Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,933 --> 00:00:08,433
At the end of the Sui Dynasty,
2
00:00:08,866 --> 00:00:10,866
when Yang Tong, the right lord, succeeded to
3
00:00:10,866 --> 00:00:13,900
the throne in Luoyang, the world was in chaos.
4
00:00:14,433 --> 00:00:16,933
Chen Shijun's army also killed Chen.
5
00:00:17,500 --> 00:00:21,333
Everyone's life was in danger. Wang Shichong, you are cunning
6
00:00:27,800 --> 00:00:30,133
and treacherous, and your army has evil
7
00:00:30,133 --> 00:00:31,200
morale. You
8
00:00:31,333 --> 00:00:33,066
want to hold the emperor hostage and
9
00:00:33,266 --> 00:00:35,533
order the princes around . Today your death has come
10
00:00:40,866 --> 00:00:41,666
, take him down.
11
00:01:19,133 --> 00:01:19,933
Go , ah, ah
12
00:01:26,766 --> 00:01:29,900
, ah, ah, what do you want to do?
13
00:01:47,033 --> 00:01:48,200
Your Majesty
14
00:02:00,033 --> 00:02:01,066
, your
15
00:02:02,200 --> 00:02:11,066
minister's fate today will be your fate tomorrow. Your Majesty,
16
00:02:25,066 --> 00:02:25,900
how can you treat
17
00:02:28,066 --> 00:02:29,866
your minister
18
00:02:30,733 --> 00:02:32,666
like this? I
19
00:02:33,266 --> 00:02:36,266
am loyal to you
20
00:02:37,100 --> 00:02:39,200
. If I hadn't guarded the Eastern Capital for you, the world would have been full of rebellions.
21
00:02:39,633 --> 00:02:41,733
How can you sit here in peace?
22
00:02:43,466 --> 00:02:46,666
Where did these people come from?
23
00:02:50,600 --> 00:02:51,466
Open
24
00:02:52,133 --> 00:02:53,233
the door ,
25
00:02:54,266 --> 00:02:57,033
open the door, open the door, open the door.
26
00:03:00,733 --> 00:03:01,733
Amitabha
27
00:03:01,833 --> 00:03:03,500
. I wonder what you can do for
28
00:03:03,533 --> 00:03:04,433
me. Return my sword, Abbot.
29
00:03:04,433 --> 00:03:05,333
You cannot trespass into the temple
30
00:03:05,333 --> 00:03:06,600
without permission.
31
00:03:06,800 --> 00:03:08,133
Donor, please stay
32
00:03:08,133 --> 00:03:08,833
, return my sword,
33
00:03:08,833 --> 00:03:10,133
Abbot. Donor, please
34
00:03:10,133 --> 00:03:12,200
stay, donor, please stay.
35
00:03:12,333 --> 00:03:13,133
Get out
36
00:03:14,200 --> 00:03:15,233
of the way, stop him.
37
00:03:31,066 --> 00:03:31,866
God,
38
00:03:47,033 --> 00:03:48,300
god, god, god, god
39
00:03:50,333 --> 00:03:51,133
, ah, no
40
00:03:53,866 --> 00:03:54,666
, ah,
41
00:03:55,600 --> 00:03:56,400
ah, ah, ah,
42
00:04:49,933 --> 00:04:50,733
take me
43
00:05:18,866 --> 00:05:19,666
, god, god, god
44
00:05:55,066 --> 00:05:55,866
, ah, ah
45
00:05:59,066 --> 00:06:17,100
,
46
00:06:22,333 --> 00:06:23,233
now you
47
00:07:45,233 --> 00:07:46,033
Master,
48
00:07:46,933 --> 00:07:48,933
that man hasn't left yet, right? Yes,
49
00:07:49,466 --> 00:07:50,333
Master ,
50
00:07:51,033 --> 00:07:53,200
he even got some broken stones and knelt on them.
51
00:07:55,900 --> 00:07:56,700
Master, are you
52
00:07:57,666 --> 00:07:59,000
really not going to let him in?
53
00:07:59,533 --> 00:08:00,833
After this rain,
54
00:08:01,300 --> 00:08:06,100
even if he doesn't leave, he won't be able to hold out for much longer.
55
00:08:06,100 --> 00:08:08,233
Master, there's nothing else to do,
56
00:08:08,700 --> 00:08:11,866
you go down first. Yes, Master
57
00:09:18,233 --> 00:09:19,033
, uh
58
00:09:30,300 --> 00:09:32,100
, a snake has feet
59
00:09:32,466 --> 00:09:34,466
, a dragon has five horns.
60
00:09:35,500 --> 00:09:39,700
One day, when the wind and clouds meet, you will be able to soar into the sky.
61
00:09:42,466 --> 00:09:44,333
The ten major sects have been completely wiped out.
62
00:09:44,633 --> 00:09:46,500
No one dares to go against your uncle anymore.
63
00:09:47,100 --> 00:09:49,466
No one saw that it was you who did it,
64
00:09:50,533 --> 00:09:51,433
godfather, don't worry
65
00:09:51,700 --> 00:09:54,433
. Everyone who saw us is dead,
66
00:09:54,466 --> 00:09:56,533
but I still have a worry.
67
00:10:07,066 --> 00:10:08,733
Aren't they just a few Shaolin monks?
68
00:10:09,100 --> 00:10:10,533
Just leave them to my nephew
69
00:10:10,800 --> 00:10:12,933
to take care of. Uncle, why bother about it?
70
00:10:12,933 --> 00:10:14,200
Brother Tang is right.
71
00:10:14,933 --> 00:10:15,833
Didn't every one of
72
00:10:15,833 --> 00:10:16,733
those destroyed
73
00:10:17,233 --> 00:10:20,200
martial arts sects claim that they had many masters?
74
00:10:21,466 --> 00:10:22,266
In the end, they
75
00:10:22,933 --> 00:10:26,433
were swept away by the autumn wind and fallen leaves.
76
00:10:26,866 --> 00:10:28,800
Don't underestimate the monks,
77
00:10:29,666 --> 00:10:31,066
especially
78
00:10:31,733 --> 00:10:33,033
the
79
00:10:33,800 --> 00:10:36,733
Crouching Tigers and Hidden Dragons of Shaolin Temple.
80
00:10:39,233 --> 00:10:43,933
They are completely different from those martial arts sects . Hahaha,
81
00:10:45,066 --> 00:10:47,466
may I ask which one is comfortable and doesn't hurt ?
82
00:10:47,500 --> 00:10:48,733
Hehehehehehehehehehehehehe
83
00:10:52,400 --> 00:10:53,200
Hehehe
84
00:10:54,600 --> 00:10:55,400
85
00:11:04,133 --> 00:11:04,933
,
86
00:11:07,533 --> 00:11:09,500
87
00:11:12,133 --> 00:11:14,133
if you underestimate me,
88
00:11:14,833 --> 00:11:17,700
you will suffer one day.
89
00:11:21,933 --> 00:11:24,833
What exactly does it take for the master to take me in
90
00:11:26,066 --> 00:11:26,700
?
91
00:11:26,700 --> 00:11:29,633
The Second Patriarch broke his arm in the snow and asked for the Dharma from Bodhidharma.
92
00:11:29,866 --> 00:11:32,033
Since you are all indifferent,
93
00:11:32,033 --> 00:11:33,933
today, to show my determination,
94
00:11:33,933 --> 00:11:35,400
I will cut off my left leg.
95
00:11:46,133 --> 00:11:46,933
Who are you
96
00:11:47,066 --> 00:11:48,233
? Amitabha,
97
00:11:48,233 --> 00:11:50,500
donor, please follow me into the temple.
98
00:11:52,666 --> 00:11:53,600
What did you say?
99
00:11:53,700 --> 00:11:54,900
Please follow me into the temple
100
00:11:55,933 --> 00:11:57,633
? Is it true?
101
00:11:58,200 --> 00:12:02,100
That's great. God has finally opened his eyes.
102
00:12:02,533 --> 00:12:03,333
Mingze,
103
00:12:04,066 --> 00:12:06,033
please go to Shaolin Temple for me.
104
00:12:06,033 --> 00:12:06,933
Uncle, do
105
00:12:07,600 --> 00:12:11,500
you mean that I should lead troops to destroy Shaolin Temple
106
00:12:11,533 --> 00:12:13,300
? I do n't
107
00:12:13,300 --> 00:12:14,866
want you to fight,
108
00:12:15,266 --> 00:12:18,233
but I want you to bring an invitation to Shaolin Temple
109
00:12:18,266 --> 00:12:20,133
and invite Tan Zong to be the instructor.
110
00:12:20,233 --> 00:12:22,466
Shaolin Temple is just a Buddhist temple, right?
111
00:12:23,000 --> 00:12:24,533
What is Tan Zong? Why don't you treat
112
00:12:25,100 --> 00:12:27,000
him with such courtesy like
113
00:12:27,466 --> 00:12:29,066
you treat other martial artists
114
00:12:29,333 --> 00:12:31,733
? I've told you many times that
115
00:12:31,733 --> 00:12:34,100
Shaolin Temple is not an ordinary sect.
116
00:12:34,600 --> 00:12:36,700
It is impossible to send troops to attack
117
00:12:36,866 --> 00:12:38,733
it by force. The only way to win
118
00:12:39,066 --> 00:12:40,266
is to outsmart others. How can
119
00:12:41,466 --> 00:12:43,866
one outsmart others? Yao Hanwu, a disciple of the abbot,
120
00:12:43,866 --> 00:12:47,066
sincerely hopes to enter the Shaolin Temple to learn martial arts.
121
00:12:47,500 --> 00:12:48,866
Master Yao,
122
00:12:49,700 --> 00:12:52,333
as the saying goes, "Buddha
123
00:12:53,200 --> 00:12:56,700
saves those who are destined to be saved. " It's not impossible for you to enter the Shaolin Temple,
124
00:12:57,333 --> 00:12:59,933
but you must follow three conditions
125
00:12:59,933 --> 00:13:01,033
. What are the three
126
00:13:01,433 --> 00:13:05,266
conditions ? First, you must let go of all worldly ties
127
00:13:05,466 --> 00:13:07,400
and sincerely convert to Buddhism.
128
00:13:07,400 --> 00:13:09,266
Hanwu can do it.
129
00:13:09,300 --> 00:13:12,300
Second, since you have converted to Buddhism,
130
00:13:12,300 --> 00:13:14,633
you should forget hatred
131
00:13:14,800 --> 00:13:16,866
and give up all thoughts of revenge,
132
00:13:17,333 --> 00:13:20,266
and not pursue fame and fortune in this world
133
00:13:20,333 --> 00:13:21,433
. I may agree on the surface,
134
00:13:21,633 --> 00:13:22,700
but what can
135
00:13:22,733 --> 00:13:23,900
he do to me
136
00:13:25,033 --> 00:13:25,833
after I
137
00:13:26,000 --> 00:13:26,800
succeed? Well,
138
00:13:27,066 --> 00:13:28,533
Hanwu , the abbot, can also do
139
00:13:28,600 --> 00:13:30,800
it. Monks do not tell lies
140
00:13:31,400 --> 00:13:33,100
in a Buddhist temple.
141
00:13:33,433 --> 00:13:35,933
You cannot lie.
142
00:13:36,066 --> 00:13:37,933
The Shaolin abbot is indeed worthy of his reputation.
143
00:13:37,933 --> 00:13:39,300
He can even see through my thoughts.
144
00:13:41,533 --> 00:13:42,900
He is the master.
145
00:13:43,133 --> 00:13:44,000
Third
146
00:13:44,733 --> 00:13:46,666
, all disciples of this sect
147
00:13:47,200 --> 00:13:49,333
must abide by the temple rules.
148
00:13:50,433 --> 00:13:53,533
Does the Medicine Master have any objections?
149
00:13:53,733 --> 00:13:55,600
I have no objections.
150
00:13:56,933 --> 00:14:01,833
There is a sense of resentment between this person's brows, which
151
00:14:02,300 --> 00:14:04,233
must be strengthened. To hone your skills.
152
00:14:05,300 --> 00:14:08,000
Okay, in that case,
153
00:14:08,600 --> 00:14:12,000
Sengman, you take the donors to the vegetable garden to water
154
00:14:12,866 --> 00:14:17,233
the vegetables, and then get used to the austere life before you get ordained. Abbot,
155
00:14:17,300 --> 00:14:18,133
hey,
156
00:14:30,033 --> 00:14:34,900
you are performing acrobatics, right?
157
00:14:40,100 --> 00:14:41,866
Listen
158
00:14:42,933 --> 00:14:43,733
,
159
00:14:44,533 --> 00:14:46,000
ask your old monk to come out
160
00:14:46,700 --> 00:14:49,033
, otherwise I will rush in.
161
00:14:49,066 --> 00:14:51,833
Shaolin disciples swear to protect the temple to the death. Hey,
162
00:14:53,533 --> 00:14:55,200
Amitabha,
163
00:14:56,266 --> 00:14:57,300
you are not allowed
164
00:14:57,866 --> 00:14:59,100
to be rude. Why don't
165
00:14:59,100 --> 00:15:02,933
you leave? The mastermind of the rebellion has finally appeared.
166
00:15:03,300 --> 00:15:03,833
Little master,
167
00:15:03,833 --> 00:15:05,266
hurry up,
168
00:15:05,333 --> 00:15:06,066
hurry
169
00:15:06,066 --> 00:15:07,833
up. Why are you
170
00:15:07,900 --> 00:15:08,700
urging
171
00:15:08,866 --> 00:15:11,333
me? We are not going to the market, are we? Hey, this is the third time you are urging me to hurry up.
172
00:15:11,333 --> 00:15:12,533
Are you doing something bad?
173
00:15:12,533 --> 00:15:13,900
No, no, no, no,
174
00:15:13,900 --> 00:15:15,866
little master, why do you think so?
175
00:15:16,000 --> 00:15:17,033
Really
176
00:15:17,233 --> 00:15:19,100
? Little master, didn't the abbot say
177
00:15:19,266 --> 00:15:20,733
that monks don't lie ? Then why did you
178
00:15:21,066 --> 00:15:23,000
get scared and your face changed immediately
179
00:15:23,000 --> 00:15:24,466
when you heard about the soldiers?
