All language subtitles for Beim Jodeln juckt die Lederhose. 1974

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,280 --> 00:00:29,260 Kennst du die Perle, die Perle Tirols? 2 00:00:29,400 --> 00:00:35,840 Das Städtchen Kupstein, das kennst du wohl. 3 00:00:36,780 --> 00:00:42,560 Umrand von Bergen, so friedlich und still. 4 00:00:43,440 --> 00:00:49,940 Ja, das ist Kupstein am grünen Himmel. 5 00:00:52,800 --> 00:00:56,520 Kuhstein am grünen Inn. 6 00:00:57,340 --> 00:01:04,160 Es gibt so vieles bei uns in Tirol. 7 00:01:04,360 --> 00:01:10,960 Ein gutes Weindau aus Südtirol. 8 00:01:11,340 --> 00:01:17,660 Und mancher wünscht sich, es möchte immer so sein, 9 00:01:18,180 --> 00:01:21,820 bei einem Mardau. 10 00:01:33,960 --> 00:01:36,120 Sie wollten es ja nicht glauben. 11 00:01:36,880 --> 00:01:37,880 Ach, 12 00:01:39,220 --> 00:01:45,880 die bayerischen Gipfel. Ich interessiere mich viel mehr für 13 00:01:45,880 --> 00:01:46,920 bayerische Gipfel. 14 00:01:49,229 --> 00:01:52,130 Wissen Sie, in dieser Jend, hier bin ich ja wie zu Hause. Ich kann meine 15 00:01:52,130 --> 00:01:55,410 Dienstlehrerin den Damen zur Verfügung stellen. Würde mir freuen, wenn Sie ihr 16 00:01:55,410 --> 00:01:56,410 Brauch davon machen würden. 17 00:01:56,650 --> 00:01:57,650 Vielen Dank. 18 00:01:58,110 --> 00:02:01,450 Dieser Flachland -Tiroler, was der sich so einbildet. Einen Schlappschwarz habe 19 00:02:01,450 --> 00:02:02,429 ich auch zu Hause. 20 00:02:02,430 --> 00:02:04,210 Hier suche ich mir einen richtigen Kerl. 21 00:02:04,430 --> 00:02:07,550 Was mich betrifft, bei mir kann nur einer in einer prall gefüllten Lederhose 22 00:02:07,550 --> 00:02:12,250 landen. Die sind so praktisch. Klappe auf und schnell mal drauf. Und je öfter, 23 00:02:12,290 --> 00:02:13,990 umso lieber. Je länger, umso besser. 24 00:02:14,790 --> 00:02:16,190 Wie ich mich schon darauf freue. 25 00:02:56,650 --> 00:02:58,150 Aber das ist nicht so interessant schon. 26 00:02:58,650 --> 00:03:01,790 Da muss ich stecken bleiben. Dann stehe ich mit dem Koffer und begrüße den 27 00:03:01,790 --> 00:03:02,790 Döner. 28 00:03:03,130 --> 00:03:05,650 Der Döner soll natürlich sehr schön auszeiten. 29 00:03:43,850 --> 00:03:47,870 Das hab ich schon gern, wenn die Gäste büten, dann alles vorbestellt und keiner 30 00:03:47,870 --> 00:03:48,870 kommt. Wer ist schon gekommen? 31 00:03:49,430 --> 00:03:50,610 Na, da sollen sie halt rutschen. 32 00:03:51,010 --> 00:03:55,350 Der Bus streikt doch immer an der Stelle. Und du hörst auf zu putzen. Da 33 00:03:55,350 --> 00:03:56,350 liegt doch eh kein Trick. 34 00:03:57,230 --> 00:03:58,230 Was? 35 00:03:59,030 --> 00:03:59,929 Kein Trick? 36 00:03:59,930 --> 00:04:01,330 Ja, und was ist nachher das da? 37 00:04:01,830 --> 00:04:02,910 Vielleicht ein Goldstab? 38 00:04:03,110 --> 00:04:06,810 Sepp, du damaliger Lackl glaubst, weil du wirst fürs Leiterholmen bezahlt. 39 00:04:07,210 --> 00:04:09,090 Bring's halt in die Klicke. Ist ja noch genug da. 40 00:04:09,510 --> 00:04:12,050 Dann geh, Sepp, die Frone brauche. Ich will aber, dass du mehr holst. 41 00:04:12,560 --> 00:04:14,260 Und ein bisschen Talle. Ich bin ja schon weg. 42 00:04:15,760 --> 00:04:17,360 Schau nur zu, dass er nicht überarbeitet. 43 00:04:18,140 --> 00:04:21,500 Guten Morgen, Schör. Haben Sie die Nacht gut geschlafen? Bei dir sicher. 44 00:04:22,580 --> 00:04:24,360 Ein Sklaventreiber, der Wirt. 45 00:04:29,540 --> 00:04:31,300 Der soll mich doch am Maul klecken. 46 00:04:33,340 --> 00:04:34,340 Ist da wer? 47 00:04:43,240 --> 00:04:44,660 Jetzt fällt alles zusammen, sprucht den hier. 48 00:04:45,220 --> 00:04:47,060 Nicht aufhören, mach weiter, Toni. 49 00:04:47,400 --> 00:04:49,480 Ja, Toni, bist du ein wilder Hund. 50 00:04:50,760 --> 00:04:52,820 Du bist es. Lass dich nicht stören. 51 00:04:53,100 --> 00:04:55,400 Hallo, Sepp, ich lege mich. 52 00:04:58,880 --> 00:04:59,980 Was hat sie gesagt? 53 00:05:00,660 --> 00:05:03,820 Was sie gesagt hat? Dass hier in Bayern gut gefegelt wird. 54 00:05:04,100 --> 00:05:05,100 Ist ja auch wahr. 55 00:05:07,000 --> 00:05:08,560 Ja, was ist jetzt? Magst du nicht mehr? 56 00:05:18,220 --> 00:05:22,500 Du steigst rum, dann bist du rum. Und wenn man viel steigt, ja, dann bleibt 57 00:05:22,500 --> 00:05:26,700 recht dumm. Willst du durch eine Schlucht gehen, musst rein und musst 58 00:05:26,940 --> 00:05:30,260 Und ist drin recht eng, hältst du drin nicht lang aus. 59 00:05:30,940 --> 00:05:37,140 Holla, diri, ja, holla, diri, hopp, hopp, hopp, holla, diri, ja, la, la, la, 60 00:05:39,860 --> 00:05:43,260 Ein Bein hat die Wurst und ein Büchsen voll Sau. 61 00:05:43,540 --> 00:05:47,280 Das braucht jetzt in der Wand, denn das ist ein Steinkost. Ich habe nie einen 62 00:05:47,280 --> 00:05:48,380 Kamm mit deinem Vater heute wieder. 63 00:05:49,060 --> 00:05:50,860 Bin ich jetzt Schielehrer oder sein Hausknett? 64 00:05:51,680 --> 00:05:53,120 Lass es mir weist, ich mag nicht mehr. 65 00:05:53,660 --> 00:05:55,280 Okay, Dave, du darfst nicht sagen. 66 00:05:55,560 --> 00:05:58,380 Warte ab, bis wir verheiratet sind, dann brauchen wir so viel zu arbeiten. 67 00:05:59,120 --> 00:06:00,120 Nein, Froni. 68 00:06:01,120 --> 00:06:02,880 Dein Vater erlaubt nie, dass wir heiraten. 69 00:06:03,440 --> 00:06:06,360 Nur wenn ich nicht sein armer Teufel wäre. Okay, ich lerne mir gerade was an. 70 00:06:08,990 --> 00:06:11,830 Ja, du hast den Kapital, da können sich manche eine Scheibe von abschneiden. 71 00:06:12,090 --> 00:06:13,090 Nichts abschneiden. 72 00:06:13,430 --> 00:06:16,370 Wieso weißt du eigentlich, dass andere weniger haben? Ich denke mal, Gott. 73 00:06:22,250 --> 00:06:23,250 Schade, 74 00:06:25,890 --> 00:06:27,670 jetzt hätte ich dich gerade so schön vor der Flinte. 75 00:06:28,450 --> 00:06:30,870 Und gespannt hast du dich auch schon, du Wildschütze. 76 00:06:31,730 --> 00:06:32,850 Darf ich dich mal anschauen? 77 00:06:40,690 --> 00:06:43,410 Du Hundli, wenn er so groß wäre. 78 00:06:43,670 --> 00:06:48,570 Dann bräuchte ich nichts mehr Arbeit. Sepp, wo bleibst du? Jetzt muss gehen, 79 00:06:48,610 --> 00:06:50,450 damit uns der Vater nicht noch erwischt. Ach der. 80 00:06:50,810 --> 00:06:54,390 Also jetzt führ endlich auf mit deiner verdammten Putzerei. Das ist ja nicht 81 00:06:54,390 --> 00:06:58,770 Aushalten. Oh, grüß Gott, alle miteinander herzlich willkommen im 82 00:06:59,050 --> 00:07:01,070 Ich hoffe, ich habe eine gute Herfahrt gehabt. 83 00:07:01,360 --> 00:07:03,380 Ja, ich weiß ja, was du sagen willst. Der Bus, sagst du nicht. 84 00:07:03,620 --> 00:07:04,620 Hauptsache, die sind da. 85 00:07:04,880 --> 00:07:05,880 Wo ist er denn? 86 00:07:05,920 --> 00:07:06,980 Sepp! Sepp! 87 00:07:07,840 --> 00:07:08,840 Ach, Gott, nochmal. 88 00:07:09,020 --> 00:07:11,440 Ja, die Koffer. Was legt ihr auf? 89 00:07:11,820 --> 00:07:13,060 Ach, doch, hör auf. 90 00:07:13,480 --> 00:07:15,400 Verschwinde endlich, Dame Schabutt -Teufel. 91 00:07:15,900 --> 00:07:17,360 Grüß Gott beinand, habe die Ehre. 92 00:07:17,840 --> 00:07:19,780 Ich bin ja der ausgerechte Mädchen für alles. 93 00:07:19,980 --> 00:07:22,800 Hey, du, lass dir ja nicht ein, weil die Dame mit deinen dummen Sprüchen so 94 00:07:22,800 --> 00:07:27,280 belästigt. Also, meine Damen, ich gebe Ihnen gleich die Zimmerschlüssel. 95 00:07:28,220 --> 00:07:30,020 Gefällt dir die? Genau, meine Bettlänge. 96 00:07:31,640 --> 00:07:35,760 Nur keine Aufregung, meine Damen. Für alles ist bestens gesorgt. 97 00:07:37,160 --> 00:07:41,140 So, bitte, Ihre Schlüssel. Frau Schulz, wenn ich recht habe. Da müssen Sie Frau 98 00:07:41,140 --> 00:07:42,139 Schmidt sein. 99 00:07:42,140 --> 00:07:43,260 Aus Gelsenkirchen. 100 00:07:44,040 --> 00:07:45,260 Fisch. Sauber. 101 00:07:52,700 --> 00:07:55,480 So, da sind wir. Da ist euer Zimmer. Kommt rein. 102 00:08:02,000 --> 00:08:04,620 Sagt's mal, habt ihr denn ihre ganze Aussteuer mitgebracht? 103 00:08:04,900 --> 00:08:06,200 Die haben einen Gewichtekoffer. 104 00:08:07,200 --> 00:08:08,200 Was? 105 00:08:08,940 --> 00:08:10,220 Ah, nix. Schaut her. 106 00:08:10,880 --> 00:08:11,880 Fließend Wasser. 107 00:08:12,080 --> 00:08:16,240 Warm und kalt. Tag und Nacht. Nacht möchte ich kalt haben. Am Tag hätte ich 108 00:08:16,240 --> 00:08:17,059 kalt dagegen. 109 00:08:17,060 --> 00:08:21,480 Die Berge direkt vor der Nasen. Die beste Aussicht. Was wollt's mehr? 110 00:08:21,860 --> 00:08:23,320 Vor allem gute Betten. 111 00:08:24,140 --> 00:08:26,160 Da braucht's keine Angst haben. 112 00:08:27,180 --> 00:08:30,820 Unsere guten bayerischen Betten sind solide Handarbeit. Die halten schon ein 113 00:08:30,820 --> 00:08:31,980 paar ordentliche Stöße aus. 114 00:08:33,020 --> 00:08:34,020 Oh, 115 00:08:36,179 --> 00:08:38,980 wirklich eine herrliche Aussicht. Ja. 116 00:08:40,600 --> 00:08:44,000 Sakra, Sakra, wie sind diese Aussichten? 117 00:08:44,240 --> 00:08:45,860 Da habe ich auch was zu tun. 118 00:08:46,540 --> 00:08:47,640 Fürchten Sie sich davon? 119 00:08:48,020 --> 00:08:49,020 Ich? Nein. 120 00:08:49,040 --> 00:08:51,380 Von euch Bayern sagt man immer, ihr seid so groß. 121 00:08:51,700 --> 00:08:53,960 Ich bin aber mehr für Zärtlichkeit, wissen Sie. 122 00:08:58,170 --> 00:09:01,530 Sag mal, wie heißt du? Man darf doch du sagen. 