Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:03,230
There are three points you have to leave
in.
2
00:00:03,231 --> 00:00:06,569
I'm going to leave not three points. I
will leave no points I don't feel are
3
00:00:06,570 --> 00:00:10,570
relevant. Three points you have to make
in order to make people understand.
4
00:00:10,870 --> 00:00:12,670
Listen. I'm not listening to anybody.
5
00:00:14,510 --> 00:00:15,560
What's funny?
6
00:00:15,810 --> 00:00:18,010
Lloyd doesn't take any shit from
anybody.
7
00:00:18,550 --> 00:00:20,590
Not even Miles. Yeah, fine.
8
00:00:24,570 --> 00:00:28,970
At least you can come in the company
car.
9
00:00:29,400 --> 00:00:31,200
No, thank you. I prefer my own company.
10
00:00:31,400 --> 00:00:34,650
Have you got your speech on disk,
Terence? You'll need it for the
11
00:00:34,700 --> 00:00:37,100
I won't be using a teleprompter,
Alistair.
12
00:00:39,700 --> 00:00:40,750
It's all up here.
13
00:00:47,320 --> 00:00:50,060
No more money! No more grief!
14
00:00:50,300 --> 00:00:51,480
No more money!
15
00:00:51,780 --> 00:00:52,860
You nervous, George?
16
00:00:53,440 --> 00:00:55,000
Not at all, Professor Anderson.
17
00:00:55,001 --> 00:00:58,619
I never thought I'd see you share a
confidence platform with Terence Lloyd
18
00:00:58,620 --> 00:01:02,700
again. Like everyone else, I'm simply
interested to hear what he has to say.
19
00:01:02,760 --> 00:01:04,990
I imagine you're more than just
interested.
20
00:01:05,720 --> 00:01:06,770
I'll see you inside.
21
00:01:09,300 --> 00:01:13,320
This is a big day for Wemborne, and
we're not going to let it happen.
22
00:01:13,780 --> 00:01:14,830
Come on!
23
00:01:15,640 --> 00:01:16,900
No more clothing!
24
00:01:17,200 --> 00:01:18,280
No more grief!
25
00:01:18,640 --> 00:01:24,579
No more clothing! No more grief! No more
clothing! No more
26
00:01:24,580 --> 00:01:27,620
grief! No more clothing!
27
00:01:32,010 --> 00:01:33,210
What's security doing?
28
00:01:34,210 --> 00:01:40,410
Get off!
29
00:01:41,850 --> 00:01:42,900
Off!
30
00:01:43,970 --> 00:01:45,020
Get off!
31
00:01:47,630 --> 00:01:54,389
Leave one more finger on me and I'll sue
32
00:01:54,390 --> 00:01:58,570
you, your company and every fat cab
bastard bankrolling this conference.
33
00:01:58,850 --> 00:02:00,050
I've had enough of that.
34
00:02:00,250 --> 00:02:01,730
Alistair, get back in the...
35
00:02:37,740 --> 00:02:40,870
To share with you what can only be
described as a breakthrough.
36
00:02:41,920 --> 00:02:43,640
Yeah, a breakthrough.
37
00:02:44,740 --> 00:02:48,960
Oh, God.
38
00:03:42,440 --> 00:03:43,490
What do you reckon?
39
00:03:44,120 --> 00:03:45,440
Oh, it certainly was a bomb.
40
00:03:46,480 --> 00:03:48,160
Directly under the driver's seat.
41
00:03:48,600 --> 00:03:50,240
Huge amount of heat generated.
42
00:03:50,580 --> 00:03:53,360
I mean, the keys just melted in the
ignition.
43
00:03:54,660 --> 00:03:57,550
Whoever did this... He wasn't going to
let anybody walk away.
44
00:03:57,551 --> 00:04:02,119
Right, since the bomb squad have
finished sweeping the hall, let's put
45
00:04:02,120 --> 00:04:03,170
two groups.
46
00:04:03,171 --> 00:04:06,119
Send one to Lloyd's house, the other to
the Wenborn building.
47
00:04:06,120 --> 00:04:08,259
Looks like we're dealing with a thorough
type here.
48
00:04:08,260 --> 00:04:11,930
Yeah. I want to make sure he hasn't left
any plan B surprises anywhere else.
49
00:04:12,330 --> 00:04:13,380
Right.
50
00:04:13,381 --> 00:04:18,469
Right, timer device, trigger mechanisms,
they explode with themselves.
51
00:04:18,470 --> 00:04:20,880
I need everything you find as soon as
you find it.
52
00:04:22,029 --> 00:04:23,650
Jackie, what have you got for me?
53
00:04:24,170 --> 00:04:25,630
Conference organiser, sir.
54
00:04:26,130 --> 00:04:27,590
Professor Henry Anderson.
55
00:04:30,130 --> 00:04:32,650
Lloyd was one of the leading voices in
Europe.
56
00:04:33,350 --> 00:04:34,400
If not the world.
57
00:04:34,870 --> 00:04:36,070
And what field exactly?
58
00:04:36,670 --> 00:04:37,720
Stem cell research.
