Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,660 --> 00:01:23,300
Deuce, Samantha Pussy, and Neat,
Samantha
2
00:01:23,300 --> 00:01:29,620
Bus. All these personalities are put
together. They form a conglomerate
3
00:01:29,620 --> 00:01:30,980
Samantha Fox.
4
00:01:31,860 --> 00:01:37,260
Now each of these ladies have their own
preface, likes to be fondled.
5
00:01:37,500 --> 00:01:41,260
And each one has their own attention,
like Dr.
6
00:01:41,660 --> 00:01:42,960
Russell down at work.
7
00:01:43,950 --> 00:01:47,150
He's always got some excuse to go poking
around.
8
00:01:48,610 --> 00:01:49,610
Well,
9
00:01:51,350 --> 00:01:57,050
Samantha, Miss Pussy looks pretty
healthy. But still, just to be safe,
10
00:02:57,570 --> 00:03:01,510
Wow, your muscle tone is perfect. Maybe
too perfect.
11
00:03:01,770 --> 00:03:04,730
I'm a little reluctant to stick anything
else in there.
12
00:03:05,630 --> 00:03:08,650
I might lose my most delicate
instrument.
13
00:03:09,070 --> 00:03:11,490
God, a slapping pussy.
14
00:03:11,810 --> 00:03:13,730
I can do a paper on this.
15
00:03:23,960 --> 00:03:28,200
Come on, Doc. She won't bite you. Go
ahead.
16
00:03:28,440 --> 00:03:30,380
Try an oral probe.
17
00:03:30,780 --> 00:03:33,020
This pussy really loves that.
18
00:03:58,920 --> 00:04:05,140
Pussy is drooling. Doc, try your biggest
instrument next. Come on.
19
00:04:35,440 --> 00:04:39,000
Mr. Genoa, time for your treatment.
20
00:04:40,540 --> 00:04:41,540
Sir?
21
00:04:42,340 --> 00:04:45,540
Mr. Genoa, treatment time.
22
00:04:47,240 --> 00:04:48,240
Oh, well.
23
00:05:59,530 --> 00:06:03,450
Come on, give it to me. Oh, mercy,
mercy.
24
00:07:38,020 --> 00:07:40,360
Oh, God.
25
00:08:14,640 --> 00:08:17,440
I love
26
00:08:17,440 --> 00:08:25,700
you.
27
00:08:40,840 --> 00:08:44,960
Gee, Miss Pussy was quite heavy with
that fantasy.
28
00:08:45,380 --> 00:08:46,720
But you know what?
29
00:08:47,320 --> 00:08:50,940
I completely forgot to introduce another
nice part.
30
00:08:51,300 --> 00:08:57,220
Miss Tushy. She doesn't like that other
nasty name, so we never mention it.
31
00:08:57,360 --> 00:09:00,840
Although Vanessa Del Rio calls hers that
all the time.
32
00:09:01,060 --> 00:09:05,460
Boy, that Vanessa, all her parts have
dirty names.
33
00:09:15,910 --> 00:09:16,910
Thank you.
34
00:12:16,970 --> 00:12:17,970
Thank you
35
00:13:06,239 --> 00:13:10,640
Oh, dear, dear, dear.
36
00:13:38,670 --> 00:13:39,670
Fuck my ass.
37
00:14:19,160 --> 00:14:21,220
Thank you.
38
00:15:33,410 --> 00:15:40,210
As I was saying, Vanessa has no respect
for her individual personality.
39
00:15:40,850 --> 00:15:43,610
Her Miss Pussy is Ms.
40
00:15:43,910 --> 00:15:46,590
Get the feminist connotation?
41
00:15:46,970 --> 00:15:50,470
Ms. Cunt? Can you believe Ms.
42
00:15:50,730 --> 00:15:52,910
Cunt? Or Ms.
43
00:15:53,110 --> 00:15:55,030
Asshole? And Ms.
44
00:15:55,370 --> 00:15:58,610
Tits? And I could barf. Ms.
45
00:15:58,850 --> 00:16:02,430
Cockside? Instead of Miss Faith. Really?
46
00:16:40,240 --> 00:16:44,200
I love you.
47
00:17:52,140 --> 00:17:53,140
Excuse me.
48
00:17:53,380 --> 00:17:55,720
My people got carried away.
49
00:17:56,660 --> 00:17:59,920
I guess Miss Brain blanked out for a
minute.
50
00:18:00,200 --> 00:18:01,800
Now, where was she?
51
00:18:02,300 --> 00:18:07,020
Oh, yeah. About Miss Vanessa and her
nasty name.
52
00:18:07,620 --> 00:18:09,520
Do you know what she does?
53
00:18:10,240 --> 00:18:17,020
She always fantasizes about having one
guy fornicate her. She says fuck her
54
00:18:17,020 --> 00:18:18,240
in the puss.
55
00:18:19,320 --> 00:18:20,640
Ah, cunt.
56
00:18:21,610 --> 00:18:23,870
and another guy fuck her in the ass.
57
00:18:24,230 --> 00:18:30,190
I'm sure it's just a fantasy, because I
know that's impossible.
58
00:18:31,330 --> 00:18:38,190
Miss Pussy and Miss Tushy would faint if
they both got fornicated
59
00:18:38,190 --> 00:18:40,150
at the same time.
60
00:18:40,590 --> 00:18:41,590
Mercy!
61
00:18:42,390 --> 00:18:48,910
Although, come to think of it, Vanessa
does have those two big
62
00:18:48,910 --> 00:18:55,390
dildos. Maybe Ms. Cunt and Ms. Asshole
can take it. Only
63
00:18:55,390 --> 00:18:56,930
nasty persons could.
64
00:22:34,830 --> 00:22:35,830
Oh, yeah.
65
00:22:37,390 --> 00:22:38,510
Oh,
66
00:22:41,670 --> 00:22:46,870
yeah.
67
00:23:20,440 --> 00:23:23,120
What's happening back there? What's
happening back there? Wait a minute.
68
00:23:24,200 --> 00:23:25,520
Ready? Easy.
