All language subtitles for FAM0 BBB aaliyah (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,320 --> 00:00:11,880 Are you excited to meet my stepmom? 2 00:00:12,120 --> 00:00:13,740 Yes. I'm honestly really nervous. 3 00:00:14,040 --> 00:00:15,200 Do you really think she'll like me? 4 00:00:15,560 --> 00:00:17,640 No, she's the coolest mom in the world, dude. 5 00:00:17,900 --> 00:00:19,260 You don't have anything to worry about. 6 00:00:19,500 --> 00:00:23,740 Really? Yeah, I mean, my mom lets me do, like, anything I want. 7 00:00:24,140 --> 00:00:25,700 Anything? Yeah, pretty much. 8 00:00:26,980 --> 00:00:27,980 That's crazy. 9 00:00:28,880 --> 00:00:30,360 Maybe you should talk to your mom about it. 10 00:00:32,000 --> 00:00:35,380 Anything? Yeah, I mean, they're pretty open -minded. 11 00:00:35,840 --> 00:00:36,840 Oh my gosh, no. 12 00:00:37,660 --> 00:00:39,140 Hi! Hey, mom. Hi! 13 00:00:40,590 --> 00:00:41,630 Hello, Delilah. 14 00:00:41,850 --> 00:00:43,330 Nice to meet you, Delilah. 15 00:00:43,910 --> 00:00:47,910 I've heard so much about you. Really? Yeah. 16 00:00:48,290 --> 00:00:49,290 All good things, I hope. 17 00:00:50,670 --> 00:00:52,890 Yes, yes, absolutely. 18 00:00:53,550 --> 00:00:56,730 And the name, Delilah, it's so pretty. 19 00:00:57,830 --> 00:00:59,230 Where did you get that? 20 00:01:00,090 --> 00:01:03,170 Honestly, I don't know. It's probably from like the Bible or something. 21 00:01:03,510 --> 00:01:07,990 Oh, so your family is church going. I like that very much. 22 00:01:09,080 --> 00:01:10,340 We haven't went in a while, though. 23 00:01:11,060 --> 00:01:12,320 Well, no. 24 00:01:13,120 --> 00:01:14,120 That's true. 25 00:01:14,140 --> 00:01:16,620 But we do have the good buck in the house. 26 00:01:17,520 --> 00:01:18,940 Somewhere around here. Yeah. 27 00:01:19,540 --> 00:01:21,220 So do you go to college, Delilah? 28 00:01:22,520 --> 00:01:24,700 Actually, yeah. I'm studying a few things right now. 29 00:01:24,940 --> 00:01:25,940 Oh, nice. 30 00:01:26,000 --> 00:01:27,080 What are you majoring in? 31 00:01:27,760 --> 00:01:30,680 Psychology. Oh, that's lovely. 32 00:01:31,200 --> 00:01:35,540 Honestly, I would love to be a forensic psychologist someday, but kind of focus 33 00:01:35,540 --> 00:01:36,540 on homework more. 34 00:01:37,180 --> 00:01:38,180 Wow. 35 00:01:38,919 --> 00:01:42,340 Yeah, she's a go -getter. Yeah, she's a smart girl. 36 00:01:43,380 --> 00:01:44,760 Oh, I love that. 37 00:01:46,380 --> 00:01:53,040 Tyler's dad actually studied psychology, but he usually only uses the two. 38 00:01:53,400 --> 00:01:54,400 Manipulate me. 39 00:01:54,620 --> 00:01:57,600 But that's another story. He doesn't quite get it. 40 00:01:57,920 --> 00:02:00,100 No, no, he doesn't get it. 41 00:02:00,660 --> 00:02:04,060 But Tyler, he is such a help around this house. 42 00:02:04,680 --> 00:02:07,880 I try to be, Mom. Yeah, we're so lucky to have you here, Tyler. 43 00:02:10,260 --> 00:02:12,200 Yes. So how did you guys meet? 44 00:02:14,180 --> 00:02:18,880 Well, you could tell me the truth. 45 00:02:19,380 --> 00:02:22,620 I mean, we kind of met on a dating app. It's silly. 46 00:02:23,240 --> 00:02:25,600 Aww. But it works for us. 47 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Yeah. 48 00:02:27,820 --> 00:02:32,840 I mean, I think that's pretty much how most people meet these days. 49 00:02:33,680 --> 00:02:35,180 It's the best way, you know. 50 00:02:35,960 --> 00:02:36,960 How everything is now. 51 00:02:37,400 --> 00:02:38,400 Exactly. 52 00:02:38,800 --> 00:02:39,800 Yeah. 53 00:02:41,420 --> 00:02:43,340 So how long have you guys been together? 54 00:02:44,920 --> 00:02:46,160 Like a week? 55 00:02:46,420 --> 00:02:47,760 Yeah, not that long. 56 00:02:48,120 --> 00:02:54,460 Oh, fresh, young love. There's nothing like it. It's true. There's really not. 57 00:02:55,880 --> 00:02:57,160 Well, that's nice. 58 00:02:58,820 --> 00:02:59,820 Yeah. 59 00:03:01,060 --> 00:03:02,280 So how was your day, Mom? 60 00:03:03,080 --> 00:03:05,080 Oh, same old, same old. 61 00:03:05,900 --> 00:03:09,000 My secretary was an hour late. 62 00:03:10,080 --> 00:03:14,660 She said she was stuck on the 101, but you know what? We all know the traffic 63 00:03:14,660 --> 00:03:15,660 the 101. 64 00:03:16,600 --> 00:03:20,320 Don't try to get me started. I know, right? If you say the traffic on the 101 65 00:03:20,320 --> 00:03:24,120 got you late, you just left your house late, and we all know that. 66 00:03:24,780 --> 00:03:27,500 I swear, one of these days, I'm going to fire her. 67 00:03:28,660 --> 00:03:29,660 She's irresponsible. 68 00:03:30,060 --> 00:03:31,060 She is irresponsible. 69 00:03:31,800 --> 00:03:35,020 But, you know, we all got the job done. 70 00:03:35,840 --> 00:03:39,900 I got my quarterly reports in. I've been working on those for like a month. 71 00:03:40,160 --> 00:03:41,200 Oh. Yeah. 72 00:03:41,940 --> 00:03:42,940 Those are tough. 73 00:03:43,360 --> 00:03:45,160 Right? Yeah. A lot of work. 74 00:03:45,420 --> 00:03:46,680 A lot of work. Ugh. 75 00:03:48,400 --> 00:03:49,400 Yeah. 76 00:03:50,100 --> 00:03:52,680 So, and then the drive home was fine. 77 00:03:53,280 --> 00:03:55,460 I'm just wondering what to cook for dinner. 78 00:03:56,560 --> 00:03:58,840 Do you guys have any suggestions? 79 00:03:59,180 --> 00:04:00,180 Any preferences? 80 00:04:00,360 --> 00:04:01,360 Steak? Chicken? 81 00:04:01,700 --> 00:04:02,760 What do you like, babe? Risotto? 82 00:04:04,140 --> 00:04:05,460 Risotto? Yeah. 83 00:04:05,960 --> 00:04:08,180 We haven't made that in a while. We haven't. 84 00:04:08,500 --> 00:04:09,520 Risotto sounds amazing. 85 00:04:10,360 --> 00:04:14,400 I love that your girlfriend loves risotto. I know. It's like a match made 86 00:04:14,400 --> 00:04:18,019 heaven, isn't it? Oh, yes. I'm a risotto expert, actually. 87 00:04:20,000 --> 00:04:26,280 But I recently heard risotto is made with chicken stock. 88 00:04:26,620 --> 00:04:28,340 And I'm an vegetarian middle -aged. 89 00:04:28,660 --> 00:04:29,840 Oh, no. Is it really? 90 00:04:30,320 --> 00:04:32,060 Yeah. I had no idea. 91 00:04:33,450 --> 00:04:35,210 All these times I've ordered it in restaurants. 92 00:04:35,930 --> 00:04:36,929 That's crazy. 93 00:04:36,930 --> 00:04:37,930 I can imagine. 94 00:04:38,070 --> 00:04:39,070 I know. 95 00:04:39,410 --> 00:04:41,590 I mean, I know, right? 96 00:04:43,110 --> 00:04:46,630 I could have eaten chicken all those times and not even know about it. 97 00:04:46,850 --> 00:04:49,810 But now I know. Now you know, right? 98 00:04:50,090 --> 00:04:51,090 Was it good, though, at least? 