Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,768 --> 00:00:04,483
He didn't look
how I expected him to look.
2
00:00:04,608 --> 00:00:06,728
He was older, greyer.
3
00:00:07,808 --> 00:00:09,448
Not as intimidating.
4
00:00:10,528 --> 00:00:12,488
But when he spoke...
5
00:00:13,288 --> 00:00:15,328
The way he looked at me...
6
00:00:16,088 --> 00:00:17,688
I could tell...
7
00:00:18,768 --> 00:00:21,008
He was a man capable of things.
8
00:00:25,920 --> 00:00:28,640
Mr Mc... Mr McCann.
9
00:00:34,804 --> 00:00:40,204
You, Vincent,
are the shit on my shoe.
10
00:00:41,328 --> 00:00:44,528
An irritation, unpleasant,
has to be dealt with.
11
00:00:44,688 --> 00:00:46,683
Can't go around with shit
on your shoe.
12
00:00:46,808 --> 00:00:48,728
It ruins the overall effect.
13
00:00:49,848 --> 00:00:54,483
Try scraping it off,
but a bit always lingers...
14
00:00:54,608 --> 00:00:56,043
in the cracks.
15
00:00:56,168 --> 00:00:59,923
So, in the end, inevitable,
no way around it...
16
00:01:00,048 --> 00:01:02,368
you have to remove the shoe.
17
00:01:03,488 --> 00:01:05,448
Deal with the shit properly.
18
00:01:07,088 --> 00:01:11,208
You stay out of my life,
away from anything I'm involved in.
19
00:01:11,368 --> 00:01:14,248
If I even hear your name again,
you're done.
20
00:01:15,528 --> 00:01:19,408
You or those you love.
21
00:01:22,608 --> 00:01:25,363
For the pony...
22
00:01:25,488 --> 00:01:29,163
for the money you may or may not
have stolen from Glen Glenson...
23
00:01:29,288 --> 00:01:33,408
my money -I want compensation.
24
00:01:34,226 --> 00:01:36,466
20k this month.
25
00:01:36,696 --> 00:01:38,683
No ifs, no buts.
26
00:01:38,808 --> 00:01:40,443
You've got a weed business.
27
00:01:40,568 --> 00:01:44,902
Sell weed, sell your mother, sell
your arse. I don't fuckin' care.
28
00:01:45,220 --> 00:01:46,620
Money.
29
00:01:48,048 --> 00:01:49,448
Yeah.
30
00:01:49,728 --> 00:01:52,448
Do you know, the ironic thing is...
31
00:01:52,608 --> 00:01:55,942
his shoe did actually smell
a little bit like shit.
32
00:01:57,204 --> 00:01:59,844
That's scary. You wanna be careful.
33
00:02:01,234 --> 00:02:04,909
What are you gonna do?
-Well, me mum always used to say...
34
00:02:05,034 --> 00:02:08,034
you should never give in
to a bully, you know.
35
00:02:08,948 --> 00:02:12,815
Mind you, she also used to say
that goat jizz cured cancer.
36
00:02:14,668 --> 00:02:17,268
She was never the gospel
of good advice.
37
00:02:36,168 --> 00:02:39,088
Oi. Jimmy Savile, move along.
38
00:02:39,248 --> 00:02:43,363
Staring at the kids.
Fiddlin' with yourself.
39
00:02:43,488 --> 00:02:46,323
I weren't fiddlin' with myself.
-I was here, watchin' ya.
40
00:02:46,448 --> 00:02:48,043
I saw you put your hand
in your pocket...
41
00:02:48,168 --> 00:02:49,723
and you were messin' with it.
42
00:02:49,848 --> 00:02:52,403
I was loosening the elastic
on my boxers.
43
00:02:52,528 --> 00:02:56,083
They're diggin' in.
-You were fiddlin', and you were stroking it.
44
00:02:56,208 --> 00:02:59,003
Hang on, I weren't strokin' meself.
45
00:02:59,128 --> 00:03:01,048
On your way, perv.
46
00:03:02,322 --> 00:03:05,243
Oi. That's my little lad over there.
47
00:03:05,368 --> 00:03:07,763
I was keeping me eye out
for the champ. Forget about it.
48
00:03:07,888 --> 00:03:12,048
I know a fiddler when I see one
and you were fiddlin'.
49
00:03:16,168 --> 00:03:18,635
Imagine just finding out
you're a dad.
50
00:03:19,968 --> 00:03:23,403
I honestly... I hope I don't fucking
hand on any of this shit on.
51
00:03:23,528 --> 00:03:25,171
I mean, my fucking...
52
00:03:25,296 --> 00:03:28,203
Can you take a look at this?
-What?
53
00:03:28,328 --> 00:03:30,123
Just take a look at this.
-Come on.
54
00:03:30,248 --> 00:03:32,403
Tell me if you've seen anything like it.
-Whoa, whoa.
55
00:03:32,528 --> 00:03:35,848
Here. Take a look. Look at that.
-For fuck's sake.
56
00:03:37,408 --> 00:03:39,523
It's horrible, isn't it?
-Yes, it is horrible.
57
00:03:39,648 --> 00:03:42,043
It was this girl the other night.
-Fuck. Whoa.
58
00:03:42,168 --> 00:03:45,563
Have you been bashing it about?
-I haven't been bashing it about.
59
00:03:45,688 --> 00:03:48,443
Why does it look like that?
-Think she had a piercing.
60
00:03:48,568 --> 00:03:51,283
Dude.
-Or a scab. I hope it wasn't a scab.
61
00:03:51,408 --> 00:03:53,483
That looks really sore, man.
-Bloody is sore.
62
00:03:53,608 --> 00:03:56,083
Had any cream on it?
-I've had a cortisone.
63
00:03:56,208 --> 00:03:58,763
It's not working.
-All right. Yeah. Whoa.
64
00:03:58,888 --> 00:04:01,523
Yeah. There. Look at that.
-Balls as well.
65
00:04:01,648 --> 00:04:03,203
Let's put it away now.
-It's spreading.
66
00:04:03,328 --> 00:04:06,835
All right. Let's just sheave it.
-Sorry.
67
00:04:07,488 --> 00:04:08,763
You don't mind, do you?
68
00:04:08,888 --> 00:04:11,723
You've done it. Of course I mind,
it's wildly unprofessional.
69
00:04:11,848 --> 00:04:14,243
I'm supposed to... What?
-That's fatherhood for you.
70
00:04:14,368 --> 00:04:16,368
Fuckin' unbelievable.
71
00:04:16,528 --> 00:04:18,843
Rubbish.
-I'm telling you. He'll back me up.
72
00:04:18,968 --> 00:04:21,647
Two separate occasions?
-Two separate occasions. -Same otter?
73
00:04:21,772 --> 00:04:24,906
Will you tell her the story?
-You just told her.
74
00:04:25,128 --> 00:04:27,603
Terry Nutkins, the bloke from
The Really Wild Show...
75
00:04:27,728 --> 00:04:29,323
got his finger bitten off
by an otter.
76
00:04:29,448 --> 00:04:32,443
Went back a year later,
same otter bit the other finger off.
77
00:04:32,568 --> 00:04:34,723
There is no way this happened.
-It happened.
78
00:04:34,848 --> 00:04:38,843
Dozy bugger.
-It's bitten him once. What's he stickin' it in again for?
79
00:04:38,968 --> 00:04:39,843
Aye-aye.
80
00:04:39,968 --> 00:04:42,769
She don't look like
she's in the right pub.
81
00:04:43,008 --> 00:04:45,208
I'm not here. Get rid of her.
