All language subtitles for JAG.S10E05.This.Just.In.From.Baghdad.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:04,526 TV ANCHOR: More shocking news out of Iraq today... 2 00:00:05,048 --> 00:00:06,528 a senior Defense Department advisor 3 00:00:06,615 --> 00:00:08,312 with close ties to the White House 4 00:00:08,399 --> 00:00:09,835 was killed while on a fact-finding mission 5 00:00:09,922 --> 00:00:11,881 with U.S. Marines in Baghdad. 6 00:00:11,968 --> 00:00:13,622 Dwight Kanin, who served 7 00:00:13,709 --> 00:00:15,711 as Deputy Undersecretary of Defense in the Reagan 8 00:00:15,798 --> 00:00:17,756 and the first Bush administrations, 9 00:00:17,843 --> 00:00:21,499 was chairman of the influential Military Affairs Policy Board. 10 00:00:21,586 --> 00:00:23,501 A civilian group working out of the Pentagon 11 00:00:23,588 --> 00:00:25,590 that regularly reports to the President. 12 00:00:26,156 --> 00:00:28,289 The casualties also included one Marine killed 13 00:00:28,376 --> 00:00:30,160 and others seriously wounded. 14 00:00:30,639 --> 00:00:33,381 ZNN correspondent Brad Holliman has the story. 15 00:00:34,251 --> 00:00:37,298 BRAD: Violence continues to plague the interim Iraqi government 16 00:00:37,385 --> 00:00:39,909 as radical insurgents appear to be stepping up attacks 17 00:00:39,996 --> 00:00:42,390 on U.S. peacekeeping forces here in the capitol. 18 00:00:43,217 --> 00:00:45,088 Unfortunately, what you see behind me 19 00:00:45,175 --> 00:00:47,351 has become all too common in Baghdad-- 20 00:00:47,438 --> 00:00:49,571 a roadside bomb in a narrow street, 21 00:00:49,658 --> 00:00:52,226 trapping U.S. soldiers in a deadly kill zone. 22 00:00:52,791 --> 00:00:55,533 What's uncommon is to find an important civilian, 23 00:00:55,620 --> 00:00:57,970 like Dwight Kanin, riding along with Marines 24 00:00:58,058 --> 00:01:00,103 in such a dangerous part of Baghdad. 25 00:01:00,582 --> 00:01:02,453 Why he was here and what he was doing 26 00:01:02,540 --> 00:01:04,325 remain unanswered questions. 27 00:01:04,977 --> 00:01:06,979 The Commandant of the Marine Corps is expected 28 00:01:07,067 --> 00:01:08,851 to issue a statement soon. 29 00:01:08,938 --> 00:01:11,680 Meanwhile, high-level sources within the Navy 30 00:01:11,767 --> 00:01:14,074 have promised a full investigation. 31 00:01:14,639 --> 00:01:17,773 For ZNN, this is Brad Holliman in Baghdad. 32 00:01:23,561 --> 00:01:27,783 [ theme music playing ] 33 00:02:06,648 --> 00:02:08,998 [ soft music playing ] 34 00:02:25,014 --> 00:02:26,885 [ car alarm beeps on ] 35 00:02:31,934 --> 00:02:32,891 Morning, Petty Officer. 36 00:02:32,978 --> 00:02:34,066 Morning, sir. 37 00:02:34,154 --> 00:02:35,938 Oh! Commander... 38 00:02:41,073 --> 00:02:42,814 You must be Commander Turner. 39 00:02:44,207 --> 00:02:45,295 Good morning, General. 40 00:02:46,688 --> 00:02:47,776 At ease, Commander. 41 00:02:48,777 --> 00:02:50,779 Sorry, sir, I wasn't aware that you had... 42 00:02:50,866 --> 00:02:52,215 It's perfectly understandable. 43 00:02:52,650 --> 00:02:55,175 The Senate didn't conclude until 0200 this morning. 44 00:02:56,263 --> 00:02:57,307 Congratulations, sir. 45 00:02:57,394 --> 00:02:58,656 Thank you. 46 00:02:59,309 --> 00:03:00,832 I'll just clear my things out. 47 00:03:00,919 --> 00:03:01,920 Shouldn't be a minute. 48 00:03:02,965 --> 00:03:04,314 Carry on, Commander. 49 00:03:10,102 --> 00:03:12,322 Ma'am, sir, did you hear? 50 00:03:12,409 --> 00:03:14,106 Hear what? 51 00:03:14,194 --> 00:03:15,717 Major General Cresswell was appointed last night. 52 00:03:15,804 --> 00:03:17,719 He's in the admiral's old office right now. 53 00:03:18,372 --> 00:03:20,156 I thought he didn't make it. 54 00:03:20,243 --> 00:03:22,550 I guess it was some kind of last minute miracle, ma'am. 55 00:03:22,637 --> 00:03:24,987 Depends on what your definition of "miracle" is. 56 00:03:29,165 --> 00:03:30,862 Sir, let me help you with that. 57 00:03:30,949 --> 00:03:31,994 I've got it, Petty Officer. 58 00:03:32,081 --> 00:03:33,648 I tried to warn you. 59 00:03:33,735 --> 00:03:34,910 Hang on a sec. 60 00:03:38,392 --> 00:03:41,395 Would you move my car, please? 61 00:03:45,703 --> 00:03:48,880 [ mellow music playing ] 62 00:04:02,329 --> 00:04:03,417 GORDON: I feel honored 63 00:04:03,504 --> 00:04:05,245 to be given this command. 64 00:04:05,332 --> 00:04:06,898 And I have the highest regard for Admiral Chegwidden 65 00:04:07,508 --> 00:04:09,814 and the fine work done by all under his capable leadership. 66 00:04:10,859 --> 00:04:12,861 I look forward to getting to know each of you personally. 67 00:04:13,731 --> 00:04:15,298 That'll be all. 68 00:04:15,385 --> 00:04:16,908 Attention on deck. 69 00:04:16,995 --> 00:04:18,432 Carry on. 70 00:04:18,519 --> 00:04:19,868 General... 71 00:04:19,955 --> 00:04:21,652 Sir... 72 00:04:21,739 --> 00:04:22,784 Sorry I'm late. 73 00:04:22,871 --> 00:04:24,351 I, I mean... 74 00:04:24,438 --> 00:04:26,570 it's just after your hearing last night, 75 00:04:26,657 --> 00:04:28,050 I thought that you were a goner. 76 00:04:29,443 --> 00:04:30,618 Lieutenant Commander Roberts 77 00:04:30,705 --> 00:04:31,836 reporting for duty, sir. 78 00:04:31,923 --> 00:04:33,055 And if I may say so, sir, 79 00:04:33,142 --> 00:04:34,491 you were quite impressive 80 00:04:34,578 --> 00:04:35,449 at the Senate Subcommittee hearing. 81 00:04:35,536 --> 00:04:36,754 At ease, Commander. 82 00:04:37,364 --> 00:04:38,930 I saw you sitting with the SECNAV during the hearing. 83 00:04:39,366 --> 00:04:41,063 Do you have some special relationship with the Secretary 84 00:04:41,150 --> 00:04:42,456 I should be aware of? 85 00:04:42,543 --> 00:04:44,849 I was serving as Admiral Kly's aide, sir. 86 00:04:44,936 --> 00:04:47,504 I have no connection to the SECNAV that I'm aware of, sir. 87 00:04:47,591 --> 00:04:48,505 Good. 88 00:04:51,203 --> 00:04:53,293 Colonel MacKenzie, join me. 89 00:04:53,380 --> 00:04:54,468 Commander Rabb, you, too. 90 00:04:59,124 --> 00:05:00,735 Off on the wrong foot... 91 00:05:01,866 --> 00:05:03,346 and I only have one. 92 00:05:07,045 --> 00:05:08,525 As you undoubtedly know, 93 00:05:08,612 --> 00:05:11,093 Dwight Kanin was killed on a ride-along in Iraq. 94 00:05:11,746 --> 00:05:13,400 Major General Earl Watson, 95 00:05:13,487 --> 00:05:15,227 Commanding General of the First Marine Division 96 00:05:15,315 --> 00:05:16,664 is convening a court-martial. 97 00:05:17,447 --> 00:05:19,754 He's charging Staff Sergeant Timothy Mallory 98 00:05:19,841 --> 00:05:21,190 with involuntary manslaughter 99 00:05:21,277 --> 00:05:22,234 by culpable negligence. 100 00:05:22,322 --> 00:05:23,627 On what grounds, sir? 101 00:05:23,714 --> 00:05:24,802 On the grounds the staff sergeant 102 00:05:24,889 --> 00:05:26,848 got a Washington bigwig killed 103 00:05:26,935 --> 00:05:28,371 on what started out as a routine Marine street patrol 104 00:05:28,458 --> 00:05:30,155 and ended as a firefight. 105 00:05:30,242 --> 00:05:31,940 Who authorized the ride-along in the first place? 106 00:05:32,027 --> 00:05:33,855 I don't know. You tell me. 107 00:05:34,290 --> 00:05:35,857 Because all the witnesses are there, 108 00:05:35,944 --> 00:05:38,512 the trial will be held in-country. 109 00:05:38,599 --> 00:05:40,818 You two are going to Baghdad. 110 00:05:40,905 --> 00:05:43,038 Prosecution. Defense. 111 00:05:43,125 --> 00:05:46,171 Sir, we handled General Watson's court-martial 112 00:05:46,258 --> 00:05:47,172 earlier this year. 113 00:05:47,259 --> 00:05:48,652 I'm aware of the case-- 114 00:05:48,739 --> 00:05:50,654 remarks about Islam, allegedly inflammatory. 115 00:05:50,741 --> 00:05:52,656 Under the circumstances, sir, are you sure we should... 116 00:05:52,743 --> 00:05:54,876 General Watson requested you, by name. 117 00:05:55,398 --> 00:05:56,573 He was impressed with your work. 118 00:05:57,052 --> 00:05:58,662 "Impartiality" was the word he used. 119 00:05:59,446 --> 00:06:02,318 Considering the political impact of Mr. Kanin's death, 120 00:06:02,884 --> 00:06:04,625 impartiality is essential in this case. 121 00:06:04,712 --> 00:06:05,800 Yes, sir. 122 00:06:05,887 --> 00:06:07,323 SECNAV's all over this. 123 00:06:08,498 --> 00:06:11,022 I expect this to be handled with the utmost professionalism, 124 00:06:11,501 --> 00:06:13,416 legally and personally. 125 00:06:18,073 --> 00:06:19,988 What he said about professional and personal, 126 00:06:20,075 --> 00:06:21,076 was that a dig at me? 127 00:06:21,163 --> 00:06:22,164 Definitely. 128 00:06:22,817 --> 00:06:24,819 Mac, you're being paranoid. 129 00:06:24,906 --> 00:06:26,342 It was 15 years ago. 130 00:06:26,429 --> 00:06:28,083 I doubt Cresswell remembers you 131 00:06:28,170 --> 00:06:30,346 let alone an affair you had with a senior officer. 132 00:06:30,433 --> 00:06:34,176 I told you, Cresswell was the Staff Judge Advocate on Okinawa. 133 00:06:34,263 --> 00:06:36,439 He wrote the letter of reprimand on Farrow. 