180
00:15:24,700 --> 00:15:25,866
You didn't say anything
181
00:15:26,200 --> 00:15:27,633
and kept urging me to hurry up.
182
00:15:27,900 --> 00:15:29,300
That must be your illusion
183
00:15:29,300 --> 00:15:31,400
, right? The master just accepted me. The disciple
184
00:15:31,533 --> 00:15:32,900
must be too happy,
185
00:15:32,900 --> 00:15:34,666
so he unconsciously wants to work. Is
186
00:15:34,800 --> 00:15:36,000
there anyone who wants to do this?
187
00:15:36,000 --> 00:15:37,466
Go, go, go,
188
00:15:37,833 --> 00:15:40,600
go, why do you say that ,
189
00:15:40,800 --> 00:15:41,600
old monk?
190
00:15:42,400 --> 00:15:46,000
Your actions just now clearly show that you want to rebel
191
00:15:46,100 --> 00:15:47,700
. It's a sin, it
192
00:15:48,233 --> 00:15:50,666
's a sin. Monks have always been compassionate. How could you have the intention of rebelling? It was just a
193
00:15:50,666 --> 00:15:52,466
misunderstanding
194
00:15:52,866 --> 00:15:55,433
just
195
00:15:55,466 --> 00:15:56,266
now.
196
00:15:57,200 --> 00:16:00,900
Just now, your sticks were almost pointing at my nose.
197
00:16:01,300 --> 00:16:03,800
Is this still a misunderstanding? Oh
198
00:16:05,533 --> 00:16:07,033
,
199
00:16:07,100 --> 00:16:08,833
I'm ashamed.
200
00:16:09,533 --> 00:16:11,233
I have neglected to
201
00:16:11,233 --> 00:16:12,466
discipline you
202
00:16:12,466 --> 00:16:14,066
. If I have offended
203
00:16:14,733 --> 00:16:17,333
you, sir, I
204
00:16:17,500 --> 00:16:19,033
apologize here.
205
00:16:36,166 --> 00:16:39,733
May I ask what brings you here today ?
206
00:16:48,466 --> 00:16:49,266
Ah , hmm,
207
00:16:53,100 --> 00:16:54,000
you senior brother
208
00:16:54,800 --> 00:16:56,066
, you dare to be lazy and
209
00:16:56,600 --> 00:16:57,200
lie there?
210
00:16:57,200 --> 00:16:59,733
You finished watering the dishes without breaking a sweat. Let
211
00:16:59,733 --> 00:17:03,733
me see how I will deal with you,
212
00:17:04,066 --> 00:17:06,233
Abbot. Oh
213
00:17:06,233 --> 00:17:13,400
, hahahahahahahahahahahahahahaha,
214
00:17:13,400 --> 00:17:14,833
you monk
215
00:17:14,833 --> 00:17:16,033
are so bold
216
00:17:16,033 --> 00:17:17,333
that you even dare to tease your senior brother
217
00:17:17,333 --> 00:17:19,733
. Hahaha
218
00:17:19,733 --> 00:17:21,100
, I'll teach you a lesson.
219
00:17:21,266 --> 00:17:22,833
Hey, hey, stop , don't
220
00:17:22,900 --> 00:17:24,633
come over and let me hit
221
00:17:24,633 --> 00:17:26,800
you. Hey, hey, hit me! Stop!
222
00:17:28,833 --> 00:17:30,100
To be honest, the abbot said
223
00:17:30,700 --> 00:17:33,933
that this time, Wang was ordered by the Grand Marshal to come to Shaolin Temple
224
00:17:34,600 --> 00:17:37,533
to tell you a great piece of good news.
225
00:17:37,533 --> 00:17:38,900
Then, may I ask, benefactor
226
00:17:38,900 --> 00:17:40,666
, what is the so-called good news ? I
227
00:17:40,700 --> 00:17:43,200
heard that there is a martial arts master named Tan Zong
228
00:17:43,733 --> 00:17:45,000
in your temple who
229
00:17:45,666 --> 00:17:50,533
is very good . He is known as the best master in the world.
230
00:17:50,533 --> 00:17:52,300
Those are all lies,
231
00:17:52,300 --> 00:17:54,000
benefactor, don't take it seriously.
232
00:17:55,100 --> 00:17:56,400
The current Grand Marshal,
233
00:17:56,633 --> 00:17:58,000
that is, my uncle,
234
00:17:58,700 --> 00:18:00,533
has long admired Tan Zong's name,
235
00:18:01,100 --> 00:18:02,633
so he sent me to deliver an invitation to
236
00:18:02,633 --> 00:18:04,200
him to be the head coach at the Grand Marshal's Mansion.
237
00:18:04,833 --> 00:18:08,633
Abbot, Amitabha,
238
00:18:08,633 --> 00:18:09,933
those are all empty
239
00:18:09,933 --> 00:18:11,900
names. I am terrified.
240
00:18:13,533 --> 00:18:17,933
Hahahahahahahahahaha.
241
00:18:17,933 --> 00:18:19,200
A person's reputation is like the shadow of a tree.
242
00:18:19,500 --> 00:18:21,533
Shaolin's reputation has always been unfailing.
243
00:18:22,233 --> 00:18:23,733
How can it be an empty name?
244
00:18:23,733 --> 00:18:28,266
It seems that the emperor doesn't want to give the Grand Marshal face.
245
00:18:28,333 --> 00:18:30,066
We are outsiders.
246
00:18:30,066 --> 00:18:31,266
The four elements are empty and
247
00:18:31,266 --> 00:18:32,666
the six senses are pure. We
248
00:18:33,200 --> 00:18:35,133
have long seen through the world.
249
00:18:35,233 --> 00:18:36,433
It
250
00:18:37,666 --> 00:18:39,933
's
251
00:18:40,300 --> 00:18:41,233
tantamount
252
00:18:43,300 --> 00:18:45,033
to
253
00:18:50,000 --> 00:18:51,233
fame
254
00:18:52,833 --> 00:18:55,466
and
255
00:19:27,700 --> 00:19:30,700
fortune
256
00:19:30,833 --> 00:19:32,600
,
257
00:19:32,600 --> 00:19:35,833
okay
258
00:19:35,833 --> 00:19:37,466
?
259
00:19:37,466 --> 00:19:38,533
You
260
00:19:38,900 --> 00:19:40,400
have
261
00:19:40,600 --> 00:19:41,633
to
262
00:19:41,800 --> 00:19:43,533
go
263
00:19:55,066 --> 00:19:55,866
whether
264
00:20:23,200 --> 00:20:25,833
you
265
00:20:26,233 --> 00:20:27,200
want
266
00:20:27,433 --> 00:20:28,233
to
267
00:20:28,800 --> 00:20:30,533
or
268
00:20:30,700 --> 00:20:32,533
not
269
00:20:32,933 --> 00:20:34,333
.
270
00:20:34,333 --> 00:20:37,466
Benefactor
271
00:20:38,000 --> 00:20:39,700
,
272
00:20:40,233 --> 00:20:41,733
bene
273
00:20:42,100 --> 00:20:43,333
...
274
00:20:43,333 --> 00:20:45,100
275
00:20:45,100 --> 00:20:47,133
276
00:20:47,300 --> 00:20:49,633
277
00:20:50,866 --> 00:20:53,033
278
00:20:53,833 --> 00:20:54,633
279
00:20:55,700 --> 00:20:58,133
280
00:20:58,133 --> 00:20:58,933
281
00:21:00,100 --> 00:21:02,033
282
00:21:02,666 --> 00:21:06,333
Everyone in the martial arts world is in danger.
283
00:21:07,133 --> 00:21:10,033
I
284
00:21:10,300 --> 00:21:14,233
heard that Wang Shichong is the mastermind behind this.
285
00:21:15,500 --> 00:21:16,300
Abbot
286
00:21:16,800 --> 00:21:19,533
, if Wang Shichong wants to destroy my Shaolin Temple this time,
287
00:21:20,100 --> 00:21:22,900
I must go and
288
00:21:23,300 --> 00:21:26,933
find out
289
00:21:27,266 --> 00:21:28,700
the truth. Junior brother, the fate of this temple is on you alone. I am deeply sorry,
290
00:21:29,300 --> 00:21:30,466
I understand, and
291
00:21:31,033 --> 00:21:31,900
you don't have to mind.
292
00:21:37,333 --> 00:21:40,333
What if Tan Zong comes?
293
00:21:46,900 --> 00:21:48,333
If he comes,
294
00:21:48,333 --> 00:21:50,833
you really use him as the instructor in your mansion.
295
00:21:51,266 --> 00:21:52,333
If he can be
296
00:21:52,633 --> 00:21:53,700
used, then use him. If he can't,
297
00:21:53,733 --> 00:21:56,833
then find a crime to kill him.
298
00:21:57,500 --> 00:22:03,666
Hahahahahahahahahaha,
299
00:22:03,666 --> 00:22:07,666
uncle, even if these Shaolin disciples have three heads and six arms
300
00:22:08,033 --> 00:22:10,933
, they can't escape from your palm.
301
00:22:11,300 --> 00:22:13,266
How dare you tease this young lady? You are
302
00:22:13,700 --> 00:22:15,733
simply courting death. How
303
00:22:19,300 --> 00:22:20,500
dare you dodge
304
00:22:20,666 --> 00:22:22,433
? Save your breath , Miss Wang,
305
00:22:22,866 --> 00:22:24,633
this sword also costs money.
306
00:22:24,700 --> 00:22:26,433
How do you know my origin?
307
00:22:26,866 --> 00:22:29,433
I am proficient in divination
308
00:22:29,733 --> 00:22:30,833
and know most of the
309
00:22:30,833 --> 00:22:32,066
sky and the earth.
310
00:22:32,500 --> 00:22:35,633
How could you not know this little thing? What is your purpose
311
00:22:38,466 --> 00:22:39,666
in teasing me ? Please
312
00:22:39,666 --> 00:22:40,500
tell your father
313
00:22:41,000 --> 00:22:43,700
to be careful about his own safety,
314
00:22:44,100 --> 00:22:46,400
otherwise he will be in great danger
315
00:22:46,466 --> 00:22:48,133
within three days.
316
00:22:48,500 --> 00:22:50,033
You are talking nonsense.
317
00:22:51,800 --> 00:22:52,700
I will kill
318
00:22:56,833 --> 00:22:57,933
you with one blow.
319
00:22:58,200 --> 00:22:59,600
Even if you kill me, you
320
00:23:00,100 --> 00:23:02,066
will not be able to avoid this bloody disaster.
321
00:23:02,700 --> 00:23:04,100
If this does not come true,
322
00:23:04,533 --> 00:23:05,533
in three days,
323
00:23:05,533 --> 00:23:08,833
go to the City God Temple in the west of the city and take the hermit's head.
324
00:23:10,466 --> 00:23:11,733
Who are you?
325
00:23:13,033 --> 00:23:14,200
The secret cannot be revealed
326
00:23:14,466 --> 00:23:16,433
. Miss
327
00:23:17,800 --> 00:23:20,500
, Miss, Miss
328
00:23:25,000 --> 00:23:26,633
, please stop right there.
329
00:23:33,066 --> 00:23:37,066
Junior brother, this journey is full of dangers.
330
00:23:37,466 --> 00:23:41,400
I hope you will be cautious at all times.
331
00:23:42,400 --> 00:23:43,666
Abbot, please rest assured
332
00:23:44,233 --> 00:23:47,300
. Tan Zong knows that Wang Shichong is insidious
333
00:23:47,833 --> 00:23:50,066
and has great ambitions to seize the world.
334
00:23:50,266 --> 00:23:52,466
He is capable of anything.
335
00:23:52,900 --> 00:23:54,233
I am worried, Abbot,
336
00:23:54,900 --> 00:23:56,933
and I will pay attention to it.
337
00:23:57,333 --> 00:23:59,266
The Buddha's heart saves all living beings.
338
00:24:00,700 --> 00:24:02,066
Amitabha.
339
00:24:17,666 --> 00:24:22,300
Junior brother, this journey is more dangerous than good.
340
00:24:22,666 --> 00:24:27,300
The fate of Shaolin Temple is also in jeopardy.
341
00:24:27,433 --> 00:24:28,933
How can this be possible?
342
00:24:28,933 --> 00:24:31,533
These charlatans
343
00:24:31,933 --> 00:24:33,733
are just so mysterious
344
00:24:34,266 --> 00:24:36,100
that they make people panic
345
00:24:36,666 --> 00:24:39,433
. A father won't fall for that.
346
00:24:39,700 --> 00:24:41,300
But he spoke with full confidence
347
00:24:41,433 --> 00:24:42,800
and even made a bet. What
348
00:24:42,900 --> 00:24:43,733
is my daughter
349
00:24:43,733 --> 00:24:44,800
afraid of ?
350
00:24:46,033 --> 00:24:49,266
These charlatans can only deceive people with their mouths,
351
00:24:49,866 --> 00:24:53,800
just like those martial artists. They are disgusting.
352
00:24:54,600 --> 00:24:56,733
That guy was so bold
353
00:24:58,133 --> 00:24:59,700
that he even dared to curse his adoptive father
354
00:25:02,533 --> 00:25:04,633
Yufeng. Don't worry,
355
00:25:05,733 --> 00:25:07,233
I'll make him die
356
00:25:08,700 --> 00:25:11,500
and see how he can bluff people in the future.
357
00:25:11,866 --> 00:25:13,133
Just teach him a lesson, but
358
00:25:13,266 --> 00:25:14,700
why did he have to kill people?
359
00:25:14,866 --> 00:25:17,700
Where is that guy Yufeng ?
360
00:25:17,933 --> 00:25:19,500
He said he was in the City God Temple in the west of the city.
361
00:25:39,400 --> 00:25:40,200
Hey
362
00:25:41,033 --> 00:25:42,100
, you said that
363
00:25:42,700 --> 00:25:44,266
the commander would have a bloody disaster.