123 00:09:01,750 --> 00:09:02,609 Ich bin der Sepp. 124 00:09:02,610 --> 00:09:03,990 Wo soll denn der Schrank hin? 125 00:09:04,190 --> 00:09:05,190 Zimmer 13. 126 00:09:05,290 --> 00:09:06,290 Warte mal. 127 00:09:06,570 --> 00:09:08,130 Ja, was ist denn da los? 128 00:09:08,970 --> 00:09:11,890 Ja, die sind alle nahe. Die sind alle nahe, meine Damen und Herren. 129 00:09:12,370 --> 00:09:15,070 Die neuen Jungs, da kommen wir nicht mehr mit. 130 00:09:15,350 --> 00:09:16,350 Ja, leider. 131 00:09:16,610 --> 00:09:17,610 Warte mal. 132 00:09:35,530 --> 00:09:37,070 Was ist denn nun? 133 00:09:37,870 --> 00:09:39,910 Ich schaue ja gerade noch. 134 00:09:40,470 --> 00:09:41,550 Ich finde nichts. 135 00:09:42,710 --> 00:09:47,270 Ich sage Ihnen ja, alles ist belegt. So gern es mir leid tut. 136 00:09:47,470 --> 00:09:48,910 Ich kann das Ganze nicht verstehen. 137 00:09:49,230 --> 00:09:50,710 Ich habe alles vorausbezahlt. 138 00:09:51,200 --> 00:09:53,920 Glauben Sie, ich lasse mir das hier fallen? Ich werde mir beschweren. Ja, 139 00:09:53,920 --> 00:09:54,920 zwar an der richtigen Stelle. 140 00:09:55,040 --> 00:09:56,640 Nun beruhigen Sie ihn, Herr Direktor. 141 00:09:56,880 --> 00:10:00,000 Wir haben da noch ein extra Zimmer. Das geben. 142 00:10:00,960 --> 00:10:04,140 Also, in Bayern muss man immer eher Dampf machen. Dann klappt so. 143 00:10:04,640 --> 00:10:05,640 Schon recht. 144 00:10:06,960 --> 00:10:08,740 Ich preis uns einmal die Liebsten. 145 00:10:10,520 --> 00:10:11,800 Wie weit ist denn das noch? 146 00:10:12,040 --> 00:10:13,500 Die dritte Tür links in der Ecke. 147 00:10:13,720 --> 00:10:16,080 Da verlufe ich mir ja nach. Nur wenn Sie es schaffen sind. 148 00:10:18,940 --> 00:10:19,940 So. 149 00:10:20,410 --> 00:10:21,850 Das wäre also Ihr Zimmer. 150 00:10:22,950 --> 00:10:26,650 Fließendes Wasser und noch dazu eine Südseite. Ein Bett, da können Sie schwer 151 00:10:26,650 --> 00:10:29,710 liegen. Also nein, das kann doch wohl nicht Ihr Ernst sein. Doch, was glauben 152 00:10:29,710 --> 00:10:32,550 Sie denn? Da haben schon hochgestellte Persönlichkeiten aus der Politik 153 00:10:32,550 --> 00:10:34,650 draufgegangen. Mit Ihren Sekretärinnen. 154 00:10:35,310 --> 00:10:36,650 Also sowas von bin ich. 155 00:10:37,250 --> 00:10:39,170 Absolut diskret. Für 30 Mark pro Nacht. 156 00:10:39,390 --> 00:10:40,930 Ich würde auch schon Heizungszuschlag. 157 00:10:41,890 --> 00:10:44,010 Ich bin gerührt vor so vielen Ingenien. 158 00:10:45,599 --> 00:10:48,100 Für Berliner tun wir alle. Da kennen wir nicht. 159 00:10:48,340 --> 00:10:50,820 Ich bin sprachlos. Da bringe ich was. 160 00:10:51,340 --> 00:10:52,880 Schon recht, Gretl. Komm da rein. 161 00:10:53,560 --> 00:10:54,560 Bin ja schon da. 162 00:10:55,420 --> 00:10:56,780 So, Herr Direktor. 163 00:10:57,040 --> 00:11:00,600 Jetzt kriegen Sie noch ein schönes Pultlandwaren. Das habe ich nicht je 164 00:11:00,600 --> 00:11:02,200 errechnet. Naja, das gehört zum Service. 165 00:11:02,440 --> 00:11:03,620 Das Alpenblühe. 166 00:11:06,560 --> 00:11:08,780 Und das da kriegen Sie auch umsonst. 167 00:11:09,400 --> 00:11:11,020 Entschuldigung, du Trampel. 168 00:11:12,020 --> 00:11:13,880 Kümmer dich um die Küche und schleich dich. 169 00:11:15,620 --> 00:11:19,800 Was ich noch fragen wollte, kommen Sie zum Mittagessen runter. Soll ich Ihnen 170 00:11:19,800 --> 00:11:21,140 einen schönen Platz reservieren? 171 00:11:21,520 --> 00:11:23,200 Das muss ich mir noch schwer überlegen. 172 00:11:24,260 --> 00:11:25,740 Sie überlegen es Ihnen noch? 173 00:11:26,340 --> 00:11:27,340 Ja. 174 00:11:28,060 --> 00:11:29,060 Na gut. 175 00:11:42,350 --> 00:11:45,490 Guck mal da oben, da ist eine Lawine runter. Da kriegst du mich nicht hin. 176 00:11:45,490 --> 00:11:49,990 gehen auf Filche ab, Lawinen meine ich. 177 00:11:50,430 --> 00:11:57,370 Ich bin ja schon gespannt, wie unsere Skilehrer aussehen. Hoffentlich 178 00:11:57,370 --> 00:11:58,370 geht's aber. 179 00:11:58,650 --> 00:12:03,250 Die Wichse ist halt gewonnen, meine Liebe. Nein, Erika, das heißt, die 180 00:12:03,250 --> 00:12:04,250 teilt die Wachs. 181 00:12:07,030 --> 00:12:10,730 Ist es gut, meine Damen? 182 00:12:11,310 --> 00:12:12,309 Sind wir soweit? 183 00:12:12,310 --> 00:12:13,870 Warten wir. Ich bin der Toni. 184 00:12:14,910 --> 00:12:21,510 Da geht's auf, 185 00:12:21,610 --> 00:12:24,910 Mädel. Marsch! Sie waren doch im vorigen Jahr schon bei mir, oder? Ja, erinnern 186 00:12:24,910 --> 00:12:25,910 Sie sich? Auf geht's! 187 00:12:26,370 --> 00:12:29,610 Wo ist die denn? 188 00:12:29,970 --> 00:12:32,630 Es ist doch immer wieder dasselbe. Nie wird sie fertig. 189 00:12:39,720 --> 00:12:41,380 Ich habe dich nicht verstanden. Du hast so laut gebrüllt. 190 00:12:41,640 --> 00:12:43,620 Beeil dich doch. Der Viehkuss fängt an. 191 00:12:44,220 --> 00:12:45,179 Dann geh allein. 192 00:12:45,180 --> 00:12:46,220 Ich bin noch nicht fertig. 193 00:12:46,440 --> 00:12:48,860 Ich muss noch was auspacken. Das kann ich mir schon denken. 194 00:12:49,240 --> 00:12:50,660 Ja, pack ihn aus. 195 00:12:51,020 --> 00:12:54,580 Das machen die Madl bei uns in Bayern immer selber. Ganz schön faul seid ihr. 196 00:12:54,780 --> 00:12:56,120 Aber ausdauernd. 197 00:12:57,260 --> 00:12:58,340 Was ist denn nun? 198 00:12:58,820 --> 00:13:00,360 Ich habe doch gesagt, geh allein. 199 00:13:00,720 --> 00:13:02,380 Ich bin noch beschäftigt. 200 00:13:02,740 --> 00:13:04,840 Sobald ich hier fertig bin, komme ich nach. 201 00:13:06,200 --> 00:13:08,180 Eine Weile dauert es noch. Beeil dich. 202 00:13:09,070 --> 00:13:10,310 Geh schon vor, ich komm noch. 203 00:13:10,730 --> 00:13:12,830 Lass dir Zeit, brauchst noch nicht kommen. 204 00:13:13,870 --> 00:13:15,950 Wo bist du, ein paar Lungenfliege. 205 00:13:19,390 --> 00:13:22,350 Und sonst hab ich nichts Schönes? Doch. Was denn? 206 00:13:22,590 --> 00:13:23,590 Eine... Was? 207 00:13:23,870 --> 00:13:24,870 Sag's. 208 00:13:47,630 --> 00:13:50,090 Worauf warten wir denn noch, meine Damen? Sie haben es doch jetzt gesehen. 209 00:13:50,330 --> 00:13:54,550 Haben wir. Prima. Also immer schön runter in die Hüften und mitgehen. 210 00:13:54,910 --> 00:13:55,910 Fahr mal. 211 00:13:57,170 --> 00:13:59,090 Nur mit den Hüften? Ach, oh. 212 00:14:00,750 --> 00:14:04,610 Und gut die Beine zusammenhalten. Das Auseinandernehmen erspart sich für die 213 00:14:04,610 --> 00:14:07,850 Nacht. Das ist ein Vorteil. Beim Skifahren braucht es das nicht. 214 00:14:08,350 --> 00:14:09,910 Nur in den Hüften mitgehen. 215 00:14:10,450 --> 00:14:12,330 Frau Schulz, die Hüften. 216 00:14:13,650 --> 00:14:15,870 Geh, warum lebst du denn hier? Aus Gewohnheit. 217 00:14:18,160 --> 00:14:19,380 Ja, ja, die Hüften. 218 00:14:19,580 --> 00:14:21,580 Aber meine Damen, an was Sie wieder denken. 219 00:14:22,680 --> 00:14:23,860 Jetzt fahren Sie her zu mir. 220 00:14:24,120 --> 00:14:25,120 Zu Ihnen? 221 00:14:25,260 --> 00:14:26,680 Also bitteschön, fahren Sie los. 222 00:14:27,460 --> 00:14:28,740 Auf Ihre Verantwortung. 223 00:14:29,400 --> 00:14:31,280 Achsen zusammen, nicht so steif. 224 00:14:32,840 --> 00:14:35,520 Hilfe! Nur Mut, es geht ja ganz gut. 225 00:14:35,800 --> 00:14:37,400 Sie dürfen keine Angst haben, dass was passiert. 226 00:14:37,620 --> 00:14:40,040 Das ist wohl der berühmte Skilehrer, Greta Hans. 227 00:14:40,580 --> 00:14:42,800 Darüber sollten wir uns heute noch mal unterhalten. 228 00:14:43,140 --> 00:14:44,140 Heute Nacht? 229 00:14:45,200 --> 00:14:48,160 Also, alle im Takt jetzt. Und schön die Hüften raus. 230 00:14:48,660 --> 00:14:54,880 Links, rechts, links, rechts, links, rechts, links, rechts. Nicht so schnell. 231 00:14:54,900 --> 00:14:57,100 Sie kommen ja aus dem Rhythmus. Hallo. 232 00:14:57,560 --> 00:15:02,800 Ja, weiter. Da ist schon sehr viel Schönes dran. Und weich. Eins, zwei. 233 00:15:03,400 --> 00:15:06,220 Was machst du denn, Frau Schulz? Wir sind doch nicht im Bett. 234 00:15:06,500 --> 00:15:07,840 Ach, immer die aus Düsseldorf. 235 00:15:08,440 --> 00:15:09,440 Gelben Kirchen. 236 00:15:11,840 --> 00:15:14,340 Gut, mein Hüftschwung. Das gekonnt. 237 00:15:16,020 --> 00:15:18,340 Also so doch nur im Bett, meine Dame. 238 00:15:19,420 --> 00:15:21,380 Raus, rein, raus, rein. 239 00:15:21,700 --> 00:15:23,660 Links, rechts, links, rechts. 240 00:15:23,880 --> 00:15:25,840 Haben Sie es jetzt kapiert? Die Schienparallelste. 241 00:15:26,100 --> 00:15:27,120 Und jetzt die Hüfte. 242 00:15:27,420 --> 00:15:28,420 Eins, 243 00:15:28,620 --> 00:15:30,380 zwei, eins, zwei. 244 00:15:30,860 --> 00:15:32,760 Links, rechts, ganz geschmeidig. 245 00:15:34,460 --> 00:15:37,220 Sie machen das großartig. Sie schauen das rein und raus. 246 00:15:37,580 --> 00:15:42,040 Meine Damen, jetzt machen wir den Stemmschwung. Ja, Stemmschwung. für Ihre 247 00:15:42,040 --> 00:15:45,040 Lieblingsbestätigung, was? Und runter mit dem Gesäß, runter! 248 00:15:45,440 --> 00:15:48,680 Nicht so ängstlich, Frau Schultz. Immer geschmeidig in den Hüften. 249 00:15:48,880 --> 00:15:52,000 Denken Sie an was Schönes. Da kommt die richtige Bewegung von selbst. 