
يعلمني كيفية عيش حياة سعيدة
280
00:17:35,114 --> 00:17:36,394
ما ثقل الظل هذا؟
ما ثقل الظل هذا؟
281
00:17:36,474 --> 00:17:40,274
لو قرأت كتب العالم كلها عن الإزعاج
لما كنت هكذا
282
00:17:40,674 --> 00:17:42,050
أقسم بأني لا أحاول
أن أكون مزعجة يا "فارس"
283
00:17:42,074 --> 00:17:43,674
أنت تعرف أني لست مزعجة
284
00:17:43,994 --> 00:17:47,114
ولكنك السبب في كوننا هكذا
أنت مصر على أن نعيش هذا الواقع
285
00:17:47,154 --> 00:17:48,034
هذا ليس واقعنا، وهذه ليست حياتنا
286
00:17:48,035 --> 00:17:49,210
هذا ليس واقعنا، وهذه ليست حياتنا
287
00:17:49,234 --> 00:17:50,834
من الأفضل أن ألتزم الصمت
288
00:17:52,474 --> 00:17:53,954
دعيني أصيد السمك
289
00:17:54,714 --> 00:17:58,034
آمل أن أصطاد سمكة قرش
تأكلنا جميعاً لننتهي من هذا الأمر
290
00:17:59,394 --> 00:18:00,034
أنا المزعجة، إذاً؟
291
00:18:00,035 --> 00:18:01,194
أنا المزعجة، إذاً؟
292
00:18:02,274 --> 00:18:04,274
لقد أصابني صداع، سأبتعد عن الشمس
293
00:18:09,554 --> 00:18:12,033
- إلى أين أنت ذاهبة؟
- الشمس حارقة، سأرتاح في الداخل
294
00:18:12,034 --> 00:18:14,074
- إلى أين أنت ذاهبة؟
- الشمس حارقة، سأرتاح في الداخل
295
00:18:19,154 --> 00:18:20,954
تبدو مستاءة من "فارس"
296
00:18:21,154 --> 00:18:23,354
أصبح التعامل مع "نهى" مرهقاً جداً
297
00:18:23,954 --> 00:18:24,034
إن ما تفعله مبالغ فيه
298
00:18:24,035 --> 00:18:25,554
إن ما تفعله مبالغ فيه
299
00:18:27,874 --> 00:18:29,474
فلنهتم بشؤوننا
300
00:18:33,154 --> 00:18:36,033
لا أدري لماذا أشعر
وكأنك متوتر منذ مجيئنا إلى هنا
301
00:18:36,034 --> 00:18:37,450
لا أدري لماذا أشعر
وكأنك متوتر منذ مجيئنا إلى هنا
302
00:18:37,474 --> 00:18:40,474
لا، على الإطلاق
ربما هذا بسبب العمل أو ما شابه
303
00:18:40,594 --> 00:18:42,033
- ما من شيء مهم - أي عمل؟
304
00:18:42,034 --> 00:18:42,674
- ما من شيء مهم - أي عمل؟
305
00:18:42,714 --> 00:18:44,674
لقد ذهبنا في عطلة لنأخذ قسطاً من الراحة
306
00:18:45,394 --> 00:18:46,994
وها نحن ذا نأخذ قسطاً من الراحة
307
00:19:02,114 --> 00:19:03,834
هل تحبني يا "يوسف"؟
308
00:19:05,634 --> 00:19:06,034
بالتأكيد
309
00:19:06,035 --> 00:19:07,114
بالتأكيد
310
00:19:11,994 --> 00:19:12,034
حقاً؟
311
00:19:12,035 --> 00:19:13,554
حقاً؟
312
00:19:14,154 --> 00:19:15,634
طبعاً
313
00:19:18,794 --> 00:19:20,714
لماذا لا تقول لي هذه الكلمة دائماً، إذاً؟
314
00:19:23,514 --> 00:19:25,090
بل أقولها لك طوال الوقت
بل أقولها لك طوال الوقت
315
00:19:25,114 --> 00:19:26,834
بالمناسبة، الحب ليس بالكلام
316
00:19:27,634 --> 00:19:29,194
الحب بالمواقف والأفعال
317
00:19:32,794 --> 00:19:35,034
ما هذا؟
يبدو أن "فارس" قد اصطاد سمكة!
318
00:19:35,194 --> 00:19:38,154
يبدو أنها كبيرة، يجب أن أذهب لمساعدته
يبدو أنها كبيرة، يجب أن أذهب لمساعدته
319
00:19:40,274 --> 00:19:41,994
- كيف الحال؟ هاتها - خذ
320
00:20:08,114 --> 00:20:09,434
أنثى
321
00:20:11,074 --> 00:20:12,074
ليست أنثى ليست أنثى
322
00:20:13,634 --> 00:20:15,554
- سيدة - يبدو أنه سيحزر
323
00:20:15,594 --> 00:20:17,114
- يستحيل أن يحزر شيئاً، إنه غبي
- سيحزر
324
00:20:17,154 --> 00:20:18,210
إنه غبي، صدقيني!
إنه غبي، صدقيني!
