Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:08,008
[man]
We are 30 seconds out.
2
00:00:08,095 --> 00:00:10,662
TACO, turn on the NPD.
3
00:00:10,749 --> 00:00:12,316
Gear switched on.
4
00:00:12,403 --> 00:00:14,840
We are 20 seconds from on top.
5
00:00:14,927 --> 00:00:17,278
Electronic camera on, sir.
6
00:00:17,365 --> 00:00:18,975
Here she comes.
7
00:00:24,328 --> 00:00:25,590
She's hot.
8
00:00:26,852 --> 00:00:29,681
TACO, initiate report to FICPAC.
9
00:00:29,768 --> 00:00:32,032
Deep Sea, this is Birmingham
Five-Three-One.
10
00:00:32,119 --> 00:00:34,686
Confirm nuclear weapons
onboard Chinese cruiser.
11
00:00:34,773 --> 00:00:37,211
Hull number 1-5-8.
12
00:00:37,298 --> 00:00:38,777
Photographs to follow.
13
00:00:38,864 --> 00:00:41,345
Deep Sea,
this is Birmingham 5-3-1.
14
00:00:41,432 --> 00:00:44,131
Unidentified bogies approaching
from the west at high speed.
15
00:00:44,218 --> 00:00:47,047
Going to full power.
Turning 090.
16
00:00:51,181 --> 00:00:52,748
They're coming straight at us.
17
00:00:53,705 --> 00:00:55,446
He's too close.
18
00:00:56,708 --> 00:00:58,014
Damn!
19
00:00:58,101 --> 00:01:01,583
[grunting]
20
00:01:02,932 --> 00:01:04,977
This is Birmingham 5-3-1
21
00:01:05,065 --> 00:01:06,762
We've been rammed
by a Chinese MiG.
22
00:01:06,849 --> 00:01:10,200
We are experiencing severe
flight control problems.
23
00:01:10,287 --> 00:01:12,420
Unable to maintain altitude.
24
00:01:14,552 --> 00:01:18,339
[theme song playing]
25
00:02:05,168 --> 00:02:07,823
[man] After the incident,
the EP-3 landed safely
26
00:02:07,910 --> 00:02:09,607
at Fuzhou Airbase.
27
00:02:09,694 --> 00:02:11,087
The Chinese government claims
28
00:02:11,174 --> 00:02:12,958
that for the second time
in seven months
29
00:02:13,045 --> 00:02:14,960
an American
surveillance aircraft
30
00:02:15,047 --> 00:02:17,311
like the one behind me here
outside Seattle
31
00:02:17,398 --> 00:02:19,095
has violated their airspace.
32
00:02:19,182 --> 00:02:21,619
The aircraft collided
with a Chinese MiG
33
00:02:21,706 --> 00:02:23,447
over the straits of Taiwan
34
00:02:23,534 --> 00:02:26,102
and was forced to land
at Fuzhou Airbase.
35
00:02:26,189 --> 00:02:29,540
The crew of the damaged EP-3
has been detained.
36
00:02:29,627 --> 00:02:31,542
The Chinese authorities
are still searching
37
00:02:31,629 --> 00:02:34,371
for their missing pilot,
Lieutenant Kwan Li
38
00:02:34,458 --> 00:02:37,374
-who is believed lost at sea.
-[intercom buzzes]
39
00:02:37,461 --> 00:02:39,420
[Tiner]
Admiral, SECNAV's on Line 2.
40
00:02:44,120 --> 00:02:46,905
-Yes, Mr. Secretary?
-Admiral...
41
00:02:46,992 --> 00:02:49,691
you've heard that the Chinese
have done it again?
42
00:02:49,778 --> 00:02:52,172
-Yes, sir.
-It's a damn shame.
43
00:02:52,259 --> 00:02:53,434
Yes, sir, it is.
44
00:02:53,521 --> 00:02:55,566
Same MO, same results, Admiral.
45
00:02:55,653 --> 00:02:58,265
It's déjà vu all over again.
46
00:02:58,352 --> 00:03:00,267
We have every right to find out
47
00:03:00,354 --> 00:03:01,833
if the Chinese
have nuclear weapons
48
00:03:01,920 --> 00:03:03,531
that close to Taiwan.
49
00:03:03,618 --> 00:03:06,098
Sir, how badly has our
intelligence been compromised?
50
00:03:06,186 --> 00:03:08,405
It depends on how much time
between the incident
51
00:03:08,492 --> 00:03:10,929
and the time the Chinese
came aboard the plane.
52
00:03:11,016 --> 00:03:13,323
How do we find that out?
53
00:03:13,410 --> 00:03:16,196
A.J., I need a favor.
54
00:03:19,155 --> 00:03:20,678
[Harm] Yeah, I understand
the wives
55
00:03:20,765 --> 00:03:22,463
of the enlisted men
are pretty upset.
56
00:03:22,550 --> 00:03:23,986
Upset? They threatened
57
00:03:24,073 --> 00:03:25,683
to burn down the base exchange.
58
00:03:28,033 --> 00:03:30,079
How'd that book end up there
in the first place?
59
00:03:30,166 --> 00:03:32,037
It got in under the radar.
60
00:03:32,124 --> 00:03:33,909
You know, Sturgis,
removing a book
61
00:03:33,996 --> 00:03:35,563
from base exchange
is censorship.
62
00:03:35,650 --> 00:03:38,392
Wait, wait a minute.
Let me read you just one passage
63
00:03:38,479 --> 00:03:40,829
from this idiotic tome.
64
00:03:40,916 --> 00:03:42,004
Look, here. [chuckles]
65
00:03:42,091 --> 00:03:44,485
"The height of a
Navy wife's hair
66
00:03:44,572 --> 00:03:47,009
stands in inverse proportion to
her intellect.
67
00:03:47,096 --> 00:03:48,358
The higher the hair,
68
00:03:48,445 --> 00:03:50,447
the dumber the
sailor's wife." Huh?
69
00:03:51,883 --> 00:03:54,059
Look, I don't like this crap
any more than you do.
70
00:03:55,278 --> 00:03:57,585
But if the base exchange
can sell Playboy,
71
00:03:57,672 --> 00:03:59,935
it can sell Big-Haired Women
of the Seventh Fleet.
72
00:04:00,022 --> 00:04:01,589
At least that's what
the author is claiming.
73
00:04:01,676 --> 00:04:03,678
That woman would do
anything to sell a book.
74
00:04:03,765 --> 00:04:05,549
You know, this damn thing
doesn't fit.
75
00:04:05,636 --> 00:04:07,551
-Let me see it.
-I think it's from a '70.
76
00:04:07,638 --> 00:04:08,813
No, let me see it.
77
00:04:10,946 --> 00:04:11,990
How'd you do that?
78
00:04:12,077 --> 00:04:13,731
I have a soft touch.
79
00:04:13,818 --> 00:04:15,516
You... you push too damn hard.
80
00:04:18,867 --> 00:04:21,304
So, when are you going to call
Congresswoman Latham anyway?
81
00:04:21,391 --> 00:04:22,523
I'll get to it in my own time.
82
00:04:22,610 --> 00:04:24,220
Why do you keep
forcing her on me?
83
00:04:24,307 --> 00:04:26,178
Because a guy like you needs
a woman.
84
00:04:26,266 --> 00:04:28,006
Yeah, we all need a woman.
85
00:04:28,093 --> 00:04:29,486
But why her, and
what's the hurry?
86
00:04:29,573 --> 00:04:31,009
Well, the sooner
you get with somebody ,
87
00:04:31,096 --> 00:04:32,315
the sooner you'll lighten up.
88
00:04:32,402 --> 00:04:34,230
From what I've seen
of Bobbi Latham
89
00:04:34,317 --> 00:04:35,840
and, uh, I kind of like
what I've seen --
90
00:04:35,927 --> 00:04:37,277
-[telephone rings]
-I don't think
91
00:04:37,364 --> 00:04:38,974
she takes direction
any better than you do.
92
00:04:40,280 --> 00:04:41,455
Rabb.
93
00:04:42,020 --> 00:04:43,021
Oh, good morning, Admiral.
94
00:04:44,719 --> 00:04:45,937
SECNAV?
95
00:04:47,069 --> 00:04:48,157
Aye, sir, I'll get on it
right away.
96
00:05:19,580 --> 00:05:21,451
You're using your wrists
too much, sir.
97
00:05:21,538 --> 00:05:24,149
You need to lock your wrists
and swing with the shoulders.
98
00:05:24,236 --> 00:05:26,326
So, when the hell did
you become a golf pro?
99
00:05:26,413 --> 00:05:28,980
And don't "sir" me. I'm retired.
Good to see you, Harm.
100
00:05:29,067 --> 00:05:30,504
You, too, Admiral.
101
00:05:30,591 --> 00:05:31,940
Grab a cold one?
102
00:05:32,027 --> 00:05:33,811
I'm on duty, sir.
103
00:05:33,898 --> 00:05:35,683
That's what brings
you here, duty?
104
00:05:35,770 --> 00:05:37,859
Secretary of the
Navy has asked me
105
00:05:37,946 --> 00:05:40,078
as an old family friend
to speak with you, sir.
106
00:05:41,079 --> 00:05:43,212
Why doesn't he just pick up
the damn phone himself?
107
00:05:43,299 --> 00:05:45,432
Admiral, I think he's afraid
108
00:05:45,519 --> 00:05:46,694
you'll turn him down.
109
00:05:46,781 --> 00:05:48,391
Well, that's bull.
110
00:05:48,478 --> 00:05:51,176
I-I have nothing
against him personally.
111
00:05:53,918 --> 00:05:55,833
He did try to send
you to Leavenworth.
112
00:05:55,920 --> 00:05:57,313
Well, except that.
113
00:05:58,532 --> 00:06:00,098
What's the Secretary want?
114
00:06:00,185 --> 00:06:01,230
You, Admiral.
115
00:06:01,317 --> 00:06:03,319
I'm retired.
116
00:06:03,406 --> 00:06:05,452
Yes, sir, there are
indications of that.
117
00:06:05,539 --> 00:06:07,497
What the hell
is this thing, anyway?
118
00:06:07,584 --> 00:06:10,500
Well, I was told to get a hobby
so I thought I'd take up golf.
119
00:06:10,587 --> 00:06:12,328
You got a better idea?
120
00:06:12,415 --> 00:06:15,375
The SECNAV would like you to
return to active duty, Admiral.