99 00:04:51,910 --> 00:04:52,910 Always good. 100 00:05:03,560 --> 00:05:05,000 We were thinking about it. Yeah. 101 00:05:06,240 --> 00:05:08,060 As long as we don't get too tied up here. 102 00:05:08,340 --> 00:05:10,740 Yeah. Maybe we should go see the movies. 103 00:05:11,540 --> 00:05:14,140 God, it's been forever since I've been to the movies. 104 00:05:14,700 --> 00:05:15,579 Oh, yeah? 105 00:05:15,580 --> 00:05:19,100 Yeah, that's such a fun date, isn't it? Yeah, we could do that for sure. 106 00:05:19,360 --> 00:05:20,680 Yeah, it's super easy. 107 00:05:20,980 --> 00:05:21,980 I know, right? 108 00:05:22,220 --> 00:05:23,220 Mmm. 109 00:05:27,460 --> 00:05:28,460 Mmm. 110 00:05:29,120 --> 00:05:30,120 Thank you. 111 00:05:31,100 --> 00:05:32,820 I just love to have all the ingredients. 112 00:05:33,210 --> 00:05:34,210 Our risotto. 113 00:05:34,770 --> 00:05:37,410 I definitely don't mind going to the store if you need anything. 114 00:05:37,730 --> 00:05:38,870 Oh, you're such a dear. 115 00:05:39,850 --> 00:05:40,850 Yeah. 116 00:05:42,510 --> 00:05:45,630 Hey, Mom, do you think we could, like, start a movie or something? 117 00:05:46,070 --> 00:05:47,310 Yeah, that's a good idea. 118 00:05:47,550 --> 00:05:49,990 Mm -hmm. Yeah. So we don't have to go out, you know? 119 00:05:50,450 --> 00:05:52,070 Yeah. You know what? 120 00:05:52,350 --> 00:05:53,530 I can make some popcorn. 121 00:05:53,730 --> 00:05:54,730 Let me go get some remote. 122 00:05:55,470 --> 00:05:57,050 Thanks, Mom. Sure. 123 00:05:58,050 --> 00:06:00,090 I could watch a movie with you kids. 124 00:06:00,590 --> 00:06:01,590 Mm -hmm. 125 00:06:01,670 --> 00:06:02,670 Mm -hmm. 126 00:06:05,390 --> 00:06:06,610 Does anybody have any ideas? 127 00:06:07,890 --> 00:06:10,030 I feel like I've seen everything. 128 00:06:10,650 --> 00:06:13,170 Yeah. I mean, we have been in this house a lot. 129 00:06:14,130 --> 00:06:15,130 Crime? 130 00:06:16,910 --> 00:06:18,270 I like to crime. 131 00:06:18,870 --> 00:06:19,870 That's fun. 132 00:06:19,970 --> 00:06:20,970 That works for me. 133 00:06:23,670 --> 00:06:26,030 Do we want killer women? 134 00:06:27,810 --> 00:06:28,910 Killer girlfriends? 135 00:06:29,210 --> 00:06:30,210 Oh my goodness. 136 00:06:30,510 --> 00:06:31,510 Killer wives? 137 00:06:32,490 --> 00:06:34,130 I'm trying to see a pattern here. 138 00:06:36,219 --> 00:06:38,460 Interesting. Do they have unusual suspects? 139 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Here, why don't you go ahead? You are our guest. 140 00:06:42,840 --> 00:06:48,620 Why don't you... I'm cool with whatever, though. 141 00:06:51,520 --> 00:06:58,280 Oh, that's a good one. 142 00:06:58,420 --> 00:07:01,220 I love this beginning. 143 00:07:13,080 --> 00:07:17,260 You could always 144 00:07:17,260 --> 00:07:24,400 tell 145 00:07:24,400 --> 00:07:26,560 from the eyes. That girl got crazy eyes. 146 00:07:26,920 --> 00:07:29,880 I'm not crazy eyes, do I? No, you have beautiful eyes. 147 00:07:30,320 --> 00:07:32,280 You're a beautifier. Well, thank you. 148 00:07:32,900 --> 00:07:35,220 Tyler, your girlfriend is a keeper. I know. 149 00:07:35,500 --> 00:07:36,680 I could tell from the start. 150 00:07:40,480 --> 00:07:41,480 Oh. 151 00:07:46,300 --> 00:07:48,240 Well, the boyfriend kind of seems like an asshole. 152 00:07:49,840 --> 00:07:51,960 Maybe he ends up doing that in the end. 153 00:07:52,680 --> 00:07:54,400 Maybe. I feel like they always do. 154 00:07:55,600 --> 00:07:56,600 Wow. 155 00:07:58,330 --> 00:08:00,030 He is. He really is. 156 00:08:00,230 --> 00:08:02,210 He got straight A's in school. 157 00:08:02,810 --> 00:08:08,130 You didn't tell me that. I don't like to brag or anything, but 158 00:08:08,130 --> 00:08:11,370 I've done pretty good recently. 159 00:08:13,630 --> 00:08:15,590 He's practically always studying. 160 00:08:16,370 --> 00:08:17,370 Yeah. 161 00:08:18,390 --> 00:08:19,670 What has he done with you? 162 00:08:20,590 --> 00:08:21,990 I guess he just cares. 163 00:08:22,530 --> 00:08:25,050 Yeah. A book can't keep me away from Delilah. 164 00:08:27,120 --> 00:08:28,480 I can see why. 165 00:08:29,500 --> 00:08:32,480 She's a very cool girl. 166 00:08:34,120 --> 00:08:35,140 Oh, me too. 167 00:08:38,600 --> 00:08:41,500 From everything Tyler told me, I know I feel like you. 168 00:08:44,840 --> 00:08:45,820 Oh my 169 00:08:45,820 --> 00:08:52,320 goodness. 170 00:08:53,540 --> 00:08:55,380 I think I've seen this one before. 171 00:08:56,080 --> 00:08:57,900 She doesn't actually get away with it, right? 172 00:08:58,560 --> 00:09:02,200 Yeah, there's a twist in the ending, but I'm not going to let it go if she 173 00:09:02,200 --> 00:09:03,320 hasn't seen this one yet. 174 00:09:03,540 --> 00:09:05,080 Oh, wait. I have to. He hasn't. 175 00:09:05,400 --> 00:09:06,379 Oh, really? 176 00:09:06,380 --> 00:09:08,620 I'm the only one who hasn't seen it. Oh, then you'll tell them. 177 00:09:08,900 --> 00:09:10,080 What the hell? God, no. 178 00:09:11,520 --> 00:09:15,320 I'm going to see if you can guess it. What? 179 00:09:16,400 --> 00:09:18,240 I got a pretty good idea in mind right now. 180 00:09:19,960 --> 00:09:21,560 Well, what am I going to tell you? 181 00:09:26,190 --> 00:09:27,290 Let it be a surprise. 182 00:09:28,270 --> 00:09:29,850 Yeah, it's better that way. Yeah. 183 00:09:32,390 --> 00:09:35,250 I've seen all these shows, but I could watch them a million times. 184 00:09:35,670 --> 00:09:40,090 I don't like watching them, like letting them go in the background and getting 185 00:09:40,090 --> 00:09:41,090 other things done. 186 00:09:41,750 --> 00:09:42,750 Yeah. 187 00:09:46,130 --> 00:09:49,370 I feel like there should be a side with the risotto. 188 00:09:51,310 --> 00:09:52,310 Cream beans? 189 00:09:53,350 --> 00:09:54,350 No. 190 00:09:56,880 --> 00:10:00,180 Something healthy, though. We like to eat healthy in this house, right, Tyler? 191 00:10:00,360 --> 00:10:01,139 We try to. 192 00:10:01,140 --> 00:10:02,980 I mean, I can make a little side salad. 193 00:10:03,260 --> 00:10:04,420 Oh, you can make salad? 194 00:10:04,820 --> 00:10:05,920 I love salad. 195 00:10:06,160 --> 00:10:07,160 Yeah, me too. 196 00:10:07,520 --> 00:10:08,580 See, she can do everything. 197 00:10:09,320 --> 00:10:10,320 Wow. 198 00:10:16,660 --> 00:10:22,820 And you're not old enough to drink alcohol yet, are you? 199 00:10:23,600 --> 00:10:25,500 No. Okay, well then. 200 00:10:26,600 --> 00:10:27,600 sparkling. 201 00:10:27,860 --> 00:10:29,280 I'll eat you for dinner. 202 00:10:30,560 --> 00:10:31,560 That's so great. 203 00:10:32,040 --> 00:10:34,180 What about just like cooking wine or something? 204 00:10:34,760 --> 00:10:36,000 Can you cook with that? 205 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 Maybe. 