Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,786
[ soft music playing ]
2
00:00:04,569 --> 00:00:05,875
[ gunfire ]
3
00:00:12,142 --> 00:00:13,926
Kilpatrick, do you need
a corpsman?
4
00:00:20,498 --> 00:00:21,543
Kilpatrick!
5
00:00:23,153 --> 00:00:24,676
Get down!
We have snipers on the roof.
6
00:00:24,763 --> 00:00:25,982
Get on the radio, Jefferson.
7
00:00:26,069 --> 00:00:27,766
We need fire cover now!
8
00:00:27,853 --> 00:00:29,638
Whiskey Base,
this is Fire Team Oscar.
9
00:00:29,725 --> 00:00:31,292
Get your head down,
Marine!
10
00:00:31,379 --> 00:00:32,510
JEFFERSON:
Request fire mission.
11
00:00:32,597 --> 00:00:34,034
Kilpatrick!
12
00:00:38,125 --> 00:00:39,561
[ dramatic music playing ]
13
00:00:39,648 --> 00:00:41,998
Get down! Get down!
14
00:00:45,132 --> 00:00:46,481
Get down!
15
00:00:57,013 --> 00:00:58,188
No!
16
00:01:01,148 --> 00:01:02,410
Kilpatrick!
17
00:01:14,726 --> 00:01:18,991
[ theme music playing ]
18
00:01:57,639 --> 00:02:00,294
[ soft music playing ]
19
00:02:01,817 --> 00:02:03,645
GORDON:
Private First Class
Jeff Kilpatrick...
20
00:02:04,167 --> 00:02:05,255
19.
21
00:02:06,213 --> 00:02:07,910
A good Marine...
22
00:02:07,997 --> 00:02:11,131
experienced despite of his
short time in the Marine Corps.
23
00:02:11,218 --> 00:02:13,829
He'd already been in Afghanistan
six months
24
00:02:13,916 --> 00:02:17,702
when he was cut down
in a firefight with
Taliban insurgents.
25
00:02:17,789 --> 00:02:19,313
Anything unusual
about the circumstances, sir?
26
00:02:19,400 --> 00:02:21,228
Nothing I find unusual.
27
00:02:21,315 --> 00:02:22,707
He took the fight
to the enemy,
28
00:02:22,794 --> 00:02:24,056
bought his team
precious time
29
00:02:24,144 --> 00:02:25,580
while they waited
for backup.
30
00:02:25,667 --> 00:02:27,930
Got himself
mortally wounded
in the process.
31
00:02:28,017 --> 00:02:30,106
It's tragic, sir,
but I don't see criminality.
32
00:02:30,193 --> 00:02:31,412
According
to his Company Commander,
33
00:02:31,499 --> 00:02:33,240
Captain Damon White,
34
00:02:33,327 --> 00:02:35,067
PFC Kilpatrick
spent the three days
35
00:02:35,155 --> 00:02:37,940
prior to his death in the care
of a Navy psychiatrist.
36
00:02:38,680 --> 00:02:40,029
The Captain seems to think
37
00:02:40,116 --> 00:02:41,509
the psychiatrist
rushed to judgment
38
00:02:41,596 --> 00:02:43,206
and released Kilpatrick
too early.
39
00:02:44,425 --> 00:02:47,210
He's demanding an investigation
of the psychiatrist,
40
00:02:48,124 --> 00:02:49,517
Commander Lucy Maron,
41
00:02:49,604 --> 00:02:51,562
Medical Corps,
US Naval Reserve.
42
00:02:51,649 --> 00:02:53,956
They suspect
medical malpractice,
General?
43
00:02:54,043 --> 00:02:56,219
You two are to conduct
a JAGMAN investigation
44
00:02:56,306 --> 00:02:57,699
to determine whether
there is any culpability
45
00:02:57,786 --> 00:02:59,831
on the part
of Commander Maron.
46
00:02:59,918 --> 00:03:01,616
All the pertinent parties
have been flown in
47
00:03:01,703 --> 00:03:03,574
from Afghanistan.
48
00:03:03,661 --> 00:03:06,098
Sir, this is a little outside
our field of expertise.
49
00:03:06,186 --> 00:03:07,535
GORDON:
Oh, I disagree, Colonel.
50
00:03:07,883 --> 00:03:10,973
This place is as close
to an asylum as I've ever been.
51
00:03:11,713 --> 00:03:15,020
Concern for this has
gone all the way up
the chain of command.
52
00:03:15,107 --> 00:03:17,371
Seems we have a lot
of mental health practitioners
53
00:03:17,458 --> 00:03:20,504
in combat areas
of responsibility these days.
54
00:03:20,591 --> 00:03:22,245
This could set a precedent.
55
00:03:22,332 --> 00:03:24,029
I'd start with the men
56
00:03:24,116 --> 00:03:25,727
who were
with PFC Kilpatrick
when he died.
57
00:03:25,814 --> 00:03:27,076
That'll be all.
58
00:03:27,381 --> 00:03:29,209
Sir.Aye, sir.
59
00:03:34,649 --> 00:03:36,346
MAN:
We're on a patrol...
60
00:03:36,433 --> 00:03:39,349
four Marines on a road
we drove seven days a week.
61
00:03:39,436 --> 00:03:40,698
We got to the outskirts
of town
62
00:03:40,785 --> 00:03:42,700
and suddenly
we're taking fire.
63
00:03:42,787 --> 00:03:44,049
It was the same bunch
that's been operating
64
00:03:44,136 --> 00:03:45,442
out of Jalalabad
for weeks.
65
00:03:45,529 --> 00:03:46,661
An ambush.
66
00:03:47,052 --> 00:03:48,750
Yes, sir.
67
00:03:48,837 --> 00:03:50,621
Enemy's formed up
on the rooftops.
68
00:03:50,708 --> 00:03:52,232
We took cover
behind our vehicle.
69
00:03:52,319 --> 00:03:54,059
Pretty much happens
every day, Commander.
70
00:03:54,146 --> 00:03:56,410
So, what made this day
different?
71
00:03:56,497 --> 00:03:58,107
During the firefight,
72
00:03:58,194 --> 00:04:00,631
PFC Kilpatrick failed to remain
in a covered position
73
00:04:00,718 --> 00:04:02,416
until support fire
could be provided.
74
00:04:02,503 --> 00:04:03,808
He rushed the insurgents
75
00:04:03,895 --> 00:04:05,201
and opened himself
to enemy fire.
76
00:04:05,288 --> 00:04:06,463
Yes, sir.
77
00:04:07,203 --> 00:04:08,291
Why?
78
00:04:09,161 --> 00:04:10,337
I don't know, ma'am.
79
00:04:10,424 --> 00:04:11,686
He was wounded.
80
00:04:11,773 --> 00:04:12,687
Maybe that had something
to do with it.
81
00:04:12,774 --> 00:04:14,645
He was wounded?
When?
82
00:04:15,429 --> 00:04:17,692
I'm not sure, ma'am.
83
00:04:17,779 --> 00:04:20,172
Our vehicle took fire
before we could stop
84
00:04:20,260 --> 00:04:21,609
and started firing back.
85
00:04:21,696 --> 00:04:23,785
Maybe he was grazed early on.
86
00:04:23,872 --> 00:04:25,395
He refused medical attention.
87
00:04:25,482 --> 00:04:27,267
Was he normally one
to push the envelope?
88
00:04:27,354 --> 00:04:29,486
He wasn't a hothead
if that's what you mean, sir.
89
00:04:29,573 --> 00:04:31,009
He was very careful.
90
00:04:31,096 --> 00:04:32,794
He'd taken his training
very seriously.
91
00:04:32,881 --> 00:04:34,709
Something made him forget
his training, Corporal?
92
00:04:34,796 --> 00:04:36,188
Someone,Colonel.
93
00:04:37,799 --> 00:04:39,627
Who are you
talking about?
94
00:04:39,714 --> 00:04:41,324
Ma'am, he was just fine
until that shrink
got a hold of him.
95
00:04:41,411 --> 00:04:42,456
Commander Maron?
96
00:04:43,021 --> 00:04:44,588
Yes, sir.
97
00:04:44,675 --> 00:04:46,547
She screwed him up.
He was never the same.
98
00:04:46,634 --> 00:04:48,897
PFC Kilpatrick told you this?
99
00:04:48,984 --> 00:04:50,028
He didn't have to, sir.
100
00:04:50,115 --> 00:04:51,856
I could tell
he wasn't right.
101
00:04:51,943 --> 00:04:53,728
Corporal, you just lost
one of your men.
102
00:04:53,815 --> 00:04:55,643
I know,
that's hard to take.
103
00:04:55,730 --> 00:04:57,035
You sure
you're not just looking
104
00:04:57,122 --> 00:04:58,515
for someone to put
the blame on?
105
00:04:58,602 --> 00:05:00,430
Commander...
106
00:05:00,517 --> 00:05:02,389
my camaraderie
with PFC Kilpatrick
107
00:05:02,476 --> 00:05:05,609
is not influencing
my opinion of Commander Maron.
108
00:05:05,696 --> 00:05:07,045
She is incompetent...
109
00:05:07,132 --> 00:05:09,091
and she got
my Marine killed, sir.
110
00:05:11,049 --> 00:05:12,181
All right, Corporal.
111
00:05:12,268 --> 00:05:13,704
That'll be all.
112
00:05:13,791 --> 00:05:15,184
Sir. Ma'am.
113
00:05:16,925 --> 00:05:19,144
The guy's wound way too tight.
114
00:05:19,231 --> 00:05:20,972
Commander Maron
just reported to Norfolk.
115
00:05:21,059 --> 00:05:22,409
She should be our next stop.
116
00:05:22,496 --> 00:05:24,193
[ birds chirping ]
117
00:05:29,067 --> 00:05:32,810
Commander Stefanopoulis...
Lieutenant Commander Roberts.
118
00:05:32,897 --> 00:05:34,290
I'll be defending you
in your court-martial.
119
00:05:34,377 --> 00:05:35,378
Please, sit down.
120
00:05:37,075 --> 00:05:38,512
Commander,
as your counsel,
121
00:05:38,599 --> 00:05:39,730
I have to tell you
the case against you
122
00:05:39,817 --> 00:05:41,166
seems pretty
cut-and-dried.
123
00:05:41,253 --> 00:05:43,865
I suggest that you
consider a plea.
124
00:05:43,952 --> 00:05:45,432
Not acceptable, Commander.
125
00:05:47,303 --> 00:05:50,175
Respectfully, Commander,
we have no defense.
126
00:05:50,262 --> 00:05:51,916
You were ordered
to give up your command
127
00:05:52,003 --> 00:05:53,091
and you refused.
128
00:05:53,178 --> 00:05:54,876
They had to forcibly remove you
129
00:05:54,963 --> 00:05:55,964
from your own ship.
130
00:05:56,051 --> 00:05:57,792
No argument here.
131
00:05:57,879 --> 00:05:59,794
We agree I'm guilty as hell
of the orders violation.
132
00:05:59,881 --> 00:06:02,231
I'm not contesting that,
Commander.
133
00:06:02,318 --> 00:06:05,582
Well, now
I'm confused, sir.
134
00:06:05,669 --> 00:06:07,018
I want to go
to court-martial
135
00:06:07,105 --> 00:06:08,977
to talk
about the real issue.
136
00:06:10,065 --> 00:06:11,501
Which is?