59
00:04:39,340 --> 00:04:44,199
He was developing a process to cultivate
healthy cells to replace damaged or
60
00:04:44,200 --> 00:04:45,250
defective ones.
61
00:04:45,260 --> 00:04:49,660
We may have lost a cure for Alzheimer's
or Parkinson's disease today.
62
00:04:50,180 --> 00:04:51,520
Did he use embryos?
63
00:04:52,040 --> 00:04:53,780
That usually gets people fired up.
64
00:04:54,220 --> 00:04:55,270
No.
65
00:04:55,700 --> 00:04:57,760
The demo was more about the funding.
66
00:04:58,240 --> 00:05:02,200
We get our money from multinational
pharmaceutical companies, Chief
67
00:05:02,800 --> 00:05:06,160
Terence Lloyd worked for Wernborn. They
sponsor our conference.
68
00:05:06,950 --> 00:05:09,300
The anti -globalisation lobby don't
approve.
69
00:05:09,510 --> 00:05:11,860
Have there been any other violent
incidents?
70
00:05:11,870 --> 00:05:17,830
Dr North had his car pelted with rotten
fruit, but nothing like... like this.
71
00:05:19,110 --> 00:05:20,730
Is Dr North around at the moment?
72
00:05:20,990 --> 00:05:22,040
Around?
73
00:05:22,190 --> 00:05:23,240
Yes.
74
00:05:23,590 --> 00:05:24,910
He saw the whole thing.
75
00:05:25,510 --> 00:05:31,889
He got through the protesters. He pulled
up and... and then he just... Excuse
76
00:05:31,890 --> 00:05:33,270
me, do you mind if I sit down?
77
00:05:33,650 --> 00:05:34,700
Sure.
78
00:05:38,760 --> 00:05:39,810
Do you need a doctor?
79
00:05:39,900 --> 00:05:45,520
No, no, I'll be fine, thank you. It's
just... I was standing right there.
80
00:05:46,660 --> 00:05:48,120
Did you know Dr Lloyd well?
81
00:05:48,480 --> 00:05:53,200
No, no, we worked in the same field, but
I didn't know him.
82
00:05:54,120 --> 00:05:55,170
Sir?
83
00:06:01,181 --> 00:06:07,809
Thought you'd be a bit quicker off the
mark than this, Cammy. Busy man, Matt.
84
00:06:07,810 --> 00:06:10,109
You know what it's like at Special
Branch. Aye, I do.
85
00:06:10,110 --> 00:06:12,009
I'll tell you what I don't miss about
working there.
86
00:06:12,010 --> 00:06:15,809
Fanatics. Sex, money, ambition. That's
the kind of motives I can get my head
87
00:06:15,810 --> 00:06:16,769
round.
88
00:06:16,770 --> 00:06:17,820
This.
89
00:06:17,821 --> 00:06:19,469
Who'd been keeping tabs on this group?
90
00:06:19,470 --> 00:06:22,889
They've got it in for the
multinationals. But the most extreme
91
00:06:22,890 --> 00:06:25,540
have done is put a brick through a
coffee shop window.
92
00:06:26,170 --> 00:06:27,910
This doesn't seem like their style.
93
00:06:27,911 --> 00:06:29,549
Maybe they've just got more ambitious.
94
00:06:29,550 --> 00:06:30,600
I can't see it.
95
00:06:30,601 --> 00:06:34,039
Then it wouldn't look too good for the
branch if some wee bunch of brown
96
00:06:34,040 --> 00:06:37,279
that you had downed as low risk suddenly
went into the terrorist outrage
97
00:06:37,280 --> 00:06:40,659
business. You think I'm looking at this
and seeing what it suits me to see? Why
98
00:06:40,660 --> 00:06:42,979
don't you just give me everything you've
got in them, and I'll make up my own
99
00:06:42,980 --> 00:06:45,699
mind. The branch won't usually go into
sharing information.
100
00:06:45,700 --> 00:06:48,830
True, but since you and me are old pals,
that'll no be a problem.
101
00:06:49,020 --> 00:06:50,070
Will it?
102
00:07:26,270 --> 00:07:27,320
Don't beg to rot.
103
00:07:27,430 --> 00:07:28,750
I think you should be there.
104
00:07:45,530 --> 00:07:48,630
Yeah, this is D .I. Ross at Terence
Lloyd's house.
105
00:07:49,030 --> 00:07:50,570
Can you see a crime down here?
106
00:07:51,010 --> 00:07:52,450
Need some photographs taken.
107
00:08:01,099 --> 00:08:04,559
Don't talk to me about rules and
regulations. I have my own rules and
108
00:08:04,560 --> 00:08:06,550
regulations. I want to go into my
office.
109
00:08:06,740 --> 00:08:07,940
Right, that's my orders.
110
00:08:09,580 --> 00:08:12,590
Do you know I've been barred from
entering my own building?
111
00:08:12,820 --> 00:08:13,870
And you are?
112
00:08:13,940 --> 00:08:15,600
William Miles, Chief Executive.
113
00:08:15,601 --> 00:08:19,039
Well, once the bomb squad have cleared
the building, I'm sure... When the board
114
00:08:19,040 --> 00:08:23,599
has lost a valuable asset today, I owe
it to the board... To make sure your
115
00:08:23,600 --> 00:08:25,779
European headquarters aren't blown to
buggery.