206 00:10:39,080 --> 00:10:41,020 We'll see. Don't push it. 207 00:10:41,400 --> 00:10:42,760 I am a cool mom. 208 00:10:43,900 --> 00:10:44,900 Yeah. 209 00:10:46,820 --> 00:10:52,080 This is a good bonding experience for the three of us. Just watching some TV. 210 00:10:54,040 --> 00:10:56,000 chilling watching TV with you kids. 211 00:10:57,160 --> 00:10:58,160 Nice. 212 00:10:58,880 --> 00:11:01,260 Happy after the day I've had at the office. 213 00:11:02,420 --> 00:11:03,420 Long day. 214 00:11:04,060 --> 00:11:06,280 Like I said, just boring. 215 00:11:08,540 --> 00:11:11,980 I hate to hear that. You're such a cool mom. You deserve to have better days. 216 00:11:12,180 --> 00:11:13,840 Aw, thank you, honey. 217 00:11:14,280 --> 00:11:15,680 You can hang out with us anytime. 218 00:11:16,180 --> 00:11:17,180 Aw. 219 00:11:17,700 --> 00:11:20,680 Well, I'm sure you guys like your privacy too. 220 00:11:21,420 --> 00:11:23,280 We'll have your now and then, but it's not... 221 00:11:23,520 --> 00:11:24,720 Really a big deal to us. 222 00:11:24,940 --> 00:11:25,940 Okay. 223 00:11:27,000 --> 00:11:31,680 This salad 224 00:11:31,680 --> 00:11:39,220 is 225 00:11:39,220 --> 00:11:43,900 going to be great. We have so many vegetables for you to choose from, too. 226 00:11:44,140 --> 00:11:44,679 Oh, yeah? 227 00:11:44,680 --> 00:11:46,120 Yeah. Did you see my garden out there? 228 00:11:46,380 --> 00:11:47,920 Oh, my God. You have a garden? Mm -hmm. 229 00:11:48,140 --> 00:11:49,140 That's amazing. 230 00:11:49,860 --> 00:11:50,860 Tomatoes. 231 00:11:51,900 --> 00:11:53,020 Cucumbers. Mmm. 232 00:11:53,480 --> 00:11:55,700 Kale. Kale? Uh -huh. 233 00:11:56,160 --> 00:11:57,540 Um, lettuce. 234 00:11:58,060 --> 00:11:59,060 Um. 235 00:11:59,500 --> 00:12:00,500 Cilantro. 236 00:12:01,100 --> 00:12:02,280 Mmm, I love cilantro. 237 00:12:02,720 --> 00:12:04,280 Um. You said tomatoes, right? 238 00:12:04,480 --> 00:12:05,339 Uh -huh. 239 00:12:05,340 --> 00:12:06,340 Tomatoes. 240 00:12:07,360 --> 00:12:08,480 Three different kinds. 241 00:12:09,040 --> 00:12:10,740 You know, I don't like tomatoes. 242 00:12:11,160 --> 00:12:12,420 But you love tomatoes. 243 00:12:12,960 --> 00:12:14,640 What? No, he loves them. 244 00:12:15,200 --> 00:12:16,580 We'll put them on the side. 245 00:12:16,940 --> 00:12:19,340 You are. I'll just add them in. Yeah. 246 00:12:19,760 --> 00:12:20,760 She's our guy. Yeah. 247 00:12:20,980 --> 00:12:22,280 Whatever she likes. 248 00:12:22,780 --> 00:12:23,780 Aw. 249 00:12:24,240 --> 00:12:25,240 Yeah. 250 00:12:26,100 --> 00:12:27,100 Oh, 251 00:12:28,820 --> 00:12:30,680 hang on, guys. 252 00:12:54,640 --> 00:12:56,600 Well, let's just get it ready and see what we have. 253 00:12:58,080 --> 00:13:01,360 Okay. Yeah, we'll work with whatever ingredients we have. Easy night. Yeah. 254 00:13:01,560 --> 00:13:04,580 We've got a fridge full of them. I don't really want to go out anywhere. 255 00:13:04,980 --> 00:13:05,980 Yeah. 256 00:13:08,340 --> 00:13:15,200 This is a really 257 00:13:15,200 --> 00:13:16,079 nice kitchen. 258 00:13:16,080 --> 00:13:17,080 Oh, thank you. 259 00:13:18,080 --> 00:13:21,440 We just remodeled it a few years ago. 260 00:13:23,080 --> 00:13:24,080 Was it really that long? 261 00:13:25,500 --> 00:13:26,500 Wasn't it? 262 00:13:26,560 --> 00:13:28,400 I don't know. Yeah, I think so. 263 00:13:30,480 --> 00:13:35,100 Remember those contractors took forever and we did not have a kitchen to use for 264 00:13:35,100 --> 00:13:36,400 like two months. 265 00:13:36,900 --> 00:13:37,900 That's terrible. 266 00:13:38,160 --> 00:13:39,220 Oh yeah, it was terrible. 267 00:13:39,800 --> 00:13:42,000 All we did was... You know. 268 00:13:42,240 --> 00:13:43,800 Yeah, delivery food. 269 00:13:44,420 --> 00:13:45,420 Every night. 270 00:13:46,500 --> 00:13:48,000 Every fucking night. 271 00:13:48,340 --> 00:13:49,340 It was good though. 272 00:13:50,160 --> 00:13:52,260 It was worth it. Oh yeah, you're right. 273 00:13:55,950 --> 00:13:56,950 food with a fortune. 274 00:13:58,230 --> 00:14:03,630 Thank you. Thank you. 275 00:14:06,610 --> 00:14:07,610 Here. 276 00:14:08,670 --> 00:14:09,850 Oh, thank you. 277 00:14:11,830 --> 00:14:13,030 Girlfriend is so... 278 00:15:07,020 --> 00:15:08,020 a day off. 279 00:15:08,800 --> 00:15:09,800 I know. 280 00:15:10,580 --> 00:15:11,740 It's super annoying. 281 00:15:12,780 --> 00:15:19,640 But the boss called him sick, so... So he's going to be there? 282 00:15:20,220 --> 00:15:21,220 Yep. 283 00:15:22,080 --> 00:15:26,100 I don't know if he's lying or not, but I guess it doesn't matter. 284 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 He's the boss. 285 00:15:28,660 --> 00:15:30,400 He can do what he wants. 286 00:15:32,000 --> 00:15:35,740 Oh, thank you so much for coming in. So nice of you. 287 00:15:38,110 --> 00:15:40,070 I wonder if we're going to eat mine. 288 00:15:40,870 --> 00:15:42,730 How does this one come off? It's a new one, right? 289 00:15:44,390 --> 00:15:46,770 Yeah. I haven't seen you in this before. 290 00:15:48,410 --> 00:15:49,410 Just like that. 291 00:15:50,570 --> 00:15:52,850 I mean, it's just a risotto, right? 292 00:15:53,330 --> 00:15:54,890 Yeah, it ain't nice or bad. 293 00:16:12,080 --> 00:16:13,540 Does this recipe need milk? 294 00:16:15,920 --> 00:16:18,220 No milk. 295 00:16:19,480 --> 00:16:21,860 We do need some heavy cream, though. 296 00:16:22,160 --> 00:16:24,020 You're not allergic to dairy, are you? 297 00:16:24,260 --> 00:16:26,260 No, I love it. Oh, perfect. 298 00:16:26,620 --> 00:16:27,620 Perfect. 299 00:16:27,900 --> 00:16:28,900 Nice. 300 00:16:34,940 --> 00:16:37,680 We might just add milk anyways, I think. 301 00:16:38,240 --> 00:16:40,900 Yeah, I know how much you love milk. 302 00:16:42,060 --> 00:16:48,640 That would actually, yeah, that would actually lighten up the 303 00:16:48,640 --> 00:16:49,860 risotto a bit. 304 00:16:50,100 --> 00:16:53,180 Yeah, nothing too crazy. Yeah. It's just the three, right? Yeah. 305 00:16:53,580 --> 00:16:54,580 Yeah. 306 00:16:55,000 --> 00:16:56,120 That'll be delicious. 307 00:16:56,500 --> 00:16:58,220 Ooh, do you like mushrooms? 308 00:16:58,880 --> 00:17:02,500 I actually hate them. Okay, then I'm not putting them in the risotto. I feel 309 00:17:02,500 --> 00:17:05,460 bad, though. I think there's a lot of different mushrooms. I feel like I 310 00:17:05,460 --> 00:17:06,460 shouldn't be so picky. 311 00:17:07,420 --> 00:17:10,480 Yeah, well, you know what? You like what you like. 312 00:17:11,210 --> 00:17:12,910 I'm very picky with food myself. 313 00:17:13,250 --> 00:17:14,950 So, you know. 314 00:17:16,170 --> 00:17:17,210 And it always happens. 