137
00:06:11,588 --> 00:06:14,504
Nine days ago
my frigate hit a pier.
138
00:06:14,591 --> 00:06:15,636
Were you at the con?
139
00:06:15,723 --> 00:06:17,464
No, but I was on the bridge.
140
00:06:17,551 --> 00:06:19,814
We were being steered into dock
by the Spanish harbor pilot,
141
00:06:19,901 --> 00:06:22,164
as per our agreement
with the harbor authority
142
00:06:22,251 --> 00:06:23,818
in Rota, Spain.
143
00:06:23,905 --> 00:06:26,342
After the mishap,
my strike group commander
144
00:06:26,429 --> 00:06:29,954
filed the paperwork to begin
a detachment-for-cause
proceeding.
145
00:06:30,041 --> 00:06:32,043
Commander, your detachment
for cause proceeding
146
00:06:32,130 --> 00:06:33,828
has nothing to do
with your orders violation.
147
00:06:33,915 --> 00:06:35,307
That's not why you're here.
148
00:06:35,395 --> 00:06:37,484
That's exactly why I'm here.
149
00:06:37,571 --> 00:06:39,137
A DFC is a done deal.
150
00:06:39,224 --> 00:06:40,617
I can't fight it.
151
00:06:40,704 --> 00:06:42,967
I've had zero chance
to defend myself
152
00:06:43,054 --> 00:06:45,535
for what happened that day
in Rota.
153
00:06:45,622 --> 00:06:48,669
That's why you refused to stand
down from your command,
154
00:06:48,756 --> 00:06:50,410
to get your day in court?
155
00:06:50,497 --> 00:06:51,672
That's right, Commander.
156
00:06:52,847 --> 00:06:57,852
Well, Commander, you do realize
157
00:06:57,939 --> 00:07:00,158
that you're looking
at two years' confinement
158
00:07:00,245 --> 00:07:01,638
for disobeying an order.
159
00:07:01,725 --> 00:07:03,423
Commander, you don't understand.
160
00:07:03,510 --> 00:07:06,600
After I got my walking papers,
I contacted BUPERS.
161
00:07:06,687 --> 00:07:08,253
They wouldn't discuss it.
162
00:07:08,340 --> 00:07:09,994
I attempted to speak
to my CO.
163
00:07:10,081 --> 00:07:11,909
He wouldn't take my call.
164
00:07:11,996 --> 00:07:15,957
His letter said that the Navy
had lost confidence in me.
165
00:07:16,044 --> 00:07:20,614
After 18 years
of exemplary service?
166
00:07:20,701 --> 00:07:24,966
This wouldn't have happened
if I were ten years younger.
167
00:07:25,053 --> 00:07:28,099
Commander, my career
is already over, I know that.
168
00:07:28,186 --> 00:07:29,884
But I'm willing
to risk confinement
169
00:07:29,971 --> 00:07:31,842
by going to court-martial
170
00:07:31,929 --> 00:07:33,844
because I want the Navy
to know
171
00:07:33,931 --> 00:07:36,586
why I refused to leave my ship.
172
00:07:38,327 --> 00:07:39,589
You'll take this paperwork
173
00:07:39,676 --> 00:07:41,504
to room B at the end
of the hall.
174
00:07:41,591 --> 00:07:44,028
The duty nurse
will direct you from there.
175
00:07:46,074 --> 00:07:47,336
Commander Maron.
176
00:07:47,423 --> 00:07:48,729
Do you have an appointment?
177
00:07:48,816 --> 00:07:50,295
We're not
patients, Commander.
178
00:07:52,994 --> 00:07:54,865
We're busy today,
Colonel, Commander.
179
00:07:54,952 --> 00:07:56,954
So are we, Commander,
trying to determine
180
00:07:57,041 --> 00:07:58,434
if you should stand
court-martial
181
00:07:58,521 --> 00:07:59,914
for your actions
in Afghanistan.
182
00:08:02,003 --> 00:08:04,658
I'm aware of my predicament,
but I'm on duty.
183
00:08:04,745 --> 00:08:06,268
The outcome of this
investigation
184
00:08:06,355 --> 00:08:08,270
could adversely affect
your career, Commander.
185
00:08:09,358 --> 00:08:11,186
They need me here.
186
00:08:11,273 --> 00:08:12,361
MACKENZIE:
You're not on couch patrol,
Commander.
187
00:08:12,448 --> 00:08:13,449
All you're doing
is paperwork.
188
00:08:13,536 --> 00:08:14,450
Surely, someone else can...
189
00:08:14,537 --> 00:08:16,104
There is no one else.
190
00:08:18,323 --> 00:08:20,021
We're used to the subject
of an investigation
191
00:08:20,108 --> 00:08:21,109
putting up some kind
of a defense.
192
00:08:21,196 --> 00:08:22,806
Do you have one?
193
00:08:22,893 --> 00:08:24,504
What's the point?
194
00:08:24,591 --> 00:08:27,942
The Navy already has me
tried and convicted.
195
00:08:28,029 --> 00:08:30,074
You're a reservist,
Commander.
196
00:08:30,161 --> 00:08:32,468
A year ago you were
in a private civilian practice.
197
00:08:32,555 --> 00:08:33,817
Afghanistan must have been
198
00:08:33,904 --> 00:08:35,602
quite a culture shock
for you.
199
00:08:35,689 --> 00:08:39,127
I've been on active duty,
Commander, before the reserves.
200
00:08:39,214 --> 00:08:40,998
But back then we weren't seeing
the kind of cases
201
00:08:41,085 --> 00:08:42,347
I saw over there.
202
00:08:42,434 --> 00:08:44,132
Cases like PFC Kilpatrick?
203
00:08:45,437 --> 00:08:46,700
Yes.
204
00:08:46,787 --> 00:08:48,484
HARMON:
What evaluation
techniques
205
00:08:48,571 --> 00:08:50,355
were used to determine
the PFC's fitness for duty?
206
00:08:50,442 --> 00:08:53,707
The protocol is based on what
they call the BICEP model.
207
00:08:53,794 --> 00:08:57,449
Brevity, immediacy,
central location and proximity.
208
00:08:57,537 --> 00:08:59,539
They call it
"three hots and a cot."
209
00:08:59,626 --> 00:09:02,150
Rest in a field
fitness center.
210
00:09:02,237 --> 00:09:04,805
Marines sleep on real beds,
eat hot food
211
00:09:04,892 --> 00:09:06,720
and relax as much as they want
212
00:09:06,807 --> 00:09:09,418
while they undergo
24-hour-a-day observation.
213
00:09:09,505 --> 00:09:12,247
How many days
was PFC Kilpatrick
under observation?
214
00:09:12,334 --> 00:09:13,335
Three.
215
00:09:13,422 --> 00:09:14,902
We watch them.
216
00:09:14,989 --> 00:09:16,294
If they show no evidence
of significant problems,
217
00:09:16,381 --> 00:09:17,469
we send them back out.
218
00:09:17,557 --> 00:09:19,123
That's the protocol.
219
00:09:19,210 --> 00:09:20,516
The goal is to get them back
into their boots
220
00:09:20,603 --> 00:09:21,691
as soon as possible.
221
00:09:21,778 --> 00:09:23,780
Whether they're ready or not.
222
00:09:23,867 --> 00:09:26,174
Look, I was just doing
my job over there,
223
00:09:26,261 --> 00:09:28,959
like I'm trying to do here.
224
00:09:29,046 --> 00:09:30,787
Thank you, Commander.
We'll be in touch.
225
00:09:37,228 --> 00:09:39,883
Our Nurse Ratched
is a charming woman.
226
00:09:39,970 --> 00:09:41,493
Dr. Ratched.
227
00:09:41,581 --> 00:09:43,278
You know what they say
about psychiatrists.
228
00:09:43,365 --> 00:09:45,323
They're their own
best patients.
229
00:09:45,410 --> 00:09:48,457
Still, you'd think
she'd want to talk to us.
230
00:09:48,544 --> 00:09:50,459
Well, she's either
in complete denial
231
00:09:50,546 --> 00:09:52,200
or she's scared to death.
232
00:09:52,287 --> 00:09:53,897
Spare me the psychobabble.
233
00:09:56,160 --> 00:09:57,640
You know, Kilpatrick's
234
00:09:57,727 --> 00:10:00,425
patient-psychotherapist
privilege died with him.
235
00:10:00,512 --> 00:10:01,949
His medical records
would still be
236
00:10:02,036 --> 00:10:04,908
at the Fleet Detachment Hospital
in Afghanistan.
237
00:10:04,995 --> 00:10:06,301
Including Commander
Maron's notes
238
00:10:06,388 --> 00:10:07,824
on their sessions.
239
00:10:07,911 --> 00:10:09,652
If she won't talk,
her records will.
240
00:10:09,739 --> 00:10:11,088
I want to know
what she's hiding.
241
00:10:15,876 --> 00:10:18,226
[ soft music playing ]
242
00:10:20,489 --> 00:10:21,751
MACKENZIE:
Looks like Commander Maron
243
00:10:21,838 --> 00:10:23,187
had a heavy caseload.
244
00:10:23,274 --> 00:10:26,060
She was seeing patients
every 45 minutes.
245
00:10:26,147 --> 00:10:29,063
Kilpatrick could have slipped
between the cracks.
246
00:10:29,150 --> 00:10:30,368
Makes you wonder...
247
00:10:30,455 --> 00:10:32,022
Are Marines in-country
248
00:10:32,109 --> 00:10:33,633
needing more mental
health treatment
249
00:10:33,720 --> 00:10:35,286
or are they just more willing
to seek it?
250
00:10:35,591 --> 00:10:37,245
Self-fulfilling prophecy.
251
00:10:37,332 --> 00:10:38,942
You send enough shrinks
over there
252
00:10:39,029 --> 00:10:40,335
and every soldier and Marine
is going to think
253
00:10:40,422 --> 00:10:41,815
there's something
wrong with him.
254
00:10:41,902 --> 00:10:43,512
It's not so easy to look
the enemy in the eye
255
00:10:43,599 --> 00:10:45,427
and pull the trigger, Mac.
256
00:10:45,514 --> 00:10:48,778
Only you and I have had to take
life at close range. We're okay.
257
00:10:51,172 --> 00:10:53,087
Maybe I can only speak
for myself.
258
00:10:57,352 --> 00:10:58,788
I'll say this:
259
00:10:58,875 --> 00:11:00,747
Kilpatrick's one guy
who needed help.
260
00:11:00,834 --> 00:11:03,837
Listen to this transcript
of his therapy session.
261
00:11:03,924 --> 00:11:06,404
"Today we cornered
three Afghani teenagers..."
262
00:11:07,405 --> 00:11:10,539
JEFF:
They were messengers
for the local warlord.
263
00:11:10,626 --> 00:11:14,456
I kept hoping, praying
one of them would pull a weapon.
264
00:11:14,804 --> 00:11:16,806
I called them hajjis, ma'am.
265
00:11:16,893 --> 00:11:18,590
What do you think of that?
266
00:11:18,678 --> 00:11:22,420
Sometimes we have to dehumanize
the enemy to do our jobs.
267
00:11:22,856 --> 00:11:27,730
You're using a racial slur
to put emotional distance
between you and them.
268
00:11:29,819 --> 00:11:31,603
Tell me more about the capture.
269
00:11:31,908 --> 00:11:33,910
Did any of them pull weapons?
