All language subtitles for Landman.S02E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,872 --> 00:00:06,006 The president of every bank, 2 00:00:06,140 --> 00:00:07,741 they're in that room. 3 00:00:07,841 --> 00:00:08,976 So go in there and convince them 4 00:00:09,043 --> 00:00:10,411 that you're strong. 5 00:00:12,012 --> 00:00:15,616 I'm the largest independent oil producer in the region. 6 00:00:15,683 --> 00:00:18,119 The only difference between me and Monty 7 00:00:18,219 --> 00:00:19,353 is I'm meaner. 8 00:00:19,453 --> 00:00:21,455 Underestimating me is how I buy you out. 9 00:00:21,522 --> 00:00:23,824 I'm assuming you know the sharks are circling. 10 00:00:23,891 --> 00:00:25,659 Yeah, and they leave a pretty big wake. 11 00:00:25,726 --> 00:00:29,029 500 barrels a day, $10 million dollars a year. 12 00:00:29,130 --> 00:00:30,364 And it's ours. 13 00:00:30,464 --> 00:00:31,432 This is the dream? 14 00:00:31,532 --> 00:00:33,033 I did it for you. 15 00:00:33,134 --> 00:00:37,205 Seems like you've been given priority walk-on status 16 00:00:37,305 --> 00:00:39,140 with the cheerleading corps. 17 00:00:39,240 --> 00:00:40,674 I got in? 18 00:00:40,774 --> 00:00:42,976 You are president of an oil company. 19 00:00:43,043 --> 00:00:44,778 It's time you start living like it. 20 00:00:44,878 --> 00:00:48,249 We're on a fucking Gulfstream. I am living it. 21 00:00:49,083 --> 00:00:51,252 Dorothy passed, T.L. 22 00:00:51,385 --> 00:00:52,820 She's in a better place. 23 00:00:52,886 --> 00:00:54,522 I'm sure you'll see her again. 24 00:00:54,622 --> 00:00:57,158 If I do, that means I'm in hell, too. 25 00:00:58,859 --> 00:00:59,860 Who died? 26 00:00:59,960 --> 00:01:01,629 My mother. 27 00:01:36,464 --> 00:01:38,432 - Should be getting close. - Yup. 28 00:01:38,566 --> 00:01:40,868 We're approaching target formation! 29 00:01:40,934 --> 00:01:42,770 Pressure's really running now. 30 00:01:43,771 --> 00:01:45,439 Buddy, your well's kicking. 31 00:01:45,573 --> 00:01:48,542 - You think it or you know it? - Gauges don't lie, buddy. 32 00:01:54,247 --> 00:01:55,883 Got to shut the well and activate the BOP. 33 00:01:55,949 --> 00:01:57,718 I got it! 34 00:01:59,820 --> 00:02:01,422 She's gonna blow! 35 00:02:47,435 --> 00:02:49,370 I'm no geologist, 36 00:02:49,503 --> 00:02:51,704 but I'd say that's a pretty good place to drill. 37 00:02:51,839 --> 00:02:54,875 Yeah, she's got that look about her, don't she? 38 00:03:26,574 --> 00:03:28,208 This is Cooper Norris. 39 00:03:28,309 --> 00:03:29,510 Please leave me a message. I'll get back to you. 40 00:03:38,018 --> 00:03:40,721 I have been calling you for hours. 41 00:03:44,091 --> 00:03:45,593 What happened? 42 00:03:48,662 --> 00:03:49,530 Well blew. 43 00:03:49,597 --> 00:03:51,499 Are you hurt? 44 00:03:59,406 --> 00:04:01,074 I can't. 45 00:04:01,174 --> 00:04:03,243 I need you to answer when I call. 46 00:04:04,244 --> 00:04:05,346 Last time someone didn't answer 47 00:04:05,413 --> 00:04:07,548 is 'cause they were already gone. 48 00:04:07,648 --> 00:04:09,950 You have to give me that. 49 00:04:12,920 --> 00:04:15,556 Sorry. My phone died. 50 00:04:19,760 --> 00:04:21,762 Why are you crying? 51 00:04:22,563 --> 00:04:25,198 Every well hit. 52 00:04:25,265 --> 00:04:26,834 Every one. 53 00:04:28,235 --> 00:04:31,472 That doesn't happen. Every well don't hit. 54 00:04:34,074 --> 00:04:36,143 The dream that keeps coming true. 55 00:04:38,579 --> 00:04:40,213 That makes you sad? 56 00:04:41,382 --> 00:04:44,318 Scared, more like it. 57 00:04:45,453 --> 00:04:47,154 Scared how? 58 00:04:50,791 --> 00:04:52,926 What the hell do I do now? 59 00:04:58,899 --> 00:05:00,568 Well, right now, you're gonna take all that shit off 60 00:05:00,634 --> 00:05:01,835 and throw it away. 61 00:05:01,969 --> 00:05:03,236 Then you're gonna go in the backyard 62 00:05:03,337 --> 00:05:04,672 and wash off with the garden hose 63 00:05:04,805 --> 00:05:05,973 'cause you ain't getting in my shower like that. 64 00:05:13,313 --> 00:05:15,115 I'm gonna go get you some soap. 65 00:05:15,182 --> 00:05:19,520 Um, get dish soap. Bodywash won't cut it. 66 00:05:19,620 --> 00:05:21,254 You think I haven't done this before? 67 00:05:27,761 --> 00:05:29,730 I'll meet you out back. 68 00:06:23,383 --> 00:06:24,752 These are my only work boots. 69 00:06:24,885 --> 00:06:28,221 You're a rich guy now. You can afford new boots. 70 00:07:11,665 --> 00:07:14,334 I don't think we should do this anymore. 71 00:07:23,410 --> 00:07:25,445 I thought I lost you, too. 72 00:07:29,082 --> 00:07:31,284 For four hours, 73 00:07:31,384 --> 00:07:34,287 with a panic burning through me like acid. 74 00:07:38,058 --> 00:07:40,393 I guess that means I do love you. 75 00:07:42,830 --> 00:07:45,298 But it looks like I lost you after all. 76 00:07:47,300 --> 00:07:49,637 I don't want to shop for a new house. 77 00:07:50,738 --> 00:07:52,405 I like this one. 78 00:07:53,907 --> 00:07:55,442 My husband died for it. 79 00:07:55,543 --> 00:07:59,446 I want my son to know his abuelita, his cousins. I... 80 00:07:59,513 --> 00:08:02,816 I have friends here. I don't want to trade them for new ones. 81 00:08:06,286 --> 00:08:09,590 I'm so glad your dream came true. 82 00:08:09,690 --> 00:08:11,559 I really am. 83 00:08:12,826 --> 00:08:16,363 But being rich isn't my dream. 84 00:08:16,496 --> 00:08:18,231 It's yours. 85 00:10:14,281 --> 00:10:15,949 Hey, don't put no sausage in it. 86 00:10:21,021 --> 00:10:22,255 Bior, what did I say? 87 00:10:22,355 --> 00:10:24,124 Does this look like a restaurant to you? 88 00:10:24,224 --> 00:10:25,625 I don't eat no fucking swine. 89 00:10:25,726 --> 00:10:26,660 Then don't eat it. 90 00:10:26,794 --> 00:10:27,795 Who paid for the mix? 91 00:10:27,895 --> 00:10:29,062 Who paid for the pan? 92 00:10:29,129 --> 00:10:32,665 - It ain't swine. It's venison. - What? 93 00:10:32,800 --> 00:10:33,934 Deer meat. 94 00:10:34,034 --> 00:10:35,803 Yeah, hell no. I ain't eating that shit. 95 00:10:35,903 --> 00:10:36,970 You eat steak? 96 00:10:37,070 --> 00:10:39,039 - Yeah. - Chicken? 97 00:10:39,139 --> 00:10:40,473 I eat all that. 98 00:10:40,607 --> 00:10:42,442 I just don't eat animals that roll in they own shit. 99 00:10:42,509 --> 00:10:44,577 And I damn sure don't eat no animal you shot 100 00:10:44,678 --> 00:10:46,513 and threw in the bed of your motherfucking pickup. 101 00:10:46,613 --> 00:10:49,349 What you making? 102 00:10:49,449 --> 00:10:51,151 - Breakfast burritos. - Mmm. 103 00:10:51,251 --> 00:10:52,619 With deer meat. 104 00:10:52,720 --> 00:10:54,487 These fools thinking we living out on the prairie. 105 00:10:54,621 --> 00:10:56,857 There's a McDonald's five miles from here. 106 00:10:56,990 --> 00:10:57,958 Oh, that shit's poison. 107 00:10:58,025 --> 00:10:59,359 But venison 108 00:10:59,492 --> 00:11:00,828 is about as organic as it gets. 109 00:11:00,928 --> 00:11:03,697 No chemicals, no pesticides. 110 00:11:03,831 --> 00:11:06,333 That's clean fuel right there. 111 00:11:07,735 --> 00:11:08,568 Mmm. 112 00:11:08,668 --> 00:11:09,770 All right, make this shit to-go. 113 00:11:09,870 --> 00:11:12,205 - We got a long drive. - You bet. 114 00:11:12,305 --> 00:11:13,673 And you, you hurry your ass up and get dressed. 115 00:11:13,807 --> 00:11:15,743 We need to hit a drive-through on the way. 116 00:11:15,843 --> 00:11:17,677 You know what? Give me Jorrell's. 117 00:11:17,811 --> 00:11:19,612 That whiny motherfucker ain't gonna eat his. 118 00:11:20,413 --> 00:11:23,116 We'll meet you in the truck, and don't fuck around. 