116
00:08:25,780 --> 00:08:27,819
Do you want to put more of your staff?
Sorry.
117
00:08:27,820 --> 00:08:31,319
assets, life's in jeopardy. No, of
course I don't. Then I suggest we just
118
00:08:31,320 --> 00:08:33,000
here for the all clear, all right?
119
00:08:36,320 --> 00:08:38,380
OK. On you go, Mr Moyles.
120
00:08:42,940 --> 00:08:46,610
I appreciate this must be a difficult
time for you, Mr Grey, but... I'll cope.
121
00:08:47,600 --> 00:08:50,010
No sense feeling sorry for yourself, is
there?
122
00:08:50,360 --> 00:08:52,040
How long had you worked together?
123
00:08:52,041 --> 00:08:53,119
Six years.
124
00:08:53,120 --> 00:08:54,170
Long time.
125
00:08:54,240 --> 00:08:55,620
You got on OK with him, then?
126
00:08:55,820 --> 00:08:56,870
Mostly.
127
00:08:57,380 --> 00:09:00,400
I think sometimes Terence thought of me
as a necessary evil.
128
00:09:01,740 --> 00:09:03,400
My field is bioinformatics.
129
00:09:03,401 --> 00:09:06,599
Pretend I'm a layman who's got no idea
what that means.
130
00:09:06,600 --> 00:09:10,999
I, um, store and study biological data,
the kind of information Terence needed
131
00:09:11,000 --> 00:09:12,560
to kick -start his own research.
132
00:09:13,420 --> 00:09:14,800
So was this a joint project?
133
00:09:14,801 --> 00:09:19,059
God, no, no, this is Terry's baby. I did
some donkey work, but he was the brains
134
00:09:19,060 --> 00:09:19,819
of the operation.
135
00:09:19,820 --> 00:09:21,320
And you never let us forget it?
136
00:09:21,940 --> 00:09:25,610
Sorry, Miss Fisher? I'm just saying,
Terence never let us forget who was
137
00:09:25,611 --> 00:09:28,119
There's always imparting perils of
wisdom.
138
00:09:28,120 --> 00:09:29,500
We're going to miss them now.
139
00:09:29,960 --> 00:09:31,010
Yes.
140
00:09:31,011 --> 00:09:34,079
It must feel as if you've lost a friend
as well as a colleague.
141
00:09:34,080 --> 00:09:35,400
That's correct, Sergeant.
142
00:09:35,401 --> 00:09:39,259
And no one's going to feel any better
until you've brought those maniacs to
143
00:09:39,260 --> 00:09:40,310
book.
144
00:09:40,311 --> 00:09:43,599
Maniacs? I think Mr Moyles was referring
to the protesters from the confidence
145
00:09:43,600 --> 00:09:45,900
centre. You think they... Oh, wake up,
Tara.
146
00:09:47,360 --> 00:09:49,980
Who else hated Terence Lloyd enough to
kill him?
147
00:09:53,520 --> 00:09:55,440
I'll need some help to get this started.
148
00:09:55,520 --> 00:09:57,140
I'm not sure that I can allow that.
149
00:09:58,260 --> 00:10:02,280
Those computers contain highly sensitive
and valuable data.
150
00:10:02,281 --> 00:10:05,499
Mr Moyles, we're conducting an
investigation into the murder of one of
151
00:10:05,500 --> 00:10:09,980
employees. And I am running the research
wing of a multinational drug company.
152
00:10:10,340 --> 00:10:12,880
Access to the PC network is restricted.
153
00:10:13,760 --> 00:10:18,539
And I'll be reminding my staff of the
confidentiality. Closing their contracts
154
00:10:18,540 --> 00:10:21,920
before any interrogations can take
place. I'm sorry?
155
00:10:23,210 --> 00:10:25,130
But I have my shareholders to consider.
156
00:10:25,410 --> 00:10:27,830
Well, you have your priorities and I
have mine.
157
00:10:28,710 --> 00:10:30,570
I'll be back with a warrant, Mr Moyles.
158
00:10:30,910 --> 00:10:32,470
In the meantime, consider this.
159
00:10:33,210 --> 00:10:36,700
Touch anything in here and I'll have you
for tampering with evidence.
160
00:10:36,910 --> 00:10:38,790
Sergeant Reid, get a uniform in here.
161
00:10:47,430 --> 00:10:49,600
I had these two at Lloyd's place
yesterday.
162
00:10:50,570 --> 00:10:52,250
How do you sleep at night?
163
00:10:53,230 --> 00:10:54,310
Talk to his local Nick.
164
00:10:54,311 --> 00:10:57,689
He reported a break -in. That should
give us an idea of how long ago our
165
00:10:57,690 --> 00:10:59,550
interior decorator chum went to work.
166
00:11:01,230 --> 00:11:02,850
Glasgow against globalisation.
167
00:11:02,851 --> 00:11:06,869
We at Special Branch don't think they're
capable of this type of attack.
168
00:11:06,870 --> 00:11:09,940
And there's no record of violence at any
of their other demos.
