Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:04,569
[ indistinct chatter]
2
00:00:04,613 --> 00:00:07,268
[ dance music playing]
3
00:00:18,192 --> 00:00:19,367
MAN:
Yo!
4
00:00:22,457 --> 00:00:23,936
[ screaming with joy]
5
00:00:23,980 --> 00:00:25,068
Again?
Bull's-eye!
6
00:00:26,809 --> 00:00:28,376
Remind me what
we're playing for again.
7
00:00:28,419 --> 00:00:29,377
Oh, I'll remind you.
8
00:00:29,420 --> 00:00:31,596
[ moans, giggles]
9
00:00:36,427 --> 00:00:38,429
Mmm...
Careful, buddy...
10
00:00:38,473 --> 00:00:40,214
or she'll nail
your hide to the wall.
11
00:00:40,257 --> 00:00:41,389
[ sighs]:
Russ?
12
00:00:41,432 --> 00:00:42,825
Beat it, buddy.
13
00:00:42,868 --> 00:00:44,522
What's the matter, rich guy?
Can't handle the competition?
14
00:00:44,566 --> 00:00:46,437
Oh, come on!
Just leave it alone.
15
00:00:46,481 --> 00:00:48,352
You worried about the
fraternization rule, Lieutenant?
16
00:00:48,700 --> 00:00:51,094
Me and her have
frater-nated plenty,
17
00:00:51,138 --> 00:00:52,835
haven't we, sweetheart?
18
00:00:52,878 --> 00:00:54,445
That's it. You're out of here.
19
00:00:54,489 --> 00:00:55,794
EVE:
Oh my God, oh, my God!
20
00:00:55,838 --> 00:00:57,927
Ben? Hey!
21
00:00:57,970 --> 00:00:59,059
MAN:
Break it up,
break it up!
22
00:00:59,102 --> 00:01:01,496
[ grunts]
Gonna burn your ass, Hewitt!
23
00:01:01,539 --> 00:01:03,150
Let go of me!
MAN: Out! Out!
24
00:01:03,193 --> 00:01:04,760
Look, I'm really
sorry about that.
25
00:01:04,803 --> 00:01:07,589
No, it's not your fault.
26
00:01:07,632 --> 00:01:08,546
You're irresistible.
27
00:01:15,466 --> 00:01:16,685
[ both giggling]
28
00:01:16,728 --> 00:01:19,209
[ thunder crashes]
29
00:01:19,253 --> 00:01:20,776
[ screaming and murmuring]
30
00:01:20,819 --> 00:01:22,343
BEN:
Oh, come on, let's go, hey!
31
00:01:22,386 --> 00:01:23,518
EVE:
Get me in the car!
Get me in the car!
32
00:01:23,561 --> 00:01:26,086
Over here. Hurry.
Get in the car.
33
00:01:26,129 --> 00:01:28,262
[ screams]
[ car beeps]
34
00:01:28,305 --> 00:01:30,264
All right, hurry up. Get in.
Get in, get in! You're dry!
35
00:01:31,091 --> 00:01:32,657
[ chuckles]
36
00:01:34,311 --> 00:01:35,269
[ gunshot]
[ yelps]
37
00:01:35,312 --> 00:01:36,270
[ gasps]
38
00:01:37,880 --> 00:01:38,924
Ben!
39
00:01:43,929 --> 00:01:45,888
[ theme music playing]
40
00:02:33,109 --> 00:02:34,023
RABB:
You wanted to see us, sir?
41
00:02:34,066 --> 00:02:35,807
GORDON:
Have a seat.
42
00:02:35,851 --> 00:02:37,548
Ever been to Key West?
43
00:02:37,592 --> 00:02:39,898
Uh, sailboats
on the gulf.
44
00:02:39,942 --> 00:02:41,509
Sunsets
from the dock.
45
00:02:41,552 --> 00:02:42,858
Margaritaville.
46
00:02:42,901 --> 00:02:45,426
I was thinking Naval
Air Station, not spring break.
47
00:02:45,469 --> 00:02:47,036
Yeah, of course,
General.
48
00:02:47,079 --> 00:02:48,516
We'll hold
the salt, sir.
49
00:02:48,559 --> 00:02:49,995
We have
a murder case.
50
00:02:50,039 --> 00:02:51,823
A civilian shot
outside a bar.
51
00:02:51,867 --> 00:02:53,738
The accused is an enlisted man,
52
00:02:53,782 --> 00:02:56,132
Petty Officer Second Class
Russ Foyle.
53
00:02:56,176 --> 00:02:58,047
The local authorities asked
the Navy to handle it,
54
00:02:58,090 --> 00:02:59,135
but it's a small base
55
00:02:59,179 --> 00:03:01,137
and no JAG officer
in the A.O.R.
56
00:03:01,181 --> 00:03:02,704
has ever
tried a homicide.
57
00:03:02,747 --> 00:03:04,749
Colonel,
you'll prosecute.
58
00:03:04,793 --> 00:03:07,099
Commander Rabb,
you'll defend.
59
00:03:07,143 --> 00:03:08,231
MACKENZIE:
Aye, sir.
60
00:03:08,275 --> 00:03:09,624
Looks like we're
gonna get a chance
61
00:03:09,667 --> 00:03:11,365
to shake those
winter blues.
62
00:03:11,408 --> 00:03:13,105
GORDON:
I want you working on
the case, Commander,
63
00:03:13,149 --> 00:03:14,759
not your tan.
64
00:03:14,803 --> 00:03:17,458
I expect you to return
with the same pasty complexion
65
00:03:17,501 --> 00:03:20,548
and grim determination we all
exhibit this time of year.
66
00:03:20,591 --> 00:03:21,592
Yes, sir.
67
00:03:21,636 --> 00:03:22,767
That'll be all.
68
00:03:24,552 --> 00:03:26,467
I presume you'll be
needing some assistance
69
00:03:26,510 --> 00:03:27,685
while you're down there.
70
00:03:28,382 --> 00:03:30,253
I suggest you take
Petty Officer Coates.
71
00:03:31,602 --> 00:03:32,995
I don't need
any help, sir.
72
00:03:33,038 --> 00:03:34,083
She gave up her leave
73
00:03:34,126 --> 00:03:35,998
to help me
on a special project.
74
00:03:36,041 --> 00:03:38,348
She'd make somebody
an outstanding assistant.
75
00:03:41,177 --> 00:03:43,310
I could use
some help, General.
76
00:03:43,353 --> 00:03:44,572
Excellent.
77
00:03:48,271 --> 00:03:49,577
WOMAN:
The Keys are the Keys.
78
00:03:49,620 --> 00:03:51,056
First line of defense.
79
00:03:51,100 --> 00:03:53,450
Used to be the Russians in Cuba.
80
00:03:53,494 --> 00:03:55,017
Then the boat people.
81
00:03:55,060 --> 00:03:56,323
You know our biggest threat now?
82
00:03:56,366 --> 00:03:57,367
Spring break?
83
00:03:57,411 --> 00:03:58,716
LAURIE:
Close, Commander.
84
00:03:58,760 --> 00:04:00,196
Hormones.
85
00:04:00,240 --> 00:04:02,329
Specifically those of young men
and women
86
00:04:02,372 --> 00:04:03,330
cooped up for a year
87
00:04:03,373 --> 00:04:05,375
on a base the size
of a postage stamp.
88
00:04:05,419 --> 00:04:07,116
You're referring to Petty
Officer Foyle, ma'am?
89
00:04:07,159 --> 00:04:09,118
And Lieutenant Eve Sorrens.
90
00:04:09,161 --> 00:04:12,077
And she's the epicenter
of this love triangle
91
00:04:12,121 --> 00:04:13,209
that got a man killed.
92
00:04:13,253 --> 00:04:15,167
Allegedly, ma'am.
93
00:04:15,211 --> 00:04:16,952
What can you tell us
about Petty Officer Foyle?
94
00:04:16,995 --> 00:04:18,170
LAURIE:
He's a radio tech.
95
00:04:18,214 --> 00:04:20,347
Hard working. Maybe a little
on the naive side.
96
00:04:20,390 --> 00:04:22,000
And Lieutenant Sorrens?
97
00:04:22,044 --> 00:04:23,437
[ sighing]
98
00:04:23,480 --> 00:04:26,918
The Lieutenant has the potential
to be a fine officer,
99
00:04:26,962 --> 00:04:27,919
but she's immature.
100
00:04:28,790 --> 00:04:29,921
Needs attention.
101
00:04:29,965 --> 00:04:31,575
But not the kind
she's been seeking.
102
00:04:33,185 --> 00:04:34,796
What exactly is the nature
of the relationship
103
00:04:34,839 --> 00:04:37,233
between Lieutenant Sorrens
and Petty Officer
Foyle, ma'am?
104
00:04:37,277 --> 00:04:39,975
They had a liaison
some months ago.
105
00:04:40,018 --> 00:04:41,716
Against fraternization rules.
106
00:04:41,759 --> 00:04:43,326
I'd counseled her personally.
107
00:04:44,066 --> 00:04:46,416
Even sent her a non-punitive
letter of caution.
108
00:04:47,156 --> 00:04:48,418
She stopped seeing
the Petty Officer,
109
00:04:48,462 --> 00:04:50,333
but, apparently, Foyle
didn't get the message.
110
00:04:51,116 --> 00:04:52,814
Lieutenant Sorrens
was with the victim
111
00:04:52,857 --> 00:04:54,424
in a bar on the
night of the murder?
112
00:04:54,468 --> 00:04:56,296
Yes. Ben Hewitt.
113
00:04:56,339 --> 00:04:57,558
What do you
know about him?
114
00:04:57,601 --> 00:05:00,517
LAURIE: [ chuckles]
Flashy.
A lot of money.
115
00:05:00,561 --> 00:05:03,651
His father owns a, uh,
large car dealership.
116
00:05:03,694 --> 00:05:05,217
According to the police,
117
00:05:05,261 --> 00:05:08,699
Petty Officer Foyle ran into
them at the Screaming Parrot.
118
00:05:08,743 --> 00:05:10,397
He harassed them,
got kicked out,
119
00:05:10,440 --> 00:05:12,399
but not before
threatening Hewitt.
120
00:05:12,442 --> 00:05:15,097
Half an hour later, Hewitt
was gunned down in an alley.
121
00:05:15,140 --> 00:05:17,273
The police apprehended Foyle.
122
00:05:17,317 --> 00:05:19,536
But no positive I.D.,
was made, correct?
123
00:05:19,580 --> 00:05:20,537
Lieutenant
Sorrens said
124
00:05:20,581 --> 00:05:22,017
she never saw the shooter,
125
00:05:22,060 --> 00:05:24,541
and the police found Petty
Officer Foyle passed out,
126
00:05:24,585 --> 00:05:26,848
dead drunk, couple
hundred yards away.
127
00:05:26,891 --> 00:05:29,111
Murder weapon?
A nine-millimeter
Beretta,
128
00:05:29,154 --> 00:05:30,504
discarded in the bushes nearby.
129
00:05:32,070 --> 00:05:34,246
Sounds like a purely
circumstantial case.
130
00:05:34,769 --> 00:05:35,900
For a jury to decide.
131
00:05:39,426 --> 00:05:41,558
EVE:
This is all my fault.
132
00:05:41,602 --> 00:05:43,038
Captain Layton warned me.
133
00:05:43,081 --> 00:05:44,953
She told me a pretty girl could
get into trouble down here.
134
00:05:44,996 --> 00:05:46,389
But, honestly, ma'am,
I wasn't trying
135
00:05:46,433 --> 00:05:48,260
to make Petty Officer
Foyle jealous.
136
00:05:48,304 --> 00:05:50,306
Petty Officer Foyle
is a nice guy.
137
00:05:50,350 --> 00:05:53,178
I know he's enlisted,
but we're the same age.
138
00:05:53,222 --> 00:05:55,050
Still, I admit...
139
00:05:55,093 --> 00:05:56,443
[ sighing]
140
00:05:56,486 --> 00:06:00,272
he has a short fuse,
especially when he drinks.
