All language subtitles for Samantha Fox Collection xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,660 --> 00:01:23,300 Deuce, Samantha Pussy, and Neat, Samantha 2 00:01:23,300 --> 00:01:29,620 Bus. All these personalities are put together. They form a conglomerate 3 00:01:29,620 --> 00:01:30,980 Samantha Fox. 4 00:01:31,860 --> 00:01:37,260 Now each of these ladies have their own preface, likes to be fondled. 5 00:01:37,500 --> 00:01:41,260 And each one has their own attention, like Dr. 6 00:01:41,660 --> 00:01:42,960 Russell down at work. 7 00:01:43,950 --> 00:01:47,150 He's always got some excuse to go poking around. 8 00:01:48,610 --> 00:01:49,610 Well, 9 00:01:51,350 --> 00:01:57,050 Samantha, Miss Pussy looks pretty healthy. But still, just to be safe, 10 00:02:57,570 --> 00:03:01,510 Wow, your muscle tone is perfect. Maybe too perfect. 11 00:03:01,770 --> 00:03:04,730 I'm a little reluctant to stick anything else in there. 12 00:03:05,630 --> 00:03:08,650 I might lose my most delicate instrument. 13 00:03:09,070 --> 00:03:11,490 God, a slapping pussy. 14 00:03:11,810 --> 00:03:13,730 I can do a paper on this. 15 00:03:23,960 --> 00:03:28,200 Come on, Doc. She won't bite you. Go ahead. 16 00:03:28,440 --> 00:03:30,380 Try an oral probe. 17 00:03:30,780 --> 00:03:33,020 This pussy really loves that. 18 00:03:58,920 --> 00:04:05,140 Pussy is drooling. Doc, try your biggest instrument next. Come on. 19 00:04:35,440 --> 00:04:39,000 Mr. Genoa, time for your treatment. 20 00:04:40,540 --> 00:04:41,540 Sir? 21 00:04:42,340 --> 00:04:45,540 Mr. Genoa, treatment time. 22 00:04:47,240 --> 00:04:48,240 Oh, well. 23 00:05:59,530 --> 00:06:03,450 Come on, give it to me. Oh, mercy, mercy. 24 00:07:38,020 --> 00:07:40,360 Oh, God. 25 00:08:14,640 --> 00:08:17,440 I love 26 00:08:17,440 --> 00:08:25,700 you. 27 00:08:40,840 --> 00:08:44,960 Gee, Miss Pussy was quite heavy with that fantasy. 28 00:08:45,380 --> 00:08:46,720 But you know what? 29 00:08:47,320 --> 00:08:50,940 I completely forgot to introduce another nice part. 30 00:08:51,300 --> 00:08:57,220 Miss Tushy. She doesn't like that other nasty name, so we never mention it. 31 00:08:57,360 --> 00:09:00,840 Although Vanessa Del Rio calls hers that all the time. 32 00:09:01,060 --> 00:09:05,460 Boy, that Vanessa, all her parts have dirty names. 33 00:09:15,910 --> 00:09:16,910 Thank you. 34 00:12:16,970 --> 00:12:17,970 Thank you 35 00:13:06,239 --> 00:13:10,640 Oh, dear, dear, dear. 36 00:13:38,670 --> 00:13:39,670 Fuck my ass. 37 00:14:19,160 --> 00:14:21,220 Thank you. 38 00:15:33,410 --> 00:15:40,210 As I was saying, Vanessa has no respect for her individual personality. 39 00:15:40,850 --> 00:15:43,610 Her Miss Pussy is Ms. 40 00:15:43,910 --> 00:15:46,590 Get the feminist connotation? 41 00:15:46,970 --> 00:15:50,470 Ms. Cunt? Can you believe Ms. 42 00:15:50,730 --> 00:15:52,910 Cunt? Or Ms. 43 00:15:53,110 --> 00:15:55,030 Asshole? And Ms. 44 00:15:55,370 --> 00:15:58,610 Tits? And I could barf. Ms. 45 00:15:58,850 --> 00:16:02,430 Cockside? Instead of Miss Faith. Really? 46 00:16:40,240 --> 00:16:44,200 I love you. 47 00:17:52,140 --> 00:17:53,140 Excuse me. 48 00:17:53,380 --> 00:17:55,720 My people got carried away. 49 00:17:56,660 --> 00:17:59,920 I guess Miss Brain blanked out for a minute. 50 00:18:00,200 --> 00:18:01,800 Now, where was she? 51 00:18:02,300 --> 00:18:07,020 Oh, yeah. About Miss Vanessa and her nasty name. 52 00:18:07,620 --> 00:18:09,520 Do you know what she does? 53 00:18:10,240 --> 00:18:17,020 She always fantasizes about having one guy fornicate her. She says fuck her 54 00:18:17,020 --> 00:18:18,240 in the puss. 55 00:18:19,320 --> 00:18:20,640 Ah, cunt. 56 00:18:21,610 --> 00:18:23,870 and another guy fuck her in the ass. 57 00:18:24,230 --> 00:18:30,190 I'm sure it's just a fantasy, because I know that's impossible. 58 00:18:31,330 --> 00:18:38,190 Miss Pussy and Miss Tushy would faint if they both got fornicated 59 00:18:38,190 --> 00:18:40,150 at the same time. 60 00:18:40,590 --> 00:18:41,590 Mercy! 61 00:18:42,390 --> 00:18:48,910 Although, come to think of it, Vanessa does have those two big 62 00:18:48,910 --> 00:18:55,390 dildos. Maybe Ms. Cunt and Ms. Asshole can take it. Only 63 00:18:55,390 --> 00:18:56,930 nasty persons could. 64 00:22:34,830 --> 00:22:35,830 Oh, yeah. 65 00:22:37,390 --> 00:22:38,510 Oh, 66 00:22:41,670 --> 00:22:46,870 yeah. 67 00:23:20,440 --> 00:23:23,120 What's happening back there? What's happening back there? Wait a minute. 