119 00:11:23,183 --> 00:11:25,218 - McDonald's. - Yeah, all right. 120 00:11:25,352 --> 00:11:27,755 I got you. Hurry your ass up. 121 00:11:36,797 --> 00:11:39,566 Hey. Hold up, man. 122 00:11:40,567 --> 00:11:42,602 Come on, move your ass. 123 00:11:44,738 --> 00:11:46,039 Hey. 124 00:11:46,173 --> 00:11:47,407 Tommy. 125 00:11:47,507 --> 00:11:48,976 You working the coyote field today? 126 00:11:49,076 --> 00:11:50,778 - Yes, sir. - That Barlow Brothers 127 00:11:50,878 --> 00:11:52,079 outfit bankrupted. 128 00:11:52,212 --> 00:11:53,380 - Mm-hmm. - Their lease, 129 00:11:53,513 --> 00:11:54,815 right beside ours, 130 00:11:54,882 --> 00:11:56,516 could be bought for 60 cents on the dollar, 131 00:11:56,616 --> 00:11:58,351 so I want to get some eyes out there on it, 132 00:11:58,418 --> 00:12:00,387 see how much work it'd be for us to take it over. 133 00:12:00,487 --> 00:12:02,489 You know those pumpjacks gonna be held together 134 00:12:02,555 --> 00:12:04,157 with bailing wire. 135 00:12:04,257 --> 00:12:06,359 Yeah, that's why it's 60 cents on the dollar, Boss. 136 00:12:06,426 --> 00:12:07,727 Yeah. 137 00:12:07,861 --> 00:12:09,296 Anyhow, I'm gonna have, uh, Dale out there with you, 138 00:12:09,396 --> 00:12:10,898 so look under every rock, all right? 139 00:12:11,031 --> 00:12:12,766 All right. You heading out that way? 140 00:12:12,900 --> 00:12:15,368 No, I'm driving up north. Gonna plan a funeral. 141 00:12:15,468 --> 00:12:16,703 Sorry to hear that. 142 00:12:16,804 --> 00:12:18,605 Well, that's 'cause you never met her. 143 00:12:18,738 --> 00:12:20,040 I'll see you later. 144 00:12:20,140 --> 00:12:22,042 - All right. Be safe. - Yeah. 145 00:12:50,603 --> 00:12:52,873 Um, I think you should take all that money 146 00:12:52,973 --> 00:12:54,875 and buy your own house. 147 00:12:59,112 --> 00:13:01,514 I don't think you should stay here anymore. 148 00:13:12,159 --> 00:13:15,095 Drill, baby, drill, baby, drill, baby, drill. 149 00:13:15,195 --> 00:13:17,597 We are nine months into a new administration, 150 00:13:17,664 --> 00:13:19,066 and the boom is on. 151 00:13:19,132 --> 00:13:21,969 Or is it? Oil prices have dropped by over 20% 152 00:13:22,069 --> 00:13:24,371 since our new administration pushed initiatives 153 00:13:24,471 --> 00:13:26,673 to increase production domestically, as well as... 154 00:13:26,773 --> 00:13:28,141 The cost of gasoline dropping 155 00:13:28,241 --> 00:13:30,777 gives people more money to spend on other goods. 156 00:13:30,878 --> 00:13:32,279 And when diesel drops, 157 00:13:32,345 --> 00:13:33,914 cost of the goods goes down, too. 158 00:13:33,981 --> 00:13:35,815 Well, the flip side to that argument 159 00:13:35,915 --> 00:13:37,985 is when fuel costs go down, the cost of goods goes down. 160 00:13:38,118 --> 00:13:40,787 So, it has a magnifying effect to the strength of the dollar, 161 00:13:40,888 --> 00:13:42,856 as well as how many dollars you have to spend. 162 00:13:42,990 --> 00:13:44,491 Thank you. 163 00:13:44,591 --> 00:13:46,159 You still got to get it out of the ground. 164 00:13:46,293 --> 00:13:47,995 The cost of getting it out of the ground 165 00:13:48,128 --> 00:13:49,229 - goes down as well. - There's a sweet spot, though, 166 00:13:49,329 --> 00:13:50,497 and we are dancing on that line. 167 00:13:50,597 --> 00:13:51,932 The line moves, too, dipshit. 168 00:13:52,032 --> 00:13:53,400 Just play a fucking song, for God's sake. 169 00:13:53,500 --> 00:13:54,968 Well, they don't pay us to talk, Bob. 170 00:13:55,035 --> 00:13:56,469 They pay us to play country music. 171 00:13:56,536 --> 00:13:58,105 - That's right, Bob. - Just trying 172 00:13:58,205 --> 00:13:59,139 to have an intelligent conversation. All right. 173 00:13:59,239 --> 00:14:00,607 Well, Bob, you failed. 174 00:14:00,673 --> 00:14:01,841 Let's kick off the hour with some local boys 175 00:14:01,942 --> 00:14:03,410 who made good, real good. 176 00:14:03,510 --> 00:14:05,478 Oh, damn good. Took their Texas sound nationwide. 177 00:14:05,545 --> 00:14:06,779 I like them. 178 00:14:06,880 --> 00:14:08,381 For God's sake, play the fucking song! 179 00:14:12,152 --> 00:14:13,753 Hey, honey, I'm gonna have to call you back. 180 00:14:13,853 --> 00:14:15,555 I'm arguing with two of the dumbest 181 00:14:15,655 --> 00:14:17,757 - sons of bitches in West Texas. - Can they see me? 182 00:14:17,857 --> 00:14:20,593 No, they can't see you. They're on the radio. 183 00:14:21,661 --> 00:14:24,164 You're arguing with someone through the radio? 184 00:14:24,264 --> 00:14:25,665 On the radio. 185 00:14:25,732 --> 00:14:28,168 These fucking DJs haven't played a song in 20 minutes. 186 00:14:28,268 --> 00:14:30,037 They're yipping like fucking lapdogs. 187 00:14:30,137 --> 00:14:31,571 If you want to meet the stupidest 188 00:14:31,671 --> 00:14:33,040 son of a bitch in West Texas, 189 00:14:33,140 --> 00:14:35,075 why don't you take a peek in the rearview mirror, 190 00:14:35,175 --> 00:14:36,543 and I'll introduce you to him? 191 00:14:36,676 --> 00:14:38,678 Stop yelling at the radio 192 00:14:38,745 --> 00:14:40,680 - and pay attention to me. - Here we go. 193 00:14:40,747 --> 00:14:42,950 - Hi, honey. - Hi. 194 00:14:44,551 --> 00:14:45,685 You okay? 195 00:14:45,752 --> 00:14:47,187 Yeah, I'm fine. 196 00:14:47,988 --> 00:14:49,822 You want to talk about it? 197 00:14:49,889 --> 00:14:51,591 There's nothing to talk about. 198 00:14:51,691 --> 00:14:53,793 - You sure? - Yes, I'm sure. 199 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 People die. It happens every day. 200 00:14:55,996 --> 00:14:59,066 Yeah, but you left without saying goodbye. 201 00:14:59,165 --> 00:15:01,201 It's a long drive, sweetheart. 202 00:15:01,268 --> 00:15:03,203 See, but I could've kissed it better. 203 00:15:03,303 --> 00:15:06,473 Then you would be relaxed and not arguing with your radio. 204 00:15:06,573 --> 00:15:09,242 Well, honey, I don't even think that would've made this 205 00:15:09,342 --> 00:15:10,277 a shorter drive. 206 00:15:10,410 --> 00:15:12,145 Hey, little in life is certain, 207 00:15:12,245 --> 00:15:14,247 but never in human history has a man felt worse 208 00:15:14,347 --> 00:15:17,284 after a blowjob, especially mine. 209 00:15:17,384 --> 00:15:18,685 Well, you got a good point there. 210 00:15:18,785 --> 00:15:21,221 You want a peek to cheer you up? 211 00:15:21,288 --> 00:15:24,924 Honey, can I, can I just please drive the fucking truck 212 00:15:25,025 --> 00:15:27,094 and get where I'm going, all right? 213 00:15:27,961 --> 00:15:29,696 - Whoo! - All right, now listen, 214 00:15:29,796 --> 00:15:31,131 if we're gonna do this, 215 00:15:31,231 --> 00:15:33,466 can you kind of elongate the process a little bit, 216 00:15:33,566 --> 00:15:34,901 so I can see something? 217 00:15:35,002 --> 00:15:37,137 I'll see you tonight. I love you. 218 00:15:37,237 --> 00:15:38,371 You're an evil woman, you know that? 219 00:15:55,088 --> 00:15:56,656 Oh, shit. 220 00:15:56,756 --> 00:15:59,993 H-H-Hey, bud. I'm sorry. I-I meant to call. 221 00:16:00,093 --> 00:16:02,929 Uh, hey, I need to see you. Need some advice. 222 00:16:03,030 --> 00:16:05,465 Girl advice or business advice? 223 00:16:05,598 --> 00:16:07,067 Both. 224 00:16:07,167 --> 00:16:09,136 Sounds like you and me are having the same week. 225 00:16:09,269 --> 00:16:10,603 Where are you? 226 00:16:10,670 --> 00:16:11,704 Patch Café. 227 00:16:11,804 --> 00:16:13,106 Well, can it wait till tonight? 