141
00:06:00,316 --> 00:06:02,536
I guess I really know how
to pick 'em, huh, ma'am?
142
00:06:03,363 --> 00:06:04,581
Don't we all?
143
00:06:04,625 --> 00:06:05,930
RUSS:
Something about Eve--
144
00:06:07,410 --> 00:06:10,195
Lieutenant Sorrens--
made me crazy, sir,
145
00:06:10,239 --> 00:06:12,763
but I swear I didn't
shoot Ben Hewitt.
146
00:06:12,807 --> 00:06:15,026
Why would you get involved with
an officer in the first place?
147
00:06:15,679 --> 00:06:17,638
I didn't see her
as an officer, sir.
148
00:06:17,681 --> 00:06:18,943
I saw her as a woman.
149
00:06:18,987 --> 00:06:20,510
But if you cared
at all about her.
150
00:06:20,554 --> 00:06:21,729
I know, sir.
151
00:06:21,772 --> 00:06:22,947
Us going out would
get her in trouble.
152
00:06:22,991 --> 00:06:24,166
That's why we tried
to keep it quiet.
153
00:06:24,209 --> 00:06:25,602
But this base is so small.
154
00:06:25,646 --> 00:06:27,299
Everybody knows everything.
155
00:06:28,257 --> 00:06:29,737
When Captain Layton
found out about us,
156
00:06:29,780 --> 00:06:31,695
she read Lieutenant Sorrens
the riot act.
157
00:06:31,739 --> 00:06:33,915
EVE:
Yes, ma'am, Captain Layton
laid into me.
158
00:06:33,958 --> 00:06:36,221
She told me I'd screw up
my whole career.
159
00:06:36,265 --> 00:06:37,658
Sounds like she's got
your back, Lieutenant.
160
00:06:37,701 --> 00:06:38,659
You should be grateful.
161
00:06:38,702 --> 00:06:39,877
I am, ma'am.
162
00:06:39,921 --> 00:06:41,313
There aren't many
women on base,
163
00:06:41,357 --> 00:06:44,055
so I guess I'm kind
of a special project
for the Captain.
164
00:06:44,099 --> 00:06:46,493
Anyway, she's the one
who told me to dump
Petty Officer Foyle.
165
00:06:47,319 --> 00:06:49,931
How did the Petty Officer react
when you broke up with him?
166
00:06:49,974 --> 00:06:52,716
I couldn't sleep...
couldn't work.
167
00:06:53,935 --> 00:06:57,895
I wanted the Lieutenant so much,
it was driving me insane, sir.
168
00:06:57,939 --> 00:07:00,637
Insanity's a legal term,
Petty Officer.
169
00:07:00,681 --> 00:07:02,726
Are you saying you didn't
know right from wrong?
170
00:07:02,770 --> 00:07:04,380
No, sir.
171
00:07:04,424 --> 00:07:05,903
And I don't need
to plead insanity
172
00:07:05,947 --> 00:07:07,688
because I didn't
shoot Ben Hewitt, sir.
173
00:07:09,907 --> 00:07:12,040
MACKENZIE:
Ben Hewitt have any enemies
that you know of, Lieutenant?
174
00:07:12,562 --> 00:07:14,303
Only General Grant, ma'am.
175
00:07:14,346 --> 00:07:15,696
Ben's a Civil War buff.
176
00:07:16,479 --> 00:07:18,960
He's part of a group
that stages Civil War battles.
177
00:07:19,743 --> 00:07:22,180
You said Petty Officer Foyle
had a short fuse.
178
00:07:22,224 --> 00:07:25,401
Are we talking words here
or did he ever get physical?
179
00:07:25,445 --> 00:07:27,534
[ sighs]
When I broke up with him,
he grabbed me.
180
00:07:27,577 --> 00:07:29,274
You know, he left some bruises.
181
00:07:29,318 --> 00:07:30,406
[ sighing]
182
00:07:30,450 --> 00:07:31,538
But you know how guys are.
183
00:07:31,581 --> 00:07:32,974
I mean, they don't know
their own strength.
184
00:07:33,017 --> 00:07:36,499
That's just excusing
abuse, Lieutenant.
185
00:07:36,543 --> 00:07:38,849
Is there something
you want to talk
about, Petty Officer?
186
00:07:38,893 --> 00:07:41,330
No, ma'am. It's just
people should be
held accountable.
187
00:07:44,246 --> 00:07:46,466
In truth, ma'am, I liked him.
188
00:07:46,509 --> 00:07:47,771
Ben was a real gentleman.
189
00:07:47,815 --> 00:07:50,208
I don't know what
she saw in him, sir.
190
00:07:50,252 --> 00:07:52,210
Ben Hewitt was a...
was a rich boy
191
00:07:52,254 --> 00:07:54,386
who sold cars for his daddy.
192
00:07:54,430 --> 00:07:56,084
A real jerk.
193
00:07:56,127 --> 00:07:58,216
Never did an honest day's
work in his life.
194
00:07:58,260 --> 00:08:00,262
Sounds like
you know him real well.
195
00:08:00,305 --> 00:08:01,263
RUSS:
Not really, sir.
196
00:08:02,264 --> 00:08:05,746
I met him a couple times
looking for a used pickup.
197
00:08:05,789 --> 00:08:07,835
He was always flashing
his bankroll and his Rolex.
198
00:08:09,793 --> 00:08:12,100
Eve was just another
notch on his belt.
199
00:08:12,143 --> 00:08:14,276
Is that why you threatened
him that night?
200
00:08:14,319 --> 00:08:16,104
It was just words, Commander.
201
00:08:17,105 --> 00:08:18,846
Lieutenant Sorrens was
the one I was angry at.
202
00:08:18,889 --> 00:08:19,847
She...
203
00:08:21,631 --> 00:08:23,459
You know, maybe
that's our defense, sir.
204
00:08:23,503 --> 00:08:24,939
If I was gonna shoot anybody,
it would've been her.
205
00:08:26,767 --> 00:08:28,377
What would the prosecution
say to that, Commander?
206
00:08:30,074 --> 00:08:31,511
They'd say you were
a lousy shot.
207
00:08:33,600 --> 00:08:34,644
ANNOUNCER [ over radio]:
...weather picture,
208
00:08:34,688 --> 00:08:36,994
cold and snowy
as far as we can see...
209
00:08:37,647 --> 00:08:41,346
...20 inches we've received
over the last couple of days.
210
00:08:41,390 --> 00:08:42,870
GORDON:
I know, it's enough
to make you wish
211
00:08:42,913 --> 00:08:45,307
you'd been sent to Florida
with the Colonel and Commander.
212
00:08:45,350 --> 00:08:48,310
Well, I realize that
we all couldn't go, sir.
213
00:08:48,353 --> 00:08:50,399
Still, my sending Coates,
a petty officer,
214
00:08:50,442 --> 00:08:51,618
when you've served
as second chair
215
00:08:51,661 --> 00:08:53,445
to the Colonel in
several murder trials.
216
00:08:53,489 --> 00:08:56,013
Well, I would never
question your personnel
decisions, General.
217
00:08:57,449 --> 00:08:59,495
Even though I did
read in the newspaper
218
00:08:59,539 --> 00:09:02,063
it's 82 degrees
in Key West today.
219
00:09:02,324 --> 00:09:04,413
Well, I'm glad you feel
that way, Commander,
220
00:09:04,456 --> 00:09:06,415
'cause I've saved you for
a very important task.
221
00:09:07,808 --> 00:09:09,244
These cases are up
for appeal review.
222
00:09:11,376 --> 00:09:12,334
Enjoy.
223
00:09:15,424 --> 00:09:16,904
[ sighing]
224
00:09:16,947 --> 00:09:18,340
Oh, man.
225
00:09:19,994 --> 00:09:22,257
JENNIFER:
Do you think it's true what
Lieutenant Sorrens said, ma'am,
226
00:09:22,300 --> 00:09:24,085
that this was her fault?
227
00:09:24,128 --> 00:09:25,565
She can't help it
if Petty Officer Foyle
228
00:09:25,608 --> 00:09:27,305
didn't know when
to call it quits.
229
00:09:27,349 --> 00:09:29,481
But she admits to knowing
he could get violent,
230
00:09:29,525 --> 00:09:31,179
and her being out with
Hewitt that night was like
231
00:09:31,222 --> 00:09:33,616
putting a loaded gun into
Petty Officer Foyle's hand.
232
00:09:33,660 --> 00:09:34,704
That's a little harsh, Jen.
233
00:09:34,748 --> 00:09:36,053
I mean, you've
had relationships.
234
00:09:36,097 --> 00:09:38,534
How would you feel if a guy
became so obsessed with you
235
00:09:38,578 --> 00:09:40,667
that he killed someone?
I don't know.
236
00:09:40,710 --> 00:09:42,494
If it was a duel,
237
00:09:42,538 --> 00:09:46,324
I... I would
feel pretty bad, ma'am.
238
00:09:46,368 --> 00:09:47,499
Even if the Lieutenant
went out that night
239
00:09:47,543 --> 00:09:48,631
with the express purpose
240
00:09:48,675 --> 00:09:50,546
of making Petty Officer
Foyle jealous,
241
00:09:50,590 --> 00:09:52,243
it still doesn't make her
guilty for what happened.
242
00:09:54,942 --> 00:09:56,639
Before we begin
with voir dire,
243
00:09:56,683 --> 00:09:59,555
I should disclose that I was
acquainted with the deceased.
244
00:09:59,599 --> 00:10:00,861
RABB:
How well
did you know him?
245
00:10:00,904 --> 00:10:01,905
Not well.
246
00:10:02,906 --> 00:10:05,474
I road-tripped to one of his
Civil War battle reenactments
247
00:10:05,517 --> 00:10:06,606
in Virginia.
248
00:10:06,649 --> 00:10:08,216
Second Bull Run.
249
00:10:08,259 --> 00:10:10,218
He played Jeb Stuart.
I was General Pope.
250
00:10:11,132 --> 00:10:12,089
He won, then?
251
00:10:13,656 --> 00:10:15,049
So either of you
have any trouble
252
00:10:15,092 --> 00:10:16,398
with me sitting the case?
253
00:10:17,268 --> 00:10:18,574
RABB: No.
MACKENZIE:
No, Your Honor.
254
00:10:19,575 --> 00:10:21,708
Good. Let's seat a panel.
255
00:10:21,751 --> 00:10:22,839
Petty Officer Foyle and I
256
00:10:22,883 --> 00:10:24,232
were on the same softball team,
Your Honor.
257
00:10:25,494 --> 00:10:27,365
Are the two of you
close friends?
258
00:10:27,409 --> 00:10:29,150
Foyle's a heck
of a hitter, sir.
259
00:10:29,193 --> 00:10:30,891
Is that a "yes,"
Lieutenant?
260
00:10:30,934 --> 00:10:33,154
No, sir, but I just can't see
261
00:10:33,197 --> 00:10:34,938
Petty Officer Foyle
killing anyone, sir.
262
00:10:34,982 --> 00:10:36,200
Challenge for cause,
Your Honor.
263
00:10:36,244 --> 00:10:37,637
Granted.
264
00:10:37,680 --> 00:10:40,335
You're excused from service
on the Panel, Lieutenant.
265
00:10:40,378 --> 00:10:41,336
Yes, sir.
266
00:10:42,772 --> 00:10:44,426
Ensign Chan,
do you know the accused?
267
00:10:44,469 --> 00:10:47,385
No, sir, but I know
Lieutenant Sorrens.
268
00:10:47,429 --> 00:10:48,604
I asked her out once.
269
00:10:48,648 --> 00:10:50,388
Challenge for cause.
270
00:10:50,432 --> 00:10:52,434
Not even gonna wait to hear
if she said yes, Commander?
271
00:10:53,435 --> 00:10:54,392
No.
272
00:10:55,785 --> 00:10:57,134
Challenge granted.
273
00:10:57,178 --> 00:10:59,180
You're excused from
the Panel, Ensign.
274
00:10:59,223 --> 00:11:00,660
WOMAN:
I don't know any of
the participants, sir.