68 00:23:24,200 --> 00:23:25,520 Ready? Easy. 69 00:23:27,220 --> 00:23:29,260 This one's mean in here. 70 00:24:42,860 --> 00:24:45,690 Yeah, yeah, yeah. All right. Oh, yeah. 71 00:24:45,890 --> 00:24:47,230 Here, look at mine. 72 00:24:47,430 --> 00:24:48,430 Ah, ah, ah. 73 00:24:49,450 --> 00:24:50,930 Oh, ah, ah. Okay. 74 00:24:52,970 --> 00:24:53,970 Huh? 75 00:24:54,550 --> 00:24:55,550 Oh. 76 00:24:55,870 --> 00:24:56,870 Oh. 77 00:29:09,100 --> 00:29:10,100 Thank you. 78 00:31:58,440 --> 00:31:59,620 to run a comparison. 79 00:32:00,500 --> 00:32:03,820 I explained the basics of the competition. 80 00:32:04,420 --> 00:32:11,340 And since we wanted an unbiased opinion, we had a lover for Ms. 81 00:32:11,480 --> 00:32:14,240 Pussy and a prick for Ms. 82 00:32:14,540 --> 00:32:15,540 Cunt. 83 00:32:19,340 --> 00:32:23,900 Hey, big fella, you want to meet Ms. 84 00:40:40,359 --> 00:40:43,160 Thank you. 85 00:41:31,279 --> 00:41:33,379 Thank you. 86 00:41:34,730 --> 00:41:36,330 Make it hotter. 87 00:42:40,620 --> 00:42:41,620 Perfect. 88 00:46:40,680 --> 00:46:47,520 so mixed up and confused as to who was doing whom, Merle forgot to evaluate. 89 00:46:48,340 --> 00:46:55,100 Although she did say I performed cunnilingus as good as Vanessa 90 00:46:55,100 --> 00:46:56,280 ate cunt. 91 00:46:56,820 --> 00:47:00,760 So for the meantime, our question remains. 92 00:49:33,870 --> 00:49:35,870 Too good not to make a little money. 93 00:49:42,190 --> 00:49:47,370 Attention, Kmart shoppers. Today's special is Samantha tits, Samantha 94 00:49:47,450 --> 00:49:50,610 Samantha cock -sucking mouth, and Samantha asshole. 95 00:49:50,990 --> 00:49:52,870 Line up, all you consumers. 96 00:49:55,790 --> 00:49:57,230 Cash or charge? 97 00:49:57,590 --> 00:49:58,590 Cash, baby. 98 00:56:49,040 --> 00:56:50,040 She is in control. 99 00:56:51,160 --> 00:56:55,420 So let's look at the little games she plays with her friends. 100 00:57:01,960 --> 00:57:03,160 Hello, my pets. 101 00:57:03,520 --> 00:57:04,520 Oh, my goodness. 102 00:57:05,020 --> 00:57:06,020 That's right. 103 00:57:06,700 --> 00:57:07,700 Move over. 104 00:57:08,220 --> 00:57:10,540 I told you. 105 00:57:20,910 --> 00:57:22,150 The idea is not to say a word. 106 00:57:23,650 --> 00:57:30,590 What are you going to 107 00:57:30,590 --> 00:57:31,870 tell me? Anything you're going to do? 108 00:57:36,030 --> 00:57:37,030 Just enjoy. 109 00:57:52,800 --> 00:57:54,740 That's the Prissy I know and love. 110 00:58:01,600 --> 00:58:08,120 This looks very 111 00:58:08,120 --> 00:58:09,180 interesting. 112 00:58:10,900 --> 00:58:11,560 I 113 00:58:11,560 --> 00:58:18,480 want you to watch 114 00:58:18,480 --> 00:58:19,480 it. 115 00:58:24,060 --> 00:58:25,620 This is for you, my girl. 116 00:58:26,120 --> 00:58:27,120 Thank you. 117 01:00:28,180 --> 01:00:29,580 bottom. Come on. 118 01:01:03,700 --> 01:01:05,100 Thank you. 119 01:01:46,160 --> 01:01:46,658 Thank you. 120 01:01:46,660 --> 01:01:47,660 Thank you. 121 01:01:49,920 --> 01:01:50,920 Thank you. 122 01:02:19,180 --> 01:02:20,800 Oh my God. 123 01:02:57,359 --> 01:03:00,160 Oh, yeah. 124 01:03:02,000 --> 01:03:04,520 Oh, yeah. 125 01:03:33,840 --> 01:03:34,840 Yes, I know 126 01:04:12,880 --> 01:04:15,520 See how your mistress is being abused? 127 01:04:57,850 --> 01:04:59,710 you've been a good girl 128 01:05:00,940 --> 01:05:02,200 You can untie that one, too. 129 01:05:03,500 --> 01:05:04,560 What happened to you? 130 01:05:04,800 --> 01:05:06,800 I'm nothing to you. I didn't tell you to do that. 131 01:05:07,400 --> 01:05:08,720 No, I'm not saying that. I know. 132 01:05:08,980 --> 01:05:15,940 Are you sure you fucked him? 133 01:05:16,380 --> 01:05:17,380 Uh -huh. 134 01:05:19,040 --> 01:05:20,940 Let me have that pussy moment. 135 01:05:21,700 --> 01:05:22,800 Have that pussy moment. 136 01:05:23,720 --> 01:05:24,720 Oh. 137 01:05:56,840 --> 01:05:57,840 It's okay. 138 01:06:26,040 --> 01:06:28,840 Oh, baby. Oh, baby. 139 01:07:04,960 --> 01:07:06,860 um um 140 01:07:42,319 --> 01:07:44,140 is um 141 01:08:08,400 --> 01:08:09,400 Something's going on. 142 01:08:40,190 --> 01:08:42,029 You've got to lift your tongue. 143 01:09:18,439 --> 01:09:19,439 Bye. 144 01:10:25,040 --> 01:10:26,440 Come on. 145 01:11:01,520 --> 01:11:02,520 Oh. 146 01:11:59,470 --> 01:12:02,430 Is this where the party is? What party would that be, young lady? 147 01:12:02,990 --> 01:12:06,910 Well, I was at a disco party and I heard some people whisper that they were all 148 01:12:06,910 --> 01:12:08,550 in stores and having a party here. 149 01:12:09,350 --> 01:12:12,930 Don't say that so loud. Do you want to start a panic? Who told you that? 150 01:12:13,190 --> 01:12:14,190 Well, never mind. 151 01:12:15,150 --> 01:12:17,750 Well, I'm not at liberty to say who might be in there. 