228 00:16:13,206 --> 00:16:14,507 I'm halfway to Lamesa. 229 00:16:14,607 --> 00:16:16,443 They'll both still be problems tonight. 230 00:16:16,509 --> 00:16:17,777 They'll just be bigger. 231 00:16:19,679 --> 00:16:21,781 All right, well, why don't you get yourself some breakfast? 232 00:16:21,881 --> 00:16:24,151 I'll-I'll be there in an hour, all right? 233 00:16:24,251 --> 00:16:26,019 All right. 234 00:17:03,823 --> 00:17:05,192 Are you Cami Miller? 235 00:17:05,291 --> 00:17:06,593 And who are you? 236 00:17:08,361 --> 00:17:09,896 Hey, turn around! 237 00:17:09,996 --> 00:17:11,531 - Whoa, whoa, whoa, hey, hey. - Get on the fucking ground! 238 00:17:11,631 --> 00:17:12,598 - I-I'm an agent of the court. - Get on the ground! 239 00:17:12,699 --> 00:17:14,367 - Car. - Clear. 240 00:17:16,368 --> 00:17:19,906 Hey. Cami Miller, you've been served. 241 00:17:34,354 --> 00:17:35,688 Hey, bear with us, Cami. 242 00:17:35,755 --> 00:17:37,090 We're reading this over. 243 00:17:37,224 --> 00:17:38,725 At best, 244 00:17:38,825 --> 00:17:41,027 it's a simple breach case, don't you think? 245 00:17:43,863 --> 00:17:46,399 Purple, white, Horned Frogs, fight. 246 00:17:46,499 --> 00:17:47,834 Is there any way to turn that off? 247 00:17:47,900 --> 00:17:50,370 To date, no one has successfully found the switch. 248 00:17:52,004 --> 00:17:54,207 Mrs. Miller, it appears there was a gas well 249 00:17:54,274 --> 00:17:55,475 off the coast of Louisiana 250 00:17:55,575 --> 00:17:56,943 that blew out. 251 00:17:57,043 --> 00:18:00,079 M-TEX received a $420 million dollar settlement 252 00:18:00,180 --> 00:18:01,414 from the insurance company, 253 00:18:01,514 --> 00:18:03,583 but the policy stipulates the money be spent 254 00:18:03,716 --> 00:18:05,685 - on drilling another well. - Cami, 255 00:18:05,785 --> 00:18:07,554 there are timelines that must be met. 256 00:18:07,654 --> 00:18:09,722 Geological survey by a certain point, 257 00:18:09,789 --> 00:18:11,724 environmental review by another point. 258 00:18:11,824 --> 00:18:14,427 Typically, the insurance company pays 259 00:18:14,527 --> 00:18:16,929 as new expenses are incurred, but in this instance, 260 00:18:17,063 --> 00:18:19,266 they paid the entire settlement in advance. 261 00:18:19,366 --> 00:18:21,268 Well, where's that money now? 262 00:18:21,368 --> 00:18:25,037 Well, that's what we need to find out. 263 00:18:25,138 --> 00:18:26,373 Let us do some digging. 264 00:18:26,473 --> 00:18:28,441 I'll reach out to plaintiff's attorney 265 00:18:28,541 --> 00:18:30,510 and explain our change of control and intent to comply. 266 00:18:30,610 --> 00:18:32,545 Intent to comply? 267 00:18:32,645 --> 00:18:34,214 What do you mean? Comply to what? 268 00:18:34,281 --> 00:18:35,615 It means we need to drill a gas well 269 00:18:35,715 --> 00:18:37,184 out in the ocean, Cami, 270 00:18:37,284 --> 00:18:38,951 and we got to do it pretty quick. 271 00:18:39,051 --> 00:18:42,255 So, let us circle up over here, and I'll come to Fort Worth 272 00:18:42,322 --> 00:18:44,090 tomorrow and walk you through all this. 273 00:18:44,191 --> 00:18:45,758 Nate, you and Rebecca stay on the line, 274 00:18:45,825 --> 00:18:47,160 all right? 275 00:18:47,294 --> 00:18:48,361 Call me back, Tommy. 276 00:18:48,461 --> 00:18:50,029 Yes, ma'am, I will. 277 00:18:52,665 --> 00:18:54,267 You thinking what I'm thinking? 278 00:18:54,334 --> 00:18:56,969 Now we know where the money came from for the workover fields. 279 00:18:57,069 --> 00:18:58,771 Rebecca, you go to Fort Worth, 280 00:18:58,871 --> 00:19:00,473 sit with plaintiff's attorney 281 00:19:00,607 --> 00:19:03,710 'cause if this stuff gets out, banks will start calling notes. 282 00:19:03,810 --> 00:19:05,312 I should be in that meeting, Tommy. 283 00:19:05,445 --> 00:19:07,814 Rebecca doesn't have any experience in offshore drilling 284 00:19:07,914 --> 00:19:09,249 or the timelines required 285 00:19:09,316 --> 00:19:10,850 to get a project like this up and running. 286 00:19:10,983 --> 00:19:13,152 Nate, we don't have the $400 million to drill. 287 00:19:13,253 --> 00:19:14,954 She don't need experience with offshore drilling. 288 00:19:15,021 --> 00:19:16,689 She needs experience with bullshitting. 289 00:19:16,789 --> 00:19:20,327 So, Rebecca, you get us as much lead time as possible. 290 00:19:20,427 --> 00:19:22,161 And, Nate, you find the money, all right? 291 00:19:22,295 --> 00:19:25,232 I'll talk to y'all later. 292 00:19:36,008 --> 00:19:38,978 Chuck Parker is an offshore drilling engineer. 293 00:19:39,078 --> 00:19:41,248 Give him a call. 294 00:19:41,348 --> 00:19:42,649 Take the four hours to Fort Worth 295 00:19:42,749 --> 00:19:44,217 to become as big an expert as you can. 296 00:19:44,351 --> 00:19:45,452 And so you understand? 297 00:19:45,552 --> 00:19:46,953 - Mm-hmm. - Drilling an offshore well 298 00:19:47,019 --> 00:19:48,355 within a year is warp speed. 299 00:19:48,488 --> 00:19:49,922 Mm-hmm. Got it. 300 00:19:50,022 --> 00:19:51,458 No, you don't got it. They're gonna want a timeline, 301 00:19:51,558 --> 00:19:53,760 and you have no concept of what that is. 302 00:19:55,194 --> 00:19:58,398 Ever heard of the word "feasibility"? 303 00:19:58,498 --> 00:20:01,167 How about "diligence"? Or "earnest"? 304 00:20:01,268 --> 00:20:03,236 Or the phrase "best efforts"? 305 00:20:03,370 --> 00:20:05,838 I can negotiate a drilling agreement 306 00:20:05,905 --> 00:20:08,475 on the fucking moon and make the entire contract 307 00:20:08,575 --> 00:20:11,844 contingent upon us fucking getting there. 308 00:20:11,944 --> 00:20:14,547 You are on the wrong side of this company's chain of command 309 00:20:14,681 --> 00:20:16,616 to raise your voice at me. 310 00:20:20,887 --> 00:20:22,389 Don't ever do it again. 311 00:20:22,489 --> 00:20:23,556 Hi. 312 00:20:24,491 --> 00:20:28,328 Oh, man. A few weeks off from a sport, boy, do you feel it. 313 00:20:28,395 --> 00:20:30,196 Cheerleading is a sport now? 314 00:20:30,297 --> 00:20:31,864 It's always been a sport. 315 00:20:31,931 --> 00:20:35,034 Isn't the purpose to cheer on other sports? 316 00:20:35,134 --> 00:20:36,969 We cheer for all the sports... 317 00:20:37,069 --> 00:20:39,506 football, basketball, soccer even. 318 00:20:39,572 --> 00:20:41,073 We don't cheer for gymnastics, 319 00:20:41,207 --> 00:20:42,742 but most of us used to be gymnasts. 320 00:20:42,842 --> 00:20:45,445 We just grew, so maybe that's why. 321 00:20:45,578 --> 00:20:46,913 We don't cheer for track, 322 00:20:47,013 --> 00:20:48,715 and we don't cheer for baseball for some reason. 323 00:20:48,781 --> 00:20:50,182 I think there's just nowhere for us to stand, 324 00:20:50,249 --> 00:20:51,751 so I guess, actually, we just 325 00:20:51,884 --> 00:20:55,388 cheer for football, basketball, and sometimes soccer. 326 00:20:55,488 --> 00:20:56,723 And ourselves. 327 00:20:56,789 --> 00:20:58,224 When we're at cheerleading competitions, 328 00:20:58,325 --> 00:21:00,627 we cheer for the cheerleaders who are cheering. 329 00:21:00,760 --> 00:21:02,061 It's best just to... 330 00:21:03,029 --> 00:21:05,365 That's nice. Very... 331 00:21:05,432 --> 00:21:07,934 - It's a very selfless sport. - Mm-hmm. 332 00:21:08,034 --> 00:21:09,302 I think so. 333 00:21:09,402 --> 00:21:12,138 It's kind of like an emotional support group, 334 00:21:12,238 --> 00:21:13,473 but with acrobatics. 