Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,810 --> 00:00:15,470
We have a catastrophic tornado.
2
00:00:15,730 --> 00:00:17,910
Lives are being changed right now.
3
00:00:18,410 --> 00:00:20,050
Oh, God.
4
00:00:56,540 --> 00:00:58,400
Everyone be aware.
5
00:00:58,640 --> 00:00:59,940
There's another tornado.
6
00:01:34,510 --> 00:01:36,310
My name is Kiana Lou Parsons.
7
00:01:36,870 --> 00:01:39,490
I currently reside in Mayfield,
Kentucky.
8
00:01:40,530 --> 00:01:43,710
I work at the candle factory as a QA
supervisor.
9
00:01:44,550 --> 00:01:45,870
I'm on my way to work driving.
10
00:01:46,150 --> 00:01:51,590
A friend calls me. He says to me, you
shouldn't go to work. And I'm like, what
11
00:01:51,590 --> 00:01:52,590
are you talking about?
12
00:01:52,630 --> 00:01:55,070
And he says, no, you didn't hear about
the weather.
13
00:01:55,410 --> 00:01:58,530
I'm telling him, I'm like, I'm going to
work. It's Christmas time.
14
00:01:59,290 --> 00:02:02,590
I have to make this money. I got these
kids. They want Christmas presents.
15
00:02:03,890 --> 00:02:05,770
Walking in the building, it smells so
good.
16
00:02:06,210 --> 00:02:10,130
And I remember we were working on
eucalyptus mint.
17
00:02:10,350 --> 00:02:15,130
It's still something that is very much
ingrained in my mind.
18
00:02:18,630 --> 00:02:23,990
Man, it is warm, though. It's hard to
believe Christmas Eve is two weeks away,
19
00:02:24,110 --> 00:02:28,010
and we are still in the 70s. I'm Chris
Bruin. I'm a meteorologist for The
20
00:02:28,010 --> 00:02:31,030
Weather Channel. Oftentimes, we think
about severe weather in the U .S., and
21
00:02:31,030 --> 00:02:32,830
it's in the springtime.
22
00:02:33,120 --> 00:02:35,960
When you get warmer outside, that's when
we typically see our severe storms.
23
00:02:36,220 --> 00:02:39,040
This outbreak is unusual in the fact it
hit in December.
24
00:02:39,240 --> 00:02:43,520
As we head into the late -night hours, I
have this feeling that something
25
00:02:43,520 --> 00:02:45,560
terrible is about to happen.
26
00:02:50,840 --> 00:02:54,940
I just wrapped up my last live shot, and
I go to the hotel room.
27
00:02:57,680 --> 00:03:00,120
The sirens are going off outside the
hotel room.
28
00:03:00,560 --> 00:03:01,760
I take my phone out.
29
00:03:02,240 --> 00:03:03,240
Start to document.
30
00:03:05,040 --> 00:03:09,420
Wind -driven rain here. Looks like
power's starting to flicker on and off.
31
00:03:10,240 --> 00:03:12,500
Lightning's also flashing across the
sky.
32
00:03:13,820 --> 00:03:17,300
It's going to be a wild ride. Tornado
warnings. It's going to be a
33
00:03:17,300 --> 00:03:19,700
warning. Treat them both seriously.
34
00:03:21,820 --> 00:03:27,600
Nocturnal tornadoes go from zero to 200
or 300 miles per hour in seconds.
35
00:03:30,160 --> 00:03:33,480
The abruptness of it is why they are so
destructive.
36
00:03:40,200 --> 00:03:46,900
That looks like a
37
00:03:46,900 --> 00:03:47,900
tornado.
38
00:03:53,700 --> 00:03:58,960
I'm on air, and we hear word of a
tornado that has touched down in
39
00:03:58,960 --> 00:03:59,960
Arkansas.
40
00:04:00,040 --> 00:04:01,620
There it is. Boom. There you go.
41
00:04:02,060 --> 00:04:04,540
This is the tornado right there.
42
00:04:04,740 --> 00:04:05,960
That is a tornado.
43
00:04:09,180 --> 00:04:13,760
A little after 9 p .m., the tornado
emergency was issued for Mayfield,
44
00:04:14,120 --> 00:04:17,620
And when we talk about a tornado
emergency, that's as bad as it gets.
45
00:04:17,620 --> 00:04:24,080
a large and violent tornado is on the
ground moving towards a city center like
46
00:04:24,080 --> 00:04:25,080
Mayfield.
47
00:04:27,860 --> 00:04:29,180
Dark, hard to even see.
48
00:04:31,120 --> 00:04:32,540
You don't know what's coming.
49
00:05:09,000 --> 00:05:12,580
Following the tornado's progress live on
radar as it's developing towards
50
00:05:12,580 --> 00:05:17,020
Mayfield, I knew that it wasn't going to
end well.
51
00:05:23,080 --> 00:05:24,520
549 to 531.
52
00:05:26,380 --> 00:05:30,340
My name is Derek Vaughn. I'm a
lieutenant with the Mayfield Police
53
00:05:30,340 --> 00:05:31,340
Kentucky.
54
00:05:32,910 --> 00:05:37,390
I've seen reports of a very large,
significant tornado, and it's coming in
55
00:05:37,390 --> 00:05:41,650
direct line towards Mayfield. And it's
moving incredibly fast.
