Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:24,820
Dear Diary, I am starving
2
00:00:24,820 --> 00:00:26,080
for cock.
3
00:00:27,580 --> 00:00:32,000
My boyfriend won't have sex with me. He
says that he's waiting.
4
00:00:33,080 --> 00:00:35,960
And I just, I'm just so hungry.
5
00:00:36,860 --> 00:00:41,220
I'm so horny all the time. It makes me
so irritable.
6
00:00:42,560 --> 00:00:48,160
All I really want... is to have a real
man's cock inside of me.
7
00:00:49,340 --> 00:00:51,160
It's all I can think about.
8
00:00:51,500 --> 00:00:54,840
I've never had it, but I'm so curious.
9
00:00:57,340 --> 00:00:58,340
Dylan?
10
00:01:05,019 --> 00:01:06,020
What's up?
11
00:01:08,200 --> 00:01:09,200
Oh?
12
00:01:10,560 --> 00:01:11,620
Wait, what?
13
00:01:15,530 --> 00:01:16,830
Dylan, you're so bad.
14
00:01:20,310 --> 00:01:26,610
Well, what do I win if I do this?
15
00:01:29,110 --> 00:01:30,170
A BMW.
16
00:01:30,470 --> 00:01:31,570
We'll swap cars.
17
00:01:32,050 --> 00:01:34,790
You know I've wanted your BMW for ages.
18
00:01:36,130 --> 00:01:41,470
Yeah, well, you're not going to like my
little Prius because I would totally
19
00:01:41,470 --> 00:01:43,350
beat your butt in any bet.
20
00:01:48,000 --> 00:01:50,300
Wait, so you want it to be a sex bet?
21
00:01:51,140 --> 00:01:56,340
What kind of sex bet? Know that my
boyfriend is a total prude.
22
00:01:59,200 --> 00:02:00,940
Wait, hold on.
23
00:02:04,940 --> 00:02:08,160
You want me to seduce my dad?
24
00:02:15,950 --> 00:02:17,390
Do you really think I could do it?
25
00:02:19,590 --> 00:02:20,930
Aww, Dylan!
26
00:02:21,470 --> 00:02:23,330
That's kind of sweet, in a weird way.
27
00:02:24,290 --> 00:02:25,370
Okay, hold on.
28
00:02:25,850 --> 00:02:31,610
So, you want me to seduce him in his
office?
29
00:02:33,470 --> 00:02:34,470
Okay.
30
00:02:35,250 --> 00:02:40,770
And you want me to fuck him...
31
00:02:40,770 --> 00:02:45,150
You want me to fuck him by blackmail? I
mean...
32
00:02:47,530 --> 00:02:48,530
want your car.
33
00:02:51,050 --> 00:02:57,770
Okay, so, yeah, I guess I could, I could
take pictures the first time.
34
00:02:59,770 --> 00:03:05,110
Alright, and you want me to fuck him
35
00:03:05,110 --> 00:03:07,690
on the sofa?
36
00:03:08,590 --> 00:03:09,650
Well, that's easy.
37
00:03:12,190 --> 00:03:14,010
In front of my mom?
38
00:03:18,600 --> 00:03:22,020
to do that. Daddy would never, daddy
would never do that in front.
39
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
Hmm.
40
00:03:24,720 --> 00:03:28,320
You give it to me? You promise that I'll
get the BMW?
41
00:03:30,480 --> 00:03:33,320
Swear. Swear. Pinky promise me.
42
00:03:36,780 --> 00:03:37,780
Alright.
43
00:03:38,080 --> 00:03:40,400
Dylan, you have a bet.
44
00:03:41,640 --> 00:03:44,800
You better, you better clean that BMW
nice for me.
45
00:03:45,400 --> 00:03:47,140
Cause I'm about to beat your butt.
46
00:03:49,200 --> 00:03:50,500
Okay, bye.
47
00:03:57,940 --> 00:04:02,300
Better start planning, diary.
48
00:04:03,260 --> 00:04:05,220
I'm gonna fuck daddy today.
49
00:04:10,680 --> 00:04:17,060
What am I going to do to get daddy to
fuck me?
50
00:04:21,040 --> 00:04:24,740
He hasn't given me a spanking in a long
time.
51
00:04:26,040 --> 00:04:32,860
I bet if he tried to spank me now, it'd
be a
52
00:04:32,860 --> 00:04:34,480
little bit distracting for him.
53
00:04:36,240 --> 00:04:38,800
But how do I get Daddy to punish me?
54
00:04:40,300 --> 00:04:41,300
Oh,
55
00:04:41,900 --> 00:04:44,280
I'll show him my report card.
56
00:04:44,760 --> 00:04:46,500
I did get all F.
57
00:04:48,270 --> 00:04:50,950
Yeah, that's what I'll do. I'll show my
report card.
58
00:04:57,250 --> 00:04:58,250
Daddy?
59
00:04:58,630 --> 00:04:59,630
Come on in.
60
00:05:03,050 --> 00:05:04,530
What you doing, Daddy?
61
00:05:04,830 --> 00:05:06,390
Just doing work for work.
62
00:05:06,770 --> 00:05:07,770
Really?
63
00:05:09,190 --> 00:05:11,910
Are you having a good day so far, Daddy?
64
00:05:12,170 --> 00:05:13,630
I think you're a little close.
65
00:05:14,730 --> 00:05:16,250
I'm sorry. That's a little better.
66
00:05:16,730 --> 00:05:17,730
Sorry.
67
00:05:18,680 --> 00:05:23,660
Um, Daddy, I'm really sorry, but I have
some bad news.
68
00:05:24,920 --> 00:05:27,080
I'm sure it's not very bad.
69
00:05:27,620 --> 00:05:31,340
Well, I got all Fs on my report card.
70
00:05:32,220 --> 00:05:36,080
I betrayed really hard. It was just that
I was spending so much time with my
71
00:05:36,080 --> 00:05:39,340
boyfriend, and I had after -school
stuff.
72
00:05:39,900 --> 00:05:44,500
I'm really sorry, Daddy. If you want to
punish me, I totally understand.
73
00:05:44,820 --> 00:05:48,780
No. That's your mother's job. Go talk to
your mother and she'll take care of all
74
00:05:48,780 --> 00:05:50,540
the punishment.
75
00:05:50,980 --> 00:05:51,980
What?
76
00:05:52,680 --> 00:05:55,700
This is the point, but your mother will
take care of that. Have her sign the
77
00:05:55,700 --> 00:05:58,300
paperwork. I have to get this project
finished.
78
00:06:00,500 --> 00:06:01,500
Okay, Daddy.
79
00:06:02,160 --> 00:06:04,100
Maybe throw some more clothes on or
something.
80
00:06:16,170 --> 00:06:17,730
Daddy, daddy, daddy, I have a bad news.
81
00:06:18,950 --> 00:06:22,130
I know, you got all that, that's fine.
Your mother's taking care of it. No, no,
82
00:06:22,130 --> 00:06:25,870
daddy, I crashed my Prius. I'm really
sorry.
83
00:06:26,410 --> 00:06:30,010
I was just, I wasn't watching, I was
texting.
84
00:06:30,570 --> 00:06:32,710
I was being really bad.
85
00:06:32,990 --> 00:06:33,990
Where's your shirt?
86
00:06:34,370 --> 00:06:38,430
I messed it up. It got messed up by my
seatbelt when I crashed.
87
00:06:38,690 --> 00:06:44,750
Oh, but the Prius is your mom's car. She
gave it to you when you...
88
00:06:45,070 --> 00:06:51,290
Turned old enough to... You go get
another shirt on and tell your mom that
89
00:06:51,290 --> 00:06:53,810
crashed your car. She'll deal with the
insurance company, okay?
90
00:06:55,510 --> 00:06:57,770
Okay. Please, just cover that up.
91
00:07:00,110 --> 00:07:01,110
Daddy?