335 00:21:14,874 --> 00:21:17,043 - Morning, Neil. - Nate. 336 00:21:17,109 --> 00:21:18,545 You know what I'm gonna do? 337 00:21:18,611 --> 00:21:21,080 I'm gonna get you a name tag. 338 00:21:21,180 --> 00:21:22,782 Or you could memorize it. 339 00:21:22,882 --> 00:21:24,551 See, I think in a past life, 340 00:21:24,651 --> 00:21:26,419 I knew a Neil who looked just like you. 341 00:21:26,519 --> 00:21:27,654 That must be it. 342 00:21:27,754 --> 00:21:28,988 Mama, I need to change real quick. 343 00:21:29,088 --> 00:21:29,989 We have aerobics with the old folk, honey. 344 00:21:30,089 --> 00:21:31,358 They'll love that. 345 00:21:31,458 --> 00:21:32,925 - You think so? - If I had legs 346 00:21:33,025 --> 00:21:34,727 like yours, I'd wear that son of a bitch to church. 347 00:21:34,827 --> 00:21:38,164 You do have legs like mine, just longer. 348 00:21:39,098 --> 00:21:41,801 Bye, Rebecca. 349 00:21:41,901 --> 00:21:43,636 When you raise them right, Neil, 350 00:21:43,736 --> 00:21:45,304 the joy they give you is endless. 351 00:21:45,405 --> 00:21:46,473 Nate. 352 00:21:46,606 --> 00:21:49,576 Gonna get you a name tag. 353 00:21:49,642 --> 00:21:51,043 We need an office. 354 00:21:51,143 --> 00:21:54,313 On that, you and I are in complete agreement. 355 00:22:11,598 --> 00:22:12,799 Do you have any interest, ma'am? 356 00:22:12,899 --> 00:22:16,369 Oh, I-I read the news on my computer. 357 00:22:17,404 --> 00:22:20,339 C-Can you have Kevin bring the car around? 358 00:22:21,273 --> 00:22:22,675 Where should I tell him you're going? 359 00:22:23,843 --> 00:22:25,878 My husband's office. 360 00:22:47,133 --> 00:22:48,334 You look tired. 361 00:22:48,401 --> 00:22:50,069 You going up through Lubbock or Snyder? 362 00:22:50,169 --> 00:22:51,671 Don't make much difference. 363 00:22:51,738 --> 00:22:54,106 Go up through Snyder. I need to show you something. 364 00:23:56,836 --> 00:23:58,437 What do you know, bud? 365 00:23:58,505 --> 00:24:01,173 I know that your son is the luckiest son of a bitch 366 00:24:01,307 --> 00:24:03,275 - I ever met. - Is that a fact? 367 00:24:03,375 --> 00:24:04,343 And I met a few. 368 00:24:04,477 --> 00:24:06,245 Lucky how? 369 00:24:06,345 --> 00:24:08,314 This is mine. 370 00:24:10,182 --> 00:24:11,618 Yours? 371 00:24:11,684 --> 00:24:15,354 Cobbled together some leases, put together a crew. 372 00:24:15,488 --> 00:24:17,089 We've drilled six so far. 373 00:24:17,189 --> 00:24:19,158 Six? 374 00:24:21,594 --> 00:24:22,629 And this one hit? 375 00:24:22,695 --> 00:24:24,531 They all hit. 376 00:24:26,799 --> 00:24:28,334 Marty, you worked these over? 377 00:24:28,434 --> 00:24:30,102 We drilled new ones. These was all shallow. 378 00:24:30,202 --> 00:24:32,672 Tommy, we started hitting just shy of 6,000 feet. 379 00:24:32,772 --> 00:24:34,541 This one's 6,700, 380 00:24:34,674 --> 00:24:37,510 and she'll push 3,500 barrels a day. 381 00:24:37,610 --> 00:24:38,845 All in, how much? 382 00:24:38,978 --> 00:24:41,413 About 7,000 barrels a day. 383 00:24:43,149 --> 00:24:44,617 See my problem? 384 00:24:44,684 --> 00:24:46,519 Can I have a minute, Marty? 385 00:24:46,653 --> 00:24:48,555 - Yeah. Good to see you, bud. - Good to see you, Marty. 386 00:24:49,722 --> 00:24:51,691 So, what do I do now? 387 00:24:52,458 --> 00:24:54,460 You're eight million a well to drill here. 388 00:24:54,527 --> 00:24:56,162 Who paid for this? 389 00:24:56,228 --> 00:24:58,130 There's a company in Odessa that financed 390 00:24:58,230 --> 00:25:01,067 the spec wells 50-50 to recoup and 18% after that. 391 00:25:01,200 --> 00:25:03,035 On what fucking planet does a company 392 00:25:03,169 --> 00:25:05,938 finance drilling at 50-50 and reduces to 18? 393 00:25:06,038 --> 00:25:07,106 What did you put up? 394 00:25:07,206 --> 00:25:08,541 I don't have anything to put up. 395 00:25:08,641 --> 00:25:10,877 They financed the whole thing? 396 00:25:11,744 --> 00:25:13,079 Yeah. 397 00:25:16,115 --> 00:25:18,350 What is this company? 398 00:25:25,257 --> 00:25:27,526 - Sonrisa. - Never heard of it. 399 00:25:28,260 --> 00:25:31,931 And I sure as fuck ain't heard of Esteban Galvez. 400 00:25:32,031 --> 00:25:33,566 You got a contract? 401 00:25:33,666 --> 00:25:34,734 In the truck. 402 00:25:34,867 --> 00:25:36,235 Did you get a lawyer to go over it? 403 00:25:36,335 --> 00:25:37,570 Well... 404 00:25:37,670 --> 00:25:39,538 Son, why didn't you come to me? 405 00:25:39,639 --> 00:25:41,207 I'm coming to you now. 406 00:25:41,307 --> 00:25:43,275 - Well, it's too fucking late. - Well, what were you gonna do? 407 00:25:43,375 --> 00:25:45,712 If I came to you, at best, you would have had me tied up 408 00:25:45,778 --> 00:25:47,747 in geological surveys for the next year. 409 00:25:47,880 --> 00:25:49,281 You're goddamn right I do. 410 00:25:49,381 --> 00:25:50,917 Good Lord Almighty. 411 00:25:51,017 --> 00:25:53,920 You spend $40 million dollars drilling holes in the ground, 412 00:25:54,020 --> 00:25:57,189 not having a fucking clue what's underneath. 413 00:25:58,625 --> 00:26:00,693 A new restaurant has a better success rate 414 00:26:00,760 --> 00:26:02,629 than blind drilling. 415 00:26:05,231 --> 00:26:06,766 Well, I want to have a look at this contract 416 00:26:06,866 --> 00:26:08,534 to see how they fucked you. 417 00:26:08,601 --> 00:26:09,902 I'll take you to their office. 418 00:26:10,002 --> 00:26:11,604 Oh, I'm going to their office. 419 00:26:11,738 --> 00:26:14,573 You can bet your ass on that, but not today. 420 00:26:14,641 --> 00:26:18,044 I got to pick out a casket. I should pick out one for you. 421 00:26:18,110 --> 00:26:21,313 Here, you drive, I'll read. 422 00:26:22,782 --> 00:26:24,550 Hey, Cooper. 423 00:26:24,617 --> 00:26:26,118 Why here? 424 00:26:27,419 --> 00:26:29,221 All these old wells were shallow, 425 00:26:29,288 --> 00:26:30,923 1,500 to 4,000 feet. 426 00:26:30,990 --> 00:26:33,960 They were all still producing. Not much, but something. 427 00:26:34,060 --> 00:26:36,328 If the field was drying up, they wouldn't be all producing. 428 00:26:36,462 --> 00:26:38,230 It means pressure's pushing it up. 429 00:26:38,297 --> 00:26:39,866 It just made sense to go deeper. 430 00:26:39,966 --> 00:26:41,500 Made sense to you. 431 00:26:41,600 --> 00:26:43,703 That's what I said. 432 00:27:45,231 --> 00:27:46,699 - Hey. - Hey. 433 00:27:46,799 --> 00:27:48,701 I'm still waiting to hear back from the accountants, 434 00:27:48,801 --> 00:27:51,370 but all the contracts here and related wires 435 00:27:51,470 --> 00:27:53,305 are the business accounts at Chase. 436 00:27:53,372 --> 00:27:56,042 I can't find any payment from Blanton hitting that account. 437 00:27:56,142 --> 00:27:58,144 And I don't have any transfers from the holding accounts 438 00:27:58,244 --> 00:27:59,779 for those funds. 439 00:27:59,879 --> 00:28:02,849 Hey, listen, have you ever heard of a financial services company 440 00:28:02,949 --> 00:28:05,051 out of Odessa called Sonrisa? 441 00:28:05,151 --> 00:28:06,418 Sonrisa? 442 00:28:06,552 --> 00:28:08,554 Yeah, it's a-a petroleum lender. 443 00:28:08,687 --> 00:28:09,756 I'll send you a picture 444 00:28:09,889 --> 00:28:11,523 - of the business card. - Okay. 445 00:28:11,623 --> 00:28:13,392 I want you to find out everything you can about them. 446 00:28:13,525 --> 00:28:15,862 I mean, when it was founded, who founded it, 447 00:28:15,928 --> 00:28:17,797 who's underwriting it, the whole deal. 448 00:28:17,897 --> 00:28:19,265 This have to do with the default on Blanton? 