315 00:17:17,690 --> 00:17:18,690 Yeah? Yeah. 316 00:17:19,030 --> 00:17:21,490 Okay. No allergies or anything. 317 00:17:21,770 --> 00:17:24,510 Just, you know, I like what I like. 318 00:17:25,329 --> 00:17:26,890 Do you need me to check on him, you think? 319 00:17:27,530 --> 00:17:33,510 Yeah, can you see if that one's close to being boiled? It shouldn't boil. 320 00:17:33,730 --> 00:17:34,930 It just needs to be hot. 321 00:17:37,550 --> 00:17:39,550 Is it boiling? 322 00:17:39,770 --> 00:17:40,770 No, it's not boiling. 323 00:17:42,480 --> 00:17:43,480 Perfect, yeah. 324 00:17:43,820 --> 00:17:45,160 It's going to need a few minutes. 325 00:17:45,500 --> 00:17:47,840 Okay. Yeah, I was looking for my spoon. 326 00:17:48,900 --> 00:17:51,020 Tyler, you did do the dishes last night, right? 327 00:17:52,680 --> 00:17:54,820 Um... Oh, see? 328 00:17:55,260 --> 00:17:56,560 Well, I put them in the dishwasher. 329 00:17:57,140 --> 00:17:59,260 Oh, did you start the dishwasher? 330 00:17:59,760 --> 00:18:00,760 I don't know. 331 00:18:00,880 --> 00:18:03,160 I don't know how to start it. 332 00:18:06,120 --> 00:18:08,460 We can't call it dirty. 333 00:18:09,940 --> 00:18:10,940 Dirty? 334 00:18:12,140 --> 00:18:13,019 I'm sorry. 335 00:18:13,020 --> 00:18:16,120 It's probably my fault. I was keeping him up so long with that game. 336 00:18:16,360 --> 00:18:17,159 Oh, really? 337 00:18:17,160 --> 00:18:18,960 I'll watch this one for you myself, though. 338 00:18:19,220 --> 00:18:20,980 Oh, you're such a sweetheart. 339 00:18:21,680 --> 00:18:22,880 Is it, like, a big one? 340 00:18:23,120 --> 00:18:25,000 Yeah, it's the wooden one. 341 00:18:25,240 --> 00:18:26,240 Okay. Yeah. 342 00:18:26,620 --> 00:18:27,459 Let's see. 343 00:18:27,460 --> 00:18:29,440 Yeah. I don't scrape the pan. 344 00:18:34,980 --> 00:18:35,980 Yeah, there it is. 345 00:18:36,040 --> 00:18:39,760 You know what? I think I have to wake up an hour earlier tomorrow. 346 00:18:40,280 --> 00:18:41,280 Oh, no. 347 00:18:41,480 --> 00:18:45,020 I might be waking you kids up super early. I'm sorry if you hear me in the 348 00:18:45,020 --> 00:18:46,560 shower. Yeah. 349 00:18:47,220 --> 00:18:48,800 It shouldn't be too bad. 350 00:18:49,280 --> 00:18:51,320 I usually get up early for class anyways. 351 00:18:51,560 --> 00:18:53,220 It won't be too far off. Oh, really? 352 00:18:53,520 --> 00:18:55,020 Okay, okay, good, good. 353 00:18:55,320 --> 00:19:01,640 Yeah. I always try to tiptoe around this house, but... I want to spike the... 354 00:19:01,640 --> 00:19:03,160 Oh! Yeah, 355 00:19:04,180 --> 00:19:08,120 Delilah, if you could look for the cilantro. 356 00:19:08,500 --> 00:19:09,500 Mm -hmm. 357 00:19:10,700 --> 00:19:14,640 The pepper and the salt, they're all in the same spot. 358 00:19:15,400 --> 00:19:18,420 Actually, wait, I think the cilantro's in here. Just look for the salt and 359 00:19:18,420 --> 00:19:19,420 pepper. 360 00:19:24,320 --> 00:19:26,280 Ooh, fresh cilantro. 361 00:19:27,280 --> 00:19:33,060 Is that all the pepper we have? 362 00:19:33,280 --> 00:19:35,180 Yeah, it is. Oh, I see. 363 00:19:35,640 --> 00:19:37,420 I got two grocery left, though. 364 00:19:39,530 --> 00:19:42,130 I still put pepper in mine. You kids can have it all. 365 00:19:42,430 --> 00:19:43,430 Oh, sure. 366 00:19:43,470 --> 00:19:44,409 It's funny. 367 00:19:44,410 --> 00:19:45,690 Yeah, let's just mix it together. 368 00:19:46,150 --> 00:19:47,470 Oh, okay. 369 00:19:47,710 --> 00:19:50,710 Yeah. And the launcher I still couldn't find. 370 00:19:50,910 --> 00:19:51,910 Does that need to come around? 371 00:19:51,990 --> 00:19:54,210 Should I get it from the garden? Actually, it's in the fridge. 372 00:19:54,490 --> 00:19:56,090 Oh, yeah? Yeah. Okay. 373 00:19:56,310 --> 00:19:58,250 Yeah. You want to come back and grab it? 374 00:19:58,470 --> 00:20:02,190 Sure. Oh, good. Let's go. We'll just drink with that for lunch. 375 00:20:03,130 --> 00:20:06,430 Oh, thank you, Delilah. 376 00:20:06,770 --> 00:20:08,390 Yeah, of course. I love cooking. 377 00:20:10,250 --> 00:20:13,490 Tyler, why don't you actually do the dishes? 378 00:20:13,730 --> 00:20:18,030 Because we had a function last night and we really need some stuff in there. 379 00:20:19,690 --> 00:20:21,110 It won't be that bad. 380 00:20:23,450 --> 00:20:24,450 Oh, 381 00:20:27,910 --> 00:20:29,670 that smells so good. 382 00:20:36,090 --> 00:20:37,950 Tyler. I'm trying. 383 00:20:41,080 --> 00:20:42,080 Yeah? 384 00:20:42,560 --> 00:20:44,580 Oh, I thought so. Smells good. 385 00:20:44,880 --> 00:20:48,160 Would you like a drink, Delilah? Mm -hmm. 386 00:20:54,640 --> 00:20:55,640 That's amazing. 387 00:20:55,700 --> 00:20:58,900 Oh, thank you. Mm -hmm. Thank you, thank you. 388 00:21:01,820 --> 00:21:03,540 That might be the favorite, sure. 389 00:21:04,600 --> 00:21:09,560 Well, Tyler, you do get wrecked. 390 00:21:09,930 --> 00:21:11,190 I'm bored for free. 391 00:21:11,990 --> 00:21:13,030 Well, yeah. 392 00:21:13,850 --> 00:21:16,290 Nobody likes chores, I understand, honey. 393 00:21:18,810 --> 00:21:24,990 But you know the deal. As long as you get good grades, you can stay here. I've 394 00:21:24,990 --> 00:21:25,990 been trying. 395 00:21:26,190 --> 00:21:28,230 I've been doing good. You've been doing great. 396 00:21:29,810 --> 00:21:31,690 Absolutely great. We've been studying a lot. 397 00:21:32,110 --> 00:21:33,370 Thank you for letting me study, buddy. 398 00:21:33,810 --> 00:21:34,810 Yeah. 399 00:21:35,570 --> 00:21:38,230 She seems pretty amazing, Tyler. You did good. 400 00:21:39,980 --> 00:21:42,100 Is there a towel? Can you give me that towel? 401 00:21:42,320 --> 00:21:43,340 Oh, sure. 402 00:21:45,040 --> 00:21:45,799 That one? 403 00:21:45,800 --> 00:21:46,800 Yeah. 404 00:21:49,480 --> 00:21:50,540 Good job, Tyler. 405 00:21:52,160 --> 00:21:54,180 I do it every now and then, you know that. 406 00:21:54,480 --> 00:21:55,680 I know, I know. 407 00:21:56,740 --> 00:21:59,080 Hand me that fork, actually. We're going to need that. 408 00:22:05,620 --> 00:22:07,120 Tyler, can you help me with these? 409 00:22:07,520 --> 00:22:08,520 Yeah, of course. 410 00:22:10,060 --> 00:22:12,120 ask her. That's yours for her. 411 00:22:13,980 --> 00:22:15,360 I don't mind at all. 412 00:22:15,580 --> 00:22:16,580 Okay. 413 00:22:17,500 --> 00:22:19,460 She can just look at me, sweetheart. 414 00:22:40,910 --> 00:22:41,910 Oh, great. 415 00:22:43,270 --> 00:22:45,190 You were right about the milk, too. 416 00:22:45,590 --> 00:22:49,570 Yeah, see, I told you. Yeah, half milk, half cream. 417 00:22:50,010 --> 00:22:51,210 Does milk ever hurt anything? 418 00:22:53,050 --> 00:22:54,390 That's true. It's delicious. 