152 01:12:18,210 --> 01:12:22,130 All I can tell you is that this party is private. No one admitted without 153 01:12:22,130 --> 01:12:23,130 invitation. 154 01:12:26,270 --> 01:12:27,870 Yes. Oh, Mick. 155 01:12:28,880 --> 01:12:29,880 I mean, Mr. 156 01:12:30,180 --> 01:12:32,620 Jagger. Mick Jagger? Yes. 157 01:12:32,900 --> 01:12:35,800 Mick Jagger, I love you. Yes, anything you want, sir. I listen to your 158 01:12:36,200 --> 01:12:37,200 I love you. 159 01:12:37,520 --> 01:12:41,980 Oh, you're so mean. I wanted to talk to him. He's my favorite. 160 01:12:42,300 --> 01:12:46,420 I know that he'd let me in if I could see him or talk to him. 161 01:12:46,680 --> 01:12:48,540 Ma 'am, if you just settle down. 162 01:12:48,780 --> 01:12:50,560 He's seeing you right now. Look. 163 01:13:02,000 --> 01:13:04,200 Do you mean he's watching me right now? 164 01:13:05,260 --> 01:13:06,980 That's what that phone call was about. 165 01:13:08,600 --> 01:13:13,040 He scans all his guests personally, and you caught his eye. He's interested. 166 01:13:15,400 --> 01:13:17,440 Does that mean I can go? 167 01:13:18,140 --> 01:13:21,160 Whoa, slow down a bit. I said you caught his eye. 168 01:13:21,440 --> 01:13:25,340 You know, he's having a pretty wild party in there, and he can't let anybody 169 01:13:25,340 --> 01:13:27,020 there other than beautiful people. 170 01:13:29,140 --> 01:13:30,760 He wants to scan your body. 171 01:13:48,400 --> 01:13:49,400 No, 172 01:13:59,660 --> 01:14:02,340 no. He wants to see a whole body. 173 01:14:36,240 --> 01:14:37,360 That's right. Keep going. 174 01:14:37,600 --> 01:14:38,600 Keep going. 175 01:14:39,140 --> 01:14:41,280 Hurry up now. You can't wait all day up there. 176 01:14:43,020 --> 01:14:44,020 That's it. 177 01:15:10,459 --> 01:15:11,860 Oh. Oh, yes. 178 01:15:12,080 --> 01:15:13,080 Yes. 179 01:15:13,460 --> 01:15:14,460 Yeah. 180 01:15:15,460 --> 01:15:16,460 Yes. Right. 181 01:15:16,780 --> 01:15:17,780 Okay. 182 01:15:18,920 --> 01:15:19,920 Well, 183 01:15:22,040 --> 01:15:24,380 he wants to make sure you're not a prude. 184 01:15:25,180 --> 01:15:26,380 How do I do that? 185 01:15:26,860 --> 01:15:28,020 How do you think? 186 01:17:16,329 --> 01:17:21,570 I hope he likes what I'm doing. 187 01:17:23,080 --> 01:17:24,820 He's watching, right? Right. 188 01:17:25,400 --> 01:17:26,760 No, I'm not a prude. 189 01:18:33,730 --> 01:18:36,630 You know what those guys really like to see? 190 01:19:23,850 --> 01:19:25,630 Two, three, four. 191 01:21:31,460 --> 01:21:33,320 Oh, wait, this could be it. 192 01:21:35,240 --> 01:21:36,240 Yeah, man. 193 01:21:36,360 --> 01:21:37,480 Oh, yeah, she's great. 194 01:21:38,220 --> 01:21:39,220 Send her right in? 195 01:21:39,520 --> 01:21:40,540 Yeah, I'll send her right out. 196 01:21:43,600 --> 01:21:45,680 I think that's it. I want you to go in. 197 01:21:46,060 --> 01:21:47,100 Let me see it. 198 01:21:48,480 --> 01:21:49,480 Here we go. 199 01:22:22,570 --> 01:22:23,570 Mr. Baker. 200 01:22:24,330 --> 01:22:26,110 I am your hostess, Samantha. 201 01:22:27,150 --> 01:22:30,330 May I offer you some wine to quench your thirst? 202 01:22:33,610 --> 01:22:34,710 Is that enough? 203 01:22:35,210 --> 01:22:36,210 Oh, yes. 204 01:22:36,990 --> 01:22:38,610 Just lie back and relax. 205 01:22:40,650 --> 01:22:42,310 Can I offer you an apple? 206 01:22:42,710 --> 01:22:43,710 No, thank you. 207 01:22:44,250 --> 01:22:45,290 Perhaps a grape? 208 01:22:54,380 --> 01:22:57,060 Now we're going to get your legs, Mr. Baker. 209 01:22:58,000 --> 01:23:01,540 These beautiful, fairy legs. 210 01:23:03,520 --> 01:23:06,080 Isn't this fruit delicious, Mr. Baker? 211 01:23:06,840 --> 01:23:09,420 And you get your feet in here. 212 01:23:10,500 --> 01:23:13,740 Massage them so that they relax your whole body. 213 01:23:14,160 --> 01:23:15,660 Your toes. 214 01:23:17,620 --> 01:23:22,100 All that weight on those poor feet all day long. 215 01:23:23,120 --> 01:23:24,120 Just relax. 216 01:23:25,820 --> 01:23:27,140 Yes, that's it. 217 01:23:30,380 --> 01:23:34,400 Nice, strong, muscular legs you have, Mr. Baker. 218 01:23:34,600 --> 01:23:40,660 You know, Mr. Baker, for a slight extra charge, we can offer you our bear 219 01:23:40,660 --> 01:23:41,660 special. 