449 00:28:19,365 --> 00:28:21,834 No. No, this is something else. 450 00:28:22,835 --> 00:28:25,738 Anyway, I'll talk to you later, but just get on that, will you? 451 00:28:25,872 --> 00:28:27,673 - Okay. - All right. Bye. 452 00:28:32,178 --> 00:28:34,346 Okay, so, I understand your business problem. 453 00:28:34,446 --> 00:28:36,715 Let's talk about your girl problem. 454 00:28:38,684 --> 00:28:41,620 Well, I told her the wells hit, we can move off, 455 00:28:41,754 --> 00:28:43,722 start a new life with no worries. 456 00:28:43,790 --> 00:28:45,758 Let me guess, she don't want a new life. 457 00:28:45,858 --> 00:28:48,127 She kicked me out of the house. 458 00:28:50,329 --> 00:28:52,631 Let me tell you something about women. 459 00:28:53,732 --> 00:28:55,601 When they do something irrational, 460 00:28:55,701 --> 00:28:58,938 like kick you out of the house, you got to sit them down 461 00:28:59,038 --> 00:29:01,740 and give them a goddamn good listening to. 462 00:29:01,808 --> 00:29:04,643 The girl's life's been shattered. 463 00:29:05,411 --> 00:29:07,046 And however she wants to put it back together, 464 00:29:07,113 --> 00:29:08,447 that's her business. 465 00:29:08,547 --> 00:29:09,982 You don't have a say. 466 00:29:10,082 --> 00:29:12,318 So you just listen and let her 467 00:29:12,451 --> 00:29:15,721 put it back together however she sees fit, all right? 468 00:29:16,755 --> 00:29:18,190 I think the money scares her. 469 00:29:18,290 --> 00:29:20,526 Shit, you don't have any money yet. 470 00:29:24,163 --> 00:29:26,398 And I got a feeling that you've already been fucked 471 00:29:26,465 --> 00:29:28,534 out of what you should get. 472 00:29:29,802 --> 00:29:31,337 And she ain't wrong about being scared of the money. 473 00:29:31,437 --> 00:29:34,373 It ruins more families than it fixes. Trust me. 474 00:29:37,143 --> 00:29:38,710 Your girl problem is a lot easier 475 00:29:38,811 --> 00:29:40,312 than your business problem. 476 00:29:40,446 --> 00:29:43,615 All you got to do is ask and listen, 477 00:29:43,715 --> 00:29:46,652 and remember what she said... 478 00:29:47,453 --> 00:29:49,221 and then make it come true. 479 00:30:13,812 --> 00:30:15,647 Now stretch high in the sky, 480 00:30:15,714 --> 00:30:17,516 grab at a star. 481 00:30:17,616 --> 00:30:20,352 Now other arm, reach high. 482 00:30:20,452 --> 00:30:21,487 Bob. 483 00:30:21,553 --> 00:30:22,554 Sorry. 484 00:30:22,688 --> 00:30:23,856 Oof. 485 00:30:23,956 --> 00:30:25,457 I don't need you shitting on that sofa, Bob. 486 00:30:25,557 --> 00:30:27,659 - I just had it cleaned. - I'm wearing my diaper. 487 00:30:27,759 --> 00:30:29,228 Okay. 488 00:30:29,361 --> 00:30:31,097 Now arms out to the side. 489 00:30:31,197 --> 00:30:33,199 Make little circles. 490 00:30:33,299 --> 00:30:34,901 Now the other way. 491 00:30:35,001 --> 00:30:37,003 - That's so silly. - Then we're gonna 492 00:30:37,069 --> 00:30:38,570 - flap our wings. - Ooh! 493 00:30:38,704 --> 00:30:40,672 Now flap your wings. 494 00:30:40,772 --> 00:30:42,174 Feel it. Yes. 495 00:30:42,274 --> 00:30:44,010 - Butterflies. - We're not gliding, Bob. 496 00:30:44,110 --> 00:30:46,045 We're flying. Work those wings, baby. 497 00:30:46,145 --> 00:30:47,980 Almost there. 498 00:30:48,047 --> 00:30:49,949 Okay. Yes! 499 00:30:50,049 --> 00:30:51,783 And done. 500 00:30:51,884 --> 00:30:53,185 Good job. 501 00:30:53,252 --> 00:30:54,853 Good job. 502 00:30:54,954 --> 00:30:56,855 Okay, now, everybody up. 503 00:30:56,956 --> 00:30:58,557 Oh, geez. 504 00:30:58,657 --> 00:31:00,259 The bar is open! 505 00:31:01,493 --> 00:31:03,429 - The bar's open. - The bar is open. 506 00:31:03,562 --> 00:31:04,830 The bar is open. 507 00:31:04,931 --> 00:31:06,865 The bar is open. 508 00:31:06,966 --> 00:31:08,434 The bar is open. 509 00:31:08,567 --> 00:31:10,236 - What is it? - Gin and coconut juice. 510 00:31:10,336 --> 00:31:11,337 Oh, wow! 511 00:31:11,437 --> 00:31:14,073 They drink this in the Bahamas. 512 00:31:14,206 --> 00:31:16,175 A gin a day keeps the malaria away. 513 00:31:16,275 --> 00:31:18,377 We ain't got no malaria here. This is West Texas. 514 00:31:18,477 --> 00:31:20,779 You can never be too sure, Bob. 515 00:31:20,879 --> 00:31:22,414 All right, 516 00:31:22,514 --> 00:31:23,882 time to shake that ass, Beverly. 517 00:31:23,950 --> 00:31:25,251 - Oh, okay. Okay. - Let's see it. 518 00:31:25,384 --> 00:31:26,418 - Here goes. And it goes... - Let's go, Bev. 519 00:31:29,355 --> 00:31:30,957 Yes! 520 00:31:33,592 --> 00:31:34,927 Ah! Oh, money! 521 00:31:35,027 --> 00:31:37,796 Come on, ladies! Work it, yes. 522 00:31:37,896 --> 00:31:40,266 Don't be getting handsy, Hank. 523 00:31:40,366 --> 00:31:42,634 - I'm trying not to. - Put them in your pocket, Hank. 524 00:31:42,734 --> 00:31:45,704 - Aww. - In the pocket. There you go. 525 00:31:45,771 --> 00:31:49,041 I think the strip club awoke the demon in Hank. 526 00:31:49,141 --> 00:31:50,609 Well, there's nothing wrong with a little demon, 527 00:31:50,709 --> 00:31:51,743 is there, Hank? 528 00:31:51,810 --> 00:31:53,145 - Oh, no. - Mm-mm. No pocket pool. 529 00:31:53,279 --> 00:31:54,646 You're getting real close to a time-out. 530 00:31:54,780 --> 00:31:56,782 Ooh! 531 00:32:01,954 --> 00:32:04,456 I'm Inspector Hayes with the THHSC. 532 00:32:05,257 --> 00:32:07,960 Our inspection is scheduled for next week. 533 00:32:08,060 --> 00:32:10,196 - We're early. - What's with the music? 534 00:32:10,296 --> 00:32:11,797 Aerobics. 535 00:32:13,465 --> 00:32:16,002 Oh, I don't think we should inter... Oh, God. 536 00:32:16,135 --> 00:32:18,170 Yes! 537 00:32:19,005 --> 00:32:20,439 - Yes! - What in the... 538 00:32:24,443 --> 00:32:25,978 What? 539 00:32:26,078 --> 00:32:27,413 It's... 540 00:32:27,479 --> 00:32:30,782 an interpretive dance class. 541 00:32:37,423 --> 00:32:39,458 Who provided the alcohol? 542 00:32:44,830 --> 00:32:46,565 I ain't saying shit. 543 00:32:46,665 --> 00:32:48,334 You know, it's... 544 00:32:48,467 --> 00:32:50,202 It's not like they aren't old enough to drink. 545 00:32:50,336 --> 00:32:51,537 Ma'am, we will get to you in a minute. 546 00:32:51,637 --> 00:32:53,005 Sit down over there. 547 00:32:53,105 --> 00:32:54,906 You can't tell her what to do. We don't work here. 548 00:32:55,007 --> 00:32:56,542 We're just guests. 549 00:32:56,675 --> 00:32:59,245 Ma'am, we have authority over the safety of this facility. 550 00:32:59,345 --> 00:33:01,880 You're what, the fucking old people police? 551 00:33:01,980 --> 00:33:04,850 Hey. You, go sit down. 552 00:33:04,983 --> 00:33:06,418 - Make me. - Mom. 553 00:33:06,518 --> 00:33:08,020 - Honey. - Ma'am? 554 00:33:08,120 --> 00:33:09,488 - Mom? - Honey? 555 00:33:09,555 --> 00:33:12,191 When I say sit down, I mean... 556 00:33:14,226 --> 00:33:15,727 Oh! 557 00:33:15,861 --> 00:33:17,596 Oh, my God. 558 00:33:19,665 --> 00:33:21,800 - Oh, my God. - Oh, my God. 559 00:33:21,900 --> 00:33:24,203 - Oh, shit. - Old people police 560 00:33:24,303 --> 00:33:26,305 just got they asses kicked. 561 00:33:39,885 --> 00:33:42,421 Have a seat, Miss Falcone. 562 00:33:42,554 --> 00:33:43,889 Did I say it correctly? 563 00:33:44,022 --> 00:33:45,724 You did. 564 00:33:46,525 --> 00:33:48,594 We appreciate you taking this so seriously, 565 00:33:48,727 --> 00:33:51,730 but the time to carve out a deal has passed you by. 566 00:33:51,830 --> 00:33:53,432 This is going to trial. 