364
00:25:46,500 --> 00:25:47,833
I'm asking you a question.
365
00:25:50,266 --> 00:25:53,866
Are you deaf or dumb?
366
00:25:55,333 --> 00:25:56,466
Why don't
367
00:25:56,466 --> 00:25:58,100
you answer? I don't know you at all
368
00:25:59,400 --> 00:26:00,600
. You don't know me
369
00:26:02,066 --> 00:26:03,233
, but I know you.
370
00:26:03,533 --> 00:26:05,100
I don't understand what you are saying.
371
00:26:05,100 --> 00:26:08,466
Don't talk to me. You're pretending to be so arrogant without blooming.
372
00:26:10,200 --> 00:26:12,900
Do you think you
373
00:26:14,266 --> 00:26:15,866
can be mysterious
374
00:26:16,233 --> 00:26:18,433
by not talking
375
00:26:18,700 --> 00:26:20,866
? Today I'll let you know
376
00:26:22,733 --> 00:26:23,533
that there
377
00:26:27,066 --> 00:26:30,200
will be a price to pay for your lies
378
00:26:40,466 --> 00:26:43,933
. Capture him . Who dares to act wild here? Get out of the way.
379
00:27:00,900 --> 00:27:01,700
That you are
380
00:27:11,833 --> 00:27:13,033
really capable.
381
00:27:53,066 --> 00:27:55,500
Boy, you are looking for death,
382
00:28:44,200 --> 00:28:45,000
ha ha ha
383
00:28:45,666 --> 00:28:46,466
Hahahahaha
384
00:29:15,700 --> 00:29:17,633
,
385
00:29:25,066 --> 00:29:27,700
godfather, I
386
00:29:27,733 --> 00:29:29,866
let that guy run away. Oh,
387
00:29:30,633 --> 00:29:31,866
with so many of you
388
00:29:32,233 --> 00:29:34,266
, how can you not deal with a liar?
389
00:29:35,133 --> 00:29:38,066
There were hidden weapons in the wooden box that guy was carrying,
390
00:29:38,600 --> 00:29:40,666
and his kung fu is quite good,
391
00:29:41,733 --> 00:29:43,100
on par with me .
392
00:29:43,866 --> 00:29:45,133
I underestimated
393
00:29:46,066 --> 00:29:49,500
him , so I let that guy run away.
394
00:29:50,300 --> 00:29:51,500
He is a fortune teller and he
395
00:29:51,500 --> 00:29:52,900
was holding a cloth banner in his hand
396
00:29:53,600 --> 00:29:55,300
. How could he be carrying a box?
397
00:29:56,266 --> 00:29:57,933
I didn't see any cloth banner.
398
00:29:58,133 --> 00:30:00,866
And that guy was always cold and
399
00:30:01,833 --> 00:30:03,000
silent,
400
00:30:03,500 --> 00:30:04,666
like a stone,
401
00:30:05,233 --> 00:30:06,233
right?
402
00:30:06,800 --> 00:30:09,600
The sorcerer I met was a
403
00:30:09,600 --> 00:30:10,900
man who was eloquent and moved strangely.
404
00:30:11,933 --> 00:30:13,666
Could it be that we met
405
00:30:13,666 --> 00:30:14,833
the same person?
406
00:30:14,833 --> 00:30:18,100
Maybe he was just being mysterious. Or maybe
407
00:30:18,500 --> 00:30:21,833
that guy could even spin like a top.
408
00:30:22,100 --> 00:30:25,133
Anyone who touched him would be hurt.
409
00:30:25,266 --> 00:30:26,466
From what you said,
410
00:30:27,266 --> 00:30:29,433
he is also a martial artist.
411
00:30:29,666 --> 00:30:30,700
There is no doubt
412
00:30:31,400 --> 00:30:32,533
that he has bad intentions.
413
00:30:32,866 --> 00:30:35,666
You two brothers should investigate his origins carefully
414
00:30:36,200 --> 00:30:37,666
. No one will be spared under his
415
00:30:37,800 --> 00:30:39,100
sword to avoid future troubles.
416
00:30:39,100 --> 00:30:39,900
Master
417
00:30:40,633 --> 00:30:41,600
, don't worry.
418
00:30:42,466 --> 00:30:43,900
My nephew will increase his vigilance
419
00:30:45,033 --> 00:30:46,833
and will capture him within three days.
420
00:30:47,000 --> 00:30:47,933
The King of Hell is dead,
421
00:30:48,600 --> 00:30:49,800
so why are you still afraid of little ghosts?
422
00:30:52,300 --> 00:30:53,433
Go to sleep peacefully.
423
00:30:54,100 --> 00:30:55,666
It's getting late.
424
00:30:56,433 --> 00:30:58,933
You all should go to rest.
425
00:31:05,100 --> 00:31:06,200
426
00:31:17,700 --> 00:31:18,500
Yes,
427
00:31:19,266 --> 00:31:20,066
everyone.
428
00:31:21,200 --> 00:31:23,066
Master is in danger.
429
00:31:33,266 --> 00:31:35,400
Zeng Feng can't
430
00:31:36,266 --> 00:31:38,800
Master, that's a poisonous snake,
431
00:31:39,000 --> 00:31:40,300
let your disciple deal with it.
432
00:31:40,733 --> 00:31:42,933
Monks are supposed to be compassionate,
433
00:31:43,400 --> 00:31:45,033
so how could you kill and commit sin?
434
00:31:46,100 --> 00:31:48,700
Master, if he bites you,
435
00:31:49,200 --> 00:31:50,533
it will be a big trouble. If
436
00:31:51,300 --> 00:31:52,300
he bites you, Master
437
00:31:52,300 --> 00:31:53,233
, no,
438
00:31:54,200 --> 00:31:56,666
there are no snakes. There are snake paths,
439
00:31:56,666 --> 00:31:57,733
and people have paths.
440
00:31:58,400 --> 00:32:00,133
He didn't invade Master,
441
00:32:00,300 --> 00:32:01,900
so why would you hurt him?
442
00:32:02,300 --> 00:32:04,666
Peace is the most important thing.
443
00:32:22,433 --> 00:32:23,300
Master,
444
00:32:37,333 --> 00:32:38,133
please
445
00:32:38,433 --> 00:32:39,233
step back
446
00:33:53,000 --> 00:33:53,800
. Ha,
447
00:34:02,633 --> 00:34:05,600
who are you and what are you doing
448
00:34:21,466 --> 00:34:28,033
? Oh, hahaha
449
00:34:35,633 --> 00:34:36,933
, master,
450
00:34:37,500 --> 00:34:39,900
you said that snakes are animals after all, and they
451
00:34:40,133 --> 00:34:41,300
also know how to give way.
452
00:34:41,833 --> 00:34:43,133
You don't need to care who I am,
453
00:34:43,900 --> 00:34:45,066
just answer me
454
00:34:45,533 --> 00:34:46,666
. Do you remember
455
00:34:46,866 --> 00:34:48,066
15 years ago,
456
00:34:48,066 --> 00:34:51,133
when the Jiangdu Governor Zhang Heng's family was brutally exterminated
457
00:34:52,533 --> 00:34:53,733
? Who are you,
458
00:34:54,300 --> 00:34:56,133
the revenger? You
459
00:34:56,133 --> 00:34:57,600
killed Zhang Heng's entire family.
460
00:34:59,700 --> 00:35:01,900
I swear to shut up.
461
00:35:02,633 --> 00:35:04,033
You'd better behave yourself
462
00:35:04,400 --> 00:35:05,733
and don't move if you want to live.
463
00:35:07,400 --> 00:35:08,666
I'm not going to resist,
464
00:35:09,866 --> 00:35:11,333
but I want to tell you
465
00:35:12,500 --> 00:35:14,466
that Lord Zhang is my benefactor
466
00:35:15,333 --> 00:35:16,866
. He once promoted me
467
00:35:17,500 --> 00:35:19,866
and made my career smooth.
468
00:35:21,400 --> 00:35:24,533
How could I
469
00:35:25,000 --> 00:35:27,100
repay kindness with enmity? Don't talk nonsense that doesn't matter.
470
00:35:28,266 --> 00:35:30,433
I just want to know who the real murderer is.
471
00:35:31,100 --> 00:35:32,666
You'd better tell the truth.
472
00:35:46,900 --> 00:35:49,600
Please tell your father
473
00:35:50,100 --> 00:35:52,233
to be careful about his own safety, otherwise
474
00:35:52,400 --> 00:35:54,066
he will be in bloody disaster
475
00:35:54,400 --> 00:35:55,933
within three days.
476
00:36:01,466 --> 00:36:02,266
Come on,
477
00:36:02,666 --> 00:36:04,066
I don't have that much patience.
478
00:36:05,100 --> 00:36:09,200
In fact, I 'm not very clear
479
00:36:09,200 --> 00:36:11,300
about the ins and outs of the matter.
480
00:36:11,433 --> 00:36:13,500
I don't want to know the ins and outs of the matter.
481
00:36:13,833 --> 00:36:15,733
I just want to know who the real murderer is.
482
00:36:17,266 --> 00:36:18,600
Human life is at stake.
483
00:36:19,433 --> 00:36:21,400
Wang doesn't dare to speak without thinking.
484
00:36:21,633 --> 00:36:22,700
You refuse to say
485
00:36:23,300 --> 00:36:24,266
that you are trying to buy time
486
00:36:24,266 --> 00:36:26,233
and wait for reinforcements.
487
00:36:36,866 --> 00:36:37,666
Ah
488
00:36:44,633 --> 00:36:55,600
, ah,
489
00:37:06,333 --> 00:37:07,133
ah.
490
00:37:13,100 --> 00:37:17,133
As the saying goes in the Song Dynasty, well water does
491
00:37:17,933 --> 00:37:20,333
not interfere with river water.
492
00:37:21,533 --> 00:37:23,066
Whether it is people or animals,
493
00:37:23,300 --> 00:37:26,333
if you do not offend others , others will not offend you. Oh,
494
00:37:26,633 --> 00:37:27,433
Sengfeng,
495
00:37:28,033 --> 00:37:30,533
there is one more thing you must remember
496
00:37:30,900 --> 00:37:32,633
. Master, please instruct you
497
00:37:32,700 --> 00:37:35,000
that no matter what situation you encounter in the future,
498
00:37:35,133 --> 00:37:36,466
you are not allowed to take action
499
00:37:37,333 --> 00:37:39,900
, and the farther you run, the better
500
00:37:40,000 --> 00:37:40,800
. Master,
501
00:37:41,233 --> 00:37:42,800
this disciple does not understand.
502
00:37:42,900 --> 00:37:45,133
Our Shaolin is famous for martial arts.
503
00:37:45,266 --> 00:37:46,800
Why can't
504
00:37:47,033 --> 00:37:49,433
you show it ? The court has issued a ban on
505
00:37:50,266 --> 00:37:52,000
martial arts. If you show your martial arts
506
00:37:52,700 --> 00:37:54,433
, won't you bring disaster upon yourself?
507
00:37:54,700 --> 00:37:56,133
Oh
508
00:37:56,133 --> 00:37:58,733
, right
509
00:38:23,233 --> 00:38:26,533
, I just remembered. Ah,
510
00:38:39,200 --> 00:38:41,233
511
00:38:43,033 --> 00:38:43,833
ah , come on,
512
00:38:52,933 --> 00:38:53,733
hi,
513
00:39:16,900 --> 00:39:17,700
nice
514
00:39:26,666 --> 00:39:27,666
, hey,
515
00:39:38,000 --> 00:39:38,800
uh, huh,
516
00:39:59,333 --> 00:40:08,133
hey,
517
00:40:13,933 --> 00:40:15,433
ah
518
00:40:16,600 --> 00:40:17,866
, wait, no
519
00:40:23,100 --> 00:40:25,733
, I'm
520
00:40:33,266 --> 00:40:34,900
not his match
521
00:40:35,666 --> 00:40:37,133
.
522
00:40:37,533 --> 00:40:40,000
Father, who is he? Master, what happened? Someone
523
00:40:51,433 --> 00:40:52,500
broke into the mansion.
524
00:40:52,500 --> 00:40:54,466
Hurry and catch the assassin for me.
525
00:41:31,700 --> 00:41:32,666
Stop
526
00:41:33,666 --> 00:41:35,266
, stop
527
00:41:35,266 --> 00:41:38,600
, stop,
528
00:42:04,666 --> 00:42:05,466
stop
529
00:42:26,400 --> 00:42:30,133
, stop.
530
00:42:31,933 --> 00:42:51,033
This time, you have no choice but to die. Hum, you said this in a loud voice
531
00:43:17,300 --> 00:43:19,300
532
00:43:21,333 --> 00:43:22,133
,
533
00:43:22,700 --> 00:43:25,133
da da
534
00:43:51,866 --> 00:43:52,666
da
535
00:43:52,900 --> 00:43:53,700
ah ah ah ah
536
00:43:55,466 --> 00:43:56,266
ah ah
537
00:44:16,633 --> 00:44:26,133
ah ah ah ah ah ah ah ah
538
00:44:30,033 --> 00:44:30,833
ah
539
00:45:15,733 --> 00:45:16,533
ah ah Ah,
540
00:45:25,833 --> 00:45:28,466
did my father really have a bloody disaster?
541
00:45:28,466 --> 00:45:29,733
It's just a coincidence .
542
00:45:29,866 --> 00:45:31,033
Whether it's a coincidence or
543
00:45:31,033 --> 00:45:32,133
not,
544
00:45:32,300 --> 00:45:33,733
who was that person just now?
545
00:45:33,933 --> 00:45:35,633
Why did he mention Zhang Heng's family
546
00:46:00,266 --> 00:46:02,633
? Oh
547
00:46:05,633 --> 00:46:06,433
god , there's no way
548
00:46:09,700 --> 00:46:10,500
to escape
549
00:46:24,866 --> 00:46:25,666
. It was
550
00:46:26,700 --> 00:46:29,466
a close call. He almost got skewered.
551
00:46:31,600 --> 00:46:33,833
Here, he fell into a trap.