275
00:11:00,703 --> 00:11:02,923
I haven't been stationed
here that long.
JUDGE: Excellent.
276
00:11:02,966 --> 00:11:05,273
But I've heard a bit of
gossip about the case, sir.
277
00:11:05,316 --> 00:11:06,535
It's not a problem, Commander,
278
00:11:06,578 --> 00:11:08,319
as long as you haven't
formed a fixed opinion
279
00:11:08,363 --> 00:11:11,061
about the guilt or innocence
of Petty Officer Foyle.
280
00:11:11,105 --> 00:11:12,933
No real opinion, sir,
281
00:11:12,976 --> 00:11:15,239
except that I believe
he's an obsessing freak.
282
00:11:15,283 --> 00:11:17,764
Challenge for cause,
Your Honor.
283
00:11:17,807 --> 00:11:19,766
[ sighing]:
Granted.
284
00:11:19,809 --> 00:11:21,028
You're excused, Commander.
285
00:11:21,071 --> 00:11:22,464
Yes, sir.
286
00:11:22,943 --> 00:11:25,380
JUDGE:
We'll recess until more
prospective members arrive.
287
00:11:25,423 --> 00:11:26,642
Time to reload.
288
00:11:28,035 --> 00:11:29,340
[ gavel bangs]
289
00:11:29,384 --> 00:11:31,473
Lieutenant Smathers, do you
know any of the participants
290
00:11:31,516 --> 00:11:32,779
in this court-martial?
291
00:11:32,822 --> 00:11:34,302
I've seen the accused
on the base,
292
00:11:34,345 --> 00:11:35,607
but I can't say I know him, sir.
293
00:11:35,651 --> 00:11:37,131
And the deceased,
Ben Hewitt?
294
00:11:37,174 --> 00:11:38,088
Never met him, sir.
295
00:11:38,959 --> 00:11:41,396
Lieutenant Eve Sorrens,
a prosecution witness?
296
00:11:41,439 --> 00:11:42,919
Again, I've seen her around,
but that's about it, sir.
297
00:11:44,573 --> 00:11:46,053
Trial Counsel, any questions?
298
00:11:48,533 --> 00:11:51,145
Lieutenant, do you believe
you can render a fair
and impartial verdict,
299
00:11:51,188 --> 00:11:52,668
based solely on the evidence?
300
00:11:52,712 --> 00:11:54,714
Yes, ma'am, I do.
301
00:11:54,757 --> 00:11:56,150
No challenge, Your Honor.
302
00:11:56,716 --> 00:11:58,413
Accepted, Your Honor.
303
00:11:58,456 --> 00:12:01,416
Good. Keep your seat,
Lieutenant.
304
00:12:01,459 --> 00:12:02,722
Yes, sir.
305
00:12:02,765 --> 00:12:03,984
Well, that's one.
306
00:12:04,027 --> 00:12:05,463
Let's hope we get on a roll.
307
00:12:05,507 --> 00:12:07,465
[ mellow music playing]
308
00:12:29,574 --> 00:12:32,795
JUDGE:
Counselors, we've managed
to empanel five members,
309
00:12:32,839 --> 00:12:34,754
but we're still one
enlisted member short.
310
00:12:36,146 --> 00:12:37,452
Any suggestions?
311
00:12:37,495 --> 00:12:38,801
Your Honor,
the convening authority
312
00:12:38,845 --> 00:12:41,064
is running out of
available members.
313
00:12:41,108 --> 00:12:43,675
Maybe Captain Layton
can find somebody T.A.D.
314
00:12:43,719 --> 00:12:44,720
That would delay the trial.
315
00:12:46,809 --> 00:12:48,724
If the accused has no objection
316
00:12:48,768 --> 00:12:50,944
and the convening
authority agrees,
317
00:12:50,987 --> 00:12:53,207
we may have the answer
right in the courtroom.
318
00:12:53,250 --> 00:12:54,556
What's your name, Petty Officer?
319
00:12:58,168 --> 00:12:59,126
Me, sir?
320
00:13:06,481 --> 00:13:09,876
MACKENZIE:
Petty Officer Coates, do you
swear that you will truthfully
321
00:13:09,919 --> 00:13:11,921
answer the questions concerning
whether you should serve
322
00:13:11,965 --> 00:13:13,531
as a member
of this court-martial?
323
00:13:13,575 --> 00:13:15,229
Yes, ma'am.
MACKENZIE:
And if chosen,
324
00:13:15,272 --> 00:13:17,535
that you will faithfully
and impartially try this case,
325
00:13:17,579 --> 00:13:19,233
according to the evidence,
your conscience,
326
00:13:19,276 --> 00:13:21,061
and the law, so help you God?
327
00:13:21,104 --> 00:13:22,453
Yes, ma'am.
328
00:13:22,497 --> 00:13:24,412
Trial Counsel, you may inquire.
329
00:13:24,455 --> 00:13:25,413
MACKENZIE:
Petty Officer Coates,
330
00:13:25,456 --> 00:13:27,110
in your brief time here,
331
00:13:27,154 --> 00:13:28,808
have you had any opportunity
332
00:13:28,851 --> 00:13:31,723
to form an opinion
about the accused?
333
00:13:31,767 --> 00:13:33,247
Yes, ma'am.
334
00:13:33,290 --> 00:13:35,292
"Yes," you have
formed an opinion?
335
00:13:35,336 --> 00:13:36,728
"Yes," I've had
an opportunity.
336
00:13:36,772 --> 00:13:38,861
But no, ma'am, I have not
formed an opinion.
337
00:13:38,905 --> 00:13:40,428
What about other
participants in
this case?
338
00:13:40,471 --> 00:13:42,343
You were in the interview room
when I talked to
339
00:13:42,386 --> 00:13:44,562
one of the witnesses, Lieutenant
Sorrens, were you not?
340
00:13:44,606 --> 00:13:45,999
Yes, ma'am.
341
00:13:46,042 --> 00:13:48,653
And did you form
an opinion about her?
No, ma'am.
342
00:13:48,697 --> 00:13:50,481
Not one that would prejudice me
in any way.
343
00:13:51,352 --> 00:13:52,875
If I formed any opinion,
344
00:13:52,919 --> 00:13:55,225
it's that I have
a lot more to learn
about myself, ma'am.
345
00:13:55,269 --> 00:13:57,010
Petty Officer,
you've had your run-ins
with the law.
346
00:13:58,446 --> 00:13:59,708
When I was younger, sir.
347
00:13:59,751 --> 00:14:02,189
Do you feel that this,
uh, criminal history--
348
00:14:02,232 --> 00:14:04,582
no matter how petty
or long ago--
349
00:14:04,626 --> 00:14:06,758
prejudiced you against
the legal system?
350
00:14:07,672 --> 00:14:10,762
Sir, I think my past makes me
want to hear the full story
351
00:14:10,806 --> 00:14:12,503
before making up
my mind.
352
00:14:12,547 --> 00:14:13,678
JUDGE:
These criminal acts,
353
00:14:13,722 --> 00:14:16,246
they are in the past,
to be certain?
354
00:14:16,290 --> 00:14:17,508
Absolutely, Your Honor.
355
00:14:19,902 --> 00:14:20,860
Accept.
356
00:14:21,643 --> 00:14:22,644
Accept.
357
00:14:23,253 --> 00:14:26,822
Good. Looks like
we finally have a panel.
358
00:14:26,866 --> 00:14:28,955
Let's commence proceedings.
359
00:14:28,998 --> 00:14:30,478
Officer Alcala, you were
the first to arrive
360
00:14:30,521 --> 00:14:32,132
at the crime scene,
were you not?
361
00:14:32,175 --> 00:14:33,698
Yes, Colonel.
MACKENZIE: Would you please tell
us what you found.
362
00:14:35,265 --> 00:14:37,354
The deceased,
Benjamin Hewitt,
was lying face down
363
00:14:37,398 --> 00:14:39,008
with a single gunshot wound
to the back.
364
00:14:39,835 --> 00:14:41,663
His companion,
Lieutenant Eve Sorrens,
365
00:14:41,706 --> 00:14:43,012
was there on the scene,
366
00:14:43,056 --> 00:14:44,535
understandably shaken.
367
00:14:44,579 --> 00:14:46,102
Did Lieutenant Sorrens
say anything?
368
00:14:46,146 --> 00:14:47,582
Hearsay.
MACKENZIE:
You Honor, I believe
369
00:14:47,625 --> 00:14:48,844
the statement is acceptable
370
00:14:48,888 --> 00:14:50,498
under the "excited utterance"
exception.
371
00:14:51,238 --> 00:14:53,675
Officer, what was
Lieutenant Sorrens'
condition
372
00:14:53,718 --> 00:14:54,850
when she spoke to you?
373
00:14:54,894 --> 00:14:57,809
She was highly agitated;
close to hysterical.
374
00:14:58,941 --> 00:14:59,986
Objection overruled.
375
00:15:00,029 --> 00:15:01,291
The witness
will answer the question.
376
00:15:03,293 --> 00:15:04,947
The Lieutenant told me
that a sailor--
377
00:15:04,991 --> 00:15:06,253
a Petty Officer Russ Foyle--
378
00:15:06,296 --> 00:15:08,690
had threatened Mr. Hewitt
earlier that night.
379
00:15:08,733 --> 00:15:09,778
She believed
he was responsible.
380
00:15:09,821 --> 00:15:11,084
You searched the victim,
381
00:15:11,127 --> 00:15:13,173
what effects did
you find on him?
382
00:15:13,216 --> 00:15:15,915
A large quantity of cash
and a Rolex watch.
383
00:15:15,958 --> 00:15:19,179
In his car, we found
a small notebook...
384
00:15:19,222 --> 00:15:21,007
a salesman's ledger
from the car dealership
385
00:15:21,050 --> 00:15:22,182
where the deceased worked.
386
00:15:22,878 --> 00:15:24,401
How much cash
did you find on him?
387
00:15:24,445 --> 00:15:27,491
$7,450.
388
00:15:27,535 --> 00:15:29,319
Wad like that
would be hard to miss.
389
00:15:29,363 --> 00:15:31,234
And yet it was still
on the victim
390
00:15:31,278 --> 00:15:32,279
when the police arrived.
391
00:15:32,322 --> 00:15:34,368
Now, what does that
tell you, Officer?
392
00:15:34,411 --> 00:15:36,500
Objection.
Calls for a conclusion.
393
00:15:36,544 --> 00:15:39,155
Overruled. The witness
will answer the question.
394
00:15:39,199 --> 00:15:40,330
Along with the fact
395
00:15:40,374 --> 00:15:42,593
that Lieutenant Sorrens
wasn't targeted herself,
396
00:15:42,637 --> 00:15:44,987
it would indicate that robbery
wasn't the motive.
397
00:15:45,031 --> 00:15:45,988
Whoever shot Hewitt
398
00:15:46,032 --> 00:15:47,729
left the money
and Rolex behind.
399
00:15:48,556 --> 00:15:50,471
To me, that means
it was personal.
400
00:15:50,514 --> 00:15:51,515
Thank you, Officer Alcala.
401
00:15:53,256 --> 00:15:55,215
JUDGE:
Commander Rabb, any questions
for this witness?
402
00:15:55,955 --> 00:15:57,086
Not at this time, Your Honor.
403
00:15:57,130 --> 00:15:58,218
However, I reserve the right
404
00:15:58,261 --> 00:16:00,176
to recall this witness
at a later date.
405
00:16:00,220 --> 00:16:02,657
Very well.
The witness may step down.
406
00:16:03,223 --> 00:16:07,053
Court will recess for lunch
and resume at 1400.
[ gavel bangs]
407
00:16:07,096 --> 00:16:08,054
JOHN:
Excuse me, Commander.
408
00:16:08,097 --> 00:16:09,229
They told me
I could find you here.
409
00:16:09,969 --> 00:16:11,057
You wanted to take a look
at the ledger
410
00:16:11,100 --> 00:16:12,797
we found in the deceased's car?
411
00:16:12,841 --> 00:16:14,364
Thank you, Officer.
Have a seat.