134 00:06:36,526 --> 00:06:38,441 Did you see the letter? No. 135 00:06:38,528 --> 00:06:40,443 Well, then how you know he mentioned you by name? 136 00:06:40,530 --> 00:06:42,271 I know he knew who I was. 137 00:06:42,358 --> 00:06:45,492 Given who he is, I'm sure he found my behavior indefensible. 138 00:06:45,579 --> 00:06:47,972 One wrong move, and I'm out of here. 139 00:06:48,059 --> 00:06:49,931 Mac, we've got a new boss. 140 00:06:50,018 --> 00:06:51,759 It's the same for all of us. 141 00:06:55,458 --> 00:06:56,459 [ knocking on door ] 142 00:06:56,546 --> 00:06:58,026 You wanted to see me, sir? 143 00:06:58,113 --> 00:06:59,070 Close the hatch. 144 00:07:01,421 --> 00:07:03,292 I've started reviewing our current case load. 145 00:07:03,379 --> 00:07:04,511 You run a tight ship. 146 00:07:04,598 --> 00:07:05,686 Thank you, sir. 147 00:07:06,556 --> 00:07:08,384 I want your evaluation of Commander Rabb 148 00:07:08,471 --> 00:07:09,429 and Colonel MacKenzie. 149 00:07:09,907 --> 00:07:11,387 Both excellent attorneys, sir. 150 00:07:11,474 --> 00:07:13,128 Given to personal eccentricities. 151 00:07:13,215 --> 00:07:15,043 Admiral Chegwidden allowed them latitude at times, sir. 152 00:07:15,130 --> 00:07:17,001 But I believe he was satisfied with their results. 153 00:07:17,088 --> 00:07:18,394 You're mincing words, Commander. 154 00:07:18,481 --> 00:07:19,700 What are their weaknesses? 155 00:07:21,049 --> 00:07:22,485 I'd have to say 156 00:07:22,572 --> 00:07:24,356 both of them are less than enthusiastic 157 00:07:24,444 --> 00:07:26,271 about the more bureaucratic aspects of what we do, sir. 158 00:07:26,358 --> 00:07:27,882 Preparation? Follow-through? 159 00:07:27,969 --> 00:07:29,013 Written reports? 160 00:07:29,710 --> 00:07:30,841 They're not opposed to paperwork, sir. 161 00:07:30,928 --> 00:07:32,539 It just doesn't come naturally. 162 00:07:34,018 --> 00:07:35,237 Thank you, Commander. 163 00:07:35,324 --> 00:07:36,325 That'll be all. 164 00:07:36,412 --> 00:07:39,023 I have a request, General. 165 00:07:39,110 --> 00:07:40,938 I'd like to switch offices with Commander Rabb. 166 00:07:41,025 --> 00:07:42,331 Reason? 167 00:07:42,418 --> 00:07:44,072 A year ago, he left JAG for a period. 168 00:07:44,159 --> 00:07:45,377 I was given his office. 169 00:07:45,813 --> 00:07:47,945 Left for what reason? 170 00:07:48,032 --> 00:07:49,686 Colonel MacKenzie ran into a little trouble 171 00:07:49,773 --> 00:07:51,645 on a CIA mission in Paraguay, and Commander Rabb 172 00:07:52,297 --> 00:07:54,561 resigned his commission to go after her. 173 00:07:54,648 --> 00:07:57,433 Then Rabb was reinstated? Why? 174 00:07:57,520 --> 00:07:59,043 Lots of other lawyers around. 175 00:07:59,130 --> 00:08:00,784 I believe the admiral saw something in him 176 00:08:00,871 --> 00:08:04,788 that Rabb didn't see in himself. 177 00:08:04,875 --> 00:08:07,356 Sounds like you were assigned your office fair and square. 178 00:08:07,443 --> 00:08:09,271 Why give it up? 179 00:08:09,358 --> 00:08:10,838 To be honest, General, when I was sitting in your chair, 180 00:08:10,925 --> 00:08:12,535 I ruffled a few feathers. 181 00:08:12,970 --> 00:08:14,581 I was hoping this peace offering might help. 182 00:08:18,715 --> 00:08:19,934 Make the switch. 183 00:08:20,021 --> 00:08:21,022 Thank you, sir. 184 00:08:21,936 --> 00:08:22,850 That'll be all. 185 00:08:23,720 --> 00:08:24,634 Aye, sir. 186 00:08:31,293 --> 00:08:34,339 [ helicopter whirring ] 187 00:08:37,429 --> 00:08:39,910 LEWIS: General Watson speaks highly of you, Commander. 188 00:08:39,997 --> 00:08:42,043 Says you're a hell of a prosecutor. 189 00:08:42,130 --> 00:08:43,740 HARMON: That's quite a compliment coming from the general, 190 00:08:43,827 --> 00:08:45,350 considering he was the one on trial. 191 00:08:45,829 --> 00:08:49,006 But Colonel MacKenzie, as defense counsel, won. 192 00:08:49,093 --> 00:08:52,140 Well... the colonel's good. 193 00:08:52,227 --> 00:08:54,055 What's your take on the case against 194 00:08:54,142 --> 00:08:55,883 Staff Sergeant Mallory, Colonel? 195 00:08:55,970 --> 00:08:57,798 I don't like to see any of my people 196 00:08:57,885 --> 00:08:59,626 brought up on charges, Colonel. 197 00:08:59,713 --> 00:09:01,323 But...? 198 00:09:01,410 --> 00:09:03,020 We're in a tough situation over here, Colonel. 199 00:09:03,107 --> 00:09:05,240 Things can go from calm to chaotic 200 00:09:05,327 --> 00:09:06,720 in a matter of seconds. 201 00:09:07,155 --> 00:09:09,070 Staff Sergeant Mallory was issued an order, 202 00:09:09,157 --> 00:09:11,246 take Mr. Kanin on a patrol of the city. 203 00:09:11,333 --> 00:09:13,378 Instead, Mallory took him into a hot zone. 204 00:09:13,465 --> 00:09:15,685 Mr. Kanin lacked any training or preparation 205 00:09:15,772 --> 00:09:16,860 for a combat situation. 206 00:09:17,295 --> 00:09:19,254 Why would Staff Sergeant Mallory 207 00:09:19,341 --> 00:09:20,690 put Mr. Kanin at risk? 208 00:09:21,386 --> 00:09:23,301 I don't know the answer to that question, Commander. 209 00:09:23,388 --> 00:09:24,694 That's why you're here. 210 00:09:29,786 --> 00:09:30,700 Commander Rabb. 211 00:09:32,528 --> 00:09:34,922 Brad Holliman, ZNN. 212 00:09:35,009 --> 00:09:36,097 You must be Colonel MacKenzie. 213 00:09:36,184 --> 00:09:37,359 What can we do for you? 214 00:09:37,446 --> 00:09:38,752 I was hoping we could talk. 215 00:09:38,839 --> 00:09:40,667 I reported the Dwight Kanin story. 216 00:09:40,754 --> 00:09:43,147 We're not here to try this case in the press, Mr. Holliman. 217 00:09:43,234 --> 00:09:45,280 Whether you want to or not, it's gonna happen. 218 00:09:45,802 --> 00:09:47,761 I'd think you'd like at least one sympathetic ear. 219 00:09:48,413 --> 00:09:50,764 I'm sure you can see how some reporters might play this-- 220 00:09:50,851 --> 00:09:52,853 blame gets pinned on some poor sergeant, 221 00:09:52,940 --> 00:09:54,724 meanwhile, no one takes responsibility 222 00:09:54,811 --> 00:09:56,465 further up the chain of command. 223 00:09:56,900 --> 00:09:58,336 Sounds to me like you've written your story 224 00:09:58,423 --> 00:10:00,556 before you've got all the facts, Mr. Holliman. 225 00:10:00,643 --> 00:10:01,992 Here's a fact, Commander. 226 00:10:02,689 --> 00:10:04,125 There's a rumor going around 227 00:10:04,212 --> 00:10:06,301 that Kanin's death wasn't an accident. 228 00:10:06,388 --> 00:10:07,607 Well, we don't deal in rumors. 229 00:10:07,694 --> 00:10:09,304 Okay, then deal with this: 230 00:10:10,131 --> 00:10:11,785 a lot of military personnel over here 231 00:10:11,872 --> 00:10:13,482 feel they've been saddled 232 00:10:13,569 --> 00:10:16,006 with 20 pounds of trouble in a ten-pound bag. 233 00:10:16,093 --> 00:10:18,879 Kanin's the Pentagon guy responsible for those policies. 234 00:10:18,966 --> 00:10:19,967 Such as? 235 00:10:20,054 --> 00:10:21,055 Not enough troops. 236 00:10:21,142 --> 00:10:22,360 Reserves without training. 237 00:10:22,447 --> 00:10:23,753 Lack of armor for the Humvees. 238 00:10:23,840 --> 00:10:25,799 Hell, lack of body armor for the troops. 239 00:10:26,364 --> 00:10:28,018 Moms are holding bake sales to buy Kevlar 240 00:10:28,105 --> 00:10:29,367 for their boys. 241 00:10:29,454 --> 00:10:31,152 Why single out Kanin? 242 00:10:31,239 --> 00:10:33,763 As Chairman of the Military Affairs Policy Board, 243 00:10:33,850 --> 00:10:35,939 he made recommendations to the administration. 244 00:10:36,026 --> 00:10:37,985 He refused to admit he underestimated 245 00:10:38,072 --> 00:10:40,727 the logistical support our troops would require. 246 00:10:42,032 --> 00:10:43,686 It's little wonder he'd be a marked man. 247 00:10:43,773 --> 00:10:45,732 Are you suggesting Kanin was fragged? 248 00:10:46,558 --> 00:10:47,603 Fragged? 249 00:10:48,952 --> 00:10:50,432 No. 250 00:10:50,519 --> 00:10:52,347 Exposed, maybe. 251 00:10:52,434 --> 00:10:53,870 [ tense music playing ] 252 00:10:58,788 --> 00:11:01,182 [ helicopter whirring ] 253 00:11:01,269 --> 00:11:02,923 MACKENZIE: Do you understand the charge against you, Staff Sergeant? 254 00:11:03,010 --> 00:11:03,793 Yes, ma'am. Do you realize the penalty 255 00:11:03,880 --> 00:11:05,142 is reduction in rank, 256 00:11:05,229 --> 00:11:07,275 maximum ten years confinement, 257 00:11:07,362 --> 00:11:09,233 dishonorable discharge and loss of all pay and allowances? 258 00:11:09,320 --> 00:11:11,322 Yes, ma'am. 259 00:11:11,409 --> 00:11:12,889 Do you believe you were negligent? 260 00:11:13,368 --> 00:11:15,283 Two men died, another was seriously injured. 261 00:11:15,370 --> 00:11:17,807 Did you take reasonable steps to insure their safety? 262 00:11:17,894 --> 00:11:19,026 I thought so, ma'am. 263 00:11:19,113 --> 00:11:20,462 Results say otherwise. 264 00:11:20,549 --> 00:11:22,333 You've got to work with me, Staff Sergeant. 265 00:11:22,420 --> 00:11:23,813 I'm defense counsel. 