56
00:05:42,030 --> 00:05:43,170
It's intimidating.
57
00:05:45,410 --> 00:05:49,570
Fire start parking vehicles on the
northeast corner of the police
58
00:05:49,570 --> 00:05:54,630
building. The structure will maybe
shield our cars from getting damaged.
59
00:05:55,890 --> 00:05:57,330
I'm coming over to you guys.
60
00:05:58,090 --> 00:05:59,530
I can see something.
61
00:06:00,060 --> 00:06:04,080
In the sky, every time a flash of
lightning goes off, I can see a large,
62
00:06:04,080 --> 00:06:05,960
object. It just gets bigger.
63
00:06:06,560 --> 00:06:08,040
There's a large tornado coming.
64
00:06:11,660 --> 00:06:17,740
Our police department has a large
basement underneath it that is storm
65
00:06:18,340 --> 00:06:20,220
That's going to be our shelter.
66
00:06:30,000 --> 00:06:31,320
We all make it down into the basement.
67
00:06:32,700 --> 00:06:36,920
We've got 30 people at least, maybe
more, in the basement.
68
00:06:37,980 --> 00:06:43,000
I feel the wind, which is so thick and
heavy that it's being like underwater.
69
00:06:44,400 --> 00:06:46,960
And I don't know what's happening around
me.
70
00:06:51,200 --> 00:06:54,960
The only thing in my mind is just fear
at this point.
71
00:07:01,930 --> 00:07:04,070
I can hear what sounds like a bomb going
off.
72
00:07:14,890 --> 00:07:15,950
This may be it.
73
00:07:16,350 --> 00:07:19,090
This may be the day that I die.
74
00:07:43,440 --> 00:07:47,760
We have a catastrophic tornado that is
in Mayfield right now.
75
00:07:48,320 --> 00:07:50,460
Lives are being changed right now.
76
00:07:51,380 --> 00:07:54,980
Send some prayers for folks that are
dealing with this right now.
77
00:07:59,740 --> 00:08:02,260
I'm in this big, huge warehouse.
78
00:08:03,300 --> 00:08:06,880
There's about 50, 60 of us at work.
79
00:08:08,540 --> 00:08:09,800
We can hear the thunder.
80
00:08:12,270 --> 00:08:14,730
Then all of a sudden, my ears started to
pop.
81
00:08:17,390 --> 00:08:20,210
And I'm realizing that it's more
serious.
82
00:08:20,510 --> 00:08:26,770
Next thing I know, I feel like I'm
lifted, and I sway right, left, right,
83
00:08:26,950 --> 00:08:28,290
and then boom.
84
00:08:30,510 --> 00:08:32,390
The whole building falls on her.
85
00:08:34,510 --> 00:08:38,650
This is it for me.
86
00:08:53,520 --> 00:08:57,440
My name is Joseph Seidel. I was formerly
a deputy jailer for the Graves County
87
00:08:57,440 --> 00:08:59,040
Jail in Mayfield, Kentucky.
88
00:09:00,560 --> 00:09:06,000
When we saw the tornado coming up
towards Graves County, we knew we were
89
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
trouble.
90
00:09:08,200 --> 00:09:13,260
I was incredibly concerned for all 93
inmate lives that we have in there,
91
00:09:13,260 --> 00:09:14,260
with my coworkers.
92
00:09:15,760 --> 00:09:17,780
My heart kind of went into my stomach.
93
00:09:18,760 --> 00:09:21,600
I have to make sure that everybody is
safe.
94
00:09:36,040 --> 00:09:39,740
The tornado is about to come to the
jail, and these inmates are in trouble.
95
00:09:53,720 --> 00:09:55,880
All of a sudden, the ceiling had
collapsed.
96
00:09:58,680 --> 00:09:59,680
This is unreal.
97
00:10:03,260 --> 00:10:04,420
The jail's been struck.
98
00:10:05,290 --> 00:10:07,270
with 93 inmates inside.
99
00:10:13,730 --> 00:10:15,070
It's overwhelming.
100
00:10:20,110 --> 00:10:25,170
I see extensive damage to the ceilings,
to the hallways. There's debris on the
101
00:10:25,170 --> 00:10:29,690
floor. There's concrete on the floor.
The facility is incredibly unstable.
102
00:10:33,580 --> 00:10:37,460
Our main priority was the safety of my
coworkers, the safety of the inmates,
103
00:10:37,640 --> 00:10:38,900
hoping that everybody's okay.
104
00:10:48,300 --> 00:10:53,380
I have to wait a few agonizing minutes
before I can safely make sure that the
105
00:10:53,380 --> 00:10:54,380
storm has passed.
106
00:10:54,820 --> 00:10:59,680
We start making our way back up, and we
realize the door is now jammed shut, and
107
00:10:59,680 --> 00:11:00,680
we're not able to get it open.
108
00:11:07,050 --> 00:11:10,810
The wind coming down the hallway has
created this suction on the door.
109
00:11:13,270 --> 00:11:15,510
We had to break our way out.
110
00:11:24,090 --> 00:11:30,670
And as we get out, we have birds from
111
00:11:30,670 --> 00:11:34,030
the basement. We see just completely
destroyed.