69
00:23:27,220 --> 00:23:29,260
This one's mean in here.
70
00:24:42,860 --> 00:24:45,690
Yeah, yeah, yeah. All right. Oh, yeah.
71
00:24:45,890 --> 00:24:47,230
Here, look at mine.
72
00:24:47,430 --> 00:24:48,430
Ah, ah, ah.
73
00:24:49,450 --> 00:24:50,930
Oh, ah, ah. Okay.
74
00:24:52,970 --> 00:24:53,970
Huh?
75
00:24:54,550 --> 00:24:55,550
Oh.
76
00:24:55,870 --> 00:24:56,870
Oh.
77
00:29:09,100 --> 00:29:10,100
Thank you.
78
00:31:58,440 --> 00:31:59,620
to run a comparison.
79
00:32:00,500 --> 00:32:03,820
I explained the basics of the
competition.
80
00:32:04,420 --> 00:32:11,340
And since we wanted an unbiased opinion,
we had a lover for Ms.
81
00:32:11,480 --> 00:32:14,240
Pussy and a prick for Ms.
82
00:32:14,540 --> 00:32:15,540
Cunt.
83
00:32:19,340 --> 00:32:23,900
Hey, big fella, you want to meet Ms.
84
00:40:40,359 --> 00:40:43,160
Thank you.
85
00:41:31,279 --> 00:41:33,379
Thank you.
86
00:41:34,730 --> 00:41:36,330
Make it hotter.
87
00:42:40,620 --> 00:42:41,620
Perfect.
88
00:46:40,680 --> 00:46:47,520
so mixed up and confused as to who was
doing whom, Merle forgot to evaluate.
89
00:46:48,340 --> 00:46:55,100
Although she did say I performed
cunnilingus as good as Vanessa
90
00:46:55,100 --> 00:46:56,280
ate cunt.
91
00:46:56,820 --> 00:47:00,760
So for the meantime, our question
remains.
92
00:49:33,870 --> 00:49:35,870
Too good not to make a little money.
93
00:49:42,190 --> 00:49:47,370
Attention, Kmart shoppers. Today's
special is Samantha tits, Samantha
94
00:49:47,450 --> 00:49:50,610
Samantha cock -sucking mouth, and
Samantha asshole.
95
00:49:50,990 --> 00:49:52,870
Line up, all you consumers.
96
00:49:55,790 --> 00:49:57,230
Cash or charge?
97
00:49:57,590 --> 00:49:58,590
Cash, baby.
98
00:56:49,040 --> 00:56:50,040
She is in control.
99
00:56:51,160 --> 00:56:55,420
So let's look at the little games she
plays with her friends.
100
00:57:01,960 --> 00:57:03,160
Hello, my pets.
101
00:57:03,520 --> 00:57:04,520
Oh, my goodness.
102
00:57:05,020 --> 00:57:06,020
That's right.
103
00:57:06,700 --> 00:57:07,700
Move over.
104
00:57:08,220 --> 00:57:10,540
I told you.
105
00:57:20,910 --> 00:57:22,150
The idea is not to say a word.
106
00:57:23,650 --> 00:57:30,590
What are you going to
107
00:57:30,590 --> 00:57:31,870
tell me? Anything you're going to do?
108
00:57:36,030 --> 00:57:37,030
Just enjoy.
109
00:57:52,800 --> 00:57:54,740
That's the Prissy I know and love.
110
00:58:01,600 --> 00:58:08,120
This looks very
111
00:58:08,120 --> 00:58:09,180
interesting.
112
00:58:10,900 --> 00:58:11,560
I
113
00:58:11,560 --> 00:58:18,480
want you to watch
114
00:58:18,480 --> 00:58:19,480
it.
115
00:58:24,060 --> 00:58:25,620
This is for you, my girl.
116
00:58:26,120 --> 00:58:27,120
Thank you.
117
01:00:28,180 --> 01:00:29,580
bottom. Come on.
118
01:01:03,700 --> 01:01:05,100
Thank you.
119
01:01:46,160 --> 01:01:46,658
Thank you.
120
01:01:46,660 --> 01:01:47,660
Thank you.
121
01:01:49,920 --> 01:01:50,920
Thank you.
122
01:02:19,180 --> 01:02:20,800
Oh my God.
123
01:02:57,359 --> 01:03:00,160
Oh, yeah.
124
01:03:02,000 --> 01:03:04,520
Oh, yeah.
125
01:03:33,840 --> 01:03:34,840
Yes, I know
126
01:04:12,880 --> 01:04:15,520
See how your mistress is being abused?
127
01:04:57,850 --> 01:04:59,710
you've been a good girl
128
01:05:00,940 --> 01:05:02,200
You can untie that one, too.
129
01:05:03,500 --> 01:05:04,560
What happened to you?
130
01:05:04,800 --> 01:05:06,800
I'm nothing to you. I didn't tell you to
do that.
131
01:05:07,400 --> 01:05:08,720
No, I'm not saying that. I know.
132
01:05:08,980 --> 01:05:15,940
Are you sure you fucked him?
133
01:05:16,380 --> 01:05:17,380
Uh -huh.
134
01:05:19,040 --> 01:05:20,940
Let me have that pussy moment.
135
01:05:21,700 --> 01:05:22,800
Have that pussy moment.
136
01:05:23,720 --> 01:05:24,720
Oh.
137
01:05:56,840 --> 01:05:57,840
It's okay.
138
01:06:26,040 --> 01:06:28,840
Oh, baby. Oh, baby.
139
01:07:04,960 --> 01:07:06,860
um um
140
01:07:42,319 --> 01:07:44,140
is um
141
01:08:08,400 --> 01:08:09,400
Something's going on.
142
01:08:40,190 --> 01:08:42,029
You've got to lift your tongue.
143
01:09:18,439 --> 01:09:19,439
Bye.
144
01:10:25,040 --> 01:10:26,440
Come on.
145
01:11:01,520 --> 01:11:02,520
Oh.
146
01:11:59,470 --> 01:12:02,430
Is this where the party is? What party
would that be, young lady?
