All language subtitles for Crossing Lines - Filthy and Cheating Step Mothers Bang their own Real Step Sons - Swappz_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,926 --> 00:01:00,460 I really like this lingerie on you. That is so hot, the way it fills out your boobs 2 00:01:00,460 --> 00:01:02,220 Are you kidding me? Look at that! 3 00:01:02,420 --> 00:01:03,380 Look it's cute 4 00:01:04,440 --> 00:01:06,400 Your boobs look fantastic 5 00:01:07,120 --> 00:01:08,220 Thank you 6 00:01:08,220 --> 00:01:10,580 Not sure how to feel about my ass though 7 00:01:11,320 --> 00:01:12,680 It looks perfect 8 00:01:12,680 --> 00:01:15,380 Really just feels insecure after tha divorce 9 00:01:16,460 --> 00:01:17,500 You girl 10 00:01:17,500 --> 00:01:19,420 I lost my ass. Look at this! 11 00:01:19,760 --> 00:01:21,180 It's gone!! 12 00:01:21,180 --> 00:01:25,040 Okay, maybe it is a little lower than like the summer but girl... 13 00:01:25,286 --> 00:01:25,420 No 14 00:01:25,420 --> 00:01:25,735 When were not fucking 15 00:01:26,840 --> 00:01:31,460 It was like great round voluptuous arse and then 16 00:01:31,460 --> 00:01:33,320 That is probably where mine has gone too 17 00:01:33,320 --> 00:01:35,700 Like just don't want to ride any dick anymore 18 00:01:36,220 --> 00:01:36,420 Ugh 19 00:01:36,833 --> 00:01:37,100 Girl 20 00:01:37,100 --> 00:01:38,760 We have parties tonight 21 00:01:38,760 --> 00:01:39,480 You know what? 22 00:01:39,700 --> 00:01:41,600 How many people did you invite for the party 23 00:01:42,260 --> 00:01:42,980 Hell yeah 24 00:01:43,826 --> 00:01:43,960 20 25 00:01:43,960 --> 00:01:44,900 Twenty?? 26 00:01:45,420 --> 00:01:47,220 Its gonna be great new year 27 00:01:47,220 --> 00:01:52,740 I mean, we invited all of our exes' best friends and of course their step-sons. 28 00:01:53,340 --> 00:01:56,620 With everyone here you've got to have a little more attention right? 29 00:01:57,900 --> 00:01:59,780 Absolutely agree! And you know what... 30 00:01:59,780 --> 00:02:00,580 Yeah pick your dress 31 00:02:00,580 --> 00:02:02,540 ...I saw this dress earlier 32 00:02:02,540 --> 00:02:04,060 That is really cute 33 00:02:07,506 --> 00:02:09,840 This it going too look amazing on u 34 00:02:09,840 --> 00:02:13,380 Yeah that does frame my taste 35 00:02:13,380 --> 00:02:15,560 And the cleavage. 36 00:02:16,140 --> 00:02:17,440 Oh, I can see that! 37 00:02:17,800 --> 00:02:19,280 How could you see that? 38 00:02:19,900 --> 00:02:20,980 Are you like sure because 39 00:02:20,980 --> 00:02:24,340 maybe we could go crammed 40 00:02:25,880 --> 00:02:27,780 or just not show enough skin 41 00:02:28,100 --> 00:02:29,040 Well ya know what 42 00:02:29,640 --> 00:02:31,860 We're going to have get laid tonight 43 00:02:31,860 --> 00:02:32,720 Yeah yeah right 44 00:02:32,720 --> 00:02:35,060 That's counterintuitive 45 00:02:35,060 --> 00:02:37,620 Show these amazing lips 46 00:02:37,620 --> 00:02:40,980 Yes right there are some of my best assets 47 00:02:40,980 --> 00:02:42,420 This lingerie though 48 00:02:44,246 --> 00:02:53,380 Oh, it's everything but the blue on you. It just matches your skin tone honey looks great okay so easy access that means this one is gone 49 00:02:53,380 --> 00:02:57,060 and as cute as this would look on you 50 00:02:57,726 --> 00:02:58,260 So shiny 51 00:02:58,260 --> 00:03:02,040 Its a sharpness those sequins rubbing up against your arms all night 52 00:03:02,040 --> 00:03:02,800 You're gonna get cut 53 00:03:05,280 --> 00:03:06,480 I mean it was cute 54 00:03:06,480 --> 00:03:07,500 That way 55 00:03:08,913 --> 00:03:09,980 Ugh its too loud 56 00:03:09,980 --> 00:03:13,560 Plus, I need somebody to focus on my boobs. 