92
00:07:15,850 --> 00:07:19,430
I have bad news. Yeah, you still haven't
found a shirt to put on.
93
00:07:20,030 --> 00:07:26,930
Daddy, I'm really sorry, but I kind of
rear -ended
94
00:07:26,930 --> 00:07:28,330
your McLaren.
95
00:07:29,710 --> 00:07:36,550
I was pulling in my Prius because it was
all
96
00:07:36,550 --> 00:07:41,910
messed up, and I guess the brakes
failed, and I kind of...
97
00:07:42,320 --> 00:07:47,900
You crashed into your priceless McLaren.
You crashed my... You crashed into
98
00:07:47,900 --> 00:07:50,440
my... You told... You told him I'm a
McLaren?
99
00:07:51,300 --> 00:07:54,860
I mean... I don't even have insurance
for it. I couldn't find an insurance
100
00:07:54,860 --> 00:07:56,600
company to give me insurance for that
car.
101
00:07:56,920 --> 00:07:58,500
I'm really sorry, Daddy.
102
00:07:58,720 --> 00:07:59,720
Do you know how much that car cost?
103
00:08:00,420 --> 00:08:02,600
No. It was imported from the UK.
104
00:08:02,960 --> 00:08:03,960
A lot?
105
00:08:04,700 --> 00:08:08,200
I'm really sorry, Daddy. I just... I
wasn't paying attention.
106
00:08:08,460 --> 00:08:10,140
I should have been more careful.
107
00:08:13,450 --> 00:08:15,290
I should have done this a long time ago.
108
00:08:15,530 --> 00:08:16,890
Are you going to put it here? Yes.
109
00:08:20,390 --> 00:08:21,389
What the?
110
00:08:21,390 --> 00:08:22,390
Where's your underwear?
111
00:08:23,010 --> 00:08:26,970
Um, they got messed up in the car crash
too. And you have no other underwear in
112
00:08:26,970 --> 00:08:27,970
your drawer?
113
00:08:36,530 --> 00:08:37,850
I'm sorry, Daddy.
114
00:08:38,090 --> 00:08:41,809
You have no idea how much that car cost
and how long it's going to take me to
115
00:08:41,809 --> 00:08:42,809
replace it.
116
00:08:44,970 --> 00:08:45,970
Really bad.
117
00:08:46,190 --> 00:08:47,930
I deserve to be punished.
118
00:08:49,030 --> 00:08:50,390
Why don't you wear underwear?
119
00:08:51,150 --> 00:08:55,570
I told you not to mess up in the crash.
Why would you not put underwear on?
120
00:08:56,250 --> 00:08:59,550
Well, I didn't think you were going to
be thanking me, Daddy.
121
00:08:59,890 --> 00:09:00,890
What is this?
122
00:09:04,010 --> 00:09:06,550
Um, I don't know.
123
00:09:06,910 --> 00:09:09,870
You should punish me some more for that,
too.
124
00:09:10,960 --> 00:09:14,900
You should punish me for having a wet
pussy while you sleep.
125
00:09:17,660 --> 00:09:20,020
You know what?
126
00:09:21,860 --> 00:09:23,140
It's time to chill out.
127
00:09:23,800 --> 00:09:25,060
Take this thing off.
128
00:09:25,280 --> 00:09:26,099
Oh, really?
129
00:09:26,100 --> 00:09:27,100
Take it off.
130
00:09:28,900 --> 00:09:30,000
Oh, daddy.
131
00:09:39,150 --> 00:09:40,710
Are you going to punish my pussy, too?
132
00:09:41,590 --> 00:09:44,810
Are you going to punish my teenage
pussy?
133
00:09:45,370 --> 00:09:46,410
I know it.
134
00:09:47,470 --> 00:09:51,630
Your mother never walked around naked,
bitch.
135
00:09:52,230 --> 00:09:53,290
Oh, yeah?
136
00:09:54,550 --> 00:10:00,950
What are you going to do to me, daddy?
Are you going to put your big daddy cock
137
00:10:00,950 --> 00:10:02,330
deep inside of me?
138
00:10:16,110 --> 00:10:18,410
Daddy, your cactus is so good.
139
00:10:20,010 --> 00:10:21,350
Punish my mouth.
140
00:10:26,030 --> 00:10:31,830
There you go.
141
00:10:33,130 --> 00:10:36,250
I'm sorry, Daddy. I promise to be
better.
142
00:10:42,510 --> 00:10:43,590
I'll use this belt again.
143
00:10:45,870 --> 00:10:47,430
I'm sorry, Dad.
144
00:10:49,910 --> 00:10:52,390
I've been a bad girl.
145
00:10:53,990 --> 00:10:54,990
Really bad.
146
00:10:59,450 --> 00:11:01,870
I promise I'll do better.
147
00:11:24,580 --> 00:11:26,740
I forgot to do anything like this.
148
00:11:27,380 --> 00:11:28,400
I was going to get it.
149
00:12:07,280 --> 00:12:08,280
Do you want to be good for now on?
150
00:12:08,440 --> 00:12:10,060
Yes, Daddy. Do you want to do this
again?
151
00:12:10,280 --> 00:12:11,580
I learned my lesson.
152
00:12:14,500 --> 00:12:17,120
I really learned my lesson. I don't
think so.
153
00:12:18,400 --> 00:12:20,580
You've been in that car for 20 years.
154
00:12:22,340 --> 00:12:25,000
I'm really sorry, Daddy.
155
00:12:58,820 --> 00:13:02,660
Sorry, it's such a bad girl. I can't
believe you made me do this. Yeah.
156
00:13:52,160 --> 00:13:53,720
Did you learn your lesson?
157
00:13:54,460 --> 00:13:55,460
Yes, sir.
158
00:13:56,360 --> 00:13:59,720
I can't believe you... What did I do
to... What am I doing?
159
00:14:01,020 --> 00:14:03,420
My piss juice is all over your jeans.
160
00:14:04,980 --> 00:14:07,320
Get... Get... Just get out of here.
161
00:14:07,860 --> 00:14:09,160
Yes, sir. Get your underwear.
162
00:14:10,520 --> 00:14:12,940
I can't believe I just did that.
163
00:14:29,819 --> 00:14:30,940
Hey. Whatcha doing?
164
00:14:31,960 --> 00:14:34,800
Um, just reading the news.
165
00:14:35,320 --> 00:14:36,320
Mm -hmm.
166
00:14:37,380 --> 00:14:40,200
Well, I have some bad news for you.
167
00:14:40,460 --> 00:14:42,440
Yeah, I wanted to talk to you about
something, too.
168
00:14:42,700 --> 00:14:44,480
Yeah, well, let me go first.
169
00:14:44,900 --> 00:14:47,160
No, no, no, just about what happened.
170
00:14:47,380 --> 00:14:51,400
That was, like, it shouldn't have
happened, and I should have been retold,
171
00:14:51,400 --> 00:14:54,960
it was okay with the spanking, but I
shouldn't have taken it to the next
172
00:14:55,040 --> 00:14:56,740
which was unfortunate.
173
00:14:57,440 --> 00:15:03,480
And I hope we can just put this behind
us and... Well, that might be a little
174
00:15:03,480 --> 00:15:05,140
bit difficult, Daddy.
175
00:15:05,480 --> 00:15:12,320
See, I hate to have to do this to you,
but I happened to take
176
00:15:12,320 --> 00:15:18,440
some photos while we were... While we
were... Why would you do that?
177
00:15:19,460 --> 00:15:22,860
Yeah, I'm a little disciplined. You
could have just left that at the
178
00:15:22,860 --> 00:15:23,860
part.
179
00:15:24,120 --> 00:15:25,320
Our little discipline session?
180
00:15:26,040 --> 00:15:28,080
Yeah, it's all on video.
181
00:15:29,020 --> 00:15:31,760
And I would hate to have to tell Mom.
182
00:15:32,040 --> 00:15:34,900
You know, I don't want for you and Mommy
to get divorced.