567 00:33:53,565 --> 00:33:56,001 Well, this will go before an arbitration committee, 568 00:33:56,102 --> 00:33:57,903 according to the contract. 569 00:33:58,036 --> 00:34:00,572 But before that, we will terminate 570 00:34:00,672 --> 00:34:02,874 all of our policies with your client 571 00:34:02,974 --> 00:34:06,578 and cease the $14 million in annual premiums we pay, 572 00:34:06,678 --> 00:34:08,580 then we will file for bankruptcy protection, 573 00:34:08,679 --> 00:34:11,449 where you will stand at the back of the line 574 00:34:11,583 --> 00:34:13,485 because you have no real damages. 575 00:34:13,585 --> 00:34:16,588 We suffered a loss, and you paid a claim, 576 00:34:16,688 --> 00:34:18,389 as you were legally bound to do. 577 00:34:18,489 --> 00:34:22,293 The fact that we have to drill as stipulated is irrelevant. 578 00:34:22,428 --> 00:34:24,530 Or we sell the company to a Diamondback, 579 00:34:24,630 --> 00:34:28,766 or XTO or... God help you... BP or Chevron, 580 00:34:28,867 --> 00:34:30,969 and they shove this bullshit claim 581 00:34:31,069 --> 00:34:34,273 so far up your ass you can taste the ink on the summons. 582 00:34:35,774 --> 00:34:38,643 I assume you know the principal is deceased. 583 00:34:39,645 --> 00:34:41,280 The new principal had no knowledge 584 00:34:41,413 --> 00:34:43,415 of this requirement of the policy, 585 00:34:43,482 --> 00:34:45,884 nor did she know of an insurance claim on the rig, 586 00:34:45,951 --> 00:34:48,719 nor did she know of the rig. 587 00:34:48,820 --> 00:34:52,623 You are suing the grieving widow of the company owner. 588 00:34:52,724 --> 00:34:55,960 Please seek to move this out of arbitration. 589 00:34:56,061 --> 00:34:57,796 I can't wait to put her on the stand. 590 00:34:57,896 --> 00:35:00,732 She can cry on cue. It's uncanny. 591 00:35:00,799 --> 00:35:03,068 You with Shepherd-Hastings. 592 00:35:03,169 --> 00:35:05,771 I was. I'm in-house for the company now. 593 00:35:05,837 --> 00:35:07,739 - Will you outsource litigation? - Not on your life. 594 00:35:07,839 --> 00:35:09,675 Look, Rebecca, uh, if I may call you that... 595 00:35:09,808 --> 00:35:12,344 - You just did. - Okay, tiger. 596 00:35:12,444 --> 00:35:14,646 Look, we all knew Monty, 597 00:35:14,746 --> 00:35:16,548 and we're not exactly sure how he got them to pay out 598 00:35:16,648 --> 00:35:20,319 the entire claim at once and directly to him, 599 00:35:20,419 --> 00:35:21,587 but it has set a precedent 600 00:35:21,687 --> 00:35:23,789 my client is very serious about reversing. 601 00:35:23,855 --> 00:35:25,991 We need to make a bit of an example here. 602 00:35:26,124 --> 00:35:30,262 Well, if a claim was improperly paid by your client, 603 00:35:30,329 --> 00:35:33,399 that is a violation of the contract, 604 00:35:33,499 --> 00:35:36,134 which nullifies any subsequent damages clause. 605 00:35:36,235 --> 00:35:37,536 It doesn't matter that my client 606 00:35:37,636 --> 00:35:39,371 didn't apply the funds as stipulated. 607 00:35:39,471 --> 00:35:41,173 The contract states that the funds 608 00:35:41,273 --> 00:35:43,775 be sent directly to the drilling company 609 00:35:43,875 --> 00:35:45,544 as expenses are incurred. 610 00:35:45,644 --> 00:35:48,046 Your client violated that agreement. 611 00:35:48,180 --> 00:35:51,082 Your damages are not real, and even if they were, 612 00:35:51,183 --> 00:35:53,252 your client's intentional violation 613 00:35:53,352 --> 00:35:56,054 of the contract suspends the damages clause. 614 00:35:56,188 --> 00:35:57,623 How do we know your client didn't misrepresent the funds... 615 00:35:57,689 --> 00:36:00,559 Well, he certainly misrepresented something, 616 00:36:00,692 --> 00:36:02,228 didn't he, and your client bit, 617 00:36:02,361 --> 00:36:04,530 to the tune of $400 million dollars, 618 00:36:04,630 --> 00:36:06,698 so if you want to take whacks at a dead man 619 00:36:06,832 --> 00:36:10,402 in front of a jury and his widow? 620 00:36:10,536 --> 00:36:12,471 I'm in. 621 00:36:12,538 --> 00:36:14,540 I'm ready. 622 00:36:14,673 --> 00:36:16,908 I like that kind of party. 623 00:36:17,743 --> 00:36:19,211 I don't hear a proposal. 624 00:36:19,311 --> 00:36:20,879 You will, as soon as you concede, 625 00:36:21,012 --> 00:36:22,981 one, you have no damages. 626 00:36:23,048 --> 00:36:26,084 And two, your client's violation of the contract 627 00:36:26,184 --> 00:36:29,255 supersedes our violation and negates any damages 628 00:36:29,388 --> 00:36:30,689 you would have been entitled to 629 00:36:30,789 --> 00:36:33,058 if there were damages to begin with. 630 00:36:33,191 --> 00:36:35,894 - I still don't hear a proposal. - We will issue a press release 631 00:36:35,994 --> 00:36:39,931 announcing the drill and endure all the scrutiny that entails 632 00:36:40,065 --> 00:36:44,002 to publicly satisfy your client's bruised ego. 633 00:36:44,069 --> 00:36:46,238 Timeline. 634 00:36:46,338 --> 00:36:48,407 I need a geological survey 635 00:36:48,540 --> 00:36:51,743 and a feasibility report before I can even begin to... 636 00:36:51,843 --> 00:36:53,812 Don't feed us that bullshit. 637 00:36:53,912 --> 00:36:55,781 Now you're playing in our sandbox. 638 00:36:55,914 --> 00:36:57,182 You know exactly where you're drilling 639 00:36:57,249 --> 00:36:58,584 because you already had a rig there, 640 00:36:58,684 --> 00:37:00,018 and if it wasn't for a hurricane, 641 00:37:00,085 --> 00:37:01,587 you'd still have a rig there. 642 00:37:01,687 --> 00:37:04,390 You need to lease a rig, two tugboats and hire a crew. 643 00:37:04,490 --> 00:37:06,658 We want weekly progress reports, 644 00:37:06,758 --> 00:37:09,561 and in those reports, I want progress. 645 00:37:09,661 --> 00:37:11,630 Under those terms... 646 00:37:12,464 --> 00:37:15,767 we will submit a request to dismiss. 647 00:37:17,536 --> 00:37:19,305 Agreed. 648 00:37:23,008 --> 00:37:25,243 Rebecca. 649 00:37:26,612 --> 00:37:28,647 You're on the wrong side of this game. 650 00:37:28,747 --> 00:37:32,418 Counsel for an independent producer is just Whac-A-Mole. 651 00:37:33,218 --> 00:37:34,553 They're wildcatters, gamblers. 652 00:37:34,620 --> 00:37:37,122 They'd lie to their mothers to secure a lease. 653 00:37:37,222 --> 00:37:39,525 The wise ones sell out, 654 00:37:39,625 --> 00:37:42,661 go sleep on a mattress of money. 655 00:37:42,761 --> 00:37:45,364 Monty wasn't wise. 656 00:37:45,464 --> 00:37:47,533 Lot of skeletons in that closet. 657 00:37:49,200 --> 00:37:51,303 Look, when the floor falls out from beneath you... 658 00:37:51,437 --> 00:37:53,972 and it will... you give us a call. 659 00:37:54,072 --> 00:37:55,674 We thought our case was pretty cut-and-dry 660 00:37:55,774 --> 00:37:57,643 until you carved it to pieces. 661 00:37:59,077 --> 00:38:00,412 I'm happy where I am. 662 00:38:00,479 --> 00:38:02,348 I highly doubt that. 663 00:38:02,448 --> 00:38:05,250 Be sure to grab my card on your way out. 664 00:38:24,436 --> 00:38:26,338 $2,400 for a box. 665 00:38:26,438 --> 00:38:28,874 Well, what do you think? 666 00:38:29,007 --> 00:38:31,309 I don't know coffins. 667 00:38:31,410 --> 00:38:33,879 Well, shit, I ain't no expert myself. 668 00:38:34,012 --> 00:38:36,247 When I buy this one, it'll be my first. 669 00:38:36,348 --> 00:38:39,418 You can just cremate me, spread me over the Palo Duro Canyon. 670 00:38:39,518 --> 00:38:41,687 Sounds pretty good. I might steal that one. 671 00:38:44,723 --> 00:38:46,392 Fuck. 672 00:38:46,492 --> 00:38:48,794 Walt, what are you doing FaceTiming me? 673 00:38:48,860 --> 00:38:51,463 I want to show you something. 