270
00:11:33,997 --> 00:11:35,042
Yes, ma'am.
271
00:11:35,129 --> 00:11:36,434
We had to take out two of them.
272
00:11:39,002 --> 00:11:42,527
When I fired my weapon
it was like I could fly.
273
00:11:45,661 --> 00:11:47,663
I felt bulletproof.
274
00:11:47,750 --> 00:11:51,014
"When the high stopped, it was
like I'd been gut-punched.
275
00:11:51,101 --> 00:11:52,668
"I looked down at hajji...
276
00:11:54,235 --> 00:11:56,541
"He was my age.
277
00:11:56,628 --> 00:11:58,369
At first I felt sad for him.
278
00:11:58,456 --> 00:11:59,457
But then I noticed
279
00:11:59,544 --> 00:12:00,807
the watch on his hand.
280
00:12:00,894 --> 00:12:02,504
It was American made.
281
00:12:02,591 --> 00:12:04,549
He probably took it
off a dead Marine.
282
00:12:04,636 --> 00:12:06,377
I wanted to smash
his face in..."
283
00:12:06,464 --> 00:12:07,901
No!
284
00:12:08,423 --> 00:12:11,078
This is more than just
routine combat stress, Mac.
285
00:12:11,165 --> 00:12:13,645
He wasn't just having trouble
during the day either.
286
00:12:13,733 --> 00:12:15,473
There's a litany
of his nightmares.
287
00:12:15,560 --> 00:12:18,128
"Saw hajji in my dreams
again last night..."
288
00:12:18,694 --> 00:12:22,219
I wanted to hunt him again,
to chase him.
289
00:12:22,872 --> 00:12:25,135
He kept asking me why
he had to die.
290
00:12:25,962 --> 00:12:27,311
And I kept telling him...
291
00:12:28,965 --> 00:12:30,793
It was because of the watch.
292
00:12:30,880 --> 00:12:32,534
Have you shared any of this
293
00:12:32,621 --> 00:12:34,318
with the other men in your unit?
294
00:12:34,405 --> 00:12:36,320
No way.
295
00:12:36,407 --> 00:12:39,193
If the Lieutenant finds out
what's going on inside my head
296
00:12:39,280 --> 00:12:41,369
he'll report it all they way up
the chain of command.
297
00:12:42,239 --> 00:12:44,764
The captain won't let me
do combat missions anymore.
298
00:12:46,504 --> 00:12:48,942
I don't know if I could
live with that.
299
00:12:49,333 --> 00:12:50,726
At this point
Commander Maron asks him
300
00:12:50,813 --> 00:12:52,597
what he's most afraid of.
301
00:12:52,684 --> 00:12:54,686
He tells her, "I'm afraid
of how much I like the rush.
302
00:12:54,774 --> 00:12:56,732
"I'm afraid if the company
commander pulls me
out of action,
303
00:12:56,819 --> 00:12:58,865
I'll never get
to feel that way again."
304
00:12:58,952 --> 00:13:00,954
This is a game to him.
305
00:13:01,041 --> 00:13:02,912
He's a hunter.
306
00:13:02,999 --> 00:13:05,045
His company commander
was Captain Damon White.
307
00:13:05,132 --> 00:13:07,047
I'd say he's our next stop.
308
00:13:07,134 --> 00:13:08,352
You mind taking him
on your own, Mac?
309
00:13:08,439 --> 00:13:09,919
I think I may know
where to get
310
00:13:10,006 --> 00:13:12,139
an unbiased professional
opinion on these files.
311
00:13:13,793 --> 00:13:15,272
[ knocking]
312
00:13:15,359 --> 00:13:17,100
Commander Roberts.
313
00:13:17,187 --> 00:13:18,972
Lieutenant Tali Mayfield.
314
00:13:19,842 --> 00:13:21,061
Nice to meet you.
315
00:13:21,148 --> 00:13:22,758
And you, Lieutenant.
316
00:13:22,845 --> 00:13:25,630
I'll be prosecuting
Commander Stefanopoulis.
317
00:13:25,717 --> 00:13:27,197
I have to say
I don't know much
318
00:13:27,284 --> 00:13:29,678
about loss of confidence
detachments.
319
00:13:29,765 --> 00:13:33,029
Are you trying to find out
my defense strategy, Counselor?
320
00:13:33,116 --> 00:13:35,902
If I were,
you'd never know it, sir.
321
00:13:35,989 --> 00:13:39,035
Oh, overly confident,
huh, Lieutenant?
322
00:13:39,122 --> 00:13:40,950
Self-assured, sir.
323
00:13:41,037 --> 00:13:44,171
People are always making
that mistake about me.
324
00:13:44,258 --> 00:13:46,390
Now, about the case...
325
00:13:47,739 --> 00:13:51,134
Well, I do find it
a bit counterproductive
326
00:13:51,221 --> 00:13:53,049
that in these times the service
327
00:13:53,136 --> 00:13:56,705
is detaching good officers
for relatively minor mishaps.
328
00:13:56,792 --> 00:13:58,315
These times, Commander?
329
00:13:58,402 --> 00:14:00,970
The military being spread
so thin,
330
00:14:01,057 --> 00:14:03,625
reservists being pulled up
to active duty.
331
00:14:03,712 --> 00:14:06,367
Even so, Commander,
the best officer is
damaged goods
332
00:14:06,454 --> 00:14:10,197
if his own CO has lost faith
in his ability to perform.
333
00:14:10,284 --> 00:14:12,373
There are a lot more
senior officers out there
334
00:14:12,460 --> 00:14:14,897
than there are command billets
to assign them, sir.
335
00:14:14,984 --> 00:14:17,073
Which is why most of the DFCs
336
00:14:17,160 --> 00:14:19,206
are happening
to the older officers.
337
00:14:19,293 --> 00:14:21,599
Are you sure you're not
just using ageism
338
00:14:21,686 --> 00:14:25,560
as an excuse to defend
your client, Commander?
339
00:14:25,647 --> 00:14:28,302
Your client knew that detachment
for cause was a possibility
340
00:14:28,389 --> 00:14:30,652
the day he joined the Navy.
341
00:14:30,739 --> 00:14:34,308
If your defense is that
your client is facing
detachment for cause,
342
00:14:34,395 --> 00:14:37,659
and that's why he refused
to stand down from his command,
343
00:14:37,746 --> 00:14:39,182
you're going to lose.
344
00:14:42,925 --> 00:14:44,753
Thanks for seeing me,
Dr. Elgin.
345
00:14:44,840 --> 00:14:45,841
Happy to, Commander.
346
00:14:45,928 --> 00:14:46,886
Harm.
347
00:14:48,322 --> 00:14:50,628
Commander Parker spoke
very highly of you.
348
00:14:50,715 --> 00:14:53,196
Serving with Jordan
is one of my happiest memories.
349
00:14:54,197 --> 00:14:55,590
Opening a private practice
350
00:14:55,677 --> 00:14:57,809
was something she and I
always talked about.
351
00:14:57,897 --> 00:15:02,162
If she were still around,
we'd be partners in this clinic.
352
00:15:02,249 --> 00:15:04,120
Well, I'm sure
she would have loved it here.
353
00:15:04,207 --> 00:15:07,080
It's been a while
since her murder, and...
354
00:15:07,167 --> 00:15:09,560
I still can't believe
it happened.
355
00:15:09,647 --> 00:15:12,912
I miss her,
as I'm sure you do.
356
00:15:12,999 --> 00:15:14,696
Have you had
an opportunity to look
357
00:15:14,783 --> 00:15:16,916
at PFC Kilpatrick's
session files?
358
00:15:17,003 --> 00:15:19,092
I did.
359
00:15:19,179 --> 00:15:21,746
He shouldn't have been anywhere
near a combat zone.
360
00:15:23,357 --> 00:15:25,707
Commander Maron is guilty
of malpractice?
361
00:15:25,794 --> 00:15:27,752
I didn't say that.
362
00:15:27,839 --> 00:15:29,798
Having been a Navy
psychiatrist, Harm,
363
00:15:29,885 --> 00:15:32,757
I'm not sure you can
blame her for what happened.
364
00:15:32,844 --> 00:15:34,629
You've heard the expression
365
00:15:34,716 --> 00:15:38,154
"it's hard to swim with your
arms tied behind your back?"
366
00:15:38,241 --> 00:15:39,677
Sometimes protocol
stands
367
00:15:39,764 --> 00:15:41,941
in the way of sound
medical decisions.
368
00:15:46,162 --> 00:15:48,164
MALE SOLDIER:
PFC Kilpatrick
was a team player.
369
00:15:48,251 --> 00:15:49,949
MACKENZIE:
I'm sure he was
a good Marine, Captain,
370
00:15:50,036 --> 00:15:52,299
But it doesn't sound like
he was being a team player
371
00:15:52,386 --> 00:15:54,518
on the day he was killed.
372
00:15:54,605 --> 00:15:56,912
I'd have expected more
from a lawyer
in Marine green, Colonel.
373
00:15:56,999 --> 00:15:59,523
This isn't a Marine-Navy issue.
374
00:15:59,610 --> 00:16:01,264
I'm not on anyone's side.
375
00:16:03,179 --> 00:16:06,008
Why was PFC Kilpatrick seeing
Commander Maron?
376
00:16:06,095 --> 00:16:08,315
His fire team had been involved
in an ambush firefight
377
00:16:08,402 --> 00:16:09,620
a couple weeks ago.
378
00:16:09,707 --> 00:16:11,840
They took two losses.
379
00:16:11,927 --> 00:16:13,798
Now despite my feeling
that it was unnecessary,
380
00:16:13,885 --> 00:16:16,236
the chain of command suggested
the unit all undergo
381
00:16:16,323 --> 00:16:18,716
combat stress counseling
with a shrink.
382
00:16:18,803 --> 00:16:20,544
Commander Maron singled out
PFC Kilpatrick
383
00:16:20,631 --> 00:16:21,937
for further treatment.
384
00:16:22,024 --> 00:16:24,026
Why do you suppose
she did that?
385
00:16:24,113 --> 00:16:25,462
Kilpatrick had stopped caring
about anything
386
00:16:25,549 --> 00:16:27,073
but the mission, ma'am.
387
00:16:27,160 --> 00:16:28,988
Could be argued
that he was well-trained.
388
00:16:29,075 --> 00:16:30,772
Contrary to popular opinion,
Colonel,
389
00:16:30,859 --> 00:16:33,340
a well-trained Marine is not
an unthinking automaton.
390
00:16:33,427 --> 00:16:35,298
I'm just asking questions,
Captain.
391
00:16:35,385 --> 00:16:37,866
PFC Kilpatrick was a bright,
dedicated young man
392
00:16:37,953 --> 00:16:38,954
when I met him.
393
00:16:40,260 --> 00:16:42,218
But something happened
to him, ma'am.
394
00:16:42,305 --> 00:16:43,350
If the Pentagon
is going to saddle us
395
00:16:43,437 --> 00:16:44,829
with shrinks
in combat,
396
00:16:44,916 --> 00:16:45,917
the least we should be
able to expect
397
00:16:46,005 --> 00:16:47,528
is that they do their jobs.
398
00:16:47,615 --> 00:16:49,095
She should have
never sent him out there.
399
00:16:53,360 --> 00:16:56,928
Sir, I have to ask you
to spare the Navy's time,
400
00:16:57,016 --> 00:16:58,408
and plead guilty.