57 00:03:15,533 --> 00:03:16,400 True! Okay... 58 00:03:16,980 --> 00:03:17,740 What do you think? 59 00:03:18,900 --> 00:03:20,660 So you have the red one 60 00:03:21,880 --> 00:03:24,200 And i have the blue one 61 00:03:24,200 --> 00:03:25,640 Should we twin?? 62 00:03:26,666 --> 00:03:27,400 We should!! 63 00:03:28,080 --> 00:03:28,215 Wait wait 64 00:03:29,880 --> 00:03:31,700 Recently with your best friends 65 00:03:31,700 --> 00:03:34,200 I love this idea of twining it up 66 00:03:35,280 --> 00:03:36,260 Put some more makeup 67 00:03:36,260 --> 00:03:37,560 No don't wanna ruin makeup 68 00:03:37,560 --> 00:03:38,100 So make sure it doesn'touch my face. 69 00:03:41,960 --> 00:03:43,720 Look at these breasts! 70 00:03:44,480 --> 00:03:45,980 They're so beautiful 71 00:03:45,980 --> 00:03:47,180 Come on, stop 72 00:03:47,180 --> 00:03:48,420 You could get wet 73 00:03:49,080 --> 00:03:49,940 It'll be okay 74 00:03:49,940 --> 00:03:51,560 There's nothing wrong with this 75 00:03:52,660 --> 00:03:54,580 I think you should walk around just like that 76 00:03:54,580 --> 00:03:55,240 Just like that? 77 00:03:55,360 --> 00:03:55,680 You know what 78 00:03:55,680 --> 00:03:55,860 i mean 79 00:03:55,860 --> 00:03:57,180 That was a little much 80 00:03:57,180 --> 00:03:58,440 A little jokester 81 00:03:58,813 --> 00:03:59,080 Good 82 00:03:59,080 --> 00:03:59,660 Okay baby 83 00:03:59,660 --> 00:04:00,320 Hold up 84 00:04:01,760 --> 00:04:02,540 Fix me 85 00:04:02,540 --> 00:04:02,980 Yeah 86 00:04:02,980 --> 00:04:03,980 Fixing off 87 00:04:05,853 --> 00:04:06,320 Hold on 88 00:04:06,320 --> 00:04:08,520 Bring those amazing breasts out. 89 00:04:09,080 --> 00:04:09,640 See? 90 00:04:10,640 --> 00:04:11,980 What's wrong with it?! 91 00:04:11,980 --> 00:04:14,420 I think you're onto something... 92 00:04:15,700 --> 00:04:16,300 Yes, yes! 93 00:04:16,620 --> 00:04:18,000 Let me get you in this one 94 00:04:20,080 --> 00:04:22,220 Do you remember 95 00:04:22,220 --> 00:04:25,220 It has been like 15 years since we used to wear the same outfits 96 00:04:25,220 --> 00:04:28,220 After getting married and moved 97 00:04:28,220 --> 00:04:29,620 Separate zip codes 98 00:04:29,620 --> 00:04:31,180 Boring lives 99 00:04:32,020 --> 00:04:32,620 So boring 100 00:04:37,140 --> 00:04:43,800 Oh, yeah. Here turn around like that right there? 101 00:04:44,180 --> 00:04:45,400 Hmm I think that is it 102 00:04:45,420 --> 00:04:48,480 Oh honey and that makes your ass pop 103 00:04:50,320 --> 00:04:51,320 Ass pops what?! 104 00:04:51,320 --> 00:04:52,120 oh heck ya 105 00:04:52,120 --> 00:04:55,560 Ahh! Any men's gonna want 106 00:04:55,560 --> 00:04:56,860 Look at you Edd 107 00:04:56,860 --> 00:04:58,540 You're like a little snack 108 00:04:58,540 --> 00:04:59,920 Look who is talking 109 00:04:59,920 --> 00:05:01,960 Oh yes, this shows us off. 110 00:05:03,000 --> 00:05:04,040 Let's make a promise 111 00:05:04,520 --> 00:05:05,780 What kind of promise? 