674 00:38:51,530 --> 00:38:53,465 Hi, baby. 675 00:38:53,565 --> 00:38:54,833 Hi, Daddy. 676 00:38:54,900 --> 00:38:56,368 - What the fuck? - Don't be mad. 677 00:38:56,502 --> 00:38:57,603 - Right? - Angela... 678 00:38:57,703 --> 00:38:58,704 I mean, suddenly, it's a crime 679 00:38:58,804 --> 00:38:59,738 to defend yourself. 680 00:38:59,871 --> 00:39:01,873 Defend yourself against what? 681 00:39:01,973 --> 00:39:03,709 Hold on. 682 00:39:04,543 --> 00:39:06,712 All right. 683 00:39:12,384 --> 00:39:15,286 I'll be right back, Cooper. 684 00:39:15,387 --> 00:39:17,523 Hey, Walt? Just walk me through it. 685 00:39:17,589 --> 00:39:19,491 Apparently, these Health 686 00:39:19,558 --> 00:39:21,427 and Human Service inspectors 687 00:39:21,560 --> 00:39:22,994 walked in on a bunch of 80-year-olds 688 00:39:23,061 --> 00:39:25,731 who were drinking and dirty dancing. 689 00:39:25,864 --> 00:39:27,499 - They tried to get your wife... - Hey, hey, 690 00:39:27,566 --> 00:39:30,502 just let me talk to Angie. 691 00:39:31,336 --> 00:39:32,604 Hey, what happened? 692 00:39:32,704 --> 00:39:33,872 That son of a bitch tried to grab me 693 00:39:33,939 --> 00:39:35,407 and shove me on the couch. 694 00:39:35,541 --> 00:39:36,708 So you... 695 00:39:36,775 --> 00:39:39,411 I-I kneed him in his nuts and elbowed him 696 00:39:39,511 --> 00:39:41,246 in his fat fucking head. 697 00:39:41,379 --> 00:39:42,748 What about the other one? 698 00:39:42,848 --> 00:39:44,182 Well, she just tripped. 699 00:39:44,282 --> 00:39:45,951 I mean, she didn't see my foot, I guess. 700 00:39:46,051 --> 00:39:48,019 Baby, you say it just like that in court. 701 00:39:48,119 --> 00:39:49,888 Good girl. Hey, Walt? 702 00:39:49,988 --> 00:39:52,090 Do these nursing home inspectors have badges? 703 00:39:52,190 --> 00:39:54,092 I don't know about badges. 704 00:39:54,192 --> 00:39:56,628 They have the power to arrest and detain? 705 00:39:56,728 --> 00:39:58,229 They do not. 706 00:39:58,296 --> 00:40:01,066 All right, so it was just some fat fuck grabbing my wife, then. 707 00:40:01,132 --> 00:40:02,534 Here's what I want you to do. 708 00:40:02,634 --> 00:40:04,035 I want you to uncuff them right now 709 00:40:04,102 --> 00:40:06,538 and let them go, unless you want my new counsel 710 00:40:06,605 --> 00:40:08,306 to be your newest hemorrhoid. 711 00:40:08,440 --> 00:40:09,775 So do... What are you standing there for? 712 00:40:09,875 --> 00:40:11,443 Just fucking uncuff them, bud. 713 00:40:11,543 --> 00:40:13,445 Don't yell at me. I just got here. 714 00:40:13,579 --> 00:40:16,081 You think that's yelling? That's not yelling. 715 00:40:16,181 --> 00:40:18,116 This is yelling: uncuff 716 00:40:18,216 --> 00:40:20,085 my fucking wife and my fucking daughter 717 00:40:20,185 --> 00:40:22,387 and let them go right now, do you understand me? 718 00:40:22,454 --> 00:40:24,055 Told you, Walt. 719 00:40:24,155 --> 00:40:26,091 All right. Cory? 720 00:40:28,193 --> 00:40:30,295 Supper's gonna be a little late tonight, baby. 721 00:40:30,395 --> 00:40:31,530 I'm sorry. 722 00:40:31,630 --> 00:40:32,664 That's okay, baby. 723 00:40:32,764 --> 00:40:35,433 All right. I'll see you later. 724 00:40:35,534 --> 00:40:36,702 I love you, Daddy. 725 00:40:36,802 --> 00:40:38,336 Yeah, I love you, too. Bye. 726 00:40:38,436 --> 00:40:39,971 You won't believe this shit. 727 00:40:40,071 --> 00:40:42,140 I thought I heard yelling. 728 00:40:42,240 --> 00:40:44,776 Oh, that was just me purging my grief. 729 00:40:44,876 --> 00:40:46,444 We'll take that one right there. 730 00:40:46,545 --> 00:40:48,013 It's a nice choice. 731 00:40:48,113 --> 00:40:49,515 Uh, yeah. Yeah. 732 00:40:49,615 --> 00:40:51,950 Would you like to choose some flower arrangements? 733 00:40:52,050 --> 00:40:53,585 I'm funeraled out, to tell you the truth. 734 00:40:53,685 --> 00:40:56,187 Why don't you just pick the flowers? All right? 735 00:40:56,321 --> 00:40:58,223 We need to go see your grandfather, son. 736 00:40:59,424 --> 00:41:01,026 Uh, how many would you like? 737 00:41:01,159 --> 00:41:04,596 Oh, uh, I don't know, uh, enough to say I tried, 738 00:41:04,663 --> 00:41:07,165 not enough to say I miss her. 739 00:41:10,001 --> 00:41:11,837 Okay. Uh... 740 00:41:42,167 --> 00:41:44,836 You know what makes the sunsets in West Texas 741 00:41:44,936 --> 00:41:47,573 so goddamn spectacular? 742 00:41:48,339 --> 00:41:50,008 They're not like this everywhere? 743 00:41:50,075 --> 00:41:51,877 Mm-mm. 744 00:41:52,010 --> 00:41:53,478 It's a combination of dust 745 00:41:53,545 --> 00:41:55,981 and the lack of moisture in the air. 746 00:41:56,047 --> 00:41:59,985 Shorter wavelengths of light are filtered away, 747 00:42:00,051 --> 00:42:02,220 leaving the red and orange. 748 00:42:02,320 --> 00:42:05,323 Lack of water and dust. 749 00:42:06,324 --> 00:42:09,961 Two things that make living here so fucking unbearable. 750 00:42:10,729 --> 00:42:14,733 Place hates us all day and then gives us this. 751 00:42:14,833 --> 00:42:17,235 Can't make any sense of it. 752 00:42:17,335 --> 00:42:19,237 Not sure we're supposed to. 753 00:42:19,337 --> 00:42:20,839 You're not supposed to. 754 00:42:20,939 --> 00:42:23,074 I'm 82 years old, and sitting in this chair 755 00:42:23,174 --> 00:42:26,277 hurts like a fucking car crash. 756 00:42:26,377 --> 00:42:28,614 Wondering is all I got left. 757 00:42:32,951 --> 00:42:34,786 What about you? 758 00:42:36,988 --> 00:42:39,758 You do an honest day's work, or are you cheating the world 759 00:42:39,858 --> 00:42:41,860 like your old man? 760 00:42:42,994 --> 00:42:44,596 I guess I'm a cheater like him. 761 00:42:44,696 --> 00:42:47,365 Yeah. It figures. 762 00:42:47,432 --> 00:42:50,568 Look how far the apple falls. 763 00:42:56,507 --> 00:42:59,044 Picked out a casket. You want to look at a picture of it? 764 00:42:59,110 --> 00:43:01,847 I'll bet you can't wait to get it in the ground, can you? 765 00:43:01,947 --> 00:43:04,115 We've avoided telling each other the truth for a long time. 766 00:43:04,215 --> 00:43:06,351 Let's not start now. 767 00:43:09,921 --> 00:43:11,957 You'll ruin it. 768 00:43:20,999 --> 00:43:23,568 I can't understand why everybody wants to ruin it. 769 00:43:27,438 --> 00:43:30,008 It's a disease, you know? 770 00:43:30,876 --> 00:43:33,411 For some people. 771 00:43:33,511 --> 00:43:35,413 For her. 772 00:43:35,480 --> 00:43:38,316 And it killed a part of her I loved 773 00:43:38,449 --> 00:43:41,486 and left us with the woman you knew. 774 00:43:43,321 --> 00:43:45,691 But I remember when she was the brightest light 775 00:43:45,791 --> 00:43:47,659 everywhere she went. 776 00:43:51,697 --> 00:43:54,599 Ain't never seen a sunset prettier. 777 00:44:00,638 --> 00:44:02,340 Well, 778 00:44:02,440 --> 00:44:05,610 the sun had already set by the time I was born. 779 00:44:16,621 --> 00:44:18,589 Funeral's Friday. 780 00:44:29,701 --> 00:44:33,371 I never got to meet her, but I wish I could have. 781 00:44:35,306 --> 00:44:37,375 It's best you didn't. 782 00:44:41,612 --> 00:44:44,549 I'll see you Friday, I guess. 783 00:44:44,649 --> 00:44:46,584 See you then. 784 00:46:11,269 --> 00:46:12,503 You know, it was probably best 785 00:46:12,637 --> 00:46:15,240 that I only had you ever on the weekend. 