82
00:04:50,768 --> 00:04:53,502
Hello, boys.
-You're after Tommo, are you?
83
00:04:53,648 --> 00:04:56,182
He's just gone.
He just ran over there.
84
00:04:57,208 --> 00:04:59,883
I'm not shaggin' her.
-You can use the disabled toilet.
85
00:05:00,008 --> 00:05:02,563
He can't.
-There's 26 satellite dishes in there.
86
00:05:02,688 --> 00:05:05,168
And by the way, I want them moved.
87
00:05:11,048 --> 00:05:13,923
Hi, Tommo.
-'Ey up, Daffne.
88
00:05:14,048 --> 00:05:15,515
You dropped something?
89
00:05:16,088 --> 00:05:17,822
While you're down there...
90
00:05:19,408 --> 00:05:23,088
It's all right. It's Vinnie I want.
91
00:05:23,248 --> 00:05:26,083
So, go on, what can we do for you?
-Business, Vinnie.
92
00:05:26,208 --> 00:05:28,483
I hear that you're a man
that can get things done...
93
00:05:28,608 --> 00:05:32,483
so how about you buy me a drink
and I'll tell you my proposition?
94
00:05:32,608 --> 00:05:34,643
What do you want? A pint of cider?
95
00:05:34,768 --> 00:05:36,768
G&T would be lovely.
96
00:05:36,928 --> 00:05:41,195
Plenty of ice, go easy on the tonic
and give me a twist of lemon.
97
00:05:43,328 --> 00:05:46,843
As you're aware, my husband,
he's a very unpleasant man.
98
00:05:46,968 --> 00:05:49,035
He's manipulative, conniving...
99
00:05:49,848 --> 00:05:52,848
sexually immoral.
-Yeah, I can vouch for that.
100
00:05:55,155 --> 00:05:57,015
And we're currently engaged in...
101
00:05:57,140 --> 00:06:00,295
a very bitter and acrimonious
maintenance battle.
102
00:06:00,420 --> 00:06:02,775
The bastard won't
pay me what he should.
103
00:06:02,900 --> 00:06:05,095
Not to me or to my kids.
His own flesh and blood.
104
00:06:05,220 --> 00:06:09,754
He's denying them the basics.
I wanna hit him where it fuckin' hurts.
105
00:06:10,460 --> 00:06:13,300
His fish. -His fish?
-Koi carp.
106
00:06:13,533 --> 00:06:16,975
He keeps them in a special aquarium
in a fish shed since the divorce.
107
00:06:17,100 --> 00:06:20,895
Involving his fish is a bit harsh.
-Those fish broke up our marriage.
108
00:06:21,020 --> 00:06:23,135
Well, that and the prostitutes,
and the doggin'.
109
00:06:23,260 --> 00:06:26,175
I mean, he'd shag the bloody things
if it wasn't illegal.
110
00:06:26,300 --> 00:06:28,655
I don't...
I don't think it is illegal.
111
00:06:28,780 --> 00:06:31,375
It's got to be, man.
Bestiality, summat like that.
112
00:06:31,500 --> 00:06:34,860
And how would you even do that?
Where would it go?
113
00:06:35,020 --> 00:06:39,535
I'm googling it. JJ, stop
googling shit like that, man.
114
00:06:39,660 --> 00:06:42,080
Someone checks your phone,
you're gonna be in trouble, aren't you?
115
00:06:42,205 --> 00:06:45,114
We've had this chat. What do you
want us to do? Rob 'em or what?
116
00:06:45,239 --> 00:06:48,039
Rob 'em? No. I want them dead.
117
00:06:48,300 --> 00:06:49,700
Dead?
-Dead.
118
00:06:50,548 --> 00:06:53,815
Well, the thing is, we're thieves,
primarily.
119
00:06:53,940 --> 00:06:56,649
Fish murder doesn't come under our
remit. You know what I mean?
120
00:06:56,774 --> 00:07:00,495
You go fishing. He's always at it.
-That's not the same. -Why not?
121
00:07:00,620 --> 00:07:02,215
Because I either eat them
or throw them back.
122
00:07:02,340 --> 00:07:05,095
Well, eat these. Mount them
on the wall. I don't care.
123
00:07:05,220 --> 00:07:07,354
I just want them dead because...
124
00:07:09,340 --> 00:07:12,175
Well, because of everything
that man's ever put me through.
125
00:07:12,300 --> 00:07:15,335
What are you doin'? -I'm sorry.
-Stop doin' that.
126
00:07:15,460 --> 00:07:17,080
Are you tryin' to cry?
-Pardon?
127
00:07:17,205 --> 00:07:19,013
Are you pretending to cry?
-Pardon?
128
00:07:19,138 --> 00:07:22,495
You don't have to do that, we'll kill his fish.
-What? Will we?
129
00:07:22,620 --> 00:07:24,820
Yeah, but we need more than that.
130
00:07:28,660 --> 00:07:29,496
This now.
131
00:07:29,621 --> 00:07:31,575
Same again when it's done. Deal?
132
00:07:31,700 --> 00:07:34,900
Deal.
-Call me when it's done. -.
133
00:07:35,300 --> 00:07:38,220
Tommo... just call me.
134
00:07:40,592 --> 00:07:42,815
Yeah, it's pretty much illegal.
135
00:07:42,940 --> 00:07:45,140
Bloke did it with a dolphin once.
136
00:07:49,660 --> 00:07:53,535
Hired killers now, are we?
-No, because I was thinking...
137
00:07:53,660 --> 00:07:55,375
we're gonna sell them fish.
138
00:07:55,500 --> 00:07:58,815
If he's an enthusiast, they're gonna
be good quality. Ask him.
139
00:07:58,940 --> 00:08:03,540
Yeah?
-So, we nick 'em, sell 'em, tell her they're dead, easy money.
140
00:08:03,700 --> 00:08:05,967
Who's payin' for her drink?
-Tommo.
141
00:08:06,560 --> 00:08:07,616
Is this a good idea?
142
00:08:07,741 --> 00:08:09,815
Of course it is a good idea.
It's practically free money.
143
00:08:09,940 --> 00:08:13,975
If we're gonna pay McCann back, we
need help. Which is why I'm doing
144
00:08:14,100 --> 00:08:16,655
Do you need that blue badge?
-No, I've got last year's.
145
00:08:16,780 --> 00:08:19,455
In case you need remindin',
stealin' a small animal...
146
00:08:19,580 --> 00:08:22,175
landed us in the shit we're in now.
-This is different.
147
00:08:22,300 --> 00:08:24,575
How is it different?
-Because we know Bishop.
148
00:08:24,700 --> 00:08:28,255
Well, Tommo knows Bishop. I mean,
essentially he's a knob head.
149
00:08:28,380 --> 00:08:30,695
He's a fish enthusiast
who likes getting spanked.
150
00:08:30,820 --> 00:08:34,255
Yeah, right, well, I'll catch
you later. We'll talk logistics.
151
00:08:34,380 --> 00:08:36,980
Can I just use your bog
for a quick pee?
152
00:08:38,340 --> 00:08:40,540
Hiya.
-Hi. You all right?
153
00:08:42,340 --> 00:08:45,140
Hi. Just doing some revision.
154
00:08:45,300 --> 00:08:47,855
Stick t'kettle on.
I thought you just needed a pee.
155
00:08:47,980 --> 00:08:49,760
While I'm here,
you know what I mean...
156
00:08:49,885 --> 00:08:52,019
No wonder you're always pissin'.
157
00:08:54,074 --> 00:08:55,480
All right, babe.