112
00:11:40,540 --> 00:11:42,220
I'm just shocked. I'm in disbelief.
113
00:11:43,740 --> 00:11:49,140
The first thing I can think of is I have
to check on my family.
114
00:11:50,020 --> 00:11:51,760
I was able to get in touch with my wife.
115
00:11:52,480 --> 00:11:58,200
She assured me her and the kids were
fine and that they were safe and
116
00:11:58,200 --> 00:12:01,640
that I could focus on doing what I
needed to do.
117
00:12:02,280 --> 00:12:03,280
You all right, man?
118
00:12:03,320 --> 00:12:04,320
Yeah, I'm good.
119
00:12:25,360 --> 00:12:29,060
People coming in inside the police
station to take immediate shelter.
120
00:12:29,640 --> 00:12:34,000
I can see that there's a lot of very
frightened people looking to us for
121
00:12:54,280 --> 00:12:57,260
I'm making sure everyone is okay, making
sure they're safe.
122
00:13:01,400 --> 00:13:05,660
Once I've determined everyone is okay,
I'm beginning to go through the
123
00:13:05,660 --> 00:13:07,580
in my head of people to notify.
124
00:13:09,490 --> 00:13:13,410
Hey, Chief. I just tried to call the
major. I couldn't get through. The PD
125
00:13:13,410 --> 00:13:16,030
a direct hit. The building is destroyed.
We're all okay.
126
00:13:17,270 --> 00:13:20,530
We're getting reports of all kinds of
buildings collapsing all over the city.
127
00:13:21,570 --> 00:13:24,770
We just basically got debris in our eyes
and lungs and whatnot, but we're all
128
00:13:24,770 --> 00:13:26,470
moving. We're up and good to go. We're
ready to rock.
129
00:13:28,770 --> 00:13:33,530
This is the most destructive tornado
that I've ever experienced in my life.
130
00:13:33,710 --> 00:13:34,710
Something happened at the jail.
131
00:13:34,870 --> 00:13:35,870
Okay. Okay.
132
00:13:37,310 --> 00:13:41,470
I'm getting a report now that the jail
by the courthouse is also damaged.
133
00:13:42,030 --> 00:13:43,730
The jail is asking for help.
134
00:13:46,130 --> 00:13:50,510
They need immediate assistance to
maintain control of the inmate
135
00:13:50,510 --> 00:13:53,630
there to ensure that no inmates escape
out into the chaos.
136
00:13:54,550 --> 00:13:56,230
I can't let my guys down.
137
00:13:56,790 --> 00:13:58,170
I travel to the jail myself.
138
00:14:01,090 --> 00:14:03,190
The courthouse is almost at complete
loss.
139
00:14:06,320 --> 00:14:09,920
Half of the jail is fairly sustainable.
140
00:14:19,080 --> 00:14:20,780
The jail is compromised.
141
00:14:21,160 --> 00:14:25,660
They need assistance maintaining that
and evacuating them to get them to
142
00:14:25,660 --> 00:14:28,020
and to make sure that they do not
escape.
143
00:14:28,340 --> 00:14:33,660
As I get there, I can see that the
greater structure is completely
144
00:14:34,670 --> 00:14:39,350
barely standing in places, them in
disbelief.
145
00:14:43,390 --> 00:14:49,490
The tornado
146
00:14:49,490 --> 00:14:55,530
has completely destroyed the jail that
housed around 100 inmates that night.
147
00:14:58,350 --> 00:15:02,530
It was very nerve -wracking to get that
call.
148
00:15:04,410 --> 00:15:05,410
prepare for anything.
149
00:15:08,470 --> 00:15:13,530
It was catastrophic. They had holes that
they could see in the building. The
150
00:15:13,530 --> 00:15:14,570
walls were cracked.
151
00:15:31,080 --> 00:15:34,560
We knew the jail wasn't safe. We had to
get the inmates somewhere else.
152
00:15:35,300 --> 00:15:40,400
The last
153
00:15:40,400 --> 00:15:46,900
thing I want is for dangerous inmates to
get out into the community.
154
00:15:48,400 --> 00:15:52,440
My level of anxiety is certainly going
up at this point.
155
00:15:53,100 --> 00:15:55,320
This large tornado is still on the
ground.
156
00:15:57,160 --> 00:15:59,580
It's an extremely complex situation.
157
00:16:01,680 --> 00:16:07,520
I need to check on the inmates and make
sure that they're all out of their cells
158
00:16:07,520 --> 00:16:08,520
and they're safe.
159
00:16:08,760 --> 00:16:13,860
We house anybody from misdemeanors to
felons, but they are all humans and they
160
00:16:13,860 --> 00:16:14,900
all need taken care of.
161
00:16:37,420 --> 00:16:39,920
The inmates are starting to get
everybody's attention, saying, hey, you
162
00:16:39,920 --> 00:16:41,600
there's something going on. There's some
type of medical emergency.
163
00:16:47,060 --> 00:16:48,960
The inmates are on the floor in the
hallway.
164
00:16:53,220 --> 00:16:55,820
A fellow co -worker, he begins CPR.
165
00:17:00,400 --> 00:17:01,580
He did not look good.