325
00:20:18,234 --> 00:20:20,274
- سيحزر - سيدة، امرأة
326
00:20:20,434 --> 00:20:22,794
حسناً، أعطني كلمة أخرى، أحتاج كلمة أخرى
327
00:20:23,794 --> 00:20:24,034
دائرة
328
00:20:24,035 --> 00:20:25,194
دائرة
329
00:20:26,914 --> 00:20:28,354
سيدة، أنثى
330
00:20:28,994 --> 00:20:30,033
ما خطبك؟ لماذا تتمايلين هكذا؟
أقول لك "أنثى"، فتقولين لي إن ذلك غير صحيح
331
00:20:30,034 --> 00:20:31,330
ما خطبك؟ لماذا تتمايلين هكذا؟
أقول لك "أنثى"، فتقولين لي إن ذلك غير صحيح
332
00:20:31,354 --> 00:20:34,634
- أقول لك "سيدة"، فتقولين إن ذلك صحيح
- ولكن لماذا تغضب مني يا عزيزي؟
333
00:20:34,674 --> 00:20:36,033
هذا صحيح، لماذا تغضب منها؟
334
00:20:36,034 --> 00:20:36,394
هذا صحيح، لماذا تغضب منها؟
335
00:20:36,434 --> 00:20:38,634
- أنت الذي لا يستطيع أن يحزر
- أنا متوتر بالفعل يا رجل!
336
00:20:39,114 --> 00:20:40,474
ما خطبك يا "يوسف"؟
337
00:20:40,514 --> 00:20:42,074
- هيا يا عزيزي، إنها سهلة للغاية
- حسناً
338
00:20:43,354 --> 00:20:44,674
سأحاول مرة أخرى، مزهرية؟
339
00:20:44,794 --> 00:20:46,874
- مزهرية!
- هيا، بسرعة، تبقى عشر ثوان
340
00:20:46,914 --> 00:20:48,033
- هيا!
- مهلاً لحظة!
341
00:20:48,034 --> 00:20:49,034
- هيا!
- مهلاً لحظة!
342
00:20:49,074 --> 00:20:50,674
- هكذا - تبقى عشر ثوان
343
00:20:51,914 --> 00:20:53,394
أنت لا تجيدين التمثيل على أية حال!
344
00:20:53,954 --> 00:20:54,034
ما هذا؟ لقد غضب مني!
345
00:20:54,035 --> 00:20:55,834
ما هذا؟ لقد غضب مني!
346
00:20:55,874 --> 00:20:58,034
اسم اللعبة "من دون كلام"
فلا تتكلمي، مثلي فحسب
347
00:20:58,354 --> 00:21:00,033
- هيا! ما هذا؟
- "(زينة) 2: سيدة الأقمار السوداء"
348
00:21:00,034 --> 00:21:00,554
- هيا! ما هذا؟
- "(زينة) 2: سيدة الأقمار السوداء"
349
00:21:00,674 --> 00:21:02,514
- ستحزر، إنها سهلة للغاية!
- هيا!
350
00:21:02,554 --> 00:21:04,834
هيا يا "يوسف"، سيحزر الآن!
351
00:21:05,034 --> 00:21:06,634
- "يوسف"!
- هيا! هيا!
- "يوسف"!
- هيا! هيا!
352
00:21:07,034 --> 00:21:09,314
- هل أساعده؟ لربما لا يعرف
- لا، لقد عاودت الكلام!
353
00:21:09,674 --> 00:21:11,234
سيدة الأقمار السوداء؟
354
00:21:11,914 --> 00:21:12,034
- أخبرتك بأنه سيحزر!
- أرأيتما؟ لقد حزرها!
355
00:21:12,035 --> 00:21:13,834
- أخبرتك بأنه سيحزر!
- أرأيتما؟ لقد حزرها!
356
00:21:13,874 --> 00:21:16,274
- هكذا! أخبرتك
- كيف حزرتها؟
357
00:21:16,354 --> 00:21:18,033
أجبني، أنا أعرفك جيداً
أنت غبي، كيف حزرتها؟
358
00:21:18,034 --> 00:21:19,714
أجبني، أنا أعرفك جيداً
أنت غبي، كيف حزرتها؟
359
00:22:04,834 --> 00:22:06,033
"يوسف"!
360
00:22:06,034 --> 00:22:07,034
"يوسف"!
361
00:22:07,074 --> 00:22:08,474
"يوسف"!
362
00:22:38,394 --> 00:22:40,914
الهاتف المطلوب مغلق أو غير متاح...
363
00:22:40,954 --> 00:22:42,033
يمكنك إرسال رسالة صوتية عن طريق الضغط...
364
00:22:42,034 --> 00:22:44,354
يمكنك إرسال رسالة صوتية عن طريق الضغط...
365
00:22:59,514 --> 00:23:00,954
هل جننت يا "رقية"؟
هل جننت يا "رقية"؟
366
00:23:01,554 --> 00:23:03,034
لماذا لحقت بي؟
367
00:23:03,074 --> 00:23:04,794
لكي أتأكد من أنك كاذب!
368
00:23:04,834 --> 00:23:06,033
وأن مسألة أن علاقتك بها ليست جيدة...
369
00:23:06,034 --> 00:23:06,634
وأن مسألة أن علاقتك بها ليست جيدة...
370
00:23:06,674 --> 00:23:08,794
وأنكما منفصلان، ليست سوى حيل!