401
00:16:58,495 --> 00:16:59,975
I've spoken
with the government prosecutor,
402
00:17:00,062 --> 00:17:01,411
and she smells blood
in the water.
403
00:17:01,498 --> 00:17:03,283
Sharks don't scare me.
404
00:17:03,370 --> 00:17:04,849
You haven't met
this one, sir.
405
00:17:06,416 --> 00:17:08,027
When you lost your leg,
406
00:17:08,114 --> 00:17:10,681
how many people told you
your career was over?
407
00:17:12,161 --> 00:17:14,903
Uh, most everybody
who wasn't a close friend.
408
00:17:14,990 --> 00:17:17,601
And the friends thought
they were lying at the time.
409
00:17:17,688 --> 00:17:19,516
But I don't want
to talk about me.
410
00:17:19,603 --> 00:17:21,866
Bet no one thought you'd meet
your fitness requirements,
411
00:17:21,953 --> 00:17:23,564
never mind trying
to get promoted.
412
00:17:25,087 --> 00:17:27,089
You're making this
very difficult for me, sir.
413
00:17:27,176 --> 00:17:28,830
I'm trying to.
414
00:17:28,917 --> 00:17:30,658
I did my research on you,
Commander.
415
00:17:30,745 --> 00:17:32,616
You barely limp.
416
00:17:32,703 --> 00:17:35,358
You worked hard to not let
your injury control your life.
417
00:17:35,445 --> 00:17:38,187
Anybody who wants to stay
in the Navy that badly
418
00:17:38,274 --> 00:17:41,408
won't let me go down
without a fight.
419
00:17:41,495 --> 00:17:44,672
Well, I appreciate your vote
of confidence, sir, but...
420
00:17:44,759 --> 00:17:47,066
the reality is,
we don't have a winnable case.
421
00:17:48,937 --> 00:17:50,765
For four generations
the men in my family
422
00:17:50,852 --> 00:17:52,332
have been mariners.
423
00:17:52,419 --> 00:17:54,464
All I ever wanted
was to command a ship.
424
00:17:54,551 --> 00:17:57,467
Now that's been taken from me
for no good reason.
425
00:18:01,080 --> 00:18:03,386
There's a principle at stake
here too, Commander.
426
00:18:03,473 --> 00:18:06,215
Just like there was
when you fought
to save your career.
427
00:18:10,176 --> 00:18:12,700
I understand, sir.
428
00:18:12,787 --> 00:18:15,224
This is a different war
than we've ever fought before.
429
00:18:17,705 --> 00:18:19,228
After I was shot down in Iraq,
430
00:18:19,315 --> 00:18:22,275
they made me talk
to a psychiatrist...
431
00:18:22,362 --> 00:18:23,885
before they'd clear me
for duty.
432
00:18:23,972 --> 00:18:26,279
This is new ground, General.
433
00:18:26,366 --> 00:18:28,150
The VA hospitals
are struggling to keep up
434
00:18:28,237 --> 00:18:30,500
with this changing
terrain, sir.
435
00:18:30,587 --> 00:18:32,546
I'm not so sure
Commander Maron
did anything wrong
436
00:18:32,633 --> 00:18:35,157
sending PFC Kilpatrick
back to his unit.
437
00:18:35,244 --> 00:18:36,898
General, I don't think
we have enough information
438
00:18:36,985 --> 00:18:38,465
to draw that conclusion.
439
00:18:38,552 --> 00:18:40,162
We shouldn't let
Commander Maron
off the hook
440
00:18:40,249 --> 00:18:42,425
without further
investigation.
441
00:18:42,512 --> 00:18:44,775
These arrived for me today.
442
00:18:44,862 --> 00:18:47,561
Commander Maron's replacement
at the fleet hospital detachment
443
00:18:47,648 --> 00:18:49,606
found them
on her computer.
444
00:18:49,693 --> 00:18:51,347
It's a journal she kept...
445
00:18:51,434 --> 00:18:53,001
on her observations.
446
00:18:53,088 --> 00:18:55,177
She must not have had time
to erase it.
447
00:18:55,264 --> 00:18:57,658
Her replacement turned it over
to the supervising psychiatrist
448
00:18:57,745 --> 00:18:59,050
who turned it over to me.
449
00:18:59,138 --> 00:19:00,748
No expectation
of privacy here,
450
00:19:00,835 --> 00:19:02,706
because the computer
Commander Maron kept it on
451
00:19:02,793 --> 00:19:04,055
is military property.
452
00:19:04,143 --> 00:19:06,667
She knew Kilpatrick
was sick.
453
00:19:06,754 --> 00:19:09,974
"Kilpatrick is mired in Phase 2
killing response cycle.
454
00:19:10,061 --> 00:19:12,977
"He enjoys the hunt,
the exhilaration.
455
00:19:13,064 --> 00:19:15,023
"He will risk anything
to relive the high.
456
00:19:15,110 --> 00:19:16,546
He's going to get
himself killed."
457
00:19:16,633 --> 00:19:17,634
She shouldn't have cleared him
for duty.
458
00:19:17,721 --> 00:19:19,462
She knew he wasn't ready.
459
00:19:19,549 --> 00:19:20,942
She was struggling
with a policy
460
00:19:21,029 --> 00:19:23,597
that made it a necessity
she clear him.
461
00:19:23,684 --> 00:19:25,642
This journal demonstrates
her frustration.
462
00:19:25,729 --> 00:19:27,035
And her negligence.
463
00:19:27,122 --> 00:19:28,819
The journal entries
464
00:19:28,906 --> 00:19:31,866
do raise serious questions
about the Commander's decision.
465
00:19:31,953 --> 00:19:33,433
In any event,
466
00:19:33,520 --> 00:19:34,869
the convening authority
has referred the case.
467
00:19:34,956 --> 00:19:37,828
You two can continue
this argument in court.
468
00:19:42,355 --> 00:19:44,835
[ soft music playing ]
469
00:19:46,446 --> 00:19:48,230
DAVID:
For the past six months
470
00:19:48,317 --> 00:19:49,623
Commander Maron has served
as my unit's combat
471
00:19:49,710 --> 00:19:51,233
stress-management specialist.
472
00:19:51,320 --> 00:19:54,018
Is combat stress
a significant problem, Captain?
473
00:19:54,105 --> 00:19:56,978
It's a concern, ma'am.
474
00:19:57,065 --> 00:20:00,547
My people are exposed
to elevated threat levels
24/7, Colonel.
475
00:20:00,634 --> 00:20:03,158
With this new war
that we're fighting,
476
00:20:03,245 --> 00:20:04,986
there is no
"behind the lines."
477
00:20:05,073 --> 00:20:07,293
Making medical
professionals critical
478
00:20:07,380 --> 00:20:09,730
in maintaining the mind
as well as the body, correct?
479
00:20:09,817 --> 00:20:11,558
When they do their job right,
ma'am.
480
00:20:11,645 --> 00:20:13,386
Are you implying
that Commander Maron
481
00:20:13,473 --> 00:20:15,083
failed to perform her duty?
482
00:20:15,170 --> 00:20:16,824
Yes, ma'am.
483
00:20:16,911 --> 00:20:18,608
It's up to the combat
stress-control specialist
484
00:20:18,695 --> 00:20:21,002
to ID at-risk individuals
and arrange for their evacuation
485
00:20:21,089 --> 00:20:23,613
to a medical facility away
from the fighting.
486
00:20:23,700 --> 00:20:25,876
Based on Corporal Dominick's
after-action report,
487
00:20:25,963 --> 00:20:28,444
I'd say PFC Kilpatrick
was such a case.
488
00:20:28,531 --> 00:20:30,011
He should have
been sent home, ma'am.
489
00:20:30,098 --> 00:20:32,318
Instead, the Commander sent him
back to the line.
490
00:20:33,449 --> 00:20:35,190
She sent him to his death,
ma'am.
491
00:20:37,148 --> 00:20:38,193
Thank you, Captain.
492
00:20:38,280 --> 00:20:39,281
Your witness.
493
00:20:41,240 --> 00:20:43,633
Captain, you believe
that PFC Kilpatrick
494
00:20:43,720 --> 00:20:45,244
needed more
serious treatment.
495
00:20:45,331 --> 00:20:47,463
Is this opinion based
on any specific training
496
00:20:47,550 --> 00:20:51,119
you've received in clinical
psychology or psychotherapy?
497
00:20:51,206 --> 00:20:53,208
No, Commander,
but all officers
receive instruction
498
00:20:53,295 --> 00:20:56,429
in combat-stress
management.
499
00:20:56,516 --> 00:20:59,214
Commander Maron forwarded
to you a series of memos
500
00:20:59,301 --> 00:21:02,348
suggesting measures
to alleviate combat stress.
501
00:21:02,435 --> 00:21:04,393
In September,
she suggested conducting
502
00:21:04,480 --> 00:21:06,090
frequent unit survey
interviews
503
00:21:06,177 --> 00:21:07,091
to flag potential problems.
504
00:21:07,178 --> 00:21:08,571
You rejected the idea.
505
00:21:08,658 --> 00:21:10,791
I thought it was
a distraction, sir.
506
00:21:10,878 --> 00:21:14,447
Again in November, uh,
she suggested field seminars
507
00:21:14,534 --> 00:21:16,884
on stress-control methods,
like breathing
508
00:21:16,971 --> 00:21:18,320
and relaxation exercises.
509
00:21:18,407 --> 00:21:19,756
You shot that down, too.
510
00:21:19,843 --> 00:21:21,628
I considered it impractical,
sir.
511
00:21:21,715 --> 00:21:24,631
Yes, your e-mail reply
described her methods
512
00:21:24,718 --> 00:21:26,459
as "touchy-feely nonsense
513
00:21:26,546 --> 00:21:28,417
incompatible
with military discipline."
514
00:21:28,504 --> 00:21:30,593
I still feel
that way, Commander.
515
00:21:30,680 --> 00:21:32,465
Captain, as an officer
516
00:21:32,552 --> 00:21:34,423
versed in combat
stress-management,
517
00:21:34,510 --> 00:21:37,470
you seem oddly adverse
to prevention techniques.
518
00:21:37,557 --> 00:21:39,341
Objection, Your Honor.
Badgering.
519
00:21:39,428 --> 00:21:41,256
Your Honor, Captain White
is a combat veteran.
520
00:21:41,343 --> 00:21:42,692
I think he can handle this.
521
00:21:42,779 --> 00:21:44,520
Don't test his patience or mine,
Commander.
522
00:21:44,607 --> 00:21:46,696
Get to the point.
523
00:21:46,783 --> 00:21:49,046
Captain, you have placed
the blame
for PFC Kilpatrick's death
524
00:21:49,133 --> 00:21:51,571
solely at the doorstep
of Commander Maron.
525
00:21:51,658 --> 00:21:53,529
A protocol states
that combat stress
526
00:21:53,616 --> 00:21:55,879
is not merely a medical problem,
Captain,
527
00:21:55,966 --> 00:21:57,751
but also a leadership issue.
528
00:22:01,232 --> 00:22:03,278
We all could have done better
by PFC Kilpatrick, sir.
529
00:22:03,365 --> 00:22:05,367
Thank you, Captain.
No further questions.
530
00:22:10,546 --> 00:22:12,505
I hear we're going
to court, Commander.
531
00:22:12,592 --> 00:22:14,028
I just wonder why.
