Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,805 --> 00:01:17,327
The Second World War is coming to an end.
2
00:01:18,458 --> 00:01:24,068
Finland and the Soviet Union have signed
the Moscow Armistice,
3
00:01:24,156 --> 00:01:30,809
which decrees that Finland must disarm
the Nazis and drive them out of Lapland.
4
00:01:34,245 --> 00:01:37,811
The Nazis adopt a scorched-earth tactic
5
00:01:37,897 --> 00:01:44,900
and destroy all roads, bridges,
villages, and towns in their path.
6
00:01:49,075 --> 00:01:55,164
Deep in the wilderness of Lapland,
there is a man who has decided
7
00:01:55,250 --> 00:01:57,556
to leave the war behind him.
8
00:01:58,947 --> 00:02:00,339
For good.
9
00:03:03,529 --> 00:03:07,834
Yeah!
10
00:13:20,343 --> 00:13:22,604
He's riding to his death anyway.
11
00:15:12,677 --> 00:15:14,025
Get off the horse!
12
00:15:20,114 --> 00:15:23,854
Where you think you're going, old man?
There's nothing down there.
13
00:15:24,332 --> 00:15:25,723
We made sure of that.
14
00:15:29,333 --> 00:15:30,507
What do you got there?
15
00:15:45,773 --> 00:15:48,034
This old fucker is a gold miner.
16
00:15:56,645 --> 00:15:58,298
You got gold in those bags?
17
00:16:05,343 --> 00:16:06,996
Take a look at this!
18
00:16:11,040 --> 00:16:12,431
We're rich, boys!
19
00:16:16,867 --> 00:16:17,911
You're dead!
20
00:16:31,741 --> 00:16:33,176
Get down on your knees.
21
00:16:34,481 --> 00:16:36,307
These bags are full of gold!
22
00:16:41,396 --> 00:16:43,657
Get down on your knees, grandpa!
23
00:16:50,267 --> 00:16:51,747
Shoot the fucker!
24
00:16:53,398 --> 00:16:54,442
Fuck him up!
25
00:17:02,792 --> 00:17:04,272
Thanks for the gold!
26
00:17:06,490 --> 00:17:07,838
We've got gold!
27
00:17:09,707 --> 00:17:10,839
Thank you, old fuck--
28
00:24:27,736 --> 00:24:28,779
Wait.
29
00:25:32,404 --> 00:25:33,448
Now.
30
00:25:46,538 --> 00:25:48,235
Fire!
31
00:26:02,847 --> 00:26:04,152
Cease fire!
32
00:27:58,964 --> 00:28:00,008
You...
33
00:28:05,054 --> 00:28:06,184
and you.
34
00:28:07,663 --> 00:28:09,838
On the sides of the road now!
35
00:28:43,411 --> 00:28:45,498
How many mines did we bury here?
36
00:28:46,890 --> 00:28:47,934
All of them.
37
00:28:52,414 --> 00:28:55,154
Pick two of our female friends
and bring them to me.
38
00:28:56,893 --> 00:28:57,937
And some rope.
39
00:29:12,723 --> 00:29:13,767
You...
40
00:29:15,681 --> 00:29:16,724
and you.
41
00:29:24,726 --> 00:29:25,639
Pick me.
42
00:30:36,224 --> 00:30:37,484
Thank you, general.
43
00:30:38,181 --> 00:30:40,442
I will pass on the information.
44
00:30:40,529 --> 00:30:41,921
Over and out.
45
00:30:45,357 --> 00:30:48,358
The general, he has given us orders.
46
00:30:49,270 --> 00:30:53,749
Turn back and head to Norway
from Finland immediately.
47
00:30:54,837 --> 00:30:57,359
Did you tell him
he just killed seven of our men?
48
00:30:57,447 --> 00:30:58,838
I did.
49
00:30:59,534 --> 00:31:00,621
And?
50
00:31:02,274 --> 00:31:03,752
He thinks we were lucky.
51
00:31:05,840 --> 00:31:07,232
Fucking lucky.