147
01:12:02,990 --> 01:12:06,910
Well, I was at a disco party and I heard
some people whisper that they were all
148
01:12:06,910 --> 01:12:08,550
in stores and having a party here.
149
01:12:09,350 --> 01:12:12,930
Don't say that so loud. Do you want to
start a panic? Who told you that?
150
01:12:13,190 --> 01:12:14,190
Well, never mind.
151
01:12:15,150 --> 01:12:17,750
Well, I'm not at liberty to say who
might be in there.
152
01:12:18,210 --> 01:12:22,130
All I can tell you is that this party is
private. No one admitted without
153
01:12:22,130 --> 01:12:23,130
invitation.
154
01:12:26,270 --> 01:12:27,870
Yes. Oh, Mick.
155
01:12:28,880 --> 01:12:29,880
I mean, Mr.
156
01:12:30,180 --> 01:12:32,620
Jagger. Mick Jagger? Yes.
157
01:12:32,900 --> 01:12:35,800
Mick Jagger, I love you. Yes, anything
you want, sir. I listen to your
158
01:12:36,200 --> 01:12:37,200
I love you.
159
01:12:37,520 --> 01:12:41,980
Oh, you're so mean. I wanted to talk to
him. He's my favorite.
160
01:12:42,300 --> 01:12:46,420
I know that he'd let me in if I could
see him or talk to him.
161
01:12:46,680 --> 01:12:48,540
Ma 'am, if you just settle down.
162
01:12:48,780 --> 01:12:50,560
He's seeing you right now. Look.
163
01:13:02,000 --> 01:13:04,200
Do you mean he's watching me right now?
164
01:13:05,260 --> 01:13:06,980
That's what that phone call was about.
165
01:13:08,600 --> 01:13:13,040
He scans all his guests personally, and
you caught his eye. He's interested.
166
01:13:15,400 --> 01:13:17,440
Does that mean I can go?
167
01:13:18,140 --> 01:13:21,160
Whoa, slow down a bit. I said you caught
his eye.
168
01:13:21,440 --> 01:13:25,340
You know, he's having a pretty wild
party in there, and he can't let anybody
169
01:13:25,340 --> 01:13:27,020
there other than beautiful people.
170
01:13:29,140 --> 01:13:30,760
He wants to scan your body.
171
01:13:48,400 --> 01:13:49,400
No,
172
01:13:59,660 --> 01:14:02,340
no. He wants to see a whole body.
173
01:14:36,240 --> 01:14:37,360
That's right. Keep going.
174
01:14:37,600 --> 01:14:38,600
Keep going.
175
01:14:39,140 --> 01:14:41,280
Hurry up now. You can't wait all day up
there.
176
01:14:43,020 --> 01:14:44,020
That's it.
177
01:15:10,459 --> 01:15:11,860
Oh. Oh, yes.
178
01:15:12,080 --> 01:15:13,080
Yes.
179
01:15:13,460 --> 01:15:14,460
Yeah.
180
01:15:15,460 --> 01:15:16,460
Yes. Right.
181
01:15:16,780 --> 01:15:17,780
Okay.
182
01:15:18,920 --> 01:15:19,920
Well,
183
01:15:22,040 --> 01:15:24,380
he wants to make sure you're not a
prude.
184
01:15:25,180 --> 01:15:26,380
How do I do that?
185
01:15:26,860 --> 01:15:28,020
How do you think?
186
01:17:16,329 --> 01:17:21,570
I hope he likes what I'm doing.
187
01:17:23,080 --> 01:17:24,820
He's watching, right? Right.
188
01:17:25,400 --> 01:17:26,760
No, I'm not a prude.
189
01:18:33,730 --> 01:18:36,630
You know what those guys really like to
see?
190
01:19:23,850 --> 01:19:25,630
Two, three, four.
191
01:21:31,460 --> 01:21:33,320
Oh, wait, this could be it.
192
01:21:35,240 --> 01:21:36,240
Yeah, man.
193
01:21:36,360 --> 01:21:37,480
Oh, yeah, she's great.
194
01:21:38,220 --> 01:21:39,220
Send her right in?
195
01:21:39,520 --> 01:21:40,540
Yeah, I'll send her right out.
196
01:21:43,600 --> 01:21:45,680
I think that's it. I want you to go in.
197
01:21:46,060 --> 01:21:47,100
Let me see it.
198
01:21:48,480 --> 01:21:49,480
Here we go.
199
01:22:22,570 --> 01:22:23,570
Mr. Baker.
200
01:22:24,330 --> 01:22:26,110
I am your hostess, Samantha.
201
01:22:27,150 --> 01:22:30,330
May I offer you some wine to quench your
thirst?
202
01:22:33,610 --> 01:22:34,710
Is that enough?
203
01:22:35,210 --> 01:22:36,210
Oh, yes.
204
01:22:36,990 --> 01:22:38,610
Just lie back and relax.
205
01:22:40,650 --> 01:22:42,310
Can I offer you an apple?
206
01:22:42,710 --> 01:22:43,710
No, thank you.
207
01:22:44,250 --> 01:22:45,290
Perhaps a grape?
208
01:22:54,380 --> 01:22:57,060
Now we're going to get your legs, Mr.
Baker.
209
01:22:58,000 --> 01:23:01,540
These beautiful, fairy legs.
210
01:23:03,520 --> 01:23:06,080
Isn't this fruit delicious, Mr. Baker?
211
01:23:06,840 --> 01:23:09,420
And you get your feet in here.
212
01:23:10,500 --> 01:23:13,740
Massage them so that they relax your
whole body.
213
01:23:14,160 --> 01:23:15,660
Your toes.
214
01:23:17,620 --> 01:23:22,100
All that weight on those poor feet all
day long.
215
01:23:23,120 --> 01:23:24,120
Just relax.
216
01:23:25,820 --> 01:23:27,140
Yes, that's it.
217
01:23:30,380 --> 01:23:34,400
Nice, strong, muscular legs you have,
Mr. Baker.
