All language subtitles for JUY-170-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,740 --> 00:00:36,920 Kyosuke. Are you still sleeping? 2 00:00:39,240 --> 00:00:40,260 Yes. 3 00:00:42,080 --> 00:00:43,460 Are you working? 4 00:00:45,320 --> 00:00:50,840 Yes. I'm doing my best, but I'm still... 5 00:00:50,840 --> 00:00:52,880 You're naive. 6 00:00:53,640 --> 00:00:56,240 You don't have to hold back because you're a child. 7 00:00:57,780 --> 00:00:59,320 But... Not but. 8 00:01:02,220 --> 00:01:03,600 Everyone's paying for their living and school fees. 9 00:01:07,000 --> 00:01:10,240 What are you going to do if he can't get a job? 10 00:01:12,880 --> 00:01:14,260 Are you going to feed him here again? 11 00:01:17,340 --> 00:01:18,420 I'm not kidding. 12 00:01:20,900 --> 00:01:23,560 My sister -in -law died. 13 00:01:24,080 --> 00:01:25,460 I left behind my son. 14 00:01:28,900 --> 00:01:31,220 It's not a good company, but... 15 00:01:33,520 --> 00:01:35,040 Anyway, hurry up and get to work. 16 00:01:36,540 --> 00:01:37,880 I have to collect the money I gave you. 17 00:02:36,680 --> 00:02:37,680 Don't be so bright. 18 00:03:17,610 --> 00:03:18,610 Good morning. 19 00:03:19,370 --> 00:03:20,370 Good morning. 20 00:03:21,050 --> 00:03:22,370 Come on, eat. 21 00:03:32,470 --> 00:03:33,710 You must be hungry. 22 00:03:34,290 --> 00:03:35,810 You didn't eat anything yesterday. 23 00:03:38,950 --> 00:03:42,250 I'll be out of here as soon as I get a job. 24 00:03:45,690 --> 00:03:46,690 I'm sorry. 25 00:03:50,760 --> 00:03:51,760 It's okay. 26 00:03:52,220 --> 00:03:53,700 There's no need to panic. 27 00:03:55,720 --> 00:04:00,800 Anyway, live your own life and become a great citizen. 28 00:04:02,040 --> 00:04:03,740 Okay? I'm looking forward to it. 29 00:04:05,820 --> 00:04:08,420 Come on, eat up. The rice will get cold. 30 00:04:09,360 --> 00:04:10,360 Okay. 31 00:04:13,400 --> 00:04:14,400 Thank you. 32 00:04:30,510 --> 00:04:31,990 It's okay. Eat slowly. 33 00:04:32,590 --> 00:04:33,590 Okay. 34 00:04:34,270 --> 00:04:35,970 Is it good? 35 00:04:37,090 --> 00:04:38,290 It's really good. 36 00:04:38,650 --> 00:04:39,650 Thank you. 37 00:05:17,780 --> 00:05:19,960 Hey. Come here. 38 00:05:21,160 --> 00:05:23,520 What? Come on. 39 00:05:26,460 --> 00:05:27,580 Come on. 40 00:05:29,560 --> 00:05:30,600 You'll give birth, won't you? 41 00:05:53,870 --> 00:05:54,870 Hurry up and stop. 42 00:06:08,730 --> 00:06:15,170 You're going to touch me, aren't you? 43 00:06:18,310 --> 00:06:22,630 What's wrong? 44 00:06:33,500 --> 00:06:39,520 Kyosuke... and Isoron... I won't hold back. 45 00:06:40,840 --> 00:06:42,320 Do it. 46 00:06:48,060 --> 00:06:54,000 Do it better. 47 00:06:54,880 --> 00:06:56,420 Like this. 48 00:07:07,600 --> 00:07:08,600 You can do it. 49 00:07:13,340 --> 00:07:20,000 Put your hands together. 50 00:07:21,280 --> 00:07:27,400 That's enough. 51 00:07:30,380 --> 00:07:32,580 Come on, do it. 52 00:11:21,670 --> 00:11:23,070 Congratulations. 53 00:11:36,750 --> 00:11:38,390 So where did you decide to go? 54 00:11:41,510 --> 00:11:43,470 Eh? That person? 55 00:11:45,030 --> 00:11:46,030 Isn't that amazing? 56 00:11:46,970 --> 00:11:47,970 I'm glad. 57 00:11:48,790 --> 00:11:50,550 I'm sure that person will be happy too. 58 00:11:55,010 --> 00:11:58,330 I'm going to rent an apartment and leave soon. 59 00:11:59,650 --> 00:12:00,650 Eh? 60 00:12:01,610 --> 00:12:02,610 It's not too bad. 61 00:12:03,730 --> 00:12:05,030 You don't have to worry so much. 62 00:12:06,270 --> 00:12:07,450 Thank you for being so kind to me. 63 00:12:11,190 --> 00:12:14,250 Yumi -san, why don't you come out with me? 64 00:12:17,850 --> 00:12:20,310 What? What are you talking about? 