All language subtitles for FAM0 BEST breeze MBT _1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,400 --> 00:00:06,880 Well, I'm glad Catholic wasn't that bad getting over here. 2 00:00:07,140 --> 00:00:08,860 Yeah, it actually wasn't too bad. 3 00:00:09,360 --> 00:00:14,580 I know Tyler's not here, is he? I don't... Uh, I don't think I heard him 4 00:00:14,580 --> 00:00:17,260 earlier. Oh, good. Because I do need some advice. 5 00:00:17,860 --> 00:00:21,280 Yeah, I know you wanted to speak to me about something. What's going on? Yeah, 6 00:00:21,320 --> 00:00:26,420 well, our anniversary is coming up, and it's the big, like, one year, and... 7 00:00:26,420 --> 00:00:28,580 Wow. I know, it's been a while. 8 00:00:29,140 --> 00:00:31,620 It's been one year already? That's crazy. 9 00:00:32,020 --> 00:00:36,200 I know, and I want to do something, like, big, and something, like, you 10 00:00:36,200 --> 00:00:41,140 expect. I don't know, maybe you have an idea, and you've been married a few 11 00:00:41,140 --> 00:00:42,140 times. 12 00:00:43,320 --> 00:00:45,380 Well, um... 13 00:00:46,380 --> 00:00:49,320 So what did you do with, like, your past when you were in a relationship? 14 00:00:50,180 --> 00:00:55,880 Um, well, past ones were a little different. I mean, Tyler was my first 15 00:00:55,880 --> 00:00:57,160 boyfriend. 16 00:00:59,160 --> 00:01:05,000 What do you mean by that? Well, before him I had a girlfriend, like a serious 17 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 girlfriend. 18 00:01:06,260 --> 00:01:10,820 We were together for like two years, so definitely different than, you know, the 19 00:01:10,820 --> 00:01:11,820 guy. 20 00:01:12,780 --> 00:01:14,080 Definitely. Yeah. 21 00:01:14,510 --> 00:01:16,350 Tell me more about this girlfriend of yours. 22 00:01:16,810 --> 00:01:19,030 She was definitely super hot. 23 00:01:19,450 --> 00:01:23,870 And she was older, and so she definitely took charge a lot. Like, we had our 24 00:01:23,870 --> 00:01:28,390 series. Like, she would, you know, plan it and do something like that. And it 25 00:01:28,390 --> 00:01:34,050 was great, but we just kind of ended up going separate ways. So now I'm kind of 26 00:01:34,050 --> 00:01:35,050 the out guy. 27 00:01:35,370 --> 00:01:37,150 That was a sad year. 28 00:01:37,630 --> 00:01:40,170 Yeah. But at least there was Tyler now, so. 29 00:01:40,550 --> 00:01:42,410 Yeah, he's great. I just. 30 00:01:42,970 --> 00:01:46,290 I feel like I don't know much about, like, what to do exactly, you know? 31 00:01:47,010 --> 00:01:48,630 Oh, I'm sure he teaches you. 32 00:01:49,210 --> 00:01:52,730 Oh, yeah, but I don't know. Like, before our anniversary, should I do, like, 33 00:01:52,730 --> 00:01:56,930 lingerie? Or, I don't know. What does he like to do? 34 00:01:57,710 --> 00:01:59,890 I'm going to get back to the girlfriend topic. 35 00:02:02,190 --> 00:02:03,370 What do you want to know? 36 00:02:04,230 --> 00:02:07,410 Like, what did you really like about her? What turned you on? 37 00:02:08,590 --> 00:02:10,570 Well, she was great in bed. 38 00:02:11,530 --> 00:02:12,530 Oh, yeah? How so? 39 00:02:13,810 --> 00:02:19,590 She was more of a dominant one, so she just kind of took charge and... Was she 40 00:02:19,590 --> 00:02:20,590 pretty like you? 41 00:02:20,750 --> 00:02:21,870 She was so pretty. 42 00:02:24,250 --> 00:02:26,270 What are you doing, Bianca? 43 00:02:27,410 --> 00:02:28,710 You're trying to sit down. 44 00:02:29,810 --> 00:02:30,810 So? 45 00:02:31,690 --> 00:02:33,690 It's kind of different. 46 00:02:34,310 --> 00:02:36,310 But I'm just a stepmom. 47 00:02:37,890 --> 00:02:39,270 And you're so pretty. 48 00:02:40,940 --> 00:02:42,220 And I do like older women. 