166
00:17:06,420 --> 00:17:07,920
I noticed that he has a pulse.
167
00:17:12,079 --> 00:17:15,140
And then we figure out a way to get him
to the hospital.
168
00:17:19,900 --> 00:17:21,740
All right, try to control that if you
can, okay?
169
00:17:22,619 --> 00:17:23,700
I'm going to try to help you out.
170
00:17:24,220 --> 00:17:26,819
Go ahead, take a step.
171
00:17:29,410 --> 00:17:34,310
So I took custody of him. We got in my
car, and I took him to the hospital.
172
00:17:35,810 --> 00:17:38,910
We're going to go long and slow, but
just let me know if he goes to jail.
173
00:17:39,450 --> 00:17:40,450
All right, we're leaving.
174
00:17:46,770 --> 00:17:51,210
We've loaded the inmates into buses to
ensure they get to another secure
175
00:17:51,210 --> 00:17:52,210
facility.
176
00:17:56,300 --> 00:18:00,740
Getting further reports from my various
officers who have now dispatched all
177
00:18:00,740 --> 00:18:04,040
over town trying to assess what's
damaged.
178
00:18:05,180 --> 00:18:11,440
A confirmed tornado, a violent tornado,
a potentially deadly tornado, and it is
179
00:18:11,440 --> 00:18:14,840
moving at around 60 miles per hour in
the northeasterly direction to the
180
00:18:14,840 --> 00:18:16,020
northeast of Mayfield.
181
00:18:16,840 --> 00:18:20,740
One of the reports comes in.
182
00:18:39,640 --> 00:18:43,260
The candle factory has taken a direct
hit from the tornado.
183
00:18:45,080 --> 00:18:46,720
Tremendous fear really sets in.
184
00:18:52,300 --> 00:18:57,680
This is a very urgent situation right
now in Mayfield, Kentucky, at the candle
185
00:18:57,680 --> 00:19:02,340
factory. We know right now on the ground
rescue efforts are underway.
186
00:19:02,940 --> 00:19:05,040
Bodies and people are being pulled.
187
00:19:05,240 --> 00:19:08,440
When the building came down, it came
down on me.
188
00:19:10,760 --> 00:19:11,820
I'm stuck.
189
00:19:18,030 --> 00:19:22,790
The candle factory has taken a direct
hit from the tornado and is completely
190
00:19:22,790 --> 00:19:28,830
leveled with possibly over 100 employees
trapped inside.
191
00:19:29,730 --> 00:19:33,850
All I can think about is I've got to try
to do whatever I can to get these
192
00:19:33,850 --> 00:19:34,850
people out.
193
00:19:48,970 --> 00:19:55,690
You just see a ball of rubble, and you
just climb in it, and you start looking
194
00:19:55,690 --> 00:20:01,290
around, you know, looking for any signs
of life, listening for screams of help.
195
00:20:01,650 --> 00:20:02,650
People are trapped.
196
00:20:03,190 --> 00:20:04,230
It's a race against time.
197
00:20:19,140 --> 00:20:20,420
We're all on the ground.
198
00:20:21,060 --> 00:20:27,000
About 50, 60 of us, I am scared.
199
00:20:27,820 --> 00:20:28,820
OK.
200
00:20:29,380 --> 00:20:30,380
OK, y 'all.
201
00:20:30,820 --> 00:20:32,560
I still held onto my phone.
202
00:20:32,820 --> 00:20:37,700
The silence, the noise, hearing those
screams, all those things are just
203
00:20:37,700 --> 00:20:40,560
me more anxious and more scared.
204
00:20:41,400 --> 00:20:44,140
I get on Facebook Live to keep myself
calm.
205
00:20:44,970 --> 00:20:47,450
I should be the one laughing because I
don't want my kids to see it.
206
00:20:48,830 --> 00:20:52,490
I'm really scared. I'm trying to be
cool, y 'all, but I'm really scared
207
00:20:52,490 --> 00:20:59,390
where I'm at, where I'm at, I'm like
stuck underneath the wall, so I'll be
208
00:20:59,390 --> 00:21:00,870
the last person to take it out.
209
00:21:01,570 --> 00:21:03,110
But I'm going to be okay.
210
00:21:05,750 --> 00:21:06,750
Ma 'am.
211
00:21:08,350 --> 00:21:09,049
What's that?
212
00:21:09,050 --> 00:21:10,210
I work in MCP.
213
00:21:10,620 --> 00:21:14,500
I'm on the scene of speaking to several
individuals who either work there or
214
00:21:14,500 --> 00:21:15,920
know people that work there.
215
00:21:16,160 --> 00:21:17,680
They're just in tears.
216
00:21:18,120 --> 00:21:19,120
Are you okay?
217
00:21:20,420 --> 00:21:21,420
Okay.
218
00:21:22,940 --> 00:21:24,820
Is everybody else that you know of okay?
219
00:21:28,040 --> 00:21:29,040
Yes,
220
00:21:31,420 --> 00:21:32,780
ma 'am. I'm so sorry, okay?
221
00:21:34,660 --> 00:21:38,080
I've never seen anything to the scale of
destruction.