65 00:12:22,450 --> 00:12:25,010 I can't take it anymore. 66 00:12:25,530 --> 00:12:27,950 I feel sorry for you. 67 00:12:30,690 --> 00:12:31,690 Kyosuke... 68 00:13:23,850 --> 00:13:24,850 You did well. 69 00:13:25,130 --> 00:13:27,030 As expected, there are things that just follow my blood. 70 00:13:29,790 --> 00:13:30,790 I'm glad. 71 00:13:32,610 --> 00:13:33,610 Kyosuke, 72 00:13:34,750 --> 00:13:39,550 if you can walk the elite corridor with this, you are also a man. 73 00:13:40,670 --> 00:13:41,950 It's a little safe. 74 00:13:44,270 --> 00:13:48,950 Yumi, how about lending the second room to Kyosuke? 75 00:13:52,880 --> 00:13:55,800 If you do that, you'll be able to pay your rent. 76 00:13:57,040 --> 00:13:59,100 Half of your salary is fine. 77 00:14:00,400 --> 00:14:03,200 Sawa -san, drink! 78 00:14:56,210 --> 00:14:59,430 more slowly, slowly 79 00:15:33,640 --> 00:15:34,640 Isn't it cute? 80 00:15:35,880 --> 00:15:37,220 Showing off your tears. 81 00:59:42,570 --> 00:59:43,750 The weather is terrible, isn't it? 82 00:59:44,650 --> 00:59:47,250 It looks like the wind is blowing this way. 83 00:59:50,070 --> 00:59:51,970 Are you all right? 84 00:59:53,210 --> 00:59:55,170 Yes, I have a fever. 85 01:06:01,390 --> 01:06:02,390 Let's hurry up and go. 86 01:06:08,610 --> 01:06:09,710 Let's hurry up and go. 87 01:07:21,839 --> 01:07:23,960 Hyosuke, I'm sorry. 88 01:07:26,980 --> 01:07:29,140 Yumi. Yes. 89 01:07:29,640 --> 01:07:31,040 Give me water. 90 01:07:31,720 --> 01:07:33,500 Water. Water. 91 01:07:34,080 --> 01:07:35,080 Water. 92 01:07:41,140 --> 01:07:42,580 Grandma. Yes. 93 01:08:02,539 --> 01:08:04,800 Uncle, please get well soon. 94 01:08:07,880 --> 01:08:08,880 Yumi... 95 01:09:07,310 --> 01:09:11,270 So we hid from the old man and enjoyed ourselves. 96 01:13:37,870 --> 01:13:40,330 Hana -chan, I'll leave your clothes and towel here. 97 01:13:41,290 --> 01:13:42,290 Okay. 98 01:16:27,730 --> 01:16:33,110 ใ“ใ†ใ—ใฆๅƒ•ใฏๅฐฑ่ทใ‚’ๆฑบใ‚ใ€ๅƒใๅง‹ใ‚ใŸใ€‚ ใ‚†ใฟใ•ใ‚“ใฎๅฎถใ‹ใ‚‰้€šใฃใฆใ„ใŸใ€‚ ใใ‚“ใชใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใฎใ“ใจใ ใฃใŸใ€‚ 99 01:17:10,320 --> 01:17:11,440 How long will it take? 100 01:17:13,000 --> 01:17:14,000 I don't know. 101 01:17:15,700 --> 01:17:17,560 It's 40 or 50 minutes from Nakano Haramachi Station. 102 01:17:22,200 --> 01:17:23,200 I see. 103 01:17:24,660 --> 01:17:26,080 I'll be right back. 104 01:18:08,750 --> 01:18:09,349 I'm home. 105 01:18:09,350 --> 01:18:10,570 Welcome back. 106 01:18:14,990 --> 01:18:17,970 I thought I'd quit the company. 107 01:18:20,390 --> 01:18:21,470 What's wrong? 108 01:18:21,750 --> 01:18:22,970 What happened? 109 01:18:23,970 --> 01:18:27,470 I was ordered to transfer money today. 110 01:18:29,070 --> 01:18:30,070 Where? 111 01:18:33,510 --> 01:18:34,930 South America. 112 01:18:35,370 --> 01:18:36,370 Perth. 113 01:18:45,740 --> 01:18:49,820 I want to 114 01:18:49,820 --> 01:18:59,240 be 115 01:18:59,240 --> 01:19:04,640 with you, Yumi. 116 01:19:32,810 --> 01:19:33,810 You're a man, aren't you? 117 01:19:34,590 --> 01:19:35,590 Are you determined? 118 01:19:39,010 --> 01:19:41,790 I'm not a man or a woman. 119 01:19:44,950 --> 01:19:45,950 I'm determined, too. 120 01:19:53,170 --> 01:19:57,150 It's Nakano Haramachi Station, so it'll take about 40 to 50 minutes. 121 01:57:05,520 --> 01:57:07,880 I bought yakitori in front of the station, so it was a little short. 122 01:57:11,880 --> 01:57:12,880 Are you able to get alcohol? 7238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.