371
00:23:09,114 --> 00:23:12,033
ولكن حاول خداع امرأة أخرى
بهذه الحيل يا عزيزي، إنها لا تنطلي علي!
372
00:23:12,034 --> 00:23:12,274
ولكن حاول خداع امرأة أخرى
بهذه الحيل يا عزيزي، إنها لا تنطلي علي!
373
00:23:12,474 --> 00:23:14,314
- كيف دخلت هذه الفيلا؟
- لقد استأجرتها
374
00:23:14,354 --> 00:23:15,610
يستحيل أن يؤجرها الطبيب "عبد العظيم"
375
00:23:15,634 --> 00:23:17,154
كل شيء له ثمن!
376
00:23:17,194 --> 00:23:19,914
ولكن ما تفعلينه هذا خطر يا "رقية"!
ولكن ما تفعلينه هذا خطر يا "رقية"!
377
00:23:20,394 --> 00:23:22,474
إصرارك بأن أذهب إليك على الفور
وتهديدك لي...
378
00:23:22,514 --> 00:23:24,033
يعني أنك نسيت كل شيء اتفقنا عليه
379
00:23:24,034 --> 00:23:24,154
يعني أنك نسيت كل شيء اتفقنا عليه
380
00:23:24,194 --> 00:23:26,514
على العكس! أنا أتذكر كل شيء اتفقنا عليه
381
00:23:26,754 --> 00:23:27,954
وأول شيء هو أن نبقى عادلين...
382
00:23:27,994 --> 00:23:30,114
وصادقين مع بعضنا بعضاً
وألا يخفي أحدنا شيئاً عن الآخر!
383
00:23:30,394 --> 00:23:31,410
لقد أوضحت لي منذ البداية...
384
00:23:31,434 --> 00:23:32,874
أن ما يجمعك بهذه المرأة السخيفة...
385
00:23:32,954 --> 00:23:34,474
أنها أم ابنتيك فحسب!
386
00:23:34,754 --> 00:23:36,033
ابنتاك اللتان كذبت بشأنهما
وأخبرتني بأنهما برفقتك!
387
00:23:36,034 --> 00:23:37,130
ابنتاك اللتان كذبت بشأنهما
وأخبرتني بأنهما برفقتك!
388
00:23:37,154 --> 00:23:39,434
وهما ليستا برفقتك بالطبع
فكيف ستحضرهما...
389
00:23:39,474 --> 00:23:42,033
كيف ستحضرهما
وقد جئتما لقضاء شهر عسل هنا؟
390
00:23:42,034 --> 00:23:42,194
كيف ستحضرهما
وقد جئتما لقضاء شهر عسل هنا؟
391
00:23:42,234 --> 00:23:43,714
أنصتي إلي يا "رقية"...
392
00:23:44,074 --> 00:23:46,274
هذا ليس المكان أو الوقت المناسب للكلام
393
00:23:46,834 --> 00:23:48,033
دعينا نتحدث عندما نعود إلى منزلنا!
394
00:23:48,034 --> 00:23:49,394
دعينا نتحدث عندما نعود إلى منزلنا!
395
00:23:49,754 --> 00:23:52,274
أود أن أستيقظ غداً صباحاً
ولا أجدك هنا، أفهمت أم لا؟
396
00:23:52,354 --> 00:23:54,033
- أتقول هذا لي؟
- أجل، لك يا "روكا"!
397
00:23:54,034 --> 00:23:54,154
- أتقول هذا لي؟
- أجل، لك يا "روكا"!
398
00:23:54,834 --> 00:23:56,394
- حسناً - وستقومين بتنفيذه!
399
00:23:56,554 --> 00:24:00,034
بالتأكيد لا!
وسأبقى هنا أراقبك وأراقبها!
400
00:24:00,794 --> 00:24:02,194
أخفضي صوتك!
401
00:24:02,514 --> 00:24:03,994
نحن في المساء وصوتك عال!
402
00:24:04,034 --> 00:24:05,594
لا يهمني هذا أبداً!
403
00:24:05,674 --> 00:24:06,034
أرجو أن تسمعني! أرجو أن تسمعني
وتكتشف الأمر وننهي هذه المسألة!
404
00:24:06,035 --> 00:24:08,874
أرجو أن تسمعني! أرجو أن تسمعني
وتكتشف الأمر وننهي هذه المسألة!
405
00:24:09,034 --> 00:24:10,474
فقد سئمت من هذا!
406
00:24:11,394 --> 00:24:12,034
لم أقصر معك في أي شيء يا "رقية"...
407
00:24:12,035 --> 00:24:13,994
لم أقصر معك في أي شيء يا "رقية"...
408
00:24:14,514 --> 00:24:16,434
لا في علاقتنا ولا مع ابننا...
409
00:24:16,834 --> 00:24:18,033
ولا حتى في الوعود
التي لم يحن وقتها بعد
410
00:24:18,034 --> 00:24:19,130
ولا حتى في الوعود
التي لم يحن وقتها بعد
411
00:24:19,154 --> 00:24:21,354
فلماذا تصرين على وضع العقبات أمام علاقتنا؟
412
00:24:21,474 --> 00:24:23,074
لقد سئمت هذه الحياة!
413
00:24:23,354 --> 00:24:24,034
أنا "رقية العسكري"
ولا أقبل العيش في الخفاء يا "يوسف"!