419 00:22:57,830 --> 00:23:00,630 I hope you guys like your food salty. 420 00:23:00,970 --> 00:23:05,850 I love salt. 421 00:23:06,290 --> 00:23:09,350 Okay, good. So I may have over -salted this just a bit, but... 422 00:23:11,440 --> 00:23:12,440 Oh, excuse me. 423 00:23:12,900 --> 00:23:16,200 I feel the same way. I really do. 424 00:23:16,560 --> 00:23:17,680 As a result. 425 00:23:20,380 --> 00:23:21,000 Are 426 00:23:21,000 --> 00:23:30,960 you 427 00:23:30,960 --> 00:23:35,980 doing that full? Yeah. Perfect timing. Thank you. 428 00:24:00,270 --> 00:24:01,270 so good. 429 00:24:01,410 --> 00:24:04,190 That's what I was going for when we remodeled this kitchen. 430 00:24:04,490 --> 00:24:07,930 I want it to feel homey and comfy. Oh, yeah. 431 00:24:08,890 --> 00:24:09,890 Well, I mean, look at it. 432 00:24:10,050 --> 00:24:12,550 You're definitely doing the job. Yeah. 433 00:24:13,630 --> 00:24:16,790 Place you could bring your friends, your new girlfriend to. 434 00:24:17,390 --> 00:24:18,390 All that. 435 00:24:18,550 --> 00:24:19,810 Anybody, right? Yeah. 436 00:24:21,010 --> 00:24:22,750 That's what I wanted for this house. 437 00:24:24,650 --> 00:24:27,730 And you know, me and you, Tyler, we're the social ones. 438 00:24:29,680 --> 00:24:31,380 Love having people over. Yeah. 439 00:24:33,500 --> 00:24:37,220 His dad, his dad is kind of a bore. 440 00:24:37,700 --> 00:24:40,160 And he likes the house nice and quiet. 441 00:24:41,020 --> 00:24:42,560 Yeah. So boring. 442 00:24:42,820 --> 00:24:43,499 Yeah, me. 443 00:24:43,500 --> 00:24:44,800 You guys live with it. 444 00:24:45,640 --> 00:24:49,680 We hang out together. Well, we have each other, so it's not, you know. 445 00:24:50,140 --> 00:24:52,780 Exactly. Well, I'll bring you quiet anytime. 446 00:24:54,540 --> 00:24:57,560 You are allowed over for dinner anytime. 447 00:24:59,630 --> 00:25:00,630 You're too sweet. 448 00:25:01,090 --> 00:25:02,090 Tomorrow too? 449 00:25:02,370 --> 00:25:05,450 Yeah. Well, I guess we're just spending the night. 450 00:25:06,930 --> 00:25:07,930 Well, yeah. 451 00:25:08,070 --> 00:25:09,530 Would anybody want any coffee? 452 00:25:10,890 --> 00:25:12,190 What time is it? 453 00:25:13,330 --> 00:25:14,330 Yeah. 454 00:25:15,210 --> 00:25:16,490 Maybe coffee for dessert? 455 00:25:16,850 --> 00:25:17,850 Yeah. 456 00:25:18,070 --> 00:25:20,490 Go back to watching TV. 457 00:25:20,790 --> 00:25:26,810 Yeah, we can hang out. Have a nice day. I think we're all done there. 458 00:25:27,070 --> 00:25:29,310 The result is going to be ready in like one more minute. 459 00:25:30,540 --> 00:25:33,760 Do you mind giving me the plates over there? All we need. Yeah, right there. 460 00:25:34,080 --> 00:25:35,680 Not at all. Thank you so much. 461 00:25:37,120 --> 00:25:43,200 Tyler, get your T -shirt off the table after Delilah cleaned it. 462 00:25:44,160 --> 00:25:45,960 Aw, thank you so much. 463 00:25:46,200 --> 00:25:47,980 Yeah. I got it. 464 00:26:00,850 --> 00:26:02,950 Oh, thank you so much. 465 00:26:04,370 --> 00:26:07,250 I just picked these up from my garden today. 466 00:26:08,110 --> 00:26:11,430 Really? Yes, they're so fragrant, aren't they? 467 00:26:12,790 --> 00:26:13,790 They really are. 468 00:26:13,930 --> 00:26:14,930 Yeah, right? 469 00:26:15,670 --> 00:26:17,330 Honestly, the color of them is great. 470 00:26:17,550 --> 00:26:18,550 I know. 471 00:26:18,670 --> 00:26:22,550 You're talented. You have a green thumb, don't you? I really do. I really enjoy 472 00:26:22,550 --> 00:26:23,550 gardening. 473 00:26:23,850 --> 00:26:24,850 That's amazing. 474 00:26:24,970 --> 00:26:26,710 Yeah. You'll have to teach me. 475 00:26:26,910 --> 00:26:28,690 I could. I really could. 476 00:26:30,380 --> 00:26:32,000 I actually make my own soil and everything. 477 00:26:32,740 --> 00:26:33,740 Ooh. Yeah. 478 00:26:34,100 --> 00:26:36,140 That's crazy. That has to be in the dirt. 479 00:26:36,380 --> 00:26:38,580 Yeah. I didn't know you do that. I do. 480 00:26:41,640 --> 00:26:45,960 All right. I think the result is just about done. 481 00:26:46,320 --> 00:26:47,320 Yeah. Let me check. One sec. 482 00:26:47,620 --> 00:26:50,100 Okay. I just got to do one thing real quick before I eat. 483 00:26:50,320 --> 00:26:51,320 Okay. 484 00:26:59,960 --> 00:27:00,959 Totally right, it's ready. 485 00:27:00,960 --> 00:27:01,960 All right. 486 00:27:02,020 --> 00:27:04,280 I think we're all set up. Yeah. 487 00:27:05,060 --> 00:27:06,800 Let's have some dinner, you guys. 488 00:27:07,740 --> 00:27:08,739 All right. 489 00:27:08,740 --> 00:27:10,720 It's all ready. Do you want me to put it in a bowl? 490 00:27:10,960 --> 00:27:11,919 No, have a seat. 491 00:27:11,920 --> 00:27:12,920 Okay. 492 00:27:15,960 --> 00:27:17,380 Thank you. 493 00:27:22,820 --> 00:27:25,860 So excited. It smells great. 494 00:27:26,180 --> 00:27:27,180 Yeah, it sure does. 495 00:27:29,770 --> 00:27:30,709 You know what, you guys? 496 00:27:30,710 --> 00:27:34,210 If you don't mind, I just came down with a headache. 497 00:27:34,830 --> 00:27:36,410 It's not a big deal. I get these often. 498 00:27:36,690 --> 00:27:37,449 Oh, okay. 499 00:27:37,450 --> 00:27:38,510 I'm just going to pull it out. 500 00:27:38,830 --> 00:27:40,390 You guys enjoy your dinner. 501 00:27:40,690 --> 00:27:41,690 You don't want any? 502 00:27:42,370 --> 00:27:43,370 No, 503 00:27:44,350 --> 00:27:45,390 it's fine. It's fine. 504 00:27:45,870 --> 00:27:46,870 I'm going to go eat lunch. 505 00:28:00,200 --> 00:28:01,200 now and then, it's okay. 506 00:28:01,280 --> 00:28:02,640 Well, we just brought a little bit of tea. 507 00:28:02,860 --> 00:28:05,520 Oh my gosh, that's so sweet of you. 508 00:28:05,860 --> 00:28:07,000 Hoping it'll help a little bit. 509 00:28:07,260 --> 00:28:08,260 Oh, thank you. 510 00:28:08,860 --> 00:28:10,380 Yeah, I'm sure it will. 511 00:28:12,720 --> 00:28:13,720 Mmm. 512 00:28:13,820 --> 00:28:15,520 Ooh, you made my favorite. 513 00:28:15,920 --> 00:28:16,479 I know. 514 00:28:16,480 --> 00:28:17,900 Tyler, you're such a good son. 515 00:28:18,260 --> 00:28:19,260 I smell bad. 516 00:28:19,640 --> 00:28:22,020 Oh, and then I almost spill it. 517 00:28:23,280 --> 00:28:29,300 So, Delilah, since you're dating my son now, why don't you come sit down next to 518 00:28:29,300 --> 00:28:31,210 me? Let's have a little chat. 519 00:28:31,950 --> 00:28:34,450 A little mother -to -girlfriend chat. 520 00:28:35,010 --> 00:28:36,010 Sounds great. 521 00:28:36,210 --> 00:28:37,210 Yeah. 522 00:28:37,510 --> 00:28:40,870 So, do your parents know that you're involved in this relationship? 523 00:28:41,410 --> 00:28:45,450 I mean, I told them there's this new guy I'm seeing, but we're not super close. 