412
00:16:14,408 --> 00:16:15,322
JOHN:
Thanks.
413
00:16:17,977 --> 00:16:18,978
So what do you expect
to find in there?
414
00:16:20,240 --> 00:16:21,154
I'm not sure.
415
00:16:22,851 --> 00:16:25,114
So these are car
inventory codes, huh?
416
00:16:25,158 --> 00:16:26,811
With dates
and dollar values.
417
00:16:26,855 --> 00:16:29,336
Well, at least that's what
the detective
at my precinct said.
418
00:16:29,379 --> 00:16:30,554
He ruled it out as evidentiary.
419
00:16:32,034 --> 00:16:33,296
Did he match them
up with cars
420
00:16:33,340 --> 00:16:34,994
at the Hewitt
family dealership?
421
00:16:35,037 --> 00:16:35,995
You know, Commander,
422
00:16:36,038 --> 00:16:37,387
that was my first
question to him.
423
00:16:38,301 --> 00:16:40,216
He told me that Hewitt's old man
took a look at the ledger
424
00:16:40,260 --> 00:16:41,478
and verified for him
425
00:16:41,522 --> 00:16:43,132
that the codes and the figures
were for his cars.
426
00:16:44,525 --> 00:16:45,482
He took his word for it?
427
00:16:46,396 --> 00:16:49,225
Well, the Hewitt family's
respected around here,
Commander.
428
00:16:49,269 --> 00:16:50,705
Key West is a small town.
429
00:16:50,748 --> 00:16:52,228
And they would
hate to admit
430
00:16:52,272 --> 00:16:54,143
that one of their favorite sons
might have been up to no good.
431
00:16:56,058 --> 00:16:58,626
Petty Officer Furia,
you discovered the accused on
432
00:16:58,669 --> 00:17:00,019
the night of
the shooting,
isn't that right?
433
00:17:00,062 --> 00:17:01,194
Yes, ma'am.
434
00:17:01,237 --> 00:17:03,152
The accused was asleep
in a park near the bar.
435
00:17:03,718 --> 00:17:05,067
MACKENZIE:
What was his
condition?
436
00:17:05,111 --> 00:17:06,329
JACK:
He was passed out,
437
00:17:06,373 --> 00:17:08,375
drunk, and wet.
438
00:17:08,418 --> 00:17:09,680
It had been raining,
ma'am.
439
00:17:09,724 --> 00:17:11,073
MACKENZIE:
How drunk was he?
440
00:17:11,117 --> 00:17:14,424
JACK:
Plenty. His blood-alcohol
content registered .19.
441
00:17:15,034 --> 00:17:18,124
Now, how much time had
elapsed from the shooting
442
00:17:18,167 --> 00:17:19,951
until you found
Petty Officer Foyle?
443
00:17:20,909 --> 00:17:22,084
About 20 minutes.
444
00:17:22,128 --> 00:17:23,607
And how far was he
from the crime scene?
445
00:17:24,086 --> 00:17:25,218
Less than 200 yards.
446
00:17:25,696 --> 00:17:27,916
Thank you. Your witness.
447
00:17:29,657 --> 00:17:32,051
Petty Officer, did
you find a weapon
on the accused?
448
00:17:32,094 --> 00:17:33,487
Not on his person, sir.
449
00:17:33,530 --> 00:17:35,358
We later found what proved
to be the murder weapon
450
00:17:35,402 --> 00:17:36,620
in the bushes nearby.
451
00:17:36,664 --> 00:17:38,666
An unregistered 9mm
Beretta handgun.
452
00:17:39,493 --> 00:17:41,712
Did you find
his fingerprints
on the weapon?
453
00:17:41,756 --> 00:17:44,498
No, Commander.
The grip was wiped clean.
454
00:17:44,541 --> 00:17:47,109
Did you find gunpowder residue
on his hands?
455
00:17:47,153 --> 00:17:48,545
No, sir.
So you found
456
00:17:48,589 --> 00:17:51,461
no physical evidence linking
the accused to the killing?
457
00:17:52,767 --> 00:17:53,985
Not on his person, sir.
458
00:17:54,029 --> 00:17:55,596
Other than his proximity
to the scene of the crime
459
00:17:55,639 --> 00:17:56,945
and-and to
the murder weapon.
460
00:17:56,988 --> 00:17:58,294
Thank you,
Petty Officer. [ sighs]
461
00:18:00,949 --> 00:18:04,431
RABB:
Oh, it's about 80,
slight breeze off the ocean.
462
00:18:04,474 --> 00:18:07,651
Fluffy white clouds,
azure blue sky.
463
00:18:07,695 --> 00:18:09,436
ROBERTS:
Pretty much the same here, sir.
464
00:18:09,479 --> 00:18:14,310
Except for the breeze,
temperature, clouds,
465
00:18:14,354 --> 00:18:16,225
and the sky.
466
00:18:17,139 --> 00:18:19,272
Is the General
keeping you busy, Bud?
467
00:18:19,315 --> 00:18:21,839
Just case reviews, sir.
Nothing too strenuous.
468
00:18:21,883 --> 00:18:23,232
You have time to do me a favor?
469
00:18:23,276 --> 00:18:24,581
Of course, sir.
470
00:18:24,625 --> 00:18:27,323
Do you still fool around
with that cryptography software?
471
00:18:27,367 --> 00:18:29,717
Hey, if you need some code
breaking done, I'm your man.
472
00:18:30,196 --> 00:18:31,153
RABB:
Dynamite.
473
00:18:31,197 --> 00:18:32,633
Look, Bud,
you'll be receiving a fax
474
00:18:32,676 --> 00:18:34,852
any minute--
an alphabetic code.
475
00:18:34,896 --> 00:18:36,419
Police believe it's a car
inventory list,
476
00:18:36,463 --> 00:18:37,594
I'm not so sure.
477
00:18:37,638 --> 00:18:39,727
Breaking it should be cake
for you.
478
00:18:39,770 --> 00:18:40,858
I'm on it, sir.
479
00:18:42,382 --> 00:18:43,513
How's the trial going?
480
00:18:43,557 --> 00:18:45,559
Well, that will depend
on my next witness.
481
00:18:46,125 --> 00:18:48,301
I had told Petty Officer Foyle
it was over,
482
00:18:48,344 --> 00:18:49,998
but he wouldn't
leave me alone.
483
00:18:50,868 --> 00:18:51,869
He stalked you?
484
00:18:51,913 --> 00:18:53,654
Well, he wasn't hiding
in the bushes
485
00:18:53,697 --> 00:18:56,309
or anything, but yeah,
he kept showing up unexpectedly.
486
00:18:57,048 --> 00:18:58,006
MACKENZIE:
On the night
of the shooting,
487
00:18:58,049 --> 00:18:59,007
what happened
in the bar?
488
00:18:59,050 --> 00:19:00,356
[ sighs] Well, I was with Ben,
489
00:19:00,400 --> 00:19:03,185
and then Petty Officer Foyle
came over,
490
00:19:03,229 --> 00:19:06,232
and he was hammered,
and he tried to pick a fight.
491
00:19:06,275 --> 00:19:07,668
Now,
is that when Petty Officer Foyle
492
00:19:07,711 --> 00:19:10,018
tried to strike Mr. Hewitt
with a beer bottle?
493
00:19:10,061 --> 00:19:11,411
EVE:
Yes, that's correct.
494
00:19:11,454 --> 00:19:13,804
But the bouncer intervened
and threw him out of the bar.
495
00:19:13,848 --> 00:19:15,502
But not before
making a threat.
496
00:19:15,545 --> 00:19:16,503
That's correct, ma'am.
497
00:19:16,546 --> 00:19:18,635
Petty Officer Foyle said to Ben
498
00:19:18,679 --> 00:19:20,376
that he was going to
"burn his ass."
499
00:19:20,420 --> 00:19:22,073
Did Mr. Hewitt have words
500
00:19:22,117 --> 00:19:23,727
with anyone else that night,
Lieutenant?
501
00:19:23,771 --> 00:19:24,815
EVE:
No, ma'am.
502
00:19:24,859 --> 00:19:26,121
His only words
were with me.
503
00:19:26,991 --> 00:19:28,732
What happened after
the accused left the bar?
504
00:19:30,256 --> 00:19:32,214
[ Eve chuckling]
505
00:19:32,258 --> 00:19:34,129
It's a banana.
[ chuckling]
506
00:19:34,173 --> 00:19:35,652
BEN:
I'm going to have
another drink.
507
00:19:35,696 --> 00:19:36,653
Want another drink?
508
00:19:37,045 --> 00:19:38,525
Oh, let's just go.
509
00:19:38,960 --> 00:19:39,917
After a drink.
Please...?
510
00:19:39,961 --> 00:19:40,918
Come on, one more.
511
00:19:42,529 --> 00:19:44,618
Okay. I gotta
go freshen up.
512
00:19:45,532 --> 00:19:46,446
All right.
513
00:19:50,406 --> 00:19:52,408
Uh, it was about a half
an hour later,
514
00:19:52,452 --> 00:19:55,106
and we left
through the back door,
515
00:19:55,150 --> 00:19:56,717
and it started raining.
516
00:19:56,760 --> 00:19:58,936
So we were running
toward the car,
517
00:19:58,980 --> 00:20:01,678
and Ben opened my door
for me,
518
00:20:01,722 --> 00:20:03,724
and then he went around
to his side of the car
519
00:20:03,767 --> 00:20:04,855
and I heard a gunshot.
520
00:20:04,899 --> 00:20:08,207
And he collapsed against
the side of the car.
521
00:20:09,164 --> 00:20:10,121
Thank you, Lieutenant.
522
00:20:10,948 --> 00:20:11,906
Your witness.
523
00:20:13,429 --> 00:20:15,126
Lieutenant, did you see
Petty Officer Foyle
524
00:20:15,170 --> 00:20:16,258
outside in the parking lot?
525
00:20:17,999 --> 00:20:20,088
It was dark, it was raining.
526
00:20:20,131 --> 00:20:21,481
I didn't see anyone.
527
00:20:21,524 --> 00:20:24,266
And you said that Mr.
Hewitt didn't have words
528
00:20:24,310 --> 00:20:25,702
with anyone else in
the bar that night,
529
00:20:25,746 --> 00:20:27,008
but the bar was crowded.
530
00:20:27,878 --> 00:20:28,879
So, how can you be sure?
531
00:20:30,011 --> 00:20:33,536
Well, Commander, I didn't
notice anyone specifically.
532
00:20:33,580 --> 00:20:36,844
But, certainly not anyone else
who threatened Ben...
533
00:20:36,887 --> 00:20:38,193
besides Petty Officer Foyle.
534
00:20:39,412 --> 00:20:40,456
Have you dated
other men
535
00:20:40,500 --> 00:20:41,892
here in Key West,
Lieutenant?
536
00:20:41,936 --> 00:20:44,547
Objection. Irrelevant.
Certainly not
to the men
537
00:20:44,591 --> 00:20:45,766
she may have
dated, Your Honor.
538
00:20:45,809 --> 00:20:47,637
Objection. Improper comment
539
00:20:47,681 --> 00:20:48,638
in front of
the members.
540
00:20:48,682 --> 00:20:50,249
JUDGE:
Overruled
as to the question.
541
00:20:50,292 --> 00:20:53,077
Sustained as to
counsel's comment.
542
00:20:53,121 --> 00:20:55,819
Commander, save the stand-up
routine for Happy Hour.
543
00:20:56,429 --> 00:20:57,952
Lieutenant, answer the question.
544
00:20:57,995 --> 00:20:59,388
How many men have you been
involved with
545
00:20:59,432 --> 00:21:00,476
here at Boca Chica?
546
00:21:02,435 --> 00:21:03,349
I don't know...
547
00:21:04,915 --> 00:21:05,916
six or seven.
548
00:21:05,960 --> 00:21:07,962
I-I haven't really been
keeping score.
549
00:21:08,005 --> 00:21:08,963
RABB:
You know, Lieutenant,
if you're
550
00:21:09,006 --> 00:21:10,051
going to run up
numbers like that
551
00:21:10,094 --> 00:21:11,748
in a small town like Key West,
552
00:21:11,792 --> 00:21:12,749
it might be a good idea...