414
00:24:24,035 --> 00:24:26,130
أنا "رقية العسكري"
ولا أقبل العيش في الخفاء يا "يوسف"!
415
00:24:26,154 --> 00:24:27,554
انتبه لهذا!
416
00:24:28,874 --> 00:24:30,033
"يوسف"!
417
00:24:30,034 --> 00:24:31,034
"يوسف"!
418
00:24:31,634 --> 00:24:33,034
"يوسف"!
419
00:24:33,914 --> 00:24:35,554
- إنها "ليل" - لا يهمني...
420
00:24:35,874 --> 00:24:36,034
ولا أكترث على الإطلاق!
421
00:24:36,035 --> 00:24:37,354
ولا أكترث على الإطلاق!
422
00:24:37,514 --> 00:24:40,154
وإن كان الوضع سيستمر على هذه الحال
أود الحصول على الطلاق يا "يوسف"!
423
00:24:40,474 --> 00:24:42,033
أود الحصول على الطلاق، أفهمت؟
424
00:24:42,034 --> 00:24:43,194
أود الحصول على الطلاق، أفهمت؟
425
00:25:11,834 --> 00:25:12,034
"ليل"! ما الأمر يا عزيزتي؟
426
00:25:12,035 --> 00:25:14,514
"ليل"! ما الأمر يا عزيزتي؟
427
00:25:14,914 --> 00:25:16,674
ما الذي جاء بك إلى هنا؟
428
00:25:17,074 --> 00:25:18,034
ما بالك؟ لماذا تقفين هنا وتنادينني هكذا؟
429
00:25:18,035 --> 00:25:20,434
ما بالك؟ لماذا تقفين هنا وتنادينني هكذا؟
430
00:25:22,354 --> 00:25:24,033
أريد أن أفهم... ما الذي يجري تحديداً؟
431
00:25:24,034 --> 00:25:25,514
أريد أن أفهم... ما الذي يجري تحديداً؟
432
00:25:25,594 --> 00:25:29,514
ماذا تقصدين؟
الطبيب "عبد العظيم" وزوجته يتشاجران
433
00:25:30,074 --> 00:25:33,114
وأنا سمعتهما، لذلك دخلت عليهما
لأصلح بينهما، هذا كل شيء
434
00:25:33,874 --> 00:25:36,033
لكنني سمعت صوت امرأة من الداخل
تقول: "أود الحصول على الطلاق يا (يوسف)"
435
00:25:36,034 --> 00:25:36,954
لكنني سمعت صوت امرأة من الداخل
تقول: "أود الحصول على الطلاق يا (يوسف)"
436
00:25:37,034 --> 00:25:38,674
هذا صحيح
437
00:25:39,234 --> 00:25:42,033
بينما كنت أحاول تهدئتها، ردت علي بهذا!
438
00:25:42,034 --> 00:25:43,554
بينما كنت أحاول تهدئتها، ردت علي بهذا!
439
00:25:44,834 --> 00:25:47,954
لكن أليس غريباً
أنني لم أسمع صوت الطبيب "عبد العظيم"؟
440
00:25:48,474 --> 00:25:51,474
حسناً، هيا بنا إلى المنزل
وسنتحدث في الأمر هناك
441
00:25:51,554 --> 00:25:53,914
لماذا تقبض على ذراعي
بهذه الشدة يا "يوسف"؟
442
00:25:53,994 --> 00:25:54,034
لم أقبض على ذراعك أو أي شيء
أنا أطلب منك الذهاب إلى المنزل فقط
443
00:25:54,035 --> 00:25:56,994
لم أقبض على ذراعك أو أي شيء
أنا أطلب منك الذهاب إلى المنزل فقط
444
00:25:57,594 --> 00:26:00,033
أريد أن أفهم، هل الطبيب
"عبد العظيم" في الداخل؟
445
00:26:00,034 --> 00:26:01,874
أريد أن أفهم، هل الطبيب
"عبد العظيم" في الداخل؟
446
00:26:04,394 --> 00:26:06,033
- ناده، إذاً - ما بالك يا "ليل"؟
447
00:26:06,034 --> 00:26:08,354
- ناده، إذاً - ما بالك يا "ليل"؟
448
00:26:08,554 --> 00:26:11,914
- لمن هذه الفيلا؟ - إنها له
449
00:26:13,354 --> 00:26:16,234
لكن هل هو في الداخل؟
450
00:26:17,714 --> 00:26:18,034
لا أصدق أنك تسألين سؤالاً كهذا يا "ليل"
451
00:26:18,035 --> 00:26:20,514
لا أصدق أنك تسألين سؤالاً كهذا يا "ليل"
452
00:26:21,314 --> 00:26:23,714
هل تتهمينني مثلاً...