532
00:22:14,115 --> 00:22:16,160
[ sighs]
Because, Lieutenant,
533
00:22:16,247 --> 00:22:18,989
fighting for a good cause
is never a waste,
534
00:22:19,076 --> 00:22:21,078
even if the odds
are against you.
535
00:22:21,165 --> 00:22:23,429
Guess I'd better start
taking this more seriously,
536
00:22:23,516 --> 00:22:25,213
seeing as my opponent
has the advantage
537
00:22:25,300 --> 00:22:27,084
of idealism on his side.
538
00:22:27,171 --> 00:22:29,696
You have to have a little bit
of idealism of your own.
539
00:22:29,783 --> 00:22:31,393
Why'd you join the Navy?
540
00:22:31,480 --> 00:22:33,003
Didn't want my parents
to have to repay
541
00:22:33,090 --> 00:22:34,831
my student loans
after law school
542
00:22:34,918 --> 00:22:37,181
and I wanted
to serve my country,
same as you.
543
00:22:37,268 --> 00:22:38,531
Well, you've yet
to convince me
544
00:22:38,618 --> 00:22:39,880
that you're not too cynical
545
00:22:39,967 --> 00:22:41,490
to understand
what I'm talking about.
546
00:22:41,577 --> 00:22:43,362
Are you in it for the duration?
547
00:22:44,493 --> 00:22:46,452
When I get out,
I'm hoping to get a job
548
00:22:46,539 --> 00:22:48,628
at the Public Defender's
office in Baltimore.
549
00:22:48,715 --> 00:22:50,760
And yes, it's my hometown,
550
00:22:50,847 --> 00:22:54,373
and yes, it's because
I'm a bleeding heart do-gooder.
551
00:22:54,460 --> 00:22:56,723
Well, it seems like
there's enough idealism
552
00:22:56,810 --> 00:22:58,507
to go around on this one.
553
00:22:58,594 --> 00:23:02,163
Don't mistake my altruism
for weakness, Commander.
554
00:23:04,078 --> 00:23:05,427
[ knocking]
Come in.
555
00:23:06,080 --> 00:23:07,429
Hey.
556
00:23:07,516 --> 00:23:08,909
Saag paneer
and veggie vindaloo.
557
00:23:08,996 --> 00:23:11,346
Ooh.
How'd you know I missed lunch?
558
00:23:11,651 --> 00:23:12,739
Lucky guess.
559
00:23:12,826 --> 00:23:16,307
Lucky me. I love Indian food.
560
00:23:16,395 --> 00:23:17,918
I will have to admit, however,
561
00:23:18,005 --> 00:23:20,877
that this call
is not purely social.
562
00:23:20,964 --> 00:23:23,445
I wanted to discuss
a little business with you.
563
00:23:23,532 --> 00:23:25,142
I'd like to call you
as an expert witness
564
00:23:25,229 --> 00:23:26,492
in Commander Maron's
court-martial.
565
00:23:26,927 --> 00:23:28,885
Oh, I've got some bad news
for you.
566
00:23:29,190 --> 00:23:31,540
I just got off the phone
with Colonel Mackenzie.
567
00:23:31,627 --> 00:23:33,934
She beat you to the punch,
asked me to testify.
568
00:23:34,456 --> 00:23:36,023
Well, I got to warn you.
569
00:23:36,632 --> 00:23:39,026
Cross-examination might
get a little rough.
570
00:23:40,201 --> 00:23:41,942
Rough doesn't scare me, Harm.
571
00:23:44,597 --> 00:23:47,077
INEZ:
Reviewing PFC Kilpatrick's
statements,
572
00:23:47,382 --> 00:23:49,689
I would diagnose his condition
at the time of his death
573
00:23:49,776 --> 00:23:51,517
as one of "combat addiction."
574
00:23:51,604 --> 00:23:53,519
Combat addiction
is the exhilaration stage
575
00:23:53,606 --> 00:23:55,172
in the killing response.
576
00:23:55,259 --> 00:23:56,696
During raised levels of stress,
577
00:23:56,783 --> 00:23:58,872
the body releases large amounts
of adrenaline.
578
00:23:58,959 --> 00:24:01,222
The individual experiences
a combat high,
579
00:24:01,309 --> 00:24:03,267
which impairs judgment.
580
00:24:03,354 --> 00:24:07,228
The adrenaline rush is addictive
and the subject craves it.
581
00:24:07,315 --> 00:24:09,665
And you believe
this is what happened
to PFC Kilpatrick?
582
00:24:09,752 --> 00:24:11,188
Based on his
interviews
583
00:24:11,275 --> 00:24:13,190
with the accused,
I'm convinced of it.
584
00:24:13,277 --> 00:24:15,105
If you were able
to recognize it,
585
00:24:15,192 --> 00:24:17,673
do you believe Commander Maron
should have seen it, too?
586
00:24:17,760 --> 00:24:19,501
I believe
for an experienced clinician
587
00:24:19,588 --> 00:24:22,461
like Commander Maron,
it should have been obvious.
588
00:24:22,548 --> 00:24:24,027
Thank you, Doctor Elgin.
589
00:24:27,509 --> 00:24:30,512
Doctor, how many years
of clinical experience
do you have?
590
00:24:30,599 --> 00:24:32,122
Eight in total, Commander.
591
00:24:32,209 --> 00:24:33,602
I was a Navy psychiatrist
for three years
592
00:24:33,689 --> 00:24:35,822
before leaving
for private practice.
593
00:24:35,909 --> 00:24:37,214
In those three years, Doctor,
594
00:24:37,301 --> 00:24:39,042
how many nights
did you spend listening
595
00:24:39,129 --> 00:24:41,088
to young men cry out
in their sleep
596
00:24:41,175 --> 00:24:43,090
from the next tent?
597
00:24:43,177 --> 00:24:45,048
How many pairs
of frightened eyes
598
00:24:45,135 --> 00:24:46,920
did you look into
as you told them
599
00:24:47,007 --> 00:24:49,836
they had to return to the action
to face more horror and death?
600
00:24:51,533 --> 00:24:53,056
None.
601
00:24:53,143 --> 00:24:54,754
And how many of these men
never came back
602
00:24:54,841 --> 00:24:56,103
because of that decision?
603
00:24:56,190 --> 00:24:57,539
Your Honor...
604
00:24:57,626 --> 00:24:59,410
I withdraw the question,
Your Honor.
605
00:24:59,498 --> 00:25:01,151
[ soft music playing ]
606
00:25:05,329 --> 00:25:07,070
Admiral Renfield,
607
00:25:07,157 --> 00:25:09,116
as Commander Stefanopoulis'
Strike Group Commander,
608
00:25:09,203 --> 00:25:11,292
what was the last order
you gave him?
609
00:25:11,379 --> 00:25:13,337
I directed him
to detach from command
610
00:25:13,424 --> 00:25:15,601
of the USS LeGrande,Lieutenant,
611
00:25:15,688 --> 00:25:17,428
an order he chose to disobey.
612
00:25:17,516 --> 00:25:18,865
Thank you, sir.
613
00:25:20,823 --> 00:25:22,433
Admiral, were you in Rota
614
00:25:22,521 --> 00:25:24,087
at the time of the incident
615
00:25:24,174 --> 00:25:25,567
for which Commander
Stefanopoulis is being charged?
616
00:25:26,220 --> 00:25:28,091
I was not.
617
00:25:28,178 --> 00:25:29,745
Nor were you there
two days earlier
when his ship,
618
00:25:29,832 --> 00:25:32,531
being conned by a harbor pilot,
hit a pier, were you?
619
00:25:32,618 --> 00:25:34,010
That is also correct.
620
00:25:34,097 --> 00:25:35,664
Your Honor,
what does any of this have to do
621
00:25:35,751 --> 00:25:36,926
with the case at hand?
622
00:25:37,013 --> 00:25:38,406
Good question, Lieutenant.
623
00:25:38,493 --> 00:25:40,234
Care to enlighten us, Commander?
624
00:25:40,321 --> 00:25:42,105
It goes to the state of mind
of my client, Your Honor.
625
00:25:42,192 --> 00:25:44,586
Your Honor, the accused
willfully disobeyed
626
00:25:44,673 --> 00:25:46,022
a lawful order.
627
00:25:46,109 --> 00:25:48,459
His state of mind
is irrelevant.
628
00:25:48,547 --> 00:25:51,332
I'll give the defense
some leeway here.
629
00:25:51,419 --> 00:25:52,551
Please proceed.
630
00:25:53,552 --> 00:25:55,641
No, I was not there.
631
00:25:55,728 --> 00:25:58,426
So, after the accident,
and based solely upon that,
632
00:25:58,513 --> 00:25:59,949
you conveyed your loss
of confidence
633
00:26:00,036 --> 00:26:01,560
in the Commander
to him in writing.
634
00:26:01,647 --> 00:26:02,648
Is that correct?
635
00:26:02,735 --> 00:26:04,171
It is.
636
00:26:04,258 --> 00:26:05,302
You filed official paperwork
at BUPERS
637
00:26:05,389 --> 00:26:07,130
and you started the process
638
00:26:07,217 --> 00:26:08,610
by which the Commander will
most likely be detached
639
00:26:08,697 --> 00:26:10,046
from the Navy for cause?
640
00:26:10,133 --> 00:26:12,005
Yes.
641
00:26:12,092 --> 00:26:14,964
Did you ever feel like maybe you
owed the man a phone call, sir?
642
00:26:15,051 --> 00:26:17,358
Objection.
Although uncommon,
643
00:26:17,445 --> 00:26:19,534
it is not unlawful
for the Admiral
644
00:26:19,621 --> 00:26:21,449
to have dismissed
the Commander in writing.
645
00:26:21,536 --> 00:26:23,973
I agree. Careful, Commander.
646
00:26:24,060 --> 00:26:25,366
Yes, Your Honor.
647
00:26:25,453 --> 00:26:29,283
I just have one question
for the Admiral.
648
00:26:29,370 --> 00:26:30,414
How old are you, sir?
649
00:26:30,501 --> 00:26:31,981
Objection!
650
00:26:32,068 --> 00:26:33,461
Irrelevant, Your Honor.
651
00:26:33,548 --> 00:26:35,811
No, I'll answer.
652
00:26:37,508 --> 00:26:38,945
I'm 52.
653
00:26:39,032 --> 00:26:40,555
Are you concerned
at some point, sir,
654
00:26:40,642 --> 00:26:43,253
that someone will lose
confidence in you?
655
00:26:43,340 --> 00:26:45,299
Tread lightly, Commander.
656
00:26:45,386 --> 00:26:48,084
The actions I took against
Commander Stefanopoulis
657
00:26:48,171 --> 00:26:49,956
have nothing to do with his age.
658
00:26:50,043 --> 00:26:52,523
I only ask because
four years ago,
another one
659
00:26:52,611 --> 00:26:55,135
of your commanding officers,
a Commander James Teller,
660
00:26:55,222 --> 00:26:58,660
collided with a tugboat
in Sasebo, Japan.
661
00:26:58,747 --> 00:27:00,923
But Commander Teller had
no disciplinary action
662
00:27:01,010 --> 00:27:04,274
taken against him whatsoever,
and he was 36.
663
00:27:04,361 --> 00:27:05,928
Is there a question
there, Commander?
664
00:27:06,015 --> 00:27:07,495
I'm getting to it,
Admiral.