266 00:11:23,900 --> 00:11:25,728 You do want a fair trial, don't you? 267 00:11:25,815 --> 00:11:26,816 Yes, ma'am. 268 00:11:26,903 --> 00:11:27,948 Then act like it. 269 00:11:36,086 --> 00:11:37,305 Commander Rabb? 270 00:11:37,392 --> 00:11:38,741 I'm Captain Ellis, 271 00:11:38,828 --> 00:11:39,873 Staff Sergeant Mallory's Company Commander. 272 00:11:39,960 --> 00:11:41,309 Have a seat, Captain. 273 00:11:43,006 --> 00:11:44,268 You have questions for me, Commander? 274 00:11:44,355 --> 00:11:45,487 One big one-- 275 00:11:45,966 --> 00:11:47,750 who was responsible for letting Dwight Kanin 276 00:11:47,837 --> 00:11:49,012 go on a combat mission? 277 00:11:49,099 --> 00:11:50,448 Nobody. 278 00:11:50,535 --> 00:11:52,146 Kanin was a victim of circumstance. 279 00:11:52,755 --> 00:11:54,975 Circumstance isn't on trial here, Captain. 280 00:11:55,062 --> 00:11:57,107 Sergeant Mallory is, however. 281 00:11:57,673 --> 00:11:59,457 I'm trying to find out what happened. 282 00:12:02,243 --> 00:12:03,940 It was my understanding that Dwight Kanin 283 00:12:04,027 --> 00:12:05,725 came over here on a fact-finding tour. 284 00:12:06,247 --> 00:12:08,162 Colonel Atwater greeted him, and passed him on to me. 285 00:12:08,902 --> 00:12:10,599 So you were in charge of showing him around. 286 00:12:10,686 --> 00:12:11,731 I was to treat him like 287 00:12:11,818 --> 00:12:13,471 any distinguished visitor, sir. 288 00:12:13,558 --> 00:12:17,388 Give him the nickel tour, keep him happy. 289 00:12:17,475 --> 00:12:19,216 So what's on the itinerary? 290 00:12:19,303 --> 00:12:22,002 Chow with First Battalion, Rifle and Weapons Company Alpha. 291 00:12:22,089 --> 00:12:23,655 Chow? Wait, Captain, 292 00:12:23,743 --> 00:12:25,614 I didn't travel 6,000 miles to eat lunch. 293 00:12:25,701 --> 00:12:27,442 I want to see real Marines. 294 00:12:27,529 --> 00:12:29,270 Every man and woman here in uniform is a real Marine, sir. 295 00:12:29,357 --> 00:12:31,838 Oh, no, I meant no offense, Captain. 296 00:12:31,925 --> 00:12:33,187 I'd just like to see a little bit about 297 00:12:33,274 --> 00:12:34,754 what your men and women are up against. 298 00:12:36,233 --> 00:12:37,234 Hop in, Mr. Kanin. 299 00:12:37,321 --> 00:12:38,148 We'll see what we can do. 300 00:12:38,235 --> 00:12:39,149 All right! 301 00:12:42,936 --> 00:12:44,807 It was my intent to set him up with a Marine unit 302 00:12:44,894 --> 00:12:46,374 doing a routine street patrol. 303 00:12:46,940 --> 00:12:49,116 A combat mission was never part of the equation. 304 00:12:49,812 --> 00:12:52,119 Did you ever consider there was an element of risk involved? 305 00:12:52,206 --> 00:12:53,816 It was Mr. Kanin who said he wanted to see 306 00:12:53,903 --> 00:12:56,471 "real Marines, real missions," sir. 307 00:12:56,558 --> 00:13:01,476 Did you ever consider there was an element of risk involved? 308 00:13:01,563 --> 00:13:05,175 I sent him out with my very best Marines, sir. 309 00:13:05,262 --> 00:13:07,090 I believed he would be safe. 310 00:13:09,397 --> 00:13:11,660 Was Colonel Atwater aware of this routine patrol? 311 00:13:11,747 --> 00:13:12,792 No, sir. 312 00:13:12,879 --> 00:13:14,315 He made Kanin my responsibility. 313 00:13:14,402 --> 00:13:16,056 When Kanin asked to go on a mission, 314 00:13:16,143 --> 00:13:18,406 I tasked Lieutenant Howell with tour-guiding him. 315 00:13:20,930 --> 00:13:22,453 Mr. Kanin was pretty adamant 316 00:13:22,540 --> 00:13:24,542 about wanting to go outside the wire, sir. 317 00:13:24,629 --> 00:13:26,196 He wanted to see some action? 318 00:13:26,283 --> 00:13:27,763 That was my understanding, sir. 319 00:13:27,850 --> 00:13:29,330 It was also my understanding 320 00:13:29,417 --> 00:13:31,462 that the only action he was going to see 321 00:13:31,549 --> 00:13:32,899 was a routine street patrol in a controlled part of Baghdad. 322 00:13:32,986 --> 00:13:34,378 That's not what happened though, is it? 323 00:13:34,465 --> 00:13:35,466 No, Commander. 324 00:13:36,250 --> 00:13:37,947 There was no way of predicting that, 325 00:13:38,034 --> 00:13:40,167 a street protest would force the patrol to detour. 326 00:13:41,429 --> 00:13:43,300 But over here, things have a way of turning out differently 327 00:13:43,387 --> 00:13:44,606 from the way you expected. 328 00:13:44,693 --> 00:13:47,087 Yeah, I read the after-action report. 329 00:13:47,174 --> 00:13:49,829 So what your telling me is Staff Sergeant Mallory is a victim of bad timing? 330 00:13:50,307 --> 00:13:51,831 Bad timing, bad luck. 331 00:13:52,440 --> 00:13:53,441 However you want to call it. 332 00:13:54,442 --> 00:13:57,445 But when it hit the fan, Staff Sergeant Mallory did 333 00:13:57,532 --> 00:14:00,361 everything humanly possible to save Dwight Kanin's life. 334 00:14:04,495 --> 00:14:06,410 MACKENZIE: Did you know who Dwight Kanin was? 335 00:14:06,933 --> 00:14:08,586 TIMOTHY: I was aware that he held a position 336 00:14:08,673 --> 00:14:10,371 of some importance in the Pentagon, ma'am. 337 00:14:10,458 --> 00:14:13,678 That he was somehow involved in logistical support. 338 00:14:13,765 --> 00:14:15,332 Did you think there was anything unusual 339 00:14:15,419 --> 00:14:16,681 about your orders to take him along, 340 00:14:16,768 --> 00:14:18,553 given Mr. Kanin's position? 341 00:14:18,640 --> 00:14:19,728 Not really, ma'am. 342 00:14:20,555 --> 00:14:21,861 My unit's been here 15 months. 343 00:14:21,948 --> 00:14:25,777 Taking along civilian observers is SOP. 344 00:14:25,865 --> 00:14:27,388 Of course, most of the time, 345 00:14:27,475 --> 00:14:28,955 it's just journalists. 346 00:14:29,042 --> 00:14:30,173 So again, you saw no particular problem 347 00:14:30,260 --> 00:14:32,219 taking Mr. Kanin on your patrol? 348 00:14:32,306 --> 00:14:33,655 No, ma'am. 349 00:14:33,742 --> 00:14:34,874 We took all the usual precautions. 350 00:14:36,788 --> 00:14:38,529 DWIGHT: Fantastic. 351 00:14:38,616 --> 00:14:40,792 Fantastic. 352 00:14:40,880 --> 00:14:42,229 TIMOTHY: You'll want to put these on, sir. 353 00:14:42,316 --> 00:14:43,621 Oh, great. Hold on. 354 00:14:44,535 --> 00:14:45,841 Ah... 355 00:14:45,928 --> 00:14:48,061 Ah, this is great! 356 00:14:48,148 --> 00:14:49,976 Thanks, son. 357 00:14:50,063 --> 00:14:51,716 Oh, Sergeant, do you mind? 358 00:14:51,803 --> 00:14:53,022 One for posterity? 359 00:14:53,109 --> 00:14:54,850 Not a problem. Come join me. 360 00:14:54,937 --> 00:14:56,852 Yeah. [ growls ] 361 00:14:57,635 --> 00:14:58,810 There you go. 362 00:14:58,898 --> 00:14:59,811 You'll be riding this vehicle... 363 00:14:59,899 --> 00:15:01,639 Great! Mr. Kanin. 364 00:15:01,726 --> 00:15:03,380 Corporal Salazar here will have your back. 365 00:15:03,467 --> 00:15:04,425 Pleasure. 366 00:15:06,775 --> 00:15:09,386 All right, ladies, let's move out. 367 00:15:09,473 --> 00:15:11,562 TIMOTHY: I placed Mr. Kanin in the rear Humvee 368 00:15:11,649 --> 00:15:13,651 with Sergeant Walters, 369 00:15:13,738 --> 00:15:15,088 and I tasked Corporal Salazar with looking out for him. 370 00:15:17,394 --> 00:15:18,830 According to the after-action report 371 00:15:18,918 --> 00:15:20,702 you ran into a protest that blocked your route? 372 00:15:22,225 --> 00:15:23,487 That's right, ma'am. 373 00:15:23,574 --> 00:15:24,749 You chose to detour around it, 374 00:15:24,836 --> 00:15:25,968 go to Sadr City? 375 00:15:26,055 --> 00:15:27,143 Yes, ma'am. 376 00:15:27,230 --> 00:15:28,623 Why didn't you just turn back, 377 00:15:28,710 --> 00:15:30,277 return to the base the way you came? 378 00:15:30,364 --> 00:15:31,843 I decided that retreating wasn't necessarily 379 00:15:31,931 --> 00:15:33,106 the safest course of action. 380 00:15:33,584 --> 00:15:34,803 But taking a detour was? 381 00:15:35,282 --> 00:15:37,545 Yes, ma'am, in my estimation. 382 00:15:37,632 --> 00:15:39,329 What happened then? 383 00:15:39,416 --> 00:15:40,896 We got ambushed. 384 00:15:40,983 --> 00:15:42,158 Mr. Kanin was killed. 385 00:15:42,245 --> 00:15:44,291 Lost Corporal Salazar, 386 00:15:44,378 --> 00:15:45,857 and Sergeant Walters lost his arm. 387 00:15:45,945 --> 00:15:47,381 Sure you weren't just trying to impress 388 00:15:47,468 --> 00:15:49,557 a visiting dignitary, not backing down? 389 00:15:50,601 --> 00:15:52,603 You're a Marine, ma'am. You should understand. 390 00:15:53,039 --> 00:15:56,042 I was doing what I was trained to do. 391 00:15:56,129 --> 00:15:57,913 I do understand, Staff Sergeant. 392 00:15:58,000 --> 00:15:59,610 I just wanted to make sure you did. 393 00:16:00,611 --> 00:16:03,832 Now it's our job to make sure the Members understand. 394 00:16:04,659 --> 00:16:06,400 GORDON: What do you have so far? 395 00:16:06,487 --> 00:16:08,445 Well, sir, the consensus of testimony would seem to indicate 396 00:16:08,532 --> 00:16:10,839 that Staff Sergeant Mallory is solely responsible 397 00:16:10,926 --> 00:16:13,189 for the decision that led to Dwight Kanin's death. 