169
00:11:10,230 --> 00:11:14,590
So we're talking vegetarian
aromatherapists rather than hardcore
170
00:11:15,010 --> 00:11:17,180
Sit -ins in coffee shops and burger
chains.
171
00:11:17,310 --> 00:11:21,040
Ringleaders? They don't go in for
anything as fascistic as leaders, Matt.
172
00:11:21,430 --> 00:11:24,080
But... This guy's definitely the
mouthpiece.
173
00:11:26,640 --> 00:11:27,690
Dylan Ferguson.
174
00:11:28,600 --> 00:11:31,320
He rents a room above a pub twice a
month for meetings.
175
00:11:32,060 --> 00:11:35,140
Now, of all the protesters, he's the guy
that talks the talk.
176
00:11:35,141 --> 00:11:37,759
But I can't see him being your man, to
be honest.
177
00:11:37,760 --> 00:11:39,870
Unless we just get fed up making
speeches.
178
00:11:40,020 --> 00:11:42,550
A little less conversation, a little
more action.
179
00:11:43,511 --> 00:11:49,159
You doubt my professional instincts,
Chief Inspector.
180
00:11:49,160 --> 00:11:51,210
Ask me again when I've used my
instincts.
181
00:11:51,560 --> 00:11:53,120
You got an address for this guy?
182
00:11:53,300 --> 00:11:54,350
Naturally.
183
00:11:54,351 --> 00:11:57,799
Good. Right, you keep it the branch
file, Stuart. See if they've missed
184
00:11:57,800 --> 00:11:58,850
anything.
185
00:11:58,851 --> 00:12:01,179
Robbie, you get stuck into the stuff
from Lloyd's house.
186
00:12:01,180 --> 00:12:03,719
Jackie, we're going to have a chat with
this mouthpiece.
187
00:12:03,720 --> 00:12:05,860
People are dying every day. Why?
188
00:12:06,500 --> 00:12:09,500
Because of money. Because of big
business.
189
00:12:10,080 --> 00:12:12,370
Stay low to multinationals. Stay low to
greed.
190
00:12:12,440 --> 00:12:14,120
I hope that's recycled paper, son.
191
00:12:14,121 --> 00:12:18,279
Very helpful young man at your flat told
us where we'd find you. What were his
192
00:12:18,280 --> 00:12:20,020
exact words again, Sergeant Reed?
193
00:12:20,750 --> 00:12:23,050
Dylan's taken the fight onto the
streets.
194
00:12:24,550 --> 00:12:26,570
It's called political rhetoric.
195
00:12:27,050 --> 00:12:29,340
Pretty inflammatory language, though,
eh?
196
00:12:29,341 --> 00:12:32,669
Well, if you hear it with a policeman's
ears, then yes, I suppose so.
197
00:12:32,670 --> 00:12:35,250
Free the Ontario chemical plant bombers.
198
00:12:35,510 --> 00:12:37,010
Whatever ears you hear it with.
199
00:12:37,011 --> 00:12:39,169
Sounds like you're supporting criminal
acts.
200
00:12:39,170 --> 00:12:41,770
You ever heard the phrase, by any means
necessary?
201
00:12:42,290 --> 00:12:43,340
Malcolm X.
202
00:12:43,341 --> 00:12:44,449
I'm impressed.
203
00:12:44,450 --> 00:12:45,570
I rented the video.
204
00:12:46,350 --> 00:12:50,230
You know, much as I enjoy discussing
activism, I've got stuff to do with
205
00:12:50,231 --> 00:12:54,269
Your group was at the conference centre
yesterday when the bomb went off. Yes.
206
00:12:54,270 --> 00:12:57,330
I was exercising my democratic right to
protest.
207
00:12:57,810 --> 00:12:59,710
I don't like Wemborne or that kind.
208
00:13:01,850 --> 00:13:03,170
What about Terence Lloyd?
209
00:13:03,171 --> 00:13:04,949
The dead guy?
210
00:13:04,950 --> 00:13:06,470
Yeah. The dead guy.
211
00:13:07,130 --> 00:13:10,550
To me, it just means there's one less
parasite in the world.
212
00:13:13,310 --> 00:13:15,050
Don't enjoy yourself too much, pal.
213
00:13:15,440 --> 00:13:18,030
A man's dead and we're going to catch
whoever did it.
214
00:13:18,200 --> 00:13:19,700
By any means necessary.
215
00:13:27,780 --> 00:13:31,810
No break -ins reported, so I guess Lloyd
wasn't too bothered about the graffiti.
216
00:13:35,480 --> 00:13:37,830
How's it going with the special branch
files?
217
00:13:38,080 --> 00:13:39,130
Great.
218
00:13:39,240 --> 00:13:41,960
Good. You won't mind having a crack at
this, then.
219
00:13:42,420 --> 00:13:43,860
It was him with Lloyd's stuff.
220
00:13:45,070 --> 00:13:46,120
What is it?
221
00:13:46,150 --> 00:13:47,230
Some sort of code.
222
00:13:47,690 --> 00:13:51,789
Since it was set by a genius, I thought
another genius might be able to work it
223
00:13:51,790 --> 00:13:53,590
out. Very good, Robbie.