222
00:21:45,320 --> 00:21:49,380
There's just this tremendous sense of
fear for the people that are trapped
223
00:21:49,380 --> 00:21:50,820
inside that structure.
224
00:21:51,400 --> 00:21:53,040
It's still raining at this point.
225
00:21:53,540 --> 00:21:57,340
Water is probably raining down on all
these people trapped.
226
00:21:57,800 --> 00:22:00,360
They're probably freezing, suffering.
227
00:22:02,120 --> 00:22:04,460
I started thinking, I'm not going to
make it.
228
00:22:05,140 --> 00:22:07,760
Now I'm starting to worry about my
children.
229
00:22:07,980 --> 00:22:09,600
I have five children.
230
00:22:10,180 --> 00:22:13,360
I am thinking that I may not see them
again.
231
00:22:14,360 --> 00:22:15,720
Yeah, we stuck up in here.
232
00:22:16,500 --> 00:22:17,580
Stop moving.
233
00:22:18,980 --> 00:22:19,980
We all stuck.
234
00:22:23,460 --> 00:22:24,780
Do you guys say you found somebody?
235
00:22:25,180 --> 00:22:28,760
We can't tell how close it is.
236
00:22:29,780 --> 00:22:33,040
I think they're trying to get to us.
237
00:22:34,100 --> 00:22:37,280
I hope that's people that like know what
they're doing.
238
00:22:47,880 --> 00:22:53,480
When finally they did come to rescue us,
I was the very last person to get out.
239
00:22:56,580 --> 00:22:58,820
And now I'm standing on rubble.
240
00:22:59,340 --> 00:23:02,920
You would not believe that anyone
survived.
241
00:23:15,920 --> 00:23:20,240
This tornado is going unseen, barreling
and destroying everything across the
242
00:23:20,240 --> 00:23:22,720
path. And you have to be in your safe
place.
243
00:23:22,940 --> 00:23:25,220
This tornado is just dangerous and
deadly.
244
00:23:32,400 --> 00:23:36,520
I'm Courtney Stewart. I'm a mom of nine,
and I'm from Bremond, Kentucky.
245
00:23:38,920 --> 00:23:45,160
We've always had storms, always. But
we've never been in any sort of...
246
00:23:49,010 --> 00:23:53,130
I just could feel it in my bones that
something wasn't right.
247
00:23:54,330 --> 00:23:55,590
I was watching TV.
248
00:23:55,850 --> 00:23:57,990
They said the storms were going to be
really bad.
249
00:23:59,730 --> 00:24:01,470
My husband goes outside to check.
250
00:24:08,550 --> 00:24:13,270
His face when he came in was obvious
that something was wrong.
251
00:24:14,550 --> 00:24:15,690
The tornado's coming.
252
00:24:17,890 --> 00:24:19,370
I mean, you could just hear it.
253
00:24:19,970 --> 00:24:22,610
Almost like a train, just really loud.
254
00:24:27,830 --> 00:24:31,630
I'm trying to grab all the kids I can
get in my hand and go get in the car.
255
00:24:32,290 --> 00:24:36,050
We knew if we stayed that we wouldn't
have made it.
256
00:25:12,589 --> 00:25:14,250
The stuff that was hitting the car.
257
00:25:15,080 --> 00:25:16,820
I almost felt like he was being shot at.
258
00:25:26,160 --> 00:25:27,480
Everything's piping so fast.
259
00:25:28,140 --> 00:25:30,860
It just didn't seem real.
260
00:25:34,000 --> 00:25:40,120
You know, we survived in that car, but
it was the worst night ever of my entire
261
00:25:40,120 --> 00:25:41,120
life.
262
00:25:51,240 --> 00:25:54,020
There's been more tornado warnings that
have popped up, and so we're going to
263
00:25:54,020 --> 00:25:59,640
zoom out to just show you how large this
system is. This is really tracking, you
264
00:25:59,640 --> 00:26:01,800
know, about two lines of storm.
265
00:26:02,100 --> 00:26:05,080
Yeah, 78 tornado warnings so far already
this evening.
266
00:26:05,560 --> 00:26:09,680
There's another threat coming. I'm
watching this tornado -worn storm on
267
00:26:09,760 --> 00:26:14,000
and I'm very concerned because it seems
to be intensifying in Arkansas.
268
00:26:14,360 --> 00:26:19,100
This is from Jonesboro, Arkansas, and so
this is, I believe...
269
00:26:19,630 --> 00:26:23,410
A video that's confirming, yes, you can
see that tornado. Gene, I couldn't even
270
00:26:23,410 --> 00:26:25,470
see the tornado until the lightning
flashed.
271
00:26:42,010 --> 00:26:43,370
Catching up to it. Just ahead.
272
00:26:44,990 --> 00:26:46,150
Just left of the road.
273
00:26:47,280 --> 00:26:50,080
My name is Jordan Hall, and I'm a full
-time storm chaser.
274
00:26:50,860 --> 00:26:53,440
Come on, lightning, light it up again. I
didn't have the phone recording.
275
00:26:54,120 --> 00:26:55,300
I'm with my buddy Scott.
276
00:26:55,940 --> 00:26:59,320
It's way more dangerous chasing at
nighttime because you can only see this
277
00:26:59,320 --> 00:27:00,920
tornado when the lightning illuminates.