52
00:31:11,450 --> 00:31:14,712
The dog tags belong
to a man named Aatami Korpi.
53
00:31:16,191 --> 00:31:17,930
He was a Finnish commando.
54
00:31:18,887 --> 00:31:21,018
The most feared in his unit.
55
00:31:23,714 --> 00:31:26,628
The general said, and I quote:
56
00:31:27,889 --> 00:31:31,064
"He's one mean motherfucker
that you do not want to mess with."
57
00:31:35,239 --> 00:31:37,326
He fought in the Winter War.
58
00:31:37,979 --> 00:31:41,501
Lost his home
and his family to the Russians.
59
00:31:43,589 --> 00:31:48,503
He became a ruthless, vengeful soldier
who took orders from no one.
60
00:31:50,416 --> 00:31:54,679
The Finns, they gave up
trying to discipline or control him.
61
00:31:54,766 --> 00:31:58,332
They'd just send him out,
alone, into the wilderness,
62
00:31:58,419 --> 00:32:00,202
to hunt Russian patrols.
63
00:32:01,681 --> 00:32:04,159
He became a one-man death squad.
64
00:32:10,596 --> 00:32:13,074
The reports are unconfirmed,
65
00:32:13,162 --> 00:32:17,685
but it looks like
he has over 300 Russian kills.
66
00:32:19,425 --> 00:32:20,555
The Russians...
67
00:32:21,164 --> 00:32:22,773
they gave him a name.
68
00:32:25,078 --> 00:32:26,861
They call him Koschei...
69
00:32:28,600 --> 00:32:29,818
the Immortal.
70
00:32:32,036 --> 00:32:33,080
Immortal.
71
00:33:02,262 --> 00:33:03,958
The road is clear, sir.
72
00:33:07,089 --> 00:33:09,176
We are going to follow our orders, right?
73
00:33:12,133 --> 00:33:13,656
We are turning back?
74
00:33:16,308 --> 00:33:17,352
No.
75
00:33:19,571 --> 00:33:20,919
We are not turning back.
76
00:33:23,919 --> 00:33:26,573
We are losing the war. We are.
77
00:33:28,138 --> 00:33:31,400
In a few months,
this all will be over for us.
78
00:33:33,661 --> 00:33:35,532
When we get back, they will...
79
00:33:37,619 --> 00:33:38,968
hang us all.
80
00:33:45,056 --> 00:33:47,013
That gold is our way out.
81
00:36:11,398 --> 00:36:12,572
Eyes open!
82
00:36:15,877 --> 00:36:17,574
Check the sides.
83
00:36:22,053 --> 00:36:23,097
Nothing here.
84
00:36:51,539 --> 00:36:53,061
Don't wait. Let's keep moving.
85
00:36:54,192 --> 00:36:55,497
Don't fall behind!
86
00:37:24,287 --> 00:37:25,678
Hey, hey. Hey.
87
00:38:12,647 --> 00:38:14,257
Gasoline!
88
00:38:23,042 --> 00:38:24,607
The dogs lost the scent!
89
00:38:32,218 --> 00:38:33,262
What's happening?
90
00:38:35,132 --> 00:38:36,697
There's gasoline on the road.
91
00:38:38,437 --> 00:38:39,524
They are useless.
92
00:38:40,568 --> 00:38:41,699
Calm down, boy.
93
00:38:50,266 --> 00:38:51,179
Hey!
94
00:38:59,225 --> 00:39:00,313
Release the dog.
95
00:39:02,356 --> 00:39:05,053
-Release the dog!
-Go on, boy!
96
00:39:14,577 --> 00:39:15,404
Finish him.
97
00:39:47,629 --> 00:39:50,629
Immortal or not, a man needs air.
98
00:40:35,555 --> 00:40:37,598
Now, get me the gold.
99
00:41:25,829 --> 00:41:28,786
Go after him! Now!
100
00:42:47,590 --> 00:42:50,329
One more meter and I'll have you shot!