552
00:46:33,833 --> 00:46:35,500
Here, here. Here ,
553
00:46:35,500 --> 00:46:37,000
he fell into a trap. Here, here.
554
00:46:39,066 --> 00:46:39,933
General, this
555
00:46:47,033 --> 00:46:49,466
kid , you want to run. Attack me
556
00:46:52,100 --> 00:46:52,900
. Humph
557
00:46:53,600 --> 00:46:55,266
, you ca
558
00:46:58,700 --> 00:46:59,500
n't
559
00:47:02,433 --> 00:47:05,300
escape today
560
00:47:05,333 --> 00:47:06,200
.
561
00:47:07,400 --> 00:47:10,500
Don't even think about escaping today. Isn't it good to practice like this?
562
00:47:11,300 --> 00:47:14,933
I'll let you die here today
563
00:47:24,866 --> 00:47:25,666
.
564
00:47:26,266 --> 00:47:28,700
Stop crying,
565
00:47:29,733 --> 00:47:30,666
everyone get out of the way.
566
00:47:32,200 --> 00:47:36,633
Hey, catch him, hahaha,
567
00:47:43,800 --> 00:47:45,200
it's not easy for you to kill him
568
00:47:46,066 --> 00:47:47,400
. Did he get away with it?
569
00:47:47,666 --> 00:47:48,833
My godfather meant that
570
00:47:49,466 --> 00:47:50,733
everything should be used up,
571
00:47:51,133 --> 00:47:52,466
so there's no need to rush.
572
00:47:52,733 --> 00:47:55,866
My godfather wants to know the mastermind behind this .
573
00:47:56,833 --> 00:48:00,033
Our ultimate goal is to eradicate the root of the problem. Right?
574
00:48:00,700 --> 00:48:03,700
When doing anything, you should always look at the long term.
575
00:48:03,833 --> 00:48:04,900
Didn't I advise you
576
00:48:05,333 --> 00:48:08,100
before? Tell me honestly
577
00:48:08,400 --> 00:48:10,666
who told you to kill me.
578
00:48:10,933 --> 00:48:12,066
Don't be stubborn.
579
00:48:12,266 --> 00:48:14,200
You'd better answer me honestly
580
00:48:15,100 --> 00:48:19,300
. I might spare your life if I'm in a good mood.
581
00:48:19,500 --> 00:48:20,466
I tell you,
582
00:48:20,900 --> 00:48:22,000
I don't care.
583
00:48:22,300 --> 00:48:23,466
Such a hard bone, I
584
00:48:23,666 --> 00:48:24,666
'm not afraid of death,
585
00:48:25,033 --> 00:48:27,866
but I don't know what the connection is with Zhang Heng's family.
586
00:48:27,866 --> 00:48:29,500
Since you're so stubborn,
587
00:48:30,133 --> 00:48:32,100
even gods can't save you.
588
00:48:34,066 --> 00:48:35,866
Don't shoot.
589
00:48:38,233 --> 00:48:40,266
We must find out where he came from and
590
00:48:40,333 --> 00:48:41,233
what he's doing. Well,
591
00:48:41,500 --> 00:48:43,833
Yufeng is raising a tiger and
592
00:48:43,833 --> 00:48:44,633
leaving it
593
00:48:45,666 --> 00:48:48,600
with a disaster . Keeping this guy is useless
594
00:48:49,466 --> 00:48:50,800
and will only harm my adoptive father.
595
00:48:51,066 --> 00:48:51,933
Let me kill him.
596
00:48:53,033 --> 00:48:55,400
This person will definitely not come here for no reason.
597
00:48:55,700 --> 00:48:58,066
Maybe there are other killers.
598
00:49:18,200 --> 00:49:23,433
Fly, fly, fly,
599
00:49:36,266 --> 00:49:37,066
young master, young master
600
00:49:37,066 --> 00:49:38,300
, young master , get out
601
00:49:38,400 --> 00:49:40,133
of the way. Feiyang, come here quickly.
602
00:49:40,133 --> 00:49:41,466
I have something to talk to you about
603
00:49:42,000 --> 00:49:43,033
after I finish practicing.
604
00:49:43,100 --> 00:49:43,900
Hurry up
605
00:49:44,666 --> 00:49:46,333
, okay, okay, I got it
606
00:49:56,400 --> 00:49:57,200
, I got it.
607
00:49:57,900 --> 00:49:58,700
Ha , brother
608
00:49:59,833 --> 00:50:00,633
, brother
609
00:50:03,033 --> 00:50:04,533
, hey, dad
610
00:50:05,100 --> 00:50:06,100
, why did you call me here?
611
00:50:06,800 --> 00:50:10,866
Are you giving me some treasure? Come here. Your father has something I want you to see.
612
00:50:10,866 --> 00:50:12,133
What is that thing
613
00:50:12,133 --> 00:50:14,866
you are so secretive
614
00:50:14,933 --> 00:50:16,333
about
615
00:50:16,833 --> 00:50:17,733
?
616
00:50:18,066 --> 00:50:19,233
Come
617
00:50:20,300 --> 00:50:21,100
here
618
00:50:23,000 --> 00:50:24,066
quickly, come,
619
00:50:24,600 --> 00:50:27,400
come, come, what is it?
620
00:50:27,400 --> 00:50:30,700
Hey, hey Hey, what are you
621
00:50:30,700 --> 00:50:32,800
doing? Hey, hey
622
00:50:32,800 --> 00:50:36,033
, hey, dad, what are you doing?
623
00:50:36,033 --> 00:50:37,333
Hey, it's me, my fifth aunt.
624
00:50:37,333 --> 00:50:39,433
That's right.
625
00:50:39,733 --> 00:50:41,400
You took advantage of me when I was not prepared to attack me
626
00:50:41,500 --> 00:50:42,500
. I
627
00:50:43,666 --> 00:50:44,666
'm cheating and
628
00:50:45,066 --> 00:50:46,100
you
629
00:50:46,433 --> 00:50:48,333
won't let me go
630
00:50:48,433 --> 00:50:49,933
. Let's
631
00:50:50,700 --> 00:50:52,833
compete again. I
632
00:50:52,833 --> 00:50:55,033
don't have the time to take it away.
633
00:50:55,100 --> 00:50:56,066
It
634
00:50:56,333 --> 00:50:57,133
's dad,
635
00:50:57,133 --> 00:50:58,133
what are you doing?
636
00:51:10,833 --> 00:51:13,466
Let me go, master
637
00:51:14,533 --> 00:51:15,833
. What happened? It's
638
00:51:16,300 --> 00:51:17,433
none of your business
639
00:51:18,133 --> 00:51:18,933
. Go and
640
00:51:23,600 --> 00:51:26,633
do your job. Let me go, let me go, let me go
641
00:51:30,633 --> 00:51:32,733
. What are you doing? What are you
642
00:51:32,900 --> 00:51:35,033
doing, dad? What are you doing? Boy,
643
00:51:35,500 --> 00:51:38,433
stay here for a while. Dad, dad, don't leave
644
00:51:39,633 --> 00:51:41,266
. Halfalu, let me go quickly.
645
00:51:41,300 --> 00:51:42,266
Master, I'm sorry,
646
00:51:42,266 --> 00:51:43,466
we have no choice.
647
00:51:44,100 --> 00:51:47,033
Hey, Halfalu,
648
00:51:49,266 --> 00:51:50,066
brother
649
00:51:52,633 --> 00:51:53,433
, hey
650
00:51:54,866 --> 00:51:59,433
What should I do when I need to pee?
651
00:52:03,333 --> 00:52:04,333
652
00:52:29,666 --> 00:52:30,466
Um,
653
00:52:31,300 --> 00:52:32,100
hey,
654
00:52:51,233 --> 00:52:52,466
they asked me to fetch water. They
655
00:52:52,666 --> 00:52:54,033
must want to train my strength,
656
00:52:54,833 --> 00:52:56,300
but I have to carry these two buckets
657
00:52:57,133 --> 00:52:59,866
.
658
00:53:02,333 --> 00:53:03,133
When will I be able to master this skill
659
00:53:04,466 --> 00:53:05,633
? No, I have to think of a way.
660
00:53:06,500 --> 00:53:07,333
Damn brother
661
00:53:08,033 --> 00:53:08,833
, damn brother,
662
00:53:11,433 --> 00:53:13,200
this young master has shouted his throat out,
663
00:53:14,900 --> 00:53:16,200
but no one came to save me.
664
00:53:16,600 --> 00:53:17,800
Damn bad brother
665
00:53:28,666 --> 00:53:29,466
,
666
00:53:30,033 --> 00:53:31,533
what happened outside
667
00:53:34,133 --> 00:53:36,066
? Why is it so noisy? Do
668
00:53:44,633 --> 00:53:47,333
you have a toothache or a fever?
669
00:53:47,333 --> 00:53:50,266
What are you yelling for? Junior brother,
670
00:53:57,066 --> 00:53:58,266
what are you doing?
671
00:54:00,033 --> 00:54:00,833
Senior brother,
672
00:54:00,866 --> 00:54:03,300
I am practicing martial
673
00:54:03,300 --> 00:54:05,000
arts at this late hour. What
674
00:54:05,300 --> 00:54:06,400
martial arts are you practicing
675
00:54:06,666 --> 00:54:07,866
? Have you practiced it
676
00:54:09,233 --> 00:54:11,933
? Should I take revenge? Revenge? What
677
00:54:12,600 --> 00:54:13,633
are you going to do? Right? No,
678
00:54:13,800 --> 00:54:16,200
no, no, no.
679
00:54:38,400 --> 00:54:39,900
You still want to tie me up
680
00:54:41,833 --> 00:54:42,633
. No way.
681
00:54:50,800 --> 00:54:52,900
Dad is invincible. Master Zhou Feiyang
682
00:54:53,233 --> 00:54:57,500
is tall. You can never tie him up.
683
00:55:05,600 --> 00:55:06,400
Hehe,
684
00:55:07,400 --> 00:55:08,300
why is it so heavy?
685
00:55:09,700 --> 00:55:13,700
Who is pressing me down? A big rock, right?
686
00:55:20,066 --> 00:55:20,866
Hey,
687
00:55:27,100 --> 00:55:28,400
it can't be blood,
688
00:55:33,133 --> 00:55:34,200
right? It's really blood.
689
00:55:35,066 --> 00:55:41,400
It seems something really happened. Then what do you want to hold? It's not a child, right? You don't know how to hold a child
690
00:56:10,866 --> 00:56:12,033
.
691
00:56:12,033 --> 00:56:13,700
Oh
692
00:56:14,700 --> 00:56:16,700
,
693
00:56:18,233 --> 00:56:19,033
serve your country.
694
00:56:19,033 --> 00:56:20,400
Oh, you're quite loyal, are
695
00:56:20,400 --> 00:56:23,266
n't you?
696
00:56:24,133 --> 00:56:25,133
Monks are
697
00:56:25,133 --> 00:56:26,666
free from the four elements
698
00:56:26,833 --> 00:56:28,866
and can't think about worldly affairs anymore,
699
00:56:29,633 --> 00:56:30,833
understand? Oh
700
00:56:31,266 --> 00:56:32,333
, I understand. Brother,
701
00:56:32,600 --> 00:56:34,533
it's so late, don't practice.
702
00:56:35,066 --> 00:56:35,866
Hey, he
703
00:56:44,733 --> 00:56:46,466
's still eating Luohan vegetarian food.
704
00:56:47,000 --> 00:56:48,266
Where does he get so much strength?
705
00:56:56,733 --> 00:56:58,666
Fellow villager,
706
00:57:07,200 --> 00:57:08,600
what's going on?
707
00:57:10,533 --> 00:57:11,400
What's going
708
00:57:28,300 --> 00:57:29,100
on? Dad
709
00:57:35,733 --> 00:57:39,733
, look for me. Dad, you must not get into
710
00:57:42,666 --> 00:57:43,466
trouble. Uh,
711
00:57:55,866 --> 00:57:56,666
Dad,
712
00:58:05,600 --> 00:58:08,633
look here quickly.
713
00:58:08,700 --> 00:58:10,666
What happened?
714
00:58:10,800 --> 00:58:14,433
I'm sorry as a father. Please
715
00:58:15,200 --> 00:58:16,633
leave Luoyang
716
00:58:16,633 --> 00:58:18,400
quickly.
717
00:58:19,433 --> 00:58:21,000
I want them to pay their blood debt with blood
718
00:58:22,500 --> 00:58:24,433
. I want revenge for you. I
719
00:58:26,066 --> 00:58:28,100
must find Lao
720
00:58:28,400 --> 00:58:30,833
Wei. Wei Dao, Wei Huo Zhao.
721
00:58:33,133 --> 00:58:34,733
This was Lao Wei's doing.
722
00:58:44,333 --> 00:58:45,133
Oh Oh,
723
00:58:51,400 --> 00:58:52,733
dad
724
00:58:56,400 --> 00:58:58,333
, hahaha,
725
00:59:07,266 --> 00:59:08,066
lord
726
00:59:15,600 --> 00:59:16,400
, ah ah
727
00:59:20,033 --> 00:59:21,900
ah ah
728
00:59:23,433 --> 00:59:24,233
ah
729
00:59:40,266 --> 00:59:49,866
ah, ha ha ha ha ha ha
730
00:59:51,866 --> 00:59:52,666
jump jump
731
00:59:54,666 --> 00:59:55,466
732
01:00:13,133 --> 01:00:13,933
jump, hey
733
01:00:30,266 --> 01:00:32,300
, what are you doing?
734
01:00:32,933 --> 01:00:34,066
I'm practicing martial arts.
735
01:00:34,266 --> 01:00:36,066
I see you're full and feeling bloated.
736
01:00:36,500 --> 01:00:37,733
What do you mean, full and feeling bloated
737
01:00:39,900 --> 01:00:40,800
? Brother, you see,
738
01:00:41,100 --> 01:00:42,233
it takes 10 years to master
739
01:00:42,233 --> 01:00:43,466
carrying two buckets of water at a time.
740
01:00:44,066 --> 01:00:45,466
If I carry four buckets of water at a time
741
01:00:45,533 --> 01:00:46,833
, wouldn't it take five years?