220 01:23:42,640 --> 01:23:43,760 Bear special? 221 01:23:44,820 --> 01:23:49,980 Yes. We make ourselves... How do you say? 222 01:23:50,260 --> 01:23:51,260 Comfortable? 223 01:23:51,680 --> 01:23:52,680 Why not? 224 01:23:52,830 --> 01:23:53,890 All right, Mr. Baker. 225 01:23:54,990 --> 01:23:57,770 That will be an additional $15. 226 01:23:59,290 --> 01:24:02,790 While we're at it, maybe you would like our dual bear massage. 227 01:24:03,370 --> 01:24:04,370 Why not? 228 01:24:04,430 --> 01:24:05,430 All right. 229 01:24:05,730 --> 01:24:07,590 That will be $30. 230 01:24:08,330 --> 01:24:09,770 Oh, Mr. Baker. 231 01:24:10,310 --> 01:24:12,830 We expect this will double your pleasure. 232 01:24:15,070 --> 01:24:16,410 Oh, Mr. Baker. 233 01:24:16,870 --> 01:24:20,510 You're about to have the greatest dual bear massage. 234 01:24:21,580 --> 01:24:26,940 This is really what we call grade A class. 235 01:24:27,980 --> 01:24:29,960 I hope you like what you see. 236 01:24:51,200 --> 01:24:53,160 Doesn't it feel better with four hands? 237 01:24:57,580 --> 01:25:01,060 Wonderful client we have today, isn't he? Yes. 238 01:25:02,500 --> 01:25:04,980 He's getting relaxed, aren't you, Mr. Baker? 239 01:25:25,160 --> 01:25:30,340 Mr. Baker, can we interest you in a dual breast massage? 240 01:25:30,560 --> 01:25:34,980 You mean... Oh, yeah, sounds great. 241 01:25:35,420 --> 01:25:36,880 All right, Mr. 242 01:25:37,100 --> 01:25:43,040 Baker. One dual breast massage coming right up for just an additional $20. 243 01:25:46,700 --> 01:25:47,860 Let's do it. 244 01:25:50,920 --> 01:25:54,360 Oh, rub -a -dub -dub, Mr. Baker. 245 01:26:00,400 --> 01:26:02,680 Like little nipples rubbing up against you? 246 01:26:08,440 --> 01:26:15,400 Of course, the heart of the nipple is 247 01:26:15,400 --> 01:26:16,900 the way you feel the massage. 248 01:26:18,140 --> 01:26:19,380 Isn't that right, Sam? 249 01:26:19,820 --> 01:26:21,860 Yes. Isn't that right, Mr. Baker? 250 01:26:34,800 --> 01:26:36,780 Nice little titty massage, huh? 251 01:26:38,340 --> 01:26:40,560 I think he likes it, Sam. 252 01:26:40,820 --> 01:26:43,420 Oh, yes. Let me just jiggle in on him. 253 01:26:44,140 --> 01:26:46,240 Feel good, Mr. Baker? 254 01:26:48,600 --> 01:26:51,040 How does it feel so far, Mr. Baker? 255 01:26:52,220 --> 01:26:53,220 Fantastic. 256 01:26:53,980 --> 01:27:00,180 Well, if it feels so good this far, perhaps we can interest you in our 257 01:27:00,180 --> 01:27:01,180 body massage? 258 01:27:04,030 --> 01:27:05,750 Okay. All right. 259 01:27:06,630 --> 01:27:09,990 Just an additional $30, Mr. Baker. 260 01:27:13,810 --> 01:27:19,110 Now, we're going to put the oil where it really feels good. 261 01:27:22,750 --> 01:27:24,470 It might tickle for a moment. 262 01:27:43,600 --> 01:27:48,180 Excuse my appearance, but it was so hot I just had to take a shower. 263 01:27:48,880 --> 01:27:51,000 I hate that sticky feeling, you know. 264 01:27:55,280 --> 01:27:56,740 Ain't you going to give me a little kiss? 265 01:27:57,440 --> 01:27:59,180 Look, so I just want to do my taxes, okay? 266 01:27:59,540 --> 01:28:01,040 Well, a little kiss won't hurt. 267 01:28:03,480 --> 01:28:04,480 What's the matter? 268 01:28:05,040 --> 01:28:08,080 What kind of kiss is that? You don't like me anymore? What's wrong with you? 269 01:28:08,100 --> 01:28:09,540 it's not that. I'm just not in the mood. 270 01:28:10,960 --> 01:28:12,140 Well, I'm in the mood. 271 01:28:12,860 --> 01:28:15,740 You just lay down and make yourself comfortable in that studio. 272 01:28:16,040 --> 01:28:17,220 All the work. 273 01:28:17,640 --> 01:28:20,340 I really appreciate it, but I just don't feel that good. 274 01:28:21,480 --> 01:28:22,980 Well, I'll make you feel better. 275 01:28:35,940 --> 01:28:38,540 Bird, it looks like you're starting to feel better. 276 01:29:30,120 --> 01:29:36,320 We'll begin by rubbing you slowly and then work up into a more vigorous 277 01:29:36,320 --> 01:29:37,320 massage. 278 01:29:38,560 --> 01:29:42,660 Yes, but we never start vigorous right away. You wouldn't want to shock 279 01:29:42,660 --> 01:29:44,000 yourself. 280 01:29:46,520 --> 01:29:52,740 Oh, I think Mr. Baker is enjoying our body massage. 281 01:29:55,420 --> 01:30:00,880 How does that... oil feel, Mr. Baker. 282 01:30:05,080 --> 01:30:05,619 Yes, 283 01:30:05,620 --> 01:30:12,400 just 284 01:30:12,400 --> 01:30:14,120 relax, Mr. 285 01:30:14,380 --> 01:30:16,840 Baker. This will take all your tension away. 286 01:30:19,380 --> 01:30:21,220 Yes. Is it good, Mr. Baker? 