398 00:16:13,276 --> 00:16:15,104 MACKENZIE: That's one man's opinion, sir. 399 00:16:15,191 --> 00:16:16,497 You don't agree with Commander Rabb's assessment, Colonel? 400 00:16:16,584 --> 00:16:18,455 I think it's more accurate to say 401 00:16:18,542 --> 00:16:20,066 the chain of command believes that Staff Sergeant Mallory 402 00:16:20,153 --> 00:16:22,068 is a good Marine who ran into some bad luck. 403 00:16:22,155 --> 00:16:24,984 Bad luck is another name for negligence, General. 404 00:16:25,071 --> 00:16:26,898 Only if you ignore circumstances, context, 405 00:16:26,986 --> 00:16:28,726 the facts of the case... 406 00:16:28,813 --> 00:16:30,163 Is that all? 407 00:16:30,250 --> 00:16:31,555 No, sir. 408 00:16:31,642 --> 00:16:32,948 The reporter who broke the story 409 00:16:33,035 --> 00:16:34,645 said that he's heard scuttlebutt 410 00:16:34,732 --> 00:16:35,951 Dwight Kanin may have been deliberately exposed 411 00:16:36,038 --> 00:16:37,474 to danger. 412 00:16:37,561 --> 00:16:39,128 This scuttlebutt indicate why Marines 413 00:16:39,215 --> 00:16:41,043 would purposely put a civilian in harm's way? 414 00:16:41,130 --> 00:16:42,436 They wanted to show him what it was like 415 00:16:42,523 --> 00:16:44,003 to fight a war, sir, 416 00:16:44,090 --> 00:16:45,917 without adequate personnel or equipment. 417 00:16:46,396 --> 00:16:48,181 GORDON: Either of you find any evidence of that? 418 00:16:48,268 --> 00:16:49,878 No, sir. Not as of yet, General. 419 00:16:49,965 --> 00:16:51,619 Then as for now, it's just hot air. 420 00:16:51,706 --> 00:16:52,750 Aye, sir. 421 00:16:52,837 --> 00:16:54,709 Keep me informed. 422 00:16:54,796 --> 00:16:56,363 Sir. 423 00:16:56,450 --> 00:16:57,886 Petty Officer. 424 00:16:58,321 --> 00:17:00,715 We should have the knob removed from the outside of that door. 425 00:17:00,802 --> 00:17:01,672 I beg your pardon, sir? 426 00:17:01,759 --> 00:17:02,891 That knob. 427 00:17:02,978 --> 00:17:03,935 Let's get rid of it. 428 00:17:04,893 --> 00:17:06,808 But then you won't be able to open the door 429 00:17:06,895 --> 00:17:08,375 from the outside. 430 00:17:08,462 --> 00:17:09,724 I'll be able to open it because I'll have a key. 431 00:17:09,811 --> 00:17:11,160 You, on the other hand, 432 00:17:11,247 --> 00:17:12,335 will have no choice but to knock. 433 00:17:13,206 --> 00:17:15,077 Uh, phones, sir. 434 00:17:15,164 --> 00:17:17,688 There's the Senate Armed Services Committee counsel 435 00:17:17,775 --> 00:17:18,733 on line one, 436 00:17:18,820 --> 00:17:20,343 the SECDEF's EA on two 437 00:17:20,430 --> 00:17:21,997 and the White House Liaison on line three. 438 00:17:22,084 --> 00:17:23,607 I'll take line three. 439 00:17:23,694 --> 00:17:25,435 Tell lines one and two I'll call them back. 440 00:17:25,522 --> 00:17:26,871 Thank you, Petty Officer. 441 00:17:26,958 --> 00:17:27,916 Yes, sir. 442 00:17:30,745 --> 00:17:32,051 I can't do anything right. 443 00:17:32,138 --> 00:17:34,140 We're all walking on eggshells. 444 00:17:34,227 --> 00:17:35,880 Yeah, but I'm right in the line of fire. 445 00:17:37,752 --> 00:17:39,406 Sorry to keep you waiting. 446 00:17:39,493 --> 00:17:41,060 General Cresswell will have to return your call. 447 00:17:41,495 --> 00:17:42,670 EARL: Commander Rabb, Colonel MacKenzie, 448 00:17:42,757 --> 00:17:43,845 good to see you again. 449 00:17:43,932 --> 00:17:45,455 HARMON: You too, sir. 450 00:17:45,542 --> 00:17:47,501 Congratulations on getting back to Iraq, sir. 451 00:17:47,588 --> 00:17:49,372 Thank you, both of you, for all your efforts that made it possible. 452 00:17:49,459 --> 00:17:50,547 So, how do you enjoy 453 00:17:50,634 --> 00:17:52,506 working for General Cresswell? 454 00:17:52,593 --> 00:17:54,856 Well, we've spent all of ten minutes with the General, sir. 455 00:17:54,943 --> 00:17:56,727 That should tell you everything you need to know. 456 00:17:58,686 --> 00:17:59,730 When do you go to trial? 457 00:18:00,209 --> 00:18:01,689 Tomorrow morning, sir. 458 00:18:02,733 --> 00:18:05,040 So... 459 00:18:05,127 --> 00:18:07,738 how did Mr. Kanin get into a combat zone? 460 00:18:07,825 --> 00:18:10,219 Because Staff Sergeant Mallory put him there, General. 461 00:18:10,306 --> 00:18:11,699 Because Mr. Kanin ordered him 462 00:18:11,786 --> 00:18:13,309 to do it. 463 00:18:13,396 --> 00:18:14,397 Mr. Kanin was not in the Staff Sergeant's 464 00:18:14,484 --> 00:18:15,920 chain of command, Mac. 465 00:18:16,007 --> 00:18:17,052 MACKENZIE: He was an influential member 466 00:18:17,139 --> 00:18:18,445 of the administration. 467 00:18:18,532 --> 00:18:20,186 It's good to see that nothing's changed. 468 00:18:20,273 --> 00:18:21,883 Save it for the jury, counselors. 469 00:18:21,970 --> 00:18:24,755 I had a visit from a journalist today. 470 00:18:24,842 --> 00:18:26,148 Brad Holliman, sir? 471 00:18:27,758 --> 00:18:29,108 So he got to you, too. 472 00:18:29,195 --> 00:18:30,631 We listened to what he had to say. 473 00:18:31,936 --> 00:18:33,677 And what do you think? 474 00:18:33,764 --> 00:18:35,462 About Marines deliberately getting a civilian killed? 475 00:18:35,549 --> 00:18:37,333 I don't buy it, sir. 476 00:18:37,420 --> 00:18:39,074 The men who serve under me have reason to be aggrieved. 477 00:18:39,509 --> 00:18:40,815 They blame a lot of people back home 478 00:18:40,902 --> 00:18:41,990 for not giving them 479 00:18:42,077 --> 00:18:43,252 what they need to win this war. 480 00:18:43,339 --> 00:18:44,384 Yes, sir. I know. 481 00:18:44,471 --> 00:18:46,342 I don't believe they would 482 00:18:46,429 --> 00:18:48,301 deliberately lead a civilian in danger, either, Colonel... 483 00:18:48,388 --> 00:18:49,432 but... 484 00:18:49,519 --> 00:18:51,695 I want you to prove it to me... 485 00:18:52,783 --> 00:18:54,611 in case I'm wrong. 486 00:19:03,185 --> 00:19:06,754 HARMON: Captain Ellis, you instructed Lieutenant Howell to arrange 487 00:19:06,841 --> 00:19:08,190 a ride-along on a Marine mission 488 00:19:08,277 --> 00:19:09,583 for Dwight Kanin, is this correct? 489 00:19:09,670 --> 00:19:11,889 STANLEY: That's correct, Commander. 490 00:19:11,976 --> 00:19:13,456 HARMON: Is it unusual for a civilian to go along on such a mission? 491 00:19:13,543 --> 00:19:14,979 No, sir. 492 00:19:15,066 --> 00:19:16,372 We entertain journalists and dignitaries often. 493 00:19:16,459 --> 00:19:18,331 But you don't take them into a combat zone 494 00:19:18,418 --> 00:19:20,550 as Staff Sergeant Mallory did, is that correct? 495 00:19:20,637 --> 00:19:22,683 No, Commander, not if we can help it. 496 00:19:22,770 --> 00:19:24,380 What was your understanding 497 00:19:24,467 --> 00:19:26,817 of the nature of this mission? 498 00:19:26,904 --> 00:19:28,689 It was supposed to be 499 00:19:28,776 --> 00:19:30,081 a routine street patrol of the Al A'Zamiyah district. 500 00:19:31,779 --> 00:19:35,086 Please show us on the map, Lieutenant. 501 00:19:35,174 --> 00:19:37,263 It's this sector here, sir. 502 00:19:37,350 --> 00:19:39,613 Al A'Zamiyah's a mixed residential and commercial zone 503 00:19:39,700 --> 00:19:40,962 outside of Sadr City. 504 00:19:41,441 --> 00:19:43,356 Our unit patrols A'Zamiyah with the objective 505 00:19:43,443 --> 00:19:45,575 of reporting any signs of insurgent activity. 506 00:19:46,185 --> 00:19:47,795 We're also there to maintain a military presence 507 00:19:47,882 --> 00:19:49,449 as a deterrent. 508 00:19:49,536 --> 00:19:51,233 Thank you, Lieutenant. Have a seat, please. 509 00:19:52,060 --> 00:19:54,932 Would you consider this a secure zone? 510 00:19:55,019 --> 00:19:57,413 As secure as it gets in Iraq these days, Commander, yes. 511 00:19:57,500 --> 00:19:58,893 Now, the ambush took place 512 00:19:58,980 --> 00:20:02,157 in the Sadr City section of Baghdad, correct? 513 00:20:02,244 --> 00:20:03,289 That's correct, sir. 514 00:20:03,376 --> 00:20:04,812 And that's what, 515 00:20:04,899 --> 00:20:05,900 about two kilometers from Al A'Zamiyah? 516 00:20:05,987 --> 00:20:06,944 Yes, sir. 517 00:20:08,250 --> 00:20:09,686 Did you ever brief 518 00:20:09,773 --> 00:20:12,472 Staff Sergeant Mallory to take his Marine unit 519 00:20:12,559 --> 00:20:14,343 along with a visiting civilian dignitary 520 00:20:14,430 --> 00:20:15,344 into a hot zone? 521 00:20:15,431 --> 00:20:16,389 No, sir. 522 00:20:16,476 --> 00:20:18,217 So, the decision to do so 523 00:20:18,304 --> 00:20:19,957 was made solely by the Staff Sergeant, 524 00:20:20,044 --> 00:20:21,002 is that correct? 525 00:20:23,570 --> 00:20:25,789 His patrol ran into a street demonstration, Commander. 526 00:20:25,876 --> 00:20:27,835 Just answer the question, please, Lieutenant. 527 00:20:31,447 --> 00:20:32,970 Yes, that's correct, Commander. It was... 528 00:20:33,057 --> 00:20:35,277 A negligent decision, 529 00:20:35,364 --> 00:20:37,627 which resulted in two unnecessary deaths. 530 00:20:37,714 --> 00:20:41,022 Objection. Facts not in evidence, leading, calls for an opinion. 531 00:20:41,109 --> 00:20:42,850 Sustained, all grounds. 