218
01:23:34,600 --> 01:23:40,660
You know, Mr. Baker, for a slight extra
charge, we can offer you our bear
219
01:23:40,660 --> 01:23:41,660
special.
220
01:23:42,640 --> 01:23:43,760
Bear special?
221
01:23:44,820 --> 01:23:49,980
Yes. We make ourselves... How do you
say?
222
01:23:50,260 --> 01:23:51,260
Comfortable?
223
01:23:51,680 --> 01:23:52,680
Why not?
224
01:23:52,830 --> 01:23:53,890
All right, Mr. Baker.
225
01:23:54,990 --> 01:23:57,770
That will be an additional $15.
226
01:23:59,290 --> 01:24:02,790
While we're at it, maybe you would like
our dual bear massage.
227
01:24:03,370 --> 01:24:04,370
Why not?
228
01:24:04,430 --> 01:24:05,430
All right.
229
01:24:05,730 --> 01:24:07,590
That will be $30.
230
01:24:08,330 --> 01:24:09,770
Oh, Mr. Baker.
231
01:24:10,310 --> 01:24:12,830
We expect this will double your
pleasure.
232
01:24:15,070 --> 01:24:16,410
Oh, Mr. Baker.
233
01:24:16,870 --> 01:24:20,510
You're about to have the greatest dual
bear massage.
234
01:24:21,580 --> 01:24:26,940
This is really what we call grade A
class.
235
01:24:27,980 --> 01:24:29,960
I hope you like what you see.
236
01:24:51,200 --> 01:24:53,160
Doesn't it feel better with four hands?
237
01:24:57,580 --> 01:25:01,060
Wonderful client we have today, isn't
he? Yes.
238
01:25:02,500 --> 01:25:04,980
He's getting relaxed, aren't you, Mr.
Baker?
239
01:25:25,160 --> 01:25:30,340
Mr. Baker, can we interest you in a dual
breast massage?
240
01:25:30,560 --> 01:25:34,980
You mean... Oh, yeah, sounds great.
241
01:25:35,420 --> 01:25:36,880
All right, Mr.
242
01:25:37,100 --> 01:25:43,040
Baker. One dual breast massage coming
right up for just an additional $20.
243
01:25:46,700 --> 01:25:47,860
Let's do it.
244
01:25:50,920 --> 01:25:54,360
Oh, rub -a -dub -dub, Mr. Baker.
245
01:26:00,400 --> 01:26:02,680
Like little nipples rubbing up against
you?
246
01:26:08,440 --> 01:26:15,400
Of course, the heart of the nipple is
247
01:26:15,400 --> 01:26:16,900
the way you feel the massage.
248
01:26:18,140 --> 01:26:19,380
Isn't that right, Sam?
249
01:26:19,820 --> 01:26:21,860
Yes. Isn't that right, Mr. Baker?
250
01:26:34,800 --> 01:26:36,780
Nice little titty massage, huh?
251
01:26:38,340 --> 01:26:40,560
I think he likes it, Sam.
252
01:26:40,820 --> 01:26:43,420
Oh, yes. Let me just jiggle in on him.
253
01:26:44,140 --> 01:26:46,240
Feel good, Mr. Baker?
254
01:26:48,600 --> 01:26:51,040
How does it feel so far, Mr. Baker?
255
01:26:52,220 --> 01:26:53,220
Fantastic.
256
01:26:53,980 --> 01:27:00,180
Well, if it feels so good this far,
perhaps we can interest you in our
257
01:27:00,180 --> 01:27:01,180
body massage?
258
01:27:04,030 --> 01:27:05,750
Okay. All right.
259
01:27:06,630 --> 01:27:09,990
Just an additional $30, Mr. Baker.
260
01:27:13,810 --> 01:27:19,110
Now, we're going to put the oil where it
really feels good.
261
01:27:22,750 --> 01:27:24,470
It might tickle for a moment.
262
01:27:43,600 --> 01:27:48,180
Excuse my appearance, but it was so hot
I just had to take a shower.
263
01:27:48,880 --> 01:27:51,000
I hate that sticky feeling, you know.
264
01:27:55,280 --> 01:27:56,740
Ain't you going to give me a little
kiss?
265
01:27:57,440 --> 01:27:59,180
Look, so I just want to do my taxes,
okay?
266
01:27:59,540 --> 01:28:01,040
Well, a little kiss won't hurt.
267
01:28:03,480 --> 01:28:04,480
What's the matter?
268
01:28:05,040 --> 01:28:08,080
What kind of kiss is that? You don't
like me anymore? What's wrong with you?
269
01:28:08,100 --> 01:28:09,540
it's not that. I'm just not in the mood.
270
01:28:10,960 --> 01:28:12,140
Well, I'm in the mood.
271
01:28:12,860 --> 01:28:15,740
You just lay down and make yourself
comfortable in that studio.
272
01:28:16,040 --> 01:28:17,220
All the work.
273
01:28:17,640 --> 01:28:20,340
I really appreciate it, but I just don't
feel that good.
274
01:28:21,480 --> 01:28:22,980
Well, I'll make you feel better.
275
01:28:35,940 --> 01:28:38,540
Bird, it looks like you're starting to
feel better.
276
01:29:30,120 --> 01:29:36,320
We'll begin by rubbing you slowly and
then work up into a more vigorous
277
01:29:36,320 --> 01:29:37,320
massage.
278
01:29:38,560 --> 01:29:42,660
Yes, but we never start vigorous right
away. You wouldn't want to shock
279
01:29:42,660 --> 01:29:44,000
yourself.
280
01:29:46,520 --> 01:29:52,740
Oh, I think Mr. Baker is enjoying our
body massage.
281
01:29:55,420 --> 01:30:00,880
How does that... oil feel, Mr. Baker.
282
01:30:05,080 --> 01:30:05,619
Yes,
283
01:30:05,620 --> 01:30:12,400
just
284
01:30:12,400 --> 01:30:14,120
relax, Mr.
285
01:30:14,380 --> 01:30:16,840
Baker. This will take all your tension
away.
286
01:30:19,380 --> 01:30:21,220
Yes. Is it good, Mr. Baker?