224
00:13:55,630 --> 00:14:00,130
Telly, Stuart, my head is spinning with
all this techno speak.
225
00:14:05,551 --> 00:14:08,009
How's that going, Robbie?
226
00:14:08,010 --> 00:14:10,549
It's like watching the Open University
with a hangover.
227
00:14:10,550 --> 00:14:12,950
Great, stick at it. Any news about the
Warren?
228
00:14:13,360 --> 00:14:16,490
Yeah, they're going to bike it over as
soon as it comes through.
229
00:14:16,500 --> 00:14:20,180
Sir, Lloyd's not the only Wenborn
employee we should be taking a look at.
230
00:14:27,520 --> 00:14:28,570
What have you done?
231
00:14:29,460 --> 00:14:30,840
What the hell have you done?
232
00:14:34,180 --> 00:14:35,560
Kid loves with Tara, Jackie.
233
00:14:35,561 --> 00:14:37,579
If we bring her in, she might clam up.
234
00:14:37,580 --> 00:14:40,890
Well, there's no danger of her boyfriend
doing the same. Very cool.
235
00:14:42,250 --> 00:14:45,020
You guys have really got a bit of a blue
thing going here.
236
00:14:45,021 --> 00:14:49,769
Funny you never mentioned knowing Tara
Fisher when we had a little chat.
237
00:14:49,770 --> 00:14:50,820
You didn't ask.
238
00:14:50,910 --> 00:14:51,960
I'm asking you now.
239
00:14:55,170 --> 00:14:56,730
She came to a couple of meetings.
240
00:14:56,731 --> 00:14:58,009
And you knew who she worked for?
241
00:14:58,010 --> 00:15:01,410
Yeah. So you knew more about Terrence
Lloyd than you let on to?
242
00:15:02,170 --> 00:15:04,150
You know, the dead guy?
243
00:15:06,470 --> 00:15:08,450
Has she mentioned him a couple of times?
244
00:15:09,050 --> 00:15:13,669
Maybe. I suppose for somebody like you,
An impressionable young girl like Tara
245
00:15:13,670 --> 00:15:14,720
could come in handy.
246
00:15:15,070 --> 00:15:18,740
I mean, she could show you how to get
into the Wenburn car park undetected.
247
00:15:18,741 --> 00:15:22,509
Maybe even keep the attendant talking
while you and your pals planted the
248
00:15:22,510 --> 00:15:23,750
It wasn't like that.
249
00:15:24,070 --> 00:15:25,270
What was it like, Dylan?
250
00:15:26,030 --> 00:15:27,090
She came to us.
251
00:15:28,490 --> 00:15:32,400
I mean, she had no time for the company
and she absolutely hated that Lloyd guy.
252
00:15:32,750 --> 00:15:33,800
Enough to kill him?
253
00:15:34,150 --> 00:15:35,200
Ask her.
254
00:15:36,310 --> 00:15:38,710
When was the last time you saw Tara
Fisher?
255
00:15:44,430 --> 00:15:46,480
Today, she turned up at a bar a
-drinking.
256
00:15:46,950 --> 00:15:48,330
And what did she have to say?
257
00:15:50,910 --> 00:15:51,960
Dylan.
258
00:15:53,690 --> 00:15:55,370
Well, she wasn't making any sense.
259
00:15:56,310 --> 00:15:57,810
I mean, she thought I'd done it.
260
00:15:57,950 --> 00:16:00,000
Well, that's not too wild an idea, is
it?
261
00:16:00,001 --> 00:16:04,209
I mean, just five clicks of a mouse away
from your website, there's an anarchist
262
00:16:04,210 --> 00:16:07,569
homepage with a step -by -step guide to
making your own bomb. That's an American
263
00:16:07,570 --> 00:16:08,950
site. Which you support.
264
00:16:09,290 --> 00:16:12,420
Do you know how many deaths
multinationals cause every year?
265
00:16:13,640 --> 00:16:18,799
Now if Tara or whoever decided to make
an example of him, don't expect me to
266
00:16:18,800 --> 00:16:20,340
shed too many tears.
267
00:16:26,640 --> 00:16:27,690
Miss Fisher?
268
00:16:28,120 --> 00:16:29,170
Tara?
269
00:16:29,171 --> 00:16:31,579
I'd like to ask you a few questions.
270
00:16:31,580 --> 00:16:33,039
I've got a doctor's appointment.
271
00:16:33,040 --> 00:16:34,180
Oh, I can give you a lift.
272
00:16:34,480 --> 00:16:36,440
No. No, I need the fresh air.
273
00:16:36,441 --> 00:16:38,259
It's only round the corner.
274
00:16:38,260 --> 00:16:40,060
Good. We can walk and talk.
275
00:16:41,231 --> 00:16:44,749
So how long have you worked at Wenborn?
276
00:16:44,750 --> 00:16:46,950
18 months, ever since I graduated.
277
00:16:48,190 --> 00:16:49,750
What made you apply for the job?
278
00:16:50,270 --> 00:16:51,470
They're a major company.
279
00:16:51,530 --> 00:16:53,030
Great first step on the ladder.
280
00:16:54,130 --> 00:16:57,350
And I'd seen Lloyd's lecture a few times
at the uni.