121
00:06:16,637 --> 00:06:19,814
Harm, I had to fight
like hell to get approved
122
00:06:19,901 --> 00:06:21,772
to teach a course
at the Academy.
123
00:06:21,859 --> 00:06:23,513
There's no way the Senate's
going to confirm me
124
00:06:23,600 --> 00:06:25,907
into three-star command.
Not with my record.
125
00:06:25,994 --> 00:06:28,736
Well, Admiral, that's not
what the SECNAV has in mind.
126
00:06:28,823 --> 00:06:30,825
He would like you to be
his personal assistant
127
00:06:30,912 --> 00:06:32,304
and troubleshooter.
128
00:06:32,392 --> 00:06:34,045
Well, I don't take dictation.
129
00:06:34,132 --> 00:06:35,786
You'd still have your
two stars, Admiral.
130
00:06:35,873 --> 00:06:37,745
And you'd act on behalf
of the SECNAV
131
00:06:37,832 --> 00:06:39,877
when he can't rely on
his regular channels.
132
00:06:43,098 --> 00:06:44,534
So I'd be his dog robber?
133
00:06:45,709 --> 00:06:47,276
Ahh.
134
00:06:47,363 --> 00:06:48,451
"Dog robber," sir?
135
00:06:48,538 --> 00:06:50,366
You never heard that, Rabb?
136
00:06:50,453 --> 00:06:53,282
It's an old military term
for an officer's aide
137
00:06:53,369 --> 00:06:55,023
who has the ability
to get things done.
138
00:06:55,110 --> 00:06:58,809
Usually, off the record,
under the radar.
139
00:06:59,854 --> 00:07:02,247
Well, it'd beat the hell out
of miniature golf, sir.
140
00:07:02,334 --> 00:07:03,901
Hey, that is not a child's toy.
141
00:07:03,988 --> 00:07:04,989
I paid good money for that.
142
00:07:05,076 --> 00:07:07,339
I think they saw
you coming, sir.
143
00:07:10,734 --> 00:07:12,257
You know if you'd have come
to me three months ago
144
00:07:12,344 --> 00:07:13,781
I'd have turned you
down flat, but...
145
00:07:14,825 --> 00:07:17,132
a lot has changed
since September 11th.
146
00:07:20,483 --> 00:07:22,006
The country needs you, sir.
147
00:07:24,095 --> 00:07:26,446
[SECNAV]
There are ongoing negotiations
148
00:07:26,533 --> 00:07:28,056
at the highest levels
149
00:07:28,143 --> 00:07:30,580
between the Chinese
and the American governments
150
00:07:30,667 --> 00:07:33,453
for the return of the aircraft
and its crew.
151
00:07:33,540 --> 00:07:36,804
Has anyone reminded the Chinese
that this is an act of war?
152
00:07:36,891 --> 00:07:39,241
There are questions about
how the aircraft
153
00:07:39,328 --> 00:07:41,373
got into Chinese hands, Admiral.
154
00:07:41,461 --> 00:07:44,333
They claim they acted only
in response to our actions.
155
00:07:44,420 --> 00:07:45,943
[Rabb] There have been
reports, sir,
156
00:07:46,030 --> 00:07:48,293
of the Chinese
harassing our pilots
157
00:07:48,380 --> 00:07:49,904
in international airspace.
158
00:07:49,991 --> 00:07:52,559
If the midair collision
is a result of that ,
159
00:07:52,646 --> 00:07:54,909
it could be considered
an act of aggression, sir.
160
00:07:54,996 --> 00:07:56,432
So, who knows the truth?
161
00:07:56,519 --> 00:07:58,608
The crew aboard the aircraft.
162
00:07:58,695 --> 00:08:00,436
So far, no American
has been allowed
163
00:08:00,523 --> 00:08:02,003
to speak directly with them.
164
00:08:02,090 --> 00:08:03,700
Where are they now,
Mr. Secretary?
165
00:08:03,787 --> 00:08:06,050
Confined to barracks at Fuzhou.
166
00:08:06,137 --> 00:08:08,966
Sir, what's the United States'
response to this?
167
00:08:09,053 --> 00:08:11,578
It's a delicate
diplomatic matter.
168
00:08:11,665 --> 00:08:13,667
Right now, we need
the Chinese to help
169
00:08:13,754 --> 00:08:15,320
in the war against terrorism.
170
00:08:15,407 --> 00:08:17,409
I want Commander Rabb assigned
171
00:08:17,497 --> 00:08:19,977
-to my staff T-A-D.
-For how long?
172
00:08:20,064 --> 00:08:22,545
For as long as it takes
the Commander and Admiral Boone
173
00:08:22,632 --> 00:08:25,417
to get to China and
bring our people back.
174
00:08:25,505 --> 00:08:29,204
There's a C-20 leaving
from Andrews in an hour.
175
00:08:29,291 --> 00:08:31,728
At Kadena Airbase, Okinawa ,
176
00:08:31,815 --> 00:08:33,643
you'll transfer to a COD
177
00:08:33,730 --> 00:08:36,646
which will fly you out to the
USS Thomas Jefferson.
178
00:08:36,733 --> 00:08:39,823
Captain Hubbard
is expecting you onboard.
179
00:08:39,910 --> 00:08:41,912
-What then, sir?
-You and the Admiral
180
00:08:41,999 --> 00:08:44,262
will be flown to the Chinese
airbase at Fuzhou,
181
00:08:44,349 --> 00:08:45,394
where you will confer
182
00:08:45,481 --> 00:08:47,265
with a General Shin-Wa Chen.
183
00:08:48,310 --> 00:08:50,007
He has agreed to meet
184
00:08:50,094 --> 00:08:52,096
with an American
military delegation
185
00:08:52,183 --> 00:08:54,446
only if it's led
by Admiral Boone,
186
00:08:54,534 --> 00:08:56,536
whom he knows personally.
187
00:09:01,758 --> 00:09:04,065
[man] You will speak of
this mission to no one.
188
00:09:04,152 --> 00:09:05,893
Lieutenants Harrison
and Quincy ,
189
00:09:05,980 --> 00:09:08,809
you have diplomatic clearance
to land at Fuzhou.
190
00:09:08,896 --> 00:09:11,420
You will drop off Admiral Boone
and Commander Rabb.
191
00:09:11,507 --> 00:09:13,117
Do not, under any circumstances,
192
00:09:13,204 --> 00:09:15,946
allow Chinese personnel
to board the aircraft.
193
00:09:16,033 --> 00:09:17,513
Don't even shut down
the engines.
194
00:09:17,600 --> 00:09:18,775
Return immediately.
195
00:09:18,862 --> 00:09:20,647
Just one change, Captain.
196
00:09:20,734 --> 00:09:22,562
I'll be sitting
in the left seat.
197
00:09:23,258 --> 00:09:25,347
Admiral, when was the last time
you flew a COD?
198
00:09:25,434 --> 00:09:27,088
I've stayed current.
199
00:09:27,175 --> 00:09:28,872
Well, with
all due respect, sir--
200
00:09:28,959 --> 00:09:30,265
Ray...
201
00:09:30,352 --> 00:09:32,223
don't make me pull rank.
202
00:09:33,442 --> 00:09:35,400
Yes, sir. As you wish.
203
00:09:36,663 --> 00:09:38,055
Lieutenant Barrett
204
00:09:38,142 --> 00:09:39,491
and Lieutenant Crawford,
you will escort the COD
205
00:09:39,579 --> 00:09:41,929
until you are relieved
by Chinese MiGs.
206
00:09:42,016 --> 00:09:43,583
What are the rules
of engagement, sir?
207
00:09:43,670 --> 00:09:45,280
Do not fire unless fired upon.
208
00:09:46,194 --> 00:09:48,979
Unless, in your judgment,
attack is imminent.
209
00:09:49,066 --> 00:09:51,591
Do not cross
into Chinese airspace.
210
00:09:51,678 --> 00:09:53,810
And do not offer
any other provocation.
211
00:09:53,897 --> 00:09:54,898
Yes, sir.
212
00:09:55,812 --> 00:09:57,684
That is all.
213
00:09:57,771 --> 00:10:00,164
Carry on.
214
00:10:00,251 --> 00:10:01,731
Let's go draw some flight gear,
Commander.
215
00:10:01,818 --> 00:10:03,733
-Aye, sir.
-Excuse me, Admiral?
216
00:10:05,256 --> 00:10:07,258
Nice to see you again, sir.
217
00:10:07,345 --> 00:10:08,608
Where do I know you from,
Lieutenant?
218
00:10:08,695 --> 00:10:10,174
The Seahawk,sir.
219
00:10:10,261 --> 00:10:11,959
I was a nugget during
your last tour as CAG.
220
00:10:12,350 --> 00:10:13,482
Lieutenant Carl Barrett.
221
00:10:13,569 --> 00:10:15,310
What kind of marks
did I give you?
222
00:10:15,397 --> 00:10:17,486
Well, sir, you weren't
any harder on me
223
00:10:17,573 --> 00:10:19,357
than you needed to be.
224
00:10:19,444 --> 00:10:21,098
That bad, huh?
225
00:10:21,185 --> 00:10:23,318
Did you ever fly
with the Admiral, sir?
226
00:10:23,405 --> 00:10:24,667
A few times.
227
00:10:24,754 --> 00:10:26,408
The Commander here
saved my life.
228
00:10:27,278 --> 00:10:29,063
Well, I guess
you've got it made, sir.
229
00:10:29,150 --> 00:10:31,413
Well, the Admiral's no harder
on me than he needs to be.
230
00:10:31,500 --> 00:10:33,589
[radio chatter]
231
00:10:33,676 --> 00:10:34,938
Lieutenant.
232
00:10:39,160 --> 00:10:40,552
[knocking on door]
233
00:10:40,640 --> 00:10:41,641
Good evening, sir.
234
00:10:41,728 --> 00:10:43,686
People are looking for you.
235
00:10:43,773 --> 00:10:47,081
Hopefully, they'll find me
in Camp Lejeune, sir.
236
00:10:47,168 --> 00:10:49,518
I'm requesting orders back
to a force recon unit.
237
00:10:49,605 --> 00:10:51,433
But I'll need
your endorsement, sir.
238
00:10:57,178 --> 00:10:58,919
"Second Reconnaissance
Battalion."
239
00:10:59,006 --> 00:11:01,138
Yes, sir, they need
a company gunny.