287
01:30:21,440 --> 01:30:22,440
Is it good?
288
01:30:23,460 --> 01:30:24,460
Mr.
289
01:30:25,840 --> 01:30:26,840
Baker.
290
01:30:28,200 --> 01:30:34,800
Do you think perhaps we could interest
you in our dual oral massage?
291
01:30:35,540 --> 01:30:36,540
Yes.
292
01:30:37,280 --> 01:30:38,920
All right, Mr. Baker.
293
01:30:40,580 --> 01:30:43,960
That will be an additional $20.
294
01:30:45,920 --> 01:30:48,980
Let us work on you, Mr. Baker.
295
01:30:57,130 --> 01:30:59,990
Look at her run her tongue along the
shaft.
296
01:31:01,070 --> 01:31:03,730
Oh, you are just bursting.
297
01:31:04,430 --> 01:31:07,550
Oh, suck on it just one minute. Let me
have some of you.
298
01:31:09,550 --> 01:31:15,810
What a huge cup.
299
01:31:18,970 --> 01:31:25,430
I can't fit that rim in my mouth. It's
so dry. Put it down your throat.
300
01:31:29,840 --> 01:31:31,820
Suck on it good and hard.
301
01:31:32,520 --> 01:31:35,300
Make it feel like it's going to come
off.
302
01:31:36,980 --> 01:31:40,140
Let me put your balls in my mouth, Mr.
Baker.
303
01:31:43,740 --> 01:31:49,200
Can I tickle them with my tongue?
304
01:31:49,640 --> 01:31:53,620
Oh, yes, tickle as far as you want to
lick the shaft.
305
01:31:53,940 --> 01:31:55,540
Oh, give me some of that.
306
01:31:56,500 --> 01:31:58,460
Oh, she's so selfish.
307
01:32:00,650 --> 01:32:03,330
You don't know how long I've been
waiting for this, Mr. Baker.
308
01:32:07,370 --> 01:32:13,430
Oh, take one lick.
309
01:32:13,990 --> 01:32:14,990
That's enough.
310
01:32:15,130 --> 01:32:16,310
I want more.
311
01:32:17,430 --> 01:32:18,430
Together.
312
01:32:18,690 --> 01:32:19,890
Let's lick it together.
313
01:32:35,769 --> 01:32:42,010
customers. We are at liberty to offer
you at a special discount rate
314
01:32:42,010 --> 01:32:46,230
our all the way massage.
315
01:32:47,230 --> 01:32:50,150
You mean all the way?
316
01:32:50,770 --> 01:32:52,950
All the way.
317
01:32:54,390 --> 01:32:56,230
That's right, Mr. Baker.
318
01:32:56,490 --> 01:33:02,330
For a limited time only, our all the way
massage for $49 .95.
319
01:33:06,099 --> 01:33:10,340
One all -the -way massage coming up.
320
01:33:16,420 --> 01:33:19,000
You are in for a treat.
321
01:33:20,360 --> 01:33:21,920
That is the way.
322
01:33:22,260 --> 01:33:23,260
Okay, girls.
323
01:33:23,800 --> 01:33:24,800
Get up.
324
01:33:25,560 --> 01:33:26,560
Turn around.
325
01:33:26,780 --> 01:33:27,780
Oh, Mr.
326
01:33:27,920 --> 01:33:28,920
Baker.
327
01:33:30,580 --> 01:33:32,240
Oh, my goodness.
328
01:33:38,640 --> 01:33:40,020
Let me see what you've got here.
329
01:33:40,520 --> 01:33:41,520
Oh, yes.
330
01:33:42,280 --> 01:33:43,280
Nice pussy.
331
01:33:44,680 --> 01:33:46,080
What do we have here?
332
01:33:46,660 --> 01:33:47,660
Ooh,
333
01:33:48,820 --> 01:33:49,920
nice and juicy.
334
01:33:50,400 --> 01:33:51,400
Oh, yes.
335
01:33:52,480 --> 01:33:53,480
Okay, girls.
336
01:33:53,560 --> 01:33:54,660
Do you want to get fucked first?
337
01:33:55,220 --> 01:33:57,200
Me first. Me first.
338
01:33:57,420 --> 01:33:58,420
No, me.
339
01:34:10,500 --> 01:34:11,640
Baker. Oh,
340
01:34:12,800 --> 01:34:14,920
goody.
341
01:34:17,100 --> 01:34:18,100
Oh,
342
01:34:19,120 --> 01:34:20,620
Mr. Baker.
343
01:34:21,060 --> 01:34:24,720
Oh, Sam, you should feel this.
344
01:34:25,280 --> 01:34:26,400
I'm next, Mr.
345
01:34:26,600 --> 01:34:29,200
Baker. Oh, yes, do it all the way in.
346
01:34:29,860 --> 01:34:32,080
Deep inside me.
347
01:34:32,420 --> 01:34:33,420
Oh, God.
348
01:34:33,520 --> 01:34:35,340
Get behind me and lift my bass.
349
01:34:40,680 --> 01:34:41,860
This happened to me all day.
350
01:34:42,420 --> 01:34:43,420
Oh, yes.
351
01:34:44,220 --> 01:34:45,540
Put it in sand.
352
01:34:47,140 --> 01:34:50,040
Oh, do you feel it deep inside you?
353
01:34:53,640 --> 01:34:54,640
Mr.
354
01:34:55,820 --> 01:34:57,540
Baker, that feels so good.
355
01:34:59,020 --> 01:35:01,640
A very good all -the -way massage.
356
01:35:03,040 --> 01:35:05,820
I think we're getting the better end of
the deal.
357
01:35:16,750 --> 01:35:19,350
Mr. Baker, I want some more. Oh, no.
358
01:35:19,570 --> 01:35:21,250
Please. Oh, no.
359
01:35:21,650 --> 01:35:22,650
Oh, yes.
360
01:35:23,470 --> 01:35:25,170
Stop being so selfish.
361
01:35:25,430 --> 01:35:26,430
Oh, Mr.