742
01:00:47,433 --> 01:00:50,433
Hey, martial arts training requires step-by-step procedures. Only
743
01:00:50,666 --> 01:00:52,633
slow work can produce fine results.
744
01:00:53,000 --> 01:00:55,533
You're just rushing
745
01:00:55,633 --> 01:00:57,100
and you'll get hurt. It's
746
01:00:57,700 --> 01:00:58,500
okay
747
01:00:59,000 --> 01:01:00,433
, didn't the ancients say, "
748
01:01:00,633 --> 01:01:02,000
You reap what you sow."
749
01:01:02,866 --> 01:01:04,066
I sow twice as much, so
750
01:01:04,400 --> 01:01:06,400
naturally I'll reap twice as much as others .
751
01:01:06,800 --> 01:01:07,600
As the saying goes,
752
01:01:07,600 --> 01:01:08,633
you can't
753
01:01:08,633 --> 01:01:10,733
chop down a Bodhisattva with one axe.
754
01:01:10,866 --> 01:01:13,700
You can't do it by being reckless like this. Hum,
755
01:01:13,866 --> 01:01:15,200
I don't believe
756
01:01:16,200 --> 01:01:18,300
it. Do you know the story of a farmer who
757
01:01:18,800 --> 01:01:20,200
was worried that the seedlings wouldn't grow tall, so he
758
01:01:20,900 --> 01:01:23,133
went to the fields in the middle of the night to help them grow?
759
01:01:24,266 --> 01:01:25,066
Hum,
760
01:01:26,100 --> 01:01:30,600
761
01:01:44,466 --> 01:01:45,266
hum, hum, what a fool you are, trying to force things to grow. Ha
762
01:01:45,500 --> 01:01:48,800
Cha Cha Cha Cha Cha
763
01:01:48,800 --> 01:01:49,600
ha
764
01:01:50,233 --> 01:01:55,333
ha Cha
765
01:02:03,233 --> 01:02:09,533
chop Chop
766
01:02:35,033 --> 01:02:36,066
finally got rid of them. Let's
767
01:02:36,500 --> 01:02:37,600
eat something.
768
01:02:39,333 --> 01:02:40,133
Is anyone there?
769
01:02:42,733 --> 01:02:44,400
Hey, sir, sir
770
01:02:44,400 --> 01:02:45,433
, please
771
01:02:45,433 --> 01:02:46,900
come in. Hey, hey, please
772
01:02:46,933 --> 01:02:48,333
come in. Hey, hey,
773
01:02:48,400 --> 01:02:50,633
please have a seat . Haha, sir,
774
01:02:50,633 --> 01:02:52,200
what would you like to eat
775
01:02:52,533 --> 01:02:55,733
? If there's anything delicious, just bring
776
01:03:01,066 --> 01:03:02,400
it over. Come on, why are you still standing there
777
01:03:02,400 --> 01:03:03,200
? Hehehe,
778
01:03:03,833 --> 01:03:06,033
the boss has two taels of rice wine
779
01:03:06,033 --> 01:03:06,900
and four dishes
780
01:03:07,533 --> 01:03:09,333
, so pick the best ones.
781
01:03:15,700 --> 01:03:17,233
Junior brother, don't be silly.
782
01:03:17,233 --> 01:03:18,200
I still say the same old saying:
783
01:03:18,200 --> 01:03:20,200
haste makes waste. Save your time.
784
01:03:20,200 --> 01:03:21,800
You won't understand.
785
01:03:21,800 --> 01:03:23,100
Hey, I don't understand.
786
01:03:23,100 --> 01:03:24,666
You are not practicing martial arts
787
01:03:24,666 --> 01:03:26,033
, but abusing yourself.
788
01:03:26,200 --> 01:03:27,233
I am expecting myself
789
01:03:27,333 --> 01:03:28,133
that one
790
01:03:28,300 --> 01:03:29,700
day you will look
791
01:03:30,066 --> 01:03:30,800
at me differently
792
01:03:30,800 --> 01:03:33,433
. Humph, then you won't say such sarcastic words.
793
01:03:33,433 --> 01:03:35,700
Okay, I'll just wait for that day.
794
01:03:36,000 --> 01:03:36,800
Humph,
795
01:03:37,233 --> 01:03:39,933
people are really stupid and there's no cure.
796
01:03:42,000 --> 01:03:45,433
Hehe, the food is here
797
01:03:45,633 --> 01:03:48,466
, sir, a pot of fine wine.
798
01:03:48,533 --> 01:03:50,633
This is the five-spice braised chicken,
799
01:03:50,633 --> 01:03:54,666
and this is the specialty of our store, spicy fried beef. Hahaha, this
800
01:03:54,666 --> 01:03:56,500
is the braised pig ears, and
801
01:03:56,500 --> 01:03:58,466
this is the stir-fried mushrooms.
802
01:03:58,600 --> 01:04:01,100
Please take your time, sir
803
01:04:26,066 --> 01:04:26,866
.
804
01:04:39,133 --> 01:04:39,933
sigh
805
01:05:07,466 --> 01:05:09,300
Yin'er and Xing'er, you all take your people to look for him. You
806
01:05:09,300 --> 01:05:09,800
must find
807
01:05:09,800 --> 01:05:11,666
that guy. He is the eldest lady.
808
01:05:12,866 --> 01:05:13,866
Come on, follow me. Get
809
01:05:16,300 --> 01:05:19,000
out of the way
810
01:05:22,100 --> 01:05:25,466
. Get out of the way. Get out of the way. Ah
811
01:05:25,466 --> 01:05:27,233
, let go. What are you doing?
812
01:05:30,066 --> 01:05:31,500
Ah, let go . Lift it higher
813
01:05:32,400 --> 01:05:35,900
. Oh, this guy is so heavy. I didn't
814
01:05:36,533 --> 01:05:41,333
realize he was quite strong. Hey, why are you hitting me
815
01:05:43,066 --> 01:05:44,600
?
816
01:05:44,600 --> 01:05:45,600
He is about to die.
817
01:05:45,600 --> 01:05:46,666
Let me weigh him. Why are
818
01:05:46,666 --> 01:05:48,033
you jealous?
819
01:05:49,000 --> 01:05:51,433
The water is boiling.
820
01:05:51,433 --> 01:05:52,400
Let's do it quickly.
821
01:05:52,533 --> 01:05:54,633
Okay, then I'll pack him up first.
822
01:05:55,533 --> 01:05:56,333
Hurry up, hurry up.
823
01:06:00,666 --> 01:06:01,466
Hey
824
01:06:02,200 --> 01:06:03,200
,
825
01:06:03,200 --> 01:06:06,033
this is valuable. Is there anyone
826
01:06:08,333 --> 01:06:09,300
in there
827
01:06:10,900 --> 01:06:13,200
? Is there anyone? You didn't close the door? No,
828
01:06:13,200 --> 01:06:14,400
everyone, listen to me.
829
01:06:14,533 --> 01:06:16,600
All the fortune tellers and divinations
830
01:06:17,033 --> 01:06:19,000
, catch them all and bring them here.
831
01:06:19,000 --> 01:06:19,900
I
832
01:06:24,466 --> 01:06:25,266
haven't broken any law,
833
01:06:25,266 --> 01:06:26,666
why are you arresting me
834
01:06:26,666 --> 01:06:29,300
? Let me go.
835
01:06:29,300 --> 01:06:30,533
It's not him. It's not him.
836
01:06:30,533 --> 01:06:31,666
Let
837
01:06:34,233 --> 01:06:37,300
him go. Oh, why are you arresting me? I'm just a sorcerer. You
838
01:06:37,433 --> 01:06:39,133
're so sure of what's going on. Why
839
01:06:39,133 --> 01:06:41,533
am I being wronged?
840
01:06:42,333 --> 01:06:43,300
Let me go
841
01:06:43,933 --> 01:06:45,266
. Stay, stay, stay
842
01:06:45,400 --> 01:06:46,200
. Oh,
843
01:06:47,833 --> 01:06:49,200
as long as we find that sorcerer
844
01:06:49,200 --> 01:06:50,833
, we can uncover the killer's identity
845
01:06:52,866 --> 01:06:54,933
. Your Highness saw a young man. There was
846
01:06:55,533 --> 01:06:57,066
nothing special about him. The young man
847
01:06:57,100 --> 01:07:00,000
was tall and handsome. He was riding a horse.
848
01:07:00,000 --> 01:07:02,333
Did you see
849
01:07:02,333 --> 01:07:03,500
that young man?
850
01:07:03,500 --> 01:07:06,633
He went through the door and went over there. Haha, he went
851
01:07:06,633 --> 01:07:07,933
over there.
852
01:07:07,933 --> 01:07:10,633
He really
853
01:07:10,633 --> 01:07:11,900
went over there. He went over there
854
01:07:12,333 --> 01:07:15,266
to the second floor. Hey, sir, do you want to eat something? Sorry, sir, do you want to eat something
855
01:07:15,266 --> 01:07:17,433
? Sorry, sir, do you want to eat something? Hey
856
01:07:25,300 --> 01:07:28,000
, sir, hey, sir, hey,
857
01:07:37,500 --> 01:07:38,300
sir,
858
01:07:39,933 --> 01:07:40,833
Boss,
859
01:07:42,700 --> 01:07:45,333
tell me quickly where that guy went. Yeah,
860
01:07:47,933 --> 01:07:48,900
uh,
my
861
01:08:00,266 --> 01:08:02,000
God, it's really a black shop. They're
862
01:08:02,000 --> 01:08:03,200
trying to make money and
863
01:08:08,900 --> 01:08:11,800
kill people. Fortunately, nothing went wrong,
864
01:08:25,300 --> 01:08:26,100
otherwise I really can't explain myself.
865
01:08:27,400 --> 01:08:29,300
Pillar, let's go. It's
866
01:08:38,633 --> 01:08:41,100
Miss. I haven't found
867
01:08:41,933 --> 01:08:44,066
where this stinky sorcerer is hiding.
868
01:08:44,133 --> 01:08:45,733
Miss, we've searched everywhere.
869
01:08:45,733 --> 01:08:47,200
Will she leave Luoyang City?
870
01:08:47,700 --> 01:08:48,866
Miss
871
01:08:50,933 --> 01:08:53,000
Wang, Miss Wang is looking for the hermit
872
01:08:53,466 --> 01:08:56,733
. That's right, the lady is looking for you. Come
873
01:08:56,833 --> 01:08:58,733
and capture this person. What kind of place is
874
01:09:06,333 --> 01:09:07,633
this
875
01:09:11,833 --> 01:09:14,266
? This is a black shop. What exactly happened? Why did Lao Wei kill our entire family?
876
01:09:20,100 --> 01:09:21,500
What
877
01:09:22,333 --> 01:09:24,066
grudge does
878
01:09:24,700 --> 01:09:26,300
he
879
01:09:27,333 --> 01:09:29,133
have
880
01:09:29,900 --> 01:09:32,533
against
881
01:09:44,900 --> 01:09:45,700
our
882
01:09:46,733 --> 01:09:47,533
family
883
01:09:48,700 --> 01:09:49,500
?
884
01:10:04,200 --> 01:10:06,000
Who
885
01:10:13,400 --> 01:10:19,533
is chasing us
886
01:10:23,533 --> 01:10:28,233
? Who am
887
01:10:28,266 --> 01:10:29,066
I? Who
888
01:10:30,033 --> 01:10:31,800
saved
889
01:10:39,000 --> 01:10:40,900
me here?
890
01:10:41,233 --> 01:10:44,100
Drive
891
01:10:44,633 --> 01:10:45,633
,
892
01:10:46,333 --> 01:10:47,600
drive
893
01:10:48,066 --> 01:10:50,300
... It's fine if you want the hermit to be your son-in-law,
894
01:10:50,433 --> 01:10:53,866
why make such a fuss?
895
01:10:53,866 --> 01:10:55,300
Tell the maid to tell the hermit and she'll be there at your beck
896
01:10:55,700 --> 01:10:56,033
and
897
01:10:56,033 --> 01:10:57,533
call
898
01:10:57,533 --> 01:10:58,466
.
899
01:10:58,933 --> 01:11:00,000
Stop
900
01:11:00,000 --> 01:11:01,933
talking
901
01:11:02,066 --> 01:11:03,300
nonsense
902
01:11:05,500 --> 01:11:06,866
and push
903
01:11:07,100 --> 01:11:08,633
him
904
01:11:08,733 --> 01:11:23,100
down for me
905
01:11:23,100 --> 01:11:24,733
.
906
01:11:27,100 --> 01:11:27,900
Hey
907
01:11:30,866 --> 01:11:33,433
,
908
01:11:33,733 --> 01:11:36,200
no
909
01:11:38,100 --> 01:11:39,666
,
910
01:11:41,833 --> 01:11:45,900
no
911
01:11:47,666 --> 01:11:48,466
,
912
01:11:54,033 --> 01:11:54,700
the
913
01:11:54,700 --> 01:11:57,300
hermit
914
01:12:02,466 --> 01:12:04,066
can
915
01:12:04,866 --> 01:12:06,333
go
916
01:12:08,433 --> 01:12:09,233
on
917
01:12:15,400 --> 01:12:16,433
his
918
01:12:34,533 --> 01:12:35,333
own,
919
01:12:42,833 --> 01:12:43,633
no
920
01:12:49,466 --> 01:12:50,266
need
921
01:12:58,866 --> 01:13:04,200
for
922
01:13:09,933 --> 01:13:12,233
you
923
01:13:12,500 --> 01:13:14,300
all
924
01:13:15,000 --> 01:13:16,233
to do
925
01:13:17,266 --> 01:13:18,066
this
926
01:13:18,533 --> 01:13:19,900
.
927
01:13:20,666 --> 01:13:22,333
Haha
928
01:13:22,533 --> 01:13:23,900
...
929
01:13:25,066 --> 01:13:28,800
Wait
930
01:13:30,100 --> 01:13:34,100
, benefactor
931
01:13:35,000 --> 01:13:36,900
932
01:13:38,500 --> 01:13:39,300
,
933
01:13:40,000 --> 01:13:41,333
please have mercy.