240
00:11:01,225 --> 00:11:02,966
And I need to be back
in the fleet
241
00:11:03,053 --> 00:11:04,359
where the action is.
242
00:11:09,059 --> 00:11:12,541
You know, Gunny, I
only have one regret.
243
00:11:12,628 --> 00:11:13,673
What's that, sir?
244
00:11:15,109 --> 00:11:16,632
I'm not going with you.
245
00:11:19,374 --> 00:11:21,245
You've done
an outstanding job here.
246
00:11:21,332 --> 00:11:22,812
That door will always be open.
247
00:11:22,899 --> 00:11:24,161
Thank you, Admiral.
248
00:11:26,686 --> 00:11:27,730
Be safe, Victor.
249
00:11:29,906 --> 00:11:31,473
Not until we're all safe, sir.
250
00:11:35,085 --> 00:11:37,000
Dismissed.
251
00:11:37,087 --> 00:11:38,480
Aye, aye, sir.
252
00:12:14,472 --> 00:12:17,519
Fuzhou Control, this is
the United States Navy C-Two
253
00:12:17,606 --> 00:12:19,042
Birmingham 2-5.
254
00:12:19,129 --> 00:12:22,002
We are at 10,000 feet,
20 miles off your coast.
255
00:12:22,089 --> 00:12:23,873
Request permission to land.
256
00:12:23,960 --> 00:12:26,136
[radio voice]
United States Birmingham 2-5.
257
00:12:26,223 --> 00:12:28,225
You are cleared for landing,
runway 3-4.
258
00:12:28,312 --> 00:12:30,358
Wind is north by northwest,
ten knots.
259
00:12:31,011 --> 00:12:32,577
Roger, Fuzhou Control.
260
00:12:33,404 --> 00:12:34,797
Stonewall, this is Greyhound.
261
00:12:34,884 --> 00:12:36,930
We are entering
Chinese airspace.
262
00:12:37,017 --> 00:12:38,583
[Barrett]
Roger, Greyhound.
263
00:12:38,670 --> 00:12:40,324
Breaking off
and returning to the ship.
264
00:12:40,411 --> 00:12:42,239
Good luck and Godspeed.
265
00:12:51,945 --> 00:12:53,773
[Boone]
Here comes our Chinese escort.
266
00:13:19,842 --> 00:13:21,888
Stop. Stop here.
267
00:13:22,410 --> 00:13:26,631
[man speaking
Chinese over speakers]
268
00:13:31,593 --> 00:13:34,291
[Boone] Thank you for extending
the invitation, General.
269
00:13:34,378 --> 00:13:37,294
I'm sure you would offer me
the same courtesy,
Admiral Boone,
270
00:13:37,381 --> 00:13:39,296
if the situation were reversed.
271
00:13:39,383 --> 00:13:40,863
But that would
never happen, General.
272
00:13:40,950 --> 00:13:42,604
We would not hold
an air crew hostage.
273
00:13:42,691 --> 00:13:45,041
Or commandeer one
of your aircraft.
274
00:13:45,955 --> 00:13:49,524
Admiral, I never understood why
you were removed from command
275
00:13:49,611 --> 00:13:51,004
for what you did in Vietnam.
276
00:13:51,091 --> 00:13:53,745
American Navy cannot
afford to lose
277
00:13:53,833 --> 00:13:55,922
men of your capability.
278
00:13:56,009 --> 00:13:58,272
The admiral was not
relieved of command,
General Chen.
279
00:13:58,359 --> 00:14:00,187
He requested retirement.
280
00:14:00,883 --> 00:14:03,755
Or was it to save face?
281
00:14:03,843 --> 00:14:05,801
What's past is past, General.
282
00:14:05,888 --> 00:14:07,194
Not in China.
283
00:14:07,281 --> 00:14:09,022
We have long memories.
284
00:14:10,762 --> 00:14:12,721
Now, this is twice
in the past year
285
00:14:12,808 --> 00:14:15,811
an American spy plane
has flown into our airspace.
286
00:14:15,898 --> 00:14:17,639
After you rammed it.
287
00:14:18,205 --> 00:14:19,728
I want to see our air crew.
288
00:14:19,815 --> 00:14:21,077
That will be arranged.
289
00:14:21,164 --> 00:14:22,992
And I want the EP-3 secured.
290
00:14:23,079 --> 00:14:25,865
[scoffs] It is well-guarded.
291
00:14:27,040 --> 00:14:29,738
May I speak bluntly, General?
292
00:14:29,825 --> 00:14:31,958
That was always your habit, Tom.
293
00:14:32,045 --> 00:14:34,308
You keep your damn technicians
out of our aircraft.
294
00:14:34,395 --> 00:14:35,831
You must understand,
295
00:14:35,918 --> 00:14:38,921
I will not release
the aircraft or the crew.
296
00:14:39,008 --> 00:14:40,227
We'll see about that.
297
00:14:40,923 --> 00:14:43,056
-[knocking on door]
-[Chegwidden] Enter.
298
00:14:44,884 --> 00:14:45,885
You wanted to see us, sir?
299
00:14:45,972 --> 00:14:48,844
Yes. Any of you familiar
300
00:14:48,931 --> 00:14:52,543
with Article 114 of UCMJ?
301
00:14:52,630 --> 00:14:54,763
114 sure doesn't come
up a lot, Admiral.
302
00:14:54,850 --> 00:14:57,331
It has now.
Early Saturday morning,
303
00:14:57,418 --> 00:14:59,463
two midshipmen from Annapolis
304
00:14:59,550 --> 00:15:01,204
were caught dueling.
305
00:15:01,291 --> 00:15:03,772
Isn't that an internal
Academy matter, sir?
306
00:15:03,859 --> 00:15:04,860
They were dueling
in Rock Creek Park.
307
00:15:04,947 --> 00:15:06,949
D.C. police took exception.
308
00:15:07,036 --> 00:15:08,385
Pistols, sir?
309
00:15:08,472 --> 00:15:11,345
Antique sabers borrowed
from their families.
310
00:15:11,432 --> 00:15:12,999
Was anyone hurt, Admiral?
311
00:15:13,086 --> 00:15:14,870
They were fighting
without the benefit
312
00:15:14,957 --> 00:15:16,567
of masks and chest pads.
313
00:15:16,654 --> 00:15:18,482
Both were somewhat
worse for wear.
314
00:15:18,569 --> 00:15:20,093
Had they been drinking, sir?
315
00:15:20,180 --> 00:15:21,659
You'd think so, but no.
316
00:15:21,746 --> 00:15:23,618
Just a couple of damn fools.
317
00:15:23,705 --> 00:15:25,141
Don't suppose the name
318
00:15:25,228 --> 00:15:27,970
Captain Franklin Buchanan
rings a bell?
319
00:15:28,057 --> 00:15:30,755
Oh, yes, sir.
Then-Commodore Buchanan
320
00:15:30,842 --> 00:15:32,496
commanded the Confederate
ironclad Virginia
321
00:15:32,583 --> 00:15:34,194
at the Battle of Hampton Roads.
322
00:15:34,281 --> 00:15:35,282
He sank the USS Cumberland
323
00:15:35,369 --> 00:15:37,153
and the USS Congress.
324
00:15:37,240 --> 00:15:39,025
I believe a Lieutenant Morris
commanded the Cumberland.
325
00:15:39,112 --> 00:15:40,548
They teach you that
at the Academy?
326
00:15:40,635 --> 00:15:41,984
I'm a Civil War buff, Colonel.
327
00:15:42,071 --> 00:15:43,464
[Roberts] Sir, what does all
this have to do
328
00:15:43,551 --> 00:15:44,595
with last night's duel?
329
00:15:44,682 --> 00:15:46,162
Both participants,
330
00:15:46,249 --> 00:15:49,339
Midshipmen Second Class Morris
and Buchanan,
331
00:15:49,426 --> 00:15:52,212
fifth generation descendants
of the two men
332
00:15:52,299 --> 00:15:54,431
who fought
the Battle of Hampton Roads.
333
00:15:54,518 --> 00:15:57,347
Turns out the war between
the states isn't over yet.
334
00:15:57,434 --> 00:15:59,654
-Where are they now, sir?
-They've been turned over
335
00:15:59,741 --> 00:16:01,047
to Naval District
Washington
336
00:16:01,134 --> 00:16:02,483
for prosecution.
337
00:16:02,570 --> 00:16:05,051
Colonel,
you'll be trial counsel.
338
00:16:05,138 --> 00:16:06,791
Commander, you
and Lieutenant Roberts
339
00:16:06,878 --> 00:16:08,315
will defend. That'll be all.
340
00:16:08,402 --> 00:16:09,969
[all] Aye, aye, sir.
341
00:16:16,932 --> 00:16:19,282
[Boone] How did you get
here,Lieutenant?
342
00:16:20,631 --> 00:16:21,806
Sir?
343
00:16:21,893 --> 00:16:23,199
The Admiral wants to know
344
00:16:23,286 --> 00:16:25,201
how the EP-3 came to be
in the possession
345
00:16:25,288 --> 00:16:26,811
of the Chinese, Lieutenant.
346
00:16:26,898 --> 00:16:29,945
Well, I landed it here, Admiral.
347
00:16:30,032 --> 00:16:32,600
Against standing Op orders.
348
00:16:32,687 --> 00:16:34,602
There was no way my aircraft
was going to make it back
349
00:16:34,689 --> 00:16:38,388
to the Philippines, or anywhere
for that matter, sir.
350
00:16:38,475 --> 00:16:40,303
I had to make my decision fast
351
00:16:40,390 --> 00:16:42,131
and this was
the closest airstrip.
352
00:16:42,218 --> 00:16:45,134
Why didn't you contact
the Jeffersonfor orders?
353
00:16:45,221 --> 00:16:47,441
Our radio went out
mid-transmission, sir.
354
00:16:48,746 --> 00:16:52,098
So, you took it upon yourself
to hand our classified plane
355
00:16:52,185 --> 00:16:53,534
over to the enemy.
356
00:16:54,100 --> 00:16:56,580
Respectfully, Admiral,
that's not how I saw it.
357
00:16:56,667 --> 00:16:58,365
Well, how did you see it,
Lieutenant?
358
00:16:58,452 --> 00:17:00,149
I felt it was my duty
359
00:17:00,236 --> 00:17:03,544
to preserve the lives of the
men and women under my command.
360
00:17:03,631 --> 00:17:04,588
Besides, what were
my options, sir?