183
00:15:35,420 --> 00:15:42,360
No. But I do need more of that
punishment that you gave me.
184
00:15:43,820 --> 00:15:45,280
I need your cock dead.
185
00:15:45,800 --> 00:15:47,100
Don't you have a boyfriend for that?
186
00:15:47,460 --> 00:15:48,780
But he won't give it to me.
187
00:15:49,160 --> 00:15:50,160
What the hell's wrong with him?
188
00:15:50,640 --> 00:15:54,360
I don't know. I need a real man like my
dad would give it to me. to me.
189
00:15:55,760 --> 00:15:58,380
And then that's going to stay in your
phone and not go anywhere else and
190
00:15:58,380 --> 00:15:59,500
preferably be deleted?
191
00:16:00,060 --> 00:16:03,460
Um, well, if you give me cock again,
yes.
192
00:16:09,400 --> 00:16:10,760
Daddy, you liked it.
193
00:16:11,000 --> 00:16:15,240
I know you did. No, I liked trying to
teach you a lesson, but... I know you
194
00:16:15,240 --> 00:16:18,640
liked the way my teenage pussy felt. I
felt how hard you were.
195
00:16:18,900 --> 00:16:21,220
Well, what do you expect? Your mother's
not giving me any.
196
00:16:21,740 --> 00:16:26,840
Well, then maybe we can help each other,
Daddy. I can be Daddy's little helper.
197
00:16:29,220 --> 00:16:30,220
Yeah.
198
00:16:31,440 --> 00:16:33,080
Are they nice and soft?
199
00:16:33,720 --> 00:16:35,720
Very soft, yeah.
200
00:16:37,400 --> 00:16:40,800
Mothers used to look like this many,
many years ago.
201
00:16:41,100 --> 00:16:44,820
Yeah? Well, you can have as much as you
want.
202
00:16:47,860 --> 00:16:48,860
Yeah.
203
00:16:56,269 --> 00:16:58,690
My daddy flips everything.
204
00:17:01,130 --> 00:17:03,170
Including how horny I am.
205
00:17:13,190 --> 00:17:14,530
Let's put you up on that.
206
00:17:16,010 --> 00:17:18,170
I'm not using it for anything else.
207
00:17:32,650 --> 00:17:35,970
Don't let me do this because you're
forcing me to do it. Oh, clearly.
208
00:17:38,070 --> 00:17:39,070
Oh,
209
00:17:43,110 --> 00:17:44,170
daddy.
210
00:17:45,370 --> 00:17:46,890
Oh, daddy.
211
00:17:48,930 --> 00:17:50,970
Oh, that feels so good.
212
00:18:03,590 --> 00:18:05,250
Oh, Daddy, you love me.
213
00:18:05,470 --> 00:18:07,750
You make my little teenage pussy feel.
214
00:18:09,050 --> 00:18:14,370
Oh, my teenage boyfriend would never do
this to me.
215
00:18:14,990 --> 00:18:18,190
He can never give me cock like you do,
Daddy.
216
00:18:19,310 --> 00:18:21,150
Oh, I need a real man.
217
00:18:23,910 --> 00:18:24,930
Oh, yes.
218
00:18:25,710 --> 00:18:26,710
Yes.
219
00:19:25,710 --> 00:19:27,290
I'm so bad.
220
00:19:27,570 --> 00:19:29,370
Oh, my God.
221
00:19:35,930 --> 00:19:38,370
Oh, my God.
222
00:19:40,330 --> 00:19:41,650
Oh,
223
00:19:44,430 --> 00:19:45,430
yeah.
224
00:19:56,100 --> 00:19:57,100
Yeah.
225
00:19:57,660 --> 00:19:58,660
Yeah.
226
00:19:59,500 --> 00:20:00,800
Ooh. There.
227
00:20:02,440 --> 00:20:03,440
Oh.
228
00:20:04,520 --> 00:20:09,560
Well, that's the way you make that tight
little pussy feel.
229
00:20:10,140 --> 00:20:11,140
Ooh.
230
00:21:12,880 --> 00:21:17,980
I'm sorry I had to blackmail you, Daddy.
I just needed it. I needed more of
231
00:21:17,980 --> 00:21:18,980
this.
232
00:21:28,460 --> 00:21:30,160
Maybe next time you won't have to
blackmail me.
233
00:21:59,310 --> 00:22:00,310
Keep it a secret between us.
234
00:22:00,890 --> 00:22:07,650
Our little secret. Not a word to
235
00:22:07,650 --> 00:22:08,650
mommy.
236
00:22:10,290 --> 00:22:11,290
It's okay.
237
00:22:15,490 --> 00:22:18,410
It's up to my daddy to stretch it out
for me.
238
00:22:29,710 --> 00:22:30,930
I'm gonna get that BMW.
239
00:23:05,900 --> 00:23:10,320
More of his perfect cock. I love to come
all over.
240
00:23:11,500 --> 00:23:13,780
I love coming on your cock, Daddy.
241
00:23:14,060 --> 00:23:17,520
Your mom's still upstairs, so we have to
be a little careful.
242
00:23:17,800 --> 00:23:18,940
Yeah? Yeah.
243
00:23:19,160 --> 00:23:23,660
That kind of makes it more fun, though.
Yeah, but if she catches us, I'm
244
00:23:23,660 --> 00:23:26,960
probably going to go to jail, and then
we're going to have to get divorced.
245
00:23:27,700 --> 00:23:29,020
Oh, Daddy.
246
00:23:29,560 --> 00:23:30,560
Relax.
247
00:23:31,340 --> 00:23:33,420
She's so busy. She's not even going to
notice.
248
00:23:33,680 --> 00:23:37,540
Yeah, but she's getting her, like,
stomping upstairs.
249
00:23:38,180 --> 00:23:39,180
Oh, gosh, Dad.
250
00:23:44,540 --> 00:23:50,860
I didn't think you had a blackmail
notice.
251
00:23:53,160 --> 00:23:58,100
I know. I think you like your daughter's
pussy.
252
00:24:00,400 --> 00:24:01,580
My mother didn't hear you say that.
253
00:24:01,920 --> 00:24:03,080
It's okay, Daddy.
254
00:24:07,680 --> 00:24:13,860
Is that her
255
00:24:13,860 --> 00:24:15,360
coming down the stairs?
256
00:24:15,700 --> 00:24:16,700
It's fine.
257
00:24:16,740 --> 00:24:17,740
It's fine.
258
00:24:18,640 --> 00:24:19,640
Hi,
259
00:24:21,880 --> 00:24:23,780
Dad. Hey. Hi, Mom.
260
00:24:26,360 --> 00:24:27,620
Why are you close, sweetheart?
261
00:24:28,610 --> 00:24:31,250
Oh, I was running. I was running from
the shower.
262
00:24:32,630 --> 00:24:35,850
Sweet. It's afternoon already and you're
still in your PJs.
263
00:24:36,130 --> 00:24:40,290
She had some funny story to tell me and
she just couldn't wait to tell me. Yeah.
264
00:24:40,470 --> 00:24:43,170
So was she sitting in your lap? Yeah. It
was a secret.
265
00:24:43,410 --> 00:24:44,750
It was like one of those ones you had to
whisper.
266
00:24:45,270 --> 00:24:46,270
Oh. Yeah.
267
00:24:46,910 --> 00:24:50,550
She's been like really oddly close
lately.
268
00:24:50,970 --> 00:24:51,970
What are you talking about?
269
00:24:52,070 --> 00:24:55,490
I've just been wanting some more quality
time before I go to college.
270
00:24:55,850 --> 00:24:56,850
Yeah.
271
00:24:57,600 --> 00:25:01,420
Okay. Well, I was going to go see if you
wanted to go shopping with me.
272
00:25:02,480 --> 00:25:03,600
Me and the girls?
273
00:25:04,220 --> 00:25:06,320
I'd love to, but I have a headache, Mom.
274
00:25:06,560 --> 00:25:07,560
We're going to have brunch.