453
00:26:23,754 --> 00:26:24,034
بأنني كنت مع زوجة الطبيب
"عبد العظيم" لوحدنا، وهي بعمر أمي؟
454
00:26:24,035 --> 00:26:27,394
بأنني كنت مع زوجة الطبيب
"عبد العظيم" لوحدنا، وهي بعمر أمي؟
455
00:26:28,154 --> 00:26:30,033
هل جننت؟
456
00:26:30,034 --> 00:26:31,034
هل جننت؟
457
00:26:32,434 --> 00:26:36,033
على أية حال، ها هي الفيلا أمامك
اطرقي بابهما واسأليهما أسئلتك الغبية هذه
458
00:26:36,034 --> 00:26:38,874
على أية حال، ها هي الفيلا أمامك
اطرقي بابهما واسأليهما أسئلتك الغبية هذه
459
00:27:20,594 --> 00:27:22,754
أتحرق شوقاً لمعرفة كيف تفعلين هذا
460
00:27:22,794 --> 00:27:24,033
تغيير تعابير وجهك
بين الأسفل وهنا رائعة حقاً!
461
00:27:24,034 --> 00:27:25,794
تغيير تعابير وجهك
بين الأسفل وهنا رائعة حقاً!
462
00:27:26,554 --> 00:27:30,033
- هل تريد أن أتجهم بوجه الجميع؟
- على الإطلاق! تجهمي بوجهي أنا
463
00:27:30,034 --> 00:27:30,074
- هل تريد أن أتجهم بوجه الجميع؟
- على الإطلاق! تجهمي بوجهي أنا
464
00:27:30,634 --> 00:27:33,554
أنا لا أطيق نفسي يا "فارس"
465
00:27:34,594 --> 00:27:36,033
إن كنت لا تطيقين نفسك
كيف سنطيقك نحن؟
466
00:27:36,034 --> 00:27:38,514
إن كنت لا تطيقين نفسك
كيف سنطيقك نحن؟
467
00:27:38,994 --> 00:27:42,033
أقسم لك بأنني لست في مزاج لتقبل المزاح الآن
468
00:27:42,034 --> 00:27:43,210
أقسم لك بأنني لست في مزاج لتقبل المزاح الآن
469
00:27:43,234 --> 00:27:44,530
وأنت تعلم أنني لست شخصاً بغيضاً...
470
00:27:44,554 --> 00:27:47,194
وأنني أحب الحياة
وأجد متعة حتى في أصغر الأشياء
471
00:27:47,594 --> 00:27:48,034
فليسامح الله السبب في تعاستي وتوتري هذين
472
00:27:48,035 --> 00:27:51,514
فليسامح الله السبب في تعاستي وتوتري هذين
473
00:27:52,474 --> 00:27:54,033
حسناً يا عزيزتي، ضعي نفسك مكاني
ماذا أفعل؟ ما الحل؟
474
00:27:54,034 --> 00:27:56,074
حسناً يا عزيزتي، ضعي نفسك مكاني
ماذا أفعل؟ ما الحل؟
475
00:27:57,034 --> 00:27:59,994
لن أخدع نفسي يا "فارس"
476
00:28:00,474 --> 00:28:04,394
عندما تعرفت إليك في "برلين"
تعرفت إليك وحدك وتزوجتك أنت وحدك
477
00:28:04,474 --> 00:28:06,033
أنا لم أتزوجك وعائلتك
478
00:28:06,034 --> 00:28:06,074
أنا لم أتزوجك وعائلتك
479
00:28:06,154 --> 00:28:08,834
وأعتقد أن حياتنا كانت طبيعية وسلسة
480
00:28:08,954 --> 00:28:12,033
كنا سعيدين جداً، ولم أكن بغيضة كما تدعوني
481
00:28:12,034 --> 00:28:13,530
كنا سعيدين جداً، ولم أكن بغيضة كما تدعوني
482
00:28:13,554 --> 00:28:15,794
أليس هذا صحيحاً؟
483
00:28:16,314 --> 00:28:18,033
منذ أن عدنا إلى "مصر"، عمت الفوضى حياتنا
484
00:28:18,034 --> 00:28:19,290
منذ أن عدنا إلى "مصر"، عمت الفوضى حياتنا
485
00:28:19,314 --> 00:28:21,914
وفسد كل شيء، أليس هذا ما حصل؟
486
00:28:22,154 --> 00:28:24,033
لن أستطيع المتابعة بهذه الطريقة
يا "فارس"، لن أستطيع، أقسم لك
487
00:28:24,034 --> 00:28:25,330
لن أستطيع المتابعة بهذه الطريقة
يا "فارس"، لن أستطيع، أقسم لك
488
00:28:25,354 --> 00:28:28,954
وأعلم أنني أصبحت لا أطاق
لكن في الحقيقة، لن أستطيع المتابعة هكذا
489
00:28:28,994 --> 00:28:30,033
سأتعرض لمشكلة ما
وقد أخبرتك بالحل من قبل
490
00:28:30,034 --> 00:28:32,594
سأتعرض لمشكلة ما
وقد أخبرتك بالحل من قبل
491
00:28:33,274 --> 00:28:36,033
إما أن نغادر منزل عائلة "أبو العزم"
أو نتطلق يا "فارس"
492
00:28:36,034 --> 00:28:38,154
إما أن نغادر منزل عائلة "أبو العزم"
أو نتطلق يا "فارس"
493
00:28:40,914 --> 00:28:42,033
نامي! نامي، بحقك!
494
00:28:42,034 --> 00:28:44,074
نامي! نامي، بحقك!
495
00:28:44,154 --> 00:28:47,514
نامي وكفي عن هذه الحماقة!