49 00:02:43,100 --> 00:02:48,340 I do, but this is a little something I wouldn't do. 50 00:02:51,080 --> 00:02:53,480 You should be open to more new things. 51 00:02:55,840 --> 00:02:57,640 Maybe we can try it. 52 00:02:58,500 --> 00:03:00,960 And hopefully we just won't tell Tyler. 53 00:04:21,870 --> 00:04:23,090 I can't believe you're doing this. 54 00:04:24,650 --> 00:04:26,070 I know. 55 00:04:27,010 --> 00:04:28,290 You're a bad girlfriend. 56 00:04:31,550 --> 00:04:35,190 Maybe that's why Tyler likes you. 57 00:04:36,030 --> 00:04:37,030 Probably. 58 00:04:43,350 --> 00:04:45,270 Nice young perky titties. 59 00:05:07,240 --> 00:05:08,240 Aww. 60 00:05:43,180 --> 00:05:44,180 Awe, you're stripping. 61 00:05:45,780 --> 00:05:46,780 Awe, you're cute. 62 00:07:25,960 --> 00:07:26,960 Uh -huh. 63 00:07:28,140 --> 00:07:29,480 Yes. Yeah, 64 00:07:30,980 --> 00:07:31,980 touch your wrist. 65 00:07:59,400 --> 00:08:00,740 Why don't we just make that up? 66 00:08:05,420 --> 00:08:11,640 I have to just go get a girlfriend again. 67 00:08:17,940 --> 00:08:20,760 Or you can just come over. 68 00:08:22,520 --> 00:08:24,420 We can do that. 69 00:08:47,599 --> 00:08:49,400 Thank you. 70 00:09:03,310 --> 00:09:06,110 I can't 71 00:09:06,110 --> 00:09:17,630 do 72 00:09:17,630 --> 00:09:18,630 this. 73 00:09:29,900 --> 00:09:30,900 Wow. 74 00:13:02,409 --> 00:13:03,950 But for what? 75 00:13:04,270 --> 00:13:07,270 Our big one year is coming up. We could have just done this together. 76 00:13:07,630 --> 00:13:09,630 But I wanted something different and fun. 77 00:13:10,730 --> 00:13:11,970 Yeah, like what do you have in mind? 78 00:13:12,550 --> 00:13:13,289 I don't know. 79 00:13:13,290 --> 00:13:15,570 Maybe like a little threesome or something. 80 00:13:15,990 --> 00:13:16,990 What? No, no, no. 81 00:13:17,490 --> 00:13:21,430 With Bianca? You're my stepmother, Bianca. No way. 82 00:13:21,690 --> 00:13:22,549 But she's hot. 83 00:13:22,550 --> 00:13:24,770 Yeah, but if my father would ever find out, it would be so bad. 84 00:13:25,090 --> 00:13:29,730 Your dad's not going to find out. I won't tell him. You know your dad's on 85 00:13:29,730 --> 00:13:31,790 vacation with one of his whores. 86 00:13:32,319 --> 00:13:33,600 He won't be home soon. 87 00:13:35,920 --> 00:13:37,280 Don't you ever think of me? 88 00:13:38,120 --> 00:13:39,820 Well, yeah, 89 00:13:41,180 --> 00:13:46,460 of course I do. You're gorgeous, but you being my stepmother is a little... You 90 00:13:46,460 --> 00:13:49,860 know our one year is coming up, and I wanted to do something special and 91 00:13:49,860 --> 00:13:51,440 different and fun. 92 00:13:52,860 --> 00:13:53,860 All right. 93 00:13:54,500 --> 00:14:01,220 Well, I guess for us, and you'll enjoy it, then... 94 00:14:01,829 --> 00:14:03,350 I know you'll like that. 95 00:14:57,730 --> 00:15:02,350 I can't talk about my daughter 96 00:15:51,869 --> 00:15:53,290 She's still fucking hot. 97 00:19:40,620 --> 00:19:41,620 What the fuck? 98 00:20:11,470 --> 00:20:12,470 Thank you. 99 00:36:44,359 --> 00:36:47,160 Oh, God. 100 00:38:40,260 --> 00:38:41,260 Oh, no. 101 00:43:58,790 --> 00:44:05,490 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, 102 00:44:05,950 --> 00:44:07,730 my God. Oh, 103 00:44:08,730 --> 00:44:10,790 my God. 104 00:44:11,030 --> 00:44:17,970 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 105 00:44:17,970 --> 00:44:19,090 Oh, my God. 106 00:44:19,430 --> 00:44:20,430 Oh, 107 00:44:20,590 --> 00:44:23,250 my God. Oh, my God. 108 00:44:25,069 --> 00:44:26,370 Oh my God, I want to come. 109 00:44:26,610 --> 00:44:29,810 Oh my God. 110 00:44:30,490 --> 00:44:33,310 Oh my God, I want to come feed those. 111 00:44:34,090 --> 00:44:38,250 Oh my God. 7479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.