275
00:25:07,940 --> 00:25:09,920
I'd love to. Can I take a rain check?
276
00:25:10,340 --> 00:25:12,140
I'll get you some aspirin once Mom
leaves.
277
00:25:12,400 --> 00:25:13,660
Okay. Thanks, Daddy.
278
00:25:13,920 --> 00:25:14,920
All right, Mom.
279
00:25:15,060 --> 00:25:16,660
You two have fun sitting at home.
280
00:25:17,720 --> 00:25:19,820
Love you, Mom. Love you, too, darling.
281
00:25:20,060 --> 00:25:20,879
Have fun shopping.
282
00:25:20,880 --> 00:25:23,520
Make sure you get dressed. That'll
probably help with your headache.
283
00:25:23,800 --> 00:25:24,800
Get moving.
284
00:25:28,200 --> 00:25:32,940
She doesn't, she doesn't suspect
anything, Daddy. She did a little. No.
285
00:25:34,280 --> 00:25:35,760
No, it's fine.
286
00:25:36,120 --> 00:25:36,639
Is it?
287
00:25:36,640 --> 00:25:38,140
A little, a little.
288
00:25:38,420 --> 00:25:40,500
Okay, cool. She just pulled out of the
driveway, so we're asleep.
289
00:25:41,300 --> 00:25:45,680
Take your, take your daughter's pussy
like you like to.
290
00:25:47,640 --> 00:25:50,360
You made me into a greedy girl, Daddy.
291
00:25:50,840 --> 00:25:51,840
That's fine.
292
00:25:52,140 --> 00:25:55,440
Your mother's not giving me any, so I
might as well, right?
293
00:25:56,080 --> 00:25:58,260
Yeah. You definitely look good.
294
00:26:02,020 --> 00:26:04,440
I'm not wearing any panties, Daddy.
295
00:26:04,660 --> 00:26:05,920
When do you ever wear panties?
296
00:26:08,120 --> 00:26:10,460
Nobody knows me like Daddy does.
297
00:26:14,760 --> 00:26:18,820
It's like you planned it, Daddy.
298
00:26:52,110 --> 00:26:54,310
Big, strong cock.
299
00:26:55,410 --> 00:26:58,590
Slides up against my little teenage G
-spot.
300
00:27:02,270 --> 00:27:05,410
Do you like your daughter's tits, Daddy?
301
00:27:06,350 --> 00:27:07,970
Oh, my nose.
302
00:27:14,370 --> 00:27:15,370
Yeah,
303
00:27:16,730 --> 00:27:17,730
Daddy.
304
00:27:17,950 --> 00:27:19,350
Take your time.
305
00:27:40,260 --> 00:27:45,260
I love the way you take my asshole,
daddy.
306
00:27:48,280 --> 00:27:51,820
My pussy belongs to you.
307
00:27:56,080 --> 00:27:58,160
All my holes belong to you, Dad.
308
00:28:49,930 --> 00:28:53,290
You're not going to give your cat to
mommy anymore, are you? No.
309
00:28:53,490 --> 00:28:54,490
Just to me?
310
00:28:54,730 --> 00:28:55,730
Yeah.
311
00:28:59,830 --> 00:29:00,290
I
312
00:29:00,290 --> 00:29:07,990
bet
313
00:29:07,990 --> 00:29:09,770
mommy's pussy isn't this tight.
314
00:29:31,310 --> 00:29:32,310
Oh, my God.
315
00:30:22,440 --> 00:30:23,440
Stir everything.
316
00:30:52,840 --> 00:30:54,320
Oh, that's your asshole daddy.
317
00:31:29,770 --> 00:31:32,650
I want you to do something different
this time. Yeah.
318
00:31:33,090 --> 00:31:34,090
Yeah.
319
00:31:34,410 --> 00:31:37,370
I want you to fill your daughter's pussy
up.
320
00:31:37,930 --> 00:31:42,170
I want you to cream pie me and make me
into mommy.
321
00:31:42,490 --> 00:31:43,930
Yeah. Yeah.
322
00:31:44,890 --> 00:31:47,150
I want all of you to come.
323
00:31:47,890 --> 00:31:49,830
I'll take it all like a good girl.
324
00:31:50,070 --> 00:31:51,070
Okay.
325
00:31:52,090 --> 00:31:53,090
On your back.
326
00:31:53,150 --> 00:31:54,510
On my back? Okay.
327
00:31:55,910 --> 00:31:56,910
Yes, sir.
328
00:32:01,460 --> 00:32:05,120
Daddy, fill my little pussy up. She's
okay.
329
00:32:05,840 --> 00:32:07,200
Please, Daddy.
330
00:32:08,120 --> 00:32:12,320
Fill my little pussy up. Make me into
mommy.
331
00:32:13,740 --> 00:32:18,800
I want to be a good little mommy.
332
00:32:19,340 --> 00:32:20,880
Oh, my goodness.
333
00:32:21,700 --> 00:32:22,700
Daddy.
334
00:32:24,200 --> 00:32:25,700
Oh, mommy.
335
00:32:27,080 --> 00:32:29,020
Fill up my little pussy.
336
00:32:30,439 --> 00:32:32,360
Yes, just like that.
337
00:32:33,540 --> 00:32:35,700
It's okay, you can come inside.
338
00:32:36,200 --> 00:32:37,660
Sure. I promise.
339
00:32:38,760 --> 00:32:40,860
I want you to come to me.
340
00:32:42,500 --> 00:32:46,920
I want you to make me pregnant tonight.
341
00:32:50,680 --> 00:32:56,940
I want you to fill my little tummy up.
342
00:32:58,540 --> 00:33:00,660
I promise I'll be a good little mom.
343
00:33:01,180 --> 00:33:02,560
Oh, yes.
344
00:33:02,900 --> 00:33:04,280
Yes, Daddy.
345
00:33:04,740 --> 00:33:05,780
Oh,
346
00:33:06,840 --> 00:33:07,840
yes.
347
00:33:08,060 --> 00:33:09,720
Oh, yes.
348
00:33:10,620 --> 00:33:11,660
Oh,
349
00:33:12,680 --> 00:33:13,680
Daddy.
350
00:33:14,460 --> 00:33:19,800
Oh, yes.
351
00:33:22,260 --> 00:33:27,040
Daddy. I love it.
352
00:33:27,820 --> 00:33:29,300
It's so hot and warm.
353
00:33:30,220 --> 00:33:31,960
I've never had it before.
354
00:33:32,660 --> 00:33:38,320
I always want to have you come inside me
now, Daddy.
355
00:33:40,780 --> 00:33:42,960
I'm going to be such a good little
mommy.
356
00:33:51,560 --> 00:33:52,560
Daddy?
357
00:33:56,910 --> 00:33:57,910
Daddy, I'm in my bedroom.
358
00:34:03,210 --> 00:34:05,610
What's up? Let's go. Hi, Daddy.
359
00:34:05,970 --> 00:34:08,090
Hey. Did you just get back in from the
gym?
360
00:34:08,770 --> 00:34:10,070
Nice. It's a cute outfit.
361
00:34:10,570 --> 00:34:11,570
Yeah? Do you like it?
362
00:34:11,830 --> 00:34:13,570
Yeah, I'm kind of sweaty. I should
really take a shower.
363
00:34:14,030 --> 00:34:15,550
Aw, why are you doing your muscles?
364
00:34:17,090 --> 00:34:19,670
Just, just... Ooh, Daddy.
365
00:34:20,630 --> 00:34:22,730
Just, you know... Ooh.
366
00:34:24,070 --> 00:34:25,330
Daddy, you're so muscly.
367
00:34:26,639 --> 00:34:27,639
I like it.
368
00:34:28,820 --> 00:34:30,300
Oh, oh, okay.
369
00:34:30,520 --> 00:34:32,320
You just want me to hold off on the
shower?
370
00:34:32,780 --> 00:34:33,779
Uh, yeah.