112 00:05:06,260 --> 00:05:07,880 We bring in the new year 113 00:05:09,960 --> 00:05:11,120 and we get laid 114 00:05:12,360 --> 00:05:12,760 What?! 115 00:05:12,760 --> 00:05:15,460 I mean if it happens it happens 116 00:05:15,460 --> 00:05:17,920 but how about better promise 117 00:05:18,500 --> 00:05:20,160 just to make our dreams come true 118 00:05:21,260 --> 00:05:22,100 Getting laid 119 00:05:22,100 --> 00:05:23,620 Ok that is your dream 120 00:05:23,620 --> 00:05:25,420 It needs to be our dreams 121 00:05:25,420 --> 00:05:27,600 Lets start the new year right 122 00:05:28,320 --> 00:05:29,380 You're right! 123 00:05:33,366 --> 00:05:39,100 Screw it. I just really wanted to make my ex-husband jealous, but if i get laid too... 124 00:05:39,220 --> 00:05:42,340 You know what? The best revenge 125 00:05:43,100 --> 00:05:44,080 This sucks 126 00:05:44,860 --> 00:05:46,740 And you wear specs really well 127 00:05:48,360 --> 00:05:49,580 We can do this 128 00:05:51,360 --> 00:05:52,940 Should we still have the party 129 00:05:52,940 --> 00:05:55,680 They won't know at home 130 00:06:00,826 --> 00:06:03,360 you. I bet you're gonna get laid first 131 00:06:06,260 --> 00:06:08,140 You'll get laid first 132 00:06:08,140 --> 00:06:09,080 Your more outgoing 133 00:06:12,160 --> 00:06:15,500 It's the sensualness though 134 00:06:15,500 --> 00:06:17,320 Oh, all right 135 00:06:17,320 --> 00:06:19,040 Well a little friendly competition 136 00:06:19,040 --> 00:06:20,200 Just the little one 137 00:06:20,200 --> 00:06:20,600 Yeah 138 00:06:21,280 --> 00:06:22,380 Let do it hun 139 00:06:22,380 --> 00:06:23,640 Let's do it. 140 00:06:25,273 --> 00:06:25,940 I love it! 141 00:06:26,560 --> 00:06:29,380 Let me just finish setting everything up then, because... 142 00:06:30,200 --> 00:06:30,800 Alright 143 00:06:30,800 --> 00:06:34,240 Right back at you darling 144 00:06:43,746 --> 00:06:44,080 Jesus 145 00:06:45,846 --> 00:06:46,380 You mean 146 00:06:47,313 --> 00:06:47,980 This sucks 147 00:06:50,700 --> 00:06:53,300 They're all on our exes 148 00:06:54,753 --> 00:06:55,820 Our exes over us 149 00:06:57,620 --> 00:06:58,660 We can't let them win. 150 00:06:59,340 --> 00:07:00,920 But what else are we supposed to do? 151 00:07:03,440 --> 00:07:06,650 Well, our step-sons at least showed up... 152 00:07:06,650 --> 00:07:07,990 That's gotta account for something 153 00:07:07,990 --> 00:07:09,970 they didn' t even go to their own father s house 154 00:07:10,790 --> 00:07:14,170 I mean yeah i guess it is a little something 155 00:07:14,170 --> 00:07:16,250 but that doesn''t help us with revenge 156 00:07:17,550 --> 00:07:19,150 Sure!We can figure something out 157 00:07:19,150 --> 00:07:21,050 Can not leave this whole night going waste 158 00:07:21,890 --> 00:07:22,810 You know right 159 00:07:22,810 --> 00:07:25,230 Decorated and bought favors 160 00:07:25,230 --> 00:07:27,070 This heck of food is going to waste. 161 00:07:28,410 --> 00:07:29,550 I have an idea! 162 00:07:30,310 --> 00:07:35,130 Why don't we pretend that we have a buncha hunks here? 163 00:07:35,850 --> 00:07:37,630 And then, take pictures with them 164 00:07:38,770 --> 00:07:40,710 It'll be the perfect revenge 165 00:07:41,350 --> 00:07:44,520 Uh...I think there's flaw in this 166 00:07:45,080 --> 00:07:48,620 Don'cha think their fathers will recognize their own sons 167 00:07:49,080 --> 00:07:50,880 We could just cut their faces out 168 00:07:50,880 --> 00:07:52,720 They wont even need know 169 00:07:53,760 --> 00:07:58,180 I don't know. Come on, they spend time by the pool during the summer boating 170 00:07:58,620 --> 00:07:59,540 They're going to notice! 