287 01:30:21,440 --> 01:30:22,440 Is it good? 288 01:30:23,460 --> 01:30:24,460 Mr. 289 01:30:25,840 --> 01:30:26,840 Baker. 290 01:30:28,200 --> 01:30:34,800 Do you think perhaps we could interest you in our dual oral massage? 291 01:30:35,540 --> 01:30:36,540 Yes. 292 01:30:37,280 --> 01:30:38,920 All right, Mr. Baker. 293 01:30:40,580 --> 01:30:43,960 That will be an additional $20. 294 01:30:45,920 --> 01:30:48,980 Let us work on you, Mr. Baker. 295 01:30:57,130 --> 01:30:59,990 Look at her run her tongue along the shaft. 296 01:31:01,070 --> 01:31:03,730 Oh, you are just bursting. 297 01:31:04,430 --> 01:31:07,550 Oh, suck on it just one minute. Let me have some of you. 298 01:31:09,550 --> 01:31:15,810 What a huge cup. 299 01:31:18,970 --> 01:31:25,430 I can't fit that rim in my mouth. It's so dry. Put it down your throat. 300 01:31:29,840 --> 01:31:31,820 Suck on it good and hard. 301 01:31:32,520 --> 01:31:35,300 Make it feel like it's going to come off. 302 01:31:36,980 --> 01:31:40,140 Let me put your balls in my mouth, Mr. Baker. 303 01:31:43,740 --> 01:31:49,200 Can I tickle them with my tongue? 304 01:31:49,640 --> 01:31:53,620 Oh, yes, tickle as far as you want to lick the shaft. 305 01:31:53,940 --> 01:31:55,540 Oh, give me some of that. 306 01:31:56,500 --> 01:31:58,460 Oh, she's so selfish. 307 01:32:00,650 --> 01:32:03,330 You don't know how long I've been waiting for this, Mr. Baker. 308 01:32:07,370 --> 01:32:13,430 Oh, take one lick. 309 01:32:13,990 --> 01:32:14,990 That's enough. 310 01:32:15,130 --> 01:32:16,310 I want more. 311 01:32:17,430 --> 01:32:18,430 Together. 312 01:32:18,690 --> 01:32:19,890 Let's lick it together. 313 01:32:35,769 --> 01:32:42,010 customers. We are at liberty to offer you at a special discount rate 314 01:32:42,010 --> 01:32:46,230 our all the way massage. 315 01:32:47,230 --> 01:32:50,150 You mean all the way? 316 01:32:50,770 --> 01:32:52,950 All the way. 317 01:32:54,390 --> 01:32:56,230 That's right, Mr. Baker. 318 01:32:56,490 --> 01:33:02,330 For a limited time only, our all the way massage for $49 .95. 319 01:33:06,099 --> 01:33:10,340 One all -the -way massage coming up. 320 01:33:16,420 --> 01:33:19,000 You are in for a treat. 321 01:33:20,360 --> 01:33:21,920 That is the way. 322 01:33:22,260 --> 01:33:23,260 Okay, girls. 323 01:33:23,800 --> 01:33:24,800 Get up. 324 01:33:25,560 --> 01:33:26,560 Turn around. 325 01:33:26,780 --> 01:33:27,780 Oh, Mr. 326 01:33:27,920 --> 01:33:28,920 Baker. 327 01:33:30,580 --> 01:33:32,240 Oh, my goodness. 328 01:33:38,640 --> 01:33:40,020 Let me see what you've got here. 329 01:33:40,520 --> 01:33:41,520 Oh, yes. 330 01:33:42,280 --> 01:33:43,280 Nice pussy. 331 01:33:44,680 --> 01:33:46,080 What do we have here? 332 01:33:46,660 --> 01:33:47,660 Ooh, 333 01:33:48,820 --> 01:33:49,920 nice and juicy. 334 01:33:50,400 --> 01:33:51,400 Oh, yes. 335 01:33:52,480 --> 01:33:53,480 Okay, girls. 336 01:33:53,560 --> 01:33:54,660 Do you want to get fucked first? 337 01:33:55,220 --> 01:33:57,200 Me first. Me first. 338 01:33:57,420 --> 01:33:58,420 No, me. 339 01:34:10,500 --> 01:34:11,640 Baker. Oh, 340 01:34:12,800 --> 01:34:14,920 goody. 341 01:34:17,100 --> 01:34:18,100 Oh, 342 01:34:19,120 --> 01:34:20,620 Mr. Baker. 343 01:34:21,060 --> 01:34:24,720 Oh, Sam, you should feel this. 344 01:34:25,280 --> 01:34:26,400 I'm next, Mr. 345 01:34:26,600 --> 01:34:29,200 Baker. Oh, yes, do it all the way in. 346 01:34:29,860 --> 01:34:32,080 Deep inside me. 347 01:34:32,420 --> 01:34:33,420 Oh, God. 348 01:34:33,520 --> 01:34:35,340 Get behind me and lift my bass. 349 01:34:40,680 --> 01:34:41,860 This happened to me all day. 350 01:34:42,420 --> 01:34:43,420 Oh, yes. 351 01:34:44,220 --> 01:34:45,540 Put it in sand. 352 01:34:47,140 --> 01:34:50,040 Oh, do you feel it deep inside you? 353 01:34:53,640 --> 01:34:54,640 Mr. 354 01:34:55,820 --> 01:34:57,540 Baker, that feels so good. 355 01:34:59,020 --> 01:35:01,640 A very good all -the -way massage. 356 01:35:03,040 --> 01:35:05,820 I think we're getting the better end of the deal. 357 01:35:16,750 --> 01:35:19,350 Mr. Baker, I want some more. Oh, no. 358 01:35:19,570 --> 01:35:21,250 Please. Oh, no. 359 01:35:21,650 --> 01:35:22,650 Oh, yes. 360 01:35:23,470 --> 01:35:25,170 Stop being so selfish. 361 01:35:25,430 --> 01:35:26,430 Oh, Mr. 362 01:35:26,490 --> 01:35:27,610 Baker, right this way. 363 01:35:28,190 --> 01:35:29,190 Hold me for a minute. 