371
00:34:33,780 --> 00:34:36,620
Okay. I like it. It's not like you've
been working.
372
00:34:37,380 --> 00:34:38,380
Working hard.
373
00:34:38,699 --> 00:34:40,580
I'm a freak. I can't help it.
374
00:34:42,179 --> 00:34:47,900
You sure?
375
00:34:48,179 --> 00:34:50,400
Yeah. Come here, Daddy.
376
00:34:52,280 --> 00:34:53,440
Come snuggle.
377
00:34:53,860 --> 00:34:54,860
Snuggle.
378
00:35:05,270 --> 00:35:07,630
You put up pre -workouts, but post
-workouts?
379
00:35:08,010 --> 00:35:09,130
Yeah, exactly.
380
00:35:10,550 --> 00:35:12,130
It's a full body.
381
00:35:13,070 --> 00:35:14,230
Full body treatment.
382
00:35:17,210 --> 00:35:19,790
Dad, I like the way your beard tickles
me.
383
00:35:21,990 --> 00:35:25,190
But listen, Daddy, I need to talk to you
about something.
384
00:35:25,980 --> 00:35:26,980
Yeah.
385
00:35:27,600 --> 00:35:30,180
I've missed my period the last two
months.
386
00:35:30,400 --> 00:35:31,400
Whoa.
387
00:35:31,680 --> 00:35:33,460
I think it worked.
388
00:35:33,880 --> 00:35:35,420
I think I'm pregnant.
389
00:35:35,980 --> 00:35:37,160
Don't do my birth control.
390
00:35:37,940 --> 00:35:40,020
Daddy, it'll be okay.
391
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
What's your mom going to think?
392
00:35:41,620 --> 00:35:42,660
It'll be okay.
393
00:35:43,820 --> 00:35:46,200
We'll think of something.
394
00:35:46,620 --> 00:35:48,740
Um, yeah. We'll think of something.
395
00:35:48,980 --> 00:35:51,400
How about we think of something in like
ten minutes when we're finished?
396
00:35:52,920 --> 00:35:56,200
Sounds like a good idea. Well, now you
can cream pie me as much as you want.
397
00:35:56,360 --> 00:35:58,760
That's the best thing about being
pregnant is you can't get pregnant.
398
00:35:59,780 --> 00:36:00,780
Did you know that?
399
00:36:01,340 --> 00:36:02,340
Daddy, you're so good.
400
00:36:23,500 --> 00:36:24,500
This is silly.
401
00:36:29,660 --> 00:36:31,340
It's like I planned it, Dad.
402
00:36:32,960 --> 00:36:37,380
It's not like I was waiting impatiently
for you to come home from the gym and
403
00:36:37,380 --> 00:36:42,060
give me, oh, to give me that.
404
00:36:44,380 --> 00:36:45,720
Oh, God.
405
00:36:46,880 --> 00:36:51,160
Dad, does my pussy feel different now
that...
406
00:36:51,450 --> 00:36:54,010
You got me pregnant, Daddy? Just a
little tender.
407
00:36:54,270 --> 00:36:55,930
Yeah? Almost a little swollen.
408
00:36:58,310 --> 00:37:00,230
Oh. Oh.
409
00:37:02,370 --> 00:37:03,850
Oh. Oh.
410
00:37:04,390 --> 00:37:05,630
Oh. Oh.
411
00:37:06,350 --> 00:37:07,610
Oh. Oh.
412
00:37:53,740 --> 00:37:54,740
So good.
413
00:37:56,040 --> 00:37:58,640
Just like that.
414
00:37:59,620 --> 00:38:01,360
Just like that.
415
00:38:05,340 --> 00:38:07,400
Oh, my God.
416
00:38:08,200 --> 00:38:11,820
Daddy, I can't believe you're fucking my
pregnant pussy.
417
00:38:13,500 --> 00:38:19,360
I can't believe you got me pregnant.
418
00:38:19,900 --> 00:38:22,680
It makes me feel even better.
419
00:38:53,500 --> 00:38:56,120
Take my pussy from behind, Daddy.
420
00:39:00,520 --> 00:39:01,780
Not that hole yet.
421
00:39:04,270 --> 00:39:05,270
Oh, my God.
422
00:39:05,750 --> 00:39:06,790
Oh, Daddy.
423
00:39:08,230 --> 00:39:10,970
Oh, my... Daddy.
424
00:39:14,470 --> 00:39:15,470
Oh,
425
00:39:17,490 --> 00:39:19,350
my... God.
426
00:39:20,430 --> 00:39:23,170
Everything's so much more sensitive.
Spread your teeth.
427
00:39:23,970 --> 00:39:27,270
Everything's so much more sensitive, but
I'm pregnant, Daddy.
428
00:39:28,510 --> 00:39:29,690
Oh, my...
429
00:39:36,590 --> 00:39:37,590
Oh, fuck.
430
00:39:38,710 --> 00:39:40,290
Oh, my God.
431
00:39:40,730 --> 00:39:42,370
Oh, she's in there? Yeah.
432
00:39:43,950 --> 00:39:48,970
Oh, yes, Daddy. Tease my asshole.
433
00:39:50,270 --> 00:39:53,970
Oh, yes.
434
00:39:54,710 --> 00:39:55,950
Oh, yes.
435
00:39:56,970 --> 00:39:58,330
Oh, fuck.
436
00:39:59,030 --> 00:40:00,990
It feels so good.
437
00:40:01,730 --> 00:40:04,730
It makes me feel even better, Daddy.
438
00:40:11,750 --> 00:40:13,190
Yes. Yes.
439
00:40:21,130 --> 00:40:22,130
Nina,
440
00:40:29,990 --> 00:40:31,130
sweetie.
441
00:40:33,390 --> 00:40:35,250
What's going on here?
442
00:40:37,150 --> 00:40:40,310
Mommy? Why are you fucking our daughter?
443
00:40:40,760 --> 00:40:41,980
Don't be mad, Mommy.
444
00:40:42,200 --> 00:40:46,980
She blackmailed me and... You
blackmailed your father into having sex
445
00:40:47,280 --> 00:40:50,860
Well, it started... You had sex with
your daughter?
446
00:40:51,100 --> 00:40:53,820
You even allowed that to happen? She
blackmailed me.
447
00:40:54,340 --> 00:40:58,260
I can't believe... But how did you
blackmail him?
448
00:40:58,960 --> 00:41:05,260
Well, see, what happened was, Mommy, it
was... I made a bet with my friends to
449
00:41:05,260 --> 00:41:06,460
win her BMW.
450
00:41:07,180 --> 00:41:10,080
And I seduced Daddy. But now...
451
00:41:10,700 --> 00:41:12,160
I love daddy.
452
00:41:13,080 --> 00:41:14,520
It's all over her car?
453
00:41:15,380 --> 00:41:16,860
Well, now it's not.
454
00:41:17,480 --> 00:41:20,160
Mommy, I'm pregnant with daddy's baby.
455
00:41:21,140 --> 00:41:22,140
What?
456
00:41:23,180 --> 00:41:24,180
What?
457
00:41:24,420 --> 00:41:28,120
You fucking creampied your own daughter?
I thought she was on birth control. You
458
00:41:28,120 --> 00:41:29,560
got your daughter fucking pregnant.
459
00:41:29,940 --> 00:41:31,780
She wanted me to do it.
460
00:41:33,060 --> 00:41:36,840
That doesn't mean anything. If your
daughter said jump off a bridge and kill
461
00:41:36,840 --> 00:41:38,360
yourself, would you have done that too?
462
00:41:38,700 --> 00:41:39,700
Probably not that.
463
00:41:41,870 --> 00:41:44,510
Both of you this is fucking
unbelievable.