553
00:21:12,793 --> 00:21:14,534
MACKENZIE:
Objection,
Your Honor!
554
00:21:14,577 --> 00:21:16,492
Sustained.
Move on,
Commander.
555
00:21:17,276 --> 00:21:19,713
Were any of the other men
you dated and dumped
556
00:21:19,756 --> 00:21:22,455
upset, or was it only
Petty Officer Foyle?
557
00:21:22,498 --> 00:21:23,891
EVE:
Guys get upset,
Commander.
558
00:21:24,718 --> 00:21:27,155
But Petty Officer Foyle
is the only one
who got mad enough
559
00:21:27,198 --> 00:21:28,374
to kill somebody.
560
00:21:28,417 --> 00:21:30,593
RABB:
[ scoffs ]Thank you.
561
00:21:31,812 --> 00:21:34,249
Oh... one further question.
562
00:21:35,685 --> 00:21:36,991
When Petty Officer Foyle
563
00:21:37,034 --> 00:21:39,080
said he was going
to "burn his ass,"
564
00:21:39,123 --> 00:21:40,081
what did he mean?
565
00:21:41,212 --> 00:21:42,562
I don't know, sir.
566
00:21:42,605 --> 00:21:45,391
He simply said,
"gonna burn your ass."
567
00:21:45,434 --> 00:21:47,349
So, then, he may not have meant
it as a threat,
568
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
he may have meant it
as a warning.
569
00:21:49,395 --> 00:21:50,526
That youwere
the one who was
570
00:21:50,570 --> 00:21:52,354
going to burn his ass
when you dumped him
571
00:21:52,398 --> 00:21:53,703
like you've dumped
all the other men
572
00:21:53,747 --> 00:21:55,183
you've dated here
in Key West.
Your Honor!
573
00:21:56,010 --> 00:21:56,967
Withdrawn.
574
00:22:04,845 --> 00:22:06,499
Lieutenant Sorrens
has had better luck
575
00:22:06,542 --> 00:22:07,587
than I've ever
had around here.
576
00:22:07,630 --> 00:22:08,588
How so?
577
00:22:08,631 --> 00:22:10,285
Not one guy has
ever asked me out here.
578
00:22:10,329 --> 00:22:12,156
And she's had half
a football team.
579
00:22:12,200 --> 00:22:14,811
Excuse me, but we're not
supposed to discuss the case.
580
00:22:14,855 --> 00:22:15,856
Smathers,
all I said was that...
581
00:22:15,899 --> 00:22:17,466
Yeah, I heard
what you said.
582
00:22:17,510 --> 00:22:18,772
Just cut the woman
some slack, all right?
583
00:22:20,600 --> 00:22:23,298
[ indistinct voices]
584
00:22:23,342 --> 00:22:25,300
[ Latin jazz music playing]
585
00:22:33,177 --> 00:22:34,483
WOMAN:
Sir, here you go.
586
00:22:34,527 --> 00:22:35,702
Oh, thanks a lot.
587
00:22:35,745 --> 00:22:36,920
WOMAN:
Let me get
your change.
588
00:22:36,964 --> 00:22:38,531
No problem.
Keep the change, all right?
589
00:22:38,574 --> 00:22:39,532
WOMAN:Thanks!
590
00:22:39,575 --> 00:22:41,490
[ whimsical music playing]
591
00:22:48,758 --> 00:22:51,892
[ indistinct speech
and laughter]
592
00:23:01,336 --> 00:23:02,598
[ Cody clears throat]
593
00:23:02,642 --> 00:23:05,079
CODY:
Okay, latte double
shot, as ordered.
594
00:23:05,122 --> 00:23:06,036
This should keep
you buzzing.
595
00:23:06,080 --> 00:23:07,037
EVE:
Thanks, Cody.
596
00:23:10,258 --> 00:23:11,215
Cheers.
597
00:23:26,492 --> 00:23:27,449
[ knocking at door]
598
00:23:27,493 --> 00:23:29,843
JUDGE:Come in.Sir?
599
00:23:29,886 --> 00:23:31,671
JUDGE:
Member number six?
600
00:23:31,714 --> 00:23:33,281
Yes, sir. Petty
Officer Coates, sir.
601
00:23:33,324 --> 00:23:34,587
At ease, Petty Officer.
602
00:23:35,762 --> 00:23:37,720
Did you, uh, get lost
on the way to the members room?
603
00:23:37,764 --> 00:23:40,288
No, sir.
It's about another member, sir.
604
00:23:40,331 --> 00:23:42,029
I think he may have lied
in the voir dire,
605
00:23:42,072 --> 00:23:43,378
and now I...
Hold on.
606
00:23:44,510 --> 00:23:45,728
Have a seat, Petty Officer.
607
00:23:48,296 --> 00:23:50,254
[ clears throat ]
608
00:23:50,298 --> 00:23:52,169
Are you alleging
member misconduct?
609
00:23:52,213 --> 00:23:54,520
Yes, sir. Last night
I followed him.
610
00:23:54,563 --> 00:23:55,869
You what?
611
00:23:55,912 --> 00:23:57,914
I wasn't stalking him
or anything, sir.
612
00:23:58,698 --> 00:24:01,701
It wasn't like that.
What wasit like?
613
00:24:01,744 --> 00:24:03,920
I saw him buying a cup
of coffee-- two cups--
614
00:24:03,964 --> 00:24:05,618
from a vendor, and
I got suspicious,
615
00:24:05,661 --> 00:24:07,489
so I followed him
to his car.
616
00:24:07,533 --> 00:24:10,231
This sounds an awful lot
like stalking, Petty Officer.
617
00:24:10,274 --> 00:24:12,320
Are you trying to be removed
from the panel?
618
00:24:12,363 --> 00:24:15,889
No, sir. I'm... I'm trying
to do the right thing.
619
00:24:15,932 --> 00:24:18,369
This alleged misconduct,
what form did it take?
620
00:24:18,413 --> 00:24:19,719
No names.
621
00:24:20,546 --> 00:24:23,070
I saw the member
delivering coffee to
the witness in the car.
622
00:24:23,113 --> 00:24:24,724
They started talking, sir.
623
00:24:24,767 --> 00:24:25,855
About the case?
624
00:24:26,769 --> 00:24:29,729
I'm not sure, sir.
I was too far away
to hear anything.
625
00:24:29,772 --> 00:24:31,513
Did you see any money
change hands, a bribe
626
00:24:31,557 --> 00:24:33,080
of any sort?
No, sir.
627
00:24:33,123 --> 00:24:34,603
Any sign of fraternization?
628
00:24:35,386 --> 00:24:37,432
No, sir, but
the conversation
looked friendly.
629
00:24:37,476 --> 00:24:38,477
Unlike this one.
630
00:24:41,436 --> 00:24:43,960
For all you know,
the member may have
been giving the witness
631
00:24:44,004 --> 00:24:46,397
a ride home, which is not
a hanging offense in this town.
632
00:24:47,573 --> 00:24:48,791
Yes, sir.
633
00:24:48,835 --> 00:24:51,707
Petty Officer, we are
three days into this trial,
634
00:24:51,751 --> 00:24:54,362
and it took us almost
as long to complete
the voir dire process.
635
00:24:55,363 --> 00:24:56,756
I will not risk a mistrial
636
00:24:56,799 --> 00:24:58,584
over something you did
or did not perceive
637
00:24:58,627 --> 00:25:01,195
to be worthy of misconduct,
is that clear?
638
00:25:01,238 --> 00:25:02,457
Yes, sir.
639
00:25:02,501 --> 00:25:04,851
So far, the only evidence
of wrongdoing I see
640
00:25:04,894 --> 00:25:08,332
is you spying on another member
of this panel.
641
00:25:08,376 --> 00:25:09,899
We've got
a murder case to try.
642
00:25:09,943 --> 00:25:11,814
I suggest we do just that.
643
00:25:11,858 --> 00:25:14,251
Dismissed,
Petty Officer.
Aye, aye, sir.
644
00:25:18,865 --> 00:25:20,823
RABB:
Well, lest you get
Fahrenheit envy, Bud,
645
00:25:20,867 --> 00:25:24,348
it's a little humid today
and a tad too warm.
646
00:25:24,392 --> 00:25:26,089
Well, here, too, sir.
647
00:25:26,133 --> 00:25:28,178
[ chuckles]:
I'm... I'm sweating up a storm.
648
00:25:28,222 --> 00:25:29,179
[ sniffles]
649
00:25:30,093 --> 00:25:31,486
Ahh... ahh...
650
00:25:31,530 --> 00:25:32,792
[ sneezes]
651
00:25:32,835 --> 00:25:34,010
[ groans]
RABB: Bless you.
652
00:25:34,968 --> 00:25:36,099
Ah, thank you, sir.
653
00:25:36,665 --> 00:25:38,580
You have any luck
with that code yet?
654
00:25:38,624 --> 00:25:40,539
See, that's the thing, sir.
655
00:25:40,582 --> 00:25:42,584
It looks like a classic cipher,
656
00:25:42,628 --> 00:25:44,847
you know,
rearranging letters and numbers.
657
00:25:44,891 --> 00:25:46,675
Well, it should be easy,
then, right?
658
00:25:46,719 --> 00:25:48,155
ROBERTS:
Yeah, it shouldbe.
659
00:25:48,198 --> 00:25:49,765
I just can't get a fix
on the pattern,
660
00:25:49,809 --> 00:25:52,246
and then once I have that,
I still need the master key.
661
00:25:52,681 --> 00:25:54,553
What about that
computer program?
662
00:25:54,596 --> 00:25:56,424
Well, nothing's
matching up, sir,
663
00:25:56,467 --> 00:25:57,860
but I'll keep at it.
664
00:25:57,904 --> 00:25:59,645
Anything I can do to help?
665
00:25:59,688 --> 00:26:00,820
Well, can you tell me anything
666
00:26:00,863 --> 00:26:02,125
about the guy who wrote it?
667
00:26:02,169 --> 00:26:05,041
Ah, well, uh, let's see,
our murder victim liked
668
00:26:05,085 --> 00:26:08,523
to party, uh,
he was a car dealer...
669
00:26:09,480 --> 00:26:11,004
Civil War buff.
670
00:26:11,047 --> 00:26:12,353
Civil War?
671
00:26:12,396 --> 00:26:14,834
Yeah, he took part
in the battle re-creations.
672
00:26:14,877 --> 00:26:16,444
Played Jeb Stuart usually.
673
00:26:17,663 --> 00:26:18,577
Confederate.
674
00:26:19,665 --> 00:26:20,709
[ gasps]
675
00:26:20,753 --> 00:26:21,884
I'm gonna get back to you, sir.
676
00:26:22,842 --> 00:26:24,191
Okay. Bye.
677
00:26:28,499 --> 00:26:30,066
Sir.
678
00:26:30,110 --> 00:26:31,720
Master keys, ciphers?
679
00:26:31,764 --> 00:26:34,549
It... all sounds
very exciting, Commander.
680
00:26:36,029 --> 00:26:36,943
As you were.
681
00:26:38,945 --> 00:26:40,511
You building some, uh,
682
00:26:40,555 --> 00:26:42,078
new computer game in here?
683
00:26:42,122 --> 00:26:44,037
Oh, uh, no, sir.
684
00:26:44,080 --> 00:26:47,040
I was just trying to assist
Commander Rabb with his case.
685
00:26:47,083 --> 00:26:49,564
Hm. You don't regret
not going to Florida.
686
00:26:50,870 --> 00:26:52,219
No, sir, not at all.
687
00:26:52,262 --> 00:26:54,438
And you enjoy working
on the reviews?
688
00:26:55,657 --> 00:26:58,225
Yes, sir. Very much so, sir.
689
00:27:00,096 --> 00:27:01,054
Outstanding.
690
00:27:07,930 --> 00:27:09,497
RABB:
Professor Richardson,
have you examined
691
00:27:09,540 --> 00:27:11,934
Government exhibit three,
the accused's shirt?