524 00:28:45,870 --> 00:28:46,950 Not like you guys. 525 00:28:47,310 --> 00:28:49,150 Oh, so you guys aren't that close. 526 00:28:49,670 --> 00:28:55,190 No, honestly, we've never really had the best relationship. No bad blood or 527 00:28:55,190 --> 00:28:58,370 anything, just not the same type of thing that you guys have going on. 528 00:28:58,920 --> 00:29:02,360 I understand. Actually, that's how it kind of was with my parents. 529 00:29:02,880 --> 00:29:08,440 And I think that's why I'm like such a protective mother since Tyler and his 530 00:29:08,440 --> 00:29:09,440 father moved in. 531 00:29:09,720 --> 00:29:10,720 Yeah, 532 00:29:11,040 --> 00:29:12,220 I know what that's like. 533 00:29:12,580 --> 00:29:17,420 Well, you're really good for them. I can tell. Oh, thank you. I mean, he only 534 00:29:17,420 --> 00:29:21,080 has nice things to say. And guys his age normally hate their mom. Right. 535 00:29:21,660 --> 00:29:23,780 So you're doing something right. Who could hate their mom? 536 00:29:24,250 --> 00:29:25,250 Aww. 537 00:29:25,650 --> 00:29:26,970 And that's why I'm dating you. 538 00:29:28,930 --> 00:29:34,170 Well, you know what they say. Boys that are raised by their moms, they are... 539 00:29:34,170 --> 00:29:36,010 They know how to treat a lady at least. 540 00:29:36,350 --> 00:29:37,430 Exactly. Exactly. 541 00:29:37,850 --> 00:29:38,509 They do say that. 542 00:29:38,510 --> 00:29:40,070 Yeah. It's true. 543 00:29:40,290 --> 00:29:41,290 It's true. 544 00:29:41,470 --> 00:29:48,350 Your father was raised by his father and had all brothers and see how he turned 545 00:29:48,350 --> 00:29:49,970 out. Mm -hmm. Yeah. 546 00:29:50,410 --> 00:29:52,610 So we don't have to talk much about him. Yeah. 547 00:29:52,910 --> 00:29:58,040 Yeah. No need. He's on a business trip right now, and we don't mind that much, 548 00:29:58,040 --> 00:29:58,879 do we? 549 00:29:58,880 --> 00:30:01,220 No. He should be on a business trip all the time. 550 00:30:01,660 --> 00:30:02,660 Right. 551 00:30:05,460 --> 00:30:07,020 Somebody's got to pay for this house. 552 00:30:09,540 --> 00:30:10,540 Thank you. 553 00:30:10,660 --> 00:30:12,600 Very cute pajamas, by the way. 554 00:30:12,840 --> 00:30:14,020 Yeah, you like them? Yeah. 555 00:30:15,320 --> 00:30:20,380 I find myself always buying new pajamas and then throwing them in the back of 556 00:30:20,380 --> 00:30:21,740 the closet and forgetting I have them. 557 00:30:22,320 --> 00:30:27,480 Me too, but these are brand new, so I had to wear them. Oh, they're very cute. 558 00:30:28,220 --> 00:30:29,880 They're very Valentine's -y. 559 00:30:30,340 --> 00:30:35,560 I love Valentine's. I know. Tyler, coming up. I know. Did you get your 560 00:30:35,560 --> 00:30:36,560 girlfriend anything yet? 561 00:30:37,420 --> 00:30:39,340 Well, I don't want to give it all away right now. 562 00:30:39,640 --> 00:30:43,180 I bet you he's got something planned. 563 00:30:44,800 --> 00:30:45,800 Stop. 564 00:30:47,620 --> 00:30:48,740 Maybe just one thing. 565 00:30:49,400 --> 00:30:50,400 Aww. 566 00:30:50,750 --> 00:30:51,750 That's very sweet. 567 00:30:52,790 --> 00:30:55,130 Are you happy with his dad, everything? 568 00:30:55,650 --> 00:31:02,650 Oh, yeah. I mean, it's a newer marriage. I only moved in five years ago. 569 00:31:03,010 --> 00:31:04,670 Oh, wow. So. Yeah. 570 00:31:05,010 --> 00:31:05,869 Kind of fresh. 571 00:31:05,870 --> 00:31:09,050 Yeah, marriage is just, you know, they have their ups and downs. 572 00:31:09,950 --> 00:31:15,370 You know, some things you only learn about people after you've lived in with 573 00:31:15,370 --> 00:31:16,370 them. 574 00:31:16,430 --> 00:31:17,430 Very true. 575 00:31:17,510 --> 00:31:19,090 Yeah. I mean. 576 00:31:20,320 --> 00:31:26,620 He's a good guy, though, and he takes really good care of me with his big 577 00:31:26,620 --> 00:31:31,580 and the pool and the fancy dinner, you know. 578 00:31:31,880 --> 00:31:33,280 Wow. Yeah. 579 00:31:34,020 --> 00:31:35,020 That's pretty cool. 580 00:31:35,200 --> 00:31:38,120 Yeah, you should definitely come over and use our pool sometime. 581 00:31:38,640 --> 00:31:42,320 Really? Yes, it needs to be used. Yeah, we don't even use it really. 582 00:31:42,580 --> 00:31:43,229 I know. 583 00:31:43,230 --> 00:31:46,450 I mean, is it tough with him being gone so much? I couldn't imagine. 584 00:31:46,910 --> 00:31:49,090 Oh, girl, no. I love my freedom. 585 00:31:49,290 --> 00:31:51,970 I have my daily Pilates class. 586 00:31:53,410 --> 00:31:55,370 And, gosh, 587 00:31:56,730 --> 00:31:59,950 you know, I have so much time with my girlfriend. 588 00:32:01,310 --> 00:32:03,050 And I work a lot, too. 589 00:32:03,410 --> 00:32:08,810 Yeah? Yeah. So it's just nice to have, you know, the peace and quiet when I go 590 00:32:08,810 --> 00:32:09,810 home. 591 00:32:12,810 --> 00:32:14,170 He's pretty good company. 592 00:32:14,410 --> 00:32:17,910 Yeah. So I don't get lonely much, really. 593 00:32:19,450 --> 00:32:20,449 Well, good. 594 00:32:20,450 --> 00:32:24,810 Yeah. I mean, you know, relationships ebb and flow. 595 00:32:25,430 --> 00:32:28,870 Very true. Yeah. I mean, can't be on anyone's stage forever. 596 00:32:29,410 --> 00:32:30,410 Exactly. 597 00:32:31,310 --> 00:32:33,870 But don't get me wrong. He's a good man. 598 00:32:34,150 --> 00:32:35,890 Yeah. Yeah. That's what's important. 599 00:32:36,550 --> 00:32:37,970 You won't meet him eventually. 600 00:32:39,330 --> 00:32:41,730 Yeah. I'll just have to catch him when he's not working. 601 00:32:41,950 --> 00:32:42,950 Right. 602 00:32:43,090 --> 00:32:44,950 I'll be honest. I haven't tried too hard. 603 00:32:45,990 --> 00:32:47,470 Is that tea helping you at all? 604 00:32:48,050 --> 00:32:49,050 Oh, yes. 605 00:32:49,410 --> 00:32:51,250 Thank you for reminding me. 606 00:32:53,330 --> 00:32:54,330 Yeah, 607 00:32:56,090 --> 00:32:57,090 how's your head doing? 608 00:32:57,870 --> 00:32:59,530 Much better now, actually. 609 00:32:59,890 --> 00:33:00,890 Oh, good. Yeah. 610 00:33:01,090 --> 00:33:04,630 You guys have just such good energy. I think that really... 611 00:33:05,200 --> 00:33:06,660 you know, helped me too. 612 00:33:07,120 --> 00:33:08,760 I definitely know what you mean. 613 00:33:08,960 --> 00:33:13,360 I mean, I have honestly had like the worst week ever, but. Oh, really? 614 00:33:14,060 --> 00:33:19,820 Tyler's really made it so much better and meeting you and it's just really 615 00:33:19,820 --> 00:33:20,599 turned around. 616 00:33:20,600 --> 00:33:25,040 Well, that's good. Well, today's Monday. So it's the start of a brand new week. 617 00:33:25,280 --> 00:33:26,280 Clean slate. 