464
00:41:44,930 --> 00:41:50,570
You know what after you're Fucking done
with this. We need to have a talk
465
00:41:50,570 --> 00:41:57,510
Don't leave that sweetheart you don't
understand you
466
00:41:57,510 --> 00:41:59,170
don't have sex with your father
467
00:42:09,580 --> 00:42:13,520
You should have been more of an adult
and said no about this. I couldn't. You
468
00:42:13,520 --> 00:42:18,180
don't let me have sex with you, so she
was blackmailing me, so how could I say
469
00:42:18,180 --> 00:42:19,180
no?
470
00:42:19,340 --> 00:42:21,500
I don't know if I can forgive you two.
471
00:42:22,280 --> 00:42:23,280
Mommy, please.
472
00:42:24,180 --> 00:42:25,180
Please.
473
00:42:26,240 --> 00:42:27,900
I need to stay a family.
474
00:42:28,160 --> 00:42:29,160
Yeah.
475
00:42:29,200 --> 00:42:32,380
You want to stay a family? Well, then
you're going to keep the baby.
476
00:42:33,220 --> 00:42:37,120
Yes, ma 'am. And we're going to stay a
family. Do you understand?
477
00:42:38,200 --> 00:42:39,200
Yes.
478
00:42:39,760 --> 00:42:41,760
A big, happy family.
479
00:42:42,020 --> 00:42:43,020
Yes, ma 'am.
480
00:42:43,820 --> 00:42:45,480
Yes, ma 'am. I promise.
481
00:42:46,140 --> 00:42:47,280
Do you promise to?
482
00:42:47,500 --> 00:42:48,500
Yes.
483
00:42:48,880 --> 00:42:50,500
And that car of your friend?
484
00:42:51,360 --> 00:42:52,360
No.
485
00:42:53,600 --> 00:42:56,240
Mom! You lost the bet. She won the bet.
486
00:42:56,620 --> 00:42:58,660
She lost the bet. She got caught.
487
00:42:59,420 --> 00:43:02,700
Yeah, but she did what she was... We'll
talk about this later.
488
00:43:03,000 --> 00:43:03,759
Divorce or a car?
489
00:43:03,760 --> 00:43:06,160
Maybe you can get the car and share it
with her. You can have the car. Okay.
490
00:43:06,780 --> 00:43:10,040
I'll talk to you once you're done.
491
00:43:10,520 --> 00:43:11,680
This is disgusting.
492
00:43:36,650 --> 00:43:39,030
I'm like my little girl. Not like me,
Daddy.
493
00:43:39,690 --> 00:43:42,630
Oh, I'll just be your little helper.
494
00:44:05,390 --> 00:44:06,890
Let's give you that cream, partner. Go
talk to mommy.
495
00:44:07,310 --> 00:44:12,070
Yeah. Well, we'll make it extra nice so
you feel good while mommy gives you the
496
00:44:12,070 --> 00:44:13,070
lecture. Yeah.
497
00:44:14,550 --> 00:44:15,550
Yeah.
498
00:44:16,550 --> 00:44:17,850
Let's give you a little bit more.
499
00:44:19,010 --> 00:44:22,630
I know.
500
00:44:23,170 --> 00:44:24,710
My puppy's so greedy.
501
00:44:25,650 --> 00:44:27,230
And he's not hard enough.
502
00:44:28,290 --> 00:44:30,390
Yeah. Just like that.
503
00:44:31,030 --> 00:44:33,990
Just like that. Just like that.
504
00:45:26,319 --> 00:45:32,700
Let me just catch my breath, okay?
505
00:45:49,450 --> 00:45:52,870
I love the way you feel inside my
pregnant teenage pussy.
506
00:45:53,910 --> 00:45:59,770
Fuck your daddy's pussy.
507
00:47:45,320 --> 00:47:46,320
That's me.
508
00:49:24,560 --> 00:49:29,120
Daddy. Oh, it tastes so good. It feels
so good.
509
00:49:36,540 --> 00:49:37,540
Yes.
510
00:49:40,920 --> 00:49:42,240
I'm pretty messy.
511
00:49:44,800 --> 00:49:46,200
Let's go talk to your mom now.
512
00:49:46,820 --> 00:49:47,820
Yes, sir.
513
00:49:54,000 --> 00:50:00,940
This is about the... Dad, I
514
00:50:00,940 --> 00:50:01,980
wanted to talk to you.
515
00:50:02,500 --> 00:50:03,500
Okay.
516
00:50:04,700 --> 00:50:09,120
You and Mom, you've been having a really
hard time, haven't you? Yeah.
517
00:50:10,120 --> 00:50:14,140
You've been... Mom's been kind of cold
lately, right?
518
00:50:14,660 --> 00:50:16,420
She's going through some things.
519
00:50:17,610 --> 00:50:21,830
I noticed she used to wear, like, those
really nice outfits for you when you
520
00:50:21,830 --> 00:50:25,010
guys went out. I know. She just wears,
like, robes around the house. She's,
521
00:50:25,090 --> 00:50:26,350
like, always in her pajamas.
522
00:50:26,710 --> 00:50:27,890
Yeah. I know.
523
00:50:28,090 --> 00:50:30,030
I know. You've got to be really
frustrated.
524
00:50:30,390 --> 00:50:33,890
I've noticed, Dad. I can see your
shoulders are so tense.
525
00:50:34,310 --> 00:50:35,310
I am pretty tense.
526
00:50:35,370 --> 00:50:36,370
Here.
527
00:50:37,770 --> 00:50:38,950
Oh, that feels so good.
528
00:50:39,290 --> 00:50:40,290
Yeah.
529
00:50:40,670 --> 00:50:45,330
I know. I've just been really worried
about you, Daddy. 20 years of stress on
530
00:50:45,330 --> 00:50:46,089
those shoulders.
531
00:50:46,090 --> 00:50:46,988
I know.
532
00:50:46,990 --> 00:50:49,410
Yeah, and your mom never does this for
me. I know.
533
00:50:50,490 --> 00:50:53,970
I've just been worried about you. She
hasn't been taking care of you, it seems
534
00:50:53,970 --> 00:50:56,690
like. And you've been so stressed out
and irritable.
535
00:50:56,910 --> 00:50:59,430
I know. Have you seen the last time
she's cooked a dinner for us? I know.
536
00:51:00,290 --> 00:51:01,370
I know, Tony.
537
00:51:01,730 --> 00:51:02,730
Oh, well, okay.
538
00:51:02,930 --> 00:51:03,930
Just the shoulders.
539
00:51:03,950 --> 00:51:05,270
Just the shoulders. Yeah, okay.
540
00:51:05,550 --> 00:51:07,430
You've been working out, I can tell.
541
00:51:07,750 --> 00:51:09,750
Yeah, a little bit. I've been four times
a week.
542
00:51:10,170 --> 00:51:13,850
Yeah, I know. I've seen you've been at
the gym more than you've been at the
543
00:51:13,850 --> 00:51:17,770
house these days. Yeah, I have more more
friends What
544
00:51:17,770 --> 00:51:33,210
did
545
00:51:33,210 --> 00:51:34,210
you want to talk about
546
00:51:44,510 --> 00:51:49,070
I've been noticing that you've been
working out, and I've been noticing that
547
00:51:49,070 --> 00:51:52,950
Mom's been paying less and less
attention to you. Yeah, I know.
548
00:51:53,570 --> 00:51:56,590
And I just want you to know that I think
that that's not right.
549
00:51:57,650 --> 00:52:02,750
Yeah, it isn't. I think that, you know,
if I was Mommy, I'd be taking care of
550
00:52:02,750 --> 00:52:03,750
you all the time.
551
00:52:03,810 --> 00:52:07,130
I know. I just don't know what's gotten
into her. Like, maybe she's just
552
00:52:07,130 --> 00:52:08,990
stressed about work and stuff. Mm -hmm.
553
00:52:09,930 --> 00:52:12,690
And... Yeah, she just doesn't. I'm so
sorry.
554
00:52:12,950 --> 00:52:14,130
I'm so sorry.
555
00:52:16,170 --> 00:52:17,170
Whoa, whoa, whoa.
556
00:52:17,370 --> 00:52:18,370
Yeah, okay.