364 01:35:29,670 --> 01:35:30,670 Okay. 365 01:35:31,270 --> 01:35:34,150 Oh, yes, I'm dying for it again. Wait. 366 01:35:34,970 --> 01:35:37,270 Oh, yes, put it in, Mr. Baker. 367 01:35:37,990 --> 01:35:38,990 There we go. 368 01:35:39,350 --> 01:35:40,490 Oh, it's so deep. 369 01:36:00,300 --> 01:36:01,980 Massage your breasts from behind. 370 01:36:02,700 --> 01:36:03,700 Oh, 371 01:36:04,800 --> 01:36:09,220 yes. 372 01:36:11,140 --> 01:36:12,460 Ran it in. 373 01:36:13,140 --> 01:36:14,360 So good. 374 01:36:15,920 --> 01:36:18,980 This is the best thing that's happened to me all day. 375 01:36:39,620 --> 01:36:41,740 Now I'm going to come all over your face. 376 01:36:42,720 --> 01:36:43,860 There it is. Wait. 377 01:36:46,640 --> 01:36:47,120 What 378 01:36:47,120 --> 01:36:57,200 are 379 01:36:57,200 --> 01:36:59,420 you doing down there? 380 01:37:00,300 --> 01:37:01,640 I've got a bird's eye. 381 01:37:43,790 --> 01:37:44,790 Camelos! 382 01:38:24,300 --> 01:38:25,300 $15. 383 01:38:26,060 --> 01:38:28,940 Dual bear massage, $30. 384 01:38:29,420 --> 01:38:32,660 Dual breast massage, $20. 385 01:38:33,300 --> 01:38:36,200 Entire body massage, $30. 386 01:38:36,780 --> 01:38:40,200 Dual oral massage, $20. 387 01:38:40,680 --> 01:38:44,340 All the way massage, $49 .95. 388 01:38:45,000 --> 01:38:47,560 Plus 8 % sales tax. 389 01:38:47,900 --> 01:38:52,940 Your free massage has cost you a total of $178 .15. 390 01:38:54,350 --> 01:38:55,390 Isn't that wonderful? 391 01:38:55,830 --> 01:39:01,670 ...and stepdaddy was filled with love and tenderness. 392 01:39:02,390 --> 01:39:04,870 Frank? Yeah, what? 393 01:39:06,530 --> 01:39:08,370 Thank you and another beer. 394 01:39:09,190 --> 01:39:10,630 Yeah, why not? 395 01:39:17,290 --> 01:39:18,290 Frank? 396 01:39:31,370 --> 01:39:32,490 talk about different things. 397 01:39:33,310 --> 01:39:34,310 Like what? 398 01:39:37,190 --> 01:39:42,810 Oh, you know, maybe about life and things like that. 399 01:39:43,430 --> 01:39:44,830 Just what you want to know. 400 01:39:52,170 --> 01:39:53,970 What's it like to be in love? 401 01:39:56,010 --> 01:39:57,009 It's okay. 402 01:39:57,010 --> 01:39:58,090 Why do you want to know? 403 01:39:59,310 --> 01:40:02,650 If I tell you, you won't tell Mother, will you? It's a big secret. 404 01:40:03,250 --> 01:40:04,250 Yeah, sure. 405 01:40:04,930 --> 01:40:06,490 I think I'm in love with Tony. 406 01:40:06,990 --> 01:40:07,990 How do you know? 407 01:40:09,510 --> 01:40:13,650 Well, the other night we went for a ride in his car. 408 01:40:14,390 --> 01:40:18,570 And we parked it and we looked out the window at the full big moon. 409 01:40:19,510 --> 01:40:21,730 And then he pulled me into his arms. 410 01:40:22,930 --> 01:40:25,310 I felt so warm I got the shivers. 411 01:40:25,710 --> 01:40:29,990 Dana. Are you sure you want to talk about this now? Oh, Frank, I have to. 412 01:40:30,150 --> 01:40:34,990 Because then I felt his hand creep up to my shoulder. 413 01:40:35,790 --> 01:40:42,070 And then after a while, it moved slowly down and slipped under my blouse. 414 01:40:42,570 --> 01:40:46,710 And then it moved around and around and massaged slowly. 415 01:40:48,070 --> 01:40:53,750 Oh, Frank, I never knew a man's hand could feel so gentle. 416 01:41:00,750 --> 01:41:07,310 felt his other hand move up and up and up until it touched my wet 417 01:41:07,310 --> 01:41:14,090 spot. And then he took his finger and he slipped it into my house. Don't you 418 01:41:14,090 --> 01:41:15,470 think this has gone a bit too far? 419 01:41:16,390 --> 01:41:17,570 Oh, Frank. 420 01:41:18,770 --> 01:41:23,830 I think so, but I couldn't stop because he took my hand. 421 01:41:30,860 --> 01:41:31,860 I've got to stop. 422 01:41:32,080 --> 01:41:33,540 I couldn't because... 423 01:42:38,960 --> 01:42:39,960 my throat. 424 01:42:41,360 --> 01:42:44,360 Show me everything you did. 425 01:42:45,700 --> 01:42:48,560 And then I just licked the tip for a few minutes like this. 426 01:42:49,660 --> 01:42:51,380 Oh, yeah. 427 01:42:52,060 --> 01:42:53,540 You know what I mean, Fred? 428 01:42:53,920 --> 01:42:56,460 Yeah. I get the feeling, darling. 429 01:43:39,530 --> 01:43:40,530 Okay, here comes. 430 01:43:54,810 --> 01:43:58,330 Oh, Frank, it's so good. 431 01:43:58,630 --> 01:44:00,810 It's just like an ice cream cone. 432 01:44:01,650 --> 01:44:05,250 Oh, you should just see this. 433 01:44:06,070 --> 01:44:07,210 Oh, Frank. 