278
00:27:02,400 --> 00:27:04,140
I knew it was a very strong tornado.
279
00:27:04,920 --> 00:27:06,160
What do we got going on here?
280
00:27:07,880 --> 00:27:12,940
The initial feeling in my gut is fear.
That's what it's all about. So I just
281
00:27:12,940 --> 00:27:15,960
pointed my camera to the beltway and
started rolling.
282
00:27:21,760 --> 00:27:28,420
We get on the highway, and our plan is
to let this tornado cross the road as
283
00:27:28,420 --> 00:27:33,200
close as possible, but safely in front
of us. All it takes is 30 seconds to be
284
00:27:33,200 --> 00:27:35,240
off on radar to really get yourself
hurt.
285
00:27:37,840 --> 00:27:43,060
We realize this tornado is actually
coming directly at us.
286
00:27:45,690 --> 00:27:46,710
Out of the way. Go, go, go.
287
00:27:47,190 --> 00:27:48,190
Go!
288
00:27:54,010 --> 00:27:55,230
Back up, back up, back up. Go!
289
00:28:01,930 --> 00:28:05,550
We're right in the path of this tornado,
and we're flying backwards, trying to
290
00:28:05,550 --> 00:28:06,550
get out of the way.
291
00:28:06,650 --> 00:28:08,250
There it is, right there. Oh, my God.
292
00:28:09,310 --> 00:28:10,310
That's the closest tornado.
293
00:28:10,550 --> 00:28:12,950
Can you see the size of it?
294
00:28:13,270 --> 00:28:14,550
It's still on the ground right there.
295
00:28:15,440 --> 00:28:19,060
I see it's going towards the small town
of Manat, Arkansas. People are in
296
00:28:19,060 --> 00:28:20,060
danger.
297
00:28:20,260 --> 00:28:21,260
There it is, right there.
298
00:28:21,900 --> 00:28:22,900
Right there.
299
00:28:23,180 --> 00:28:26,280
As we got in a town, that's when we come
across the damage.
300
00:28:28,980 --> 00:28:31,080
It was like a war zone.
301
00:28:31,800 --> 00:28:35,120
The former firefighter in me is like, we
got to do search and rescue.
302
00:28:36,320 --> 00:28:38,540
I began hearing the screams for help.
303
00:28:39,160 --> 00:28:41,120
We got more first responders coming.
304
00:28:41,340 --> 00:28:42,219
You okay?
305
00:28:42,220 --> 00:28:43,220
I am.
306
00:28:47,310 --> 00:28:49,010
It's an elderly home.
307
00:28:52,490 --> 00:28:59,250
I made my way back out into the parking
lot where
308
00:28:59,250 --> 00:29:00,650
residents had been rescued.
309
00:29:01,890 --> 00:29:03,990
That's somebody's mom, that's somebody's
grandpa.
310
00:29:04,270 --> 00:29:06,850
It gets really hard to hide your
emotions.
311
00:29:09,040 --> 00:29:10,040
I got you a chair.
312
00:29:10,900 --> 00:29:11,900
You're very welcome.
313
00:29:12,080 --> 00:29:14,000
You have a seat and get comfortable, all
right?
314
00:29:14,240 --> 00:29:15,240
Okay.
315
00:29:15,660 --> 00:29:20,440
It's heartbreaking, and that's when I
started thinking about my own family and
316
00:29:20,440 --> 00:29:21,860
ended up crying a little bit.
317
00:29:22,160 --> 00:29:25,040
I had never experienced anything like
that.
318
00:29:33,740 --> 00:29:37,740
As we continue to update this, we'll see
that debris tracker right over
319
00:29:37,740 --> 00:29:39,060
Barnsley, Kentucky.
320
00:29:39,780 --> 00:29:43,680
And so when you have these towns, that
means it can pick up even more debris as
321
00:29:43,680 --> 00:29:46,440
it moves through and create even more
damage.
322
00:29:47,480 --> 00:29:49,080
There was still an active tornado.
323
00:29:49,900 --> 00:29:52,520
People are going to die if they don't
take this stress seriously.
324
00:30:00,080 --> 00:30:03,640
My name is Trent Arnold. I'm a former
deputy with Hopkins County Sheriff's
325
00:30:03,640 --> 00:30:04,640
Office.
326
00:30:07,360 --> 00:30:08,360
Hello?
327
00:30:11,140 --> 00:30:12,460
Yeah, if you can hear me.
328
00:30:14,220 --> 00:30:15,240
We're looking for people.
329
00:30:19,920 --> 00:30:24,960
Deputy Troy Blue and I, we began
searching these residences and looking
330
00:30:24,960 --> 00:30:25,960
anybody that may need help.
331
00:30:27,280 --> 00:30:29,020
Our flashlight's the only light.
332
00:30:29,400 --> 00:30:32,020
that we have, and we're looking around.
333
00:30:32,700 --> 00:30:35,760
There's no houses there anymore, and
there's debris everywhere.
334
00:30:36,600 --> 00:30:40,160
I thought to myself, this is bad. Like,
there's going to be some people hurt.
335
00:30:46,840 --> 00:30:53,600
We're hearing on the
336
00:30:53,600 --> 00:30:56,300
radio that we're looking for two
infants.