557
00:52:18,410 --> 00:52:21,050
Yeah, I don't think. I appreciate your
concern.
558
00:52:22,010 --> 00:52:26,670
I don't know, she's... I don't know,
just frigid, I guess.
559
00:52:27,490 --> 00:52:30,670
When is the last time that you and Mom
had sex? Be honest.
560
00:52:31,170 --> 00:52:33,790
I don't think we should be talking about
that.
561
00:52:34,430 --> 00:52:35,830
How long has it been?
562
00:52:36,090 --> 00:52:39,750
Can you even remember the last time that
Mom had sex with you? What year is it?
563
00:52:42,020 --> 00:52:43,680
Are you serious? Yeah.
564
00:52:43,900 --> 00:52:46,120
Are you serious, Dad? I don't remember.
565
00:52:46,680 --> 00:52:49,540
Well, don't you remember me?
566
00:52:49,820 --> 00:52:50,820
Well, yeah.
567
00:52:50,900 --> 00:52:55,760
Yeah, I probably do, but... What if... I
just kind of gave up. Like, why bother?
568
00:52:56,060 --> 00:52:59,080
Well, what if I had a secret?
569
00:53:00,200 --> 00:53:01,200
Secrets are cool.
570
00:53:01,220 --> 00:53:03,600
Secrets are cool. We can't tell Mom.
571
00:53:04,480 --> 00:53:06,760
Ooh, a secret to keep from Mom. I like
that.
572
00:53:07,220 --> 00:53:08,220
What's your secret?
573
00:53:08,410 --> 00:53:12,070
Well, I think that I can help you with
your stress.
574
00:53:12,610 --> 00:53:14,550
And we don't have to tell anybody.
575
00:53:15,670 --> 00:53:16,670
No.
576
00:53:18,150 --> 00:53:21,870
I think... I like a massage idea.
577
00:53:22,230 --> 00:53:23,330
Yeah? Yeah?
578
00:53:24,270 --> 00:53:28,390
Well, why don't you take this off, you
know?
579
00:53:28,730 --> 00:53:32,630
Yeah, it's better... No, I don't think
it's right.
580
00:53:33,240 --> 00:53:36,580
Daddy, you wander around shirtless all
the time. I know, but not with you right
581
00:53:36,580 --> 00:53:37,780
on top of me or anything.
582
00:53:38,040 --> 00:53:42,240
No, it's fine. Like, remember whenever I
was little and we'd go to the pool and
583
00:53:42,240 --> 00:53:44,220
I'd, like, ride on your back? That's the
pool.
584
00:53:44,420 --> 00:53:47,360
Everybody's supposed to be wearing
bathing suits and nothing else. Well,
585
00:53:47,360 --> 00:53:49,560
get a little bit more comfortable.
586
00:53:49,920 --> 00:53:53,600
I'll just get a little bit more... Well,
we're not at the pool.
587
00:53:53,900 --> 00:54:00,860
Yeah, but, I mean, if anybody walked in,
we'd just say that we
588
00:54:00,860 --> 00:54:01,860
were headed to the pool.
589
00:54:03,100 --> 00:54:07,700
That's an interesting bikini. And you're
awfully well -developed for a dollar.
590
00:54:08,280 --> 00:54:09,600
Yeah. Oh, my God.
591
00:54:10,000 --> 00:54:12,560
I just, I know that you're so stressed
out, Daddy.
592
00:54:12,780 --> 00:54:14,060
Yeah, I'm very stressed.
593
00:54:14,360 --> 00:54:19,820
Yeah, well, I don't, I know exactly what
would help your stress.
594
00:54:20,240 --> 00:54:21,660
What, what is that?
595
00:54:22,160 --> 00:54:28,660
Um, you know, I think that your cock
hasn't been given any attention lately.
596
00:54:29,020 --> 00:54:30,480
And I know how men are.
597
00:54:31,150 --> 00:54:32,250
It's not your fault.
598
00:54:33,350 --> 00:54:36,410
It's not your fault. You just need a
release.
599
00:54:37,730 --> 00:54:39,750
You know I'm Daddy's little helper.
600
00:54:40,630 --> 00:54:43,330
Let me help you, Dad. You know I'm your
dad.
601
00:54:43,710 --> 00:54:45,590
I know. We'll keep it a secret.
602
00:54:45,830 --> 00:54:46,990
We don't have to tell anybody.
603
00:54:47,590 --> 00:54:52,750
What's gotten into you? Where did all
these come from? And this outfit? And
604
00:54:52,750 --> 00:54:53,750
song?
605
00:54:54,190 --> 00:54:59,070
Well, Daddy, I'm a growing young lady.
You're very well developed.
606
00:55:00,120 --> 00:55:03,200
I am. You know I was always an early
bloomer.
607
00:55:03,660 --> 00:55:06,960
But that means I've just been having
these feelings lately.
608
00:55:07,640 --> 00:55:13,080
And I don't know what to do about them.
I mean, you're just such a strong, well
609
00:55:13,080 --> 00:55:14,160
-developed man.
610
00:55:14,680 --> 00:55:16,400
And there's not too many.
611
00:55:17,420 --> 00:55:19,720
There's not too many men in my school.
612
00:55:20,120 --> 00:55:21,240
There's none, actually.
613
00:55:22,100 --> 00:55:26,780
Why don't you just... Just let me...
614
00:55:31,310 --> 00:55:33,270
When's the last time you were even
kissed, Daddy?
615
00:55:41,770 --> 00:55:43,930
Like I said, what year is it?
616
00:55:44,690 --> 00:55:45,690
I don't know.
617
00:55:46,710 --> 00:55:49,370
That's not right, Daddy. You're way too
handsome.
618
00:56:02,480 --> 00:56:04,760
Can you massage all kinds of things? I
bet.
619
00:56:25,980 --> 00:56:27,500
Doesn't that feel good, Daddy?
620
00:56:28,020 --> 00:56:30,280
I can feel some stress relieving
already.
621
00:56:31,400 --> 00:56:32,339
I'm leaving.
622
00:56:32,340 --> 00:56:37,900
I'm making you all dumb and flustered.
It's okay, Daddy. It's our secret.
623
00:57:03,370 --> 00:57:06,270
I should just get rid of this. Yes, it
might get in the way.
624
00:57:06,550 --> 00:57:09,010
It clearly will get in the way.
625
00:57:10,410 --> 00:57:15,590
You know, while I'm at it, I should take
these panties off, shouldn't I? You
626
00:57:15,590 --> 00:57:16,590
need to take them off.
627
00:57:16,830 --> 00:57:19,850
I know,
628
00:57:21,950 --> 00:57:26,870
I'm being such a bad girl, trying to
seduce my daddy, but... You're going to
629
00:57:26,870 --> 00:57:27,689
slam down.
630
00:57:27,690 --> 00:57:28,690
Yeah.
631
00:57:46,700 --> 00:57:47,700
stress relief.
632
00:57:48,340 --> 00:57:49,340
You're bridging?
633
00:57:49,480 --> 00:57:50,480
Oh, yeah.
634
00:57:52,860 --> 00:57:53,860
Daddy,
635
00:57:54,980 --> 00:57:56,180
doesn't that feel good?
636
00:57:56,600 --> 00:57:57,600
Yeah.
637
00:57:58,160 --> 00:57:59,940
I don't know what's wrong. It feels
good.
638
00:58:00,540 --> 00:58:01,540
Oh, yeah.
639
00:58:01,640 --> 00:58:04,080
Well, you just don't have to tell
anybody, do you?
640
00:58:14,320 --> 00:58:18,080
I don't care. I know I'm being a bad
girl. You can smack it if you need to.
641
00:58:19,580 --> 00:58:21,940
Like when you were little? When you were
bad all the time?
642
00:58:22,340 --> 00:58:23,340
I don't know.
643
00:58:23,840 --> 00:58:26,460
Because I secretly had a crush on my
daddy.