250 00:15:52,880 --> 00:15:53,880 So, ja. 251 00:16:32,430 --> 00:16:33,530 Mann, gehen Sie aber ran. 252 00:16:34,250 --> 00:16:38,410 Oh, sind alle Schiellehrer so stürmisch? Ja, freilich. Wir müssen uns ranhalten. 253 00:16:38,550 --> 00:16:40,610 Die Saison geht ja leider nur bis März. 254 00:16:41,150 --> 00:16:45,050 Ja, dann verstehe ich, dass Sie nicht lange Umwege machen und die Sache gleich 255 00:16:45,050 --> 00:16:51,890 in die Hand nehmen. Aber schön ist auch... Aber Tony, 256 00:16:52,190 --> 00:16:54,270 es muss doch nicht hier draußen sein. 257 00:16:56,230 --> 00:16:57,670 Ja, von mir aus gehen wir rein. 258 00:16:57,930 --> 00:16:58,930 Packen wir es. 259 00:17:02,990 --> 00:17:03,990 Ach, du dicke Eiche. 260 00:17:04,810 --> 00:17:05,810 Draußen bleiben. 261 00:17:06,930 --> 00:17:07,950 Na, dann eben nicht. 262 00:17:09,829 --> 00:17:12,050 Sack, jetzt sind die Preisen schon über, Roy. 263 00:17:12,290 --> 00:17:14,030 Ach, suchen wir uns heute einen anderen Platz. 264 00:17:14,349 --> 00:17:15,349 Oh, Mensch. 265 00:17:15,710 --> 00:17:16,710 Oh, warte. 266 00:17:17,030 --> 00:17:18,030 Geht's noch? 267 00:17:18,150 --> 00:17:20,569 Oh, Tony, wo trägst du mich denn hin? Wir sind schon da. 268 00:17:21,589 --> 00:17:22,589 Juhu. 269 00:17:25,270 --> 00:17:26,129 Kommt mal. 270 00:17:26,130 --> 00:17:27,130 Ja, also. 271 00:17:31,110 --> 00:17:32,310 Hast du die auch schon mal? Nee. 272 00:17:32,510 --> 00:17:33,690 Mich hat der Toni schon gefragt. 273 00:17:34,210 --> 00:17:35,210 Toni, halt! 274 00:17:35,450 --> 00:17:36,450 Wir fahren! 275 00:17:36,470 --> 00:17:37,470 Wir fahren! 276 00:17:37,750 --> 00:17:40,070 Hilf mich, Vater! Keine Angst, ich nagel, wie gleich bist. 277 00:17:41,170 --> 00:17:43,030 Beneidenswert, die Antje. Oh, schön. 278 00:17:43,410 --> 00:17:44,389 Und jetzt? 279 00:17:44,390 --> 00:17:45,390 Schussfahrt von vorne. 280 00:17:47,690 --> 00:17:53,870 Oh, Toni, 281 00:17:54,290 --> 00:17:57,010 jetzt ist er rausgerutscht. Schade. Jetzt ist Tobi wieder drin. 282 00:18:56,080 --> 00:18:59,380 So eine Fahrt hat man als Junge immer gewünscht. Aber da war Christ, da 283 00:18:59,380 --> 00:19:00,319 wir uns verweilen. 284 00:19:00,320 --> 00:19:04,040 Wir haben ja drüben auch schöne Berge, aber so schöne gibt es da nicht. 285 00:19:04,600 --> 00:19:09,280 Ach ja, liebste, so romantisch. Gell, mein Zuckermuggelchen, wie geschaffen 286 00:19:09,280 --> 00:19:10,520 unsere Hochzeitsreise. 287 00:19:11,540 --> 00:19:15,760 Ach, guck mal, der Schnee. Bei uns liest keiner mehr. 288 00:19:17,440 --> 00:19:19,520 Und die hübschen Häuser da drüben. 289 00:19:30,289 --> 00:19:32,310 Herzlich willkommen im Gasthof -Bus. Guten Tag. 290 00:19:32,630 --> 00:19:33,630 Sepp, Koffer. 291 00:19:34,010 --> 00:19:35,450 Kommen Sie, Frau, ich helfe Ihnen. 292 00:19:35,690 --> 00:19:39,230 Danke. Sie, ich habe Ihnen das schönste Zimmer reserviert mit dem stabilsten 293 00:19:39,230 --> 00:19:40,230 Bett. Wie gut. 294 00:19:40,490 --> 00:19:41,490 Ja, die Hochzeitsnacht. 295 00:19:41,670 --> 00:19:42,670 Ja, wie Sie das kehren. 296 00:20:21,350 --> 00:20:23,750 Vroni, himmlische Aussichten haben Sie hier zu bieten. 297 00:20:26,810 --> 00:20:28,930 Also ich weiß nicht, ich weiß nicht warum. 298 00:20:29,650 --> 00:20:34,030 Immer wenn ich so hochkicke, dann muss ich an meine Spalten aus Berlin denken. 299 00:20:35,300 --> 00:20:39,560 Aber gehen Sie, Herr Direktor. Immer machen Sie Komplimente. Mein schönes 300 00:20:39,560 --> 00:20:40,560 Berlin. 301 00:20:40,980 --> 00:20:46,320 Und mitten durch fließt immer noch die Sprenger. Sie sind ein ganz Scharfer. 302 00:20:46,880 --> 00:20:48,100 Ja, was soll denn das? 303 00:20:48,940 --> 00:20:49,960 Wie haben wir es denn? 304 00:20:50,220 --> 00:20:54,080 Ich wollte Ihrer Frau nicht nur eine Stütze sein. Stützen wollte ich ihr. 305 00:20:54,080 --> 00:20:56,060 nichts. Mei, froh, eine Stütze selber. 306 00:20:56,420 --> 00:20:58,040 Da brauche ich keinen Preißen nicht dazu. 307 00:20:58,600 --> 00:21:02,580 Sie flottschirgelt direkt dazu. Ach, macht eine Beute, Berliner. 308 00:21:03,050 --> 00:21:06,050 Ihnen drehe ich den Hals dazu, wenn Sie noch mal Ihre geilen Finger in die 309 00:21:06,050 --> 00:21:07,050 Euphoronie stecken. 310 00:21:08,590 --> 00:21:09,870 Haben Sie mich verstanden? 311 00:21:12,150 --> 00:21:15,070 Aber Herr Sepp, das war ein Missverständnis. Ich muss Ihnen das 312 00:21:16,990 --> 00:21:17,990 Also das ist so. 313 00:21:18,730 --> 00:21:20,310 Sie wissen doch, was ich suche. 314 00:21:20,530 --> 00:21:25,170 So was Bayerisches, schön durchgewachsenes, kerniges, so was 315 00:21:26,510 --> 00:21:30,610 Ich stelle mir dabei so einen richtigen Judenarsch vor. 316 00:21:31,590 --> 00:21:32,590 Verstehen Sie mir? 317 00:21:32,880 --> 00:21:34,020 Das müssen Sie mir besorgen. 318 00:21:34,480 --> 00:21:35,980 Suchen Sie mir mal was Passendes. 319 00:21:37,380 --> 00:21:38,379 Und noch eins. 320 00:21:38,380 --> 00:21:41,560 Wenn es um die Liebe geht, spielt Geld bei Direktor Müller überhaupt keine 321 00:21:41,560 --> 00:21:42,560 Rolle. 322 00:21:48,000 --> 00:21:51,020 Sepp, wie willst du das machen? Von den Madeln aus dem Dorf geht doch keiner mit 323 00:21:51,020 --> 00:21:52,300 so einer Schießbodenfigur ins Bett. 324 00:21:52,540 --> 00:21:53,580 Da hast du schon recht, Voni. 325 00:21:54,040 --> 00:21:55,420 Aber was hältst du denn von der Susi? 326 00:21:56,280 --> 00:21:57,280 Susi? 327 00:21:57,420 --> 00:22:00,340 Sepp, du mit deinem gescheiten Kopf. Du müsstest eigentlich Bürgermeister 328 00:22:00,340 --> 00:22:01,340 werden. 329 00:22:09,520 --> 00:22:10,520 dass der Vater geht. 330 00:22:17,840 --> 00:22:19,300 Er prägt mich wieder auf. 331 00:22:19,660 --> 00:22:23,880 Und ich habe noch so viel zu tun. Ich habe den Saal noch für selbst richten 332 00:22:23,880 --> 00:22:24,880 den Tisch decken. 333 00:22:27,460 --> 00:22:30,620 Fürs Decken bin ich zuständig. Und hier ist schon alles hergerichtet. 334 00:22:31,300 --> 00:22:33,220 Hör doch auf selbst, wenn jemand kommt. 335 00:22:34,780 --> 00:22:35,780 Nein, mach weiter. 336 00:22:37,000 --> 00:22:38,800 Habe ich dich endlich erwischt? 337 00:22:39,080 --> 00:22:43,160 Du habe nicht, du hergelaufener Haderlump. Meine Tochter mich so... Da 338 00:22:43,160 --> 00:22:47,500 du. Du Erbschleicher, Hinterfotziger, du Windiger. Aber daraus wird nicht. Wenn 339 00:22:47,500 --> 00:22:50,160 ich dich noch einmal mit der Frau nicht erwische, dann gehst du stempeln. 340 00:22:50,320 --> 00:22:52,680 Entlossen wird er. Du glaubst, wo ich bin, auf dich angewiesen. 341 00:22:53,200 --> 00:22:55,160 So einen faulen Hausknecht finde ich immer noch. 342 00:22:55,700 --> 00:22:59,680 Du Mistwort, ich bitte dich. Ruhig, geh die Kugel, trau deine Knie um. 343 00:23:01,160 --> 00:23:04,140 Und du gehst in den Keller zum Bier und zu den Floschen. 344 00:23:05,180 --> 00:23:06,180 Floschen. 345 00:23:07,180 --> 00:23:09,360 Und so etwas will meine Tochter. 346 00:23:35,690 --> 00:23:40,470 Eine gewisse Synthese aller genannten Bedeutungen erfährt der Begriff bei 347 00:23:40,910 --> 00:23:44,690 Ideen sind weder erworben noch angeboren, sondern sind allgemeine für 348 00:23:44,690 --> 00:23:46,170 Erfahrung notwendige Leitbegriffe. 349 00:23:46,390 --> 00:23:50,410 So wie der schreibt. Sie haben die Aufgabe, die einzelnen Gegebenheiten zu 350 00:23:50,410 --> 00:23:52,810 idealen Totalität zusammenzufassen. 351 00:23:53,090 --> 00:23:57,070 Hierbei kommt Ihnen keinerlei Realität zu. Vielmehr sind sie von ausschließlich 352 00:23:57,070 --> 00:23:58,490 regulativen Gebrauch. 353 00:24:00,150 --> 00:24:04,970 Die drei Ideen sind... Was ist denn... 354 00:24:05,530 --> 00:24:12,470 Die drei Ideen sind die Welt als Einheit der Äußeren, das Ich als Einheit 355 00:24:12,470 --> 00:24:16,090 der Inneren und schließlich Gott als Einheitsgrund möglicher Erfahrung 356 00:24:16,090 --> 00:24:17,090 überhaupt. 357 00:24:47,150 --> 00:24:48,150 Komm ich drauf zurück? 358 00:25:24,200 --> 00:25:26,200 Die ganze Arbeit macht mir keinen Freude mehr. 359 00:25:26,980 --> 00:25:28,880 Geh, Froni, zeig dir eins. 360 00:25:29,260 --> 00:25:31,080 Du brauchst dir doch keinen Kummer machen. 361 00:25:31,460 --> 00:25:34,460 Deinen Sepp, den kriegt er schon noch. Dafür lassen wir mich sein. 362 00:25:34,940 --> 00:25:36,840 Nein, Kirikl, daran glaube ich nicht. 363 00:25:37,220 --> 00:25:39,080 Schau, der Vater ist dagegen. 364 00:25:39,620 --> 00:25:43,320 Und er macht ihm vielleicht noch eine von den raffinierten Weibern aus der 365 00:25:43,320 --> 00:25:44,320 abspenstig. 366 00:25:44,880 --> 00:25:46,940 Dein Vater ist gar kein so schlechter. 367 00:25:47,400 --> 00:25:52,560 Aber seit deine Mutter tot ist, der keine Frau mehr im Bett hat, Weiß er 368 00:25:52,560 --> 00:25:54,580 nicht mehr, wohin mit seiner Manneskraft. 369 00:25:55,380 --> 00:25:57,300 Und er fängt an zu spielen. 370 00:25:58,460 --> 00:26:03,000 Du, Vroni, machst du mir den Kühlraum auf? Ja, gleich. 371 00:26:06,900 --> 00:26:07,900 Können wir? 372 00:26:09,860 --> 00:26:16,620 Man müsste noch mal zwanzig sein und so verliebt wie 373 00:26:16,620 --> 00:26:17,620 damals. 374 00:26:19,660 --> 00:26:21,760 Ich habe heute noch gar kein richtiges Buch von dir gekriegt. 375 00:26:24,900 --> 00:26:26,020 Lauf mir doch nicht davon. 