Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,239 --> 00:00:45,000
Você me conheceu melhor ontem à noite?
2
00:00:50,309 --> 00:00:52,378
Você precisa trabalhar hoje, Queen?
3
00:00:57,245 --> 00:00:59,794
Você não precisa me chamar de "Khun".
("Khun" é um título tailandês educado usado para se dirigir a alguém formalmente.)
4
00:01:04,541 --> 00:01:06,472
Como você quer que eu te chame, então?
5
00:01:10,639 --> 00:01:11,676
Você decide.
6
00:01:19,886 --> 00:01:20,695
Amor?
7
00:01:29,358 --> 00:01:30,098
Querida?
8
00:01:34,502 --> 00:01:35,607
Qualquer coisa.
9
00:01:38,592 --> 00:01:40,592
Não tem isso de "qualquer coisa".
10
00:01:41,468 --> 00:01:43,788
Me diga apenas como você
quer que eu te chame.
11
00:01:47,722 --> 00:01:49,791
Então, como você quer chamar sua namorada...
12
00:01:51,789 --> 00:01:52,575
Babe?
13
00:03:12,533 --> 00:03:13,684
Do que você está sorrindo, Queen?
14
00:03:15,753 --> 00:03:16,904
Como você entrou aqui?
15
00:03:17,988 --> 00:03:19,484
Você não sabe bater na porta?
16
00:03:20,000 --> 00:03:21,389
Já faz um tempo que estou batendo na porta.
17
00:03:21,624 --> 00:03:23,073
Você é que estava distraída.
18
00:03:23,181 --> 00:03:24,265
Em quem você estava pensando?
19
00:03:27,198 --> 00:03:28,075
Aqui está seu café.
20
00:03:31,809 --> 00:03:33,419
Pode ser que esteja
um pouco açucarado ultimamente.
21
00:03:33,511 --> 00:03:34,904
Tenho uma reunião.
22
00:03:35,001 --> 00:03:36,359
Vá fazer o que você quiser.
23
00:03:37,258 --> 00:03:37,883
Sim.
24
00:04:25,436 --> 00:04:26,382
O que foi, mãe?
25
00:04:26,617 --> 00:04:28,457
(Preciso de um motivo para te ligar?)
26
00:04:28,823 --> 00:04:30,686
Demorou bastante pra atender, hein?
27
00:04:31,244 --> 00:04:32,694
(Se não tem nada, vou desligar.)
28
00:04:32,883 --> 00:04:33,829
Estou sem dinheiro.
29
00:04:33,926 --> 00:04:35,000
Me traga algum dinheiro.
30
00:04:36,642 --> 00:04:37,840
Eu não tenho dinheiro nenhum, mãe.
31
00:04:38,212 --> 00:04:39,479
(Não acredito em você.)
32
00:04:39,713 --> 00:04:42,011
Ou você quer que eu vá pedir à Queen?
33
00:04:42,612 --> 00:04:43,237
(Mãe!)
34
00:04:43,976 --> 00:04:45,174
Você vai me dar ou não?
35
00:04:48,616 --> 00:04:49,585
Quanto você quer?
36
00:04:52,798 --> 00:04:54,179
Me dê o que você tiver.
37
00:04:54,345 --> 00:04:55,749
Vou ao cassino.
38
00:04:59,650 --> 00:05:00,756
Eu levo para você.
39
00:05:01,633 --> 00:05:04,137
Mas você tem que prometer
que não vai incomodar a Queen novamente.
40
00:05:05,443 --> 00:05:07,031
Se isso não for suficiente…
41
00:05:07,242 --> 00:05:08,509
Você não tem o direito de falar.
42
00:05:14,232 --> 00:05:15,384
Eu tenho 500.000.
43
00:05:15,665 --> 00:05:16,680
(Você vai aceitar ou não?)
44
00:05:17,350 --> 00:05:18,892
Claro que sim!
45
00:05:19,235 --> 00:05:20,204
Depressa, traga logo!