361
00:17:04,675 --> 00:17:05,720
Ditch.
362
00:17:06,851 --> 00:17:09,463
Sir, no one has ever
ditched an EP-3 and lived
to tell about it.
363
00:17:09,550 --> 00:17:10,725
Then you bail out.
364
00:17:10,812 --> 00:17:12,553
I had two crewmen injured,
365
00:17:12,640 --> 00:17:15,425
one with a shattered leg,
the other unconscious.
366
00:17:15,512 --> 00:17:16,861
They'd never have made it.
367
00:17:16,948 --> 00:17:19,038
None of us would have made it.
368
00:17:19,125 --> 00:17:21,388
The closest rescue
was four hours away.
369
00:17:22,737 --> 00:17:24,521
We would have died.
370
00:17:24,608 --> 00:17:28,047
Every man and woman
aboard that aircraft.
371
00:17:28,134 --> 00:17:30,353
That's why
it's called war, Lieutenant.
372
00:17:38,318 --> 00:17:40,972
Lieutenant, nothing we say
in this room is secure.
373
00:17:41,060 --> 00:17:42,539
Now, I'm going to ask you
a question,
374
00:17:42,626 --> 00:17:44,498
and I want you
to write out the answer.
375
00:17:48,241 --> 00:17:49,894
How much time elapsed
from the moment
376
00:17:49,981 --> 00:17:51,287
the MiG hit your aircraft
377
00:17:51,374 --> 00:17:52,549
to the time you landed it here?
378
00:18:05,519 --> 00:18:08,391
[Rabb]
Has anything like this incident
ever happened before?
379
00:18:08,478 --> 00:18:09,827
Yes, sir.
380
00:18:09,914 --> 00:18:11,481
Almost every time
we went on a mission
381
00:18:11,568 --> 00:18:14,005
there was some form
of harassment by the Chinese.
382
00:18:14,093 --> 00:18:16,138
Especially over the
coast of Taiwan.
383
00:18:16,965 --> 00:18:19,837
But still, I feel badly for the
Chinese pilot, Lieutenant Li.
384
00:18:19,924 --> 00:18:21,535
Well, he damn near
got you killed.
385
00:18:21,622 --> 00:18:24,842
I know, but he was really nice.
386
00:18:24,929 --> 00:18:26,627
I'm sorry, Lieutenant?
387
00:18:26,714 --> 00:18:28,890
Three or four times,
he'd flown up beside us.
388
00:18:28,977 --> 00:18:30,674
He'd wave at us,
and once, he held up
389
00:18:30,761 --> 00:18:32,850
a handwritten sign
with his address.
390
00:18:33,851 --> 00:18:35,766
What was he looking for?
A pen pal?
391
00:18:35,853 --> 00:18:37,377
I don't know, sir
392
00:18:37,464 --> 00:18:39,379
but I don't think he
meant us any harm.
393
00:18:39,466 --> 00:18:41,250
He just got unlucky.
394
00:18:41,337 --> 00:18:44,775
Did you witness the aftermath
of the collision with the MiG?
395
00:18:44,862 --> 00:18:47,343
No, sir, I couldn't see him
after the point of impact.
396
00:18:47,430 --> 00:18:49,128
We'd lost our starboard engine
397
00:18:49,215 --> 00:18:51,260
and were heading down
through the undercast.
398
00:18:54,655 --> 00:18:57,005
I understand
Lieutenant Li's been admitted
399
00:18:57,092 --> 00:18:59,094
into China's Canon
of Revolutionary Martyrs.
400
00:18:59,181 --> 00:19:00,487
[Boone] Wherever he stands
in the pantheon
401
00:19:00,574 --> 00:19:01,749
he was a lousy pilot.
402
00:19:02,315 --> 00:19:03,881
It's his fault you're here.
403
00:19:09,800 --> 00:19:11,280
So, what happens now, sir?
404
00:19:11,367 --> 00:19:13,761
Now, we find a way
to get you out of Fuzhou.
405
00:19:13,848 --> 00:19:16,633
[Buchanan]
Midshipman Morris dismissed
the battle as merely
406
00:19:16,720 --> 00:19:18,331
a matter of superior technology.
407
00:19:18,418 --> 00:19:20,202
At Hampton Roads,
408
00:19:20,289 --> 00:19:22,030
Captain Buchanan
just plain kicked ass.
409
00:19:23,336 --> 00:19:25,468
Pardon the expression, sir.
410
00:19:25,555 --> 00:19:26,904
My great-great grandfather
brought
411
00:19:26,991 --> 00:19:28,297
his ship under fire, and...
412
00:19:28,384 --> 00:19:30,038
Sailed in close
to the USS Cumberland
413
00:19:30,125 --> 00:19:31,300
and using his cannons
at close range,
414
00:19:31,387 --> 00:19:33,259
left her a burning wreck.
415
00:19:33,346 --> 00:19:35,739
Sure know your stuff, sir.
I don't suppose youhad
416
00:19:35,826 --> 00:19:37,306
a great-great grandfather
in the war.
417
00:19:37,393 --> 00:19:40,396
Uh, no, he was...
otherwise occupied.
418
00:19:43,617 --> 00:19:45,880
So, anyway, sir, you can see
why I got mad
419
00:19:45,967 --> 00:19:47,403
at Midshipman Morris,
for disparaging
420
00:19:47,490 --> 00:19:49,318
what my great-great
grandfather did.
421
00:19:49,405 --> 00:19:50,841
And why we had to settle it
like gentlemen
422
00:19:50,928 --> 00:19:52,365
on the field of honor.
423
00:19:52,974 --> 00:19:55,498
What I see, Midshipman,
is what a foolish thing you did.
424
00:19:55,585 --> 00:19:57,370
You ran the risk
of doing serious injury
425
00:19:57,457 --> 00:19:59,154
to Midshipman Morris,
and to yourself.
426
00:19:59,241 --> 00:20:00,851
You embarrassed the Navy,
the Academy
427
00:20:00,938 --> 00:20:02,810
and the memory of
your great-great grandfathers.
428
00:20:03,985 --> 00:20:05,595
But you'll help me, sir.
429
00:20:05,682 --> 00:20:08,294
Yes, I will, because it's
my job, and I do it well.
430
00:20:08,381 --> 00:20:10,948
But while I'm defending you,
I need you to prove to me
431
00:20:11,035 --> 00:20:12,950
that you're worthy of my trust.
432
00:20:13,734 --> 00:20:14,778
Yes, sir.
433
00:20:15,997 --> 00:20:18,173
What started the argument,
Midshipman Morris?
434
00:20:18,260 --> 00:20:19,348
Midshipman Buchanan
accused
435
00:20:19,435 --> 00:20:20,828
my great-great grandfather
436
00:20:20,915 --> 00:20:22,351
of bad seamanship,
when everyone knows
437
00:20:22,438 --> 00:20:24,266
that a wooden ship
is no match against iron.
438
00:20:25,311 --> 00:20:27,051
And that was cause
to risk your life
439
00:20:27,138 --> 00:20:28,792
and that of Midshipman Buchanan?
440
00:20:28,879 --> 00:20:32,405
Well, Colonel... it's
a matter of pride.
441
00:20:33,493 --> 00:20:35,538
Well, that's a concept
I can grasp.
442
00:20:35,625 --> 00:20:38,280
Colonel, pride's more
than an abstract.
443
00:20:38,367 --> 00:20:41,196
See, you're not a man.
444
00:20:41,283 --> 00:20:43,807
For which I thank God every day.
445
00:20:44,330 --> 00:20:45,896
No offense meant, ma'am.
446
00:20:46,419 --> 00:20:48,116
I don't know
if you know this, Colonel,
447
00:20:48,203 --> 00:20:50,292
but men sometimes can
kind of get stuck
448
00:20:50,379 --> 00:20:52,251
on a point of pride
and get real stupid about it.
449
00:20:52,338 --> 00:20:55,950
I'm sure the Colonel
knows that, Midshipman.
450
00:20:56,037 --> 00:20:58,039
So, you see, ma'am,
you kind of get backed
451
00:20:58,126 --> 00:20:59,562
into a corner that you can't
get out of.
452
00:20:59,649 --> 00:21:01,869
And, and you start acting
pretty stupid
453
00:21:01,956 --> 00:21:03,740
and stuff gets started
that you can't stop.
454
00:21:03,827 --> 00:21:05,394
That sort of thing.
455
00:21:05,481 --> 00:21:07,309
You ever known anyone that's
happened to?
456
00:21:08,267 --> 00:21:09,964
Not right offhand
457
00:21:10,051 --> 00:21:11,748
but I'm sure someone
will come to mind.
458
00:21:11,835 --> 00:21:13,968
[Chen] Now that you have spoken
with your people
459
00:21:14,055 --> 00:21:16,275
there is a matter
of the apology.
460
00:21:16,362 --> 00:21:18,929
I'm sure the United States
would be happy to accept
461
00:21:19,016 --> 00:21:21,497
any apology that your country
is willing to give, General.
462
00:21:22,324 --> 00:21:25,371
I see you have not lost
your sense of irony, Tom.
463
00:21:25,458 --> 00:21:27,242
No, that's straight talk,
Shin-Wa.
464
00:21:27,329 --> 00:21:30,114
There is a matter
of invading Chinese airspace.
465
00:21:30,201 --> 00:21:32,943
General, your jet collided
with our EP-3
466
00:21:33,030 --> 00:21:34,728
in internationalairspace.
467
00:21:34,815 --> 00:21:37,121
In that, yourcountry
is clearly at fault.
468
00:21:37,208 --> 00:21:39,472
That is a matter of debate,
Commander.
469
00:21:40,342 --> 00:21:44,215
And this has happened once
before, on April 1 of this year.
470
00:21:44,303 --> 00:21:46,740
I believe that is
your April Fool's Day.
471
00:21:47,436 --> 00:21:50,700
Then, as now, your
pilot was a cause
472
00:21:50,787 --> 00:21:52,963
of the downing
of one of our aircraft,
473
00:21:53,050 --> 00:21:56,489
so we consider the incident
to be an act of aggression.
474
00:21:56,576 --> 00:22:00,275
An EP-3 has a maximum airspeed
of 300 knots, General.
475
00:22:00,362 --> 00:22:02,190
Your MiGs fly at over 1,100.