376 00:26:29,080 --> 00:26:31,920 Du, das war noch nichts Gescheites. Noch mal. 377 00:26:36,140 --> 00:26:38,640 Magst du mich noch sehr? Das weißt du doch, du Fummerle. 378 00:26:39,200 --> 00:26:40,660 Dem schweinst du doch nicht. 379 00:26:40,920 --> 00:26:41,920 Mach schnell. 380 00:26:52,129 --> 00:26:55,350 Die Aussicht, die hättest du mir jetzt nicht bieten dürfen. 381 00:27:00,370 --> 00:27:04,070 Ich habe das Versteckspulchen so satt, wenn wir doch endlich verheiratet wären. 382 00:27:04,270 --> 00:27:05,270 Was hilft es denn? 383 00:27:06,310 --> 00:27:08,130 Ditschkeln können wir auch ohne Drauschein. 384 00:27:09,390 --> 00:27:12,410 Ja, aber ich möchte auch mal im Bett. 385 00:27:12,690 --> 00:27:14,150 Gib mir deinen Taschentuch. 386 00:27:14,390 --> 00:27:15,610 Ja, dann schnäuzt du mal richtig. 387 00:27:16,130 --> 00:27:17,330 Wer wird denn weinen? 388 00:27:18,470 --> 00:27:19,470 Gib noch mal her. 389 00:27:20,090 --> 00:27:21,090 Da? 390 00:27:22,800 --> 00:27:23,860 Ja, was ist denn das? 391 00:27:24,140 --> 00:27:26,440 Wie kommt denn sowas überhaupt in meine Hosentaschen? 392 00:27:27,280 --> 00:27:28,700 Ist mir unbegreiflich. 393 00:27:30,000 --> 00:27:34,220 Du falscher Fuchsger und du hast mir ewig treu geschworen. Aber ich habe 394 00:27:34,220 --> 00:27:37,380 Ahnung, Vroni. Ich glaube dir, das ist ein Missverständnis. Lass mich, du 395 00:27:37,380 --> 00:27:40,420 weibere Fuchsger. Du hast nicht genug an mir. 396 00:27:40,740 --> 00:27:44,200 Das möchte ich dir gerade beweisen, dass ich nur mit dir punkten möchte und mit 397 00:27:44,200 --> 00:27:45,200 keiner anderen sonst. 398 00:27:46,880 --> 00:27:48,580 Mach keine Schwumpanadern. 399 00:27:49,840 --> 00:27:52,000 Vroni, sowas. 400 00:27:57,160 --> 00:27:59,060 Als nächstes kommt das Tänzerli -Kreis. 401 00:27:59,380 --> 00:28:00,380 Juhu! 402 00:28:03,240 --> 00:28:04,560 Gut, die Jungs erheuert haben. 403 00:28:05,140 --> 00:28:09,280 Hast du mit den Tänzerinnen aufgeschaut? Ich beobachte, dass du es mit mir 404 00:28:09,280 --> 00:28:10,280 treibst. 405 00:28:24,860 --> 00:28:25,860 Bist du narrisch? 406 00:28:26,180 --> 00:28:28,780 Verschwinde! Du kannst dich nicht herumhupsen wie ein alter Geist. 407 00:28:44,520 --> 00:28:46,440 Herr Bruni, sind wir wieder gut? 408 00:28:46,660 --> 00:28:47,740 Gib mir einen Busserl. 409 00:28:49,660 --> 00:28:51,400 Ja, sowas. Dann nehme ich mir einen anderen. 410 00:28:51,640 --> 00:28:52,239 Tut doch. 411 00:28:52,240 --> 00:28:54,560 Herr Bruni, jetzt kommen die Aufländer. 412 00:29:03,750 --> 00:29:07,010 Zum Wohl, Herr Direktor Müller. Heißt das noch was? Na, 413 00:29:08,610 --> 00:29:10,610 wie sehe ich aus? Stark, was? 414 00:29:12,730 --> 00:29:15,970 Genauso habe ich nebenbei. Die Hosen, die waren nicht billig. 415 00:29:17,350 --> 00:29:21,230 Wenn alle Berliner so blöd sind wie der, dann kann die Stadt alles schaffen. 416 00:30:09,710 --> 00:30:14,790 Meine Damen und Herren, ich freue mich, dass es Ihnen bei uns so gut gefällt und 417 00:30:14,790 --> 00:30:17,770 wünsche Ihnen für den weiteren Abend recht viel Vergnügen. 418 00:30:18,670 --> 00:30:24,030 Zu Ehrengästen dieses Abends ernenne ich unser jungvermähltes Brautpaar, Herrn 419 00:30:24,030 --> 00:30:26,190 und Frau Kehlmann. Eine große Ehre. 420 00:30:33,870 --> 00:30:38,830 Wir haben jetzt das Vergnügen, unseren Ehrengast als Dirigenten hier begrüßen 421 00:30:38,830 --> 00:30:42,830 dürfen. Kommen Sie, Herr Gellmann, kommen Sie. Was, dirigieren soll ich? 422 00:30:42,830 --> 00:30:43,830 meinst du? 423 00:30:44,070 --> 00:30:45,570 Na, lasst die Frau mal los. 424 00:30:46,050 --> 00:30:50,010 Jetzt kommen Sie her, Herr Gellmann, keine Angst. Aber aus Ihrer 425 00:30:51,230 --> 00:30:54,070 Na los, auf geht's, die Musik spielt schon richtig. 426 00:30:54,710 --> 00:30:57,050 Da haben Sie meinen Hut. So, jetzt. 427 00:31:06,160 --> 00:31:12,540 Wenn der Wind die Glocken treibt, wenn der Wind im Nächten bleibt, 428 00:31:12,900 --> 00:31:19,180 wenn die Hasen und die Rehe ihre Wege ziehen im 429 00:31:19,180 --> 00:31:25,820 Schnee, wenn die schöne Weiße last, beugt der Tramme jeden 430 00:31:25,820 --> 00:31:26,820 Ast. 431 00:31:50,350 --> 00:31:55,370 Pass auf, der Sack, der Sack, der Sack, der Sack, der rutscht. 432 00:31:57,970 --> 00:32:01,050 Lass den Sack, soll er rutschen. 433 00:32:22,480 --> 00:32:25,200 Siehst du, kann niemand mehr reden. 434 00:32:29,940 --> 00:32:33,640 Hast du meine Frau nicht gesehen? 435 00:32:34,320 --> 00:32:35,560 Die war doch eben noch hier. 436 00:32:37,080 --> 00:32:39,120 So, jetzt werde ich Ihnen mal zeigen, wie ich das machen kann. 437 00:32:40,100 --> 00:32:40,500 Was 438 00:32:40,500 --> 00:32:48,400 mache 439 00:32:48,400 --> 00:32:50,000 ich da? Wie eine Eins mache ich das? 440 00:33:06,480 --> 00:33:08,060 Ihr denkt wohl, ich kann das nicht auch, was? 441 00:33:10,700 --> 00:33:16,640 Das können wir gleich haben. 442 00:33:17,940 --> 00:33:18,940 So, Pony. 443 00:33:19,640 --> 00:33:21,240 So. So. 444 00:33:21,580 --> 00:33:22,239 So. So. 445 00:33:22,240 --> 00:33:23,240 So. So. So. 446 00:33:24,540 --> 00:33:25,540 So. 447 00:33:25,820 --> 00:33:26,820 So. So. So. So. So. 448 00:33:27,860 --> 00:33:28,860 So. 449 00:33:57,710 --> 00:33:58,710 Ich habe einen Durst. 450 00:33:59,450 --> 00:34:00,450 Prost, Sepp. 451 00:34:04,890 --> 00:34:11,830 Jetzt reicht es mir 452 00:34:11,830 --> 00:34:14,670 aber. Glaubst du, ich zahle dir fürs Vögel und fürs Taufen? 453 00:34:15,389 --> 00:34:19,030 Was ist? Wir sind fertig miteinander. 454 00:34:19,670 --> 00:34:21,550 Am 15. ist für dich der erste. 455 00:34:21,790 --> 00:34:25,250 Du bist gekündigt. Und ich kündige dir auch, du Sittenstreu. 456 00:34:25,929 --> 00:34:28,790 Wenn das so ist. Ja, so ist es. Grüß Gott beieinander. 457 00:34:29,310 --> 00:34:30,310 Habe die Ehre. 458 00:34:30,830 --> 00:34:31,850 Auch noch frisch. 459 00:34:33,889 --> 00:34:35,170 Gut schaut er jetzt aus. 460 00:34:36,670 --> 00:34:38,130 Der erste Blätter hier. 461 00:34:38,389 --> 00:34:39,429 Wirklich der Gipfel. 462 00:34:42,949 --> 00:34:44,010 Na komm, schnell. 463 00:34:44,350 --> 00:34:45,350 Ja doch. 464 00:34:46,770 --> 00:34:48,750 Wenn man denkt, ich bin auf der Toilette. 465 00:34:49,070 --> 00:34:50,250 Dann kannst du schon hinlegen. 466 00:34:52,060 --> 00:34:53,600 Hey, Sepp, wo wollen Sie denn hin? 467 00:34:53,840 --> 00:34:56,300 Laufen Sie nicht weg. Was ist denn? Ich habe gekündigt, ich gehe. 468 00:34:56,520 --> 00:34:58,660 Was, gekündigt? Sie dürfen jetzt nicht weggehen. 469 00:34:58,940 --> 00:35:00,040 Sie haben mir doch was versprochen. 470 00:35:00,520 --> 00:35:01,600 Sie wissen doch was. 471 00:35:01,920 --> 00:35:06,700 Häh? Kerniert, fleischiert, gut durchgewachsen ist. Sie wissen doch, was 472 00:35:06,700 --> 00:35:09,120 meine. 100 Merker hat es schon angezahlt. 473 00:35:09,340 --> 00:35:10,360 Jetzt regen Sie ihn doch nicht auf. 474 00:35:11,480 --> 00:35:13,660 In einer Stunde haben Sie die Susi im Bett. 475 00:35:14,760 --> 00:35:15,780 Sie? Ja? 476 00:35:16,280 --> 00:35:17,560 Das will ich auch stark hoffen. 477 00:35:18,200 --> 00:35:21,140 Sie? Direktor Müller hat noch keinen aufs Kreuz gelegt. 478 00:35:21,360 --> 00:35:24,300 Verlassen Sie sich drauf. Das werde ich schon besorgen. Habe die Ehre. 479 00:35:29,280 --> 00:35:30,280 Hoppla. 480 00:35:31,300 --> 00:35:33,860 Entschuldigen Sie, Herr Sepp. Haben Sie vielleicht meine Frau gesehen? 481 00:35:34,280 --> 00:35:35,098 Ihre Frau? 482 00:35:35,100 --> 00:35:37,160 Wieso? Die kenne ich doch gar nicht. 483 00:35:37,380 --> 00:35:41,080 Na ja, das hätte ja sein können. Lisa, Lisa, wo steckst du denn? 484 00:35:41,700 --> 00:35:43,780 Meine Zuckerpuppe. Wo bist du? 485 00:35:44,080 --> 00:35:45,080 Hallo, Lisa. 486 00:35:46,540 --> 00:35:47,540 Lisa. 487 00:35:56,330 --> 00:36:02,070 Wenn sich der Kerl nochmals hier blicken lässt, dann kann er was erleben. Der 488 00:36:02,070 --> 00:36:03,070 Hoderlump. 489 00:36:06,950 --> 00:36:10,210 Er hat eine Schande, dass meine Tochter sich mit denen eingelassen hat. 490 00:36:11,490 --> 00:36:13,130 Aber denen habe ich einen Riegel gehalten. 491 00:36:13,730 --> 00:36:17,050 So. Das ist so gut wie ein Keichheitsgürtel. 492 00:36:18,210 --> 00:36:19,830 Da kommt keiner rein. 493 00:36:21,270 --> 00:36:22,270 Ja, ja. 494 00:36:24,160 --> 00:36:27,120 Aus ist es mit dem Fenstern für deinen sauberen Herrn Sepp. 495 00:36:27,880 --> 00:36:30,400 Da brauchst gar nicht so schauen, wer beleidigt die Hühner. 496 00:36:30,700 --> 00:36:32,680 Vergiss aber nicht, die Tür auch abzusperren, Vater. 497 00:36:33,180 --> 00:36:34,920 Das vergess ich schon nicht, Frone. 498 00:36:36,120 --> 00:36:38,140 Zuerst wird einmal alles genau kontrolliert. 499 00:36:38,840 --> 00:36:39,840 Wenn's dir Spaß macht. 500 00:36:40,100 --> 00:36:41,100 Wird ja nicht auch noch frech. 501 00:36:41,400 --> 00:36:42,400 Und da wär. 502 00:36:43,980 --> 00:36:45,640 Und du dich früher im Schrank versteckst. 503 00:36:47,300 --> 00:36:48,300 Moment. 504 00:36:48,720 --> 00:36:50,500 Aber da drunten hab ich einmal gelegen. 505 00:36:53,770 --> 00:36:54,770 Na, da ist auch niemand. 