934
01:13:41,633 --> 01:13:43,833
Oh, this is a great injustice.
935
01:13:44,033 --> 01:13:45,233
You have arrested the wrong person.
936
01:13:45,633 --> 01:13:47,200
I am just a small servant
937
01:13:47,200 --> 01:13:48,000
.
938
01:13:48,900 --> 01:13:50,433
Then why did you run just now
939
01:13:50,800 --> 01:13:52,300
? You chased me, how could I not run?
940
01:13:52,666 --> 01:13:54,300
Besides, you officials
941
01:13:54,333 --> 01:13:55,800
can arrest whoever you want.
942
01:13:56,100 --> 01:13:57,733
I am naturally timid .
943
01:13:57,733 --> 01:13:59,100
You chased me and I was scared.
944
01:13:59,100 --> 01:14:00,133
How could I not run?
945
01:14:01,033 --> 01:14:03,200
So the benefactor was sent by the government
946
01:14:03,200 --> 01:14:04,733
, hahahaha.
947
01:14:04,800 --> 01:14:06,066
Not just a government,
948
01:14:07,333 --> 01:14:09,400
I am Wang Renyi
949
01:14:11,400 --> 01:14:14,000
, the adopted
950
01:14:14,300 --> 01:14:16,400
son of the current Taiwei Wang. Nice
951
01:14:17,833 --> 01:14:18,933
to meet you. I am
952
01:14:19,800 --> 01:14:20,733
Tan Zong, oh,
953
01:14:20,733 --> 01:14:22,200
you are Tan Zong
954
01:14:22,533 --> 01:14:23,800
. Amitabha,
955
01:14:24,066 --> 01:14:25,633
monks do not tell lies.
956
01:14:28,233 --> 01:14:29,033
If you don't believe
957
01:14:55,466 --> 01:14:56,266
me,
958
01:14:57,866 --> 01:15:00,533
I will go with
959
01:15:00,666 --> 01:15:01,866
you to see Taiwei Wang
960
01:15:07,533 --> 01:15:08,333
and pay nine gold
961
01:15:24,033 --> 01:15:25,266
coins. Okay, I won't argue
962
01:15:25,600 --> 01:15:26,700
with you this time. Thank you for
963
01:15:26,700 --> 01:15:30,000
your kindness. Leave. Hey, hey, why are you leaving like this? Haha, Zeng Feng, let him go. Master, this young man is so uneducated and has no manners.
964
01:15:30,200 --> 01:15:31,000
Master
965
01:15:31,133 --> 01:15:33,500
, you
966
01:15:33,700 --> 01:15:34,900
saved
967
01:15:35,166 --> 01:15:36,800
him ,
968
01:15:36,833 --> 01:15:38,100
but
969
01:15:38,100 --> 01:15:39,733
he did
970
01:15:39,900 --> 01:15:42,233
n't even say thank
971
01:15:42,500 --> 01:15:43,900
you.
972
01:15:44,000 --> 01:15:45,700
Buddha saves people with compassion and
973
01:15:45,700 --> 01:15:47,100
has never heard of asking for something in return.
974
01:15:49,633 --> 01:15:50,433
If I
975
01:15:52,033 --> 01:15:52,833
ask
976
01:15:54,400 --> 01:15:55,200
him to thank me
977
01:15:57,633 --> 01:16:00,033
, wouldn't that be negating the Buddha's original intention?
978
01:16:00,033 --> 01:16:04,033
Let 's go. No,
979
01:16:09,333 --> 01:16:10,300
stop
980
01:16:12,800 --> 01:16:15,500
! These people are already chasing
981
01:16:20,500 --> 01:16:21,300
us.
982
01:16:22,400 --> 01:16:23,200
Stop
983
01:16:24,633 --> 01:16:25,433
!
984
01:16:26,733 --> 01:16:27,533
Stop
985
01:16:29,733 --> 01:16:30,533
!
986
01:16:31,733 --> 01:16:32,533
Daha
987
01:16:36,000 --> 01:16:36,800
Young
988
01:16:44,333 --> 01:16:45,133
master,
989
01:16:50,400 --> 01:16:51,200
that
990
01:17:08,066 --> 01:17:10,100
brat has disappeared,
991
01:17:10,133 --> 01:17:11,733
but his horse remains. He's slipped away from
992
01:17:13,300 --> 01:17:16,833
this place. Where else can he escape to?
993
01:17:20,666 --> 01:17:21,500
He can't escape far.
994
01:17:40,500 --> 01:17:41,866
I said you can't escape far, right?
995
01:17:42,833 --> 01:17:43,633
What should I call
996
01:17:53,133 --> 01:17:54,100
you?
997
01:17:55,400 --> 01:17:57,433
The hermit is still proficient
998
01:17:58,400 --> 01:17:59,933
in divination and
999
01:18:00,666 --> 01:18:02,633
makes a living from it.
1000
01:18:02,900 --> 01:18:04,633
Because of his uncanny accuracy,
1001
01:18:04,800 --> 01:18:08,033
he 's known as the Divine Calculator.
1002
01:18:09,266 --> 01:18:10,066
Oh,
1003
01:18:11,333 --> 01:18:12,866
sir, you can predict the future
1004
01:18:12,866 --> 01:18:17,533
. Hey, such trivial matters are easy for a hermit like this
1005
01:18:18,600 --> 01:18:20,933
. Okay, then calculate it for me.
1006
01:18:22,100 --> 01:18:22,900
Hey,
1007
01:18:26,433 --> 01:18:28,200
sir, please read this book
1008
01:19:11,933 --> 01:19:12,733
.
1009
01:19:13,633 --> 01:19:16,866
This is the Record of Hiding in a House by Confucius, the great sage.
1010
01:19:17,866 --> 01:19:20,033
The emperor of the Sui Dynasty had
1011
01:19:20,800 --> 01:19:23,900
the surname Yang. Yang and Yang are homophones,
1012
01:19:23,900 --> 01:19:24,700
so
1013
01:19:25,100 --> 01:19:26,433
when combined,
1014
01:19:26,500 --> 01:19:29,233
they form one, and the two characters "gan" form "wang
1015
01:19:29,433 --> 01:19:31,233
". " Wang" is placed after Yang,
1016
01:19:31,866 --> 01:19:33,533
which means to expel him. Yang
1017
01:19:34,033 --> 01:19:35,300
will rule the world
1018
01:19:35,300 --> 01:19:36,100
!
1019
01:19:36,700 --> 01:19:38,866
How dare you spread such evil words and mislead
1020
01:19:39,333 --> 01:19:40,933
the people in broad daylight
1021
01:19:41,133 --> 01:19:42,633
? You have ulterior motives.
1022
01:19:42,633 --> 01:19:44,100
Where are you?
1023
01:19:46,466 --> 01:19:48,200
Take him away and chop him off!
1024
01:19:58,000 --> 01:19:58,800
My lord
1025
01:19:59,700 --> 01:20:01,700
, my lord,
1026
01:20:04,066 --> 01:20:04,500
my lord. If
1027
01:20:04,500 --> 01:20:05,433
you kill me,
1028
01:20:05,700 --> 01:20:08,433
the future of the world will be plunged into darkness
1029
01:20:08,433 --> 01:20:09,833
and there will be no recovery
1030
01:20:24,300 --> 01:20:25,433
. How can
1031
01:20:26,400 --> 01:20:29,200
you say that? Please read this book by Zhuangzi
1032
01:20:44,466 --> 01:20:54,200
. Ah ah ah ah ah ah ,
1033
01:20:54,200 --> 01:20:56,100
don't come over, don't come over, don't come over.
1034
01:21:08,500 --> 01:21:09,300
Ah ah ah
1035
01:21:10,333 --> 01:21:11,133
ah ah Ah,
1036
01:21:26,400 --> 01:21:28,000
the first part is about
1037
01:21:29,066 --> 01:21:30,733
the human world, the second
1038
01:21:31,200 --> 01:21:34,633
part is about virtue and fulfillment. The word "world" in the human world and the word "chong" in the virtue and fulfillment
1039
01:21:35,000 --> 01:21:37,833
together are exactly the master's name.
1040
01:21:38,200 --> 01:21:40,233
Zhuangzi was reluctant to say it out loud
1041
01:21:40,633 --> 01:21:43,200
for fear of endangering the future true dragon emperor,
1042
01:21:43,933 --> 01:21:46,333
so he used these two articles to foreshadow
1043
01:21:54,333 --> 01:21:55,733
it. Is it a coincidence?
1044
01:21:56,100 --> 01:21:58,033
Sages have foresight.
1045
01:21:58,500 --> 01:22:02,533
The two sages, Confucius and Zhuangzi, encountered things at the same time.
1046
01:22:03,066 --> 01:22:04,533
This is not a coincidence,
1047
01:22:04,733 --> 01:22:06,200
but a kind of destiny .
1048
01:22:06,733 --> 01:22:08,000
The master's virtue is profound and
1049
01:22:08,000 --> 01:22:09,233
covers the world,
1050
01:22:09,666 --> 01:22:13,033
which is exactly in line with the true dragon emperor who is facing something.
1051
01:22:27,633 --> 01:22:28,433
Chase
1052
01:22:29,400 --> 01:22:31,500
, stop, stop,
1053
01:22:31,500 --> 01:22:33,466
stop, wait
1054
01:22:35,733 --> 01:22:36,533
, let him go.
1055
01:22:38,433 --> 01:22:39,866
We will send him here.
1056
01:22:41,266 --> 01:22:44,266
How can I, the Wang, have any virtue?
1057
01:22:44,333 --> 01:22:46,500
Today's situation is chaotic. If it were
1058
01:22:47,333 --> 01:22:49,400
n't for the master in charge of Luoyang,
1059
01:22:49,800 --> 01:22:53,533
how could the young crown prince preside over the overall situation? How could
1060
01:22:53,666 --> 01:22:56,066
the people live and work in peace and contentment?
1061
01:22:56,266 --> 01:22:58,000
This is all due to the master's saintly virtue.
1062
01:22:58,000 --> 01:23:00,900
The ancients said that the world is inhabited by those with virtue,
1063
01:23:01,466 --> 01:23:05,800
and the master is that person. Haha,
1064
01:23:07,833 --> 01:23:10,700
sir, you are indeed a master,
1065
01:23:11,833 --> 01:23:14,066
really admirable
1066
01:23:15,500 --> 01:23:18,000
. But, master
1067
01:23:18,300 --> 01:23:19,833
, do you have any difficulties? If you
1068
01:23:30,666 --> 01:23:31,533
don't kill me,
1069
01:23:33,133 --> 01:23:34,433
this is my chance
1070
01:23:35,633 --> 01:23:37,633
. You will regret it soon. I must escape from
1071
01:23:45,500 --> 01:23:46,266
this damn place
1072
01:23:46,266 --> 01:23:47,466
.
1073
01:23:52,500 --> 01:23:54,700
Otherwise, if they find out my identity
1074
01:23:56,933 --> 01:23:58,300
, I
1075
01:24:02,866 --> 01:24:05,033
will be in great danger.
1076
01:24:18,300 --> 01:24:19,100
How
1077
01:24:24,666 --> 01:24:25,466
should I get out?
1078
01:24:29,300 --> 01:24:31,700
Mr. Guess
1079
01:24:31,833 --> 01:24:35,700
, you don't know that the court must employ people with real talent and knowledge.
1080
01:24:35,733 --> 01:24:38,466
Recently, a certain Wang arrested an assassin.
1081
01:24:38,700 --> 01:24:41,500
If you can find out his identity,
1082
01:24:42,833 --> 01:24:46,700
I promise to recommend you as a doctor of Jianyi.
1083
01:24:46,933 --> 01:24:51,400
A kind person would not have such a fate.
1084
01:24:55,333 --> 01:24:56,133
Hmm
1085
01:25:00,266 --> 01:25:05,600
, hahahaha, Brother Wuming.
1086
01:25:06,666 --> 01:25:08,833
You've been hungry all night, so you
1087
01:25:08,833 --> 01:25:10,466
're planning the empty city plan,
1088
01:25:10,700 --> 01:25:14,300
right?
1089
01:25:15,800 --> 01:25:18,100
Haha, why don't you eat something first?
1090
01:25:18,433 --> 01:25:19,300
Why is it you?
1091
01:25:20,266 --> 01:25:22,133
Hey, what you said
1092
01:25:22,266 --> 01:25:23,333
is really interesting.
1093
01:25:23,400 --> 01:25:25,200
Why can't it be the mountain
1094
01:25:25,200 --> 01:25:26,000
man
1095
01:25:28,266 --> 01:25:29,100
?
1096
01:25:29,733 --> 01:25:32,033
Come on, hang the basket down to him.
1097
01:26:31,866 --> 01:26:33,400
What a sharp hidden weapon.
1098
01:26:33,866 --> 01:26:34,666
Who are you?
1099
01:26:35,033 --> 01:26:35,900
The mountain man
1100
01:26:36,000 --> 01:26:38,633
is still a sorcerer in the temple.
1101
01:26:39,333 --> 01:26:41,700
Since I knew
1102
01:26:42,033 --> 01:26:44,200
we
1103
01:27:00,700 --> 01:27:03,800
were in a heavy rain
1104
01:27:03,800 --> 01:27:04,600
, I came in to take shelter.
1105
01:27:05,200 --> 01:27:06,000
I
1106
01:27:08,000 --> 01:27:09,700
don't know what your name is, Wuming, Wuming. Right, right, right. We are both wanderers in the world, so why should we have known each other before
1107
01:27:10,633 --> 01:27:12,333
? If
1108
01:27:12,800 --> 01:27:15,233
you do
1109
01:27:16,500 --> 01:27:19,466
n't mind,
1110
01:27:20,100 --> 01:27:22,333
then I will call you Brother Wuming, right?