496
00:28:54,194 --> 00:28:57,314
ماذا يعني؟ هل أصمت وأطبق فمي؟
497
00:28:57,714 --> 00:28:59,314
لم أقل هذا
498
00:28:59,514 --> 00:29:00,034
بالمناسبة، ليس لدي مشكلة بأن يكون لديك
سؤال أو استفسار عن أي شيء يضايقك
499
00:29:00,035 --> 00:29:04,594
بالمناسبة، ليس لدي مشكلة بأن يكون لديك
سؤال أو استفسار عن أي شيء يضايقك
500
00:29:04,834 --> 00:29:06,033
لكن يجب أن يكون في حدود العقل والمنطق
501
00:29:06,034 --> 00:29:07,514
لكن يجب أن يكون في حدود العقل والمنطق
502
00:29:10,834 --> 00:29:12,033
سأخلد للنوم الآن
لأن أمامنا رحلة سفر غداً في السابعة صباحاً
503
00:29:12,034 --> 00:29:14,354
سأخلد للنوم الآن
لأن أمامنا رحلة سفر غداً في السابعة صباحاً
504
00:29:15,154 --> 00:29:16,874
تصبحين على خير
505
00:29:17,154 --> 00:29:18,194
وبالمناسبة...
وبالمناسبة...
506
00:29:18,834 --> 00:29:21,954
لا تتصرفي بمزاجية معي بسبب هرموناتك
507
00:29:24,794 --> 00:29:27,354
هرموناتي؟
508
00:30:20,994 --> 00:30:22,554
ماذا تريد؟
509
00:30:30,914 --> 00:30:33,234
لماذا لا تردين على اتصالاتي
منذ ثلاثة أيام؟
510
00:30:33,914 --> 00:30:35,634
ألم تفهم شيئاً من ذلك التصرف؟
511
00:30:36,674 --> 00:30:39,834
لم أرد على اتصالاتك منذ ثلاثة أيام
وأنت اتصلت بي أكثر من 100 مرة...
512
00:30:40,114 --> 00:30:42,033
- فماذا يعني ذلك حسب رأيك؟
- إنه لا يعني أي شيء
513
00:30:42,034 --> 00:30:42,754
- فماذا يعني ذلك حسب رأيك؟
- إنه لا يعني أي شيء
514
00:30:42,994 --> 00:30:44,954
ولهذا السبب جئت لكي أفهم ما يجري
515
00:30:45,874 --> 00:30:48,033
"حازم"، العديد من الأشخاص
يتمنون أن أتحدث معهم
516
00:30:48,034 --> 00:30:49,570
"حازم"، العديد من الأشخاص
يتمنون أن أتحدث معهم
517
00:30:49,594 --> 00:30:51,914
وكلهم أشخاص من عائلات محترمة وأثرياء
518
00:30:52,114 --> 00:30:54,033
لكنني اخترتك وحدك من ضمن هؤلاء جميعاً
519
00:30:54,034 --> 00:30:54,554
لكنني اخترتك وحدك من ضمن هؤلاء جميعاً
520
00:30:55,034 --> 00:30:57,554
كما أنه قد سبق لي أن حذرتك
وقلت لك إني لا أقبل الخيانة مطلقاً
521
00:30:57,874 --> 00:31:00,033
وإن تعرضت للخيانة يوماً
فإني أرحل وأختفي عن الأنظار تماماً
522
00:31:00,034 --> 00:31:00,154
وإن تعرضت للخيانة يوماً
فإني أرحل وأختفي عن الأنظار تماماً
523
00:31:00,554 --> 00:31:02,514
ويبدو أنك لم تأخذ كلامي ذاك على محمل الجد
524
00:31:03,034 --> 00:31:06,033
لا تتصل بي مجدداً
ولا تدعني أراك بهذه الطريقة مرة أخرى
525
00:31:06,034 --> 00:31:06,154
لا تتصل بي مجدداً
ولا تدعني أراك بهذه الطريقة مرة أخرى
526
00:31:06,394 --> 00:31:07,554
مهلاً، مهلاً، مهلاً...
527
00:31:07,714 --> 00:31:11,154
هل تودين أن تسمعيني ذلك الكلام كله
دون أن تسمحي لي بالرد على الإطلاق؟
528
00:31:11,994 --> 00:31:12,034
لا يهمني ما ستقوله أبداً...
529
00:31:12,035 --> 00:31:13,394
لا يهمني ما ستقوله أبداً...
530
00:31:13,594 --> 00:31:15,554
لأن موقفي حيالك لن يتغير مهما قلت
531
00:31:15,954 --> 00:31:17,554
لقد انتهى أمرك بالنسبة إلي تماماً
532
00:31:18,234 --> 00:31:20,274
حسناً، لا بأس في ذلك
ولكن يحق لي أن أرد
533
00:31:21,794 --> 00:31:23,194
تفضل بذلك
534
00:31:23,594 --> 00:31:24,034
إن الأمر برمته يا "إنجي"
هو أني أردت أن أفهم...
535
00:31:24,035 --> 00:31:26,354
إن الأمر برمته يا "إنجي"
هو أني أردت أن أفهم...
536
00:31:26,794 --> 00:31:28,194
فقد راودني فضول بالغ فعلاً...