506 00:36:54,850 --> 00:36:57,490 Was ist, kann ich endlich ins Bett, hm? Ja, Marl. 507 00:36:57,770 --> 00:36:58,970 Jetzt kannst du ins Bett. 508 00:37:01,110 --> 00:37:02,110 Aber allein. 509 00:37:06,290 --> 00:37:08,490 Und ich kann jetzt beruhigt schlafen gehen. 510 00:37:14,630 --> 00:37:15,630 Auch allein. 511 00:37:21,380 --> 00:37:25,220 Ach, schade, dass ich kein Licht machen darf. Ich würde dir so gerne in die 512 00:37:25,220 --> 00:37:29,560 Augen kicken. Aber der Sepp hat gesagt, dass du ein bisschen schreckhaft bist. 513 00:37:30,520 --> 00:37:32,120 Wie wäre es mit einem Gläschenfeuer? 514 00:37:33,320 --> 00:37:34,320 Nicht? 515 00:37:34,680 --> 00:37:36,200 Ich brauche es für die Stimmung. 516 00:37:50,700 --> 00:37:52,080 Du bist aber eine Schüchterne. 517 00:37:52,660 --> 00:37:55,000 Ja, kuschel dich an mir ran. Ja. 518 00:37:58,520 --> 00:38:00,680 Na, schlafen wir erst mal eine Runde. 519 00:38:01,740 --> 00:38:03,980 Immer uns die Liebe für neun Pfund Luft. 520 00:38:05,700 --> 00:38:06,700 Ja. 521 00:38:09,120 --> 00:38:11,160 Du bist so schön warm, Kleine. 522 00:38:11,680 --> 00:38:13,760 Und du trägst so gerne, weißt du. 523 00:38:16,620 --> 00:38:18,960 Und wenn du ausgehen willst, dann sag es. 524 00:38:19,820 --> 00:38:21,260 Mich kannst du immer wecken. 525 00:38:21,680 --> 00:38:23,720 Zum Fühlen bin ich nie zu müde. 526 00:38:37,900 --> 00:38:39,080 760, 61, 527 00:38:39,800 --> 00:38:40,800 62, 528 00:38:40,900 --> 00:38:41,900 63, 529 00:38:41,940 --> 00:38:42,940 64, 530 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 65. 531 00:38:44,640 --> 00:38:45,640 Stellung. 532 00:38:46,080 --> 00:38:47,360 Mir tun die Arme weh. 533 00:38:51,390 --> 00:38:52,390 Lisa! 534 00:38:56,710 --> 00:39:01,550 Das ist ja gar nicht... Schön, noch bequem für dich. 535 00:39:01,830 --> 00:39:03,050 Mach nur weiter so. 536 00:39:04,050 --> 00:39:07,170 Lisa! Mäuschen! Wo bist du nur? 537 00:39:07,490 --> 00:39:10,090 Ich krieg's ja mit der Angst zu tun. Hör auf, Kolner! 538 00:39:11,210 --> 00:39:15,850 Mach doch wenigstens mal piep, mein Mäuschen. Ich will die Zimmernummer 539 00:39:15,850 --> 00:39:17,870 mehr. Scheiße, mein Mann. 540 00:39:18,570 --> 00:39:19,890 Wo steckst du nur? 541 00:39:20,310 --> 00:39:21,310 Na hier. 542 00:39:21,450 --> 00:39:22,510 Ach da. 543 00:39:23,930 --> 00:39:24,930 Freilich. 544 00:39:26,690 --> 00:39:31,210 Ich habe dich vielleicht gesucht. Und du bist schon hier. Da habe ich mich ja 545 00:39:31,210 --> 00:39:34,330 ganz umsonst aufgeregt. Aber das macht nichts. Jetzt bin ich auch hier. 546 00:39:34,690 --> 00:39:36,270 Hast du dich gut amüsiert ohne mich? 547 00:39:36,780 --> 00:39:39,560 So habe ich mir meine Hochzeitsreise immer vorgestellt. Mein Mann besäuft 548 00:39:39,560 --> 00:39:42,860 und ich langweile mich allein im Bett. Aber Mäuschen, Schlügelchen, ich habe 549 00:39:42,860 --> 00:39:45,720 dich doch den ganzen Abend lang besucht. Wo bist du denn? Ich weiß, hier, lass 550 00:39:45,720 --> 00:39:47,880 das. Du stinkst nach Schnaps. Das kann ich nicht vertragen. Oh, nee, nee, das 551 00:39:47,880 --> 00:39:48,718 ist nicht wahr. 552 00:39:48,720 --> 00:39:51,800 Lass mich doch in Ruhe. Das habe ich schon ein halbes Jahr lang. Jetzt will 553 00:39:51,880 --> 00:39:52,880 Werdest du mal nüchtern. 554 00:39:54,380 --> 00:39:58,680 Und ich wäre heute so in Form gewesen. Aber wenn du nicht willst, dann lassen 555 00:39:58,680 --> 00:39:59,680 wir es. 556 00:40:08,330 --> 00:40:11,530 Hast du das gehört? Was soll denn das? Hopf doch nicht so blöd rum. 557 00:40:11,870 --> 00:40:13,570 Pass auf, forsch da hin. 558 00:40:14,670 --> 00:40:15,670 Da war es wieder. 559 00:40:16,830 --> 00:40:17,830 Ja. 560 00:40:23,890 --> 00:40:25,030 Wirklich seltsam. 561 00:40:25,750 --> 00:40:26,750 Findest du nicht? 562 00:40:27,210 --> 00:40:29,730 Aber das ist doch unser Möpsilein. 563 00:40:29,950 --> 00:40:32,370 Ja, unser gutes Hundchen. 564 00:40:33,720 --> 00:40:37,000 Ja, nun komm mal her, mein Kleiner. Nun komm her, zuherrchen. 565 00:40:37,240 --> 00:40:38,240 Nun komm doch. 566 00:40:38,420 --> 00:40:42,780 Lass dich ein bisschen krabbeln. Ja, ja, freilich. Das freilich will heute 567 00:40:42,780 --> 00:40:44,100 nicht. Nun mach schon. 568 00:40:44,400 --> 00:40:45,440 Merch doch aus. 569 00:40:46,280 --> 00:40:51,460 Wo ist denn mein Mäpschen? Wo ist es denn? Ich hör dich doch rumschnippeln. 570 00:40:51,960 --> 00:40:54,880 So ist Brahms, mein Liebeshundchen. 571 00:40:55,660 --> 00:40:57,880 So was Liebes, da kann man mal sehen. 572 00:40:58,140 --> 00:41:02,060 Na ja, der Hund leckt mich. Aber du, du willst nicht. 573 00:41:02,520 --> 00:41:03,520 Na los. 574 00:41:05,680 --> 00:41:09,000 Geräusche sind das. Ich glaube, ich habe doch ein bisschen zu tief ins Glas 575 00:41:09,000 --> 00:41:11,640 geguckt. Na los, mach schon. Ja, das muss hart mal sein. 576 00:41:11,920 --> 00:41:14,260 Leck du, ja, leck nur schön. 577 00:41:14,680 --> 00:41:16,640 Ah, nun kann ich aber ruhig sein. 578 00:41:17,160 --> 00:41:18,220 Nachtmahl, Schnückelchen. 579 00:41:19,580 --> 00:41:20,580 Bussi. 580 00:41:39,620 --> 00:41:41,640 Schläft er auch fest? Ja, aber geh jetzt. 581 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Das ist prima, Vögel. 582 00:41:43,260 --> 00:41:44,260 Vergiss deinen Hut nicht. 583 00:41:44,520 --> 00:41:46,400 Servus. Warte, ich mach dir die Tür auf. 584 00:41:48,320 --> 00:41:50,560 Hey, Schnuckelchen. 585 00:41:51,300 --> 00:41:52,540 Wo willst du noch hin? 586 00:41:52,900 --> 00:41:56,840 Nur mit dem Hund noch mal Gassi gehen. Ach, so erkält ich mich. 587 00:41:57,240 --> 00:41:58,240 Na, komm, komm. 588 00:42:21,090 --> 00:42:22,890 Willst du die Jungfrau besteigen, hä? 589 00:42:23,690 --> 00:42:24,770 Legt's mir am Arsch. 590 00:42:29,630 --> 00:42:31,990 Geht's alle heim? Bayer und Speerstund? 591 00:42:32,510 --> 00:42:34,790 Hat die Zeit wegen 500 Mark gebraucht? 592 00:42:37,810 --> 00:42:41,610 Du fängst nicht an zu blasen. Wo hab ich du gescherter? 593 00:42:46,670 --> 00:42:47,670 So, jetzt auch. 594 00:42:50,190 --> 00:42:51,190 Ja, ja. 595 00:42:51,530 --> 00:42:53,050 Ah, Scheiße. 596 00:42:54,890 --> 00:42:58,250 Aber ein gutes Haus gehst halt du wieder. Die Olli macht wieder einen Film 597 00:42:58,350 --> 00:43:00,190 Der möchte jetzt am liebsten gleich noch mal. 598 00:43:59,830 --> 00:44:03,870 Vroni! Ich bin's! Du? 599 00:44:06,510 --> 00:44:07,428 Mehr, Froni. 600 00:44:07,430 --> 00:44:08,430 Mach das Fenster auf. 601 00:44:09,130 --> 00:44:10,350 Du, wo bist du doch gekommen? 602 00:44:10,610 --> 00:44:11,610 Ich hänge hier am Seil. 603 00:44:12,110 --> 00:44:13,370 Ich komme ein bisschen näher. 604 00:44:14,290 --> 00:44:15,370 Hast du mir was zu sagen? 605 00:44:15,990 --> 00:44:17,290 Er gibt mir eine Busse. 606 00:44:22,810 --> 00:44:26,410 Jetzt sagst du mir, ob du mir noch böse bist. Ach wo, es ist alles wieder gut. 607 00:44:27,290 --> 00:44:28,290 Hand drauf. 608 00:44:32,790 --> 00:44:34,870 Froni, mach mal gefressen. 609 00:44:35,210 --> 00:44:36,210 Lass mich los. 610 00:44:36,270 --> 00:44:37,410 Meine Hand möchte spazieren gehen. 611 00:44:38,410 --> 00:44:39,650 Tu es nach dem drunter. 612 00:44:40,410 --> 00:44:41,570 Was habe ich da schon längst? 613 00:44:42,770 --> 00:44:45,950 Ja, das ist die linke. Die ist ein bisschen größer als die andere. 614 00:44:46,370 --> 00:44:47,990 Aber schön griffig sind sie beide. 615 00:44:48,930 --> 00:44:50,570 Wie du das kannst. 616 00:44:51,650 --> 00:44:52,650 Aufregend. 617 00:44:54,290 --> 00:44:55,290 Augenblick. 618 00:44:55,550 --> 00:44:56,448 Was ist denn? 619 00:44:56,450 --> 00:44:57,450 Warum gehst du weg? 620 00:44:57,590 --> 00:44:58,830 Er hatte da noch was gegeben. 621 00:44:59,390 --> 00:45:00,390 Ja, 622 00:45:02,150 --> 00:45:03,670 freilich. 623 00:45:04,750 --> 00:45:05,990 Das ist mir fast noch lieber. 624 00:45:06,370 --> 00:45:07,370 Geil. 625 00:45:09,110 --> 00:45:11,270 Herr Gonzaga, mir platzen die Hosen. 626 00:45:12,570 --> 00:45:13,930 Kommt nicht noch ein bisschen höher. 627 00:45:14,210 --> 00:45:15,350 Ich will vorne hin. 628 00:45:15,570 --> 00:45:18,570 Ja, dann versuch's halt. Von mir aus gehen. 629 00:45:20,850 --> 00:45:23,830 Mach doch. 630 00:45:24,350 --> 00:45:25,350 Du. 631 00:45:27,430 --> 00:45:28,430 Vroni. 632 00:45:28,770 --> 00:45:29,770 Vroni. 633 00:45:31,190 --> 00:45:33,130 Du musst dich umdrehen zu mir her. 634 00:45:34,350 --> 00:45:36,650 Und jetzt stecken wir den rechten Busen durchs Herz. 635 00:45:37,650 --> 00:45:39,930 Das geht doch nicht. 636 00:45:41,390 --> 00:45:44,990 Es geht alles, wenn man nur will. Und ich will jetzt deinen Busen durchs Herz 637 00:45:44,990 --> 00:45:47,430 küssen. Der ist nicht spitz genug. 638 00:45:47,650 --> 00:45:48,770 Ich komme dran. Wetten? 639 00:45:57,070 --> 00:46:00,350 Und jetzt legst du mal unter die Hacken. Jetzt wird es akrobatisch. 640 00:46:00,590 --> 00:46:02,290 Das Loch hier ist gerade groß genug. 641 00:46:05,680 --> 00:46:06,680 Muss sein können. 642 00:46:06,800 --> 00:46:10,860 An die Nummer werden wir noch denken, wenn wir uralt sind. Ja, was meinst du, 643 00:46:10,940 --> 00:46:12,260 wenn ich jetzt nicht so einen langen hätte? 