692
00:27:11,978 --> 00:27:13,196
Yes, I have.
693
00:27:13,240 --> 00:27:15,808
RABB:
What are the pink stains
on the shirt, sir?
694
00:27:15,851 --> 00:27:18,767
It's plant residue, Commander.
695
00:27:18,811 --> 00:27:20,421
RABB:
And how did
it get there?
696
00:27:20,464 --> 00:27:23,685
The defendant
was found passed out
under a kapok tree.
697
00:27:23,729 --> 00:27:26,775
Ceiba pentandra,
sometimes called
a silk-cotton tree.
698
00:27:26,819 --> 00:27:28,385
It's quite lovely--
considered sacred
699
00:27:28,429 --> 00:27:30,039
by the indigenous peoples...
RABB: Professor.
700
00:27:30,649 --> 00:27:32,128
The stains on the shirt, sir.
701
00:27:32,781 --> 00:27:33,782
Yes, yes.
702
00:27:34,391 --> 00:27:36,132
They came from kapok blossoms.
703
00:27:36,872 --> 00:27:39,005
The kapok is
a deciduous
flowering tree.
704
00:27:39,048 --> 00:27:41,094
Meaning that
it drops its blossoms.
705
00:27:41,137 --> 00:27:43,836
Yes. Particularly
under certain conditions.
706
00:27:43,879 --> 00:27:46,316
A heavy wind,
a sudden downpour.
707
00:27:46,360 --> 00:27:48,579
Like the night
of the incident?
WALTER: Yes, Commander.
708
00:27:48,623 --> 00:27:50,059
The rain would've
splattered them
709
00:27:50,103 --> 00:27:52,801
all over the ground,
and all over your client.
710
00:27:52,845 --> 00:27:54,498
Hence, the stains
on the shirt.
711
00:27:54,542 --> 00:27:55,935
Did you find
anything unusual
712
00:27:55,978 --> 00:27:58,111
about the pattern of stains
on the shirt, sir?
713
00:27:58,154 --> 00:27:59,329
Only that there were no stains
714
00:27:59,373 --> 00:28:01,680
on the back
of the accused's shirt.
715
00:28:01,723 --> 00:28:03,725
Which would indicate what,
Professor?
716
00:28:03,769 --> 00:28:04,900
A great deal, really.
717
00:28:05,814 --> 00:28:07,511
The defendant
must have passed out
718
00:28:07,555 --> 00:28:09,035
before it started raining,
719
00:28:09,078 --> 00:28:10,950
before the blossoms
started falling.
720
00:28:10,993 --> 00:28:12,342
Thank you, Professor.
721
00:28:12,386 --> 00:28:15,606
Your Honor, weather report
from the night of the murder
722
00:28:15,650 --> 00:28:20,220
states that rain began to fall
in Key West, Florida, at 2305.
723
00:28:20,263 --> 00:28:22,744
The police report
already in evidence, sir,
724
00:28:22,788 --> 00:28:24,180
indicates that Ben Hewitt
725
00:28:24,224 --> 00:28:26,617
was murdered
approximately 15 minutes later
726
00:28:26,661 --> 00:28:29,577
while the accused was already
passed out under the tree.
727
00:28:29,620 --> 00:28:31,579
Alibi by kapok blossom.
728
00:28:31,622 --> 00:28:33,015
That's a new one, Commander.
729
00:28:33,973 --> 00:28:34,974
Very inventive.
730
00:28:35,496 --> 00:28:37,063
Cross-examination, Counselor?
731
00:28:37,106 --> 00:28:38,194
The government
would like to defer
732
00:28:38,238 --> 00:28:39,892
until after lunch recess,
Your Honor.
733
00:28:39,935 --> 00:28:41,023
Very well, then why don't we...
734
00:28:41,067 --> 00:28:42,372
Excuse me, Your Honor,
735
00:28:42,416 --> 00:28:44,635
don't the members
have a right to inquire?
736
00:28:44,679 --> 00:28:46,942
After the lawyers are done.
737
00:28:46,986 --> 00:28:48,161
You in a hurry, Lieutenant?
738
00:28:48,204 --> 00:28:49,162
No, sir. I just thought that...
739
00:28:49,205 --> 00:28:50,772
The defense has no objection
740
00:28:50,816 --> 00:28:53,079
if the members would like
to inquire now, sir.
741
00:28:53,122 --> 00:28:54,080
Colonel?
742
00:28:55,559 --> 00:28:56,778
No objection, Your Honor.
743
00:28:57,257 --> 00:28:58,301
Go ahead, Lieutenant.
744
00:28:58,345 --> 00:28:59,302
Thank you, Your Honor.
745
00:28:59,346 --> 00:29:01,261
[ breathes deeply]
746
00:29:01,304 --> 00:29:04,481
Professor, what if the times
were wrong in those reports?
747
00:29:05,221 --> 00:29:07,223
Obviously,
that would affect my conclusion.
748
00:29:07,702 --> 00:29:08,877
Okay, and what if the times
were correct
749
00:29:08,921 --> 00:29:10,400
but Petty Officer Foyle
just picked up
750
00:29:10,444 --> 00:29:11,750
the dropped blossoms
before lying down?
751
00:29:12,489 --> 00:29:13,447
Or they blew away?
752
00:29:14,535 --> 00:29:17,190
Respectfully, Lieutenant,
from what the police said,
753
00:29:17,233 --> 00:29:18,757
it sounds like
Petty Officer Foyle
754
00:29:18,800 --> 00:29:21,411
was far too drunk to have
that kind of forethought.
755
00:29:21,455 --> 00:29:22,586
And it's unlikely
that the wind
756
00:29:22,630 --> 00:29:24,545
would be so obliging
as to clear a spot
757
00:29:24,588 --> 00:29:25,938
just for the Petty Officer.
758
00:29:25,981 --> 00:29:27,635
Petty Officer Coates,
what are you doing?
759
00:29:28,201 --> 00:29:29,985
Raising an issue
for discussion, sir.
760
00:29:31,247 --> 00:29:32,509
Only mymotives are pure.
761
00:29:32,553 --> 00:29:33,815
What's that supposed to mean?
762
00:29:34,337 --> 00:29:36,513
Sir, the Lieutenant's behavior
has been questionable
763
00:29:36,557 --> 00:29:37,863
since the beginning
of the trial.
764
00:29:37,906 --> 00:29:39,255
Now it seems like
he's trying
765
00:29:39,299 --> 00:29:41,475
to single-handedly
convict the accused.
You're nuts!
766
00:29:41,518 --> 00:29:42,737
That's enough, both of you.
767
00:29:42,781 --> 00:29:44,043
JENNIFER:
I'm sorry, sir,
768
00:29:44,086 --> 00:29:46,262
but he lied about
not knowing Lieutenant Sorrens.
769
00:29:46,306 --> 00:29:47,263
They know each other.
770
00:29:47,786 --> 00:29:49,178
I think they might be
sleeping together.
771
00:29:49,222 --> 00:29:50,353
[ laughs]:
What?!
772
00:29:50,397 --> 00:29:51,659
JUDGE:
Witness may step down.
773
00:29:51,702 --> 00:29:53,313
Counsel, in my office now.
774
00:29:53,356 --> 00:29:54,357
[ gavel bangs]
775
00:29:54,705 --> 00:29:56,316
JENNIFER:
It started the other day,
Your Honor,
776
00:29:56,359 --> 00:29:57,621
when I saw Lieutenant Smathers
777
00:29:57,665 --> 00:29:59,667
making eye contact
with Lieutenant Sorrens.
778
00:29:59,710 --> 00:30:01,451
That is
ridiculous, sir.
779
00:30:01,495 --> 00:30:02,844
I know what I saw,
Lieutenant.
780
00:30:03,497 --> 00:30:04,715
And then I noticed
that he got upset
781
00:30:04,759 --> 00:30:06,543
when another member made
a derogatory comment
782
00:30:06,587 --> 00:30:07,762
about Lieutenant Sorrens.
783
00:30:07,806 --> 00:30:10,156
And last night I
saw them together.
784
00:30:10,199 --> 00:30:11,548
JUDGE:
Lieutenant Smathers,
785
00:30:11,592 --> 00:30:13,289
are you involved
with Lieutenant Sorrens?
786
00:30:20,731 --> 00:30:21,689
Yes, sir.
787
00:30:21,732 --> 00:30:23,212
But I didn't kill anyone, sir--
788
00:30:23,778 --> 00:30:25,519
I was with my buddies
the night Mr. Hewitt was killed.
789
00:30:25,562 --> 00:30:26,607
They'll vouch for me.
790
00:30:26,650 --> 00:30:28,827
Still, you lied in voir dire.
791
00:30:30,132 --> 00:30:31,177
And Petty Officer Coates
792
00:30:31,220 --> 00:30:33,092
acted improperly,
skulking around,
793
00:30:33,135 --> 00:30:34,702
spying on the Lieutenant.
794
00:30:34,745 --> 00:30:37,400
This might be a good
time to move for a
mistrial, Your Honor.
795
00:30:37,444 --> 00:30:39,098
The Government would
have no objections.
796
00:30:39,141 --> 00:30:41,100
Denied.
797
00:30:41,143 --> 00:30:42,928
With the convening
authority's approval,
798
00:30:42,971 --> 00:30:44,799
I'm going to remove these two
799
00:30:44,843 --> 00:30:46,975
and continue the trial
with a substitute.
800
00:30:47,715 --> 00:30:50,587
Perjury charges
will be proffered
against Lieutenant Smathers.
801
00:30:51,588 --> 00:30:55,766
I'll let General Cresswell
deal with Petty Officer Coates.
802
00:30:55,810 --> 00:30:57,812
Which leaves
Lieutenant Sorrens.
803
00:30:58,378 --> 00:31:00,380
I told the truth
on the stand, sir.
804
00:31:00,423 --> 00:31:01,642
You knew Lieutenant
Smathers lied,
805
00:31:01,685 --> 00:31:03,644
yet you did
nothing about it.
You allowed us
806
00:31:03,687 --> 00:31:06,995
to seat a member who
was prejudiced against
the accused, Lieutenant.
807
00:31:07,039 --> 00:31:08,083
EVE:
Lieutenant Smathers
808
00:31:08,127 --> 00:31:09,737
really believes that
Petty Officer Foyle
809
00:31:09,780 --> 00:31:10,999
is the killer...
810
00:31:11,043 --> 00:31:12,479
and at first, so did I.
811
00:31:12,522 --> 00:31:14,481
From the testimony,
it seems pretty clear
812
00:31:14,524 --> 00:31:15,961
that Petty Officer Foyle
813
00:31:16,004 --> 00:31:18,050
wasn't sober enough
to kill Ben that night.
814
00:31:18,441 --> 00:31:19,616
And now what do you think?
815
00:31:21,575 --> 00:31:23,359
I'd really rather
not say, sir.
816
00:31:23,403 --> 00:31:24,839
Oh, come, now, Lieutenant,
817
00:31:24,883 --> 00:31:27,189
you've violated
too many rules to stop now.
818
00:31:28,974 --> 00:31:30,976
Well, the more
I thought about it...
819
00:31:31,019 --> 00:31:33,413
When I first got here,
I was nervous.
820
00:31:33,456 --> 00:31:35,197
I've always gotten along well
with people,
821
00:31:35,241 --> 00:31:37,504
but somehow
trouble seems to
follow me around,
822
00:31:37,547 --> 00:31:39,158
especially with men.
823
00:31:39,201 --> 00:31:42,117
But there's been one
person who's shown me
special attention,
824
00:31:42,161 --> 00:31:43,814
someone who never
took it any further,
825
00:31:43,858 --> 00:31:45,381
but someone who
voiced objections
826
00:31:45,425 --> 00:31:46,730
to my dalliances with men,
827
00:31:46,774 --> 00:31:48,123
someone who...
828
00:31:49,908 --> 00:31:51,431
The only other
person on this base
829
00:31:51,474 --> 00:31:53,781
who's ever acted obsessed
with me was Captain Layton.