1111
01:27:31,600 --> 01:27:32,900
It was you who betrayed me,
1112
01:27:32,900 --> 01:27:35,666
hehehe, if
1113
01:27:35,666 --> 01:27:36,866
I didn't betray you
1114
01:27:37,633 --> 01:27:39,733
, how could I have entered the Taiwei Mansion,
1115
01:27:40,333 --> 01:27:41,700
you despicable villain
1116
01:27:42,266 --> 01:27:43,100
, I
1117
01:27:43,100 --> 01:27:44,200
misjudged you. As friends
1118
01:27:45,000 --> 01:27:47,400
, hahaha,
1119
01:27:47,400 --> 01:27:48,733
a villain
1120
01:27:49,466 --> 01:27:50,266
, hum,
1121
01:27:51,066 --> 01:27:53,333
a villain has lofty ambitions
1122
01:27:53,433 --> 01:27:54,233
, hum,
1123
01:27:54,866 --> 01:27:56,100
shameless
1124
01:28:19,333 --> 01:28:21,933
, Master Sengfeng,
1125
01:28:22,233 --> 01:28:24,500
a monk with
1126
01:28:25,733 --> 01:28:28,266
a heart as calm
1127
01:28:28,533 --> 01:28:32,400
as water, Master Wuming, eat quickly, it won’t taste good if it gets cold,
1128
01:28:33,466 --> 01:28:34,100
how about
1129
01:28:34,100 --> 01:28:35,466
the dish, isn’t it good,
1130
01:28:35,466 --> 01:28:36,500
haha,
1131
01:28:36,500 --> 01:28:37,300
okay
1132
01:28:37,666 --> 01:28:38,600
, I’ll eat it,
1133
01:28:39,033 --> 01:28:40,233
and then I’ll kill you
1134
01:28:40,400 --> 01:28:44,900
, haha, with your current condition,
1135
01:28:45,233 --> 01:28:48,900
you can never kill me,
1136
01:28:52,800 --> 01:28:53,633
what is this,
1137
01:28:53,633 --> 01:28:54,700
you want to poison me,
1138
01:28:55,000 --> 01:28:56,666
it’s called spicy diced chicken,
1139
01:28:57,200 --> 01:28:59,800
I just put a little more chili in it ,
1140
01:28:59,933 --> 01:29:01,400
if you don’t want to eat it
1141
01:29:01,400 --> 01:29:03,933
, well,
you can eat something else,
1142
01:29:13,466 --> 01:29:16,700
anyway, I don’t want you to die,
1143
01:29:16,700 --> 01:29:20,133
because you are still useful,
1144
01:29:21,233 --> 01:29:22,033
hum,
1145
01:29:44,033 --> 01:29:44,833
Zeng Feng,
1146
01:29:45,600 --> 01:29:47,200
color is
1147
01:29:47,800 --> 01:29:48,866
emptiness, emptiness is color,
1148
01:29:49,833 --> 01:29:51,233
you have to observe your nose with your eyes,
1149
01:29:52,033 --> 01:29:54,800
like in meditation. Observe your mind
1150
01:29:55,433 --> 01:29:57,433
and don't look around.
1151
01:29:58,500 --> 01:30:00,400
I'm your disciple. Remember this and
1152
01:30:02,900 --> 01:30:04,100
report
1153
01:30:08,400 --> 01:30:10,466
in.
1154
01:30:14,266 --> 01:30:15,266
Your Excellency,
1155
01:30:15,933 --> 01:30:17,900
the hermit has identified the assassin's identity.
1156
01:30:18,500 --> 01:30:19,800
He 's from Yangzhou
1157
01:30:19,800 --> 01:30:23,000
. How did you know
1158
01:30:23,833 --> 01:30:27,733
that? I ordered people to prepare stewed noodles, vinegar-fried carp,
1159
01:30:27,800 --> 01:30:29,900
Kung Pao chicken, and roujiamo (Chinese steamed buns
1160
01:30:30,133 --> 01:30:32,533
) . These are dishes from four different places
1161
01:30:33,233 --> 01:30:36,200
, but the assassin only eats vinegar
1162
01:30:37,133 --> 01:30:40,266
-fried carp, a Yangzhou dish.
1163
01:30:40,266 --> 01:30:43,233
Your Excellency is truly resourceful.
1164
01:30:43,233 --> 01:30:45,333
This man comes from a wealthy family
1165
01:30:45,666 --> 01:30:47,266
because he knows how to eat fish.
1166
01:30:48,433 --> 01:30:50,666
Your Excellency , please think carefully about
1167
01:30:50,933 --> 01:30:55,733
whether you have offended anyone in Yangzhou. In Yangzhou,
1168
01:30:59,033 --> 01:31:01,733
I was a county magistrate in Jiangdu.
1169
01:31:03,333 --> 01:31:05,066
By the way, your
1170
01:31:05,133 --> 01:31:07,633
Excellency, have you ever seen this thing
1171
01:31:25,033 --> 01:31:26,333
? Uh,
1172
01:31:26,333 --> 01:31:27,700
your Excellency, uh
1173
01:31:28,066 --> 01:31:31,900
, I haven't confirmed this matter yet. How can
1174
01:31:34,400 --> 01:31:36,533
you be my advisor for the time being ?
1175
01:31:37,433 --> 01:31:38,800
Thank you, sir, for your support
1176
01:31:39,466 --> 01:31:41,300
. I'm willing to devote my life
1177
01:31:41,900 --> 01:31:44,400
to you until my death.
1178
01:31:44,800 --> 01:31:45,600
It's
1179
01:31:50,300 --> 01:31:52,800
Fugui,
1180
01:31:54,200 --> 01:31:56,533
indeed.
1181
01:31:58,800 --> 01:31:59,600
Who is he?
1182
01:32:01,100 --> 01:32:02,466
Master, no need to overthink it.
1183
01:32:02,800 --> 01:32:03,666
It's easy.
1184
01:32:04,233 --> 01:32:06,800
Take my nephew and I'll kill him. He's right
1185
01:32:08,100 --> 01:32:10,633
. Do you still remember Zhang Heng?
1186
01:32:11,100 --> 01:32:11,900
What's
1187
01:32:12,233 --> 01:32:13,733
wrong? He's been dead for 15 years
1188
01:32:14,133 --> 01:32:16,400
, but his wicked son is here seeking revenge.
1189
01:32:16,800 --> 01:32:18,533
I'm going to kill him now. No,
1190
01:32:20,466 --> 01:32:23,666
I've been preparing for this day for 15 years.
1191
01:32:24,000 --> 01:32:26,133
He's snuck into my pocket and he's here
1192
01:32:26,300 --> 01:32:27,866
, just in time. My
1193
01:32:34,066 --> 01:32:34,866
lord ,
1194
01:32:34,866 --> 01:32:36,800
Master Tanzong of Shaolin has requested to see
1195
01:32:40,066 --> 01:32:42,633
you. Chen Ze is receiving you.
1196
01:32:42,633 --> 01:32:44,600
The master is my uncle
1197
01:33:08,600 --> 01:33:10,633
. Why didn't you
1198
01:33:10,900 --> 01:33:12,500
take the benches back after practicing?
1199
01:33:12,700 --> 01:33:14,133
Master Tanzong is a distinguished guest.
1200
01:33:14,266 --> 01:33:15,300
That's
1201
01:33:16,100 --> 01:33:17,200
so rude!
1202
01:34:37,733 --> 01:34:38,533
Take them
1203
01:34:42,900 --> 01:34:43,800
back.
1204
01:34:44,933 --> 01:34:47,233
Sea battle ,
1205
01:34:49,433 --> 01:34:50,233
what are you doing
1206
01:34:56,533 --> 01:34:57,333
? Hold on, hi.
1207
01:35:12,433 --> 01:35:13,233
Ah
1208
01:35:54,333 --> 01:35:58,466
,
1209
01:36:19,900 --> 01:36:21,100
what are you doing here again?
1210
01:36:21,600 --> 01:36:24,133
I saw that you didn't cry out in pain after being shot by an arrow,
1211
01:36:24,266 --> 01:36:25,433
so I was very curious,
1212
01:36:25,500 --> 01:36:26,666
so I came
1213
01:36:27,133 --> 01:36:29,900
to see if you really didn't feel any pain or if
1214
01:36:30,633 --> 01:36:31,633
you were just pretending.
1215
01:36:32,033 --> 01:36:33,400
It's you, you recognize this young lady
1216
01:36:34,266 --> 01:36:35,733
? I'm just a nobody,
1217
01:36:36,466 --> 01:36:37,733
how could I recognize the young lady?
1218
01:36:37,900 --> 01:36:40,066
You are still in pain now, right? You
1219
01:36:40,066 --> 01:36:42,333
won't die for a while yet. What's your name ? My name
1220
01:36:45,000 --> 01:36:45,900
is Wang Yufeng,
1221
01:36:46,300 --> 01:36:47,400
and my father is
1222
01:36:47,633 --> 01:36:49,233
the current Grand Marshal
1223
01:36:52,133 --> 01:36:52,933
. What
1224
01:36:54,133 --> 01:36:54,933
happened to
1225
01:36:55,500 --> 01:36:57,500
you? It's time to tell the truth now.
1226
01:36:58,033 --> 01:36:59,000
1227
01:36:59,466 --> 01:37:01,000
Who are you? What
1228
01:37:01,500 --> 01:37:03,066
's your grudge against our Wang family? Why did you want to assassinate my father?
1229
01:37:18,600 --> 01:37:19,400
Transform
1230
01:37:39,733 --> 01:37:40,833
down, down
1231
01:38:22,066 --> 01:38:22,866
,
1232
01:38:58,133 --> 01:39:00,400
even if you don't tell me, I know who you are .
1233
01:39:02,433 --> 01:39:03,900
What is your relationship with Zhang Heng
1234
01:39:04,466 --> 01:39:05,533
? Who is he to him
1235
01:39:06,233 --> 01:39:07,433
? I don't know this Zhang
1236
01:39:08,700 --> 01:39:11,600
Heng, so do you know this person?
1237
01:39:22,666 --> 01:39:24,333
Everyone in Zhang Heng's family is dead,
1238
01:39:25,466 --> 01:39:26,500
who is he to him?
1239
01:39:50,866 --> 01:39:51,666
Ha ha
1240
01:40:11,700 --> 01:40:12,500
ah ah Ah
1241
01:40:25,233 --> 01:40:28,133
,
1242
01:40:43,666 --> 01:40:46,900
but I have a strange feeling.
1243
01:40:47,833 --> 01:40:49,233
We must have known each other before
1244
01:40:49,266 --> 01:40:51,500
. Oh, stop talking nonsense, let's go.
1245
01:40:51,866 --> 01:40:55,066
Why? Because I'm not a good person. Humph,
1246
01:40:55,933 --> 01:40:59,066
people who say they are good people are not necessarily good people. People
1247
01:40:59,500 --> 01:41:02,666
who say they are bad people are not necessarily bad people.
1248
01:41:04,066 --> 01:41:06,133
Hey,
1249
01:41:07,200 --> 01:41:08,266
what's your name
1250
01:41:08,700 --> 01:41:10,000
? Can you let me out?
1251
01:41:10,300 --> 01:41:11,100
No,
1252
01:41:12,200 --> 01:41:13,500
my answer is the same as yours.
1253
01:41:15,100 --> 01:41:16,266
If you don't tell me,
1254
01:41:16,666 --> 01:41:18,533
I will shoot you to death with a bow and arrow. Humph,
1255
01:41:19,333 --> 01:41:21,200
it depends on whether this box of mine agrees.
1256
01:41:21,900 --> 01:41:26,200
I heard that your box can shoot sharp hidden weapons.
1257
01:41:27,900 --> 01:41:28,866
How about this? Let
1258
01:41:29,433 --> 01:41:31,400
's make a bet based on what we just said
1259
01:41:31,700 --> 01:41:33,466
and see if you can hit my pearl flower
1260
01:41:35,333 --> 01:41:36,133
. Humph,
1261
01:41:36,400 --> 01:41:45,633
how about that?
1262
01:42:30,500 --> 01:42:32,466
Okay, then it's a
1263
01:42:32,466 --> 01:42:33,433
deal . It's a deal.
1264
01:42:36,133 --> 01:42:38,100
What if you didn't hit it
1265
01:42:40,200 --> 01:42:41,933
? It's not that you cheated
1266
01:42:42,000 --> 01:42:44,233
. I promised you that your hands can't move,
1267
01:42:48,866 --> 01:42:51,100
right? Hey,
1268
01:42:51,833 --> 01:42:52,866
I'm really angry
1269
01:42:55,700 --> 01:42:56,700
, so boring.
1270
01:42:57,066 --> 01:42:58,533
You get angry so easily.
1271
01:43:00,200 --> 01:43:01,800
As the saying goes,
1272
01:43:01,933 --> 01:43:03,533
it's rude not to reciprocate.
1273
01:43:04,266 --> 01:43:06,033
Since you shot me,
1274
01:43:06,666 --> 01:43:08,033
I'll return the favor
1275
01:43:10,033 --> 01:43:10,833
. Look at the dart.
1276
01:43:11,433 --> 01:43:14,466
Yours is the best wound medicine,
1277
01:43:14,533 --> 01:43:15,900
specially for knife and axe wounds.
1278
01:43:16,666 --> 01:43:18,400
It's your compensation
1279
01:43:31,133 --> 01:43:34,466
. Ah,
1280
01:43:39,100 --> 01:43:39,900
last night
1281
01:43:55,100 --> 01:43:55,900
, stop it
1282
01:44:01,833 --> 01:44:03,900
. What are you doing? You are
1283
01:44:04,400 --> 01:44:05,500
overestimating your own abilities.
1284
01:44:05,700 --> 01:44:07,033
How can you embarrass the mage?
1285
01:44:07,633 --> 01:44:08,433
Go away,
1286
01:44:09,066 --> 01:44:09,866
go away.
1287
01:44:11,000 --> 01:44:11,900
Master,
1288
01:44:14,600 --> 01:44:16,266
mage, excuse me,
1289
01:44:16,866 --> 01:44:19,233
please come this way,
1290
01:44:47,733 --> 01:44:48,533
oh
1291
01:44:53,400 --> 01:44:54,200
Ah,
1292
01:45:07,400 --> 01:45:08,900
brother,
1293
01:45:08,900 --> 01:45:10,333
when can you teach me martial arts?