644 00:46:12,780 --> 00:46:16,660 Schon gut, dass ich zweimal hier gerufen habe, als die verteilt worden sind. Ja. 645 00:46:21,540 --> 00:46:25,180 Und mein Vater glaubt, dass mit unserer Bumserei aus ist. 646 00:46:27,660 --> 00:46:28,840 Wie du das machst. 647 00:46:36,110 --> 00:46:39,310 Pass auf, Frommi, wir sind gleich zum Endspurt. Nein, noch nicht. 648 00:46:43,350 --> 00:46:44,690 Lange halte ich aber nicht mehr durch. 649 00:46:45,050 --> 00:46:48,170 Bei der Seilhangstellung durch den Fensterladen ziehe ich mir am Ende noch 650 00:46:48,170 --> 00:46:49,170 Splitter ein. 651 00:46:50,090 --> 00:46:51,090 Na, warte. 652 00:46:56,070 --> 00:47:01,170 Weißt du, Frommi, ich stelle mir gerade deinen Vater vor, mit dem er das sehen 653 00:47:01,170 --> 00:47:02,170 würde. 654 00:47:02,890 --> 00:47:03,890 Das haben wir gleich. 655 00:47:05,720 --> 00:47:06,720 So. 656 00:47:10,840 --> 00:47:12,280 Ah, warte, Fischer. 657 00:47:17,600 --> 00:47:20,900 Rauskutscht. Bitte, steck ihn rein. 658 00:47:21,200 --> 00:47:23,640 Ja, mit Schwung. So, jetzt. 659 00:47:25,080 --> 00:47:26,080 Au. 660 00:47:27,620 --> 00:47:28,640 Wirklich, merke ich. 661 00:47:38,980 --> 00:47:39,980 Habe ich gehen. 662 00:47:42,140 --> 00:47:43,700 Bist du nicht mehr fertig geworden? 663 00:47:43,960 --> 00:47:45,560 Lass dich ja nicht noch einmal blicken. 664 00:47:46,080 --> 00:47:47,820 Dann schneide ich nicht nur das Seil ab. 665 00:47:48,680 --> 00:47:49,780 Du Sauwirt. 666 00:47:50,040 --> 00:47:51,300 Einmal erwische ich dich. 667 00:47:51,560 --> 00:47:52,580 Einen Marsch kannst du belegen. 668 00:47:52,780 --> 00:47:54,040 Habe nichts Elendiger. 669 00:47:54,300 --> 00:47:55,720 Mit der Fotze, der Misthund. 670 00:47:56,240 --> 00:47:58,640 Die saule ich dir heim. Aber schon da. 671 00:47:58,940 --> 00:47:59,940 Mit was? 672 00:48:00,000 --> 00:48:01,140 Du hast ja... 673 00:48:28,490 --> 00:48:29,970 Oh, hab ich einen Kopf wie ein Auto. 674 00:48:34,590 --> 00:48:35,590 Gehen runter. 675 00:48:37,850 --> 00:48:40,030 Ah, ihr seid jetzt mit uns beiden? 676 00:48:41,330 --> 00:48:43,170 Haben wir Lust für ein Moinstützchen? 677 00:48:43,570 --> 00:48:45,450 Wenn du willst, dann sage ich, dann komme ich. 678 00:48:46,250 --> 00:48:48,290 Wie kann man nur so lange schlafen? 679 00:48:48,970 --> 00:48:50,610 Mädchen, du hast ja eine gesunde Natur. 680 00:48:53,870 --> 00:48:55,430 Und was für eine schöne... 681 00:49:02,880 --> 00:49:05,520 Ui, was ein herrliches Ärschchen. 682 00:49:06,480 --> 00:49:08,340 So weit hat mir der Arzt verordnet. 683 00:49:09,400 --> 00:49:12,880 Nun bin ich aber neugierig auf den Rest deiner Fieber. Komm, ruhig mal. 684 00:49:31,920 --> 00:49:32,920 Suchen Sie was Bestimmtes? 685 00:49:33,080 --> 00:49:34,100 Der ist verrückt geworden. 686 00:49:34,400 --> 00:49:41,320 Das ist ja unglaublich. Ich heile mir die Feuerwehr. Sie können doch 687 00:49:41,320 --> 00:49:44,600 nicht zu uns hinweg. Was sollen denn die Leute sagen? Nur keine Aufregung. Ich 688 00:49:44,600 --> 00:49:47,540 wollte Sie nur an unsere Bergtour erinnern. Ich bin nämlich heute in 689 00:50:02,730 --> 00:50:05,270 Wir müssen uns ranhalten. Der Berg ruft. 690 00:50:06,730 --> 00:50:07,870 Ich finde das albern. 691 00:50:08,190 --> 00:50:11,670 Lass ihn, der spinnt doch. Dafür kann er nichts. Die Seilsicherung ist das 692 00:50:11,670 --> 00:50:12,670 Wichtigste. 693 00:50:13,450 --> 00:50:14,750 Wirklich schlimm, die Breiten. 694 00:50:16,630 --> 00:50:18,990 Schau, da haben wir doch was, dass er sich verhungert. 695 00:50:19,210 --> 00:50:21,770 Ich glaube, das reicht ihm für ein paar Tage. Dann spät noch. 696 00:50:22,110 --> 00:50:23,950 Ja, und damit genug. Mir pressiert es nämlich, Kekl. 697 00:50:25,170 --> 00:50:26,350 Dann packst du es mal. 698 00:50:26,670 --> 00:50:27,830 Ich beobachte. 699 00:50:28,110 --> 00:50:31,130 Und wenn der Vater nach mir fragt, dann sagst du ihm... 700 00:50:31,390 --> 00:50:33,650 Ich bin zu Schneider hingegangen. Ja, ja, alles klar. 701 00:50:34,610 --> 00:50:37,310 Der Lagen und Gestollen wird hier in meinem Haus. 702 00:50:38,030 --> 00:50:39,810 Hintergangen werde ich von meiner eigenen Tochter. 703 00:50:40,030 --> 00:50:41,890 Verschwind! Du Alte! 704 00:50:43,430 --> 00:50:45,650 Den Korb gibst du her. 705 00:50:46,330 --> 00:50:47,830 Nein, Vater, den gebe ich nicht her. 706 00:50:48,050 --> 00:50:49,090 Da bleibe ich auch nicht. 707 00:50:49,390 --> 00:50:50,390 Wo sind wir denn? 708 00:50:51,950 --> 00:50:55,450 Da geblieben. Und dass du es nur weißt, ich heirate ihn selbst. Das lasse ich 709 00:50:55,450 --> 00:50:56,850 nicht zu. Da bleibst du vorne. 710 00:50:57,250 --> 00:50:59,530 Und du bist schulterrand, du alte Kupplerin. 711 00:51:00,110 --> 00:51:01,110 Du bist... 712 00:51:01,820 --> 00:51:06,280 Du hast die Mädel dauernd unterstützt, dass sie diesen Hunding nachlebt. Ich 713 00:51:06,280 --> 00:51:10,460 könnte den Häusl umdrehen. Willst du jetzt keine Ruhe geben? 714 00:51:10,760 --> 00:51:13,040 Schon recht, schon recht. So geht keine Ruhe mehr. 715 00:51:49,770 --> 00:51:51,170 Schon keine Puste mehr, Herr Direktor? 716 00:51:52,750 --> 00:51:55,430 Ja, zu viel getrunken jetzt. 717 00:51:58,450 --> 00:51:59,450 Na nun. 718 00:52:00,990 --> 00:52:04,470 Ich bin noch ein bisschen aus der Übung. 719 00:52:07,290 --> 00:52:08,710 Was ist denn? 720 00:52:09,050 --> 00:52:12,410 Es geht, es geht. Es war nur eine kleine Schwäche. Sie wollten doch hier raus. 721 00:52:12,570 --> 00:52:13,670 Ich schaffe es auch. Sehen Sie nur. 722 00:52:16,430 --> 00:52:19,330 Ja, mit der Schnauze seid ihr Berliner immer vorne weg. Aber wenn es schwierig 723 00:52:19,330 --> 00:52:20,870 wird, dann schickt ihr die anderen vor. 724 00:52:21,170 --> 00:52:24,030 Der ist ja nur ein Beute -Berliner, was? Na, kommen Sie direkt vor. 725 00:52:27,830 --> 00:52:28,210 Der 726 00:52:28,210 --> 00:52:35,110 Mann ist doch 727 00:52:35,110 --> 00:52:36,130 noch so schwer, du. 728 00:52:46,200 --> 00:52:52,160 Vor und zurück und raus und rein. Spulen wir heute Spulen. 729 00:52:52,980 --> 00:52:55,240 Wird uns schon nicht wohl. 730 00:53:06,580 --> 00:53:07,580 Holadidididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididididid 731 00:53:16,140 --> 00:53:17,680 Froni, ruck dich her. 732 00:53:18,860 --> 00:53:20,900 Mach mir das Leben nicht schwer. 733 00:53:22,560 --> 00:53:27,200 Holadio, beidrio, holtrio, holtrio, holadio, beidrio. 734 00:53:28,800 --> 00:53:33,900 Holadio, beidrio, holtrio, holtrio, holadio, beidrio. 735 00:53:39,280 --> 00:53:40,280 Hat's dir gefallen? 736 00:53:40,420 --> 00:53:41,800 Ja, das war schön, Lidl. 737 00:53:42,040 --> 00:53:43,380 Jetzt hab ich aber am Bären Hunger. 738 00:53:43,640 --> 00:53:44,640 Dann stärk dich erst mal. 739 00:53:48,460 --> 00:53:51,640 Ach, glaub mir, Sepp, es wird alles gut werden. Und wenn ich auf alles 740 00:53:51,640 --> 00:53:52,640 verzichten muss. 741 00:53:52,840 --> 00:53:54,880 Auf alles verzichten? Und das Hotel? 742 00:53:55,260 --> 00:53:56,260 Das Hotel? 743 00:53:56,660 --> 00:53:58,540 Nein, darauf verzichte ich nicht. 744 00:53:58,960 --> 00:54:00,560 Ach, dann ist es ja in Ordnung. 745 00:54:03,240 --> 00:54:04,840 Da wird auch schön dumm. 746 00:54:05,140 --> 00:54:06,140 Aha. 747 00:54:06,660 --> 00:54:07,660 Na ja. 748 00:54:09,620 --> 00:54:14,600 Ich meine halt nur... Oh, Moin. 749 00:54:14,900 --> 00:54:16,400 Und woran denkst du jetzt? 750 00:54:18,030 --> 00:54:19,030 Weißt du das nicht? 751 00:54:20,090 --> 00:54:21,090 Daran. 752 00:54:23,230 --> 00:54:24,730 Habe ich dir auch gerade gedacht. 753 00:54:25,930 --> 00:54:27,590 Dann sind wir uns ja einig. 754 00:54:28,790 --> 00:54:29,830 Das sind wir. 755 00:54:35,250 --> 00:54:36,310 Diesmal der Rechte. 756 00:54:37,450 --> 00:54:38,790 Der klingt ja nicht so. 757 00:54:39,090 --> 00:54:40,210 Einer wie der andere. 758 00:54:40,790 --> 00:54:41,790 Dein Glück. 759 00:54:42,910 --> 00:54:44,810 Sonst hätte ich dich auch nicht mehr dran gelassen. 760 00:54:45,110 --> 00:54:46,110 Wo dran? 761 00:54:46,560 --> 00:54:48,460 Fragen kannst du, weißt eh, was ich meine. 762 00:55:26,919 --> 00:55:27,919 Ja, 763 00:55:28,400 --> 00:55:31,460 er ist so ein kleines Würstel. Ja, probier mal. 764 00:56:06,240 --> 00:56:09,960 Bitte kommen Sie schnell. Kommen Sie. Was ist denn? Was ist denn? Wo brennt es 765 00:56:09,960 --> 00:56:14,360 denn? Ein Unglück. Am Berg oben. Bitte kommen Sie. Sie möchten uns helfen, 766 00:56:14,460 --> 00:56:16,620 bitte. Sie sind doch bei der Bergwacht. 767 00:56:16,820 --> 00:56:19,020 Ja, da muss ich wohl. Das hier wird nachgeholt. 768 00:56:27,140 --> 00:56:30,360 Mataun, Eier, Kilomanschau, alle die Macht. Und denn das hier. 769 00:56:30,980 --> 00:56:33,660 Das macht doch uns selbst nicht. Sie verzagern sich. 770 00:56:34,819 --> 00:56:36,340 Wirklich, mir ist sowas noch nie passiert. 771 00:56:36,600 --> 00:56:39,280 Wie Berghoch, sagen Sie doch, wer ist unser Zeifel? 772 00:56:40,780 --> 00:56:44,460 Wenn Sie die Bene nicht erhalten, dann stürzen wir ab. Die Blödheit, die der 773 00:56:44,460 --> 00:56:45,460 Zeifel... 774 00:57:07,500 --> 00:57:09,300 Schon glauben Sie, Bergsteigen ist ein Kinderspiel. 775 00:57:10,260 --> 00:57:11,260 Hilfe! 776 00:57:11,740 --> 00:57:12,740 Ruhig bleiben! 