786 00:46:16,441 --> 00:46:19,510 I wasn't raised to father a son. 787 00:46:23,148 --> 00:46:25,483 And all your grandfather did was work himself 788 00:46:25,616 --> 00:46:29,520 into being a cripple out on the rigs. 789 00:46:29,620 --> 00:46:31,622 Come home and get drunk enough 790 00:46:31,689 --> 00:46:35,260 to deal with my damn coked-out tornado of a mother. 791 00:46:37,695 --> 00:46:40,565 And then come in my room and... 792 00:46:40,665 --> 00:46:44,002 try to beat his failures all out of me. 793 00:46:52,810 --> 00:46:54,345 If you gonna raise that girl's boy, 794 00:46:54,445 --> 00:46:57,148 or one of your own, just know this: 795 00:46:57,248 --> 00:47:01,586 uh, however you raise your son is how he's gonna raise his son. 796 00:47:05,356 --> 00:47:07,025 And that cycle is... 797 00:47:08,193 --> 00:47:10,595 almost impossible to break. 798 00:47:11,396 --> 00:47:13,064 You broke it. 799 00:47:13,899 --> 00:47:15,666 I avoided it. 800 00:47:26,177 --> 00:47:27,778 I love you, Dad. 801 00:47:33,151 --> 00:47:35,586 You did your best, and... 802 00:47:35,686 --> 00:47:38,223 your best is good enough for me. 803 00:47:47,865 --> 00:47:49,134 You got a light? 804 00:47:49,234 --> 00:47:51,702 Yeah. Yeah, it's right there. 805 00:47:59,844 --> 00:48:01,279 Thanks. 806 00:48:02,080 --> 00:48:04,415 It was a hot one today, wasn't it? 807 00:48:06,117 --> 00:48:08,786 - It was warm. - Yeah. 808 00:48:42,820 --> 00:48:45,556 All right. What a day. 809 00:48:49,627 --> 00:48:50,861 Oh, I'm sorry, boys. 810 00:48:50,962 --> 00:48:53,498 I got arrested, and let me tell you, 811 00:48:53,631 --> 00:48:55,466 that will wreck an afternoon. 812 00:48:55,566 --> 00:48:57,435 Ainsley? Honey, I need your help. 813 00:48:57,502 --> 00:48:59,504 - Wait, did you say... - Long story, Dale. 814 00:48:59,604 --> 00:49:00,805 It was self-defense. 815 00:49:00,905 --> 00:49:02,407 - What was self-defense? - Well, 816 00:49:02,507 --> 00:49:05,610 a man grabbed Mama, and that only works out one way. 817 00:49:05,710 --> 00:49:08,246 I have no doubt. Do I need to call anyone? 818 00:49:08,346 --> 00:49:09,614 No, Daddy has it handled. 819 00:49:09,680 --> 00:49:11,916 Everything that ends well is well. 820 00:49:13,318 --> 00:49:14,585 Uh... 821 00:49:14,652 --> 00:49:16,454 I think I have that backwards. 822 00:49:16,521 --> 00:49:19,157 You do. Uh, but we get the spirit of the statement. 823 00:49:19,257 --> 00:49:20,791 Baby, I need you. 824 00:49:20,858 --> 00:49:24,262 Just remember, the hungrier you are, the better it'll taste. 825 00:49:26,131 --> 00:49:28,466 Mm-hmm. Oh, shit. 826 00:49:29,267 --> 00:49:32,203 Supper's gonna be a chain gang theme, I guess, tonight. 827 00:49:32,303 --> 00:49:35,206 The only logical explanation for this situation 828 00:49:35,306 --> 00:49:36,841 is a test from God. 829 00:49:36,974 --> 00:49:38,576 - That's all I can come up with. - What do y'all think 830 00:49:38,676 --> 00:49:40,711 about sloppy joes? 831 00:49:40,811 --> 00:49:42,247 - Great. - Great. 832 00:49:42,347 --> 00:49:43,514 Great. 833 00:50:45,976 --> 00:50:48,079 Oil futures are down three percent today 834 00:50:48,179 --> 00:50:49,847 to 725 as OPEC 835 00:50:49,914 --> 00:50:52,217 increases production in an attempt to drive 836 00:50:52,283 --> 00:50:55,220 prices down and slow the expansion of oil production 837 00:50:55,320 --> 00:50:56,587 in the Permian Basin. 838 00:50:56,687 --> 00:50:58,456 But the American Petroleum Institute 839 00:50:58,589 --> 00:51:01,326 touts more efficient and automated drilling techniques 840 00:51:01,426 --> 00:51:04,162 allow profits at lower prices per barrel, 841 00:51:04,262 --> 00:51:06,231 though admits that a trade war with OPEC 842 00:51:06,297 --> 00:51:09,467 harms producers both here and abroad. 843 00:51:11,902 --> 00:51:14,872 Ram, bah, zoo. Lickety, lickety, zoo, zoo. 844 00:51:14,972 --> 00:51:18,809 Who, wah, wah, who. Give 'em hell, TCU! 845 00:51:19,644 --> 00:51:21,812 Let's go, Frogs! 846 00:51:22,547 --> 00:51:24,615 Let's go, TCU! 847 00:51:26,083 --> 00:51:29,587 Let's give 'em hell! Let's go, Frogs! 848 00:51:31,556 --> 00:51:33,291 Let's go, Purple! 849 00:51:35,493 --> 00:51:38,229 - This is my hell. - Riff, ram, bah, zoo. 850 00:51:38,329 --> 00:51:41,399 Lickety, lickety, zoo, zoo. Who, wah, wah, who. 851 00:51:41,466 --> 00:51:43,468 Give 'em hell, TCU. 852 00:51:43,601 --> 00:51:46,471 Let's go, TCU! Riff, ram, bah, zoo. 853 00:51:46,604 --> 00:51:48,373 Lickety, lickety, zoo, zoo. 854 00:51:48,473 --> 00:51:50,575 Who, wah, wah, who. 855 00:51:50,641 --> 00:51:52,910 Give 'em hell, TCU! 856 00:51:52,977 --> 00:51:55,880 Let's go, Purple! 857 00:52:05,490 --> 00:52:06,824 What the frick are you doing here? 858 00:52:06,924 --> 00:52:09,194 You know, you're 18 now. You can say "fuck." 859 00:52:09,294 --> 00:52:11,762 I can, but I choose not to. 860 00:52:11,862 --> 00:52:13,831 Keeping my mouth clean. 861 00:52:14,699 --> 00:52:16,100 I doubt that. 862 00:52:16,167 --> 00:52:17,768 You know, it comforts me that you'll die of lung cancer. 863 00:52:17,835 --> 00:52:20,037 I just wish it would happen soon. 864 00:52:20,137 --> 00:52:21,372 - Like today. - Well, who knows? 865 00:52:21,506 --> 00:52:22,807 Maybe I'll step out in front of a bus. 866 00:52:22,907 --> 00:52:25,543 Would you, please? Let me guess. 867 00:52:25,643 --> 00:52:27,678 The widow finally came to her senses. 868 00:52:27,778 --> 00:52:30,581 - You don't mention her name. - I don't know her name. 869 00:52:31,382 --> 00:52:32,617 Why'd she kick you out? 870 00:52:32,683 --> 00:52:34,084 She finally see you in the daylight? 871 00:52:34,185 --> 00:52:35,720 No, actually, she found out we were related. 872 00:52:35,853 --> 00:52:38,523 - Keep smoking, Cooper. - Mm. 873 00:52:44,795 --> 00:52:47,164 You let Cooper sleep on the couch? 874 00:52:47,265 --> 00:52:48,699 Now we have to get it cleaned. 875 00:52:48,799 --> 00:52:51,536 Well, honey, he's had a rough couple of days. Be nice. 876 00:52:51,636 --> 00:52:53,103 What about my couple of days? 877 00:52:53,204 --> 00:52:55,039 - Huh? - Sweetheart, you got accepted 878 00:52:55,139 --> 00:52:57,242 to college and went day-drinking with your mother. 879 00:52:57,375 --> 00:52:59,176 - What's wrong with those days? - And then 880 00:52:59,244 --> 00:53:01,512 attacked and incarcerated. 881 00:53:01,612 --> 00:53:04,148 You were detained. You weren't incarcerated, okay? 882 00:53:04,215 --> 00:53:05,650 Sure, Daddy. Sure. 883 00:53:05,750 --> 00:53:07,618 Take the world's side! 884 00:53:07,718 --> 00:53:09,987 Excuse me. 885 00:53:14,225 --> 00:53:15,993 I had a dream last night... 886 00:53:17,862 --> 00:53:19,063 that you moved to Fort Worth. 887 00:53:19,163 --> 00:53:20,498 Actually, all of you. 888 00:53:20,598 --> 00:53:22,500 Your wife, your daughter. 889 00:53:22,600 --> 00:53:25,336 It's a dream you should consider coming true. 890 00:53:25,403 --> 00:53:27,438 You have that power. 891 00:53:27,538 --> 00:53:29,307 This is what I found on Sonrisa. 892 00:53:30,074 --> 00:53:33,077 Money comes from a fund in Dallas, is my best guess. 893 00:53:33,177 --> 00:53:36,146 This is the fund manager. He formed the LLC. 894 00:53:38,115 --> 00:53:39,317 Let me know if you need anything else. 895 00:53:39,417 --> 00:53:41,786 Okay, I will. Thanks, bud. 896 00:54:05,910 --> 00:54:07,345 Morning. 897 00:54:09,980 --> 00:54:11,816 You know who this is? 898 00:54:13,150 --> 00:54:14,118 No. 899 00:54:16,153 --> 00:54:18,255 That's your new partner. 900 00:54:19,023 --> 00:54:21,392 And it's a real fucking problem, son. 65024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.