532 00:20:42,937 --> 00:20:44,460 I have no further questions, Your Honor. 533 00:20:46,419 --> 00:20:49,813 Lieutenant, what were Staff Sergeant Mallory's options? 534 00:20:50,510 --> 00:20:52,076 Push through the protesters, 535 00:20:52,163 --> 00:20:53,774 detour around them or turn back. 536 00:20:54,688 --> 00:20:56,516 Now, we know the choice Staff Sergeant Mallory made, 537 00:20:56,603 --> 00:20:57,734 but what would you have done? 538 00:20:59,301 --> 00:21:00,824 Going through the protesters 539 00:21:00,911 --> 00:21:02,086 would have only aggravated matters, ma'am. 540 00:21:02,957 --> 00:21:06,047 Detouring around them through Sadr City was risky. 541 00:21:06,743 --> 00:21:09,790 Going back, to be honest, given our training, 542 00:21:10,704 --> 00:21:12,923 retreat is not an option Marines generally consider. 543 00:21:13,837 --> 00:21:15,274 I suppose I might have done the same thing 544 00:21:15,361 --> 00:21:16,536 the Staff Sergeant did, ma'am. 545 00:21:16,623 --> 00:21:17,972 Thank you, Lieutenant. 546 00:21:19,321 --> 00:21:20,757 Lieutenant... 547 00:21:21,454 --> 00:21:24,761 if you had been there in the area, 548 00:21:24,848 --> 00:21:26,372 not just with Marines, 549 00:21:27,373 --> 00:21:29,897 but with an inexperienced, untrained civilian, 550 00:21:29,984 --> 00:21:31,594 would you have made that decision? 551 00:21:36,120 --> 00:21:37,774 Given those circumstances... 552 00:21:39,646 --> 00:21:40,690 I don't know, Commander. 553 00:21:42,344 --> 00:21:44,041 I might have turned back, sir. 554 00:21:44,128 --> 00:21:45,086 Thank you, Lieutenant. 555 00:21:46,261 --> 00:21:47,958 No further questions, Your Honor. 556 00:21:48,045 --> 00:21:49,308 The government rests. 557 00:21:51,397 --> 00:21:52,485 [ elevator bell dings ] 558 00:21:58,491 --> 00:22:01,102 Good morning, sir. You're here early. 559 00:22:01,189 --> 00:22:03,539 [ chuckles ] Not early enough. 560 00:22:03,626 --> 00:22:04,932 I beg your pardon, sir? 561 00:22:07,238 --> 00:22:09,589 I got here at 0500, 562 00:22:09,676 --> 00:22:12,156 you know, figuring I'd beat the general in. 563 00:22:12,243 --> 00:22:13,767 He's been here for hours. 564 00:22:14,245 --> 00:22:15,421 He's watching the court-martial 565 00:22:15,508 --> 00:22:17,553 from Baghdad on a live feed. 566 00:22:17,640 --> 00:22:19,381 Permission to speak freely, sir? 567 00:22:19,468 --> 00:22:21,078 Of course, Coates. 568 00:22:21,165 --> 00:22:22,863 I don't understand what you're trying to prove 569 00:22:22,950 --> 00:22:25,126 with the General. You're a great lawyer. 570 00:22:25,866 --> 00:22:27,694 I'm trying to prove that Admiral Chegwidden 571 00:22:27,781 --> 00:22:29,696 didn't keep me around out of sympathy. 572 00:22:33,613 --> 00:22:35,745 [ clears throat ] Uh, that will be all, Petty Officer. 573 00:22:37,965 --> 00:22:39,575 Oh. I could get that for you, sir. 574 00:22:41,751 --> 00:22:44,101 I suppose you could drink it for me, too, Petty Officer. 575 00:22:48,671 --> 00:22:49,759 [ scoffs ] 576 00:22:52,719 --> 00:22:54,416 MACKENZIE: Sergeant Walters, 577 00:22:54,503 --> 00:22:56,418 you drove the vehicle with Dwight Kanin in it, did you not? 578 00:22:56,505 --> 00:22:58,333 BRENDAN: Yes, ma'am. 579 00:22:58,420 --> 00:22:59,900 What happened when your patrol encountered the demonstration 580 00:22:59,987 --> 00:23:01,205 in the Al A'Zamiyah district? 581 00:23:01,815 --> 00:23:03,991 The street was filled with protesters, ma'am. 582 00:23:04,078 --> 00:23:05,688 The path ahead of us was blocked. 583 00:23:05,775 --> 00:23:08,735 [ man shouting in Arabic over loudspeaker ] 584 00:23:15,611 --> 00:23:17,308 Maybe we should turn around, Sergeant? 585 00:23:17,396 --> 00:23:19,223 Staff Sergeant Mallory will make the call, Corporal. 586 00:23:19,310 --> 00:23:20,703 Can't we go around them? 587 00:23:20,790 --> 00:23:22,749 BRENDAN: Detour would put us in Sadr City. 588 00:23:22,836 --> 00:23:24,490 It can get ugly there, Mr. Kanin. 589 00:23:24,577 --> 00:23:26,056 What's the situation, Sergeant? 590 00:23:27,014 --> 00:23:29,320 TIMOTHY: We can turn back or we can push on. 591 00:23:29,408 --> 00:23:31,714 Ah... why not push on. 592 00:23:32,846 --> 00:23:35,196 I'm not afraid of a little action. [ chuckles ] 593 00:23:35,675 --> 00:23:36,937 What do we do, Sergeant? 594 00:23:39,330 --> 00:23:40,984 We push on. 595 00:23:41,071 --> 00:23:42,072 Let's gear up! 596 00:23:42,159 --> 00:23:43,291 Let's go. 597 00:23:44,771 --> 00:23:46,120 So Staff Sergeant Mallory 598 00:23:46,207 --> 00:23:48,122 did consider other alternatives? 599 00:23:48,209 --> 00:23:49,384 Oh, yes, ma'am. 600 00:23:49,471 --> 00:23:52,039 What happened next, Sergeant? 601 00:23:52,126 --> 00:23:54,911 Oh, we got back on the road, ma'am. 602 00:23:54,998 --> 00:23:56,609 Why don't we put you in the back, Mr. Kanin. 603 00:23:56,696 --> 00:23:57,653 It's a little safer back there. 604 00:23:58,262 --> 00:23:59,960 Okay, and hustle up, get back there. 605 00:24:00,047 --> 00:24:01,178 [ groaning ] 606 00:24:02,963 --> 00:24:04,138 What are you doing? 607 00:24:04,225 --> 00:24:05,618 GABRIAL: Sandbags for IEDs. 608 00:24:05,705 --> 00:24:07,010 Improvised explosive devices. 609 00:24:07,097 --> 00:24:08,447 They'll rip the hell out of this Humvee. 610 00:24:10,753 --> 00:24:12,494 DWIGHT: Oh, uh, Sergeant...? 611 00:24:12,581 --> 00:24:13,756 BRENDAN: That's okay, sir, you keep yours on. 612 00:24:14,627 --> 00:24:15,889 What's that for? 613 00:24:15,976 --> 00:24:17,325 BRENDAN: Bullets and shrapnel. 614 00:24:17,412 --> 00:24:19,196 They go right through the vehicle. 615 00:24:19,283 --> 00:24:20,589 A vest only protects so much. 616 00:24:20,676 --> 00:24:21,938 You're vulnerable from the side. 617 00:24:22,025 --> 00:24:23,418 It's like the Sergeant said, sir, 618 00:24:23,505 --> 00:24:24,941 we're a little light on armor here. 619 00:24:25,028 --> 00:24:26,769 This is the best we can do. 620 00:24:26,856 --> 00:24:27,857 MAN: Let's move out! 621 00:24:27,944 --> 00:24:30,164 [ tense music playing ] 622 00:24:36,605 --> 00:24:38,172 BRENDAN: We turned off the main road 623 00:24:38,259 --> 00:24:40,479 to avoid the protesters and entered Sadr City. 624 00:24:41,871 --> 00:24:43,569 [ yelling in Arabic ] 625 00:24:52,752 --> 00:24:54,884 We found ourselves on a narrow commercial street 626 00:24:54,971 --> 00:24:55,711 surrounded by locals. 627 00:24:56,495 --> 00:24:57,974 Most of them afraid, 628 00:24:58,061 --> 00:24:59,280 but not all of them. 629 00:25:10,378 --> 00:25:12,467 [ dramatic music playing ] 630 00:25:16,732 --> 00:25:17,907 [ speaking Arabic ] 631 00:25:21,824 --> 00:25:23,522 We didn't get far 632 00:25:23,609 --> 00:25:25,175 before an IED was detonated under our six-by. 633 00:25:25,262 --> 00:25:26,873 [ explosion ] 634 00:25:26,960 --> 00:25:28,570 We were caught in the crossfire. 635 00:25:28,657 --> 00:25:30,485 [ automatic gunfire ] 636 00:25:37,536 --> 00:25:41,452 We took cover as best we could, and gave as good as we got. 637 00:25:51,898 --> 00:25:53,464 Staff Sergeant Mallory and Corporal Salazar 638 00:25:53,552 --> 00:25:55,554 dragged Mr. Kanin to safety, ma'am. 639 00:26:03,779 --> 00:26:05,476 Staff Sergeant Mallory 640 00:26:05,564 --> 00:26:07,261 put the civilian in the best cover we had-- 641 00:26:07,348 --> 00:26:09,219 Corporal Salazar there to keep his head down. 642 00:26:10,351 --> 00:26:11,308 Just one problem... 643 00:26:12,440 --> 00:26:14,573 in the confusion, the corporal never had a chance 644 00:26:14,660 --> 00:26:15,835 to get his flak jacket on. 645 00:26:21,841 --> 00:26:24,583 One shot. Corporal Salazar went down. 646 00:26:26,410 --> 00:26:28,717 [ gunfire continues ] 647 00:26:39,032 --> 00:26:42,731 [ yells ] [ groans ] 648 00:26:42,818 --> 00:26:43,993 I saw Kanin panic... 649 00:26:44,080 --> 00:26:45,778 Kanin! 650 00:26:45,865 --> 00:26:47,910 so I jumped him before he could run into the crossfire. 651 00:26:47,997 --> 00:26:49,520 Stay down! 652 00:26:49,608 --> 00:26:51,000 I didn't figure on what came next. 653 00:26:53,176 --> 00:26:54,308 [ explosion ] 654 00:26:55,657 --> 00:26:58,181 [ screaming ] 655 00:27:00,488 --> 00:27:02,403 [ rapid gunfire ] 656 00:27:08,365 --> 00:27:10,498 [ gloomy music playing ] 657 00:27:16,025 --> 00:27:18,114 Last thing I saw was Kanin going down. 658 00:27:19,768 --> 00:27:21,117 There was nothing any of us 659 00:27:21,204 --> 00:27:22,815 could've done for him after that. 660 00:27:22,902 --> 00:27:24,947 In your opinion, would Mr. Kanin have been safe 661 00:27:25,034 --> 00:27:27,341 had he stayed where Staff Sergeant Mallory positioned him? 662 00:27:27,428 --> 00:27:28,951 I believe so, ma'am. 663 00:27:29,952 --> 00:27:32,781 Staff Sergeant did everything he could to keep Mr. Kanin alive. 664 00:27:32,868 --> 00:27:35,871 Thank you, Sergeant, for your testimony and for your valor. 