362
01:35:26,490 --> 01:35:27,610
Baker, right this way.
363
01:35:28,190 --> 01:35:29,190
Hold me for a minute.
364
01:35:29,670 --> 01:35:30,670
Okay.
365
01:35:31,270 --> 01:35:34,150
Oh, yes, I'm dying for it again. Wait.
366
01:35:34,970 --> 01:35:37,270
Oh, yes, put it in, Mr. Baker.
367
01:35:37,990 --> 01:35:38,990
There we go.
368
01:35:39,350 --> 01:35:40,490
Oh, it's so deep.
369
01:36:00,300 --> 01:36:01,980
Massage your breasts from behind.
370
01:36:02,700 --> 01:36:03,700
Oh,
371
01:36:04,800 --> 01:36:09,220
yes.
372
01:36:11,140 --> 01:36:12,460
Ran it in.
373
01:36:13,140 --> 01:36:14,360
So good.
374
01:36:15,920 --> 01:36:18,980
This is the best thing that's happened
to me all day.
375
01:36:39,620 --> 01:36:41,740
Now I'm going to come all over your
face.
376
01:36:42,720 --> 01:36:43,860
There it is. Wait.
377
01:36:46,640 --> 01:36:47,120
What
378
01:36:47,120 --> 01:36:57,200
are
379
01:36:57,200 --> 01:36:59,420
you doing down there?
380
01:37:00,300 --> 01:37:01,640
I've got a bird's eye.
381
01:37:43,790 --> 01:37:44,790
Camelos!
382
01:38:24,300 --> 01:38:25,300
$15.
383
01:38:26,060 --> 01:38:28,940
Dual bear massage, $30.
384
01:38:29,420 --> 01:38:32,660
Dual breast massage, $20.
385
01:38:33,300 --> 01:38:36,200
Entire body massage, $30.
386
01:38:36,780 --> 01:38:40,200
Dual oral massage, $20.
387
01:38:40,680 --> 01:38:44,340
All the way massage, $49 .95.
388
01:38:45,000 --> 01:38:47,560
Plus 8 % sales tax.
389
01:38:47,900 --> 01:38:52,940
Your free massage has cost you a total
of $178 .15.
390
01:38:54,350 --> 01:38:55,390
Isn't that wonderful?
391
01:38:55,830 --> 01:39:01,670
...and stepdaddy was filled with love
and tenderness.
392
01:39:02,390 --> 01:39:04,870
Frank? Yeah, what?
393
01:39:06,530 --> 01:39:08,370
Thank you and another beer.
394
01:39:09,190 --> 01:39:10,630
Yeah, why not?
395
01:39:17,290 --> 01:39:18,290
Frank?
396
01:39:31,370 --> 01:39:32,490
talk about different things.
397
01:39:33,310 --> 01:39:34,310
Like what?
398
01:39:37,190 --> 01:39:42,810
Oh, you know, maybe about life and
things like that.
399
01:39:43,430 --> 01:39:44,830
Just what you want to know.
400
01:39:52,170 --> 01:39:53,970
What's it like to be in love?
401
01:39:56,010 --> 01:39:57,009
It's okay.
402
01:39:57,010 --> 01:39:58,090
Why do you want to know?
403
01:39:59,310 --> 01:40:02,650
If I tell you, you won't tell Mother,
will you? It's a big secret.
404
01:40:03,250 --> 01:40:04,250
Yeah, sure.
405
01:40:04,930 --> 01:40:06,490
I think I'm in love with Tony.
406
01:40:06,990 --> 01:40:07,990
How do you know?
407
01:40:09,510 --> 01:40:13,650
Well, the other night we went for a ride
in his car.
408
01:40:14,390 --> 01:40:18,570
And we parked it and we looked out the
window at the full big moon.
409
01:40:19,510 --> 01:40:21,730
And then he pulled me into his arms.
410
01:40:22,930 --> 01:40:25,310
I felt so warm I got the shivers.
411
01:40:25,710 --> 01:40:29,990
Dana. Are you sure you want to talk
about this now? Oh, Frank, I have to.
412
01:40:30,150 --> 01:40:34,990
Because then I felt his hand creep up to
my shoulder.
413
01:40:35,790 --> 01:40:42,070
And then after a while, it moved slowly
down and slipped under my blouse.
414
01:40:42,570 --> 01:40:46,710
And then it moved around and around and
massaged slowly.
415
01:40:48,070 --> 01:40:53,750
Oh, Frank, I never knew a man's hand
could feel so gentle.
416
01:41:00,750 --> 01:41:07,310
felt his other hand move up and up and
up until it touched my wet
417
01:41:07,310 --> 01:41:14,090
spot. And then he took his finger and he
slipped it into my house. Don't you
418
01:41:14,090 --> 01:41:15,470
think this has gone a bit too far?
419
01:41:16,390 --> 01:41:17,570
Oh, Frank.
420
01:41:18,770 --> 01:41:23,830
I think so, but I couldn't stop because
he took my hand.
421
01:41:30,860 --> 01:41:31,860
I've got to stop.
422
01:41:32,080 --> 01:41:33,540
I couldn't because...
423
01:42:38,960 --> 01:42:39,960
my throat.
424
01:42:41,360 --> 01:42:44,360
Show me everything you did.
425
01:42:45,700 --> 01:42:48,560
And then I just licked the tip for a few
minutes like this.
426
01:42:49,660 --> 01:42:51,380
Oh, yeah.
427
01:42:52,060 --> 01:42:53,540
You know what I mean, Fred?
428
01:42:53,920 --> 01:42:56,460
Yeah. I get the feeling, darling.
429
01:43:39,530 --> 01:43:40,530
Okay, here comes.
430
01:43:54,810 --> 01:43:58,330
Oh, Frank, it's so good.
431
01:43:58,630 --> 01:44:00,810
It's just like an ice cream cone.
432
01:44:01,650 --> 01:44:05,250
Oh, you should just see this.
433
01:44:06,070 --> 01:44:07,210
Oh, Frank.
434
01:44:10,890 --> 01:44:12,810
It's so clean, right?