830
00:31:53,824 --> 00:31:55,217
The base C.O.?
831
00:31:55,870 --> 00:31:57,306
What are you talking
about, Lieutenant?
832
00:31:57,350 --> 00:31:59,743
I'm talking about the way
she's treated me, sir,
833
00:31:59,787 --> 00:32:00,875
ever since
I've been here.
834
00:32:00,919 --> 00:32:02,485
The way she looks at me.
835
00:32:02,529 --> 00:32:03,486
And how is that?
836
00:32:03,530 --> 00:32:05,749
[ sighs]
837
00:32:05,793 --> 00:32:07,969
The way men sometimes
look at me, ma'am.
838
00:32:08,927 --> 00:32:10,711
Are you saying she's jealous,
Lieutenant?
839
00:32:11,364 --> 00:32:12,756
Jealous enough
to commit murder?
840
00:32:13,627 --> 00:32:15,542
Yes, sir...
841
00:32:15,585 --> 00:32:16,935
that's exactly
what I'm saying.
842
00:32:16,978 --> 00:32:18,937
[ tense music playing]
843
00:32:27,902 --> 00:32:29,817
LAURIE:
Her allegations are absurd.
844
00:32:30,426 --> 00:32:31,993
So Lieutenant Sorrens
misinterpreted
845
00:32:32,037 --> 00:32:32,951
your attention, ma'am?
846
00:32:34,953 --> 00:32:37,564
Are you asking me if I wanted
an intimate relationship
847
00:32:37,607 --> 00:32:39,479
with a woman under my command?
848
00:32:39,522 --> 00:32:40,959
Yes, ma'am.
We are.
849
00:32:44,223 --> 00:32:45,137
[ sighs]
850
00:32:46,399 --> 00:32:49,880
I've been in the, uh, Navy
a long time.
851
00:32:51,752 --> 00:32:55,712
I've seen a lot of lost
young people come through here.
852
00:32:55,756 --> 00:32:56,713
Girls like Eve...
853
00:32:58,193 --> 00:32:59,368
they sign up
just so they can feel like
854
00:32:59,412 --> 00:33:00,413
they're a part of something.
855
00:33:01,980 --> 00:33:03,633
You probably didn't
examine her record.
856
00:33:04,199 --> 00:33:06,375
Father unknown,
mother disinterested.
857
00:33:07,724 --> 00:33:09,900
The only relative I've ever
heard her express any love for
858
00:33:09,944 --> 00:33:11,598
is a younger brother...
859
00:33:11,641 --> 00:33:13,339
in juvvie in Knoxville.
860
00:33:14,949 --> 00:33:16,124
Look, Commander...
861
00:33:17,256 --> 00:33:18,213
Colonel...
862
00:33:18,735 --> 00:33:20,824
I took Lieutenant Sorrens
under my wing
863
00:33:20,868 --> 00:33:23,262
because, to be honest,
864
00:33:23,305 --> 00:33:24,524
I could tell
just by looking at her
865
00:33:24,567 --> 00:33:28,745
that she was going to be,
well, "popular."
866
00:33:28,789 --> 00:33:31,139
And popular is
a problem, Captain?
867
00:33:31,183 --> 00:33:33,446
It is... when
you're a young girl
868
00:33:33,489 --> 00:33:34,577
and you don't know
how to handle it.
869
00:33:36,014 --> 00:33:37,928
The only attention
Eve's ever known
870
00:33:37,972 --> 00:33:40,714
is from men, sexual in nature.
871
00:33:40,757 --> 00:33:42,498
It makes sense
that she would think
that I might have
872
00:33:42,542 --> 00:33:43,717
similar designs on her.
873
00:33:43,760 --> 00:33:46,241
But... I guess
874
00:33:46,285 --> 00:33:47,590
I can't prove that.
875
00:33:49,331 --> 00:33:51,333
What I can prove
is my whereabouts
876
00:33:51,377 --> 00:33:52,682
on the night Ben Hewitt
was murdered.
877
00:33:53,770 --> 00:33:55,076
[ scoffs]
878
00:33:55,120 --> 00:33:56,382
It was my wedding anniversary.
879
00:33:57,296 --> 00:34:00,125
My husband bought me tickets
to the Miami Symphony.
880
00:34:01,474 --> 00:34:03,911
I can produce
ticket stubs for you.
881
00:34:03,954 --> 00:34:06,261
And the, uh, Petty Officer
who sat in the row behind us.
882
00:34:06,305 --> 00:34:07,654
Will that be sufficient?
883
00:34:07,697 --> 00:34:08,742
Yes, ma'am, it would.
884
00:34:08,785 --> 00:34:09,960
Good.
885
00:34:10,004 --> 00:34:10,961
See, my mistake is,
886
00:34:11,005 --> 00:34:11,962
I was going too modern.
887
00:34:12,006 --> 00:34:13,616
Then I remembered you said
888
00:34:13,660 --> 00:34:16,576
that the deceased
was a Civil War buff,
889
00:34:16,619 --> 00:34:17,707
and there it was.
890
00:34:17,751 --> 00:34:19,274
There what was, Bud?
891
00:34:19,318 --> 00:34:20,580
The Confederate Cipher Table.
892
00:34:20,623 --> 00:34:22,799
General Lee used it
in the Civil War.
893
00:34:22,843 --> 00:34:25,280
It's a matrix of
26 letters by 26 letters.
894
00:34:25,324 --> 00:34:27,021
But I didn't have
the master key.
895
00:34:27,065 --> 00:34:28,370
That's what was taking so long.
896
00:34:28,414 --> 00:34:30,720
But I got it:
"Manchester Bluff."
897
00:34:30,764 --> 00:34:33,071
Spare me the history lesson,
Bud, what do you have?
898
00:34:33,114 --> 00:34:34,855
Okay, I'm going
to e-mail it to you.
899
00:34:34,898 --> 00:34:36,770
You should have it in a second.
900
00:34:36,813 --> 00:34:39,773
Now, the first set of numbers
refer to dates.
901
00:34:39,816 --> 00:34:41,688
The next set refer to names.
902
00:34:41,731 --> 00:34:43,168
It's a whole list of them.
903
00:34:43,211 --> 00:34:45,126
And then the numbers
after that are...
904
00:34:45,170 --> 00:34:47,128
Are dollar amounts
assigned to each one.
905
00:34:47,172 --> 00:34:48,390
That's what I think, sir.
906
00:34:48,434 --> 00:34:50,653
Read off some of the names
and amounts, Bud.
907
00:34:50,697 --> 00:34:52,264
Okay, first name is...
908
00:34:52,307 --> 00:34:57,791
S-A-E-A... Gary.
909
00:34:57,834 --> 00:35:02,796
And the last name
deciphers as S-E-V-U-Z,
910
00:35:02,839 --> 00:35:05,973
Geiss, with 11,000 and change.
911
00:35:06,016 --> 00:35:07,105
Go on.
912
00:35:07,148 --> 00:35:10,891
Second one is E-A-Z...
913
00:35:10,934 --> 00:35:15,678
uh, last name P-E-F-C-S-Z-G.
914
00:35:15,722 --> 00:35:18,116
Desalvo, 12,500.
915
00:35:19,204 --> 00:35:21,075
And the third one...
916
00:35:21,119 --> 00:35:26,211
P-O-A... B-U-Y-Q-U-I.
917
00:35:26,254 --> 00:35:27,386
And that is...
918
00:35:27,429 --> 00:35:28,561
You're sure?
919
00:35:28,604 --> 00:35:30,389
Well, yes, sir.
Over 50,000 to that one.
920
00:35:32,304 --> 00:35:33,218
Thanks, Bud.
921
00:35:34,349 --> 00:35:35,698
Uh, Commander...
922
00:35:35,742 --> 00:35:37,178
uh, I have to go.
923
00:35:37,961 --> 00:35:38,919
Bye.
924
00:35:39,876 --> 00:35:40,921
[ chuckles]
925
00:35:40,964 --> 00:35:42,879
[ whimsical music playing]
926
00:35:47,188 --> 00:35:49,930
What is all this,
Commander?
927
00:35:49,973 --> 00:35:51,410
Uh, Commander Rabb, uh...
928
00:35:51,453 --> 00:35:54,239
the murder victim in his
case was carrying a book
929
00:35:54,282 --> 00:35:56,458
that was filled with
coded entries, sir.
930
00:35:56,502 --> 00:35:58,939
And you're the resident
code-breaker, are you?
931
00:35:58,982 --> 00:36:00,854
Well, I'm good
with numbers,
932
00:36:00,897 --> 00:36:03,422
finding repeating patterns,
that sort of thing.
933
00:36:03,465 --> 00:36:05,989
Sort of a savant
then, huh?
934
00:36:06,033 --> 00:36:08,818
Oh, no, I wouldn't
say that, General.
935
00:36:08,862 --> 00:36:10,255
Well, were you able
to tell the Commander
936
00:36:10,298 --> 00:36:12,082
what he needed to know?
937
00:36:12,126 --> 00:36:13,867
Oh, yes, sir. Uh, I...
938
00:36:13,910 --> 00:36:15,085
Just now on the phone,
939
00:36:15,129 --> 00:36:16,565
I was able to break
the code in the book
940
00:36:16,609 --> 00:36:18,306
and give him the names
that he needed.
941
00:36:18,350 --> 00:36:19,742
Hmm.
942
00:36:19,786 --> 00:36:21,701
So now you think maybe
you'll find the time
943
00:36:21,744 --> 00:36:24,878
to give these files
a look-see, Commander?
944
00:36:26,053 --> 00:36:28,751
Uh, those files are done, sir.
945
00:36:30,492 --> 00:36:32,102
All of them?
946
00:36:32,146 --> 00:36:33,103
As requested, sir.
947
00:36:35,497 --> 00:36:37,804
Well, remind me
to give you more to do
around here, Commander.
948
00:36:38,674 --> 00:36:39,588
[ chuckles]
949
00:36:43,201 --> 00:36:44,724
[ doorbell rings]
950
00:36:49,642 --> 00:36:51,252
[ gasps] Mm...
951
00:36:51,296 --> 00:36:52,645
Why, Commander...
952
00:36:52,688 --> 00:36:55,082
out for
a late-night stroll?
953
00:36:55,125 --> 00:36:56,431
Looking for answers,
Lieutenant.
954
00:36:56,953 --> 00:36:58,259
And you think
I have them?
955
00:36:58,738 --> 00:37:00,174
You sure that Ben
didn't plan to meet
956
00:37:00,218 --> 00:37:02,089
anyone else that night
after you left the bar?
957
00:37:03,525 --> 00:37:06,136
Actually, sir, we had plans.
958
00:37:06,180 --> 00:37:07,703
Ben and I. Back here.
959
00:37:09,705 --> 00:37:11,794
And he didn't talk
to anyone else at
the bar that night
960
00:37:11,838 --> 00:37:13,448
other than
Petty Officer Foyle?
961
00:37:14,493 --> 00:37:18,279
Well, after he made that scene
with Petty Officer Foyle,
962
00:37:18,323 --> 00:37:20,629
I just wanted to get
out of there.
963
00:37:20,673 --> 00:37:22,240
But Ben wanted another round.
964
00:37:23,197 --> 00:37:24,285
I was a little buzzed,
965
00:37:24,329 --> 00:37:25,504
so like I said
in the courtroom,
966
00:37:25,547 --> 00:37:27,375
I excused myself to go
to the ladies room.
967
00:37:28,507 --> 00:37:29,551
The last thing I remember
968
00:37:29,595 --> 00:37:31,423
was the bartender
handing Ben our drinks
969
00:37:31,466 --> 00:37:32,946
while Ben was on
his cell phone.
970
00:37:32,989 --> 00:37:34,904
[ dance music playing]
971
00:37:37,211 --> 00:37:38,386
Ben took a phone call?
972
00:37:39,344 --> 00:37:40,301
Or made one.
973
00:37:40,345 --> 00:37:42,085
By the time I got back
from the bathroom,
974
00:37:42,129 --> 00:37:43,609
Ben was back up
shooting darts.