158
00:09:03,689 --> 00:09:06,535
Right, this has to stop.
-What? -You appearin'.
159
00:09:06,660 --> 00:09:10,095
Stop ignoring me.-I'm not ignoring
you. You're like a fuckin' stalker.
160
00:09:10,220 --> 00:09:13,015
Because I wanna see him.
-You can't. -Erin.
161
00:09:13,140 --> 00:09:17,495
No. Look, things go on as they were
no-one knows and no-one will.
162
00:09:17,620 --> 00:09:20,954
Honestly, for a second,
just imagine how he'd feel.
163
00:09:21,340 --> 00:09:24,989
He doesn't have to know. I'm after
one day. One day as Uncle Vinnie.
164
00:09:25,114 --> 00:09:27,535
Fuck's sake.
I wish I'd never told you now.
165
00:09:27,660 --> 00:09:30,055
You should have told me
six fuckin' year ago.
166
00:09:30,180 --> 00:09:31,960
I'm after one day.
167
00:09:32,340 --> 00:09:36,335
No. You'll end up telling him, Vin,
and it'll screw with his head.
168
00:09:36,460 --> 00:09:38,375
I'm not gonna tell...
-It will screw with his head.
169
00:09:38,500 --> 00:09:40,175
He doesn't know who his dad is.
170
00:09:40,300 --> 00:09:43,700
The only man he needs in his life
is your best mate.
171
00:09:46,460 --> 00:09:48,455
What about the one
that grows in your belly?
172
00:09:48,580 --> 00:09:50,535
The one he doesn't even know about?
173
00:09:50,660 --> 00:09:52,775
That's none of your fuckin' business.
-Yeah, I know...
174
00:09:52,900 --> 00:09:55,375
but he has a right to know, Erin.
-Why has he?
175
00:09:55,500 --> 00:09:59,015
Why? Has he ever once expressed
his desire to have a child with me?
176
00:09:59,140 --> 00:10:02,860
To be a father? To be responsible? No.
-Erin?
177
00:10:03,740 --> 00:10:05,700
Brew's ready.
178
00:10:07,860 --> 00:10:09,460
OK.
179
00:10:10,540 --> 00:10:12,500
One day.
180
00:10:15,420 --> 00:10:17,380
I'll think about it.
181
00:10:30,035 --> 00:10:32,030
So, who's this bloody buyer, then?
182
00:10:32,155 --> 00:10:35,510
Just a bloke online. He does
a podcast. Man, I love it.
183
00:10:35,635 --> 00:10:38,755
You listen to a fishing podcast do you?
-Yeah. It's not just fishing.
184
00:10:38,880 --> 00:10:41,435
There's golf, there's TT's,
Taekwondo as well.
185
00:10:41,560 --> 00:10:44,195
Do they do one for S&M?
-How much is he paying?
186
00:10:44,320 --> 00:10:46,475
Well, it depends.
-On what?
187
00:10:46,600 --> 00:10:48,915
Bloodline.
-Bloodline?
188
00:10:49,040 --> 00:10:51,920
Yeah. Well, you know, pedigree.
189
00:10:52,480 --> 00:10:54,355
It's like dogs, bruv.
Top quality koi carp.
190
00:10:54,480 --> 00:10:57,955
They've got a desirable bloodline.
-All right, nuts and bolts.
191
00:10:58,080 --> 00:11:00,640
How we gonna steal 'em?
-OK.
192
00:11:01,230 --> 00:11:03,675
Main thing,
and I know it might sound obvious...
193
00:11:03,800 --> 00:11:05,755
but gotta keep them alive, yeah?
194
00:11:05,880 --> 00:11:09,275
Transporting fish from a fish shed
to here is fraught with problems.
195
00:11:09,400 --> 00:11:13,120
Lesson No.1, boys: Fish hate volatility.
-Don't we all?
196
00:11:13,280 --> 00:11:16,555
Well, count me out, I'm playing
poker and I need to prepare.
197
00:11:16,680 --> 00:11:20,155
Typical.
-I'm in. What do we need?
198
00:11:20,280 --> 00:11:22,235
We need tanks, filters, pumps.
199
00:11:22,360 --> 00:11:25,180
It needs setting up in that van
before we lift the carp.
200
00:11:25,305 --> 00:11:27,635
How much is that gonna cost?
-Well, a lot.
201
00:11:27,760 --> 00:11:30,675
There's no point doing the job
if it's that much outlay, is there?
202
00:11:30,800 --> 00:11:33,275
Why don't we just kill 'em?
-Yeah.
203
00:11:33,400 --> 00:11:35,315
Why don't we just kill 'em?
-No, listen.
204
00:11:35,440 --> 00:11:37,675
There will be profit.
There'll be profit.
205
00:11:37,800 --> 00:11:40,480
If they're good fish,
a grand a piece.
206
00:11:40,640 --> 00:11:43,115
A grand a...? A grand a piece?
-A grand?
207
00:11:43,240 --> 00:11:46,075
My spanking bench was only 600
and that's stainless steel.
208
00:11:46,200 --> 00:11:49,534
I still don't fancy
shelling out for all that gear.
209
00:11:51,040 --> 00:11:54,115
Shit. I've had an idea.
Does Jim still have Pinky and Perky?
210
00:11:54,240 --> 00:11:57,355
Certainly not Pinky and Perky.
-Yeah. Definitely, yeah.
211
00:11:57,480 --> 00:12:00,315
Mate, you're insane.
They fractured Cardi's shoulder.
212
00:12:00,440 --> 00:12:02,440
Where is the fat chuff anyway?
213
00:12:37,880 --> 00:12:39,280
Guess who?
214
00:12:40,160 --> 00:12:42,315
Er, soft hands.
215
00:12:42,440 --> 00:12:45,680
Faint whiff of hummus. Jake.
216
00:12:45,840 --> 00:12:48,760
You all right?
-Yeah.
217
00:12:48,920 --> 00:12:51,640
So, proposition for you.
-Er, go on.
218
00:12:51,800 --> 00:12:54,355
How do you fancy
being my girlfriend?
219
00:12:54,480 --> 00:12:56,435
Just for the day, fake girlfriend.
220
00:12:56,560 --> 00:12:59,760
No sex necessary,
unless you absolutely insist.
221
00:13:01,400 --> 00:13:04,275
Why do you need a fake girlfriend?
-For a wedding.
222
00:13:04,400 --> 00:13:07,115
My cousin. They asked months ago
if I was bringing someone...
223
00:13:07,240 --> 00:13:09,515
and I don't know why but I said
I was seeing a girl called Meghan.
224
00:13:09,640 --> 00:13:10,915
Meghan?
-Yeah.
225
00:13:11,040 --> 00:13:12,680
How very royal.
226
00:13:12,840 --> 00:13:16,155
So, you're seriously asking me to be Meghan for the day?
-Yeah.
227
00:13:16,280 --> 00:13:17,747
Free food, free booze.
228
00:13:17,880 --> 00:13:21,555
You get to wear a nice dress and hang
out in a posh hotel in Wilmslow.
229
00:13:21,680 --> 00:13:24,680
When is it?
-Saturday. -Can't.
230
00:13:24,840 --> 00:13:27,995
Come on, it'll be fun.
My cousin's fiance's Scottish.
231
00:13:28,120 --> 00:13:29,355
All the men are wearing kilts.
232
00:13:29,480 --> 00:13:32,421
Are you gonna miss
seeing me in a kilt?
233
00:13:32,840 --> 00:13:34,937
Sorry. Saturday's out.
234
00:13:35,600 --> 00:13:37,260
Send me a photo.