644
00:58:27,540 --> 00:58:29,920
And I really liked the way he gave me
space.
645
00:58:32,320 --> 00:58:32,760
I
646
00:58:32,760 --> 00:58:39,680
don't
647
00:58:39,680 --> 00:58:40,680
know if you'll be okay.
648
00:58:41,180 --> 00:58:42,320
You're tight in my arm.
649
00:58:44,460 --> 00:58:46,640
When's the last time you had a pussy
this tight?
650
00:58:47,780 --> 00:58:50,680
I don't think I can remember that far.
651
00:58:51,080 --> 00:58:52,320
Oh, Daddy.
652
00:58:53,240 --> 00:58:54,240
Look.
653
00:58:54,680 --> 00:58:57,200
How does your little girl's pussy feel?
654
00:58:57,620 --> 00:58:58,620
Oh, gosh.
655
00:59:00,020 --> 00:59:01,100
Oh, look.
656
00:59:01,940 --> 00:59:03,400
Oh, yes, Daddy.
657
00:59:04,300 --> 00:59:05,440
Oh, Daddy.
658
00:59:06,240 --> 00:59:08,100
You're so big and strong.
659
00:59:08,360 --> 00:59:11,040
You're like any of the boys at this
school.
660
00:59:16,040 --> 00:59:18,640
No, I'm being a slutty little bad girl.
661
00:59:21,120 --> 00:59:23,120
Oh, fuck. Oh,
662
00:59:24,980 --> 00:59:27,340
yes. Oh, daddy.
663
00:59:28,520 --> 00:59:30,800
I want you to hit it from behind.
664
00:59:31,040 --> 00:59:32,019
Okay.
665
00:59:32,020 --> 00:59:34,120
Beat your little girl's pussy up.
666
00:59:35,720 --> 00:59:37,700
I know you want it.
667
00:59:38,320 --> 00:59:39,940
I know you need it.
668
00:59:43,900 --> 00:59:44,900
Girl.
669
00:59:58,710 --> 00:59:59,210
You can
670
00:59:59,210 --> 01:00:09,950
have
671
01:00:09,950 --> 01:00:10,990
my asshole, daddy.
672
01:00:11,210 --> 01:00:11,828
Oh, really?
673
01:00:11,830 --> 01:00:13,810
Yeah, you can slide your fingers in.
674
01:00:15,210 --> 01:00:17,150
All these little holes in yours, Daddy.
675
01:00:17,690 --> 01:00:20,370
I just want to help you with your stress
relief.
676
01:00:21,470 --> 01:00:22,530
Oh, fuck.
677
01:00:22,850 --> 01:00:23,850
Fuck you.
678
01:00:24,890 --> 01:00:26,030
Oh, yes.
679
01:00:26,770 --> 01:00:28,430
Oh, yes, Daddy.
680
01:00:29,410 --> 01:00:30,410
Yeah.
681
01:00:31,910 --> 01:00:33,190
Oh, Daddy.
682
01:00:34,210 --> 01:00:38,010
I didn't know that all their men
could...
683
01:00:48,180 --> 01:00:49,420
That pussy.
684
01:00:49,700 --> 01:00:51,500
Yeah. Yeah.
685
01:00:52,560 --> 01:00:53,900
Oh, fuck.
686
01:00:54,480 --> 01:00:55,540
Oh, fuck.
687
01:00:57,380 --> 01:00:58,380
Oh.
688
01:00:59,200 --> 01:01:01,240
Yeah, it's my pussy, Daddy.
689
01:01:01,640 --> 01:01:02,640
Use it.
690
01:02:04,330 --> 01:02:06,150
It's just like mommy's. You suck.
691
01:02:08,490 --> 01:02:12,170
Fuck me like... Fuck me like you and
mommy.
692
01:02:13,870 --> 01:02:16,970
Take all that frustration out, daddy.
693
01:02:19,610 --> 01:02:22,810
I know you need it, daddy.
694
01:02:23,450 --> 01:02:25,930
Let your little girl have her time.
695
01:04:07,720 --> 01:04:08,720
Daddy's coming.
696
01:04:08,880 --> 01:04:09,880
Shh.
697
01:04:10,100 --> 01:04:11,820
Shh. Shh.
698
01:04:12,180 --> 01:04:13,500
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
Shh.
699
01:04:15,320 --> 01:04:16,320
Shh.
700
01:07:19,069 --> 01:07:22,090
What are you doing?
701
01:07:22,810 --> 01:07:23,850
Why'd you leave your computer?
702
01:07:24,150 --> 01:07:25,750
Sorry, I thought I just got an email.
703
01:07:42,240 --> 01:07:43,240
Yeah,
704
01:07:43,560 --> 01:07:47,400
I love it. It makes my pussy feel even
fuller.
705
01:07:48,380 --> 01:07:50,580
Use my slutty little bad girl.
706
01:07:51,820 --> 01:07:52,820
Oh, yeah.
707
01:07:53,840 --> 01:07:56,700
I bet mommy never lets you do that.
708
01:07:57,640 --> 01:07:58,980
Oh, yeah.
709
01:07:59,620 --> 01:08:00,620
Yeah.
710
01:08:01,400 --> 01:08:02,400
Oh, yeah.
711
01:08:04,440 --> 01:08:05,440
Fuck, yeah.
712
01:08:06,740 --> 01:08:07,740
Fuck.
713
01:08:18,000 --> 01:08:18,719
We gotta finish.
714
01:08:18,720 --> 01:08:21,140
Oh, daddy, I want you to calm down my
face.
715
01:08:21,399 --> 01:08:22,399
Yeah.
716
01:08:23,120 --> 01:08:24,120
Oh.
717
01:08:24,740 --> 01:08:26,040
Yeah. Yeah.
718
01:08:27,500 --> 01:08:28,500
Daddy.
719
01:08:29,399 --> 01:08:35,819
Let me massage the calm out of your big
manly cactus.
720
01:08:36,700 --> 01:08:40,580
Yeah. You like the way this tight pussy
grips it?
721
01:08:41,060 --> 01:08:42,060
Yeah.
722
01:08:42,859 --> 01:08:43,859
Oh.
723
01:08:47,559 --> 01:08:49,080
Yes. Yes.
724
01:08:49,640 --> 01:08:50,640
Oh.
725
01:08:51,060 --> 01:08:52,060
Oh.
726
01:08:52,640 --> 01:08:53,640
Oh.
727
01:08:54,520 --> 01:08:55,640
Oh, yes.
728
01:08:56,340 --> 01:08:57,340
Oh.
729
01:08:57,760 --> 01:08:59,800
Found the best daddy.
730
01:09:00,180 --> 01:09:01,180
Love it.
731
01:09:02,660 --> 01:09:04,080
Oh, my God.
732
01:09:04,680 --> 01:09:05,680
Oh.
733
01:09:07,319 --> 01:09:08,319
Oh, my God.
734
01:09:08,939 --> 01:09:10,500
Oh, my God.
735
01:09:10,960 --> 01:09:13,540
Yes. Yes, my girl.
736
01:09:13,920 --> 01:09:16,460
May I remember my comb, sweetie? Yes.
May I go in your knees?
737
01:09:16,740 --> 01:09:17,740
Yes.
738
01:09:41,820 --> 01:09:43,260
Here it comes. Open your mouth.
739
01:09:54,189 --> 01:09:55,190
Open your pretty eyes, sweetie.
740
01:10:06,510 --> 01:10:12,210
What are you doing?
741
01:10:14,610 --> 01:10:15,610
Oh, nothing.
742
01:10:15,870 --> 01:10:17,150
I just felt my reflection.
743
01:10:17,370 --> 01:10:19,010
I thought it was sexy, Daddy. Okay.
744
01:10:19,850 --> 01:10:22,030
All right, now don't worry about this to
your mother, okay? Mm -hmm.
745
01:10:22,670 --> 01:10:25,750
Oh, by the way, It was so worth a
million tokens.
49472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.