46
00:05:20,204 --> 00:05:21,687
Quero dinheiro vivo. Vou ao cassino.
47
00:05:22,247 --> 00:05:23,697
Onde você quer que eu leve?
48
00:05:25,352 --> 00:05:27,397
Em casa, é claro, sua idiota!
49
00:05:28,068 --> 00:05:30,068
Eu te ligo quando chegar lá.
50
00:05:31,471 --> 00:05:32,303
Apresse-se!
51
00:05:35,206 --> 00:05:35,854
500.000…
52
00:05:54,404 --> 00:05:55,121
Queen!
53
00:05:55,745 --> 00:05:56,920
O Kongtup está morto!
54
00:05:57,787 --> 00:05:58,916
O que você acabou de dizer?!
55
00:05:58,916 --> 00:06:00,064
O Kongtup foi baleado.
56
00:06:00,192 --> 00:06:02,559
Sabemos quem fez isso,
mas ele ainda está foragido.
57
00:06:02,559 --> 00:06:05,000
É o mesmo cara que matou o Seksan.
58
00:06:05,000 --> 00:06:05,980
O nome dele é…
59
00:06:08,471 --> 00:06:09,348
Kem!
60
00:06:41,464 --> 00:06:42,639
Estou quase lá.
61
00:06:43,080 --> 00:06:45,000
Você é muito lenta.
Estou quase chegando no cassino.
62
00:06:45,000 --> 00:06:46,149
Apresse-se e chegue aqui.
63
00:06:47,160 --> 00:06:48,175
Onde você está?
64
00:06:48,295 --> 00:06:50,000
(Continue caminhando por aí.)
65
00:06:50,094 --> 00:06:51,521
Vou esperar atrás do cassino.
66
00:07:09,019 --> 00:07:09,599
Babe!
67
00:07:11,093 --> 00:07:11,695
Babe!
68
00:07:22,963 --> 00:07:23,565
Babe!
69
00:07:35,724 --> 00:07:37,151
Onde você está, Sam?
70
00:07:39,539 --> 00:07:40,371
Eu vou.
71
00:07:46,682 --> 00:07:48,819
Você demorou bastante para chegar aqui, Bo.
72
00:07:51,437 --> 00:07:53,208
Por que você não esperou em casa?
73
00:07:56,077 --> 00:07:57,115
Me dê o dinheiro.
74
00:08:03,673 --> 00:08:04,848
Agora sim!
75
00:08:06,350 --> 00:08:07,869
Eu já te dei o dinheiro, mãe.
76
00:08:08,218 --> 00:08:10,218
Por favor, não incomode a Queen novamente.
77
00:08:20,589 --> 00:08:21,306
Kem…
78
00:08:21,884 --> 00:08:22,532
Bo.
79
00:08:23,660 --> 00:08:25,000
Finalmente, você chegou.
80
00:08:25,734 --> 00:08:26,520
Onde está o meu dinheiro?
81
00:08:27,396 --> 00:08:28,365
Está dentro dessa bolsa?
82
00:08:36,424 --> 00:08:37,095
O quê?
83
00:08:37,971 --> 00:08:39,192
O que há com essa cara?
84
00:08:39,861 --> 00:08:42,481
Você acha mesmo
que esse dinheiro é suficiente?
85
00:08:42,601 --> 00:08:44,601
O Kem me deu mais,
então é claro que eu aceitei.
86
00:08:53,229 --> 00:08:53,992
Kem!
87
00:08:58,419 --> 00:08:59,869
A polícia não está atrás de você?!
88
00:08:59,869 --> 00:09:00,860
O que você está fazendo aqui?!
89
00:09:01,634 --> 00:09:02,580
Eu trouxe dinheiro para você.
90
00:09:02,975 --> 00:09:03,623
Dinheiro?
91
00:09:04,087 --> 00:09:05,000
Por que você está me dando isso?