235
00:13:37,437 --> 00:13:39,720
Bye.
-Bye.
236
00:13:49,860 --> 00:13:51,155
I'm bringing these back.
237
00:13:51,280 --> 00:13:52,680
They're geese.
238
00:13:54,324 --> 00:13:55,356
I want my money back.
239
00:13:55,481 --> 00:13:57,875
But we don't sell geese.
-I've got the receipts.
240
00:13:58,000 --> 00:14:00,801
I mean, not on me
but, you know, somewhere.
241
00:14:02,280 --> 00:14:05,475
Think about going and getting your
manager. You can have these back.
242
00:14:05,600 --> 00:14:08,275
Yeah. Get out of here.
Mental. Crazy.
243
00:14:08,400 --> 00:14:10,040
Get 'em. Hey.
244
00:14:12,880 --> 00:14:16,035
I'm sorry, but you're gonna have to
get those geese out of the store.
245
00:14:16,160 --> 00:14:17,635
You sold 'em to me, sunshine.
246
00:14:17,760 --> 00:14:21,875
You neglected to mention they're vicious.
-We don't sell geese.
247
00:14:22,000 --> 00:14:25,467
We sell rabbits and
we sell hamsters and... grab him.
248
00:14:33,040 --> 00:14:35,974
Hey, Curly-Sue,
getting up in my grill. Liam.
249
00:14:36,600 --> 00:14:38,275
Don't flick my badge.
250
00:14:38,400 --> 00:14:40,755
Don't flick my badge.
-I'll flick your badge again, mate.
251
00:14:40,880 --> 00:14:43,235
Don't flick my badge.
-I'll flick your badge all day.
252
00:14:43,360 --> 00:14:45,040
He's going for it.
253
00:14:45,200 --> 00:14:49,134
What about Tommo?
-Never mind him. He's having a great time.
254
00:14:51,800 --> 00:14:53,200
Come on.
255
00:14:53,720 --> 00:14:55,987
Can I at least have a credit note?
256
00:15:06,120 --> 00:15:10,054
Right, as fast as you can.
I'll ring if anyone arrives back.
257
00:15:24,040 --> 00:15:25,740
Just need a little push.
258
00:15:36,880 --> 00:15:40,800
Code.
-Er, zero-two-two-six.
259
00:15:42,080 --> 00:15:43,795
Asia's longest-living fish:
260
00:15:43,920 --> 00:15:45,520
Koi Hanako.
261
00:15:45,680 --> 00:15:48,547
It's got this amazing...
-Just get the fish.
262
00:15:52,960 --> 00:15:54,360
Wow.
263
00:15:55,500 --> 00:15:57,060
This is...
264
00:15:58,620 --> 00:16:01,300
Man,
look at how perfect they are.
265
00:16:02,242 --> 00:16:04,302
He's done such a good job.
266
00:16:04,427 --> 00:16:07,294
This is the work
of a true fish-lover, this.
267
00:16:09,175 --> 00:16:11,955
I've got to be honest,
I'm not sure I can take 'em.
268
00:16:12,080 --> 00:16:13,480
You what?
269
00:16:13,815 --> 00:16:18,215
It's not right. I mean, look at
them, the beauty that he's created.
270
00:16:18,780 --> 00:16:20,340
He comes in here...
271
00:16:21,060 --> 00:16:22,460
and he's happy.
272
00:16:23,340 --> 00:16:24,780
He's truly happy.
273
00:16:25,940 --> 00:16:27,807
Give me the chuffin' bucket.
274
00:16:33,500 --> 00:16:36,060
No, no, no.
275
00:16:36,500 --> 00:16:38,420
Go back inside.
276
00:16:43,680 --> 00:16:47,080
Perfect. Man,
these are such beautiful fish.
277
00:16:47,480 --> 00:16:50,080
You googled it, dick-head,
it's illegal.
278
00:16:56,460 --> 00:16:58,275
Yeah?
-How long you gonna be?
279
00:16:58,400 --> 00:17:01,355
Got a nosy neighbour who's in the gate.
-How long we gonna be?
280
00:17:01,480 --> 00:17:05,440
Two minutes. -Two minutes.
-Shit. I'll have to head him off.
281
00:17:08,240 --> 00:17:10,100
Excuse me, excuse me.
Sorry to bother you.
282
00:17:10,225 --> 00:17:12,475
It's all right.
I'm sorry to bother you.
283
00:17:12,600 --> 00:17:15,675
I'm just looking for Mount View Crescent.
-Mount View Crescent?
284
00:17:15,800 --> 00:17:18,515
Sorry, never heard of it.
-I'm tryin' to find my nan's house.
285
00:17:18,640 --> 00:17:20,515
Bloody sat's brought me down
the wrong way.
286
00:17:20,640 --> 00:17:22,795
You don't know where it is?
-Never heard of it.
287
00:17:22,920 --> 00:17:26,960
What is it?
-Are you OK? Where's the pain?
288
00:17:27,120 --> 00:17:29,955
It's just down my side there.
-Is it a sharp pain?
289
00:17:30,080 --> 00:17:33,795
It is a sharp pain, yeah.
It's, I don't know, a twisted bowel.
290
00:17:33,920 --> 00:17:37,955
Yes, it's how my dad went.
-Can I do anything for you? -Whoa.
291
00:17:38,080 --> 00:17:39,315
You're gonna have
to ring an ambulance.
292
00:17:39,440 --> 00:17:42,515
You're gonna have to ring an ambulance right now.
-An ambulance? -Yeah.
293
00:17:42,640 --> 00:17:46,515
L-L-Look, erm, yes, yes.
I will, yes. Stay there.
294
00:17:46,640 --> 00:17:48,200
Thanks, man. Thank you.
295
00:17:49,120 --> 00:17:50,520
Shit.
296
00:17:56,360 --> 00:17:58,694
Ash, come on. Get a shift on, mate.
297
00:18:00,200 --> 00:18:02,160
Oi. You chaps.
298
00:18:03,280 --> 00:18:04,635
I'm calling the police.
299
00:18:04,760 --> 00:18:08,040
Maureen. Maureen. Intruders.
300
00:18:08,200 --> 00:18:11,680
Stay indoors
and call the authorities.
301
00:18:11,840 --> 00:18:15,640
They could be armed. Don't come
out here, whatever you do.
302
00:18:16,200 --> 00:18:19,675
Liar. Maureen, it's thieves.
303
00:18:19,800 --> 00:18:21,075
Dial 999.
304
00:18:21,200 --> 00:18:24,395
Vinnie, slow down, man.
There's water splashing everywhere.
305
00:18:24,520 --> 00:18:28,315
You're gonna have one flopping out.
How am I gonna get away at this speed?
306
00:18:28,440 --> 00:18:30,875
I'm really sorry, fishes.
Please don't die, yeah?
307
00:18:31,000 --> 00:18:33,755
Any chance of stopping
for chips on the way home, Vin?
308
00:18:33,880 --> 00:18:36,715
Alright, so what if I said
I wanted a grand a fish?
309
00:18:36,840 --> 00:18:38,755
I'd laugh in your face.
-You can piss off.
310
00:18:38,880 --> 00:18:41,995
You want these swimmers.
Especially, that big fella there.
311
00:18:42,120 --> 00:18:46,320
Look, these three, they're not
worth much, common as chip paper.
312
00:18:46,640 --> 00:18:50,424
Now, these two, nice fish,
unusual, but...
313
00:18:50,840 --> 00:18:54,111
Her, her, her...
314
00:18:54,280 --> 00:18:56,480
and especially her...
315
00:18:56,880 --> 00:18:58,480
they're the sweethearts.