665
00:27:07,582 --> 00:27:09,497
In the past decade,
nine other officers
666
00:27:09,584 --> 00:27:11,281
under your command have
committed infractions
667
00:27:11,368 --> 00:27:13,196
that rose to the level
of court-martial,
668
00:27:13,283 --> 00:27:16,025
yet you referred charges
against only two of them,
669
00:27:16,112 --> 00:27:19,594
the two officers who happened
to be over 40 years old.
670
00:27:19,681 --> 00:27:21,770
So I ask you, Admiral,
in your opinion,
671
00:27:21,857 --> 00:27:24,033
who is fit for duty?
672
00:27:24,120 --> 00:27:27,254
Skippers whose ships
don't run into piers
673
00:27:27,341 --> 00:27:28,690
and who obey orders.
674
00:27:29,996 --> 00:27:31,258
Any other questions?
675
00:27:33,173 --> 00:27:34,522
Not at this time, sir.
676
00:27:41,616 --> 00:27:43,618
All of us were plenty occupied
keeping our heads down
677
00:27:43,705 --> 00:27:45,098
after the firefight started,
ma'am.
678
00:27:45,185 --> 00:27:46,926
We were returning fire,
but still,
679
00:27:47,013 --> 00:27:49,493
I did notice something strange
about PFC Kilpatrick.
680
00:27:49,580 --> 00:27:51,321
What did you observe?
681
00:27:51,408 --> 00:27:53,236
Kilpatrick had a minor
shoulder wound, ma'am.
682
00:27:53,323 --> 00:27:54,890
I thought he needed a corpsman.
683
00:27:54,977 --> 00:27:56,326
When I asked him about it,
he didn't respond.
684
00:27:56,413 --> 00:27:57,980
He just had this look.
685
00:27:58,067 --> 00:27:59,808
What kind of look?
686
00:27:59,895 --> 00:28:01,810
You've heard
of a thousand-yard stare,
ma'am?
687
00:28:02,506 --> 00:28:04,552
Add a few miles.
688
00:28:04,639 --> 00:28:06,772
That was the first time
I saw it.
689
00:28:06,859 --> 00:28:09,165
There was something wrong
with him, ma'am, with his head.
690
00:28:09,252 --> 00:28:10,776
We were in it,
691
00:28:10,863 --> 00:28:12,691
taking heavy fire
from all sides.
692
00:28:12,778 --> 00:28:14,431
I couldn't keep an eye
on all of them, Colonel.
693
00:28:14,518 --> 00:28:15,868
I tried to.
694
00:28:15,955 --> 00:28:18,000
Kilpatrick, get down!
695
00:28:31,187 --> 00:28:32,623
[ voice breaking]:
It was suicide, ma'am.
696
00:28:34,538 --> 00:28:35,931
There's no other way
to describe it.
697
00:28:39,500 --> 00:28:41,589
It should never have happened.
698
00:28:41,676 --> 00:28:45,767
To what do you attribute PFC
Kilpatrick's apparent breakdown?
699
00:28:45,854 --> 00:28:47,247
Bad doctoring,
ma'am,
700
00:28:47,334 --> 00:28:49,118
by our field shrink,
Commander Maron.
701
00:28:50,946 --> 00:28:52,513
How do you mean?
702
00:28:52,600 --> 00:28:54,123
We're all subject
to combat stress, Colonel,
703
00:28:54,210 --> 00:28:56,299
but PFC Kilpatrick
was dealing with it
704
00:28:56,386 --> 00:28:58,867
until he went to see her
for his three hots and a cot.
705
00:28:59,781 --> 00:29:01,652
When he got back, ma'am,
706
00:29:01,740 --> 00:29:04,699
he didn't care about anything
but getting back out there.
707
00:29:04,786 --> 00:29:07,180
He didn't bother
with his e-mails from home.
708
00:29:07,267 --> 00:29:09,138
He didn't even flinch
when he got a "Dear John"
709
00:29:09,225 --> 00:29:10,618
from his girlfriend
two weeks ago.
710
00:29:11,575 --> 00:29:13,752
Fear is our enemy out there,
711
00:29:13,839 --> 00:29:16,189
but it is also
what keeps us alive.
712
00:29:16,276 --> 00:29:18,104
And the way
he was acting, ma'am,
713
00:29:18,191 --> 00:29:20,802
it was like Commander Maron took
the fear out of him,
714
00:29:20,889 --> 00:29:23,283
and with it,
his instinct to survive.
715
00:29:23,370 --> 00:29:25,241
Corporal Dominick
is not an expert, Your Honor.
716
00:29:25,328 --> 00:29:27,156
Move that his last statement
be stricken.
717
00:29:27,243 --> 00:29:28,331
Granted.
718
00:29:30,029 --> 00:29:31,552
Some people might say
719
00:29:31,639 --> 00:29:34,076
that PFC Kilpatrick's actions
were heroic.
720
00:29:34,163 --> 00:29:35,904
Were they heroic, Corporal?
721
00:29:36,949 --> 00:29:38,820
He didn't save a fellow Marine.
722
00:29:39,908 --> 00:29:41,431
He didn't secure a position.
723
00:29:43,825 --> 00:29:45,435
His death was senseless, ma'am.
724
00:29:46,741 --> 00:29:47,829
Thank you, Corporal.
725
00:29:50,614 --> 00:29:52,965
I know it's hard to lose
one of your men, Corporal.
726
00:29:53,052 --> 00:29:55,706
I also know it's hard
to second-guess.
727
00:29:55,794 --> 00:29:57,926
But that's what you're asking
this courtroom to do
728
00:29:58,013 --> 00:29:59,232
with Commander Maron.
729
00:29:59,319 --> 00:30:00,407
And it's also
what I'm going
730
00:30:00,494 --> 00:30:02,365
to ask you to do
with yourself.
731
00:30:02,452 --> 00:30:05,804
Now, you knew PFC Kilpatrick
better than anyone else here.
732
00:30:07,066 --> 00:30:09,198
It was up to you to make
the judgment call
733
00:30:09,285 --> 00:30:12,288
as to whether or not he was fit
for duty, wasn't it?
734
00:30:12,375 --> 00:30:14,900
In retrospect,
I wish I had, sir.
735
00:30:14,987 --> 00:30:16,292
But that does not excuse
a shrink
736
00:30:16,379 --> 00:30:17,293
from sending a man back
to the fighting
737
00:30:17,380 --> 00:30:19,034
before he's ready.
738
00:30:19,121 --> 00:30:21,645
Commander Maron was strictly
following protocol,
739
00:30:21,732 --> 00:30:23,386
following orders,
740
00:30:23,473 --> 00:30:25,736
like she did when she sent you
back to the lines,
741
00:30:25,824 --> 00:30:27,564
am I right?
742
00:30:27,651 --> 00:30:30,350
You and your fire team were sent
to see her several weeks ago
743
00:30:30,437 --> 00:30:32,091
after an ambush firefight.
744
00:30:32,656 --> 00:30:34,223
Yes, sir.
745
00:30:34,310 --> 00:30:36,138
But I was fit for duty,
Commander.
746
00:30:36,225 --> 00:30:38,662
How do you know, Corporal?
747
00:30:38,749 --> 00:30:41,883
How do you know you didn't miss
PFC Kilpatrick's odd behavior
748
00:30:41,970 --> 00:30:44,233
because you were busy struggling
with your own issues?
749
00:30:44,320 --> 00:30:45,669
Objection, Your Honor!
750
00:30:45,756 --> 00:30:47,062
Counsel is provoking
this witness!
751
00:30:47,149 --> 00:30:49,108
I agree. Commander, stop it!
752
00:30:49,195 --> 00:30:52,067
Are you out there dredging up
my issues, Commander?
753
00:30:52,154 --> 00:30:54,200
Did the doctor tell you
about my last visit to see her?
754
00:30:54,287 --> 00:30:55,592
Did she?
755
00:30:55,679 --> 00:30:56,855
After PFC Kilpatrick
was killed?
756
00:30:56,942 --> 00:30:58,508
At ease, Corporal.
757
00:31:00,467 --> 00:31:02,991
The Commander
was real helpful then, sir.
758
00:31:03,078 --> 00:31:05,951
She told me herself, crying,
that she should never have sent
759
00:31:06,038 --> 00:31:08,562
PFC Kilpatrick back
to the front line.
760
00:31:08,649 --> 00:31:10,651
Go ahead, Commander.
761
00:31:10,738 --> 00:31:12,914
Why don't you ask her yourself?
762
00:31:13,001 --> 00:31:15,047
She knows
she did wrong.
763
00:31:15,134 --> 00:31:17,310
She knows she sent him
out there to die!
764
00:31:25,971 --> 00:31:28,799
HARMON:
Did you really say those words
to Corporal Dominick,
765
00:31:28,887 --> 00:31:31,193
that you should never
have sent PFC Kilpatrick
766
00:31:31,280 --> 00:31:32,716
back into the fighting?
767
00:31:34,675 --> 00:31:35,894
I may have.
768
00:31:37,025 --> 00:31:38,331
I don't remember.
769
00:31:40,463 --> 00:31:44,467
It's not the sort of thing that
I'd record in my session notes.
770
00:31:44,554 --> 00:31:47,296
Well, it's a matter
of court record now.
771
00:31:47,383 --> 00:31:49,559
It's going to be difficult
to turn the members around.
772
00:31:53,476 --> 00:31:55,174
You don't actually believe
773
00:31:55,261 --> 00:31:58,307
you're responsible
for PFC Kilpatrick's death?
774
00:32:02,921 --> 00:32:04,139
I don't know.
775
00:32:06,054 --> 00:32:08,448
I see so much fear
in their eyes.
776
00:32:09,971 --> 00:32:12,147
But PFC Kilpatrick
was different.
777
00:32:12,234 --> 00:32:13,975
There was no fear, just a...
778
00:32:15,846 --> 00:32:18,414
just a wild eagerness.
779
00:32:18,501 --> 00:32:19,807
He wanted to go back.
780
00:32:19,894 --> 00:32:21,852
It was so easy to let him.
781
00:32:23,376 --> 00:32:24,681
[ sobs]
782
00:32:25,552 --> 00:32:26,901
Heard about
783
00:32:26,988 --> 00:32:28,511
the Corporal's outburst
in the courtroom.
784
00:32:28,598 --> 00:32:31,123
Yes, sir, I think
he's made our case for us.
785
00:32:31,210 --> 00:32:33,125
Your case, Colonel.
786
00:32:33,212 --> 00:32:34,909
You seem to be
a marine on a mission.
787
00:32:34,996 --> 00:32:36,345
Do you have
something personal
788
00:32:36,432 --> 00:32:37,868
against mental health
professionals?
789
00:32:39,218 --> 00:32:41,307
Sir, I just think
there's a time and place
790
00:32:41,394 --> 00:32:42,830
for self-examination.
791
00:32:42,917 --> 00:32:46,094
And, well, I'm not sure
the combat zone is it.
792
00:32:46,181 --> 00:32:49,097
Too much contemplation
can make you lose your edge.
793
00:32:49,184 --> 00:32:51,926
We are talking
about PFC Kilpatrick here,
aren't we?
794
00:32:52,666 --> 00:32:53,797
Of course, sir.
795
00:32:53,884 --> 00:32:55,103
Good, I'd hate
to think
796
00:32:55,190 --> 00:32:56,670
I had someone
under my command
797
00:32:56,757 --> 00:32:59,020
who wouldn't get help
if they needed it.