92
00:09:07,421 --> 00:09:08,344
Em troca da Bo.
93
00:09:10,251 --> 00:09:11,953
Faz muito tempo que não vejo a Bo.
94
00:09:12,073 --> 00:09:13,523
Como é que eu vou encontrá-la?
95
00:09:15,001 --> 00:09:16,175
Eu tenho um plano.
96
00:09:16,548 --> 00:09:17,517
Se você concordar...
97
00:09:17,729 --> 00:09:18,790
Eu trago o dinheiro para você.
98
00:09:21,911 --> 00:09:22,559
Quanto?
99
00:09:27,376 --> 00:09:28,093
500.000.
100
00:09:57,324 --> 00:09:58,109
Onde está a Babe?
101
00:09:58,111 --> 00:09:59,034
Ela foi por aquele caminho.
102
00:10:10,947 --> 00:10:12,008
De novo, mãe?
103
00:10:12,930 --> 00:10:14,632
Quando você vai parar de fazer isso comigo?
104
00:10:15,875 --> 00:10:17,165
Você é uma idiota.
105
00:10:23,013 --> 00:10:23,707
Bo.
106
00:10:25,316 --> 00:10:26,239
Pare aí mesmo!
107
00:10:29,292 --> 00:10:30,788
Só assim é possível, Bo.
108
00:10:32,237 --> 00:10:33,573
Não tenho outra escolha.
109
00:10:34,197 --> 00:10:34,697
Bo.
110
00:10:34,697 --> 00:10:35,495
Pare!
111
00:10:37,050 --> 00:10:37,790
Bo.
112
00:10:40,338 --> 00:10:41,467
Por favor, fuja comigo.
113
00:10:42,389 --> 00:10:43,816
Você é tudo para mim, Bo.
114
00:10:44,509 --> 00:10:45,341
Por favor, Bo.
115
00:10:47,775 --> 00:10:48,538
Não vou.
116
00:10:49,001 --> 00:10:50,428
Por favor, entregue-se à polícia.
117
00:10:56,597 --> 00:10:57,910
Leve ela logo e acabe com isso!
118
00:11:04,014 --> 00:11:06,289
Me dá o meu dinheiro
para que eu possa ir embora.
119
00:11:06,409 --> 00:11:07,378
Pare de falar bobagem.
120
00:11:07,378 --> 00:11:07,878
Que irritante.
121
00:11:07,878 --> 00:11:09,336
Cale-se!
122
00:11:09,441 --> 00:11:10,000
Kem!
123
00:11:10,596 --> 00:11:12,184
Como você ousa falar comigo desse jeito?!
124
00:11:12,579 --> 00:11:13,891
Seu desgraçado! Seu verme!
125
00:11:14,356 --> 00:11:17,043
Me devolva o meu dinheiro!
Eu disse, me devolva!
126
00:11:17,043 --> 00:11:17,769
Me dá isso!
127
00:11:18,365 --> 00:11:20,594
Você fala demais.
Espero que você seja preso!
128
00:11:27,481 --> 00:11:28,542
Você me enganou?!
129
00:11:30,701 --> 00:11:31,761
Como você se atreve?!
130
00:11:31,761 --> 00:11:32,415
Sim!
131
00:11:32,889 --> 00:11:34,362
Para alguém gananciosa como você…
132
00:11:34,454 --> 00:11:35,857
pode sempre ser enganada por dinheiro!
133
00:11:36,145 --> 00:11:37,068
Que estupidez!
134
00:11:37,068 --> 00:11:37,962
Quem disse isso é você!
135
00:11:37,962 --> 00:11:39,525
É por isso que a Bo nunca poderia te amar!
136
00:11:42,637 --> 00:11:43,468
Você me enganou!
137
00:11:43,468 --> 00:11:44,194
Pare com isso!
138
00:11:47,522 --> 00:11:48,743
Você me enganou!
139
00:11:48,743 --> 00:11:50,417
Pare!
8912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.