281
00:16:58,890 --> 00:17:00,330
So no reservations then?
282
00:17:00,750 --> 00:17:01,800
No.
283
00:17:01,801 --> 00:17:05,509
Well, then I have to ask, what made you
get involved with an anti -globalisation
284
00:17:05,510 --> 00:17:06,560
group?
285
00:17:06,770 --> 00:17:09,120
A group that specifically targeted
Wenborn?
286
00:17:10,080 --> 00:17:13,510
It's a free country, isn't it?
Everyone's allowed their political
287
00:17:13,511 --> 00:17:16,078
You have to admit, Tara, it does look
like a betrayal of trust.
288
00:17:16,079 --> 00:17:17,240
I was disillusioned.
289
00:17:17,241 --> 00:17:20,899
I thought working in research was this
noble thing, but it's not. It's all
290
00:17:20,900 --> 00:17:21,539
the money.
291
00:17:21,540 --> 00:17:23,259
So you went off to join the protesters?
292
00:17:23,260 --> 00:17:25,310
I just wanted to hear what they had to
say.
293
00:17:25,311 --> 00:17:28,619
I know it looks bad, but I've talked to
Dylan and I don't think he had anything
294
00:17:28,620 --> 00:17:29,670
to do with the bomb.
295
00:17:30,000 --> 00:17:31,720
Look, I've got to go.
296
00:17:32,100 --> 00:17:33,360
I've got... An appointment?
297
00:17:34,140 --> 00:17:35,190
Yes, you said.
298
00:17:37,800 --> 00:17:38,940
We'll be in touch, Tara.
299
00:17:48,780 --> 00:17:53,679
If you did set the device... I didn't.
I'm just saying, if you did, it wouldn't
300
00:17:53,680 --> 00:17:56,990
be the first time you'd resorted to
criminal activity, would it?
301
00:17:58,700 --> 00:17:59,750
I was 18.
302
00:18:01,760 --> 00:18:05,460
I broke into an animal research facility
and set some chimps free.
303
00:18:05,461 --> 00:18:08,879
Now, it's not the same as blowing
someone to smithereens.
304
00:18:08,880 --> 00:18:10,860
It's an ideologically motivated crime.
305
00:18:11,500 --> 00:18:15,170
And then there's the graffiti at Lloyd's
house. How do you sleep at night?
306
00:18:15,380 --> 00:18:17,040
That seems like your style to me.
307
00:18:18,159 --> 00:18:19,280
OK, I'll call for that.
308
00:18:19,620 --> 00:18:21,120
Now, slap my wrist and let me go.
309
00:18:21,121 --> 00:18:24,579
You get more than a slap wrist for
breaking and entering, mate.
310
00:18:24,580 --> 00:18:26,140
There was no breaking involved.
311
00:18:28,740 --> 00:18:30,620
Tara got a key from somewhere.
312
00:18:30,621 --> 00:18:34,879
The whole thing was her idea. She even
told us what to write.
313
00:18:34,880 --> 00:18:35,739
Is that a fact?
314
00:18:35,740 --> 00:18:36,790
Yes.
315
00:18:37,220 --> 00:18:41,999
And she came to the meeting, talked
about the issues, but always came back
316
00:18:42,000 --> 00:18:43,050
Lloyd.
317
00:18:43,440 --> 00:18:46,510
She had it in for him. So you just went
along with her vendetta?
318
00:18:46,511 --> 00:18:50,939
Attractive young women can be very
persuasive, you know.
319
00:18:50,940 --> 00:18:51,990
Not to me, Inspector.
320
00:18:53,060 --> 00:18:54,110
I'm gay.
321
00:19:00,240 --> 00:19:01,290
What do you think?
322
00:19:02,380 --> 00:19:03,430
I think he's on mouth.
323
00:19:03,980 --> 00:19:05,780
I think he's enjoying the attention.
324
00:19:06,020 --> 00:19:09,999
He'll probably make a very successful
politician one day, but, uh, no, I don't
325
00:19:10,000 --> 00:19:11,050
see him as a killer.
326
00:19:20,731 --> 00:19:27,819
He says, I hit her out of the heat with
a shovel, put her in a bin bag, slinging
327
00:19:27,820 --> 00:19:29,560
in the Clyde, and I'm the bad guy.
328
00:19:29,900 --> 00:19:31,400
Oh, thanks, Robbie. I need this.
329
00:19:32,260 --> 00:19:33,310
It's been a long day.
330
00:19:33,311 --> 00:19:36,999
It's not that. It's just that I'm
getting perfectly anxious looking at
331
00:19:37,000 --> 00:19:38,050
wee worried face.
332
00:19:38,051 --> 00:19:39,739
What's got you thinking so hard?
333
00:19:39,740 --> 00:19:41,460
Some sort of code.
334
00:19:41,880 --> 00:19:43,260
Turned up in Lloyd's things.
335
00:19:43,440 --> 00:19:45,000
Trying to work it out with no joy.
336
00:19:46,420 --> 00:19:47,470
Humph.
337
00:19:51,751 --> 00:19:53,789
It's spelled.
338
00:19:53,790 --> 00:19:56,980
T. Lloyd, if you substitute the previous
letter of the alphabet.