665 00:27:39,962 --> 00:27:44,184 Sergeant, did Staff Sergeant Mallory resents being forced 666 00:27:44,271 --> 00:27:46,229 to take Dwight Kanin out on patrol? 667 00:27:46,316 --> 00:27:48,144 Objection. Calls for speculation. 668 00:27:48,231 --> 00:27:49,363 Sustained. 669 00:27:49,450 --> 00:27:51,495 Sergeant, did you resent 670 00:27:51,582 --> 00:27:54,150 having Dwight Kanin along on patrol? 671 00:27:54,237 --> 00:27:56,152 Yes, sir. A little. 672 00:27:56,239 --> 00:27:57,893 Do you believe 673 00:27:57,980 --> 00:28:01,636 that Dwight Kanin's unwanted presence on patrol 674 00:28:01,723 --> 00:28:04,334 influenced the staff sergeant's decision 675 00:28:04,421 --> 00:28:06,554 to proceed with his unit into a dangerous area? 676 00:28:06,641 --> 00:28:08,164 Objection. Speculation. 677 00:28:08,251 --> 00:28:09,252 Sustained. 678 00:28:09,818 --> 00:28:11,428 I have no further questions, Your Honor. 679 00:28:15,128 --> 00:28:16,695 Your Honor, the defense calls 680 00:28:16,782 --> 00:28:18,305 Staff Sergeant Timothy Mallory to the stand. 681 00:28:19,132 --> 00:28:20,960 Staff Sergeant, why didn't you 682 00:28:21,047 --> 00:28:22,701 abort the mission when you saw your way was blocked here? 683 00:28:22,788 --> 00:28:24,267 I thought proceeding through Sadr City 684 00:28:24,354 --> 00:28:25,225 was the best plan, ma'am. 685 00:28:25,312 --> 00:28:26,443 Why? 686 00:28:26,530 --> 00:28:27,880 It was the shortest route back. 687 00:28:27,967 --> 00:28:29,751 Shorter than going back the way you came? 688 00:28:29,838 --> 00:28:31,144 At that point, yes, ma'am. 689 00:28:31,622 --> 00:28:33,276 Weren't you worried about hostile activity? 690 00:28:33,363 --> 00:28:34,756 There hadn't been any serious activity 691 00:28:34,843 --> 00:28:36,758 in that sector in over a week. 692 00:28:36,845 --> 00:28:37,890 I believed it was safe. 693 00:28:39,282 --> 00:28:40,544 As it turns out, I was wrong. 694 00:28:41,415 --> 00:28:43,069 I regret that, ma'am. I always will. 695 00:28:43,678 --> 00:28:45,419 When the ambush happened, Staff Sergeant, 696 00:28:45,506 --> 00:28:48,117 did you feel Dwight Kanin was adequately protected 697 00:28:48,204 --> 00:28:50,990 where you left him with Corporal Salazar behind the vehicle? 698 00:28:51,077 --> 00:28:52,469 Yes, ma'am. 699 00:28:52,556 --> 00:28:54,080 And if he'd stayed there he'd be alive today? 700 00:28:54,167 --> 00:28:56,517 Objection. Counsel's testifying, Your Honor. 701 00:28:56,604 --> 00:28:57,866 JAMES: Sustained. 702 00:28:57,953 --> 00:28:58,911 Do you have a question, Colonel? 703 00:28:58,998 --> 00:28:59,999 I do, Your Honor. 704 00:29:00,521 --> 00:29:02,566 Staff Sergeant Mallory, putting aside for now 705 00:29:02,653 --> 00:29:04,612 what we know happened on this patrol, 706 00:29:04,699 --> 00:29:06,309 do you believe you acted in accordance 707 00:29:06,396 --> 00:29:08,181 with your Marine Corps training 708 00:29:08,268 --> 00:29:10,879 in taking the initiative to lead Mr. Kanin and your men 709 00:29:10,966 --> 00:29:13,186 out of harm's way in the best way possible, 710 00:29:13,273 --> 00:29:15,405 with the least potential for casualties? 711 00:29:15,492 --> 00:29:16,537 Yes, ma'am, I do. 712 00:29:16,624 --> 00:29:19,583 Thank you, Staff Sergeant. 713 00:29:19,670 --> 00:29:22,978 Staff Sergeant, you stated you chose to go through Sadr City 714 00:29:23,065 --> 00:29:25,285 because you felt you and your men could get through. 715 00:29:25,372 --> 00:29:27,461 That's correct, Commander. 716 00:29:27,548 --> 00:29:28,897 Well, what about Dwight Kanin? 717 00:29:30,551 --> 00:29:31,944 Not sure I follow, sir. 718 00:29:32,031 --> 00:29:34,033 An inexperienced, untrained civilian 719 00:29:34,120 --> 00:29:35,774 taking fire in a combat zone, 720 00:29:35,861 --> 00:29:37,297 he didn't stand much of a chance, did he? 721 00:29:37,384 --> 00:29:38,777 Objection. Argumentative. 722 00:29:38,864 --> 00:29:40,909 Sustained. 723 00:29:40,996 --> 00:29:42,128 HARMON: What's the real reason you chose to take a civilian 724 00:29:42,215 --> 00:29:43,259 into a hot zone, Staff Sergeant? 725 00:29:43,346 --> 00:29:44,478 Objection! 726 00:29:44,565 --> 00:29:45,435 It goes to motive, Your Honor. 727 00:29:46,306 --> 00:29:49,048 Overruled. The accused will answer the question. 728 00:29:49,657 --> 00:29:51,224 Like I said, I thought it was our best chance. 729 00:29:51,311 --> 00:29:53,008 What, to get out of there, 730 00:29:53,095 --> 00:29:55,402 or give Dwight Kanin a taste of combat? 731 00:29:55,881 --> 00:29:58,318 Come on, Staff Sergeant, you expect us to believe 732 00:29:58,405 --> 00:30:00,929 you didn't take advantage of that situation? 733 00:30:01,016 --> 00:30:04,628 You were frustrated by the lack of adequate supplies, armor, 734 00:30:04,715 --> 00:30:06,065 artillery. 735 00:30:06,152 --> 00:30:07,893 You were vocal about it on many occasions. 736 00:30:07,980 --> 00:30:09,895 Now, here was a man in a position to change all that. 737 00:30:09,982 --> 00:30:11,026 You didn't take advantage 738 00:30:11,113 --> 00:30:12,027 of that? 739 00:30:14,943 --> 00:30:16,075 Just didn't understand, sir. 740 00:30:16,162 --> 00:30:17,990 Why, because he was a civilian? 741 00:30:18,077 --> 00:30:20,775 No, sir. Because he was uneducated 742 00:30:20,862 --> 00:30:22,690 about our situation over here, sir. 743 00:30:22,777 --> 00:30:26,955 Did you intentionally expose Dwight Kanin to hostile fire, 744 00:30:27,042 --> 00:30:27,956 Staff Sergeant? 745 00:30:30,045 --> 00:30:31,568 I had no intention to harm the man. 746 00:30:32,134 --> 00:30:33,919 In fact, just the opposite, sir. 747 00:30:34,615 --> 00:30:37,270 I thought if he saw what we face every day, 748 00:30:37,357 --> 00:30:38,662 he'd go back to Washington 749 00:30:38,749 --> 00:30:40,099 and tell people what's really going on. 750 00:30:40,186 --> 00:30:41,840 It didn't turn out that way, though, did it? 751 00:30:41,927 --> 00:30:44,799 No, sir. But I never meant to get the man killed. 752 00:30:44,886 --> 00:30:46,453 So you admit you got him killed? 753 00:30:47,280 --> 00:30:49,978 TIMOTHY: No, sir. That is not what I meant. 754 00:30:50,065 --> 00:30:51,545 HARMON: You didn't intend 755 00:30:51,632 --> 00:30:53,503 to get Corporal Salazar killed, either, did you? 756 00:30:53,590 --> 00:30:55,375 I have no further questions, Your Honor. 757 00:30:55,462 --> 00:30:57,551 Salazar would be alive today, if it wasn't for Kanin. 758 00:30:58,117 --> 00:30:59,683 He had no business being here. 759 00:31:00,119 --> 00:31:02,164 He sent us to fight a war. Fine. 760 00:31:02,817 --> 00:31:05,124 Give us the equipment, let us fight it, 761 00:31:05,211 --> 00:31:06,995 and stay the hell out of our way. 762 00:31:07,082 --> 00:31:09,345 [ gloomy music playing ] 763 00:31:18,050 --> 00:31:19,442 Will the accused please rise. 764 00:31:21,357 --> 00:31:22,881 The president will publish the finding. 765 00:31:23,751 --> 00:31:26,319 Staff Sergeant Timothy Mallory, United States Marine Corps, 766 00:31:26,972 --> 00:31:28,669 on the charge and specification 767 00:31:28,756 --> 00:31:31,019 of involuntary manslaughter by culpable negligence, 768 00:31:31,585 --> 00:31:33,630 this court-martial finds you guilty. 769 00:31:34,544 --> 00:31:37,417 This court-martial will reconvene at 0900 tomorrow 770 00:31:37,504 --> 00:31:39,071 for the penalty phase of this trial. 771 00:31:43,640 --> 00:31:45,077 Thank you, sir. 772 00:31:45,164 --> 00:31:46,382 MACKENZIE: Penalty phase is tomorrow, 773 00:31:46,469 --> 00:31:47,557 so let's concentrate on that. 774 00:31:55,435 --> 00:31:56,653 [ knocking ] 775 00:31:56,740 --> 00:31:57,872 Come in. 776 00:32:00,179 --> 00:32:03,095 Sir, I just want you to know I made a fresh pot of coffee, 777 00:32:03,965 --> 00:32:06,533 in case you'd like to get yourself a cup. 778 00:32:06,620 --> 00:32:08,056 Have a seat, Petty Officer. 779 00:32:13,540 --> 00:32:14,671 You've been in some trouble. 780 00:32:14,758 --> 00:32:15,846 Yes, sir. 781 00:32:15,934 --> 00:32:17,457 Three years ago last Christmas 782 00:32:17,544 --> 00:32:20,503 you were brought up on charges for going UA 783 00:32:20,590 --> 00:32:22,853 and impersonating Santa Claus. 784 00:32:22,941 --> 00:32:25,639 Yes, sir. In order to steal the cash bucket. 785 00:32:28,685 --> 00:32:29,904 Are you a thief, Petty Officer? 786 00:32:29,991 --> 00:32:31,950 I was, sir. Not anymore. 787 00:32:32,037 --> 00:32:33,081 Why not? 788 00:32:33,168 --> 00:32:34,648 Commander Rabb, sir. 789 00:32:34,735 --> 00:32:36,389 He showed me the straight path 790 00:32:36,476 --> 00:32:38,304 and I ended up a Legalman on the USS Seahawk, 791 00:32:38,391 --> 00:32:40,349 and then became the admiral's aide. 792 00:32:40,436 --> 00:32:42,221 The commander did all that? 793 00:32:42,308 --> 00:32:44,136 This may sound strange, sir, but it was the first time 794 00:32:44,223 --> 00:32:46,616 anybody had trusted me in a long time. 795 00:32:47,095 --> 00:32:49,619 It changed the way I felt about myself. 