337
00:31:00,169 --> 00:31:01,670
It puts you in shock.
338
00:31:03,910 --> 00:31:05,090
This is a disaster.
339
00:31:07,130 --> 00:31:08,130
Hello?
340
00:31:08,870 --> 00:31:11,510
We hear somebody scream in the distance.
341
00:31:14,370 --> 00:31:17,170
Trent and I take off to the sound.
342
00:31:18,510 --> 00:31:19,510
Over here, over here.
343
00:31:20,290 --> 00:31:22,610
329, can you get down here? We need
help. We've got some debris.
344
00:31:26,330 --> 00:31:27,330
In the bathtub.
345
00:31:28,790 --> 00:31:33,550
We kind of push up what feels like a
wall.
346
00:31:36,090 --> 00:31:39,070
We revealed a bathtub.
347
00:32:00,090 --> 00:32:01,049
Good deal.
348
00:32:01,050 --> 00:32:02,350
Good deal. You okay?
349
00:32:05,790 --> 00:32:12,550
Both of these children were right
350
00:32:12,550 --> 00:32:14,830
there in the front yard, but covered in
debris.
351
00:32:17,710 --> 00:32:18,710
That's both of them.
352
00:32:19,150 --> 00:32:20,150
That's both of them.
353
00:32:21,170 --> 00:32:27,610
As I picked this
354
00:32:27,610 --> 00:32:32,580
child up, Hearing those cries, it's a
sense of relief.
355
00:32:35,100 --> 00:32:41,640
You have to have hope in that moment
356
00:32:41,640 --> 00:32:46,820
that you may get to reunite this child
with their family.
357
00:32:49,600 --> 00:32:53,140
You got both of them?
358
00:32:53,360 --> 00:32:54,500
Yeah, we got both of them.
359
00:32:55,620 --> 00:32:57,200
Okay, Grandma's down here.
360
00:32:59,879 --> 00:33:02,820
Minutes before this, she thought that
she had lost everything.
361
00:33:04,500 --> 00:33:08,860
Here's one of them. Both of them are
okay now. Praise God. Lord Jesus.
362
00:33:09,080 --> 00:33:10,940
Oh, thank you, Jesus.
363
00:33:11,400 --> 00:33:12,740
Get in the car with him.
364
00:33:13,320 --> 00:33:14,840
Get him dry, okay?
365
00:33:15,900 --> 00:33:17,600
Look here. Here's the little one.
366
00:33:18,160 --> 00:33:19,160
Right here.
367
00:33:19,340 --> 00:33:20,800
I told you we'd get him.
368
00:33:21,620 --> 00:33:23,060
I was the guy in the truck.
369
00:33:27,150 --> 00:33:33,030
We were able to reunite these kids with
the grandmother. They made it through in
370
00:33:33,030 --> 00:33:36,930
nothing more than a bathtub, some
blankets, and a Bible.
371
00:33:42,950 --> 00:33:47,210
It was nothing short of a miracle that
both of these children made it through
372
00:33:47,210 --> 00:33:48,590
this event unharmed.
373
00:33:56,320 --> 00:33:59,800
still ongoing through so much of western
and southern Kentucky.
374
00:34:01,320 --> 00:34:05,500
It continues to track towards the
northeast, towards the town of Dawson
375
00:34:06,600 --> 00:34:08,780
It's becoming increasingly violent.
376
00:34:12,420 --> 00:34:18,739
My name's John Martin. I live with my
wife, Desiree, and my two kids, Shayla
377
00:34:18,739 --> 00:34:19,739
Jeremy.
378
00:34:20,460 --> 00:34:23,460
I'm worried about this storm. I'm
watching this heading our way.
379
00:34:23,840 --> 00:34:25,280
I don't want them to worry.
380
00:34:27,400 --> 00:34:32,239
I don't like to tell them anything, you
know, bad's coming, unless I think,
381
00:34:32,260 --> 00:34:34,320
well, it's time they're going to have to
be prepared.
382
00:34:43,000 --> 00:34:49,960
Suddenly I hear the sirens go
383
00:34:49,960 --> 00:34:50,960
off.
384
00:34:54,280 --> 00:34:56,080
My wife, she's in a wheelchair.
385
00:34:57,640 --> 00:35:01,480
I tell Shayla to go ahead and get her
mom, go ahead and take her into the
386
00:35:01,480 --> 00:35:06,660
bathroom, because it seems to be the
safest place in the house.
387
00:35:11,980 --> 00:35:12,980
Power goes out.
388
00:35:14,100 --> 00:35:18,820
There's an emergency light we have in
the bathroom, and I switch that on.
389
00:35:21,540 --> 00:35:24,940
I just hear this low rumbling noise.
390
00:35:32,970 --> 00:35:33,970
The next part.
391
00:35:36,270 --> 00:35:37,270
Yeah,
392
00:35:38,910 --> 00:35:39,910
give me a minute.
393
00:36:00,710 --> 00:36:03,050
In case something does happen, where can
I send my guys?
394
00:36:04,170 --> 00:36:07,670
Reports are coming in that this second
tornado is coming through and that we
395
00:36:07,670 --> 00:36:10,350
really only have minutes before it gets
here.