798
00:32:59,107 --> 00:33:00,935
Well, you don't have
to worry about me, sir.
799
00:33:01,022 --> 00:33:02,197
Glad to hear it.
800
00:33:03,068 --> 00:33:04,069
That'll be all.
801
00:33:04,156 --> 00:33:05,287
Yes, sir.
802
00:33:09,639 --> 00:33:11,685
ROBERTS:
Mr. Calderon,
you are a harbor pilot
803
00:33:11,772 --> 00:33:13,904
in the Rota
Harbor Authority,
is that correct?
804
00:33:13,992 --> 00:33:15,428
Yes.
805
00:33:15,515 --> 00:33:17,256
You were also at the con
of the USS LeGrande
806
00:33:17,343 --> 00:33:19,127
when it struck the pier
in Rota Harbor,
807
00:33:19,214 --> 00:33:20,520
is that also correct?
808
00:33:20,607 --> 00:33:22,478
Yes, I was.
809
00:33:22,565 --> 00:33:25,525
Objection. Irrelevant to the
charge against the defendant.
810
00:33:25,612 --> 00:33:27,701
Can you make it relevant,
Commander Roberts?
811
00:33:28,049 --> 00:33:29,616
It goes to my client's
justification
812
00:33:29,703 --> 00:33:31,052
for his actions, ma'am.
813
00:33:31,444 --> 00:33:32,619
Continue.
814
00:33:33,054 --> 00:33:34,621
This chart here
815
00:33:34,708 --> 00:33:36,927
shows all the known hazards
in Rota Harbor.
816
00:33:37,015 --> 00:33:38,929
Now any vessel operator
working there would know these
817
00:33:39,017 --> 00:33:40,540
like the back of his hand,
818
00:33:40,627 --> 00:33:42,933
as well as the effect
of the local tides.
819
00:33:43,021 --> 00:33:44,152
Don't you think?
820
00:33:44,239 --> 00:33:46,067
An experienced pilot would know.
821
00:33:46,154 --> 00:33:48,678
Experienced,
say five years or more.
822
00:33:48,765 --> 00:33:50,550
How many years of experience
do you have?
823
00:33:50,941 --> 00:33:52,639
Almost two years.
824
00:33:53,118 --> 00:33:54,467
You told navy investigators
825
00:33:54,554 --> 00:33:56,425
that you were
in your seventh year
826
00:33:56,512 --> 00:33:58,732
of harbor pilot service.
Why?
827
00:33:59,733 --> 00:34:02,866
Because the Harbor Authority
promised your navy
828
00:34:02,953 --> 00:34:04,999
that only senior pilots
would be allowed
829
00:34:05,086 --> 00:34:06,783
aboard your vessels.
830
00:34:06,870 --> 00:34:09,482
The day the commander's ship
came in was very busy.
831
00:34:09,612 --> 00:34:12,311
A decision was made
not to make his vessel wait.
832
00:34:12,398 --> 00:34:14,313
It isn't Commander
Stefanopoulis' fault
833
00:34:14,400 --> 00:34:16,315
that a novice
navy harbor pilot
834
00:34:16,402 --> 00:34:18,621
ran his ship
into a pier then, is it?
835
00:34:22,016 --> 00:34:23,931
No objection, Your Honor.
836
00:34:24,540 --> 00:34:28,066
Mistakes equal experience,
Mr. Calderon.
837
00:34:28,153 --> 00:34:29,415
It's the willingness
to be able
838
00:34:29,502 --> 00:34:31,286
to jump back into the game
839
00:34:31,373 --> 00:34:33,984
once you've suffered one
that makes a man fit for duty.
840
00:34:34,376 --> 00:34:36,335
My client
841
00:34:36,422 --> 00:34:39,381
has wanted to join the navy
since he was six years old.
842
00:34:39,468 --> 00:34:42,428
He graduated second in his class
at officer training school.
843
00:34:42,515 --> 00:34:44,386
He was the youngest
surface warfare commander
844
00:34:44,473 --> 00:34:45,474
in the Atlantic Fleet.
845
00:34:45,561 --> 00:34:46,736
For nearly 20 years,
846
00:34:46,823 --> 00:34:48,521
Commander
Stefanopoulis
847
00:34:48,608 --> 00:34:51,785
has been an asset to the navy
and to this country.
848
00:34:51,872 --> 00:34:55,615
And now, because
of someone else's mistake,
849
00:34:55,702 --> 00:34:58,705
the navy simply wants
to throw him away.
850
00:34:58,792 --> 00:35:00,228
Well, what good
does that do?
851
00:35:01,099 --> 00:35:02,839
Objection.
852
00:35:02,926 --> 00:35:06,452
Defense counsel is presenting
his closing argument.
853
00:35:07,322 --> 00:35:08,410
Commander.
854
00:35:09,672 --> 00:35:10,934
Yes, Your Honor.
855
00:35:22,729 --> 00:35:25,471
It's a little late for lunch,
isn't it, Commander?
856
00:35:26,863 --> 00:35:28,691
You know, I told you
I didn't relish
857
00:35:28,778 --> 00:35:30,432
cross-examining you
on the stand.
858
00:35:30,519 --> 00:35:33,870
Well, you did warn me.
859
00:35:33,957 --> 00:35:36,482
I guess I let
our personal connection
860
00:35:36,569 --> 00:35:38,832
get in the way
of my professional clarity.
861
00:35:38,919 --> 00:35:40,486
You know, it happens.
862
00:35:40,573 --> 00:35:42,618
People expect psychiatrists
to be machines,
863
00:35:42,705 --> 00:35:44,098
keep their emotions
in check.
864
00:35:44,185 --> 00:35:45,882
It's not always possible.
I mean...
865
00:35:45,969 --> 00:35:47,057
Look at my client.
866
00:35:47,145 --> 00:35:48,363
She's shattered.
867
00:35:48,450 --> 00:35:50,278
Not surprising.
868
00:35:50,365 --> 00:35:51,758
It's not just the men in combat
869
00:35:51,845 --> 00:35:53,890
who suffer
mental distress, Harm.
870
00:35:53,977 --> 00:35:55,588
The medical professionals
who treat them
871
00:35:55,675 --> 00:35:57,938
go through the same horrors,
only second-hand.
872
00:35:59,374 --> 00:36:01,550
Sounds like you're
finally on my side.
873
00:36:01,637 --> 00:36:03,900
You ready to testify,
this time for the defense?
874
00:36:05,641 --> 00:36:07,643
I'd need to check
with Colonel Mackenzie,
wouldn't I?
875
00:36:07,730 --> 00:36:09,558
I can call you
as a hostile witness.
876
00:36:09,645 --> 00:36:11,212
Purely a legalistic term.
877
00:36:11,299 --> 00:36:12,605
At least I hope so.
878
00:36:13,910 --> 00:36:15,085
We'll see about that.
879
00:36:16,522 --> 00:36:17,827
HARMON:
Doctor, I know you're familiar
880
00:36:17,914 --> 00:36:19,264
with Commander Maron's
case files.
881
00:36:19,351 --> 00:36:20,830
So I'd like to ask you
a question,
882
00:36:20,917 --> 00:36:23,485
however, not to do
with the content of these cases,
883
00:36:23,572 --> 00:36:26,140
but the volume of cases
the commander was handling.
884
00:36:26,227 --> 00:36:28,882
In your opinion, is this
an acceptable caseload
885
00:36:28,969 --> 00:36:30,623
for one clinical therapist?
886
00:36:30,710 --> 00:36:33,626
No, I wouldn't, Commander.
Not by a long shot.
887
00:36:33,713 --> 00:36:35,671
Though I can't say,
it's not unexpected.
888
00:36:35,758 --> 00:36:37,238
Conditions in Afghanistan
889
00:36:37,325 --> 00:36:39,501
are unlike any
we've experienced before.
890
00:36:39,588 --> 00:36:41,460
How's that, Doctor?
891
00:36:41,547 --> 00:36:44,158
Combat stress has been
a part of every conflict,
892
00:36:44,245 --> 00:36:46,247
though it's gone
by different names.
893
00:36:46,334 --> 00:36:48,423
In World War I,
it was called "shell shock";
894
00:36:48,510 --> 00:36:50,556
in World War II,
"battle fatigue."
895
00:36:50,643 --> 00:36:52,558
In Vietnam,
we first started to hear
896
00:36:52,645 --> 00:36:54,473
about "post-traumatic
stress disorder."
897
00:36:54,560 --> 00:36:56,475
And now the term
is "combat stress."
898
00:36:56,562 --> 00:36:57,998
Correct.
899
00:36:58,085 --> 00:36:59,695
However, in places like
Afghanistan and Iraq,
900
00:36:59,782 --> 00:37:01,784
"combat" has taken on
new meaning.
901
00:37:01,871 --> 00:37:03,917
The battlefield is no longer
a defined focus,
902
00:37:04,004 --> 00:37:05,875
but an omnipresent threat.
903
00:37:05,962 --> 00:37:09,314
In wars past,
only about ten percent
of our forces
904
00:37:09,401 --> 00:37:11,490
were deployed
in front-line combat.
905
00:37:11,577 --> 00:37:13,361
The remainder held
supporting roles,
906
00:37:13,448 --> 00:37:14,928
away from the fighting.
907
00:37:15,015 --> 00:37:17,060
How are things
different now, Doctor?
908
00:37:17,147 --> 00:37:20,499
Supporting roles are going
to civilian contractors.
909
00:37:20,586 --> 00:37:23,763
A higher percentage
of our troops now see action
910
00:37:23,850 --> 00:37:26,896
and the front line
is everywhere.
911
00:37:26,983 --> 00:37:29,072
Add that to the fact that many
of them are reservists
912
00:37:29,159 --> 00:37:31,727
uncertain as to how long
their tours may last,
913
00:37:31,814 --> 00:37:34,426
one can easily see
how the severity
914
00:37:34,513 --> 00:37:35,992
and number
of combat stress cases
915
00:37:36,079 --> 00:37:37,124
would be on the rise.
916
00:37:37,211 --> 00:37:38,952
Creating increased stress loads
917
00:37:39,039 --> 00:37:41,433
for combat stress specialists
like Commander Maron?
918
00:37:41,520 --> 00:37:42,912
Absolutely.
919
00:37:42,999 --> 00:37:44,784
Heavy caseloads
920
00:37:44,871 --> 00:37:47,003
mean heightened stress levels
for the psychiatrists.
921
00:37:47,090 --> 00:37:48,744
To bad effect, Doctor?
922
00:37:48,831 --> 00:37:53,009
Yes, there's a term for it,
"secondary stress."
923
00:37:53,096 --> 00:37:54,533
Psychiatrists
spend their days
924
00:37:54,620 --> 00:37:57,057
counseling combat personnel.
925
00:37:57,144 --> 00:37:59,494
They listen to them
recount their horrors,
926
00:37:59,581 --> 00:38:02,323
their nightmares,
their fears
927
00:38:02,410 --> 00:38:04,456
until it all becomes
a part of them, too.
928
00:38:04,543 --> 00:38:07,154
HARMON:
In your opinion, Doctor,
this "secondary stress,"
929
00:38:07,241 --> 00:38:09,374
could it have affected
Commander Maron?
930
00:38:09,461 --> 00:38:11,114
Have affected her judgment?
931
00:38:11,201 --> 00:38:13,943
I would be shocked
if it didn't.