476
00:22:02,277 --> 00:22:03,757
On the day in question,
477
00:22:03,844 --> 00:22:06,194
the pilot of your MiG flew
directly at our aircraft
478
00:22:06,281 --> 00:22:08,501
and took off four feet
of its right wing.
479
00:22:08,588 --> 00:22:10,764
Now, where in that
are we at fault?
480
00:22:13,549 --> 00:22:15,464
It is a fact
your aircraft landed
481
00:22:15,551 --> 00:22:17,248
on a Chinese airfield.
482
00:22:17,336 --> 00:22:18,946
Surely, you do not
dispute our claim
483
00:22:19,033 --> 00:22:20,556
to thatairspace?
484
00:22:20,643 --> 00:22:23,733
General, our EP-3 landed here
at Fuzhou Airbase
485
00:22:23,820 --> 00:22:25,344
because of damages sustained
486
00:22:25,431 --> 00:22:27,346
in a collision with your jet.
487
00:22:27,433 --> 00:22:28,695
Commander, we're going
around in circles.
488
00:22:28,782 --> 00:22:29,913
Let's go.
489
00:22:30,000 --> 00:22:31,567
Admiral Boone...
490
00:22:34,483 --> 00:22:38,182
always before, I found you
a reasonable man.
491
00:22:39,009 --> 00:22:41,447
However, you have changed
with the years.
492
00:22:41,534 --> 00:22:43,144
Well, we all get older.
493
00:22:43,231 --> 00:22:45,276
Perhaps you are not too old
to learn that sometimes
494
00:22:45,364 --> 00:22:47,148
it is better
to say you're sorry.
495
00:22:47,235 --> 00:22:49,542
Well, we're in the right country
for it, aren't we?
496
00:22:50,499 --> 00:22:51,848
How is that?
497
00:22:52,545 --> 00:22:54,851
As you once told me, yourself,
the Chinese have as many words
498
00:22:54,938 --> 00:22:57,376
for sorry as the Eskimos have
for snow.
499
00:23:04,644 --> 00:23:06,210
[Rabb]
I thought that went well, sir.
500
00:23:06,297 --> 00:23:08,996
[sighs] What have you been
smoking, Commander?
501
00:23:11,128 --> 00:23:13,435
Admiral, Lieutenant
Hildon informed me
502
00:23:14,088 --> 00:23:16,090
that there were
exactly 24 minutes
503
00:23:16,177 --> 00:23:17,831
from the time of the incident
504
00:23:17,918 --> 00:23:20,007
until the aircraft touched
down here and was boarded.
505
00:23:20,616 --> 00:23:22,836
That's six minutes short
of the minimum time necessary
506
00:23:22,923 --> 00:23:24,446
to destroy all the codes.
507
00:23:24,533 --> 00:23:25,969
Under the best of circumstances.
508
00:23:26,056 --> 00:23:27,101
Hmm.
509
00:23:35,501 --> 00:23:36,937
Sir?
510
00:23:37,024 --> 00:23:39,026
That is an American aircraft.
511
00:23:39,113 --> 00:23:41,463
It is the sovereign property
of the United States government.
512
00:23:41,550 --> 00:23:43,422
-Now, get the hell off it.
-[gun barrels cocking]
513
00:24:03,572 --> 00:24:06,532
[man] Talks are ongoing between
Chinese and American diplomats
514
00:24:06,619 --> 00:24:08,664
over the fate of the EP-3 crew
515
00:24:08,751 --> 00:24:11,014
that has been detained
by the Chinese military
516
00:24:11,101 --> 00:24:13,103
on the airstrip at Fuzhou.
517
00:24:13,190 --> 00:24:16,542
So far, these talks
have yielded no results.
518
00:24:16,629 --> 00:24:18,369
The Chinese are demanding
an apology
519
00:24:18,457 --> 00:24:19,675
from the American government
520
00:24:19,762 --> 00:24:21,111
and restitution for the loss
521
00:24:21,198 --> 00:24:23,723
of a MiG aircraft
and its pilot.
522
00:24:23,810 --> 00:24:25,115
There's no way
that's going to happen.
523
00:24:25,202 --> 00:24:26,290
Really?
524
00:24:27,161 --> 00:24:29,163
The last time there
was an incident we ended up
525
00:24:29,250 --> 00:24:30,643
saying we were sorry.
526
00:24:30,730 --> 00:24:32,296
Probably going to happen again.
527
00:24:32,383 --> 00:24:33,602
But we didn't mean it.
528
00:24:34,342 --> 00:24:36,562
Besides, who cares what
a bunch of bureaucrats
529
00:24:36,649 --> 00:24:38,041
in Armani suits
say to each other?
530
00:24:38,128 --> 00:24:40,043
I do. I mean,
531
00:24:40,130 --> 00:24:42,437
we apologize,
and they keep our plane?
532
00:24:44,134 --> 00:24:46,920
[sighs] It's not right.
533
00:24:47,703 --> 00:24:49,662
[MacKenzie]
I'm also going to charge
Midshipman Buchanan
534
00:24:49,749 --> 00:24:52,621
and Morris under Article 116,
Breach of the Peace,
535
00:24:52,708 --> 00:24:55,537
Article 128, Assault,
and Article 134,
536
00:24:55,624 --> 00:24:57,365
Assault With the Intent
to Commit Murder.
537
00:24:57,452 --> 00:25:00,107
Why not just charge them
under Article 114, ma'am?
538
00:25:00,194 --> 00:25:01,717
It's been a hundred years
539
00:25:01,804 --> 00:25:03,110
since anyone's been charged
for dueling, Bud.
540
00:25:03,197 --> 00:25:04,503
[Turner] Makes it interesting.
541
00:25:04,590 --> 00:25:07,114
My life is already interesting.
542
00:25:07,201 --> 00:25:08,550
Here's my offer:
543
00:25:08,637 --> 00:25:10,117
the midshipmen plead
to all charges,
544
00:25:10,204 --> 00:25:12,119
agree to a punitive letter
of reprimand,
545
00:25:12,206 --> 00:25:13,816
and resign their appointments.
546
00:25:13,903 --> 00:25:16,427
That'll end their careers
before they begin, ma'am.
547
00:25:16,515 --> 00:25:17,907
Come on, Colonel.
548
00:25:17,994 --> 00:25:19,735
Aren't we talking about
kids screwing around?
549
00:25:19,822 --> 00:25:21,781
Look, I know you boys
like to stick together...
550
00:25:21,868 --> 00:25:23,696
Been a long time
since someone called me boy.
551
00:25:24,435 --> 00:25:25,611
You know what I mean.
552
00:25:25,698 --> 00:25:27,743
When you were at the Academy,
553
00:25:27,830 --> 00:25:29,179
I'm sure you didn't do
anything as stupid
554
00:25:29,266 --> 00:25:30,616
as what these guys did.
555
00:25:30,703 --> 00:25:32,618
Uh... you're wrong.
556
00:25:34,576 --> 00:25:35,708
Was Commander Rabb involved?
557
00:25:35,795 --> 00:25:37,100
Fortunately for both of us,
558
00:25:37,187 --> 00:25:38,624
the statute of limitations
has run out.
559
00:25:40,800 --> 00:25:42,366
What's your offer?
560
00:25:42,453 --> 00:25:44,804
The midshipmen have agreed
to be tried together,
561
00:25:44,891 --> 00:25:46,414
prepared to plead
to Conduct Unbecoming...
562
00:25:46,501 --> 00:25:48,677
Restitution to the District
of Columbia
563
00:25:48,764 --> 00:25:50,549
for expenses incurred
during their arrest...
564
00:25:50,636 --> 00:25:52,551
The convening authority
suspends the sentence...
565
00:25:52,638 --> 00:25:54,074
And they go back to the Academy,
566
00:25:54,161 --> 00:25:55,684
where they face a conduct board.
567
00:25:55,771 --> 00:25:57,033
No deal.
568
00:25:57,643 --> 00:25:59,253
Why are you taking
such a hard line on this, Mack?
569
00:25:59,340 --> 00:26:00,776
I've interviewed both of them.
570
00:26:00,863 --> 00:26:02,299
I don't think
they're officer material.
571
00:26:02,386 --> 00:26:03,649
You're quick to judge.
572
00:26:03,736 --> 00:26:05,694
It wasn't a hard call,
Commander.
573
00:26:05,781 --> 00:26:08,175
Right now, we're fighting
a war against terrorism,
574
00:26:08,262 --> 00:26:10,046
people out there are
risking their lives
575
00:26:10,133 --> 00:26:11,831
and sometimes dying
for their country,
576
00:26:11,918 --> 00:26:14,355
and here you have two boys
with nothing better to do
577
00:26:14,442 --> 00:26:16,052
than to challenge each other
to a duel.
578
00:26:16,749 --> 00:26:19,055
Now, I might feel differently
if either of one of them
579
00:26:19,142 --> 00:26:21,144
had shown a spark of remorse
580
00:26:21,231 --> 00:26:23,190
or even had a clue
that what they did was wrong.
581
00:26:23,277 --> 00:26:24,844
No deal.
582
00:26:24,931 --> 00:26:25,975
[knocking]
583
00:26:26,062 --> 00:26:27,673
Enter.
584
00:26:27,760 --> 00:26:29,326
Excuse me, ma'am.
585
00:26:29,413 --> 00:26:30,806
Lieutenant, you have
an urgent phone call.
586
00:26:30,893 --> 00:26:32,808
It's Commander Rabb in China.
587
00:26:32,895 --> 00:26:34,070
Excuse me, ma'am.
588
00:26:44,211 --> 00:26:45,604
Commander?
589
00:26:45,691 --> 00:26:48,737
Lieutenant, I need you
to do me a favor.
590
00:26:48,824 --> 00:26:50,391
Name it, sir.
591
00:26:50,478 --> 00:26:52,001
You remember Uncle Scrooge?
592
00:26:52,088 --> 00:26:53,655
I know my ducks, sir.
593
00:26:53,742 --> 00:26:56,876
Good. You remember Uncle
Scrooge's giant money bin?
594
00:26:56,963 --> 00:26:58,965
Are we speaking in code, sir?
595
00:26:59,052 --> 00:27:00,183
Yes.
596
00:27:00,923 --> 00:27:02,403
Cool!
597
00:27:02,490 --> 00:27:04,710
Do you remember that there were
certain bad boys
598
00:27:04,797 --> 00:27:06,407
trying to break
into the money vault?
599
00:27:06,494 --> 00:27:07,626
Answer yes or no.