975
00:37:45,132 --> 00:37:46,873
JENNIFER:
Am I in big trouble, ma'am?
976
00:37:46,916 --> 00:37:48,570
That's up to
General Cresswell.
977
00:37:48,614 --> 00:37:51,007
What's important is to
learn from your mistakes.
978
00:37:51,051 --> 00:37:52,008
Yes, ma'am.
979
00:37:53,009 --> 00:37:54,924
RABB: Hey.
Harm. Hey, what are
you doing here?
980
00:37:54,968 --> 00:37:56,230
Uh... Coates.
981
00:37:56,274 --> 00:37:57,623
Could you give me
a minute, please?
982
00:37:57,666 --> 00:37:59,015
Sure, sir.
983
00:37:59,059 --> 00:38:00,016
What is it?
984
00:38:00,843 --> 00:38:02,932
Petty Officer Foyle
didn't kill Ben Hewitt.
985
00:38:03,890 --> 00:38:06,284
Yeah, you're his lawyer,
you're supposed to think that.
986
00:38:06,327 --> 00:38:09,330
Mac, I believe I
know who did kill
Hewitt, and why.
987
00:38:09,374 --> 00:38:12,594
[ tense music playing]
988
00:38:12,638 --> 00:38:14,770
Colonel, any idea
what's keeping Commander Rabb?
989
00:38:14,814 --> 00:38:15,902
MACKENZIE:
Uh, no, sir.
990
00:38:15,945 --> 00:38:19,558
He's usually extremely prompt.
Early, even.
991
00:38:19,601 --> 00:38:21,168
Surely, he knows
it's contemptuous to...
992
00:38:21,211 --> 00:38:22,169
[ door opens]
993
00:38:23,170 --> 00:38:26,434
I apologize to the Court,
Your Honor.
994
00:38:26,478 --> 00:38:29,045
I see you're planning on putting
on a show, Counselor.
995
00:38:29,089 --> 00:38:30,177
Of sorts, sir.
996
00:38:30,220 --> 00:38:32,005
JUDGE:
Fine.
997
00:38:32,048 --> 00:38:33,049
I assume then the defense
998
00:38:33,093 --> 00:38:34,573
is prepared to proceed?
999
00:38:34,616 --> 00:38:36,139
Uh, at this point
I would like to request
1000
00:38:36,183 --> 00:38:38,316
a brief continuance, Your Honor.
1001
00:38:38,359 --> 00:38:39,839
What on earth for?
Commander,
1002
00:38:39,882 --> 00:38:43,103
I took the liberty of having
the decedent's notebook,
1003
00:38:43,146 --> 00:38:45,323
his car salesman's ledger,
examined.
1004
00:38:45,366 --> 00:38:47,281
And what was believed to be
car inventory codes
1005
00:38:47,325 --> 00:38:49,109
was in fact
encoded names.
1006
00:38:49,152 --> 00:38:51,024
What does all this mean,
Commander?
1007
00:38:51,067 --> 00:38:55,245
Commander, I became curious
about the large sum of money
1008
00:38:55,289 --> 00:38:57,770
that, uh, was found
on the deceased.
1009
00:38:57,813 --> 00:39:01,251
And I discovered that, um,
Ben Hewitt's notebook, uh,
1010
00:39:01,295 --> 00:39:04,864
did not track car sales,
as the police surmised.
1011
00:39:04,907 --> 00:39:06,256
It was for logging bets.
1012
00:39:06,953 --> 00:39:08,781
Oh, he worked at his father's
car dealership.
1013
00:39:08,824 --> 00:39:10,217
But his real money
came from bookmaking.
1014
00:39:11,131 --> 00:39:12,393
I believe I have
1015
00:39:12,437 --> 00:39:14,482
the names of everyone
who owed Ben Hewitt money.
1016
00:39:14,526 --> 00:39:15,962
And I need time
to investigate them.
1017
00:39:16,571 --> 00:39:17,659
And what is
the relevance
1018
00:39:17,703 --> 00:39:20,401
of these alleged bettors then,
Commander?
1019
00:39:20,445 --> 00:39:22,011
Well, anyone who owed
Ben Hewitt money
1020
00:39:22,055 --> 00:39:23,448
is a possible suspect.
1021
00:39:24,231 --> 00:39:26,712
I spoke to some of the patrons
at the Screaming Parrot.
1022
00:39:26,755 --> 00:39:28,409
Apparently, uh, Ben Hewitt
1023
00:39:28,453 --> 00:39:30,237
had a very efficient
collection team,
1024
00:39:30,280 --> 00:39:32,631
adept at using 34-ounce bats.
1025
00:39:33,240 --> 00:39:35,198
Along with the money,
fear is a great motivator,
1026
00:39:35,242 --> 00:39:36,852
to want to erase
one's debt
1027
00:39:36,896 --> 00:39:39,246
by any means
necessary.
1028
00:39:39,289 --> 00:39:40,987
That's pretty far afield,
Counselor.
1029
00:39:42,771 --> 00:39:44,469
Prosecution
have anything to say?
1030
00:39:44,512 --> 00:39:46,862
We have no objection to
a brief continuance, Your Honor.
1031
00:39:47,559 --> 00:39:48,473
Really?
1032
00:39:49,212 --> 00:39:50,736
Well, I do.
1033
00:39:50,779 --> 00:39:52,607
Motion denied.
1034
00:39:52,651 --> 00:39:54,043
Call your next witness,
Commander.
1035
00:39:55,349 --> 00:39:57,743
The defense calls Commander
Don Pulone to the stand.
1036
00:40:00,267 --> 00:40:01,660
You want to call me, Commander?
1037
00:40:02,051 --> 00:40:03,749
I'm ethically bound to,
Commander.
1038
00:40:03,792 --> 00:40:04,880
How so?
1039
00:40:04,924 --> 00:40:06,447
Among the encoded names
1040
00:40:06,491 --> 00:40:09,189
was one name
in particular
that stood out.
1041
00:40:09,755 --> 00:40:11,278
[ computer beeps]
1042
00:40:11,321 --> 00:40:15,064
The code P-O-A-B-U-Y-Q-U-I...
1043
00:40:16,239 --> 00:40:19,634
decoded, stands for Don Pulone.
1044
00:40:20,679 --> 00:40:21,593
You, Commander.
1045
00:40:23,943 --> 00:40:25,814
You had best tread carefully,
Counselor.
1046
00:40:25,858 --> 00:40:28,469
You owed Ben Hewitt
$50,000.
1047
00:40:28,513 --> 00:40:30,210
You were supposed
to pay him the night
he was killed.
1048
00:40:30,819 --> 00:40:33,039
Ben received a call
at the bar.
1049
00:40:33,692 --> 00:40:35,955
That call came from your
cell phone, Commander.
1050
00:40:35,998 --> 00:40:37,870
DONALD:
This is ridiculous.
1051
00:40:37,913 --> 00:40:39,088
I was up-front with both of you
1052
00:40:39,132 --> 00:40:41,090
that I was acquainted
with the deceased.
1053
00:40:41,134 --> 00:40:43,832
No, you told us that you'd been
in a Civil War re-creation
1054
00:40:43,876 --> 00:40:45,355
with Mr. Hewitt.
1055
00:40:45,399 --> 00:40:47,183
You failed to mention that you
owed him a large sum of money.
1056
00:40:47,227 --> 00:40:50,839
Now, you knew that if
your wagers with a
bookmaker were found out,
1057
00:40:50,883 --> 00:40:52,667
your Navy career would be over.
1058
00:40:52,711 --> 00:40:55,235
RABB:
You had the motive, means
and opportunity, Commander.
1059
00:40:55,278 --> 00:40:56,976
Opportunity?
1060
00:40:57,019 --> 00:40:58,238
I was in Marathon, fishing.
1061
00:40:58,281 --> 00:41:00,414
50 miles away.
1062
00:41:00,458 --> 00:41:02,155
RABB:
When a cell call is made,
1063
00:41:02,198 --> 00:41:03,591
the carrier records
1064
00:41:03,635 --> 00:41:05,724
the tower
which initialized
the transmission.
1065
00:41:06,464 --> 00:41:08,466
If you made a call
from Marathon,
1066
00:41:08,509 --> 00:41:09,858
it would've gone
through the tower there.
1067
00:41:09,902 --> 00:41:12,557
However, it went through
the tower at Stock Island,
1068
00:41:12,600 --> 00:41:13,645
a couple of miles
from the bar
1069
00:41:13,688 --> 00:41:15,255
where Ben Hewitt
was killed.
1070
00:41:15,298 --> 00:41:16,952
Okay, so I owed him money,
1071
00:41:16,996 --> 00:41:18,650
and I called him
on the phone.
1072
00:41:18,693 --> 00:41:20,216
That doesn't prove
that I killed him.
1073
00:41:20,260 --> 00:41:22,436
Well, that's for a jury
to decide, Commander.
1074
00:41:22,480 --> 00:41:24,220
LAURIE:
Commander Pulone,
1075
00:41:24,264 --> 00:41:26,788
I advise you of your right
to remain silent.
1076
00:41:26,832 --> 00:41:28,486
As the convening authority,
1077
00:41:28,529 --> 00:41:31,010
I am dismissing the case
against Petty Officer Foyle.
1078
00:41:31,445 --> 00:41:34,796
Furthermore, I intend
to proffer charges against
Commander Pulone,
1079
00:41:34,840 --> 00:41:37,930
and will recommend
that we proceed
directly to court-martial.
1080
00:41:37,973 --> 00:41:40,149
This court is adjourned.
1081
00:41:42,021 --> 00:41:44,023
GORDON:
I thought I'd seen it all.
1082
00:41:44,066 --> 00:41:45,633
But a judge trying a case
1083
00:41:45,677 --> 00:41:47,505
when he's, in fact,
the guilty party.
1084
00:41:47,548 --> 00:41:50,159
Well, he'd had a gambling
problem for years, sir.
1085
00:41:50,203 --> 00:41:51,857
Was considered a pillar
of the community.
1086
00:41:51,900 --> 00:41:53,685
I guess he wasn't ready
to let that go.
1087
00:41:53,728 --> 00:41:55,600
Hm.
1088
00:41:55,643 --> 00:41:57,558
Captain Layton reports that you
handled a difficult murder trial
1089
00:41:57,602 --> 00:42:00,300
with "creativity
and sensitivity."
1090
00:42:01,170 --> 00:42:03,521
What does that mean,
"sensitivity"?
1091
00:42:05,479 --> 00:42:06,436
I'm not sure, sir.
1092
00:42:06,480 --> 00:42:07,525
Yeah. Me neither, sir.
1093
00:42:08,308 --> 00:42:10,223
I also got an earful about you,
Petty Officer.
1094
00:42:10,266 --> 00:42:11,877
I can explain that, sir.
1095
00:42:11,920 --> 00:42:12,878
I can hardly wait.
1096
00:42:13,661 --> 00:42:15,968
The Captain just faxed
this report over.
1097
00:42:16,011 --> 00:42:17,709
"Petty Officer Coates
violated
1098
00:42:17,752 --> 00:42:20,625
"basic principles
of juror conduct.
1099
00:42:22,061 --> 00:42:23,366
"However, I attribute
her actions
1100
00:42:23,410 --> 00:42:24,846
"to a desire
to achieve justice
1101
00:42:24,890 --> 00:42:27,196
"in a complex and
novel situation.
1102
00:42:27,240 --> 00:42:29,155
"Her motives were innocent,
1103
00:42:29,198 --> 00:42:32,462
even though her methods
were quite unorthodox."
1104
00:42:33,725 --> 00:42:37,380
"Unorthodox" seems to be a word
that crops up a lot around here.
1105
00:42:37,424 --> 00:42:39,295
I've heard it
a few times, sir.
1106
00:42:39,339 --> 00:42:42,298
I can live with "unorthodox,"
as long as it gets the job done.
1107
00:42:42,342 --> 00:42:43,952
This time.
1108
00:42:43,996 --> 00:42:45,911
[ mellow music playing]
1109
00:42:55,311 --> 00:42:57,270
[ theme music playing]
81615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.