171 00:08:00,040 --> 00:08:01,200 They know their body types 172 00:08:01,700 --> 00:08:02,700 We can swap 173 00:08:04,400 --> 00:08:06,340 They'll never know 174 00:08:07,370 --> 00:08:08,310 Well... 175 00:08:08,310 --> 00:08:11,310 ...I don''t feel right about this but 176 00:08:12,050 --> 00:08:14,030 God that actually could work 177 00:08:18,103 --> 00:08:19,770 Just a couple photos only 178 00:08:20,896 --> 00:08:21,430 A couple 179 00:08:21,430 --> 00:08:23,190 I think we should do it. Boys? 180 00:08:24,010 --> 00:08:24,430 Yeah 181 00:08:28,770 --> 00:08:30,370 You guys need to help us 182 00:08:30,370 --> 00:08:33,670 With a little family picture 183 00:08:34,763 --> 00:08:35,030 Okay 184 00:08:35,030 --> 00:08:36,750 What do you want 185 00:08:36,750 --> 00:08:40,050 Just couple of pictures, nothing too major 186 00:08:40,050 --> 00:08:41,690 Starting the new year 187 00:08:41,690 --> 00:08:43,750 We don't have any pictures 188 00:08:43,750 --> 00:08:45,150 Come on just couple photos 189 00:08:45,150 --> 00:08:46,190 Nothing big 190 00:08:46,190 --> 00:08:51,210 You won't even really have to put your faces on them. 191 00:08:51,550 --> 00:08:56,310 We have enough pictures together, why don'y we do this? 192 00:08:57,610 --> 00:08:59,790 I take pictures with your friends 193 00:09:00,570 --> 00:09:02,550 and you take pictures with Amy 194 00:09:03,370 --> 00:09:03,890 Okay 195 00:09:03,890 --> 00:09:05,150 That's cool 196 00:09:05,150 --> 00:09:05,850 Yeah sure 197 00:09:05,850 --> 00:09:07,030 Do we really have too 198 00:09:07,570 --> 00:09:08,170 Honestly yeah 199 00:09:08,170 --> 00:09:08,410 Really 200 00:09:09,690 --> 00:09:11,290 Why dont you go first 201 00:09:11,290 --> 00:09:11,990 It is our idea 202 00:09:12,550 --> 00:09:15,410 Let see if can work more magic 203 00:09:19,630 --> 00:09:22,630 Alright, like yeah wrap your arms around him. 204 00:09:22,930 --> 00:09:28,250 Yeah just hold him right here and you pretend you like me 205 00:09:28,250 --> 00:09:29,470 Just a little light 206 00:09:29,470 --> 00:09:29,695 See he'so cute! 207 00:09:32,610 --> 00:09:34,010 I think that was too much 208 00:09:34,010 --> 00:09:36,750 Hmmm...I think we should take one more 209 00:09:36,750 --> 00:09:37,110 Yes 210 00:09:37,110 --> 00:09:38,630 When do this? 211 00:09:41,650 --> 00:09:44,230 Armani, don't you think this is a little much? 212 00:09:44,430 --> 00:09:46,390 It's fine! Just take the picture and watch it 213 00:09:46,390 --> 00:09:49,710 Trust me he is practically groping you but okay 214 00:09:51,830 --> 00:09:52,850 Now watch 215 00:09:57,370 --> 00:10:00,270 You see?! He already jealous 216 00:10:00,270 --> 00:10:02,670 How did they respond so fast!? 217 00:10:02,670 --> 00:10:06,930 Do you mind if we take pictures with his cock too 218 00:10:08,630 --> 00:10:12,130 is already out. Let's make them mad 219 00:10:12,130 --> 00:10:13,370 let´s do it 220 00:10:13,370 --> 00:10:14,710 make them mad 221 00:10:15,290 --> 00:10:16,230 just an apple 222 00:10:16,910 --> 00:10:18,330 you're the one who took it out 223 00:10:22,230 --> 00:10:25,150 You know what, hey I think we should get like closer 224 00:10:25,150 --> 00:10:26,150 Oh yeah 225 00:10:26,150 --> 00:10:28,110 Like that were two hot bitches 226 00:10:28,780 --> 00:10:32,670 and we're like all up in our hoe face right now 227 00:10:43,270 --> 00:10:47,630 Oh, you're like full blowing it. I was just doing like little kisses and licks 228 00:10:48,030 --> 00:10:48,410 mean 229 00:10:49,450 --> 00:10:50,630 mind if i do the same? 230 00:10:50,630 --> 00:10:52,550 I mean, those are going to be like hot photos. 