777 00:57:13,120 --> 00:57:14,700 Und du mach doch schnell! 778 00:57:15,260 --> 00:57:16,880 Halten Sie noch fest, die Heidi! 779 00:57:17,280 --> 00:57:18,480 Nicht nervös werden! 780 00:57:18,840 --> 00:57:19,840 Wir kommen! 781 00:57:19,880 --> 00:57:20,880 Erika, halt aus! 782 00:57:21,460 --> 00:57:26,040 Da, da, da halten Sie! Was macht ihr denn da unten? Wollt ihr es fliegen 783 00:57:26,460 --> 00:57:27,880 Holt uns drauf, denn! 784 00:57:28,400 --> 00:57:29,940 Wie kann man nur so blöd sein? 785 00:57:30,160 --> 00:57:32,120 Sich an so eine Stelle hängen! 786 00:57:37,330 --> 00:57:38,390 Der hängt ja mit tot. 787 00:58:59,850 --> 00:59:00,850 Das können Sie mir glauben. 788 00:59:01,150 --> 00:59:04,670 Also, sowas habe ich in meiner langjährigen Erfahrung als Bergsteiger 789 00:59:04,670 --> 00:59:06,530 erlebt. Das müssen Sie sich mal vorstellen. 790 00:59:07,270 --> 00:59:11,410 Ich hänge da in schwindelnder Höhe, ja, und warte idyllisch, das sind ja sehr 791 00:59:11,410 --> 00:59:15,410 große Fäden hier. Da reißt plötzlich das Seil. Und will er nicht voll, 792 00:59:15,430 --> 00:59:18,310 verwandelt diese Gefahr gleich in die sportliche Höchstleistung. 793 00:59:19,190 --> 00:59:22,790 Ich springe gleich einen doppelten Rittbehang ab, mache anschließend eine 794 00:59:22,790 --> 00:59:24,530 Schraube rüber. Weißt du, was das ist? 795 00:59:24,910 --> 00:59:28,690 Und wie ich dann ins Kugeln gekommen bin, da haben sie alle gedacht, yes. 796 00:59:29,040 --> 00:59:31,840 Nein. Den hätte ich gar nicht vermisst. 797 00:59:32,240 --> 00:59:35,560 Da kam schon, ist er wieder voll da. Bitte nicht überzeugen, meine Damen. 798 00:59:40,940 --> 00:59:44,680 Respekt, Respekt. Es war nah dran, aber wir hatten ja unseren Herrn Sepp. Wir 799 00:59:44,680 --> 00:59:46,260 kamen im letzten Augenblick und dann war Schmitt hier. 800 00:59:48,520 --> 00:59:53,240 Noch eine Runde, Froni, für uns alle. Wir wollen Sepp hochlegen. 801 00:59:58,800 --> 01:00:00,900 Ja, es ist ja noch voll. Aber schnell weg kann man. 802 01:00:01,660 --> 01:00:03,280 Na, schau in die Hand, dein Sepp. 803 01:00:03,760 --> 01:00:05,100 Bekannt fünfer Charakter. 804 01:00:05,680 --> 01:00:10,340 Erst der sich da hertraut, der bat sich, ich schmeiß den Kerl raus. 805 01:00:11,640 --> 01:00:14,700 Das kannst du nicht machen, Vater. Schließlich hat der Sepp die 806 01:00:14,700 --> 01:00:18,520 gekriegt. Er hat einen Orden und ist ein Held. Ein Held, das kann schon sein. 807 01:00:18,760 --> 01:00:21,300 Aber mein Schwiegersohn wird der wie Wasser. 808 01:00:23,480 --> 01:00:25,780 Auf der Brust ein Orden, aber keine Marke. 809 01:00:46,000 --> 01:00:47,000 ihn aus den Nieren. 810 01:00:49,140 --> 01:00:52,980 Nun, dann wollen wir ein Glas heben und dem Edenspender zutrinken. 811 01:00:53,620 --> 01:00:54,820 Danke, danke. 812 01:00:55,860 --> 01:00:57,320 Weitermachen, ja, weitermachen. 813 01:00:58,600 --> 01:00:59,600 Mein Gott. 814 01:01:09,500 --> 01:01:11,360 Ist mir schlecht. 815 01:01:11,940 --> 01:01:13,360 Ich bin ja Feuerwehr. 816 01:01:13,640 --> 01:01:14,640 Ist ja egal. 817 01:01:22,040 --> 01:01:23,380 Scheißegal. Bloß nicht kotzen. 818 01:01:24,140 --> 01:01:26,380 Schade um den Wein und das schöne Bier. 819 01:01:29,700 --> 01:01:31,240 Jetzt brauche ich einen Lebensretter. 820 01:01:31,720 --> 01:01:33,540 So voll war ich ja noch nie. 821 01:01:34,100 --> 01:01:36,460 Mir geht es ja so schlecht. Ich bin am Ende. 822 01:01:36,740 --> 01:01:37,900 Was ist denn da los? 823 01:01:39,840 --> 01:01:41,860 Das bist ja du, fehlt dir was? 824 01:01:42,160 --> 01:01:43,480 Ja, aus ist mit mir. 825 01:01:44,060 --> 01:01:45,160 Na, warte noch einen Augenblick. 826 01:01:45,540 --> 01:01:48,860 Ich greppiere, Herr Pfarrer. Ja, schon recht, ich beeile mich. 827 01:01:52,340 --> 01:01:53,900 So, jetzt bin ich kommod. 828 01:01:54,500 --> 01:01:56,880 Ich komme runter zu dir und gebe dir die letzte Ölung. 829 01:01:57,720 --> 01:01:59,100 Bloß nichts Fettes, Herr Pfarrer. 830 01:02:00,420 --> 01:02:02,060 Vergelt's Gott, Herr Pfarrer, Öl nicht. 831 01:02:16,880 --> 01:02:18,360 Richter! Scheiße! 832 01:02:20,960 --> 01:02:21,960 Scheiße! 833 01:02:22,700 --> 01:02:23,700 Scheiße! 834 01:02:24,540 --> 01:02:26,100 Scheiße! Scheiße! 835 01:02:41,940 --> 01:02:42,940 Rettungsmedaille! 836 01:02:55,920 --> 01:02:59,760 Ich spreche Ihnen den Verdienstorden für große Tapferkeit am Werk. Wir 837 01:02:59,760 --> 01:03:01,000 gratulieren unserem Sepp. 838 01:03:02,000 --> 01:03:03,660 Aber ich bitte Sie nicht, doch. 839 01:03:05,660 --> 01:03:06,660 Sepp! 840 01:03:07,580 --> 01:03:10,000 Sepp! Ich bin hier. 841 01:03:10,460 --> 01:03:14,660 Ich möchte mich bei Ihnen bedanken. Sie haben mir das Leben gerettet. 842 01:03:16,220 --> 01:03:19,300 Ich bin es, die liebe Frau Schmidt. 843 01:03:21,480 --> 01:03:22,640 Bedienen Sie sich. 844 01:03:25,160 --> 01:03:26,880 Kommen Sie, Herr Semmel. 845 01:03:30,680 --> 01:03:33,160 Nehmen Sie mich als Rettungslohn. Und wie. 846 01:04:05,960 --> 01:04:07,060 Ja, ja. 847 01:04:08,440 --> 01:04:11,520 Du kannst auch gleich richtig. 848 01:04:11,960 --> 01:04:13,020 Das wäre mir schon lieber. 849 01:04:35,310 --> 01:04:36,310 Dann wollen wir er mal. 850 01:04:55,370 --> 01:04:57,790 So, der Schwert, aus ist's mit der Saare. 851 01:04:58,010 --> 01:04:59,770 Da kommt mir kein Schwanz mehr herein. 852 01:05:00,810 --> 01:05:02,450 Das Loch ist vernagelt. 853 01:05:03,820 --> 01:05:05,160 Vernagelt das Schlüsselloch auch noch. 854 01:05:06,940 --> 01:05:11,600 Und merk dir eins, ich lass aus meinem Haus kein Buch machen, auch nicht von 855 01:05:11,600 --> 01:05:12,600 deinem Herrn Sepp. 856 01:05:22,080 --> 01:05:23,080 Servus. Servus. 857 01:05:24,140 --> 01:05:26,940 So, zu der muss man reingehen, die ist gut. Da bin ich jetzt. 858 01:05:31,140 --> 01:05:35,140 Solange ich Herr im Haus bin, wird im Gasthof Post nicht rumgevögelt. Basta! 859 01:05:38,540 --> 01:05:39,540 Basta! 860 01:05:40,540 --> 01:05:40,960 Der 861 01:05:40,960 --> 01:05:50,660 will 862 01:05:50,660 --> 01:05:52,540 uns das Vögeln verbieten. Die meine, die war gut. 863 01:05:52,860 --> 01:05:54,280 Die musst du unbedingt einmal ausprobieren. 864 01:05:54,800 --> 01:05:56,300 Ein paar Äpfel hat die geboren. 865 01:05:57,060 --> 01:05:58,360 Richtige Pratzen voll. 866 01:05:59,040 --> 01:06:02,400 Überzeugt die doch. In welchem Zimmer? Da vorne im Letzten. Den Gang hinter. 867 01:06:02,620 --> 01:06:05,020 Da fährt sie Dusche und dann die zweite Tür rechts. 868 01:06:05,260 --> 01:06:08,620 Ein Rattewald. Da kommt hier keine mit. Und die Beine. 869 01:06:08,920 --> 01:06:10,280 Eine Wucht. 870 01:06:11,120 --> 01:06:12,120 Lenz! 871 01:06:12,540 --> 01:06:14,540 Jetzt legst du mich doch am Arsch. Lenz! 872 01:06:14,960 --> 01:06:15,960 Warum rein? 873 01:06:38,380 --> 01:06:39,600 Schöne Ohrwärmerhandel. 874 01:06:39,900 --> 01:06:41,200 Und Hund. 875 01:06:42,540 --> 01:06:43,960 Und jetzt. 876 01:06:44,840 --> 01:06:45,940 Gut so. 877 01:06:54,060 --> 01:07:00,460 Du bist eine Wacht. 878 01:07:04,620 --> 01:07:07,580 Dorferherr, der Herr Direktor Müller als Schweiner. 879 01:07:20,970 --> 01:07:24,210 Der große Bergsteiger ist wieder gestürzt. Lebt er noch? 880 01:07:27,590 --> 01:07:33,530 So weit 881 01:07:33,530 --> 01:07:38,310 passiert man auch nur in Bayern. 882 01:07:40,390 --> 01:07:41,390 Grüß Gott, Sepp. 883 01:07:41,590 --> 01:07:42,590 Moin, Pferdl. 884 01:07:43,130 --> 01:07:44,150 Bist du schon fleißig? 885 01:07:44,370 --> 01:07:46,770 Ja, der psoffene Star hat mir den Zaun zusammengerissen. 886 01:07:47,090 --> 01:07:49,250 Den, wenn ich erwische, der kann was erleben. 887 01:08:00,560 --> 01:08:01,560 Was soll ich denn jetzt erzählen? 888 01:09:13,130 --> 01:09:15,350 Wissen Sie, wo die hinwollen? Sie haben das nicht gehört? 889 01:09:15,590 --> 01:09:17,370 Der Sepp hat Öl gefunden, der ist Millionär. 890 01:09:17,609 --> 01:09:20,410 Wo ist mein Hausknecht Millionär? Wir haben Sie rausgeschmissen. 891 01:09:20,649 --> 01:09:23,069 Warten Sie ein bisschen, Herr Direktor. Ich hole mir was zum Ausdruck. Aber 892 01:09:23,069 --> 01:09:24,069 beeilen Sie sich ein bisschen. 893 01:09:42,729 --> 01:09:46,609 Bei der heutigen Energiekrise auf dem Weltmarkt kann der Depp mit einer 894 01:09:46,609 --> 01:09:52,069 bei einer unterdurchschnittlichen Leistung von 24 ,2 % eine Zuwachsrate 895 01:09:52,069 --> 01:09:54,050 % erzielen. 0 ,3 %? 896 01:09:54,290 --> 01:09:57,330 Reicht. Wie viel ist denn das im Marken? Nach meinen Berechnungen sind das exakt 897 01:09:57,330 --> 01:09:58,690 612 Millionen im Jahr. 898 01:09:58,950 --> 01:10:04,250 Was, so viel? Ja. Das ist ja unvorstellbar. Den armen Jungen muss man 899 01:10:04,310 --> 01:10:10,090 Der hat ja keine Ahnung, was Geld ist. Das brauchen Sie auch nicht sagen. 900 01:10:44,740 --> 01:10:45,740 Venezuela. 901 01:10:46,260 --> 01:10:47,260 Hallo, 902 01:10:48,140 --> 01:10:49,540 Sepp. Gratuliere dir. 903 01:10:54,100 --> 01:10:54,820 Jetzt 904 01:10:54,820 --> 01:11:02,140 kommt 905 01:11:02,140 --> 01:11:04,920 mal her, ihr beiden. Wir wollen anstoßen. 906 01:11:14,200 --> 01:11:15,200 Wohl, Herr Wörther. 