600
00:27:07,713 --> 00:27:09,410
-Yes.
-Great.
601
00:27:09,497 --> 00:27:11,281
This is one of those bad boys.
602
00:27:11,368 --> 00:27:12,761
I'm tracking you, sir.
603
00:27:12,848 --> 00:27:14,589
Now, you remember
how old you are?
604
00:27:14,676 --> 00:27:18,027
-Yes.
-Take your age, add six years.
605
00:27:18,114 --> 00:27:19,594
Okay, now what?
606
00:27:19,681 --> 00:27:21,727
Now go to the computer
on your desk, Bud.
607
00:27:21,814 --> 00:27:24,381
Standard JAG menu,
double click the second icon
608
00:27:24,468 --> 00:27:25,774
in the right-hand column.
609
00:27:25,861 --> 00:27:27,123
Got it, sir.
610
00:27:27,210 --> 00:27:28,516
Now go to Google.
611
00:27:28,603 --> 00:27:30,518
Type in "Chinanet,"
the name of one
612
00:27:30,605 --> 00:27:32,085
of the bad boys trying
to break into the vault,
613
00:27:32,172 --> 00:27:34,391
your age plus six years.
614
00:27:36,916 --> 00:27:38,047
Got a hit, sir.
615
00:27:38,134 --> 00:27:39,962
Now find out whose address
that is,
616
00:27:40,049 --> 00:27:41,703
and if it's being used
currently,
617
00:27:41,790 --> 00:27:43,313
then call me back,
and I'll tell you what to do.
618
00:27:43,705 --> 00:27:44,750
[Roberts]
Yes, sir.
619
00:27:45,489 --> 00:27:46,708
Awesome.
620
00:27:46,795 --> 00:27:49,058
Huh? "awesome"?
621
00:27:51,495 --> 00:27:54,760
-[phone rings]
-Hi, good afternoon.
622
00:27:54,847 --> 00:27:56,979
This is Lieutenant Roberts
calling from the JAG Corps
623
00:27:57,066 --> 00:27:58,807
on behalf of Commander Rabb.
624
00:27:58,894 --> 00:28:01,288
I need to speak
with Director Webb, please.
625
00:28:01,375 --> 00:28:02,593
Yes, I'll hold.
626
00:28:05,161 --> 00:28:07,163
Good afternoon, Director Webb.
627
00:28:07,686 --> 00:28:08,774
I need a favor.
628
00:28:09,296 --> 00:28:10,514
[MacKenzie] Officer Crumley,
629
00:28:10,601 --> 00:28:12,212
can you describe
what you observed
630
00:28:12,299 --> 00:28:14,475
when you came across
Midshipmen Buchanan and Morris?
631
00:28:14,562 --> 00:28:17,478
They were fighting, ma'am,
with these old-fashioned sabers.
632
00:28:17,565 --> 00:28:19,393
Was there the possibility
633
00:28:19,480 --> 00:28:20,916
that one of them might have
suffered grievous bodily harm
634
00:28:21,003 --> 00:28:22,135
or even death?
635
00:28:22,222 --> 00:28:23,223
Well, those swords
are old, ma'am,
636
00:28:23,310 --> 00:28:24,964
but plenty sharp.
637
00:28:25,051 --> 00:28:26,748
Can you identify this exhibit?
638
00:28:26,835 --> 00:28:28,097
Yes, ma'am. It's one
of the swords
639
00:28:28,184 --> 00:28:29,403
they were fighting with.
640
00:28:29,490 --> 00:28:31,361
And what actions did you take
641
00:28:31,448 --> 00:28:33,059
to prevent them
from injuring each other?
642
00:28:33,146 --> 00:28:35,061
I drew my sidearm, ma'am,
and I ordered them
643
00:28:35,148 --> 00:28:37,106
to put down their weapons
or I'd shoot.
644
00:28:37,193 --> 00:28:40,631
-Did they comply?
-Oh, yes. They got real polite.
645
00:28:40,719 --> 00:28:41,807
What do you think
would have happened
646
00:28:41,894 --> 00:28:43,112
if you'd not chanced by?
647
00:28:43,199 --> 00:28:45,201
Objection,
calls for speculation.
648
00:28:45,288 --> 00:28:46,768
Sustained.
649
00:28:46,855 --> 00:28:48,465
Officer Crumley,
from what you observed,
650
00:28:48,552 --> 00:28:50,206
did it appear that these two
were attempting to inflict
651
00:28:50,293 --> 00:28:51,904
grievous bodily harm
upon each other?
652
00:28:51,991 --> 00:28:53,340
[Roberts] Objection,
leading the witness.
653
00:28:53,427 --> 00:28:55,168
Sustained.
654
00:28:55,951 --> 00:28:57,910
No further questions,
Your Honor.
655
00:28:57,997 --> 00:28:59,520
[Judge Blakely]
Commander Turner?
656
00:28:59,607 --> 00:29:01,870
Officer Crumley,
how far away were you
657
00:29:01,957 --> 00:29:04,220
from Midshipman Morris
and Midshipman Buchanan
658
00:29:04,307 --> 00:29:06,005
when you first chanced upon them
on that dark night?
659
00:29:06,092 --> 00:29:07,876
Oh, a hundred yards,
give or take.
660
00:29:07,963 --> 00:29:09,312
A hundred yards?
So how do you know
661
00:29:09,399 --> 00:29:10,444
they weren't just
fooling around?
662
00:29:11,053 --> 00:29:13,099
I know hostile intent
when I see it.
663
00:29:13,186 --> 00:29:15,318
At that distance?
100 yards in the dead of night?
664
00:29:15,405 --> 00:29:16,493
Argumentative, Your Honor.
665
00:29:16,580 --> 00:29:18,408
Move on, Commander.
666
00:29:18,495 --> 00:29:20,715
Have you seen many duels,
Officer?
667
00:29:20,802 --> 00:29:21,803
No, sir.
668
00:29:21,890 --> 00:29:23,370
That was my first.
669
00:29:23,457 --> 00:29:25,154
-So you're not an expert?
-No.
670
00:29:25,241 --> 00:29:27,374
So in fact, you had no idea
what was going on.
671
00:29:27,461 --> 00:29:29,289
-Objection.
-[judge] Sustained.
672
00:29:29,376 --> 00:29:30,812
[sighs]
673
00:29:30,899 --> 00:29:32,074
Is it fair to say,
Officer Crumley,
674
00:29:32,161 --> 00:29:33,510
that you had no
certain knowledge
675
00:29:33,597 --> 00:29:34,773
of what was in the minds
of the two young men
676
00:29:34,860 --> 00:29:36,252
engaged in horseplay?
677
00:29:36,339 --> 00:29:37,993
Objection, Your Honor,
fighting with swords
678
00:29:38,080 --> 00:29:39,734
as sharp as razors is not
horseplay.
679
00:29:39,821 --> 00:29:42,302
Please ask counsel
to stop editorializing.
680
00:29:42,389 --> 00:29:44,347
Commander,
rephrase the question.
681
00:29:45,522 --> 00:29:47,002
Did you know
what was in the minds
682
00:29:47,089 --> 00:29:48,830
of Midshipman Morris
and Midshipman Buchanan
683
00:29:48,917 --> 00:29:49,962
on the night in question?
684
00:29:50,049 --> 00:29:51,920
No, sir.
685
00:29:52,007 --> 00:29:55,097
I'm not a mind-reader,
but I know what I saw.
686
00:29:55,184 --> 00:29:56,533
Murderous intent.
687
00:29:56,620 --> 00:29:58,100
In the dead of night?
688
00:29:58,187 --> 00:30:00,450
-Your Honor.
-Give it a rest, Commander.
689
00:30:01,451 --> 00:30:02,713
No further questions,
Your Honor.
690
00:30:02,801 --> 00:30:04,411
Thank you, Officer.
691
00:30:06,979 --> 00:30:11,418
[radio chatter in Chinese]
692
00:30:12,680 --> 00:30:13,855
Did you get through?
693
00:30:13,942 --> 00:30:15,204
Yes, sir.
694
00:30:15,291 --> 00:30:16,989
We should know something soon.
695
00:30:17,598 --> 00:30:19,730
I just got a call from Beijing.
696
00:30:19,818 --> 00:30:21,515
The diplomatic
talks are stalled.
697
00:30:21,602 --> 00:30:23,299
Lieutenant Li is going
to be buried tomorrow.
698
00:30:23,386 --> 00:30:24,910
State funeral, full honors.
699
00:30:24,997 --> 00:30:26,650
General Chen will be
delivering the eulogy.
700
00:30:29,044 --> 00:30:31,786
If something doesn't happen soon
they'll have her stripped bare.
701
00:30:32,482 --> 00:30:33,701
[MacKenzie] Midshipman Morris,
702
00:30:34,354 --> 00:30:36,747
whatever possessed you
to enter into a duel?
703
00:30:36,835 --> 00:30:39,098
Objection. Hasn't been proven
that my client was in a duel.
704
00:30:39,185 --> 00:30:40,403
Your Honor, Midshipman Morris
was arrested
705
00:30:40,490 --> 00:30:41,840
with a saber in hand.
706
00:30:41,927 --> 00:30:43,189
A saber with which
he was attempting
707
00:30:43,276 --> 00:30:44,886
to strike Midshipman Buchanan.
708
00:30:44,973 --> 00:30:47,933
Your Honor, when
is counsel going
to ask a question?
709
00:30:48,020 --> 00:30:50,152
I'm sure she's working up to it,
Counselor.
710
00:30:51,066 --> 00:30:52,807
Midshipman Morris,
why did you accept
711
00:30:52,894 --> 00:30:55,157
Midshipman Buchanan's challenge
to duel?
712
00:30:55,244 --> 00:30:58,508
-Tradition, ma'am.
-Tradition?
713
00:30:58,595 --> 00:31:00,902
Is it an academy tradition
to try to kill your fellow
midshipmen?
714
00:31:00,989 --> 00:31:02,251
Objection. Argumentative.
715
00:31:02,338 --> 00:31:03,862
Sustained.
716
00:31:04,471 --> 00:31:06,299
You went to Rock Creek Park,
717
00:31:06,386 --> 00:31:08,605
pursuant to a prior agreement
718
00:31:08,692 --> 00:31:11,347
-to fight with sabers?
-Yes, ma'am.
719
00:31:11,434 --> 00:31:13,132
Did you intend
to injure Midshipman Buchanan?