435
01:44:13,190 --> 01:44:16,730
And it was almost as good as my
lollipop, right?
436
01:44:20,550 --> 01:44:27,330
Do you really
437
01:44:27,330 --> 01:44:29,330
think that was love?
438
01:44:31,110 --> 01:44:32,630
Oh, my God!
439
01:46:10,320 --> 01:46:11,380
Why don't you come in?
440
01:48:03,970 --> 01:48:06,770
Thank you.
441
01:49:00,810 --> 01:49:01,810
an innocent, take one.
442
01:49:02,930 --> 01:49:06,790
Action. Look out. Hello? Are you going
to cooperate or what?
443
01:49:08,170 --> 01:49:09,170
What do you mean?
444
01:49:09,270 --> 01:49:10,290
What do you mean?
445
01:49:10,770 --> 01:49:11,770
What do you mean?
446
01:49:11,970 --> 01:49:13,730
You know what I mean.
447
01:49:14,170 --> 01:49:15,170
Good, good.
448
01:49:15,210 --> 01:49:16,310
You know what I want.
449
01:49:16,730 --> 01:49:19,610
And you're not going to leave here until
I get what I want.
450
01:49:20,190 --> 01:49:21,190
Do you hear?
451
01:49:22,290 --> 01:49:25,670
Yes. I want you sucking and licking
these tits.
452
01:49:26,170 --> 01:49:30,690
And then I want you to eat my pussy.
Yes, I want that tongue darting in and
453
01:49:30,700 --> 01:49:33,020
out till you find all my pussy juices.
454
01:49:34,340 --> 01:49:38,820
And you're going to lick because I'm
going to make you the best pussy eater
455
01:49:38,820 --> 01:49:39,820
the whole world.
456
01:49:40,040 --> 01:49:41,040
Fuck you.
457
01:49:41,460 --> 01:49:45,480
Beautiful. Well, you're going to fuck
the living shit out of me.
458
01:49:45,920 --> 01:49:47,320
Why? No.
459
01:49:47,800 --> 01:49:48,800
No!
460
01:49:49,240 --> 01:49:51,080
We'll see about that.
461
01:49:51,720 --> 01:49:53,280
Now rip his shirt off.
462
01:49:53,540 --> 01:49:54,540
You are going
463
01:50:06,640 --> 01:50:07,640
what it was made for.
464
01:50:07,940 --> 01:50:10,200
Let's see what kind of equipment you got
down here.
465
01:50:17,280 --> 01:50:22,640
Juicy, juicy round bowl filled with
quarts of cum and a cock.
466
01:50:23,200 --> 01:50:26,260
Well, I'm going to make this cock big
enough to sit on.
467
01:50:26,700 --> 01:50:30,060
I'm going to jump up and down and enjoy
myself for a day.
468
01:50:40,910 --> 01:50:42,150
No, for the treat of your life.
469
01:50:43,650 --> 01:50:44,710
Suck it harder.
470
01:50:44,950 --> 01:50:49,230
Yes, suck it nice. Long, long strokes.
Beautiful, beautiful.
471
01:50:55,110 --> 01:50:56,430
Show me some respect.
472
01:50:57,110 --> 01:50:58,110
Get hard.
473
01:50:58,270 --> 01:51:01,670
Oh, terrific. Beautiful. A thing of true
beauty.
474
01:51:05,190 --> 01:51:06,590
I am the best.
475
01:51:17,290 --> 01:51:19,850
am allowing my leather gloves to touch
you.
476
01:51:20,570 --> 01:51:21,570
Isn't that wonderful?
477
01:51:25,930 --> 01:51:26,950
I'll bite it.
478
01:51:28,810 --> 01:51:30,390
Okay, cheat your face a little more
here.
479
01:52:01,680 --> 01:52:02,680
Oh, it's so big.
480
01:52:03,720 --> 01:52:04,840
Stick it in.
481
01:52:06,380 --> 01:52:08,120
Shove it down my throat. Get it harder.
482
01:52:40,620 --> 01:52:43,860
Yeah, scumbag. Get over there and get
out of these fucking clothes. Right now.
483
01:52:44,180 --> 01:52:45,920
You look like a size 42 moccasin.
484
01:52:46,220 --> 01:52:47,980
All right, Stanley, now. Go get her.
485
01:52:48,180 --> 01:52:49,180
Yeah, scumbag.
486
01:52:49,460 --> 01:52:50,460
Come on.
487
01:52:51,100 --> 01:52:56,860
What are you doing?
488
01:52:57,100 --> 01:52:59,300
What am I doing? What does it look like
I'm doing, you moron?
489
01:53:02,000 --> 01:53:03,000
Shut up.
490
01:53:05,180 --> 01:53:06,180
Go ahead.
491
01:53:06,220 --> 01:53:07,760
Go ahead. I'm sucking your tits.
492
01:53:11,180 --> 01:53:12,540
Bite the nipples. Come on.
493
01:53:15,440 --> 01:53:18,180
Oh, yeah. Finger fuck me. I like that.
494
01:53:19,900 --> 01:53:21,580
Get the finger in there.
495
01:53:22,180 --> 01:53:24,540
Feel it around. It's so wet.
496
01:53:26,560 --> 01:53:27,560
Don't be shy.
497
01:53:27,700 --> 01:53:29,160
Shut up. Shut up.
498
01:53:29,680 --> 01:53:30,960
You can moan if you like.
499
01:53:34,140 --> 01:53:37,620
Why don't you just work your way on
down?
500
01:53:38,400 --> 01:53:39,400
Come on.
501
01:53:39,500 --> 01:53:40,500
Come on.
502
01:53:43,950 --> 01:53:45,290
Get that tongue in there.
503
01:53:46,610 --> 01:53:50,510
Oh, you're pretty good.
504
01:53:51,090 --> 01:53:52,710
Oh, yeah.
505
01:53:53,250 --> 01:53:56,550
I get delirious from this. Are you
getting this?
506
01:53:56,810 --> 01:54:00,370
Yeah. Oh, your tongue is so good.