316
00:18:59,480 --> 00:19:01,547
Give you two grand for the lot.
317
00:19:02,840 --> 00:19:04,395
Eight. Three.
318
00:19:04,520 --> 00:19:06,040
Seven. Four. Six.
319
00:19:06,200 --> 00:19:09,035
May God strike me dead. I swear
to God I won't take a penny less.
320
00:19:09,160 --> 00:19:10,560
Five.
321
00:19:11,560 --> 00:19:12,960
Done.
322
00:19:16,560 --> 00:19:21,095
So, er, what days are you open
down here?
323
00:19:36,198 --> 00:19:39,220
Paid to kill 'em.
Paid to bloody sell 'em.
324
00:19:40,275 --> 00:19:43,630
That's double-bubble. I'm a bloody
genius. Fish genius is what I am.
325
00:19:43,755 --> 00:19:45,560
Change your tuna.
326
00:19:46,075 --> 00:19:48,035
You're giving me a haddock.
327
00:19:48,195 --> 00:19:51,515
Christ. -Headache.
-It's bloody awful.
328
00:19:51,675 --> 00:19:54,230
As good as his tuna one.
-Bloody terrible, Kath.
329
00:19:54,355 --> 00:19:57,110
Listen, you need to smash
that poker tournament tomorrow.
330
00:19:57,235 --> 00:19:59,910
We'll be rolling in it.
We'll pay McCann what we owe him.
331
00:20:00,035 --> 00:20:02,015
We might even have
a bit of money left over.
332
00:20:02,140 --> 00:20:06,150
Argh. -What's up with you?
-Hardwicke. -Oi. -Russell Hardwicke.
333
00:20:06,275 --> 00:20:09,350
Stop banging on stuff. Come here.
Fuckin' hell's teeth. Come here.
334
00:20:09,475 --> 00:20:11,990
I've worked hard for it
and I was earning money.
335
00:20:12,115 --> 00:20:16,035
All right. Now listen. Listen to me.
Calm down a bit. What's going on?
336
00:20:16,160 --> 00:20:18,310
He kicked me up the arse,
he stole all my money...
337
00:20:18,435 --> 00:20:20,550
he called me a peasant.
-All right, listen.
338
00:20:20,675 --> 00:20:23,342
Listen to me.
Just tell me what happened.
339
00:20:23,835 --> 00:20:26,950
I was s-selling the golf balls I recovered.
-Yeah.
340
00:20:27,075 --> 00:20:29,395
And everything w-was going well.
341
00:20:29,555 --> 00:20:31,830
And then he turns up,
the orange prick.
342
00:20:31,955 --> 00:20:34,035
Oi. They're mine.
343
00:20:36,515 --> 00:20:40,395
I found them.
-Get off my golf course now.
344
00:20:40,555 --> 00:20:42,755
No, that's mine.
345
00:20:43,875 --> 00:20:46,515
You fat, fucking peasant.
346
00:20:47,755 --> 00:20:49,870
Mate, all right, come on.
Give me a love.
347
00:20:49,995 --> 00:20:52,910
It's all right, it's all right,
it's all right.
348
00:20:53,035 --> 00:20:56,915
I wanted to earn money to help with McCann.
-And you did.
349
00:20:57,082 --> 00:20:59,315
You did earn money
to help with McCann.
350
00:20:59,440 --> 00:21:03,115
Listen to me, listen to me. He's a knob
head and we're gonna sort him out.
351
00:21:03,240 --> 00:21:05,075
But we can't do that tonight.
Do you know why?
352
00:21:05,200 --> 00:21:07,715
Cos we're celebrating.
Gonna get you a beer.
353
00:21:07,840 --> 00:21:10,515
Gonna get you a kebab later. You're
not even supposed to have them.
354
00:21:10,640 --> 00:21:14,675
Cardi, get a bloody round in.
Come here. Stick that in your gob.
355
00:21:14,800 --> 00:21:16,915
Yeah. Today is a good day.
356
00:21:17,040 --> 00:21:18,460
Come on now.
357
00:21:27,480 --> 00:21:31,160
There they are,
them are the buggers.
358
00:21:32,880 --> 00:21:36,800
Tommo. Got you, you fucker.
359
00:21:38,250 --> 00:21:41,265
Ssh. Ssh. Ssh. Ssh. Ssh.
360
00:21:41,390 --> 00:21:43,870
Right,
I am off on this poker trip.
361
00:21:44,030 --> 00:21:46,585
When are you back?
-Tomorrow morning.
362
00:21:46,710 --> 00:21:48,625
Will you win millions?
363
00:21:48,750 --> 00:21:51,350
Probably... billions. Rargh.
364
00:21:53,110 --> 00:21:54,945
I'm gonna come back tomorrow, yeah?
365
00:21:55,070 --> 00:21:57,025
I'm gonna pull out
a massive pile of notes.
366
00:21:57,150 --> 00:22:00,705
We'll toss 'em in the air, and any you
can grab before your mum, you can keep.
367
00:22:00,830 --> 00:22:03,590
No chance. They're mine.
-Mine.
368
00:22:03,750 --> 00:22:05,630
Fight you for it.
369
00:22:07,630 --> 00:22:10,785
Have a good day, yeah, my man.
Call you later.
370
00:22:10,910 --> 00:22:12,425
Bye. Love you. Bye. Love you.
371
00:22:12,550 --> 00:22:14,670
Play well.
-Play bad.
372
00:22:19,150 --> 00:22:22,465
Right so today you got a play-date
with your Auntie Kath.
373
00:22:22,590 --> 00:22:24,924
That'll be fun, won't it?
-Have you?
374
00:22:25,510 --> 00:22:27,230
No, darling, no.
375
00:22:27,390 --> 00:22:29,985
Mummy's got important,
boring things to do.
376
00:22:30,110 --> 00:22:32,590
But, it'll be fun.
377
00:22:32,750 --> 00:22:35,990
You can eat crisps
and drink lots of beer.
378
00:22:36,950 --> 00:22:39,070
Not loads though.
379
00:22:57,390 --> 00:23:00,110
Erin. Shall we?
380
00:23:00,270 --> 00:23:03,804
I'm just gonna nip to the toilet.
I'll be two minutes.
381
00:24:10,550 --> 00:24:13,185
Hello?
-Right. Tyler... today.
382
00:24:13,310 --> 00:24:15,970
Pick him up from Cass,
you can have him till bedtime, alright?
383
00:24:16,095 --> 00:24:18,105
No, wait. I didn't get to bed
till four.
384
00:24:18,230 --> 00:24:20,785
Do you wanna have him or not?
-Yeah, but if you'd have...
385
00:24:20,910 --> 00:24:23,825
told me I wouldn't have
mixed booze and pills.
386
00:24:23,950 --> 00:24:25,170
All right, well, have fun.
387
00:24:25,295 --> 00:24:29,295
We can work out what we'll tell Dylan later, OK?
-All right.
388
00:24:43,910 --> 00:24:46,265
Here he is.
Hey. There he is.
389
00:24:46,390 --> 00:24:48,310
Fuckin' hell, my head.
390
00:25:34,470 --> 00:25:36,790
You're killin' it, killin' it.
391
00:25:36,950 --> 00:25:40,105
No hands. All right,
say bye to Auntie Kath.
392
00:25:40,230 --> 00:25:41,825
Bye. Bye.
-See you later.
393
00:25:41,950 --> 00:25:44,585
What does Mummy not let you do?
-Blue ice cream?
394
00:25:44,710 --> 00:25:46,970
Blue ice cream? We can do better
than blue ice cream.