720
00:31:14,829 --> 00:31:16,091
Some, I guess.
721
00:31:16,178 --> 00:31:17,788
Isn't it true that if you
722
00:31:17,876 --> 00:31:19,965
strike a man with a saber,
you can take off his head?
723
00:31:20,052 --> 00:31:21,357
Yes, ma'am.
724
00:31:21,444 --> 00:31:22,881
So, with premeditation,
725
00:31:22,968 --> 00:31:25,100
you entered into a fight
to the death.
726
00:31:25,187 --> 00:31:28,190
Objection. Counsel's making
her own conclusions.
727
00:31:28,277 --> 00:31:29,626
Sustained.
728
00:31:29,713 --> 00:31:31,150
No further questions.
729
00:31:31,237 --> 00:31:32,412
Lieutenant Roberts?
730
00:31:33,195 --> 00:31:35,023
Midshipman Morris,
did you intend
731
00:31:35,110 --> 00:31:38,809
to cause grievous bodily injury
to Midshipman Buchanan?
732
00:31:38,897 --> 00:31:40,333
No, sir.
733
00:31:40,420 --> 00:31:42,161
Were you forced
into this confrontation?
734
00:31:44,250 --> 00:31:46,556
I'd say the blame is
about equal, sir.
735
00:31:47,427 --> 00:31:50,996
Midshipman Morris, do you
dislike Midshipman Buchanan?
736
00:31:51,648 --> 00:31:53,694
Well, I did, sir.
737
00:31:53,781 --> 00:31:55,783
Or thought that maybe I should
738
00:31:55,870 --> 00:31:57,437
because of what happened
at the Battle of Hampton Roads.
739
00:31:57,524 --> 00:32:00,396
But the last couple of days,
740
00:32:00,483 --> 00:32:02,311
we've been on
restriction together
741
00:32:02,398 --> 00:32:04,139
and he's really
a pretty good guy.
742
00:32:04,226 --> 00:32:06,228
[Roberts] Did you ever want
to see him dead?
743
00:32:06,315 --> 00:32:08,317
-No, sir.
-Well, then how did it get
744
00:32:08,404 --> 00:32:09,710
so far out of hand?
745
00:32:10,450 --> 00:32:12,060
I guess I started it, sir.
746
00:32:12,147 --> 00:32:14,236
Ragging on his great-great
grandfather.
747
00:32:14,323 --> 00:32:17,109
And after a while, mostly
I just wanted him to shut up.
748
00:32:18,023 --> 00:32:19,807
Midshipman Morris,
are you guilty
749
00:32:19,894 --> 00:32:23,898
of violating Article 114
of the UCMJ against dueling?
750
00:32:23,985 --> 00:32:27,075
Yes, sir, and so is
Midshipman Buchanan.
751
00:32:27,162 --> 00:32:28,729
But we both regret it, sir,
752
00:32:29,643 --> 00:32:31,558
and wish that we had not
been so darn stupid.
753
00:32:31,645 --> 00:32:34,126
Why is that, Midshipman Morris?
754
00:32:34,213 --> 00:32:36,258
Right now, there's more
important stuff going on
755
00:32:36,345 --> 00:32:39,522
in the world than refighting
some old battle, sir.
756
00:32:44,745 --> 00:32:46,225
No further questions,
Your Honor.
757
00:32:50,185 --> 00:32:51,186
Colonel?
758
00:32:54,711 --> 00:32:56,452
[sighs]
759
00:32:56,539 --> 00:32:58,889
I'd like to reserve the right to
conduct a re-cross, Your Honor.
760
00:32:58,977 --> 00:33:03,720
Meanwhile, I request a recess
to speak with opposing counsel.
761
00:33:03,807 --> 00:33:05,157
Good idea, Colonel.
762
00:33:05,635 --> 00:33:07,333
I don't know
how we got this far.
763
00:33:07,986 --> 00:33:10,423
They got a lot of techs
on that aircraft.
764
00:33:11,163 --> 00:33:14,122
So far today, they've taken off
at least three consoles already.
765
00:33:14,209 --> 00:33:15,994
A few more days,
we're going to have
766
00:33:16,081 --> 00:33:17,691
to reinvent all of our hardware
and rewrite every one
767
00:33:17,778 --> 00:33:19,345
of our damn codes.
768
00:33:35,361 --> 00:33:37,624
-Hello, Buddy.
-Millie?
769
00:33:37,711 --> 00:33:39,234
-[laughs]
-What are you doing here?
770
00:33:39,321 --> 00:33:41,671
Oh, I'm on leave from the Naval
Historical Center.
771
00:33:41,758 --> 00:33:44,805
I wanted to be closer
to the action.
772
00:33:44,892 --> 00:33:47,112
-Are you still married?
-Yeah.
773
00:33:47,199 --> 00:33:49,462
-You still happy?
-Very.
774
00:33:50,158 --> 00:33:53,205
Well, if that changes,
give me a call.
775
00:33:53,901 --> 00:33:55,859
Uh, are you familiar
with TESAR?
776
00:33:55,946 --> 00:33:57,861
Absolutely.
It's a strip mapping SAR
777
00:33:57,948 --> 00:34:00,690
that provides continuous
O.S. imagery.
778
00:34:00,777 --> 00:34:02,518
Hmm.
779
00:34:02,605 --> 00:34:04,999
Well, what you are
looking at are images
780
00:34:05,086 --> 00:34:07,784
that are formed on board
a Predator aircraft.
781
00:34:07,871 --> 00:34:09,656
And sent to the Predator
ground control station
782
00:34:09,743 --> 00:34:11,614
via a K-U band data link.
783
00:34:12,528 --> 00:34:14,617
You really know your stuff,
Lieutenant.
784
00:34:14,704 --> 00:34:16,967
Yeah, well, I-I try
to stay current.
785
00:34:17,055 --> 00:34:19,361
I never should have let you go.
786
00:34:19,448 --> 00:34:20,710
[inhales sharply]
787
00:34:20,797 --> 00:34:23,061
Okay, here we go.
788
00:34:23,148 --> 00:34:26,716
Um, I diverted the Predator
by several degrees.
789
00:34:26,803 --> 00:34:28,414
And now you have 45 seconds
to find
790
00:34:28,501 --> 00:34:29,850
what you're looking for.
791
00:34:35,508 --> 00:34:37,771
[Roberts]
Hold that and zoom in.
792
00:34:39,555 --> 00:34:41,296
There! That's it.
793
00:34:41,383 --> 00:34:44,386
[laughs]
Oh, thank you so much.
794
00:34:45,083 --> 00:34:46,388
Anytime.
795
00:34:49,478 --> 00:34:50,827
[Boone]
Sorry to disturb you, General.
796
00:34:52,307 --> 00:34:53,439
Come in.
797
00:34:53,526 --> 00:34:55,005
I enjoy your company, Tom.
798
00:34:55,093 --> 00:34:56,572
Please, sit.
799
00:34:57,138 --> 00:34:58,531
I was just writing
800
00:34:58,618 --> 00:35:01,142
the funeral oration
for Lieutenant Li.
801
00:35:01,229 --> 00:35:02,404
Well, I would consider it
an honor
802
00:35:02,491 --> 00:35:04,319
if you would read it to us,
General.
803
00:35:05,103 --> 00:35:09,107
[inhales sharply]
[clears throat]
804
00:35:09,194 --> 00:35:12,632
"Like an eagle, he soared
above the clouds.
805
00:35:12,719 --> 00:35:15,156
As light as a feather
in the breeze,
806
00:35:15,243 --> 00:35:20,770
until his life was snuffed out
like a candle in the wind."
807
00:35:20,857 --> 00:35:23,556
I think I will amend that last.
808
00:35:23,643 --> 00:35:26,646
A little too much Elton John,
huh, General?
809
00:35:26,733 --> 00:35:28,213
Precisely.
810
00:35:34,828 --> 00:35:37,874
That's Lieutenant Li's MiG
on a runaway in Manchuria.
811
00:35:37,961 --> 00:35:39,920
That photograph was taken
this morning, General.
812
00:35:41,922 --> 00:35:43,445
Where did you get this?
813
00:35:43,532 --> 00:35:45,882
The Commander downloaded it
on his laptop.
814
00:35:45,969 --> 00:35:47,667
Lieutenant Li sent an e-mail
815
00:35:47,754 --> 00:35:49,799
from the air base in Manchuria
where you had him hidden.
816
00:35:49,886 --> 00:35:52,280
He wanted his girlfriend
to know that he was all right.
817
00:35:52,367 --> 00:35:54,543
We traced the e-mail
and had our satellite
818
00:35:54,630 --> 00:35:56,763
snap the photo of his jet.
819
00:35:56,850 --> 00:35:58,721
[Boone]
You covered up the fact
820
00:35:58,808 --> 00:36:00,506
that Lieutenant Li survived
the incident.
821
00:36:00,593 --> 00:36:02,899
Instead, you decided to make him
a Martyr, First Class.
822
00:36:02,986 --> 00:36:05,728
Now one billion of your people
are singing his praises
823
00:36:05,815 --> 00:36:07,165
but what happens, General,
824
00:36:07,252 --> 00:36:08,992
when they find out
that you've lied?
825
00:36:09,645 --> 00:36:11,995
That you created
this fallen hero?
826
00:36:12,082 --> 00:36:15,347
It puts you in a bad light,
Shin-Wa.
827
00:36:15,434 --> 00:36:16,870
And it puts you at odds
828
00:36:16,957 --> 00:36:18,393
with the civilian leadership
of your country
829
00:36:18,480 --> 00:36:20,743
who are trying
to find a diplomatic solution.
830
00:36:26,184 --> 00:36:29,143
[sighs]
What do you want?
831
00:36:29,230 --> 00:36:32,581
I want 19 American airmen
and one aircraft.
832
00:36:34,714 --> 00:36:36,716
Lieutenant Li is still alive,
General.
833
00:36:36,803 --> 00:36:38,587
Make sure he stays that way.
834
00:36:40,415 --> 00:36:42,722
Call the USS Jefferson,
Admiral Boone.
835
00:36:43,288 --> 00:36:45,464
Tell them you are flying
your men out in an hour.
836
00:36:45,551 --> 00:36:48,771
I will send back the EP-3
when I am done with it.
837
00:36:49,468 --> 00:36:51,339
One piece at a time.