796 00:32:51,839 --> 00:32:53,493 I give extra points to a sailor 797 00:32:53,580 --> 00:32:55,364 who can dig herself out of a hole the way you did. 798 00:32:55,451 --> 00:32:56,452 Thank you, sir. 799 00:32:56,931 --> 00:32:58,019 Does that surprise you? 800 00:32:58,106 --> 00:32:59,281 A little. 801 00:32:59,368 --> 00:33:00,543 Good. 802 00:33:04,417 --> 00:33:05,505 I take my coffee... 803 00:33:05,592 --> 00:33:07,811 Black. Yes, sir, I know. 804 00:33:07,898 --> 00:33:09,683 Were you in the habit 805 00:33:09,770 --> 00:33:11,641 of finishing Admiral Chegwidden's sentences, Petty Officer? 806 00:33:11,728 --> 00:33:12,903 Sort of, sir. 807 00:33:13,861 --> 00:33:15,123 Well, that ends now. 808 00:33:16,255 --> 00:33:17,212 We clear? 809 00:33:17,299 --> 00:33:18,431 Yes, sir. 810 00:33:19,736 --> 00:33:21,782 [ soft music playing ] 811 00:33:28,832 --> 00:33:30,530 Good afternoon, Commander, Colonel. 812 00:33:30,617 --> 00:33:31,792 Good afternoon, sir. Sir. 813 00:33:31,879 --> 00:33:33,446 These officers have come to me. 814 00:33:33,533 --> 00:33:35,143 They would like to testify in the penalty phase 815 00:33:35,230 --> 00:33:37,928 of Staff Sergeant Mallory's court-martial. 816 00:33:38,016 --> 00:33:39,495 The government will welcome their input, sir. 817 00:33:39,582 --> 00:33:40,975 Actually, Commander, 818 00:33:41,062 --> 00:33:42,368 we'd like to testify in mitigation... 819 00:33:42,455 --> 00:33:43,499 for the accused. 820 00:33:45,153 --> 00:33:46,937 Respectfully, Colonel, 821 00:33:47,025 --> 00:33:48,983 if you and your fellow officers felt you had something to add, 822 00:33:49,070 --> 00:33:51,072 why didn't you come forward during the findings phase 823 00:33:51,159 --> 00:33:53,161 of Staff Sergeant Mallory's court-martial? 824 00:33:54,336 --> 00:33:57,078 Sometimes situations that are not obvious at first 825 00:33:57,165 --> 00:33:59,037 become clear with time and context. 826 00:34:01,778 --> 00:34:04,999 PRESIDING OFFICER: The accused may present matters in extenuation and mitigation 827 00:34:05,086 --> 00:34:07,436 to be considered by the court in deciding a sentence. 828 00:34:07,871 --> 00:34:09,438 You may proceed, Colonel MacKenzie. 829 00:34:09,525 --> 00:34:10,439 Colonel Atwater, what was the purpose 830 00:34:10,526 --> 00:34:12,267 of Dwight Kanin's visit? 831 00:34:12,354 --> 00:34:15,183 To get a first-hand glimpse of the war he supported. 832 00:34:15,270 --> 00:34:16,706 So he was here as a government observer, 833 00:34:16,793 --> 00:34:17,881 not a tourist? 834 00:34:17,968 --> 00:34:19,840 Correct. 835 00:34:19,927 --> 00:34:22,582 Although he certainly acted like a tourist in my presence. 836 00:34:22,669 --> 00:34:23,713 Thank you, Colonel. 837 00:34:24,149 --> 00:34:26,194 I really appreciate you making time for me. 838 00:34:26,281 --> 00:34:28,283 Well, Captain Ellis will make your arrangements 839 00:34:28,370 --> 00:34:29,763 with First Battalion. 840 00:34:29,850 --> 00:34:30,590 I'll leave you in his capable hands. 841 00:34:30,677 --> 00:34:31,591 Thank you, sir. 842 00:34:32,896 --> 00:34:33,984 Oh, hang on, Colonel. 843 00:34:34,637 --> 00:34:35,769 Son, can I prevail upon you? 844 00:34:35,856 --> 00:34:36,770 Sure thing, sir. 845 00:34:36,857 --> 00:34:38,598 I need a picture. 846 00:34:38,685 --> 00:34:40,556 Make sure that you get the flag in the background. 847 00:34:41,122 --> 00:34:42,819 We need to scooch over a little bit? 848 00:34:42,906 --> 00:34:43,994 Great. Great. 849 00:34:45,779 --> 00:34:46,736 Thank you, son. 850 00:34:47,868 --> 00:34:48,825 Thank you, Colonel. 851 00:34:49,696 --> 00:34:50,958 Let's go. 852 00:34:51,698 --> 00:34:53,003 MACKENZIE: Colonel, what was your personal attitude 853 00:34:53,091 --> 00:34:54,875 toward Mr. Kanin at that time? 854 00:34:54,962 --> 00:34:58,357 I disapproved of Mr. Kanin's presence in our theater. 855 00:34:58,835 --> 00:35:01,925 I didn't get the impression that he was searching for facts 856 00:35:02,012 --> 00:35:04,145 to aid his policy recommendations. 857 00:35:04,232 --> 00:35:06,582 I felt he'd come here for photo ops with the troops, 858 00:35:06,669 --> 00:35:08,410 maybe some cheap thrills. 859 00:35:08,497 --> 00:35:10,847 Did you convey any of that attitude to Captain Ellis? 860 00:35:10,934 --> 00:35:12,588 Not in so many words, 861 00:35:12,675 --> 00:35:14,024 but I think I made my opinion of the man clear. 862 00:35:14,112 --> 00:35:15,504 I told Captain Ellis 863 00:35:15,591 --> 00:35:17,027 "Get that chickenhawk out of my sight." 864 00:35:17,115 --> 00:35:18,028 I didn't want anything more to do with him. 865 00:35:18,725 --> 00:35:19,943 Thank you for your candor, Colonel. 866 00:35:20,857 --> 00:35:21,858 Your witness. 867 00:35:22,859 --> 00:35:25,906 Colonel, you have chosen to testify in mitigation 868 00:35:25,993 --> 00:35:28,952 on behalf of Staff Sergeant Mallory, sir. Why? 869 00:35:29,039 --> 00:35:30,998 Because it's the right thing to do. 870 00:35:31,085 --> 00:35:32,695 Respectfully, Colonel, 871 00:35:32,782 --> 00:35:34,436 are you sure you're not just trying to assuage 872 00:35:34,523 --> 00:35:36,525 a guilty conscience by coming to the rescue 873 00:35:36,612 --> 00:35:38,092 of a young Marine staff sergeant? 874 00:35:38,179 --> 00:35:39,702 Objection. Counsel's testifying. 875 00:35:39,789 --> 00:35:41,095 I'd like to answer the question. 876 00:35:41,182 --> 00:35:42,140 I'd like to hear the answer. 877 00:35:43,358 --> 00:35:47,580 If I have a guilty conscience, there's a reason, Commander. 878 00:35:47,667 --> 00:35:49,147 It wasn't till yesterday, 879 00:35:49,234 --> 00:35:51,192 hearing this young Marine staff sergeant 880 00:35:51,279 --> 00:35:52,454 express his desire 881 00:35:52,541 --> 00:35:54,152 to teach Mr. Kanin a lesson, 882 00:35:54,239 --> 00:35:56,241 that I realized that I share responsibility 883 00:35:56,328 --> 00:35:57,372 for what happened. 884 00:35:57,459 --> 00:35:58,373 But you weren't there, Colonel. 885 00:35:59,026 --> 00:36:01,898 You did not order Staff Sergeant Mallory 886 00:36:01,985 --> 00:36:04,553 to transport Dwight Kanin into a combat zone, sir. 887 00:36:04,640 --> 00:36:07,339 No, no. But I did suggest to my subordinates 888 00:36:07,426 --> 00:36:09,123 that Mr. Kanin needed to be educated 889 00:36:09,210 --> 00:36:10,690 as to our predicament over here. 890 00:36:11,169 --> 00:36:13,780 I didn't give an order, but my feelings were known. 891 00:36:13,867 --> 00:36:16,696 Words have an effect. 892 00:36:16,783 --> 00:36:18,088 As a leader, I know that. 893 00:36:19,264 --> 00:36:21,048 But I didn't realize 894 00:36:21,135 --> 00:36:22,876 until now just what kind of consequences could result. 895 00:36:23,790 --> 00:36:26,184 Captain Ellis, did you share similar disdain 896 00:36:26,271 --> 00:36:29,317 toward Dwight Kanin as that expressed by Colonel Atwater? 897 00:36:29,404 --> 00:36:30,797 Yes, Colonel. 898 00:36:30,884 --> 00:36:32,712 I was offended by Mr. Kanin's request 899 00:36:32,799 --> 00:36:34,931 to go on a "real mission with real Marines." 900 00:36:35,018 --> 00:36:36,455 It was demeaning, 901 00:36:36,542 --> 00:36:38,196 especially to the young men and women 902 00:36:38,283 --> 00:36:39,675 who put their lives on the line to serve their country. 903 00:36:40,154 --> 00:36:42,417 I also felt it demonstrated a complete lack of awareness 904 00:36:42,504 --> 00:36:45,115 of the realities of a war Mr. Kanin was known to champion. 905 00:36:45,203 --> 00:36:47,117 Did you express this sentiment to anyone in your command? 906 00:36:47,205 --> 00:36:48,641 I did. 907 00:36:48,728 --> 00:36:50,338 I spoke to Lieutenant Howell about it. 908 00:36:50,425 --> 00:36:51,818 Would you please be specific and tell the court 909 00:36:51,905 --> 00:36:53,646 your exact words to Lieutenant Howell? 910 00:36:53,733 --> 00:36:55,430 I told Lieutenant Howell that Mr. Kanin should be careful 911 00:36:55,517 --> 00:36:57,171 what he wishes for, Colonel. 912 00:36:57,258 --> 00:36:58,216 Anything else? 913 00:36:58,303 --> 00:36:59,652 I told Lieutenant Howell 914 00:36:59,739 --> 00:37:01,393 that if Mr. Kanin ever saw action, 915 00:37:01,480 --> 00:37:02,916 he'd go home with a new pair of shorts on, ma'am. 916 00:37:03,003 --> 00:37:04,265 [ spectators chuckle ] 917 00:37:04,744 --> 00:37:06,398 Why choose to come forward now 918 00:37:06,485 --> 00:37:08,617 to testify on behalf of Staff Sergeant Mallory. 919 00:37:09,488 --> 00:37:11,098 It wasn't until yesterday that I realized 920 00:37:11,185 --> 00:37:13,056 the full impact of what I had said, 921 00:37:13,143 --> 00:37:15,058 how a vague spoken desire 922 00:37:15,145 --> 00:37:17,365 can turn into a young Marine's command decision in the field. 923 00:37:18,932 --> 00:37:20,673 Lieutenant, how did you interpret 924 00:37:20,760 --> 00:37:23,023 Captain Ellis's statements to you about Dwight Kanin? 