907 01:11:15,500 --> 01:11:21,460 Nicht so förmlich. Dann tritt Vater zu mir, sagen. Also dann, Prost, Vater. 908 01:11:21,580 --> 01:11:22,580 Damit hat er es geschafft. 909 01:11:22,860 --> 01:11:24,560 Immer schon der tippige Kerl. 910 01:11:29,340 --> 01:11:30,340 So, 911 01:11:32,380 --> 01:11:36,360 Scharwitz. Der Sepp hat ein einziges Loch gemacht und schon hat er recht. 912 01:11:38,060 --> 01:11:39,700 Was lamentierst denn? 913 01:11:40,200 --> 01:11:41,200 Schau mal nach. 914 01:11:42,540 --> 01:11:43,540 Mann. 915 01:11:46,030 --> 01:11:47,030 Spürst du was? 916 01:11:47,930 --> 01:11:49,130 Bist doch tief genug. 917 01:11:50,310 --> 01:11:52,050 Was ist? Ist da Öl drin? 918 01:11:53,670 --> 01:11:55,830 Ja, ich glaube, da ist was. 919 01:12:03,210 --> 01:12:05,650 Was ist denn das? 920 01:12:06,410 --> 01:12:10,130 Oh, Leo, Tante. Das ist ein Salatöl. 921 01:12:11,190 --> 01:12:12,250 Such weiter. 922 01:12:13,070 --> 01:12:14,910 Vielleicht findet er noch eine Essig. 923 01:12:16,130 --> 01:12:18,930 Zwiebeln habe ich noch ein paar. Dann könnten wir einen Verladen machen. 924 01:12:21,650 --> 01:12:22,650 Weißt du noch nichts? 925 01:12:22,870 --> 01:12:24,150 Ja, lauter Träger. 926 01:12:24,890 --> 01:12:31,670 Du sollst nicht glauben, dass ich irgendeinem Menschen was nachtrage. 927 01:12:31,830 --> 01:12:33,610 Ich bin nicht nachtragend. 928 01:12:34,530 --> 01:12:35,530 Was willst du denn? 929 01:12:35,650 --> 01:12:36,650 Den Schnaps trinken. 930 01:12:37,270 --> 01:12:39,050 Schau, dass du den Decken kommst da hinten. 931 01:12:39,670 --> 01:12:41,310 Stopf deine Strümpfe und störe nicht. 932 01:12:42,880 --> 01:12:45,860 Also wie gesagt, ich mein's ja nur gut mit dir. 933 01:12:46,260 --> 01:12:48,480 Die Frone weiß, dass ich dich leiden mag. 934 01:12:48,920 --> 01:12:51,120 Du bist so ein richtiges Mansfeld. 935 01:12:52,180 --> 01:12:54,220 Du trinkst auch einen? 936 01:12:54,540 --> 01:12:55,540 Zum Wohlsein. 937 01:12:57,320 --> 01:13:01,120 Was gibt's denn da noch zum Überlegen? Du machst doch das Geschäft deines 938 01:13:01,120 --> 01:13:02,120 Lebens, Sepp. 939 01:13:05,880 --> 01:13:09,520 Schau, ich geb dir meine Frone, tut mir zwar leid, und den Gasthof. 940 01:13:09,820 --> 01:13:12,860 Und du gibst mir dafür dein kleine, stinkerde Ölquellen. 941 01:13:13,520 --> 01:13:14,700 Und wir waren gewidmet. 942 01:13:16,840 --> 01:13:17,840 Na, was ist? 943 01:13:24,160 --> 01:13:29,300 Na, alter Sepp, warum denn nicht gleich? Wir machen das Geschäft und morgen 944 01:13:29,300 --> 01:13:30,700 gehen wir dann zum Notar. 945 01:13:31,260 --> 01:13:32,260 Prost, Schwiegersohn. 946 01:13:33,400 --> 01:13:34,400 Prost. 947 01:13:38,000 --> 01:13:38,858 Auf geht's. 948 01:13:38,860 --> 01:13:40,980 Nein, nein, nein, ihr bleibt noch sitzen. 949 01:13:41,320 --> 01:13:43,640 Ihr habt euch sicher noch etwas zum Sagen. 950 01:13:44,840 --> 01:13:50,240 So, komm, Gretl. Wir wollen das junge Glück nicht stören. Wie rücksichtsvoll. 951 01:13:51,060 --> 01:13:52,060 Wie gut. 952 01:13:53,960 --> 01:13:57,080 Halt, nur, sonst betäubst du dich wieder. 953 01:13:57,540 --> 01:13:59,720 Also, nix für Unglück, hä? 954 01:14:03,780 --> 01:14:04,780 Na, Vater. 955 01:14:08,540 --> 01:14:12,920 Das habe ich auch vergessen. Wenn alles notariell geregelt ist, dann wird kein 956 01:14:12,920 --> 01:14:13,920 Rat. 957 01:14:19,660 --> 01:14:20,660 Toni. 958 01:14:23,300 --> 01:14:24,520 Meinst du, dass wir jetzt machen? 959 01:14:25,320 --> 01:14:26,800 Jetzt wird gefällig. 960 01:14:33,200 --> 01:14:34,320 Nicht mehr? 961 01:14:35,020 --> 01:14:36,020 Augenblick, Mami. 962 01:15:04,520 --> 01:15:05,520 Du schnaufst ja. 963 01:15:06,060 --> 01:15:09,760 Aber dann nur hier. Von meinen Busen. 964 01:15:11,460 --> 01:15:12,460 Gefällt dir das nicht? 965 01:15:12,940 --> 01:15:13,940 Ich hab's gern. 966 01:15:15,260 --> 01:15:16,260 Weiter. 967 01:15:18,440 --> 01:15:19,440 Alles. 968 01:15:21,580 --> 01:15:22,820 Und Zauberbürsten. 969 01:15:23,820 --> 01:15:24,820 Jetzt geht's wieder. 970 01:15:58,220 --> 01:15:59,220 Wir schaffen es. 971 01:15:59,920 --> 01:16:00,920 Ja, die beiden. 972 01:16:16,800 --> 01:16:22,240 Jetzt bist du der Nächste, der Heirat. 973 01:16:22,660 --> 01:16:25,040 Nein, bis ich den so weit gehabt habe, ich kam da schon. 974 01:16:26,920 --> 01:16:27,920 Glücklich? 975 01:16:29,300 --> 01:16:33,340 Ja, nur weil mir das Glück meiner Vroni so zu Herzen geht. So, wegen der Vroni? 976 01:16:33,460 --> 01:16:35,980 Ja, und weil mir auch die Arbeit im Gasthof so schwer wird. 977 01:16:36,180 --> 01:16:37,079 Ach so. 978 01:16:37,080 --> 01:16:39,400 Ja, wenn ich nur so Gäste hätte wie Sie. Haben Sie gehört? 979 01:16:39,840 --> 01:16:40,840 Ja, stimmt. 980 01:16:41,320 --> 01:16:42,340 Wir sind beide dazu. 981 01:16:42,640 --> 01:16:44,700 Ja, und wenn wir Elf finden, dann werden wir auch Millionär. 982 01:16:46,180 --> 01:16:48,260 Irgendwas ist da faul mit Ihrer Ölquelle. 983 01:16:49,120 --> 01:16:52,020 Das denke ich auch. Die Geologen voriges Jahr, die haben nichts entdeckt. 984 01:16:52,760 --> 01:16:56,460 130, 140, das hat sich gelohnt. 985 01:16:57,770 --> 01:16:58,770 Ja. 986 01:17:42,980 --> 01:17:44,060 Was sagen Sie? 987 01:17:44,360 --> 01:17:45,380 Meine Ölquelle. 988 01:17:45,600 --> 01:17:50,320 Das war doch meine Rede. Der Ölquelle wird erst kurz, aber der ist bis jetzt 989 01:17:50,320 --> 01:17:51,320 schon. 990 01:17:51,640 --> 01:17:52,640 Ja. 991 01:17:54,120 --> 01:17:55,180 Der neue wird. 992 01:17:55,640 --> 01:17:56,640 Gott sei Dank. 993 01:18:00,180 --> 01:18:03,320 Was ist das für ein Weglauf? Das schöne Öl. Alles zum Teufel. 994 01:18:06,320 --> 01:18:07,400 Ist ja gewirkt. 995 01:18:30,480 --> 01:18:31,480 Und geht. 996 01:18:31,720 --> 01:18:33,860 Ade. Na, Servus. 997 01:18:34,120 --> 01:18:38,960 Ja, was ist denn mit meiner Ölquelle und mit meinen 612 Millionen Marken? Das 998 01:18:38,960 --> 01:18:40,940 ist mir völlig unerklärlich. Damit habe ich nicht gerechnet. 999 01:18:42,660 --> 01:18:43,660 Entrüger. 1000 01:18:45,240 --> 01:18:46,240 Victor! 1001 01:18:46,500 --> 01:18:47,500 Glück tritt! 1002 01:18:47,660 --> 01:18:49,480 Hallo, es geht auf Zeit! Herzlich! 1003 01:18:49,840 --> 01:18:51,480 Auf Zeit, sorry! 1004 01:18:52,480 --> 01:18:54,640 Dein Schminkervater, der ist so geschmiert. 1005 01:18:57,140 --> 01:19:00,920 Servus. Maus! Sie sind ja ein Viellechner. Ja, was wollen Sie denn? 1006 01:19:01,240 --> 01:19:04,740 Hier hat jemand im Pipeline -General Ingolstadt angezapft. Sie als 1007 01:19:04,740 --> 01:19:07,940 Grundstückseigentümer haben mit einem gerichtlichen Nachspiel zu rechnen. Ich? 1008 01:19:08,040 --> 01:19:10,460 Warum denn? Ja, warum? An den müssen Sie sich wenden. 1009 01:19:10,680 --> 01:19:15,520 Das ist der Grundstückseigentümer. Ja, Erko, Zagra, du bist ja... Ah, jetzt 1010 01:19:15,520 --> 01:19:19,080 verstehe ich alles. Du Schlawiner, du... Da bleiben. 1011 01:19:19,640 --> 01:19:22,420 Wie war das mit meinen 612 Millionen Mark? 1012 01:19:22,700 --> 01:19:24,420 Ja, das war ja Chef -Privator. 1013 01:19:29,000 --> 01:19:30,840 Man wird sich doch noch mal verrechnen dürfen, nicht? 1014 01:19:31,760 --> 01:19:33,380 Es wäre so schön gewesen. 1015 01:19:33,860 --> 01:19:37,720 Tschüss. Wir sehen uns noch, wenn ich mich auf den Arm nehme. 1016 01:19:39,520 --> 01:19:41,340 Mein schöner Gosthof. 1017 01:19:42,060 --> 01:19:48,180 Es gibt so vieles bei uns in Tirol. 1018 01:19:49,020 --> 01:19:52,400 Ein gutes... Das würde mich sehr freuen. 1019 01:19:54,540 --> 01:19:57,680 Es hat Ihnen doch gefallen, Herr Direktor. War nett. 1020 01:19:57,940 --> 01:19:59,180 Es war wirklich sehr nett. 1021 01:19:59,400 --> 01:20:02,120 Sie kommen sicher nächstes Jahr wieder, aber dann bitte in ein anderes Zimmer. 1022 01:20:02,260 --> 01:20:05,420 Aber natürlich, Herr Direktor. Also, auf Wiedersehen. Gute Reise. 1023 01:20:06,080 --> 01:20:07,080 Auf Wiedersehen. 1024 01:20:07,220 --> 01:20:08,220 Auf Wiedersehen. 1025 01:20:10,520 --> 01:20:13,680 Nehmen Sie, Sie haben ihn sich wirklich verdient. 1026 01:20:14,660 --> 01:20:17,960 Ja, damit ist die Sache mit der Susi verheerend. 1027 01:20:18,640 --> 01:20:20,140 Ein feierischer auch. 1028 01:20:20,480 --> 01:20:22,060 Auf Wiedersehen. 1029 01:20:22,410 --> 01:20:25,070 Haben Sie gesehen? Einen echt bayerischen Orden habe ich für die 1030 01:20:25,070 --> 01:20:29,970 bekommen. Ja, ich kann jetzt dahin kommen, mit dem bayerischen Orden. Das 1031 01:20:29,970 --> 01:20:34,510 ist nun der Dank für alles. 1032 01:20:35,990 --> 01:20:36,990 Wiedersehen. 1033 01:20:38,690 --> 01:20:40,650 Lauf mal nicht ein beim Gehen, lieber Papa. 1034 01:20:41,330 --> 01:20:44,190 Du musst mir ein Fassel Bier aus dem Keller holen, die Weinflaschen sortieren 1035 01:20:44,190 --> 01:20:45,950 und der Gretl beim Zimmer aufräumen helfen. 1036 01:20:46,210 --> 01:20:47,210 Wo ist Lixi? 1037 01:20:48,290 --> 01:20:49,510 Der Ölmanager. 1038 01:20:50,250 --> 01:20:51,910 Na, vertrauen wir uns wieder, oder? 1039 01:20:52,220 --> 01:20:53,220 Nein, meinetwegen. 1040 01:20:58,760 --> 01:20:59,760 Abfahren! 1041 01:21:00,220 --> 01:21:04,240 Der Berliner Wandervogel. An dem fand ich man sehr gut. 75834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.