396
00:36:10,830 --> 00:36:12,290
We need to get some shelter.
397
00:36:12,670 --> 00:36:13,690
What about the bank?
398
00:36:14,610 --> 00:36:17,470
They've got a vault structure in there,
I'm sure. That might not be a bad place
399
00:36:17,470 --> 00:36:18,089
to go.
400
00:36:18,090 --> 00:36:22,950
I've got minutes to make some very hard
choices that could result in people
401
00:36:22,950 --> 00:36:23,950
living or dying.
402
00:36:28,390 --> 00:36:29,690
We're breaking into a bank.
403
00:36:30,190 --> 00:36:32,890
We're police officers that keep people
from breaking into banks.
404
00:36:34,190 --> 00:36:38,630
One of the officers is still checking
the meteorology reports when I hear that
405
00:36:38,630 --> 00:36:41,870
the second tornado is now going to miss
us completely.
406
00:36:42,910 --> 00:36:46,770
And I just kind of let out a breath of
relief.
407
00:36:52,870 --> 00:36:55,810
The walls are shaking like we're in some
kind of an earthquake.
408
00:36:58,700 --> 00:36:59,820
This is the tornado.
409
00:37:03,940 --> 00:37:05,340
I knew it was coming.
410
00:37:13,160 --> 00:37:16,020
I just look up, and there's just a
complete blackness.
411
00:37:17,120 --> 00:37:22,500
There's debris coming in, mixed with
insulation,
412
00:37:23,020 --> 00:37:27,120
and suddenly it's just complete silence.
413
00:37:37,840 --> 00:37:38,840
All the way down.
414
00:37:40,000 --> 00:37:41,120
All tore up.
415
00:37:47,920 --> 00:37:51,040
I'd say that this was everything that I
didn't expect.
416
00:37:52,460 --> 00:37:54,300
We came out unscathed.
417
00:37:55,840 --> 00:37:59,040
And I noticed half our house is gone.
418
00:38:00,300 --> 00:38:01,880
I really couldn't believe it.
419
00:38:02,260 --> 00:38:04,540
Hard to believe that we were actually in
that bathroom.
420
00:38:07,310 --> 00:38:13,070
When you look at the damage, how
421
00:38:13,070 --> 00:38:19,970
just simple wood and drywall kept us
alive when brick houses just
422
00:38:21,190 --> 00:38:23,310
I don't even really know how to explain
that.
423
00:38:23,950 --> 00:38:25,090
I'm just lucky.
424
00:38:30,860 --> 00:38:36,100
This tornado outbreak produced 71
tornadoes within 24 hours, not only
425
00:38:36,100 --> 00:38:39,460
homes and communities off the map, but
taking lives as well.
426
00:38:59,470 --> 00:39:00,690
There's so much damage.
427
00:39:00,910 --> 00:39:03,510
It's hard to... Visuals don't even do it
justice.
428
00:39:03,850 --> 00:39:06,510
It really played out even worse than we
feared.
429
00:39:07,310 --> 00:39:11,210
We made it to downtown Mayfield. We're
finally on the main square.
430
00:39:11,890 --> 00:39:16,310
And it is just... I mean, it really
looked like a bomb went off.
431
00:39:17,050 --> 00:39:19,390
You just look at car after car.
432
00:39:20,730 --> 00:39:26,370
And I just... I can't even begin. That's
the courthouse.
433
00:39:26,690 --> 00:39:27,970
It's so overwhelming.
434
00:39:29,230 --> 00:39:34,430
And as far as the eye can see, it's just
sheer devastation.
435
00:39:35,230 --> 00:39:36,670
I've never seen anything like that.
436
00:39:38,330 --> 00:39:45,130
Mayfield always will come back to me.
It'll always be a
437
00:39:45,130 --> 00:39:48,790
staple as to how damaging a tornado can
be.
438
00:39:59,500 --> 00:40:02,800
God must have something else planned for
me that he kept me here.
439
00:40:03,100 --> 00:40:05,160
But my heart goes out to those families.
440
00:40:06,340 --> 00:40:07,560
I was blessed that night.
441
00:40:08,000 --> 00:40:10,940
Everything could have fallen down on me,
but it didn't.
442
00:40:11,340 --> 00:40:12,660
So I'm grateful.
443
00:40:21,880 --> 00:40:24,960
Seeing the people that got impacted by
the storm and...
444
00:40:25,190 --> 00:40:28,910
the families that had lost a loved one
during the storm. Really left a dent on
445
00:40:28,910 --> 00:40:31,670
how I view nighttime tornadoes.
446
00:40:54,480 --> 00:40:56,140
We came out unscathed.
447
00:40:58,240 --> 00:41:00,880
Everybody was fine, even the dog was
fine.
448
00:41:01,700 --> 00:41:06,640
All I could think about, really, even to
this day, I think of all the people
449
00:41:06,640 --> 00:41:10,940
that didn't make it.
450
00:41:11,460 --> 00:41:17,720
I found out a few days later
451
00:41:17,720 --> 00:41:19,300
that I was pregnant.
452
00:41:20,060 --> 00:41:21,080
And so...
453
00:41:22,640 --> 00:41:24,240
Out of something bad, it was good.
35626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.