537
00:31:28,914 --> 00:31:30,033
وأقول لك بصراحة إنني أقوم بخيانتك
538
00:31:30,034 --> 00:31:31,090
وأقول لك بصراحة إنني أقوم بخيانتك
539
00:31:31,114 --> 00:31:34,314
ولكنك إنسانة محظوظة جداً
لأنك تعيشين علاقة مع "حازم أبو العزم"
540
00:31:34,714 --> 00:31:36,033
أرى أنه يتوجب عليك أن تكوني
ممتنة وشاكرة لحقيقة أنك تعرفينني
541
00:31:36,034 --> 00:31:38,554
أرى أنه يتوجب عليك أن تكوني
ممتنة وشاكرة لحقيقة أنك تعرفينني
542
00:31:39,394 --> 00:31:41,554
وأود أن أقول لك أن تذهبي إلى الجحيم
543
00:31:41,674 --> 00:31:42,034
سأتعرف على العديد من أمثالك لاحقاً
544
00:31:42,035 --> 00:31:43,674
سأتعرف على العديد من أمثالك لاحقاً
545
00:31:44,354 --> 00:31:46,674
رافقتك السلامة يا "إنجي"!
546
00:32:03,714 --> 00:32:06,033
- كيف أمكنك أن تتصرف معها بتلك الطريقة؟
- كما أقوم بحظرها على جميع وسائل التواصل
547
00:32:06,034 --> 00:32:08,090
- كيف أمكنك أن تتصرف معها بتلك الطريقة؟
- كما أقوم بحظرها على جميع وسائل التواصل
548
00:32:08,114 --> 00:32:10,554
فأنا لن أقبل ذلك التصرف من أحد أبداً
وسأقوم بالانتقام منه
549
00:32:10,754 --> 00:32:12,033
وكما يقول والدنا
فإن الجزاء يكون من جنس العمل
550
00:32:12,034 --> 00:32:12,554
وكما يقول والدنا
فإن الجزاء يكون من جنس العمل
551
00:32:12,834 --> 00:32:15,434
هذا الأمر صحيح عندما تكون على حق
552
00:32:15,514 --> 00:32:17,114
لكن الحقيقة ليست كذلك
وأنت تدرك ذلك جيداً
553
00:32:17,274 --> 00:32:18,034
- كما أني ظننت أنك تحبها
- لا أفهم هذا يا "فارس"!
554
00:32:18,035 --> 00:32:20,394
- كما أني ظننت أنك تحبها
- لا أفهم هذا يا "فارس"!
555
00:32:20,634 --> 00:32:22,890
هل يتوجب أن يمنعني حبي لها
من أن أتعرف بسواها؟ هل أنا فتاة لأفعل ذلك؟
556
00:32:22,914 --> 00:32:24,033
لا، أنت مظلوم حقاً ونحن نعتذر منك
557
00:32:24,034 --> 00:32:25,554
لا، أنت مظلوم حقاً ونحن نعتذر منك
558
00:32:26,194 --> 00:32:29,354
يجدر بك أن تتصرف بشهامة
وتحترم تلك الفتاة، لأنها من عائلة محترمة
559
00:32:29,834 --> 00:32:30,034
كما أني ظننت أنك كنت جاداً
بخصوص ذلك الأمر، فلماذا هذا الطيش الآن؟
560
00:32:30,035 --> 00:32:32,635
كما أني ظننت أنك كنت جاداً
بخصوص ذلك الأمر، فلماذا هذا الطيش الآن؟
561
00:32:32,834 --> 00:32:35,554
هل تتحدث معي الآن وتتوقع مني
أن أوافقك على تصرفاتك الرجولية أم ماذا؟
562
00:32:35,874 --> 00:32:36,034
- لماذا "يوسف" يحق له فعل هذا دون سواه؟
- هذا يعني أنك قد اتصلت بالشخص الخطأ
563
00:32:36,035 --> 00:32:38,810
- لماذا "يوسف" يحق له فعل هذا دون سواه؟
- هذا يعني أنك قد اتصلت بالشخص الخطأ
564
00:32:38,834 --> 00:32:41,450
عليك أن تتحدث مع "يوسف" لأنه الشخص
القادر على الوقوف إلى جانبك في هذا الأمر
565
00:32:41,474 --> 00:32:42,714
أنا لا أقصد ذلك أنا لا أقصد ذلك
566
00:32:43,074 --> 00:32:46,994
ولكن إن عادت "إنجي" إلي بعد تصرفي هذا
فهذا يعني أني سأكون المتحكم بصفة دائمة
567
00:32:47,154 --> 00:32:48,034
وإن لم تعد إلي، فهذا يعني أنها إنسانة عنيدة
ولا تناسبني منذ البداية
568
00:32:48,035 --> 00:32:50,210
وإن لم تعد إلي، فهذا يعني أنها إنسانة عنيدة
ولا تناسبني منذ البداية
569
00:32:50,234 --> 00:32:53,474
إن كلامك هذا برمته هو مجرد هراء في رأيي
570
00:32:54,274 --> 00:32:56,594
إن كنت تحبها حقاً
فعليك أن تحترمها وتمنحها الطمأنينة...
571
00:32:56,714 --> 00:32:58,434
بدل أن تقول هذا الكلام الفارغ الآن
572
00:32:58,714 --> 00:32:59,914
"حازم"...