838
00:37:04,309 --> 00:37:05,962
[MacKenzie] Commander Turner
and Lieutenant Roberts
839
00:37:06,049 --> 00:37:07,268
have been kind enough
to allow me
840
00:37:07,355 --> 00:37:08,487
to further interview
both of you.
841
00:37:08,574 --> 00:37:09,749
Under the rules of evidence
842
00:37:09,836 --> 00:37:11,316
they are both here,
and I understand
843
00:37:11,403 --> 00:37:13,535
that you have waived
your Article 31 rights.
844
00:37:13,622 --> 00:37:15,711
-Yes, ma'am.
-We understand, ma'am.
845
00:37:15,798 --> 00:37:18,018
Okay, let's get down
to the facts.
846
00:37:18,105 --> 00:37:20,586
Midshipman Morris, did you
intend to do Midshipman Buchanan
847
00:37:20,673 --> 00:37:22,501
grievous bodily injury?
848
00:37:22,588 --> 00:37:25,330
No, ma'am.
As you can see,
849
00:37:25,417 --> 00:37:27,070
neither one of us
are any good with a saber.
850
00:37:27,157 --> 00:37:28,855
I feel really bad
about everything.
851
00:37:28,942 --> 00:37:31,379
Midshipman Buchanan,
did you force Midshipman Morris
852
00:37:31,466 --> 00:37:32,902
into dueling under duress?
853
00:37:32,989 --> 00:37:34,991
You might say that, ma'am.
854
00:37:35,078 --> 00:37:36,297
Because I didn't give him
room to back out
855
00:37:36,384 --> 00:37:37,559
and not look like a coward.
856
00:37:38,168 --> 00:37:40,475
I guess there's
a sort of duress in that.
857
00:37:40,562 --> 00:37:42,216
Lieutenant,
since Midshipman Morris
858
00:37:42,303 --> 00:37:44,392
was forced into this duel
under duress
859
00:37:44,479 --> 00:37:47,830
it could be argued
that there was in fact
no prior agreement
860
00:37:47,917 --> 00:37:49,745
and he's innocent
of all the charges against him.
861
00:37:49,832 --> 00:37:51,312
Yes, it could.
862
00:37:51,399 --> 00:37:53,836
In fact, that's exactly
what I was going to argue.
863
00:37:55,055 --> 00:37:56,491
And Commander Turner,
since Midshipman Buchanan
864
00:37:56,578 --> 00:37:58,014
had no intent
865
00:37:58,101 --> 00:38:00,321
of grievous bodily harm
to Midshipman Morris,
866
00:38:00,408 --> 00:38:01,757
it could be argued
that he, too, is innocent
867
00:38:01,844 --> 00:38:03,324
of the charges against him.
868
00:38:03,411 --> 00:38:05,544
I intended to argue
that very thing.
869
00:38:06,240 --> 00:38:08,590
Ma'am, why the change of heart?
870
00:38:08,677 --> 00:38:11,158
Midshipman Buchanan, are you
familiar with the expression
871
00:38:11,245 --> 00:38:12,812
"Don't look a gift horse
in the mouth"?
872
00:38:12,899 --> 00:38:15,075
That's okay, Sturgis.
I'd like to answer that.
873
00:38:15,162 --> 00:38:17,120
When I first questioned
these young men,
874
00:38:17,207 --> 00:38:19,253
I misjudged them.
875
00:38:19,340 --> 00:38:22,865
I didn't see that once
you get past the, uh...
876
00:38:22,952 --> 00:38:25,128
Idiocy, ma'am?
877
00:38:25,215 --> 00:38:27,566
Thank you, Midshipman Buchanan.
878
00:38:28,001 --> 00:38:29,959
I didn't see
the goodness in them.
879
00:38:30,046 --> 00:38:32,135
But I now see that they both
880
00:38:32,222 --> 00:38:34,224
have the makings
of fine officers.
881
00:38:35,443 --> 00:38:37,358
My bet is that you
and Commander Rabb
882
00:38:37,445 --> 00:38:39,317
were very much like them
in your time.
883
00:38:39,404 --> 00:38:41,449
You wouldn't be far wrong,
Colonel.
884
00:38:42,885 --> 00:38:44,147
Make me an offer.
885
00:38:47,281 --> 00:38:51,503
[man speaking
Chinese over speakers]
886
00:38:56,682 --> 00:39:00,686
[chattering in Chinese]
887
00:39:05,865 --> 00:39:08,911
[man over P.A.] All squadron
reps, report to flight control.
888
00:39:08,998 --> 00:39:11,523
All squadron reps,
report to flight control.
889
00:39:12,437 --> 00:39:14,961
Lieutenant Barrett,
Crawford, you'll be stationed
890
00:39:15,048 --> 00:39:17,050
50 miles off the Chinese coast.
891
00:39:17,137 --> 00:39:20,358
Admiral Boone, Commander Rabb
and the crew of the EP-3
892
00:39:20,445 --> 00:39:21,968
will be aboard the COD
893
00:39:22,055 --> 00:39:24,187
when it departs
from Fuzhou Airbase.
894
00:39:24,274 --> 00:39:25,798
What's our ordnance, sir?
895
00:39:25,885 --> 00:39:28,540
You'll be configured
for close escort. Full ammo.
896
00:39:28,627 --> 00:39:30,411
What are the rules
of engagement, Captain?
897
00:39:30,498 --> 00:39:32,500
Do not fire unless fired upon.
898
00:39:32,587 --> 00:39:36,199
Do not cross into Chinese
airspace for any reason.
899
00:39:37,200 --> 00:39:39,899
It took a lot for Admiral Boone
to broker this deal,
900
00:39:39,986 --> 00:39:41,944
so keep cool.
901
00:39:42,031 --> 00:39:43,293
Don't screw it up.
902
00:39:43,381 --> 00:39:44,686
The most important thing
903
00:39:44,773 --> 00:39:46,949
is that we get our people
out safely.
904
00:39:47,036 --> 00:39:48,255
Any questions?
905
00:39:48,342 --> 00:39:51,084
Yes, sir.
What about the EP-3?
906
00:39:51,171 --> 00:39:53,434
Well, once the Chinese
have downloaded our secrets
907
00:39:53,521 --> 00:39:55,305
and stripped our technology,
908
00:39:55,393 --> 00:39:57,612
they're going to ship it back
to us in pieces.
909
00:39:57,699 --> 00:40:00,876
[scoffs] That stinks, sir.
910
00:40:00,963 --> 00:40:02,400
Yes, it does.
911
00:40:31,733 --> 00:40:32,995
[Barrett]
I got them.
912
00:40:33,082 --> 00:40:35,041
Check ten left at 40 miles.
913
00:40:35,128 --> 00:40:36,477
Roger that. I got them, too.
914
00:40:50,883 --> 00:40:52,362
Birmingham Strike,
915
00:40:52,450 --> 00:40:54,626
we are holding hands
with the COD.
916
00:40:57,585 --> 00:40:59,848
Stay tight, Stonewall.
917
00:40:59,935 --> 00:41:01,720
Cranberry, you have the lead.
918
00:41:01,807 --> 00:41:02,938
I want to look you over.
919
00:41:03,025 --> 00:41:04,418
Roger. I have the lead.
920
00:41:07,856 --> 00:41:11,294
Cranberry, you have fluid
streaming from
your left fuel dump vent.
921
00:41:11,381 --> 00:41:13,993
Roger, Stonewall.
All gauges normal.
922
00:41:14,080 --> 00:41:15,995
Can't take the chance,
Cranberry.
923
00:41:16,082 --> 00:41:18,258
Need you to return to Birmingham
immediately.
924
00:41:18,345 --> 00:41:19,520
Wilco, Stonewall.
925
00:41:19,607 --> 00:41:20,652
Returning to Birmingham.
926
00:41:21,304 --> 00:41:23,350
Good luck. God bless.
927
00:41:26,875 --> 00:41:29,182
It's getting lonely up here,
Admiral.
928
00:41:30,879 --> 00:41:32,664
Well, one's enough.
929
00:41:40,019 --> 00:41:41,673
Good night, Greyhound.
930
00:41:52,292 --> 00:41:54,686
Admiral, we just lost
our other fighter escort.
931
00:41:54,773 --> 00:41:57,732
Stonewall, this is Greyhound.
Do you copy?
932
00:42:00,605 --> 00:42:02,302
Stonewall, do you copy?
933
00:42:03,651 --> 00:42:05,871
Birmingham Strike,
this is Birmingham 2-5.
934
00:42:05,958 --> 00:42:07,525
We've lost our fighter escort
935
00:42:07,612 --> 00:42:09,352
and we do not have
radio contact with him.
936
00:42:09,439 --> 00:42:11,093
Roger, Birmingham 2-5.
937
00:42:11,180 --> 00:42:13,269
X.O., call PRIFLY,
launch the spare.
938
00:42:13,356 --> 00:42:14,401
Aye, aye, sir.
939
00:42:30,678 --> 00:42:33,115
[control] Birmingham 2-5,
the spare is on its way.
940
00:42:33,202 --> 00:42:34,595
Until then, you're on your own.
941
00:42:34,682 --> 00:42:35,901
Mark your coordinates.
942
00:42:35,988 --> 00:42:37,511
Roger that.
943
00:42:37,598 --> 00:42:41,254
18 degrees, 31 minutes
north latitude.
944
00:42:41,341 --> 00:42:45,606
113 degrees, 14 minutes
west longitude.
945
00:42:45,693 --> 00:42:47,521
Boss, this is the captain.
946
00:42:47,608 --> 00:42:51,481
Strike Ops, stand by to initiate
search and rescue operations.
947
00:42:51,569 --> 00:42:53,135
What the hell is going on, sir?
948
00:42:53,222 --> 00:42:55,137
Whatever it is,
I got a bad feeling.
949
00:42:57,139 --> 00:42:58,271
[speaking in Chinese]
950
00:42:58,358 --> 00:42:59,489
[jet engines fly by]
951
00:43:28,083 --> 00:43:30,869
[Barrett] Birmingham 2-5,
Birmingham Strike,
952
00:43:30,956 --> 00:43:32,784
this is Birmingham 4-3.
953
00:43:34,133 --> 00:43:35,874
I am inbound.
954
00:43:35,961 --> 00:43:38,180
Fuel state, 3.9.
955
00:43:38,920 --> 00:43:41,096
All weapons expended.
956
00:44:01,464 --> 00:44:03,466
[theme song playing]
70927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.