925 00:37:23,589 --> 00:37:25,939 That we should scare the crap out of the civilian, ma'am. 926 00:37:26,026 --> 00:37:27,419 Excuse my language. 927 00:37:27,506 --> 00:37:28,550 Did you tell Staff Sergeant Mallory 928 00:37:28,637 --> 00:37:29,812 to scare the crap out of him? 929 00:37:29,899 --> 00:37:33,425 I didn't quite phrase it that way. 930 00:37:33,512 --> 00:37:36,515 Look, this Kanin thinks it's a video game over here. 931 00:37:36,602 --> 00:37:37,907 Show him what it's really like. 932 00:37:39,431 --> 00:37:40,345 Yes, sir. 933 00:37:44,740 --> 00:37:47,830 By which you meant what, Lieutenant? 934 00:37:47,917 --> 00:37:49,354 Give Mr. Kanin a taste of what life 935 00:37:49,441 --> 00:37:50,529 is like over here... 936 00:37:51,573 --> 00:37:53,967 in the hope he might return to D.C. with a new appreciation, 937 00:37:54,054 --> 00:37:56,448 and maybe some new policy views. 938 00:37:57,187 --> 00:37:58,624 That's not what happened, though, is it? 939 00:37:59,668 --> 00:38:02,323 He gave him a little more than a taste. 940 00:38:02,410 --> 00:38:04,456 And now, Dwight Kanin is dead, 941 00:38:05,021 --> 00:38:07,023 as is Corporal Salazar, 942 00:38:07,110 --> 00:38:09,112 and Sergeant Walters has lost his arm. 943 00:38:09,591 --> 00:38:11,245 That's not what you intended, is it? 944 00:38:12,942 --> 00:38:13,900 No, Commander. 945 00:38:16,032 --> 00:38:18,121 But all the same, 946 00:38:18,208 --> 00:38:20,602 I bear no small measure of responsibility, sir. 947 00:38:22,430 --> 00:38:23,953 And I'll regret to my dying day 948 00:38:25,128 --> 00:38:27,261 that my lack of clarity in issuing instructions 949 00:38:27,348 --> 00:38:28,958 resulted in this tragedy 950 00:38:30,177 --> 00:38:31,570 and put Staff Sergeant Mallory 951 00:38:31,657 --> 00:38:32,875 in the position he's in today. 952 00:38:35,661 --> 00:38:36,749 MACKENZIE: General Watson, 953 00:38:36,836 --> 00:38:37,706 at whose request do you appear 954 00:38:37,793 --> 00:38:38,968 in this courtroom today? 955 00:38:39,055 --> 00:38:40,492 My own. 956 00:38:40,579 --> 00:38:41,928 Sir, you are the convening authority 957 00:38:42,015 --> 00:38:43,669 for this court-martial, are you not? 958 00:38:43,756 --> 00:38:45,845 I was. I turned that duty over 959 00:38:45,932 --> 00:38:48,848 to a backup convening authority, General Hansen. 960 00:38:48,935 --> 00:38:50,284 May I ask why, sir? 961 00:38:50,371 --> 00:38:52,155 So that I may testify. 962 00:38:53,026 --> 00:38:55,507 Are you personally acquainted with the defendant, 963 00:38:55,594 --> 00:38:56,551 Staff Sergeant Mallory? 964 00:38:56,638 --> 00:38:58,379 I am not. 965 00:38:58,466 --> 00:38:59,467 Are you familiar with the details of this case, sir? 966 00:38:59,554 --> 00:39:01,426 I am, including the fact 967 00:39:01,513 --> 00:39:03,210 that Staff Sergeant Mallory performed 968 00:39:03,297 --> 00:39:04,777 with courage under fire. 969 00:39:05,691 --> 00:39:07,432 Sir, do you believe there is a problem 970 00:39:07,519 --> 00:39:08,868 in your chain of command? 971 00:39:08,955 --> 00:39:11,087 Systemically, I do not. 972 00:39:11,174 --> 00:39:13,307 The personnel who serve under me strive daily 973 00:39:13,394 --> 00:39:16,571 to do their best under difficult circumstances. 974 00:39:16,658 --> 00:39:18,573 Do you believe Dwight Kanin's death resulted 975 00:39:18,660 --> 00:39:21,184 from a singular failure in your chain of command? 976 00:39:22,055 --> 00:39:23,143 Yes, I do. 977 00:39:23,230 --> 00:39:24,710 What was that failure, sir? 978 00:39:24,797 --> 00:39:28,670 Officers allowed their dislike of Mr. Kanin 979 00:39:28,757 --> 00:39:30,977 to color orders that were given to subordinates. 980 00:39:31,064 --> 00:39:34,720 Orders were given that were vague and ambiguous. 981 00:39:34,807 --> 00:39:36,069 Why do you think that happened, sir? 982 00:39:36,852 --> 00:39:38,332 There are a multitude of reasons, 983 00:39:38,419 --> 00:39:39,377 but two come to mind, 984 00:39:39,942 --> 00:39:41,553 Mr. Kanin represented a branch 985 00:39:41,640 --> 00:39:43,685 of the civilian leadership that has complicated 986 00:39:43,772 --> 00:39:45,252 and compromised the mission 987 00:39:45,339 --> 00:39:47,385 of the Marine Expeditionary Force. 988 00:39:47,950 --> 00:39:51,824 Also, his personal attitude was one of disrespect 989 00:39:51,911 --> 00:39:53,303 for the fighting men and women. 990 00:39:54,043 --> 00:39:57,873 So when Staff Sergeant Mallory, in a flash of a second, 991 00:39:58,308 --> 00:40:00,223 had to decide a course of action, 992 00:40:00,310 --> 00:40:02,704 I believe that he chose the wrong one. 993 00:40:03,139 --> 00:40:06,316 But there are many who, if in his place, 994 00:40:06,404 --> 00:40:07,883 would have made the same choice. 995 00:40:08,710 --> 00:40:10,843 Does that excuse his actions? No. 996 00:40:10,930 --> 00:40:13,672 Does that put his actions into context? 997 00:40:14,150 --> 00:40:16,022 Most definitely, yes. 998 00:40:16,109 --> 00:40:17,153 Thank you, General. 999 00:40:17,240 --> 00:40:18,938 No further questions. 1000 00:40:19,025 --> 00:40:20,722 General, would an order 1001 00:40:20,809 --> 00:40:23,377 to jeopardize Dwight Kanin's life be unauthorized? 1002 00:40:23,464 --> 00:40:24,900 Yes. 1003 00:40:24,987 --> 00:40:26,119 So, then if the staff sergeant believed 1004 00:40:26,206 --> 00:40:27,599 he had received such an order, 1005 00:40:27,686 --> 00:40:29,383 it would be his duty to disobey it. 1006 00:40:31,211 --> 00:40:32,473 That could be argued. 1007 00:40:32,560 --> 00:40:34,127 Is that a yes or no, General? 1008 00:40:35,215 --> 00:40:37,217 In hindsight, yes. 1009 00:40:37,304 --> 00:40:38,827 Thank you, sir. 1010 00:40:38,914 --> 00:40:40,916 No further questions. 1011 00:40:41,003 --> 00:40:42,483 PRESIDING OFFICER: Defense and counsel will rise. 1012 00:40:44,659 --> 00:40:46,661 Staff Sergeant Timothy Mallory, 1013 00:40:46,748 --> 00:40:48,184 the court members have sentenced you 1014 00:40:48,271 --> 00:40:50,186 to six months confinement at hard labor, 1015 00:40:50,926 --> 00:40:53,015 reduction in rank to Lance Corporal 1016 00:40:53,102 --> 00:40:55,670 and forfeiture of all pay and allowances for six months. 1017 00:40:55,757 --> 00:40:56,802 However, 1018 00:40:57,585 --> 00:41:00,196 this court recommends that the convening authority 1019 00:41:00,283 --> 00:41:02,155 postpone executing the sentence 1020 00:41:02,242 --> 00:41:04,984 pending review of the testimony taken in these proceedings. 1021 00:41:05,550 --> 00:41:08,378 In the opinion of this court, 1022 00:41:08,466 --> 00:41:11,599 the deaths of a civilian and a Marine 1023 00:41:11,686 --> 00:41:14,472 and the maiming of another Marine 1024 00:41:14,559 --> 00:41:16,517 may have been the direct result of a breakdown 1025 00:41:16,604 --> 00:41:17,997 in the chain of command, 1026 00:41:18,084 --> 00:41:19,781 resulting in the issuance 1027 00:41:19,868 --> 00:41:22,567 or appearance of unofficial orders as interpreted 1028 00:41:22,654 --> 00:41:24,003 by Staff Sergeant Mallory. 1029 00:41:24,786 --> 00:41:27,963 This court does not believe that Staff Sergeant Mallory 1030 00:41:28,050 --> 00:41:29,617 should be held solely responsible 1031 00:41:29,704 --> 00:41:31,358 for the consequences of his actions, 1032 00:41:31,445 --> 00:41:33,055 and this court recommends 1033 00:41:33,142 --> 00:41:34,753 that further investigation of the events 1034 00:41:34,840 --> 00:41:38,234 surrounding this incident is indeed merited. 1035 00:41:39,671 --> 00:41:42,108 This court is adjourned. 1036 00:41:42,195 --> 00:41:43,239 MACKENZIE: Sir. 1037 00:41:43,326 --> 00:41:44,589 Thank you both. 1038 00:41:45,285 --> 00:41:47,592 General, what you did in there took guts, sir. 1039 00:41:47,679 --> 00:41:49,681 It takes guts to face an RPG. 1040 00:41:49,768 --> 00:41:51,770 Admitting failure hardly rates a mention. 1041 00:41:52,292 --> 00:41:54,860 It is my fervent hope 1042 00:41:54,947 --> 00:41:56,905 that I won't see either one of you anytime soon. 1043 00:41:58,254 --> 00:41:59,386 Aye, aye, sir. 1044 00:42:02,476 --> 00:42:03,782 Colonel. Commander. 1045 00:42:04,609 --> 00:42:06,524 Impressive performances in there. 1046 00:42:07,176 --> 00:42:08,613 Either one of you want to go on camera? 1047 00:42:08,700 --> 00:42:10,310 No comment. No, thanks. 1048 00:42:10,876 --> 00:42:12,181 You do realize that I am the one 1049 00:42:12,268 --> 00:42:13,748 that pointed you in the right direction. 1050 00:42:13,835 --> 00:42:15,054 And for that, we'll always be grateful. 1051 00:42:15,533 --> 00:42:17,099 The staff sergeant only received six months 1052 00:42:17,186 --> 00:42:18,797 and no discharge. 1053 00:42:18,884 --> 00:42:20,755 You disappointed with that sentence, Commander? 1054 00:42:20,842 --> 00:42:23,976 No. And you can put that on the air, if you'd like. 1055 00:42:24,063 --> 00:42:26,544 [ soft music playing ] 1056 00:42:34,464 --> 00:42:37,337 [ theme music playing ] 77864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.