932
00:38:14,030 --> 00:38:18,513
For a therapist, alone, tending
to our troops in the field,
933
00:38:18,600 --> 00:38:21,124
subject to stress herself,
934
00:38:21,211 --> 00:38:23,605
who would she have
to turn to for help?
935
00:38:23,692 --> 00:38:25,912
She'd just have
to keep it all inside.
936
00:38:25,999 --> 00:38:27,740
Like our
military personnel,
937
00:38:27,827 --> 00:38:29,829
our teams
of medical professionals
938
00:38:29,916 --> 00:38:31,004
are stretched
to the limit.
939
00:38:31,091 --> 00:38:33,093
In this profession, no one,
940
00:38:33,180 --> 00:38:35,617
even under the best
of circumstances,
941
00:38:35,704 --> 00:38:38,228
can hope to be right every time.
942
00:38:38,316 --> 00:38:39,839
Thank you, Doctor.
943
00:38:39,926 --> 00:38:41,275
No further questions.
944
00:38:47,194 --> 00:38:49,109
You make
a compelling case, Commander.
945
00:38:49,196 --> 00:38:50,502
Thank you.
946
00:38:50,589 --> 00:38:51,938
It didn't do much good.
947
00:38:52,025 --> 00:38:53,766
You're still being
dismissed from the navy.
948
00:38:53,853 --> 00:38:57,204
But no confinement
or forfeitures, thanks to you.
949
00:38:57,291 --> 00:38:59,206
Well, I'm glad you had
your day in court.
950
00:38:59,293 --> 00:39:01,339
That's all I ever wanted,
Commander.
951
00:39:01,426 --> 00:39:02,775
I just wanted
them to know
952
00:39:02,862 --> 00:39:04,994
I'm not too old
to serve my country.
953
00:39:05,952 --> 00:39:07,257
Thanks again.
954
00:39:07,345 --> 00:39:08,476
You're welcome, sir.
955
00:39:10,130 --> 00:39:11,653
Good job, Commander.
956
00:39:11,740 --> 00:39:13,960
It's nice to know experience
and idealism
957
00:39:14,047 --> 00:39:15,831
aren't mutually
exclusive qualities.
958
00:39:15,918 --> 00:39:17,964
Well, thank you,
Lieutenant... I think.
959
00:39:18,051 --> 00:39:19,357
You gave it your all,
960
00:39:19,444 --> 00:39:20,706
even though you knew
you'd lose.
961
00:39:20,793 --> 00:39:22,490
I respect that.Well, thank you.
962
00:39:22,577 --> 00:39:24,187
I'm glad that
I could win you over.
963
00:39:24,274 --> 00:39:25,928
Professor Albert Maple,
964
00:39:26,015 --> 00:39:27,930
my torts instructor
in law school,
965
00:39:28,017 --> 00:39:29,497
a man I consider
a mentor,
966
00:39:29,584 --> 00:39:31,543
the university
asked him to step down
967
00:39:31,630 --> 00:39:33,675
when he turned 65
last year.
968
00:39:33,762 --> 00:39:35,851
It's not fair.
969
00:39:35,938 --> 00:39:37,549
You know, I think one day,
you are going to make
970
00:39:37,636 --> 00:39:39,507
a great defense attorney,
Lieutenant.
971
00:39:39,594 --> 00:39:41,944
So now you're being
condescending, Commander?
972
00:39:43,032 --> 00:39:46,166
I was being sincere.
973
00:39:46,253 --> 00:39:48,429
HARMON:
Doctor, how long
have you been a psychiatrist?
974
00:39:48,516 --> 00:39:49,909
Eight years.
975
00:39:49,996 --> 00:39:51,780
How long have you been
in the navy?
976
00:39:51,867 --> 00:39:53,782
I was on active duty
for three years
977
00:39:53,869 --> 00:39:56,045
after finishing
my medical training.
978
00:39:56,132 --> 00:39:58,613
After that, I remained
in the reserves.
979
00:39:58,700 --> 00:40:01,660
I was recalled 14 months ago
and sent to Afghanistan.
980
00:40:01,747 --> 00:40:03,923
Your tour has recently
been extended, is that right?
981
00:40:04,010 --> 00:40:05,533
That's correct.
982
00:40:05,620 --> 00:40:06,839
Have you ever faced
charges of malpractice
983
00:40:06,926 --> 00:40:08,536
or professional misconduct?
984
00:40:08,623 --> 00:40:09,624
Never, Commander.
985
00:40:10,277 --> 00:40:11,321
Until now.
986
00:40:14,673 --> 00:40:16,109
Would you please read
these notes
987
00:40:16,196 --> 00:40:17,719
recorded
after your final session
988
00:40:17,806 --> 00:40:18,807
with PFC Kilpatrick
989
00:40:18,894 --> 00:40:19,895
two weeks ago?
990
00:40:21,114 --> 00:40:22,898
"Again I saw the enemy.
991
00:40:22,985 --> 00:40:25,161
"His face was blown away.
992
00:40:25,248 --> 00:40:27,990
"Just a mess of flesh
and blood and dirt.
993
00:40:28,077 --> 00:40:29,557
"His jawbone was exposed.
994
00:40:29,644 --> 00:40:32,168
"What few teeth were left
were clenched.
995
00:40:32,255 --> 00:40:33,866
"In my dream,
he turned and spoke to me,
996
00:40:33,953 --> 00:40:36,172
"begged me to spare him.
997
00:40:36,259 --> 00:40:37,347
"I fired...
998
00:40:39,001 --> 00:40:40,525
"...one more bullet
into his skull
999
00:40:40,612 --> 00:40:42,396
"and the nightmare was over.
1000
00:40:42,483 --> 00:40:43,484
Until tomorrow."
1001
00:40:43,571 --> 00:40:45,094
Your Honor, respectfully,
1002
00:40:45,181 --> 00:40:46,531
we have heard
this testimony before.
1003
00:40:46,618 --> 00:40:48,271
I don't see how
once again delving
1004
00:40:48,358 --> 00:40:50,926
into PFC Kilpatrick's nightmares
has any further relevance.
1005
00:40:51,013 --> 00:40:53,538
These notes were not taken
from the commander's session
1006
00:40:53,625 --> 00:40:55,670
with PFC Kilpatrick, Your Honor.
1007
00:40:55,757 --> 00:40:58,456
These are from her
personal journal,
of her own nightmares.
1008
00:41:00,545 --> 00:41:02,068
Proceed, Commander.
1009
00:41:02,155 --> 00:41:03,678
You heard Dr. Elgin
1010
00:41:03,765 --> 00:41:06,986
speak of the phenomenon
of secondary stress.
1011
00:41:07,073 --> 00:41:08,770
I assume you're familiar
with it, Commander?
1012
00:41:08,857 --> 00:41:09,902
I am.
1013
00:41:09,989 --> 00:41:11,556
Is it possible, Commander,
1014
00:41:11,643 --> 00:41:14,733
that you were or,
in fact, still are,
1015
00:41:14,820 --> 00:41:17,736
suffering secondary stress
as a result of your caseload
1016
00:41:17,823 --> 00:41:19,259
and trauma experience
1017
00:41:19,346 --> 00:41:21,174
during your 14 months
in Afghanistan?
1018
00:41:22,828 --> 00:41:25,700
I don't have the objectivity
to answer that,
1019
00:41:26,745 --> 00:41:28,050
but it's possible.
1020
00:41:28,137 --> 00:41:29,182
Thank you.
1021
00:41:30,792 --> 00:41:32,838
Commander, I have one question.
1022
00:41:32,925 --> 00:41:34,274
Do you believe your decision
1023
00:41:34,361 --> 00:41:36,668
to return PFC Kilpatrick
to his unit,
1024
00:41:36,755 --> 00:41:40,062
whatever the reason,
contributed to his death?
1025
00:41:42,369 --> 00:41:44,937
All I can say, Colonel,
1026
00:41:45,024 --> 00:41:48,810
is that I regret I sent
a young marine
back to the fighting
1027
00:41:48,897 --> 00:41:51,117
when he may not have been ready.
1028
00:41:51,204 --> 00:41:53,075
At the time
of my decision
1029
00:41:53,772 --> 00:41:55,817
I believed I was doing
the right thing.
1030
00:41:57,863 --> 00:41:59,778
Knowing what you know now,
1031
00:41:59,865 --> 00:42:01,736
would you make
the same decision today?
1032
00:42:02,520 --> 00:42:03,608
No, Colonel.
1033
00:42:04,304 --> 00:42:06,872
I would not.
1034
00:42:06,959 --> 00:42:08,395
CLIFFORD:
The accused and counsel
will rise.
1035
00:42:11,790 --> 00:42:15,141
Commander Lucy Maron,
United States Naval Reserve,
1036
00:42:15,228 --> 00:42:18,492
on the charge and specification
of dereliction of duty,
1037
00:42:18,579 --> 00:42:21,626
this court-martial
finds you guilty.
1038
00:42:22,017 --> 00:42:23,453
CLIFFORD:
Thank you, Captain.
1039
00:42:23,541 --> 00:42:24,890
At ease, Commander Maron.
1040
00:42:25,891 --> 00:42:28,850
Commander, however unpleasant,
1041
00:42:28,937 --> 00:42:31,200
proceedings such as these
can serve to shed light
1042
00:42:31,287 --> 00:42:34,769
on deficiencies in our
institutions and protocols.
1043
00:42:34,856 --> 00:42:37,598
In that respect, we owe you
a debt of gratitude
1044
00:42:37,685 --> 00:42:39,687
for the courage
you've shown in this court.
1045
00:42:39,774 --> 00:42:41,428
For that reason,
1046
00:42:41,515 --> 00:42:43,996
I will delay the sentencing
hearing for 60 days
1047
00:42:44,083 --> 00:42:45,824
and recommend
to the convening authority
1048
00:42:45,911 --> 00:42:48,130
that you receive treatment
for secondary stress
1049
00:42:48,217 --> 00:42:51,177
in anticipation of a possible
return to full duty.
1050
00:42:51,960 --> 00:42:54,136
Until the convening authority
acts on this recommendation,
1051
00:42:54,528 --> 00:42:56,008
this court is in recess.
1052
00:42:59,794 --> 00:43:01,404
Congratulations, Commander.
1053
00:43:10,196 --> 00:43:11,589
I doubt she even registered
1054
00:43:11,676 --> 00:43:13,852
that she probably
won't serve time.
1055
00:43:13,939 --> 00:43:15,505
All she heard is that
they're going to patch her up
1056
00:43:15,593 --> 00:43:17,290
and send her back out there
1057
00:43:17,377 --> 00:43:19,771
just like all those guys
she sent back.
1058
00:43:20,423 --> 00:43:22,600
You did a really nice job
in there, Inez.
1059
00:43:22,904 --> 00:43:25,298
You can tell me what
a good job I did over dinner.
1060
00:43:25,385 --> 00:43:27,387
I've picked out a restaurant
for you to take me to.
1061
00:43:27,474 --> 00:43:28,693
An expensive one.
1062
00:43:28,780 --> 00:43:29,911
[ chuckles ]
1063
00:43:29,998 --> 00:43:31,434
Care to join us, Mac?
1064
00:43:33,045 --> 00:43:36,178
Uh, I'll take a rain check.
Thanks.
1065
00:43:38,050 --> 00:43:40,226
[ soft music playing ]
1066
00:43:48,974 --> 00:43:51,933
[ theme music playing ]
79794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.