618 00:33:26,740 --> 00:33:30,880 So forget about that bad week you had. 619 00:33:31,520 --> 00:33:34,660 You have a clean slate, brand new week now. It's going to be great. 620 00:33:35,060 --> 00:33:36,060 I'm excited. 621 00:33:36,440 --> 00:33:39,100 Yeah. I mean, I'm clearly in much better hands. 622 00:33:39,400 --> 00:33:40,400 Mm -hmm. 623 00:33:41,020 --> 00:33:42,300 I like to think so. 624 00:33:43,420 --> 00:33:45,460 So how many classes do you have tomorrow? 625 00:33:46,400 --> 00:33:51,200 Tomorrow is actually my easy day. I only have four, and I try to do them all in 626 00:33:51,200 --> 00:33:54,600 the morning so that I have my evenings and afternoons free all the time. Oh, 627 00:33:54,780 --> 00:33:55,780 you're a morning person. 628 00:33:56,540 --> 00:33:58,960 But mornings, they're not really my thing. 629 00:33:59,920 --> 00:34:03,980 I hate having to do stuff later in the day and waiting around for it. Mm -hmm. 630 00:34:04,060 --> 00:34:08,139 Mm -hmm. Yeah. Plus, now I have a lot more time in the evenings for Tyler. 631 00:34:08,360 --> 00:34:10,260 Yeah. All the fun stuff. 632 00:34:10,699 --> 00:34:11,880 That works out lovely. 633 00:34:13,159 --> 00:34:19,920 I know at your age it's really hard to make everything you have to do fit. And 634 00:34:19,920 --> 00:34:24,960 the one day I remember when I was in college, she was, whew, every day was 635 00:34:24,960 --> 00:34:25,960 go, go, go, go. 636 00:34:26,710 --> 00:34:28,389 Yeah, you guys are so busy. 637 00:34:29,030 --> 00:34:32,989 Honestly, and I'm taking even extra classes to try and finish up faster. 638 00:34:33,590 --> 00:34:40,230 So you're so good at juggling work and family and fun and taking care of 639 00:34:40,230 --> 00:34:41,770 yourself. I know. 640 00:34:42,010 --> 00:34:46,550 Yeah, I guess I kind of need your help with figuring out how to balance it all 641 00:34:46,550 --> 00:34:50,889 better. Oh, I'll just help you figure it out. Yeah? I did work. 642 00:34:53,250 --> 00:34:54,310 Oh, okay. 643 00:34:56,040 --> 00:34:59,420 I guess that is what I should work on. I've started trying to keep, like, a 644 00:34:59,420 --> 00:35:03,480 planner, but it's so bad about updating it. Well, she's the person to ask. She's 645 00:35:03,480 --> 00:35:04,480 really organized. 646 00:35:04,500 --> 00:35:06,080 Oh, I'm so organized. 647 00:35:06,440 --> 00:35:08,540 So you've never had a date planner before? 648 00:35:09,540 --> 00:35:10,580 Not like this. 649 00:35:10,920 --> 00:35:14,780 Oh, I mean, it's a little old school because I know you kids like to use your 650 00:35:14,780 --> 00:35:15,780 phones these days. 651 00:35:16,200 --> 00:35:19,960 But if you actually get a date book and you can write things down, it would 652 00:35:19,960 --> 00:35:20,960 really change your life. 653 00:35:22,020 --> 00:35:23,900 So writing things down helps you remember? 654 00:35:24,240 --> 00:35:25,240 I'm so glad. 655 00:35:25,530 --> 00:35:26,530 Mm, okay. 656 00:35:26,650 --> 00:35:30,250 That might be what's missing, because I feel like everything just goes in one 657 00:35:30,250 --> 00:35:31,310 ear and out the other lately. 658 00:35:31,550 --> 00:35:33,570 I really cross it off when you're done. 659 00:35:33,910 --> 00:35:34,848 Mm -hmm. 660 00:35:34,850 --> 00:35:35,850 It feels so good. 661 00:35:35,950 --> 00:35:36,950 Mm -hmm. 662 00:35:40,950 --> 00:35:42,830 Also, color pencils. 663 00:35:43,130 --> 00:35:44,089 It's fun. 664 00:35:44,090 --> 00:35:45,090 Oh, yeah. 665 00:35:46,090 --> 00:35:49,810 Color coding just seems like a lot to get into, but I know once I get into the 666 00:35:49,810 --> 00:35:52,670 routine of it all, you know, it'll be really helpful. 667 00:35:53,110 --> 00:35:55,760 Yeah. Yeah. I'll help you with it, too. 668 00:35:56,000 --> 00:36:01,740 Yeah, Tyler can help you, too. I've taught him my organizational skills. 669 00:36:02,700 --> 00:36:04,900 Quite a few things, actually. 670 00:36:05,940 --> 00:36:08,480 Yeah. Oh, yeah? He's very helpful. 671 00:36:09,480 --> 00:36:10,480 Yeah. 672 00:36:11,920 --> 00:36:16,820 I actually learned it all from one of my friends. She's a Virgo, so, you know, 673 00:36:16,860 --> 00:36:18,260 she's super organized. 674 00:36:19,420 --> 00:36:20,420 So much. 675 00:36:20,700 --> 00:36:22,380 I love Virgos. Yeah. 676 00:36:22,910 --> 00:36:27,630 I mean, she comes over to my house and just starts cleaning without even 677 00:36:28,130 --> 00:36:31,510 Oh, my gosh. Yeah, she walks in the door like, what do you need to check out 678 00:36:31,510 --> 00:36:32,510 now? 679 00:36:33,090 --> 00:36:37,010 I guess I need one of your best friends. Yeah. Meet a Virgo. 680 00:36:37,310 --> 00:36:38,310 Mm -hmm. 681 00:36:38,370 --> 00:36:39,370 Virgo. Gosh. 682 00:36:40,550 --> 00:36:43,870 I'm an Aquarius, so I feel like I could get along with pretty much everyone, but 683 00:36:43,870 --> 00:36:47,230 I think my moon's in Virgo. Oh, good. I'm pretending I am. 684 00:36:47,470 --> 00:36:48,470 Really? Yeah. 685 00:36:48,490 --> 00:36:49,490 Mm -hmm. 686 00:36:49,630 --> 00:36:50,850 Are you guys compatible? 687 00:36:51,750 --> 00:36:52,750 Yeah, 688 00:36:53,090 --> 00:36:56,670 actually. I love Geminis. A lot of people think they're too much. 689 00:36:57,790 --> 00:36:58,790 They're a lot. 690 00:37:00,070 --> 00:37:01,470 I think you're just right about. 691 00:37:02,610 --> 00:37:08,630 Yeah, I mean, Geminis are only too much for boring people, I'd say, if you can't 692 00:37:08,630 --> 00:37:09,630 handle us. 693 00:37:12,270 --> 00:37:13,930 And she knows about astrology. 694 00:37:14,230 --> 00:37:16,570 I like this girl. What doesn't she know? 695 00:37:18,090 --> 00:37:19,610 I don't know. 696 00:37:20,390 --> 00:37:22,650 Well, does she know her secretary? 697 00:37:23,930 --> 00:37:25,950 Yes, she definitely knows that. 698 00:37:26,470 --> 00:37:27,470 Let's see. 699 00:37:31,190 --> 00:37:32,230 She's good at that, too. 700 00:37:32,490 --> 00:37:33,490 Oh, wow. 701 00:37:35,390 --> 00:37:36,570 She's so hot. 702 00:37:37,030 --> 00:37:38,570 I know. I want to go out here. 703 00:37:39,070 --> 00:37:41,230 Oh, yeah. Oh, look at that. 704 00:37:42,330 --> 00:37:44,710 Oh, you better treat this girl well. 705 00:39:08,629 --> 00:39:11,730 Should we see if we know how to take that? Yeah. 706 00:39:25,290 --> 00:39:27,370 Do you like to eat pussy too? 707 00:39:28,050 --> 00:39:29,410 Yeah, actually I do. 708 00:39:31,570 --> 00:39:34,970 Would you like to eat my pussy? 709 00:39:35,270 --> 00:39:37,690 So very much. Oh my goodness. 710 00:39:41,650 --> 00:39:45,290 Can you get that cock in there? 711 00:39:46,270 --> 00:39:47,470 There we go. 712 00:40:01,680 --> 00:40:05,780 Oh, yeah, you really do know how to like plenty. 