231 00:10:52,970 --> 00:10:53,290 Sure 232 00:10:53,290 --> 00:10:54,630 Let's do it 233 00:10:55,470 --> 00:10:56,510 Why can't you stop? 234 00:10:56,550 --> 00:10:57,450 It is the angle 235 00:10:58,423 --> 00:10:58,690 Okay 236 00:10:59,776 --> 00:11:00,510 You're fine 237 00:11:00,510 --> 00:11:02,310 Just enjoy the picture 238 00:11:02,310 --> 00:11:02,850 All right 239 00:11:02,990 --> 00:11:03,670 Let me check 240 00:11:04,390 --> 00:11:05,490 This is kind of weird 241 00:11:05,963 --> 00:11:06,230 Here 242 00:11:06,230 --> 00:11:06,670 Like 243 00:11:07,850 --> 00:11:09,070 My homeboy mom 244 00:11:09,530 --> 00:11:11,170 You're doing a good job 245 00:11:11,170 --> 00:11:11,590 Is that okay 246 00:11:11,590 --> 00:11:12,710 Put my dicks in your mom 247 00:11:13,030 --> 00:11:13,830 OK dude 248 00:11:13,830 --> 00:11:16,170 Just leave over on that side 249 00:11:16,170 --> 00:11:19,930 I don't want to see my mom sucking your dick. 250 00:11:23,490 --> 00:11:26,190 What do you think of that one? It was a good cheek shot, right?! 251 00:11:26,670 --> 00:11:28,150 You think that's the good one?? 252 00:11:28,730 --> 00:11:28,910 Wait wait... 253 00:11:32,190 --> 00:11:34,110 She had it in here too! Ready??? 254 00:11:36,230 --> 00:11:43,030 So you can put faces into there so its not weird 255 00:11:43,030 --> 00:11:47,010 Okay, well you guys already sent all these other pictures. 256 00:11:48,330 --> 00:11:52,710 Yeah I think it's a little late for me to be getting upset 257 00:11:55,390 --> 00:11:57,270 This is nice cock though 258 00:11:59,730 --> 00:12:00,970 Maybe we should make it into video 259 00:12:05,580 --> 00:12:09,180 You wanna put your hand behind my head? Do that! There you go 260 00:12:09,180 --> 00:12:10,480 Oh yeah thats good idea 261 00:12:10,480 --> 00:12:13,080 Yes, here. Here like guide pretend like you're guiding me 262 00:12:13,080 --> 00:12:13,480 Okay 263 00:12:18,940 --> 00:12:22,320 Look how good your stepson is 264 00:12:22,320 --> 00:12:22,600 look 265 00:12:22,600 --> 00:12:22,980 I mean 266 00:12:22,980 --> 00:12:25,440 really shouldn't be looking at my stepson's cock 267 00:12:25,440 --> 00:12:28,200 That was actually a really good photo 268 00:12:28,200 --> 00:12:28,860 Right? 269 00:12:29,080 --> 00:12:30,980 And the screen facing me so 270 00:12:30,980 --> 00:12:32,300 i can watch myself too 271 00:12:32,300 --> 00:12:32,780 Well 272 00:12:32,780 --> 00:12:34,540 I would hope i'm not looking at myself. 273 00:12:40,680 --> 00:12:42,080 You know what? 274 00:12:42,340 --> 00:12:44,080 Think you've had enough pictures 275 00:12:44,080 --> 00:12:47,020 Oh, now we're not getting any more pictures anymore 276 00:12:47,020 --> 00:12:47,380 Okay 277 00:12:50,080 --> 00:12:51,080 What the heck?! 278 00:12:51,900 --> 00:12:53,680 Mom just let it happen please 279 00:12:53,946 --> 00:12:54,080 No 280 00:12:54,380 --> 00:12:55,940 You're already there 281 00:12:57,740 --> 00:12:59,360 Do you want to put her in then 282 00:13:00,640 --> 00:13:01,160 Yeah 283 00:13:01,160 --> 00:13:01,740 Yeah. 284 00:13:03,726 --> 00:13:04,260 Oh my... 285 00:13:06,800 --> 00:13:08,600 Look at that big cheek 286 00:13:08,600 --> 00:13:12,880 I think you're a little nervous about that 287 00:13:15,160 --> 00:13:16,720 That's right 288 00:13:19,060 --> 00:13:20,460 You want to give you? 289 00:13:22,140 --> 00:13:22,540 Uh-huh 290 00:13:25,840 --> 00:13:27,880 How does that feel 291 00:13:27,880 --> 00:13:30,360 Oh my god, it sucks! 