339
00:19:56,981 --> 00:19:59,769
You don't have to be Miss Marple to work
that out, son.
340
00:19:59,770 --> 00:20:02,049
Yeah, I know. Get your finger out, eh,
Stuart?
341
00:20:02,050 --> 00:20:04,229
First thing tomorrow, log on to your
bank's website.
342
00:20:04,230 --> 00:20:06,609
Use those letters as a password and see
what you come up with.
343
00:20:06,610 --> 00:20:09,509
You're not having the best of days, are
you, mate? I mean, first the old gay
344
00:20:09,510 --> 00:20:10,560
darn Miss Dillon.
345
00:20:10,890 --> 00:20:11,940
Must need retuning.
346
00:20:11,941 --> 00:20:14,049
I'd better go home and play some Judy
Garland.
347
00:20:14,050 --> 00:20:15,250
Normally does the trick.
348
00:20:16,151 --> 00:20:18,779
What's your story, Robbie?
349
00:20:18,780 --> 00:20:23,559
Ah, nothing on the tapes apart from lab
reports and scientific jargon. What, you
350
00:20:23,560 --> 00:20:25,939
got through a full shift without kicking
someone's door in? That must be a
351
00:20:25,940 --> 00:20:29,499
first. Aye, well, the chief's always on
at me to try the patient, painstaking
352
00:20:29,500 --> 00:20:31,739
approach, so I've spent the last couple
of hours going through the deceased
353
00:20:31,740 --> 00:20:33,280
documents. The payoff, did it?
354
00:20:33,480 --> 00:20:34,530
Aye, big time.
355
00:20:35,220 --> 00:20:36,480
There is one thing I found.
356
00:20:37,620 --> 00:20:41,230
A stub in Lloyd's checkbook made it to a
place called the Hopkins Clinic.
357
00:20:42,180 --> 00:20:43,230
800 quid.
358
00:20:45,180 --> 00:20:46,740
Checking it out in the morning?
359
00:20:46,741 --> 00:20:48,639
Do you not think Jackie would be a
better bet?
360
00:20:48,640 --> 00:20:50,660
I mean, yeah, softly, softly approach.
361
00:20:51,340 --> 00:20:52,900
No, I'm more of the gentle touch.
362
00:20:53,600 --> 00:20:54,650
There you go, Robbie.
363
00:20:54,880 --> 00:20:57,350
Do your good to develop a gentle touch
of your own.
364
00:20:57,760 --> 00:20:59,320
Hang on a word with George North.
365
00:20:59,740 --> 00:21:00,790
What about?
366
00:21:01,280 --> 00:21:03,390
Well, we know Dylan and Tara hate
Wenburn.
367
00:21:03,680 --> 00:21:05,300
Moyles and Greg are devoted to it.
368
00:21:05,720 --> 00:21:08,310
I want to hear what an impartial
observer has to say.
369
00:21:10,790 --> 00:21:13,190
Wenburn are a huge company, one of the
biggest.
370
00:21:13,430 --> 00:21:16,920
And their share price has rocketed in
the last few weeks. Why was that?
371
00:21:17,430 --> 00:21:21,530
People were expecting Dr Lloyd to
announce something special at the
372
00:21:22,410 --> 00:21:24,450
He'd requested to address the delegates.
373
00:21:25,070 --> 00:21:27,960
Moyles had organised a champagne
reception afterwards.
374
00:21:28,310 --> 00:21:32,100
That suggests a breakthrough to a lot of
people. But not to you, necessarily.
375
00:21:32,130 --> 00:21:35,800
Wenburn throw money at their research
wing and it's possible it paid off.
376
00:21:36,150 --> 00:21:38,680
But they'd have to be years ahead of
everyone else.
377
00:21:39,170 --> 00:21:40,430
Everyone, including you.
378
00:21:41,270 --> 00:21:43,990
I work for a much smaller company, Chief
Inspector.
379
00:21:44,610 --> 00:21:45,990
We're not in the same league.
380
00:21:45,991 --> 00:21:50,129
To be honest, I'm not sure I'd want to
be part of an organisation like Wenborn.
381
00:21:50,130 --> 00:21:50,829
Why not?
382
00:21:50,830 --> 00:21:51,880
In a word, pressure.
383
00:21:52,810 --> 00:21:54,850
Millions are invested in research teams.
384
00:21:55,110 --> 00:21:57,340
Hundreds of millions of potential
profits.
385
00:21:57,710 --> 00:22:01,250
It's easy for the science and the
scientists to get lost in all that.
386
00:22:02,130 --> 00:22:04,840
Being first becomes more important than
being right.
387
00:22:07,959 --> 00:22:10,669
Aniston, now the detective sergeant has
her warrant.
388
00:22:11,260 --> 00:22:12,640
Assist her in any way you can.
389
00:22:13,580 --> 00:22:16,160
And keep a record of any files she
accesses.
390
00:22:16,860 --> 00:22:18,970
That'll make it easier to trace any
leaks.
391
00:22:18,971 --> 00:22:22,759
Do you honestly believe we're going to
start selling your secrets to the
392
00:22:22,760 --> 00:22:23,810
bidder, Mr Moyle?