1294
01:45:10,333 --> 01:45:12,933
Oh, it's not that I don't want to teach you,
1295
01:45:13,066 --> 01:45:14,433
oh, the court.
1296
01:45:14,433 --> 01:45:16,400
It's expressly forbidden to practice martial arts
1297
01:45:16,400 --> 01:45:18,033
. Hey, just help me,
1298
01:45:18,033 --> 01:45:19,266
senior brother, look,
1299
01:45:19,400 --> 01:45:20,700
there are only you and me here,
1300
01:45:20,800 --> 01:45:22,300
how can we have any imperial court
1301
01:45:22,300 --> 01:45:23,133
? Come on, come on
1302
01:45:23,133 --> 01:45:24,200
, hey, okay, this, this
1303
01:45:24,200 --> 01:45:26,266
,
1304
01:45:27,100 --> 01:45:28,333
senior brother,
1305
01:45:28,433 --> 01:45:30,633
how about it, okay, okay
1306
01:45:30,866 --> 01:45:31,866
, this, this, this
1307
01:45:31,866 --> 01:45:32,833
, okay
1308
01:45:33,133 --> 01:45:34,100
, is this okay? Hey, hey
1309
01:45:34,500 --> 01:45:35,300
,
1310
01:45:35,800 --> 01:45:38,800
what are you doing,
1311
01:45:40,100 --> 01:45:40,900
Master ,
1312
01:45:41,433 --> 01:45:43,633
why don't we go that way,
1313
01:45:43,800 --> 01:45:45,200
let's go in from the side door,
1314
01:45:48,100 --> 01:45:49,800
quickly retreat, do you hear me,
1315
01:45:50,000 --> 01:45:52,500
quickly retreat, the donor is not in
1316
01:45:54,466 --> 01:45:55,866
the way, master, um,
1317
01:45:56,633 --> 01:45:57,433
master
1318
01:46:07,200 --> 01:46:08,000
, please
1319
01:46:57,533 --> 01:46:58,433
be careful
1320
01:47:27,433 --> 01:47:29,133
, ok, ok, ok
1321
01:47:29,133 --> 01:47:30,600
, ok, ok,
1322
01:47:31,000 --> 01:47:31,800
senior brother
1323
01:47:31,900 --> 01:47:32,700
, how about
1324
01:47:32,833 --> 01:47:35,900
you just help me,
1325
01:47:36,200 --> 01:47:37,900
please, hey, this,
1326
01:47:37,900 --> 01:47:39,600
senior brother, don't worry,
1327
01:47:39,733 --> 01:47:41,466
I won't let you teach me in vain,
1328
01:47:44,400 --> 01:47:45,200
oh,
1329
01:47:46,633 --> 01:47:47,466
it's
1330
01:47:50,200 --> 01:47:51,133
just a small thing
1331
01:47:51,466 --> 01:47:52,333
, okay
1332
01:47:57,400 --> 01:47:58,600
, come on,
1333
01:47:58,900 --> 01:47:59,933
junior brother will help you put it on,
1334
01:48:03,633 --> 01:48:06,233
then I will make an exception and teach you a few moves
1335
01:48:06,733 --> 01:48:07,800
, okay,
1336
01:48:08,000 --> 01:48:09,466
since you are so sincere,
1337
01:48:10,400 --> 01:48:12,666
but don't tell anyone, thank you,
1338
01:48:12,666 --> 01:48:13,233
senior brother,
1339
01:48:13,233 --> 01:48:14,033
thank you, senior brother,
1340
01:48:27,100 --> 01:48:28,133
what are you doing,
1341
01:48:32,333 --> 01:48:33,133
hmm
1342
01:48:51,000 --> 01:48:53,300
, hey, young kung fu is just
1343
01:49:27,033 --> 01:49:29,200
like this, hey, look at it, um,
1344
01:49:34,700 --> 01:49:35,500
the first move is
1345
01:49:35,533 --> 01:49:37,000
to support the beam with
1346
01:49:37,300 --> 01:49:38,833
both hands, hey, both hands
1347
01:49:39,133 --> 01:49:40,333
support the beam,
1348
01:49:43,466 --> 01:49:44,333
hey, stretch out,
1349
01:49:44,700 --> 01:49:47,466
stretch out, squat, squat, sit in the well and observe
1350
01:49:50,533 --> 01:49:52,500
the sky, hey , sit
1351
01:49:53,400 --> 01:49:55,033
in the well and observe the sky , it
1352
01:50:49,433 --> 01:50:50,433
's really disgusting
1353
01:51:15,000 --> 01:51:15,866
, master
1354
01:51:20,266 --> 01:51:21,800
, master,
1355
01:51:21,800 --> 01:51:23,000
are you okay? I'm fine,
1356
01:51:25,700 --> 01:51:27,233
master, please come in,
1357
01:51:31,866 --> 01:51:32,700
oh Oh
1358
01:51:42,133 --> 01:51:42,933
,
1359
01:51:44,266 --> 01:51:45,600
Master, thank you for your hard work along the way.
1360
01:51:45,733 --> 01:51:47,066
I'll offer you a glass
1361
01:51:48,866 --> 01:51:49,833
of light wine
1362
01:51:50,233 --> 01:51:51,666
. Please don't refuse.
1363
01:51:52,100 --> 01:51:53,700
Monks don't drink meat or alcohol,
1364
01:51:53,733 --> 01:51:55,133
so please forgive me.
1365
01:51:56,733 --> 01:51:58,100
Master, please do me
1366
01:51:59,666 --> 01:52:01,133
a favor. I appreciate your kindness
1367
01:52:01,466 --> 01:52:02,700
.
1368
01:52:02,800 --> 01:52:06,033
Hum, so you're not giving me face.
1369
01:52:12,500 --> 01:52:13,300
Uh , lift
1370
01:52:19,633 --> 01:52:20,433
your head,
1371
01:52:22,800 --> 01:52:23,800
lift your head, lift your head back
1372
01:52:23,800 --> 01:52:25,066
, lift
1373
01:52:27,033 --> 01:52:28,233
your head back, lift
1374
01:52:33,500 --> 01:52:36,133
your head back , squat . The third move is full of energy. Hey,
1375
01:52:36,733 --> 01:52:37,533
full of
1376
01:52:37,733 --> 01:52:39,033
energy, full of
1377
01:52:42,800 --> 01:52:43,833
energy. Squat with your chest
1378
01:52:44,666 --> 01:52:45,466
out. The fourth move
1379
01:52:49,533 --> 01:52:50,400
is to exhale and
1380
01:52:50,500 --> 01:52:51,800
close the move. Exhale and close
1381
01:52:55,433 --> 01:52:56,933
the move. Hey,
1382
01:52:59,933 --> 01:53:01,433
this move is easy,
1383
01:53:02,866 --> 01:53:03,800
I tell you.
1384
01:53:03,866 --> 01:53:04,833
The move just now
1385
01:53:05,066 --> 01:53:06,233
was full of energy.
1386
01:53:06,666 --> 01:53:07,833
If you can master it,
1387
01:53:08,200 --> 01:53:12,100
you can even crush a stone in your hand. Really?
1388
01:53:13,266 --> 01:53:14,066
Hey,
1389
01:53:15,866 --> 01:53:16,666
brother,
1390
01:53:17,233 --> 01:53:18,266
here are two stones.
1391
01:53:18,266 --> 01:53:19,266
Show me how to practice it.
1392
01:53:24,233 --> 01:53:25,033
Uh Uh, I apologize
1393
01:53:38,500 --> 01:53:39,600
for any offense,
1394
01:53:40,033 --> 01:53:41,033
Master. Please forgive me,
1395
01:53:41,233 --> 01:53:42,866
benefactor.
1396
01:53:43,533 --> 01:53:45,800
Good job, Master.
1397
01:53:46,033 --> 01:53:48,033
My uncle is waiting for you in the inner hall.
1398
01:53:49,733 --> 01:53:51,066
Although you have passed two levels,
1399
01:53:51,666 --> 01:53:53,100
I don't know what tricks are there next
1400
01:53:53,600 --> 01:53:54,933
, but if I don't go in,
1401
01:53:55,100 --> 01:53:56,133
wouldn't I be showing weakness
1402
01:53:57,100 --> 01:53:58,600
? Please,
1403
01:54:02,100 --> 01:54:02,900
Ma Shiqing
1404
01:54:10,733 --> 01:54:11,533
has arrived.
1405
01:54:25,633 --> 01:54:26,633
Master, there is something fishy
1406
01:54:29,500 --> 01:54:33,833
. Hey, hey, I have only practiced to the ninth level, and I
1407
01:54:33,833 --> 01:54:36,133
am only one level away from success.
1408
01:54:36,466 --> 01:54:38,466
Senior brother is really amazing, that's great.
1409
01:54:38,666 --> 01:54:39,266
Thank you,
1410
01:54:39,266 --> 01:54:40,333
senior brother , thank
1411
01:54:40,333 --> 01:54:42,033
you, senior brother. I will be grateful to you for the rest of my life
1412
01:54:42,033 --> 01:54:43,033
. Hey,
1413
01:54:43,033 --> 01:54:43,933
no need to thank
1414
01:54:43,933 --> 01:54:45,633
me , this is our fate
1415
01:54:47,666 --> 01:54:48,133
, oh
1416
01:54:48,133 --> 01:54:50,500
, hey, thank you,
1417
01:54:50,666 --> 01:54:51,466
senior
1418
01:54:52,500 --> 01:54:54,933
brother, thank you
1419
01:54:55,100 --> 01:54:56,633
, senior brother, thank you
1420
01:54:56,633 --> 01:54:58,633
, thank you, I am really grateful .
1421
01:54:59,033 --> 01:54:59,900
Practice well, practice
1422
01:54:59,900 --> 01:55:00,900
well,
1423
01:55:03,900 --> 01:55:05,133
hold the beam with both hands,
1424
01:55:06,333 --> 01:55:08,500
sit in the well and observe the sky, it's good
1425
01:55:09,300 --> 01:55:10,100
to observe the sky
1426
01:55:10,700 --> 01:55:11,933
, I am full of energy,
1427
01:55:12,600 --> 01:55:16,066
I am full of energy, um, hey,
1428
01:55:19,733 --> 01:55:20,633
exhale
1429
01:55:20,733 --> 01:55:21,533
, close the posture
1430
01:55:28,200 --> 01:55:29,000
, Sun Feng,
1431
01:55:29,433 --> 01:55:30,400
I will go over by myself,
1432
01:55:31,533 --> 01:55:32,433
you step back,
1433
01:56:01,700 --> 01:56:02,533
Master, be careful,
1434
01:56:10,700 --> 01:56:11,500
ah Ah,
1435
01:56:17,133 --> 01:56:18,200
Master ,
1436
01:56:20,233 --> 01:56:21,033
don't move
1437
01:56:52,233 --> 01:56:55,200
.
1438
01:56:57,666 --> 01:57:02,600
Come here slowly.
1439
01:57:18,266 --> 01:57:20,333
Master, Master,
1440
01:57:20,433 --> 01:57:21,500
they are so sinister.
1441
01:57:21,866 --> 01:57:23,000
This is obviously to please you
1442
01:57:23,200 --> 01:57:25,300
. They are obviously trying to harm you.
1443
01:57:25,300 --> 01:57:26,100
Needless to say,
1444
01:57:26,733 --> 01:57:28,633
they are testing my kung fu by doing this. Well, well,
1445
01:57:28,666 --> 01:57:32,233
well, well, well, well,
1446
01:57:32,233 --> 01:57:33,700
what should we do now?
1447
01:57:34,133 --> 01:57:34,933
Don't worry,
1448
01:57:36,533 --> 01:57:39,400
Master. The doors are open. Sit in a well and observe the sky
1449
01:57:40,000 --> 01:57:41,433
. Sit in a well and observe
1450
01:57:42,633 --> 01:57:43,433
the sky. I
1451
01:57:43,466 --> 01:57:44,300
am full of energy
1452
01:57:45,433 --> 01:57:47,733
. Um, well,
1453
01:57:47,933 --> 01:57:48,733
1454
01:57:49,333 --> 01:57:51,000
well,
1455
01:57:52,633 --> 01:57:54,333
exhale, close the posture,
1456
01:57:57,800 --> 01:57:59,266
support with both hands
1457
01:58:00,466 --> 01:58:01,266
. Hahahaha,
1458
01:58:29,533 --> 01:58:31,533
1459
01:58:31,533 --> 01:58:33,266
wonderful, wonderful.
1460
01:58:33,866 --> 01:58:38,833
I didn't expect that the mage could handle the trap so well.
1461
01:58:39,466 --> 01:58:41,133
Amitabha,
1462
01:58:41,733 --> 01:58:44,100
donor, you are too kind.
1463
01:58:46,266 --> 01:58:48,200
It turns out that all this was arranged by him.
1464
01:58:49,266 --> 01:58:53,033
I really don't know what fatal level will be next.
1465
01:59:00,033 --> 01:59:02,433
I apologize to the
1466
01:59:02,866 --> 01:59:04,900
mage in advance. I was unable to greet
1467
01:59:04,900 --> 01:59:06,266
him here. He
1468
01:59:07,433 --> 01:59:10,300
set up several levels to test him.
1469
01:59:10,500 --> 01:59:12,233
If he passes
1470
01:59:12,466 --> 01:59:14,733
the second level, donor,
1471
01:59:17,100 --> 01:59:17,900
please
1472
01:59:20,300 --> 01:59:21,100
don't say that.
1473
01:59:33,700 --> 01:59:36,933
The mage's lower body is as solid as an iron reef
1474
01:59:37,100 --> 01:59:38,933
and as stable as a rock.
1475
01:59:39,333 --> 01:59:40,833
Excuse me,
1476
01:59:41,333 --> 01:59:43,300
donor, you are amazing
1477
01:59:43,633 --> 01:59:48,833
. Your lower body is far better than mine, right,
1478
01:59:54,900 --> 01:59:55,866
Master, be careful.
95183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.