101
00:42:58,723 --> 00:43:00,940
Desertion is punishable by death.
102
00:43:24,512 --> 00:43:25,860
Fuck this.
103
00:44:31,095 --> 00:44:32,139
Hey.
104
00:44:33,704 --> 00:44:34,748
Come on, here.
105
00:44:39,792 --> 00:44:41,010
Find me a boat.
106
00:50:02,747 --> 00:50:04,182
Any last words?
107
00:50:10,531 --> 00:50:11,749
I didn't think so.
108
00:51:35,293 --> 00:51:36,685
For your troubles.
109
00:51:59,995 --> 00:52:01,300
Put the hat back on.
110
00:55:37,835 --> 00:55:40,314
This son of a bitch is still alive.
111
00:55:43,836 --> 00:55:47,533
Shoot the man. Shoot the dog too.
112
00:56:06,191 --> 00:56:07,321
And the dog!
113
00:56:11,931 --> 00:56:13,844
Shoot the fucking dog!
114
00:56:24,456 --> 00:56:25,499
Müller?
115
00:56:50,375 --> 00:56:51,419
Müller?
116
01:00:49,526 --> 01:00:50,742
The plane is ready.
117
01:00:51,918 --> 01:00:54,092
What about the rest of our squad?
118
01:00:54,178 --> 01:00:55,831
They don't need us to get to Norway.
119
01:00:56,484 --> 01:01:00,268
The boys have a crateful of booze
and a truck full of bitches.
120
01:01:00,877 --> 01:01:03,051
I'm sure they'll figure something out.
121
01:01:03,703 --> 01:01:04,747
I would.
122
01:01:17,185 --> 01:01:20,055
The road is blocked.
Come and take a look at this.
123
01:01:22,708 --> 01:01:23,969
What's going on?
124
01:01:24,795 --> 01:01:26,622
There's something in the road.
125
01:02:06,067 --> 01:02:07,285
Is this the plane?
126
01:02:10,460 --> 01:02:12,112
No, idiot.
127
01:02:14,678 --> 01:02:16,157
This is something else.
128
01:02:46,208 --> 01:02:47,904
The pilot has been hanged.
129
01:02:57,210 --> 01:02:59,429
-That's my rope.
-What?
130
01:03:00,560 --> 01:03:02,952
That's the rope I used to hang Korpi with.
131
01:03:05,300 --> 01:03:06,474
Can you see anything?
132
01:03:13,606 --> 01:03:15,086
Let's get the fuck out of here.
133
01:03:17,216 --> 01:03:18,086
What's happening?
134
01:03:18,173 --> 01:03:20,043
I recognize it, I swear.
135
01:03:21,783 --> 01:03:24,610
-What's the order?
-Everybody move!
136
01:03:25,696 --> 01:03:27,175
Start the engines.
137
01:03:27,262 --> 01:03:28,480
Come on, let's go.
138
01:03:37,917 --> 01:03:39,309
Let's go, go!
139
01:03:43,962 --> 01:03:45,050
Well?
140
01:03:49,486 --> 01:03:50,529
He's back.
141
01:03:54,009 --> 01:03:56,966
He's hanging from a rope somewhere.
He's dead.
142
01:04:01,662 --> 01:04:03,750
-What's so fucking funny?
-Nothing.
143
01:04:04,577 --> 01:04:06,577
What the fuck are you smiling for, then?
144
01:04:14,579 --> 01:04:18,667
Do you assholes really think
you have succeeded
145
01:04:18,754 --> 01:04:21,581
where hundreds of Russians
have died trying?
146
01:04:26,365 --> 01:04:27,800
We all know the story.
147
01:04:31,931 --> 01:04:34,888
You'll see what happens
when you take everything from him.
148
01:04:38,977 --> 01:04:40,107
He won't give up.
149
01:04:42,326 --> 01:04:43,761
He'll just keep coming back.
150
01:04:45,500 --> 01:04:47,762
Do you really believe that he's immortal?
151
01:04:48,545 --> 01:04:49,763
No.