395
00:25:47,095 --> 00:25:50,505
What about... ride a tractor?
Or shoot a gun?
396
00:25:50,630 --> 00:25:52,385
Let's go and rob that bank
over the road
397
00:25:52,510 --> 00:25:56,065
Can I go to your house,
in the woods? I love it there.
398
00:25:56,190 --> 00:25:59,505
Yeah? -Yeah.
-Yeah? Don't wanna rob the bank? -No.
399
00:25:59,630 --> 00:26:02,764
Loads of money in it.
Let's go and get a pastie.
400
00:26:17,470 --> 00:26:20,208
Wow. Look at this place.
401
00:26:20,333 --> 00:26:23,630
They're loaded.
All right, then, Meghan.
402
00:26:25,550 --> 00:26:27,190
Come meet the family.
403
00:26:28,070 --> 00:26:30,225
Get off. Get off.
404
00:26:30,350 --> 00:26:32,270
Nobody gets my biscuits.
405
00:26:34,670 --> 00:26:37,470
Give me here.
No, don't. Don't.
406
00:26:39,590 --> 00:26:41,505
Piglet. Hang on, dude.
407
00:26:41,630 --> 00:26:43,550
Piglet nips.
408
00:26:43,710 --> 00:26:47,297
You all right, mate?
-Don't call me "mate", arsehole.
409
00:26:47,710 --> 00:26:48,945
Who's this?
410
00:26:49,070 --> 00:26:52,070
I've got 'em. Tommo.
411
00:26:52,550 --> 00:26:54,484
Tied up in a secure location.
412
00:26:54,630 --> 00:26:57,145
You don't get him back until I get my Renee.
-Renee?
413
00:26:57,270 --> 00:27:00,225
The... The fish you stole.
414
00:27:00,350 --> 00:27:02,070
All right, well...
415
00:27:03,030 --> 00:27:06,350
What makes you think it was us?
-CCTV. -Shit.
416
00:27:06,510 --> 00:27:08,425
And Tommo admitted it
under questioning.
417
00:27:08,550 --> 00:27:11,065
Course he has. Course he has.
You've done your research clearly.
418
00:27:11,190 --> 00:27:14,305
Go on, what do you want?
-I want her back..
419
00:27:14,430 --> 00:27:16,150
And the others.
420
00:27:17,230 --> 00:27:18,830
But, Renee...
421
00:27:19,910 --> 00:27:22,145
she's a princess.
422
00:27:22,270 --> 00:27:23,985
Well, look, Mr Bishop, I'm sorry.
423
00:27:24,110 --> 00:27:27,185
I'm not sure how much Tommo's told
you, but she's died.
424
00:27:27,310 --> 00:27:31,110
What?
-Yeah. Your ex paid us to kill 'em, so...
425
00:27:31,270 --> 00:27:33,225
Yeah. She kinda fell out
of this bucket...
426
00:27:33,350 --> 00:27:35,816
and then she was floundering
around on the pavement.
427
00:27:35,941 --> 00:27:38,265
She bashed her own head in, you see...
428
00:27:38,390 --> 00:27:40,665
and we tried to get her back in,
but it was too late.
429
00:27:40,790 --> 00:27:42,025
She just suffocated.
430
00:27:42,150 --> 00:27:46,065
Ju-Just...
-I'm, in this moment, I should have softened the blow.
431
00:27:46,190 --> 00:27:48,124
I should... I should've lied.
432
00:27:49,110 --> 00:27:52,190
I'm sorry. Yeah, I'm sorry, man.
433
00:27:57,430 --> 00:27:58,830
Hello?
434
00:28:03,270 --> 00:28:04,950
That's not good.
435
00:28:06,070 --> 00:28:08,390
You killed Renee?
436
00:28:08,950 --> 00:28:10,550
No, she went on holiday.
437
00:28:11,590 --> 00:28:13,210
Go and get a biscuit.
438
00:28:17,230 --> 00:28:19,265
No point. You know where he lives.
439
00:28:19,390 --> 00:28:24,630
I say we go round to his gaff and just
ask him nicely to give us Tommo back.
440
00:28:24,790 --> 00:28:26,705
We can't go round there
without Renee.
441
00:28:26,830 --> 00:28:29,705
I'm tellin' you he's tapped.
How's he managed to kidnap Tommo?
442
00:28:29,830 --> 00:28:33,705
He's got a slate loose. What's the odds
on getting 'em back off the buyer?
443
00:28:33,830 --> 00:28:35,985
Zero.
-Well, then, just nick 'em back.
444
00:28:36,110 --> 00:28:38,185
Mate, I don't even know where he lives.
-Fuck.
445
00:28:38,310 --> 00:28:39,710
I can't...
446
00:28:42,030 --> 00:28:45,185
What she look like?
-She's a fish. Speckled.
447
00:28:45,310 --> 00:28:47,625
We could replace her.
-You can't just replace...
448
00:28:47,750 --> 00:28:51,025
Cardi, they're rare. We're not just
gonna find one in your nan's pond.
449
00:28:51,150 --> 00:28:53,305
You know what I mean?
-Golf course.
450
00:28:53,430 --> 00:28:56,465
Russell Hardwicke's pond,
there's loads of carp in there.
451
00:28:56,590 --> 00:28:59,345
Are you serious?
Are you sure they're carp?
452
00:28:59,470 --> 00:29:01,225
Of course I'm sure. They're morons.
453
00:29:01,350 --> 00:29:04,025
They've been g-g-getting
in my way all week.
454
00:29:04,150 --> 00:29:06,145
How many are there?
-Ponds or carp?
455
00:29:06,270 --> 00:29:08,265
For God's sake, carp.
-Hundreds.
456
00:29:08,390 --> 00:29:10,545
Hundreds?
That's gotta be worth a shot.
457
00:29:10,670 --> 00:29:13,545
We need that McCann money.
Are there any white with red spots?
458
00:29:13,670 --> 00:29:15,625
Get your diving gear. No way.
459
00:29:15,750 --> 00:29:17,625
I'm not going back.
-Get your diving gear.
460
00:29:17,750 --> 00:29:19,705
This is your revenge on Hardwicke.
461
00:29:19,830 --> 00:29:22,430
He called you a fat peasant.
-N-No, way.
462
00:29:23,550 --> 00:29:26,065
Just lend us the gear and he can do it.
-I'm not doing it.
463
00:29:26,190 --> 00:29:30,257
JJ, you're the fish freak. I don't know what I am doing.
-No.
464
00:29:31,317 --> 00:29:33,184
Are you flippin' kidding me?
465
00:29:33,670 --> 00:29:37,025
Ashley...
-I actually can't because I've got a date to go on.
466
00:29:37,150 --> 00:29:39,065
You haven't got a date, have you?
467
00:29:39,190 --> 00:29:40,634
I'll steal 'em.
468
00:29:40,759 --> 00:29:42,159
Handsome.
469
00:29:42,790 --> 00:29:45,230
Will you? Right, get your coat on.
470
00:29:46,530 --> 00:29:49,245
Right, Cardi, we need that suit.
-What? For him?
471
00:29:49,370 --> 00:29:52,665
Not for him, you moron, for me.
-There's no time.
472
00:29:52,790 --> 00:29:54,730
It's not gonna fit on him,
he's only a child.
473
00:29:54,855 --> 00:29:57,630
No time.
-It's tiny. It's not for him.
474
00:30:31,950 --> 00:30:34,270
You OK?
-Yeah.
475
00:30:56,443 --> 00:30:57,875
Comin' in with me?
-No.