713 00:40:07,580 --> 00:40:09,460 Oh, yes. 714 00:40:09,740 --> 00:40:15,500 Oh, your girlfriend looks so pretty getting stuck. 715 00:40:16,160 --> 00:40:19,220 Yeah, those big beautiful eyes. 716 00:40:28,740 --> 00:40:30,260 Oh, shit. 717 00:40:33,240 --> 00:40:36,480 Oh, yeah. 718 00:40:37,500 --> 00:40:38,500 Oh, 719 00:40:40,860 --> 00:40:43,460 yeah. That was good, Tyler. That pussy. 720 00:43:08,650 --> 00:43:12,470 today. Why don't I return the favor? Why don't you sit on my face? 721 00:46:33,390 --> 00:46:38,650 make you feel better i was just started at this yes my heartache is gone thank 722 00:46:38,650 --> 00:46:45,630 you both of you no more heartache hopefully we can make you feel much 723 00:46:45,630 --> 00:46:52,030 better than just okay i feel fucking great you sound like it 724 00:48:06,190 --> 00:48:07,850 Yeah, spoiled her pussy. 725 00:48:09,410 --> 00:48:12,350 I just made it nice and wet for you. 726 00:48:14,250 --> 00:48:15,250 Yeah. 727 00:49:03,080 --> 00:49:04,960 Oh, it looks like it feels good. 728 00:49:05,940 --> 00:49:07,160 Yes, it does. 729 00:49:09,340 --> 00:49:15,140 Your girlfriend has an amazing personality. 730 00:49:15,600 --> 00:49:16,600 Yeah. 731 00:49:18,500 --> 00:49:19,500 Yeah. 732 00:49:36,200 --> 00:49:37,820 Perky little titties. 733 00:49:39,380 --> 00:49:41,320 They're so fun to play with. They're so nice. 734 00:50:24,110 --> 00:50:25,330 Let me taste that cock. 735 00:50:27,110 --> 00:50:27,690 Put 736 00:50:27,690 --> 00:50:38,510 it 737 00:50:38,510 --> 00:50:39,630 right back in, baby. 738 00:50:40,070 --> 00:50:43,170 What are you hoping for? Yeah, just like that. 739 00:51:03,080 --> 00:51:05,160 Fuck her till she cubs, Tyler. 740 00:51:06,360 --> 00:51:09,260 You made me cum so good, both of you. 741 00:51:16,100 --> 00:51:20,380 Good cock, huh? 742 00:51:22,420 --> 00:51:24,580 You guys are such a good match. 743 00:51:25,500 --> 00:51:26,600 Yes, you are. 744 00:51:36,330 --> 00:51:38,430 cock. Take that cock. 745 00:51:39,230 --> 00:51:40,950 Oh, look at that. 746 00:51:41,230 --> 00:51:42,230 Yeah. 747 00:51:42,810 --> 00:51:44,370 Uh -huh. 748 00:51:44,630 --> 00:51:47,430 Uh -huh. Oh, fuck. 749 00:51:47,670 --> 00:51:48,670 Look at that. 750 00:51:49,570 --> 00:51:52,690 Oh, fuck. 751 00:51:52,990 --> 00:51:53,990 Damn. 752 00:51:55,370 --> 00:52:01,290 Yeah. Yeah. I like to watch your little pussy get pumped. It's so hot. 753 00:52:33,610 --> 00:52:34,650 Fuck yeah. 754 00:52:38,510 --> 00:52:42,870 I don't get adventurous sex like this from your father too often. 755 00:52:45,050 --> 00:52:46,050 That's your father? 756 00:52:46,270 --> 00:52:47,550 I know, I know. 757 00:52:48,130 --> 00:52:50,190 I know, I deserve this. 758 00:53:35,750 --> 00:53:38,130 Squeezing that dick so tight in my little pussy. 759 00:53:38,650 --> 00:53:39,650 Yeah. 760 00:53:39,890 --> 00:53:41,710 Drinking that cock off in my pussy. 761 00:53:42,450 --> 00:53:44,190 Yes. You can feel that, Tyler? 762 00:53:44,570 --> 00:53:45,570 Yeah. 763 00:54:11,600 --> 00:54:12,600 It's been fun for hours. 764 00:54:16,500 --> 00:54:17,500 Yes. 765 00:54:19,540 --> 00:54:25,180 Oh, my God. 766 00:54:27,740 --> 00:54:29,020 This is so good. 767 00:54:29,880 --> 00:54:30,880 It's fun. 768 00:54:33,640 --> 00:54:38,860 What if we go back and forth? What if Taffy makes fun of her? 769 00:54:42,990 --> 00:54:44,370 Do you want to flip both of us? 770 00:54:45,290 --> 00:54:49,190 Come here, Tyler. 771 00:54:56,070 --> 00:54:58,470 Let's lay us flat and squeeze our legs together. 772 00:54:58,710 --> 00:55:00,590 Yeah. It makes it so tight. 773 00:55:01,790 --> 00:55:03,190 Ooh, look at that. 774 00:55:03,990 --> 00:55:04,990 Oh. 775 00:55:18,640 --> 00:55:19,820 Fuck. Oh, my God. 776 00:55:20,200 --> 00:55:21,800 I can't stop laughing. 777 00:55:24,020 --> 00:55:28,180 Oh, my God. Oh, yeah. 778 00:55:28,600 --> 00:55:31,480 Yeah. Yeah. Oh, my God. 779 00:55:31,780 --> 00:55:36,180 Oh, yeah. Fucker. Pussy time. Fuck that pussy. 780 00:55:36,680 --> 00:55:38,040 Oh. Ew. 781 00:55:53,260 --> 00:55:54,260 Come over there, Jake. 782 00:55:54,500 --> 00:55:56,680 Oh, fuck. Come over there, Jake. 783 00:55:56,880 --> 00:55:58,440 Come over there, Jake. Fuck, fuck. 784 00:55:58,780 --> 00:55:59,780 Come over there. 785 00:56:00,240 --> 00:56:01,240 Oh, 786 00:56:01,700 --> 00:56:04,840 my God. Good girl. Good girl. Good girl. 787 00:56:05,420 --> 00:56:07,960 Yeah. Yeah. Uh -huh. 788 00:56:08,880 --> 00:56:10,020 Oh, fuck. 789 00:56:11,040 --> 00:56:12,120 Oh, my God. 790 00:56:13,920 --> 00:56:14,920 Damn, 791 00:56:15,500 --> 00:56:16,640 that was hot. 792 00:56:17,680 --> 00:56:18,900 Oh, yeah. 793 00:56:19,720 --> 00:56:20,720 Good girl. 794 00:56:22,480 --> 00:56:23,700 That was hot. 795 00:56:26,060 --> 00:56:29,060 I can't wait to see if you come in this position. 796 00:56:32,840 --> 00:56:33,840 You might. 797 00:56:34,940 --> 00:56:37,220 Oh, I've already came twice today. 798 00:56:37,980 --> 00:56:40,180 Welcome to my world. 799 00:56:41,680 --> 00:56:43,840 Do you guys fuck like this all the time? 800 00:56:44,340 --> 00:56:46,180 Whenever we can. Oh, my God. 801 00:56:46,860 --> 00:56:49,000 Oh, yeah. 802 00:56:49,220 --> 00:56:50,260 You can too. 803 00:56:53,300 --> 00:56:55,720 You guys want me to join you again? 804 00:56:56,260 --> 00:56:58,640 Why not? Yeah, of course. Oh, my God. 805 00:56:59,420 --> 00:57:02,860 You have such an amazing ass. Oh, thank you. 806 00:57:04,540 --> 00:57:06,480 It's all that Pilates I do. 807 00:57:08,800 --> 00:57:10,180 Can I go with you? 808 00:57:10,400 --> 00:57:11,780 Yes, yes. 809 00:57:30,089 --> 00:57:32,190 Oh, my God. 810 00:58:05,509 --> 00:58:07,190 Yeah. Oh, 811 00:58:16,010 --> 00:58:23,010 you made us come so much. You made 812 00:58:23,010 --> 00:58:24,990 us come so much. It's almost there. 813 00:58:25,250 --> 00:58:26,430 Yeah? Yeah. 814 00:58:31,470 --> 00:58:32,610 You don't have. Oh, 815 00:58:33,330 --> 00:58:34,249 my God. 816 00:58:34,250 --> 00:58:35,290 I'm so lucky. 817 00:58:36,270 --> 00:58:38,290 Uh -huh. Uh -huh. Uh -huh. 818 00:58:38,510 --> 00:58:39,510 What's that, Percy? 819 00:58:40,210 --> 00:58:41,770 Oh, my God. 820 00:58:42,210 --> 00:58:43,210 Yeah. 821 00:58:43,790 --> 00:58:44,790 Uh -huh. 822 00:58:44,910 --> 00:58:45,910 Uh -huh. 823 00:58:46,990 --> 00:58:48,130 Oh, God. 824 00:58:48,750 --> 00:58:49,930 Oh, my God. 825 00:59:11,470 --> 00:59:14,070 Yeah, we want your palms. Yeah, yeah. 826 00:59:22,570 --> 00:59:29,310 You feeling better, Mom? 827 00:59:34,920 --> 00:59:36,340 You have a good night? Yeah. 828 00:59:37,080 --> 00:59:39,120 Yeah, for sure. Let us get out of your hair. Sure. 54718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.