152
01:04:51,806 --> 01:04:53,589
He just refuses to die.
153
01:04:57,634 --> 01:05:02,200
We have a word for that in Finland,
but it's impossible to translate.
154
01:05:03,374 --> 01:05:07,984
You see,
this is not about who's the strongest.
155
01:05:09,594 --> 01:05:11,420
This is about not giving up.
156
01:05:13,116 --> 01:05:14,204
And he won't.
157
01:05:16,638 --> 01:05:17,682
Ever.
158
01:05:23,902 --> 01:05:26,032
No matter what you bitches are trying.
159
01:05:27,598 --> 01:05:29,337
You only will make him stronger.
160
01:05:31,078 --> 01:05:32,078
So...
161
01:05:34,035 --> 01:05:35,992
what is so fucking funny...
162
01:05:37,513 --> 01:05:38,688
is that you...
163
01:05:41,688 --> 01:05:42,950
your boyfriend...
164
01:05:45,298 --> 01:05:48,691
and everything that is left
of your sorry-ass company...
165
01:05:50,865 --> 01:05:52,257
are already dead.
166
01:05:59,955 --> 01:06:01,172
What?
167
01:06:18,438 --> 01:06:19,830
Was that one of ours?
168
01:07:56,594 --> 01:07:57,768
Was that Jens?
169
01:08:27,602 --> 01:08:29,820
We almost ran into the bitches.
170
01:08:29,906 --> 01:08:32,168
Can somebody tell me
what the fuck is going on?
171
01:08:38,170 --> 01:08:40,083
Nothing. It's all good, sir.
172
01:09:32,924 --> 01:09:35,794
Sir, they're all dead.
173
01:09:38,621 --> 01:09:40,751
We are almost there. Step on it!
174
01:10:04,150 --> 01:10:05,193
Wolf...
175
01:10:06,498 --> 01:10:08,455
go out there and kill him.
176
01:10:17,152 --> 01:10:19,674
One, two...
177
01:10:20,806 --> 01:10:21,719
three!
178
01:11:16,255 --> 01:11:17,299
Keep going!
179
01:11:20,691 --> 01:11:21,822
Keep going.
180
01:11:43,915 --> 01:11:45,828
Please, please.
181
01:12:04,876 --> 01:12:07,050
That's him. That's Koschei.
182
01:15:33,844 --> 01:15:34,931
Do you see him?
183
01:15:37,976 --> 01:15:40,586
Yep. He's still down there.
184
01:16:12,854 --> 01:16:15,595
It's bad. It's bad, I need--
185
01:16:15,681 --> 01:16:18,073
If you're not dead,
you fly this fucking plane!
186
01:16:32,816 --> 01:16:33,947
Did you hear that?
187
01:16:34,034 --> 01:16:36,470
It's nothing. Just an old plane.
188
01:17:29,440 --> 01:17:31,528
We might have a problem.
189
01:20:20,181 --> 01:20:22,615
Die, fucker!
190
01:20:22,703 --> 01:20:26,748
Why won't you die?
191
01:21:28,024 --> 01:21:29,764
Fuck you!
192
01:23:58,716 --> 01:24:00,064
To your positions.
193
01:24:37,769 --> 01:24:38,900
Hello.
194
01:24:41,988 --> 01:24:44,336
Where did you get that tank?
195
01:24:45,163 --> 01:24:46,293
From the Nazis.
196
01:24:48,250 --> 01:24:49,729
Where are the Nazis?
197
01:24:51,512 --> 01:24:53,600
Except this asshole, they're all in hell.
198
01:24:55,731 --> 01:24:56,775
Hell?
199
01:25:01,210 --> 01:25:02,515
Were there others?
200
01:25:04,820 --> 01:25:06,429
Everyone else is dead.
201
01:28:33,179 --> 01:28:34,528
Bills.
202
01:28:34,614 --> 01:28:37,528
Big ones, please.
203
01:28:41,486 --> 01:28:44,617
Won't be so damn heavy to carry.
12212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.