476
00:30:58,000 --> 00:31:00,675
Are you havin' a bloody laugh?
It's your idea.
477
00:31:00,800 --> 00:31:03,155
I haven't got my swim trunks.
-Good point.
478
00:31:03,280 --> 00:31:05,947
You keep watch then.
He's bloody useless.
479
00:31:13,720 --> 00:31:15,435
Have you got a girlfriend?
480
00:31:15,560 --> 00:31:16,960
Eurgh.
481
00:31:17,400 --> 00:31:19,320
No, me neither.
482
00:31:26,900 --> 00:31:30,040
Fake girlfriend?
Was that your plan?
483
00:31:30,500 --> 00:31:32,560
Get me here, make your move?
484
00:31:32,720 --> 00:31:35,235
Or did you wanna show me
how the other half live?
485
00:31:35,360 --> 00:31:37,315
I just thought it might be fun.
486
00:31:37,440 --> 00:31:39,795
It's not even that
I'm envious of it...
487
00:31:39,920 --> 00:31:42,054
or I wish I'd been born into it.
488
00:31:42,447 --> 00:31:46,940
I just don't see why I can't have
the opportunities you lot have got.
489
00:31:47,065 --> 00:31:50,205
To come to places like this, and talk
about the stuff you all talk about...
490
00:31:50,330 --> 00:31:53,797
without feeling like an imposter.
-You're not. -I am.
491
00:31:54,280 --> 00:31:57,435
And no matter how much I educate
myself, I'll never belong.
492
00:31:57,560 --> 00:31:59,400
Because people like me...
493
00:31:59,720 --> 00:32:02,075
make shit decisions.
494
00:32:02,200 --> 00:32:04,875
Shit decisions, shit mistakes.
495
00:32:05,000 --> 00:32:06,500
That's rubbish.
496
00:32:07,480 --> 00:32:10,160
Anyone can change their life.
They can.
497
00:32:10,320 --> 00:32:12,355
You can rise up,
just like you can drop down.
498
00:32:12,480 --> 00:32:16,155
Of course, you're gonna say that,
cos life's taught you anything's possible.
499
00:32:16,280 --> 00:32:19,315
You think, I've had... You think I've had everything easy?
-Yeah.
500
00:32:19,440 --> 00:32:22,235
Well, for one, you try being
this colour, in this country.
501
00:32:22,360 --> 00:32:24,515
What I'm saying is
anything is possible.
502
00:32:24,640 --> 00:32:26,774
It's about the choices you make.
503
00:32:27,960 --> 00:32:29,960
You're doing everything right.
504
00:32:30,560 --> 00:32:32,080
Am I?
-Yes.
505
00:32:32,800 --> 00:32:34,200
You are.
506
00:32:35,020 --> 00:32:37,315
Look, this isn't about me,
it's about you...
507
00:32:37,440 --> 00:32:39,840
and where you wanna be
in five years.
508
00:32:40,040 --> 00:32:41,580
Write it down.
509
00:32:42,160 --> 00:32:44,115
Actually do it.
Write it on some paper...
510
00:32:44,240 --> 00:32:46,195
fold it up, put it in your purse.
511
00:32:46,320 --> 00:32:49,900
Then make every single decision
get you to that place.
512
00:32:55,200 --> 00:32:58,540
You're a beautiful...
513
00:32:59,500 --> 00:33:01,780
brilliant girl...
-Woman.
514
00:33:04,940 --> 00:33:07,740
Woman. -Yes. Woman, sorry.
-Woman.
515
00:33:12,300 --> 00:33:14,460
After you, madame.
516
00:33:18,660 --> 00:33:21,635
There not as good, man.
There not as unusual.
517
00:33:21,760 --> 00:33:23,115
They keep swimming off.
518
00:33:23,240 --> 00:33:25,355
Yeah, they're fish, man.
They'll do that.
519
00:33:25,480 --> 00:33:27,715
I need some help.
-I already told you, man...
520
00:33:27,840 --> 00:33:29,755
there's no way
I'm getting into this lake.
521
00:33:29,880 --> 00:33:31,360
It's bloody freezing.
522
00:33:37,880 --> 00:33:40,155
I'm gonna fuckin' kill him, man.
523
00:33:40,280 --> 00:33:41,795
Bloody shit.
524
00:33:41,920 --> 00:33:43,320
Where's that kid?
525
00:33:44,000 --> 00:33:46,480
I'm freezing.
-You fell in the water.
526
00:33:46,640 --> 00:33:48,520
I didn't fall.
527
00:33:49,720 --> 00:33:52,000
He slipped right in, didn't he?
528
00:34:03,331 --> 00:34:05,246
All right, listen, listen.
Stop, stop.
529
00:34:05,371 --> 00:34:06,955
Stop your diarrhoea song.
Listen to me.
530
00:34:07,080 --> 00:34:10,155
We're gonna take the fish to his
backyard and put them in his tank.
531
00:34:10,280 --> 00:34:12,835
Then we're gonna have a word
about letting Tommo go.
532
00:34:12,960 --> 00:34:14,915
Are you gonna stay here
or come with us?
533
00:34:15,040 --> 00:34:17,795
He's five, man.
You can't leave him here alone.
534
00:34:17,920 --> 00:34:20,195
You're doing
your first break in and entry.
535
00:34:20,320 --> 00:34:22,440
Yeah. Yeah. Come on, then.
536
00:34:24,600 --> 00:34:25,835
It's not workin', is it?
537
00:34:25,960 --> 00:34:27,875
No, man. Try it again.
Zero-two-two-six.
538
00:34:28,000 --> 00:34:29,500
Zero-two-two-six.
539
00:34:30,000 --> 00:34:31,920
No. Come on.
540
00:34:56,160 --> 00:34:57,755
Come out. I can see you.
541
00:34:57,880 --> 00:35:00,014
And I'm warning you, I am armed.
542
00:35:00,880 --> 00:35:03,195
All right.
All right, we're coming out.
543
00:35:03,320 --> 00:35:05,915
Listen, we brought you
some carp there as a pea...
544
00:35:06,040 --> 00:35:07,960
What are you wearing?
545
00:35:08,120 --> 00:35:11,355
As a peace offering.
Just have a look, they're nice.
546
00:35:11,480 --> 00:35:13,020
They're not Renee.
547
00:35:14,440 --> 00:35:17,395
Will you calm down a bit?
I've got a little lad with me here.
548
00:35:17,520 --> 00:35:20,115
Put the ornamental sword down.
Let's have a chat.
549
00:35:20,240 --> 00:35:22,315
It's not ornamental.
-It looks ornamental.
550
00:35:22,440 --> 00:35:25,195
It's not. I have got some
ornamental ones but this is real.
551
00:35:25,320 --> 00:35:27,315
From over there,
it looks ornamental.
552
00:35:27,440 --> 00:35:30,195
It's not fucking ornamental.
-Will you mind your bloody language?
553
00:35:30,320 --> 00:35:34,035
Sorry. Your dad keeps saying this
is ornamental. It's not ornamental.
554
00:35:34,160 --> 00:35:36,075
He's not my dad.
Look at this.
555
00:35:36,200 --> 00:35:39,120
What's ornamental?
-Pretend.
556
00:35:39,280 --> 00:35:42,515
Where's Tommo?
-Wouldn't you like to know? -Yeah, I would.
557
00:35:42,640 --> 00:35:45,499
I'm in here.
-Tom? Come here, you.
558
00:35:45,624 --> 00:35:48,144
Step away. Come here.
559
00:35:49,440 --> 00:35:51,020
Simmer down.
560
00:35:51,560 --> 00:35:54,395
Wanna check he's all right.