507
01:54:01,230 --> 01:54:03,410
Do you think you can stick anything else
in there?
508
01:54:03,630 --> 01:54:05,130
Huh? Oh,
509
01:54:05,890 --> 01:54:06,890
yeah, I think that'll do.
510
01:54:07,050 --> 01:54:08,050
Try it.
511
01:54:12,620 --> 01:54:13,800
Oh, can you keep doing it?
512
01:54:14,180 --> 01:54:16,240
Can you just keep doing it, maybe?
513
01:54:16,700 --> 01:54:17,900
Oh, I like that.
514
01:54:19,000 --> 01:54:20,980
Oh, yeah. I like that.
515
01:54:22,640 --> 01:54:25,440
Oh, yeah. It's a good cop.
516
01:54:26,060 --> 01:54:27,760
It's a good hard rod.
517
01:54:28,360 --> 01:54:30,400
That's just what I need in a slave.
518
01:54:30,880 --> 01:54:33,000
A slave that fucks me good.
519
01:54:34,520 --> 01:54:36,840
Oh, do it. Do it.
520
01:55:17,160 --> 01:55:18,160
Yeah, do that.
521
01:55:18,260 --> 01:55:19,260
Yeah, do that.
522
01:55:19,460 --> 01:55:20,740
Yeah, stop. That's nice.
523
01:55:21,780 --> 01:55:23,860
I feel like I'm going to cum.
524
01:55:24,660 --> 01:55:29,220
Oh, get it in. Is that it?
525
01:55:29,820 --> 01:55:31,840
Oh, it's going to squirt all out on you.
526
01:55:32,140 --> 01:55:34,260
Get it in. Are you ready for the money
shot?
527
01:55:34,700 --> 01:55:35,700
Check me out.
528
01:56:06,220 --> 01:56:07,580
another take just for insurance.
529
01:56:07,880 --> 01:56:09,280
Oh, shit.
530
01:56:14,660 --> 01:56:15,660
Quick.
531
01:56:16,380 --> 01:56:17,380
Fuck me.
532
01:56:18,660 --> 01:56:19,660
Pick it in.
533
01:56:20,980 --> 01:56:21,980
Oh.
534
01:56:23,020 --> 01:56:24,020
Oh.
535
01:56:24,940 --> 01:56:26,160
Can you get it in?
536
01:56:26,460 --> 01:56:27,460
Come on.
537
01:56:27,700 --> 01:56:32,560
Come on, put it in. Don't be frightened
of me. I want you to fuck me good.
538
01:56:32,960 --> 01:56:34,440
This is my honeymoon, remember?
539
01:56:34,720 --> 01:56:35,720
Give it to me.
540
01:56:36,300 --> 01:56:39,980
Faster. We wouldn't want him to walk in
on this. I want you to fuck me before he
541
01:56:39,980 --> 01:56:40,980
gets back.
542
01:56:41,220 --> 01:56:42,220
So good.
543
01:56:44,220 --> 01:56:50,060
Oh, it
544
01:56:50,060 --> 01:56:53,040
looks so nice.
545
01:57:12,230 --> 01:57:13,230
Richard.
546
01:57:13,770 --> 01:57:16,210
Richard. Yes. The crackers.
547
01:57:17,130 --> 01:57:18,850
They go with the caviar.
548
01:57:19,190 --> 01:57:20,790
Oh. It goes with the champagne.
549
01:57:21,330 --> 01:57:22,450
Of course.
550
01:57:22,950 --> 01:57:23,950
Yes.
551
01:57:28,350 --> 01:57:29,590
I read you mine.
552
01:57:31,510 --> 01:57:32,510
Richard.
553
01:57:36,450 --> 01:57:37,730
Be careful.
554
01:57:38,230 --> 01:57:40,700
I'll be very careful. Be careful. and a
virgin.
555
01:57:43,060 --> 01:57:44,060
Gentle.
556
01:57:53,180 --> 01:57:54,180
Slowly.
557
01:57:55,320 --> 01:57:56,420
Very slowly.
558
01:57:59,460 --> 01:58:00,880
What are you going to do?
559
01:58:01,620 --> 01:58:06,760
I think I know.
560
01:58:08,000 --> 01:58:09,460
I'm going to teach you something.
561
01:58:10,860 --> 01:58:12,800
You've never done this, have you? No.
562
01:58:16,740 --> 01:58:17,740
Like that?
563
01:58:18,120 --> 01:58:19,120
Yes.
564
01:58:20,000 --> 01:58:21,000
Yes.
565
01:58:22,500 --> 01:58:23,580
That's very good.
566
01:58:25,640 --> 01:58:32,340
Oh, look how
567
01:58:32,340 --> 01:58:33,340
big.
568
01:58:33,560 --> 01:58:35,180
Yes. It's all for you.
569
01:58:35,500 --> 01:58:36,800
My goodness. Yes.
570
01:58:37,300 --> 01:58:39,280
Just go down on it.
571
01:59:08,010 --> 01:59:10,430
Now I'm going to show you the real
position.
572
01:59:10,690 --> 01:59:12,250
The coup de grace, they say.
573
01:59:12,530 --> 01:59:13,530
The what?
574
01:59:17,430 --> 01:59:19,350
Right in there.
575
01:59:19,710 --> 01:59:24,050
Oh, it's so big.
576
01:59:26,230 --> 01:59:27,450
Oh, take care.
577
01:59:47,280 --> 01:59:48,280
touch your balls.
578
02:00:17,230 --> 02:00:18,490
Okay, then put it in more.
579
02:00:19,870 --> 02:00:21,430
I've never done this before.
580
02:00:22,150 --> 02:00:23,150
You'd never know.
581
02:00:26,650 --> 02:00:28,790
Don't come in me. I don't take the pill.
582
02:00:32,270 --> 02:00:33,710
Oh, okay.
583
02:00:34,750 --> 02:00:35,750
I'll come out.
584
02:00:37,350 --> 02:00:38,470
That's good, Richard.
585
02:00:51,510 --> 02:00:54,450
Richard and I had a wonderful time in
Jamaica.
36721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.