434 01:44:10,890 --> 01:44:12,810 It's so clean, right? 435 01:44:13,190 --> 01:44:16,730 And it was almost as good as my lollipop, right? 436 01:44:20,550 --> 01:44:27,330 Do you really 437 01:44:27,330 --> 01:44:29,330 think that was love? 438 01:44:31,110 --> 01:44:32,630 Oh, my God! 439 01:46:10,320 --> 01:46:11,380 Why don't you come in? 440 01:48:03,970 --> 01:48:06,770 Thank you. 441 01:49:00,810 --> 01:49:01,810 an innocent, take one. 442 01:49:02,930 --> 01:49:06,790 Action. Look out. Hello? Are you going to cooperate or what? 443 01:49:08,170 --> 01:49:09,170 What do you mean? 444 01:49:09,270 --> 01:49:10,290 What do you mean? 445 01:49:10,770 --> 01:49:11,770 What do you mean? 446 01:49:11,970 --> 01:49:13,730 You know what I mean. 447 01:49:14,170 --> 01:49:15,170 Good, good. 448 01:49:15,210 --> 01:49:16,310 You know what I want. 449 01:49:16,730 --> 01:49:19,610 And you're not going to leave here until I get what I want. 450 01:49:20,190 --> 01:49:21,190 Do you hear? 451 01:49:22,290 --> 01:49:25,670 Yes. I want you sucking and licking these tits. 452 01:49:26,170 --> 01:49:30,690 And then I want you to eat my pussy. Yes, I want that tongue darting in and 453 01:49:30,700 --> 01:49:33,020 out till you find all my pussy juices. 454 01:49:34,340 --> 01:49:38,820 And you're going to lick because I'm going to make you the best pussy eater 455 01:49:38,820 --> 01:49:39,820 the whole world. 456 01:49:40,040 --> 01:49:41,040 Fuck you. 457 01:49:41,460 --> 01:49:45,480 Beautiful. Well, you're going to fuck the living shit out of me. 458 01:49:45,920 --> 01:49:47,320 Why? No. 459 01:49:47,800 --> 01:49:48,800 No! 460 01:49:49,240 --> 01:49:51,080 We'll see about that. 461 01:49:51,720 --> 01:49:53,280 Now rip his shirt off. 462 01:49:53,540 --> 01:49:54,540 You are going 463 01:50:06,640 --> 01:50:07,640 what it was made for. 464 01:50:07,940 --> 01:50:10,200 Let's see what kind of equipment you got down here. 465 01:50:17,280 --> 01:50:22,640 Juicy, juicy round bowl filled with quarts of cum and a cock. 466 01:50:23,200 --> 01:50:26,260 Well, I'm going to make this cock big enough to sit on. 467 01:50:26,700 --> 01:50:30,060 I'm going to jump up and down and enjoy myself for a day. 468 01:50:40,910 --> 01:50:42,150 No, for the treat of your life. 469 01:50:43,650 --> 01:50:44,710 Suck it harder. 470 01:50:44,950 --> 01:50:49,230 Yes, suck it nice. Long, long strokes. Beautiful, beautiful. 471 01:50:55,110 --> 01:50:56,430 Show me some respect. 472 01:50:57,110 --> 01:50:58,110 Get hard. 473 01:50:58,270 --> 01:51:01,670 Oh, terrific. Beautiful. A thing of true beauty. 474 01:51:05,190 --> 01:51:06,590 I am the best. 475 01:51:17,290 --> 01:51:19,850 am allowing my leather gloves to touch you. 476 01:51:20,570 --> 01:51:21,570 Isn't that wonderful? 477 01:51:25,930 --> 01:51:26,950 I'll bite it. 478 01:51:28,810 --> 01:51:30,390 Okay, cheat your face a little more here. 479 01:52:01,680 --> 01:52:02,680 Oh, it's so big. 480 01:52:03,720 --> 01:52:04,840 Stick it in. 481 01:52:06,380 --> 01:52:08,120 Shove it down my throat. Get it harder. 482 01:52:40,620 --> 01:52:43,860 Yeah, scumbag. Get over there and get out of these fucking clothes. Right now. 483 01:52:44,180 --> 01:52:45,920 You look like a size 42 moccasin. 484 01:52:46,220 --> 01:52:47,980 All right, Stanley, now. Go get her. 485 01:52:48,180 --> 01:52:49,180 Yeah, scumbag. 486 01:52:49,460 --> 01:52:50,460 Come on. 487 01:52:51,100 --> 01:52:56,860 What are you doing? 488 01:52:57,100 --> 01:52:59,300 What am I doing? What does it look like I'm doing, you moron? 489 01:53:02,000 --> 01:53:03,000 Shut up. 490 01:53:05,180 --> 01:53:06,180 Go ahead. 491 01:53:06,220 --> 01:53:07,760 Go ahead. I'm sucking your tits. 492 01:53:11,180 --> 01:53:12,540 Bite the nipples. Come on. 493 01:53:15,440 --> 01:53:18,180 Oh, yeah. Finger fuck me. I like that. 494 01:53:19,900 --> 01:53:21,580 Get the finger in there. 495 01:53:22,180 --> 01:53:24,540 Feel it around. It's so wet. 496 01:53:26,560 --> 01:53:27,560 Don't be shy. 497 01:53:27,700 --> 01:53:29,160 Shut up. Shut up. 498 01:53:29,680 --> 01:53:30,960 You can moan if you like. 499 01:53:34,140 --> 01:53:37,620 Why don't you just work your way on down? 500 01:53:38,400 --> 01:53:39,400 Come on. 501 01:53:39,500 --> 01:53:40,500 Come on. 502 01:53:43,950 --> 01:53:45,290 Get that tongue in there. 