573
00:33:00,234 --> 00:33:02,834
سأتحدث معك مطولاً
عندما أعود، هل تسمعني؟
574
00:33:23,434 --> 00:33:24,034
ما بالك؟ لم أنت صامتة على هذا النحو؟
575
00:33:24,035 --> 00:33:25,594
ما بالك؟ لم أنت صامتة على هذا النحو؟
576
00:33:27,874 --> 00:33:30,033
هذا أمر عادي، ليس هناك من سبب
577
00:33:30,034 --> 00:33:30,074
هذا أمر عادي، ليس هناك من سبب
578
00:33:30,714 --> 00:33:32,034
لا، هذا ليس بأمر عادي على الإطلاق
579
00:33:32,954 --> 00:33:36,033
ما الذي يجعلك متجهمة الوجه
على هذا النحو؟ ما الذي حدث؟
580
00:33:36,034 --> 00:33:38,154
ما الذي يجعلك متجهمة الوجه
على هذا النحو؟ ما الذي حدث؟
581
00:33:39,994 --> 00:33:42,033
- من المؤكد أن الهرمونات هي السبب
- حسناً
582
00:33:42,034 --> 00:33:43,634
- من المؤكد أن الهرمونات هي السبب
- حسناً
583
00:33:44,354 --> 00:33:47,634
إن كانت الهرمونات هي السبب فعلاً
فأتمنى أن تكوني على ما يرام
584
00:33:54,834 --> 00:33:57,354
أعجبتني النصائح
التي قدمتها لشقيقك حقاً...
585
00:33:58,354 --> 00:34:00,033
وكيف يتوجب عليه أن يتصرف مع صديقته
وأن يمنحها الراحة والطمأنينة
586
00:34:00,034 --> 00:34:02,450
وكيف يتوجب عليه أن يتصرف مع صديقته
وأن يمنحها الراحة والطمأنينة
587
00:34:02,474 --> 00:34:05,554
هل تلك النصائح تفيد الأشخاص
المتزوجين أيضاً، أم أنها ليست كذلك؟
588
00:34:06,834 --> 00:34:09,954
كفي عن توجيه تلك التلميحات
ودعينا نتحدث بصراحة تامة الآن
589
00:34:10,154 --> 00:34:12,033
أنت الآن تريدين الطلاق ببساطة تامة
لمجرد وجود خلافات بينك وبين أمي
590
00:34:12,034 --> 00:34:14,610
أنت الآن تريدين الطلاق ببساطة تامة
لمجرد وجود خلافات بينك وبين أمي
591
00:34:14,634 --> 00:34:17,290
ومن الوارد أن تحدث هذه الخلافات
في كل منزل وأنت تدركين ذلك جيداً يا "نهى"!
592
00:34:17,314 --> 00:34:18,034
ولكن كيف سيتم ذلك الأمر؟ ستقولين إن الوضع
لا يناسبك وتودين الانفصال والابتعاد ببساطة
593
00:34:18,035 --> 00:34:21,714
ولكن كيف سيتم ذلك الأمر؟ ستقولين إن الوضع
لا يناسبك وتودين الانفصال والابتعاد ببساطة
594
00:34:22,234 --> 00:34:24,034
هل هذا أمر منطقي أو صحيح في رأيك؟
595
00:34:24,154 --> 00:34:27,034
من فضلك، لا تلجأ إلى طريقة
قلب الطاولة هذه، لأنها لا تروقني إطلاقاً
596
00:34:27,634 --> 00:34:30,033
وأنت تدرك جيداً
من هو السبب فيما نواجهه حالياً
597
00:34:30,034 --> 00:34:31,170
وأنت تدرك جيداً
من هو السبب فيما نواجهه حالياً
598
00:34:31,194 --> 00:34:32,994
لقد بذلت كل ما بوسعي يا "فارس"!
599
00:34:33,234 --> 00:34:35,194
- ليس هناك أي خطأ في تصرفاتي
- بل هناك خطأ
600
00:34:37,394 --> 00:34:40,154
كما أني أحاول أن أحل هذا الأمر
باعتماد التفكير المنطقي
601
00:34:40,714 --> 00:34:42,033
أدرك أن الأمر سيحل ذات يوم
وأننا سنغادر المنزل، لكن ليس حالياً
602
00:34:42,034 --> 00:34:44,754
أدرك أن الأمر سيحل ذات يوم
وأننا سنغادر المنزل، لكن ليس حالياً
603
00:34:45,274 --> 00:34:48,074
وإن أردت أن تبرئي نفسك من الموقف
فأريدك أن تطرحي على نفسك سؤالاً واحداً
604
00:34:48,114 --> 00:34:50,994
لماذا العلاقة بين "ليل" وأمي
هي علاقة جيدة وطبيعية؟
605
00:34:51,034 --> 00:34:53,874
- لماذا هي كذلك؟ لماذا يا "نهى"؟
- لأنني إنسانة سيئة للغاية!
606
00:34:54,114 --> 00:34:56,114
أنا أكبر خطأ ارتكبته أنت في حياتك
607
00:34:56,194 --> 00:34:58,194
لماذا لا تضمن الراحة لكلينا وتطلقني؟
608
00:35:01,074 --> 00:35:02,394
يا للهول!
70282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.