What are them shoes all about?
561
00:35:54,520 --> 00:35:55,920
Come on.
562
00:35:58,400 --> 00:36:00,267
Have you locked him in here?
563
00:36:00,640 --> 00:36:02,560
A delicate garden shed.
564
00:36:04,240 --> 00:36:05,840
Do you know what I mean?
565
00:36:07,280 --> 00:36:09,140
For God's sake.
566
00:36:09,265 --> 00:36:12,395
Why didn't you break out?
And why are you half-naked?
567
00:36:12,520 --> 00:36:16,162
That bitch woman.
Puttin' a hit out on my Renee.
568
00:36:16,287 --> 00:36:19,755
And you two murderers.
I'll take your heads clean off.
569
00:36:19,880 --> 00:36:21,995
How'd you like that?
-Not with that. It's ornamental.
570
00:36:22,120 --> 00:36:23,915
It is not ornamental.
571
00:36:24,040 --> 00:36:25,715
It looks ornamental.
-It's not ornamental.
572
00:36:25,840 --> 00:36:27,875
It looks ornamental.
-It looks it. -It isn't.
573
00:36:28,000 --> 00:36:30,440
Mr Bishop, just calm down, OK?
574
00:36:30,600 --> 00:36:32,835
Just, can you please
look at the fish?
575
00:36:32,960 --> 00:36:35,560
All right.
They're a good pedigree, man.
576
00:36:36,200 --> 00:36:39,035
And... man to man, yeah.
577
00:36:39,160 --> 00:36:41,115
I know how you feel about Renee.
578
00:36:41,240 --> 00:36:43,955
I know she was precious.
And I know she can't be replaced...
579
00:36:44,080 --> 00:36:46,235
but you know a heart's
a fickle beast, Mr Bishop.
580
00:36:46,360 --> 00:36:49,235
Maybe, and this is a big maybe,
right? Give it a bit time.
581
00:36:49,360 --> 00:36:53,560
One of these lovely, little ladies
will help you fill that void.
582
00:36:57,600 --> 00:36:59,560
Yeah, all right.
583
00:37:02,080 --> 00:37:03,740
It's cold out, isn't it?
584
00:37:10,440 --> 00:37:11,500
There's a good lad.
585
00:37:11,625 --> 00:37:14,825
Gimme them. I'll do it.
You're gonna do it? Yeah.
586
00:37:17,860 --> 00:37:21,060
You had a good time? -The best.
-Yeah? -Yeah.
587
00:37:21,220 --> 00:37:23,695
We played monsters.
-And we had a sword fight.
588
00:37:23,820 --> 00:37:25,855
Yeah, don't tell your mum that.
589
00:37:25,980 --> 00:37:28,955
Here she is.
-You should be in bed.
590
00:37:29,080 --> 00:37:31,075
Sorry, we had a bit too much fun.
591
00:37:31,200 --> 00:37:33,315
Right, go on, baby.
Put your jamas on.
592
00:37:33,440 --> 00:37:34,835
No, no, no. Whoa, whoa, whoa.
593
00:37:34,960 --> 00:37:38,827
Come here right now and give me a snuggle.
-Go on. -Quick.
594
00:37:44,400 --> 00:37:47,960
Right, I'll see you soon.
-Yeah. -All right.
595
00:37:48,120 --> 00:37:50,755
Good lad. Go on, get in.
Do as your mum says.
596
00:37:50,880 --> 00:37:54,680
It's bloody freezing.
-I'll be up in a minute, OK? -Yeah.
597
00:37:56,240 --> 00:37:58,440
So? Where have you been with him?
598
00:37:58,640 --> 00:38:00,075
In fact, don't even bother.
599
00:38:00,200 --> 00:38:02,154
I know where you've been with him,
cos Kath told me.
600
00:38:02,279 --> 00:38:04,802
Nickin' fish.
-He had a good time.
601
00:38:05,490 --> 00:38:07,495
That's your day with him, is it?
602
00:38:07,620 --> 00:38:09,535
You asked for a day,
I give you a day...
603
00:38:09,660 --> 00:38:12,794
and you introduce him
to a world of petty crime.
604
00:38:13,240 --> 00:38:14,640
You look nice.
605
00:38:15,420 --> 00:38:18,280
Where have you been?
-A wedding.
606
00:38:18,820 --> 00:38:22,395
A wedding?
-As a fake girlfriend for a day.
607
00:38:22,520 --> 00:38:26,654
Favour to a friend. And, no,
before you ask, Dylan didn't know.
608
00:38:27,607 --> 00:38:29,674
It was that Jake, was it?
-Yeah.
609
00:38:30,466 --> 00:38:33,875
Dry run, to see how it feels?
-No.
610
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
Then why the fuck do it, then?
611
00:38:36,200 --> 00:38:39,867
Because I felt like being
someone else for the day, Vin.
612
00:38:43,320 --> 00:38:46,220
He loves you, you know? Dylan.
613
00:38:47,920 --> 00:38:50,854
He's an idiot and I know
he doesn't tell you.
614
00:38:52,940 --> 00:38:55,055
He doesn't tell you how he feels,
but he does.
615
00:38:55,180 --> 00:38:57,514
He worships the ground you walk on.
616
00:38:58,740 --> 00:39:01,540
Trouble is, Vin, he loves you too.
617
00:39:02,420 --> 00:39:05,475
How can I not be a part
of that kid's life, Erin?
618
00:39:05,600 --> 00:39:10,800
I can keep me gob shut about not being
his real dad, but I need days like this.
619
00:39:12,142 --> 00:39:13,782
You're gonna move...
620
00:39:14,847 --> 00:39:18,031
You're gonna move away, you're gonna piss off.
-I am.
621
00:39:18,156 --> 00:39:19,556
I have to.
622
00:39:20,173 --> 00:39:23,507
I've never felt this way
about anyone since my mum.
623
00:39:25,798 --> 00:39:27,580
I really love him.
624
00:39:30,400 --> 00:39:34,400
You're breaking my heart, you are.
I don't want you to leave.
625
00:39:36,158 --> 00:39:39,158
I mean, I definitely
don't want Dylan to go...
626
00:39:41,600 --> 00:39:44,520
To take Tyler,
to take him away from me...
627
00:39:45,000 --> 00:39:47,160
I like how
I'm third on your list
628
00:39:48,400 --> 00:39:50,320
Please, Erin. I'm sorry.
629
00:39:51,220 --> 00:39:53,895
It's written down, all right.
630
00:39:54,020 --> 00:39:55,940
It's a life I wanna live.
631
00:39:59,020 --> 00:40:02,439
Yeah. Vinnie... Vin...
632
00:40:41,220 --> 00:40:43,175
Oi. Arsehole.
Do you mind telling me...
633
00:40:43,300 --> 00:40:46,135
why my husband is sending me
WhatsAppss with this on them?
634
00:40:46,260 --> 00:40:48,715
I don't know.
Let me have a look. Christ.
635
00:40:48,840 --> 00:40:50,015
What is it?
-What is it?
636
00:40:50,140 --> 00:40:52,815
It's a fuckin' 35 grand fish,
that's what it is.
637
00:40:52,940 --> 00:40:55,895
What? -Super rare.
-Now he's acting like he's grown a second dick.
638
00:40:56,020 --> 00:40:59,015
He says you got it for him.
I paid you to piss him off...
639
00:40:59,140 --> 00:41:01,655
not make his fuckin' year.
Well, I want it all back.
640
00:41:01,780 --> 00:41:05,621
Every last penny,
you useless, fucking fish killer.
51057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.