292 00:13:30,900 --> 00:13:34,560 Look at you. You're making daddy proud 293 00:13:37,146 --> 00:13:38,880 Right there just like that 294 00:13:40,840 --> 00:13:43,700 What are you doing touching your son's gut? 295 00:13:43,760 --> 00:13:46,220 We're already doing it 296 00:13:46,220 --> 00:13:50,700 Think about the promises we made to ourselves 297 00:13:51,900 --> 00:13:52,700 There you go 298 00:13:52,700 --> 00:13:53,760 You're already there. 299 00:13:55,540 --> 00:13:57,140 I'll take care of her 300 00:13:59,840 --> 00:14:02,520 I'm taking that cough 301 00:14:08,293 --> 00:14:08,960 She's okay 302 00:14:13,553 --> 00:14:14,620 Oh, shit oh shit 303 00:14:15,900 --> 00:14:17,320 Should we trade? 304 00:14:20,326 --> 00:14:21,060 Oh, my God. 305 00:14:21,300 --> 00:14:22,240 I mean... 306 00:14:22,240 --> 00:14:24,160 Look how hot it's gonna be 307 00:14:24,160 --> 00:14:25,760 That is pretty hot 308 00:14:26,120 --> 00:14:26,420 Shh 309 00:14:32,720 --> 00:14:33,920 Good right? 310 00:14:35,080 --> 00:14:36,660 You have the best ideas 311 00:14:37,320 --> 00:14:39,640 We've always had the beset ideas 312 00:14:39,640 --> 00:14:41,040 Dude no fucking more 313 00:14:42,520 --> 00:14:46,000 But can't believe you convinced me to fuck with son 314 00:14:46,000 --> 00:14:46,880 Oh, that's it. 315 00:14:51,326 --> 00:14:51,860 Oh fuck! 316 00:14:54,360 --> 00:14:55,260 Shit... 317 00:14:55,680 --> 00:14:56,980 What is it Jimmy? 318 00:14:57,300 --> 00:14:58,320 Fuck your mom pussy 319 00:14:59,520 --> 00:15:00,580 Take tha hat 320 00:15:00,580 --> 00:15:01,960 Show me what I've been missing 321 00:15:05,813 --> 00:15:06,480 Damn Jimmy 322 00:15:07,000 --> 00:15:08,640 Fuck this guy 323 00:15:10,466 --> 00:15:11,000 This guy 324 00:15:11,000 --> 00:15:14,420 Yeah you fucked her so bad 325 00:15:14,420 --> 00:15:15,520 That's it. 326 00:15:16,340 --> 00:15:17,960 Oh, damn Jimmy! 327 00:15:20,020 --> 00:15:21,480 Fuck me like that 328 00:15:24,626 --> 00:15:26,160 I'm taking my sons cock 329 00:15:26,160 --> 00:15:29,040 He is such a good boy 330 00:15:35,433 --> 00:15:35,900 Take it 331 00:15:39,520 --> 00:15:42,520 I don't believe you but fuck 332 00:15:52,240 --> 00:15:52,840 Oh, shit. 333 00:15:55,520 --> 00:15:56,740 Right there right there 334 00:15:57,913 --> 00:15:58,380 Oh fuck 335 00:15:59,640 --> 00:15:59,805 Bob'so good 336 00:16:13,893 --> 00:16:14,360 So good 337 00:16:23,246 --> 00:16:23,980 Oh, my God. 338 00:16:27,540 --> 00:16:27,660 Fuck... 339 00:16:27,660 --> 00:16:28,720 That's a good boy. 340 00:16:28,840 --> 00:16:31,220 Get it all over me 341 00:16:31,220 --> 00:16:33,040 Give him your love 342 00:16:34,080 --> 00:16:34,680 All of it 343 00:16:39,980 --> 00:16:40,780 There you go 344 00:16:42,513 --> 00:16:42,780 Fuck 345 00:16:42,780 --> 00:16:43,800 Oh, my God. 346 00:16:46,600 --> 00:16:49,080 I got that right up near my eye! 347 00:16:54,806 --> 00:16:55,340 Good boy 348 00:16:55,340 --> 00:16:55,940 [created using whisperjav 0.7] 20717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.