503 01:53:46,610 --> 01:53:50,510 Oh, you're pretty good. 504 01:53:51,090 --> 01:53:52,710 Oh, yeah. 505 01:53:53,250 --> 01:53:56,550 I get delirious from this. Are you getting this? 506 01:53:56,810 --> 01:54:00,370 Yeah. Oh, your tongue is so good. 507 01:54:01,230 --> 01:54:03,410 Do you think you can stick anything else in there? 508 01:54:03,630 --> 01:54:05,130 Huh? Oh, 509 01:54:05,890 --> 01:54:06,890 yeah, I think that'll do. 510 01:54:07,050 --> 01:54:08,050 Try it. 511 01:54:12,620 --> 01:54:13,800 Oh, can you keep doing it? 512 01:54:14,180 --> 01:54:16,240 Can you just keep doing it, maybe? 513 01:54:16,700 --> 01:54:17,900 Oh, I like that. 514 01:54:19,000 --> 01:54:20,980 Oh, yeah. I like that. 515 01:54:22,640 --> 01:54:25,440 Oh, yeah. It's a good cop. 516 01:54:26,060 --> 01:54:27,760 It's a good hard rod. 517 01:54:28,360 --> 01:54:30,400 That's just what I need in a slave. 518 01:54:30,880 --> 01:54:33,000 A slave that fucks me good. 519 01:54:34,520 --> 01:54:36,840 Oh, do it. Do it. 520 01:55:17,160 --> 01:55:18,160 Yeah, do that. 521 01:55:18,260 --> 01:55:19,260 Yeah, do that. 522 01:55:19,460 --> 01:55:20,740 Yeah, stop. That's nice. 523 01:55:21,780 --> 01:55:23,860 I feel like I'm going to cum. 524 01:55:24,660 --> 01:55:29,220 Oh, get it in. Is that it? 525 01:55:29,820 --> 01:55:31,840 Oh, it's going to squirt all out on you. 526 01:55:32,140 --> 01:55:34,260 Get it in. Are you ready for the money shot? 527 01:55:34,700 --> 01:55:35,700 Check me out. 528 01:56:06,220 --> 01:56:07,580 another take just for insurance. 529 01:56:07,880 --> 01:56:09,280 Oh, shit. 530 01:56:14,660 --> 01:56:15,660 Quick. 531 01:56:16,380 --> 01:56:17,380 Fuck me. 532 01:56:18,660 --> 01:56:19,660 Pick it in. 533 01:56:20,980 --> 01:56:21,980 Oh. 534 01:56:23,020 --> 01:56:24,020 Oh. 535 01:56:24,940 --> 01:56:26,160 Can you get it in? 536 01:56:26,460 --> 01:56:27,460 Come on. 537 01:56:27,700 --> 01:56:32,560 Come on, put it in. Don't be frightened of me. I want you to fuck me good. 538 01:56:32,960 --> 01:56:34,440 This is my honeymoon, remember? 539 01:56:34,720 --> 01:56:35,720 Give it to me. 540 01:56:36,300 --> 01:56:39,980 Faster. We wouldn't want him to walk in on this. I want you to fuck me before he 541 01:56:39,980 --> 01:56:40,980 gets back. 542 01:56:41,220 --> 01:56:42,220 So good. 543 01:56:44,220 --> 01:56:50,060 Oh, it 544 01:56:50,060 --> 01:56:53,040 looks so nice. 545 01:57:12,230 --> 01:57:13,230 Richard. 546 01:57:13,770 --> 01:57:16,210 Richard. Yes. The crackers. 547 01:57:17,130 --> 01:57:18,850 They go with the caviar. 548 01:57:19,190 --> 01:57:20,790 Oh. It goes with the champagne. 549 01:57:21,330 --> 01:57:22,450 Of course. 550 01:57:22,950 --> 01:57:23,950 Yes. 551 01:57:28,350 --> 01:57:29,590 I read you mine. 552 01:57:31,510 --> 01:57:32,510 Richard. 553 01:57:36,450 --> 01:57:37,730 Be careful. 554 01:57:38,230 --> 01:57:40,700 I'll be very careful. Be careful. and a virgin. 555 01:57:43,060 --> 01:57:44,060 Gentle. 556 01:57:53,180 --> 01:57:54,180 Slowly. 557 01:57:55,320 --> 01:57:56,420 Very slowly. 558 01:57:59,460 --> 01:58:00,880 What are you going to do? 559 01:58:01,620 --> 01:58:06,760 I think I know. 560 01:58:08,000 --> 01:58:09,460 I'm going to teach you something. 561 01:58:10,860 --> 01:58:12,800 You've never done this, have you? No. 562 01:58:16,740 --> 01:58:17,740 Like that? 563 01:58:18,120 --> 01:58:19,120 Yes. 564 01:58:20,000 --> 01:58:21,000 Yes. 565 01:58:22,500 --> 01:58:23,580 That's very good. 566 01:58:25,640 --> 01:58:32,340 Oh, look how 567 01:58:32,340 --> 01:58:33,340 big. 568 01:58:33,560 --> 01:58:35,180 Yes. It's all for you. 569 01:58:35,500 --> 01:58:36,800 My goodness. Yes. 570 01:58:37,300 --> 01:58:39,280 Just go down on it. 571 01:59:08,010 --> 01:59:10,430 Now I'm going to show you the real position. 572 01:59:10,690 --> 01:59:12,250 The coup de grace, they say. 573 01:59:12,530 --> 01:59:13,530 The what? 574 01:59:17,430 --> 01:59:19,350 Right in there. 575 01:59:19,710 --> 01:59:24,050 Oh, it's so big. 576 01:59:26,230 --> 01:59:27,450 Oh, take care. 577 01:59:47,280 --> 01:59:48,280 touch your balls. 578 02:00:17,230 --> 02:00:18,490 Okay, then put it in more. 579 02:00:19,870 --> 02:00:21,430 I've never done this before. 580 02:00:22,150 --> 02:00:23,150 You'd never know. 581 02:00:26,650 --> 02:00:28,790 Don't come in me. I don't take the pill. 582 02:00:32,270 --> 02:00:33,710 Oh, okay. 583 02:00:34,750 --> 02:00:35,750 I'll come out. 584 02:00:37,350 --> 02:00:38,470 That's good, Richard. 585 02:00:51,510 --> 02:00:54,450 Richard and I had a wonderful time in Jamaica. 36721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.