393
00:22:23,811 --> 00:22:27,639
Your integrity may be rock solid, but I
doubt the same can be said for your anti
394
00:22:27,640 --> 00:22:28,920
-hacker security system.
395
00:22:29,820 --> 00:22:30,940
I'll be in my office.
396
00:22:34,820 --> 00:22:36,440
This must be a great place to work.
397
00:22:37,360 --> 00:22:38,560
William has his moments.
398
00:22:38,561 --> 00:22:40,619
There's nowhere else I want to be.
399
00:22:40,620 --> 00:22:43,159
We're going to make history here. Even
without Mr Lloyd?
400
00:22:43,160 --> 00:22:46,780
Oh, great, if we'll miss him, but in the
end, nothing stops progress.
401
00:22:46,781 --> 00:22:48,099
Sound confident?
402
00:22:48,100 --> 00:22:51,170
Well, there might be a very slight
delay, but we'll get there.
403
00:22:51,720 --> 00:22:55,200
Most of this stuff's just jargon, but
I'm happy to translate.
404
00:22:56,660 --> 00:23:00,090
Yeah, well, it's difficult to access his
work -in -progress folder.
405
00:23:00,400 --> 00:23:03,710
Active documents are wiped from the hard
drive and stored on disk.
406
00:23:04,120 --> 00:23:05,170
Security.
407
00:23:05,980 --> 00:23:07,030
Can I see it?
408
00:23:07,031 --> 00:23:09,449
Well, not unless you recovered it from
the car.
409
00:23:09,450 --> 00:23:12,220
Herentz kept his most recent data with
him at all times.
410
00:23:12,670 --> 00:23:14,470
Well, at least I can access his email.
411
00:23:20,710 --> 00:23:23,780
Mr Greg, I'll have to ask you not to
read the screen from now on.
412
00:23:24,770 --> 00:23:26,750
But Mr Moyle said... I'm afraid I
insist.
413
00:23:26,751 --> 00:23:30,789
I will need to see any corporate
documents you want to remove.
414
00:23:30,790 --> 00:23:31,840
Sure.
415
00:23:32,250 --> 00:23:33,510
But this is not corporate.
416
00:23:35,050 --> 00:23:36,100
It's personal.
417
00:23:53,130 --> 00:23:54,390
Excuse me, can I help you?
418
00:23:54,470 --> 00:23:55,520
Yeah, hopefully.
419
00:23:55,670 --> 00:23:57,330
I need some information.
420
00:23:58,150 --> 00:23:59,230
I'm sorry, Inspector.
421
00:23:59,770 --> 00:24:03,380
But the women who visit this clinic rely
on our confidentiality policy.
422
00:24:04,630 --> 00:24:05,680
Right, I see.
423
00:24:05,950 --> 00:24:07,000
Miss Bennett.
424
00:24:07,470 --> 00:24:09,230
Room two, please. Thank you.
425
00:24:13,870 --> 00:24:16,910
Look, I'll be honest with you. I don't
really want to be here.
426
00:24:17,270 --> 00:24:18,390
I know I'm in the way.
427
00:24:18,391 --> 00:24:22,259
If he won't talk to me, I'll have to
come back with a warrant and a whole
428
00:24:22,260 --> 00:24:23,310
of police officers.
429
00:24:23,900 --> 00:24:25,400
Now, we don't want that, do we?
430
00:24:25,401 --> 00:24:27,699
And I'm sure your patients won't want it
either.
431
00:24:27,700 --> 00:24:29,879
I really don't feel able to divulge
information.
432
00:24:29,880 --> 00:24:33,599
The person I'm interested in is dead, so
he doesn't need to rely on your
433
00:24:33,600 --> 00:24:34,650
discretion anymore.
434
00:24:34,860 --> 00:24:36,700
OK. OK. Name?
435
00:24:37,260 --> 00:24:39,820
Dr Terence Lloyd, Central Road in
Hindland.
436
00:24:42,360 --> 00:24:45,310
You wrote out the cheque for £800,
payable to this place?
437
00:24:45,700 --> 00:24:47,620
We never cashed the cheque, Inspector.
438
00:24:48,379 --> 00:24:52,049
Dr Lloyd did arrange an appointment, but
the lady in question cancelled.
439
00:24:52,500 --> 00:24:53,940
Who was the lady in question?
440
00:24:55,400 --> 00:24:57,920
If she didn't turn up, she was never a
patient.
441
00:24:58,420 --> 00:25:01,370
So you don't have to worry about
confidentiality, do you?
442
00:25:03,920 --> 00:25:04,970
Sir.
443
00:25:04,971 --> 00:25:08,699
You've got a I'm -going -to -make -the
-bot -of -the -day look in your face,
444
00:25:08,700 --> 00:25:12,010
sir. I did what you said. I used Lloyd's
password in his bank account.
445
00:25:12,800 --> 00:25:16,440
£320 ,000 paid in the 14th September. It
was three days ago.
446
00:25:16,441 --> 00:25:20,109
Tell me you used your initiative and
found out who by.
447
00:25:20,110 --> 00:25:21,160
Mottram and Radford.
448
00:25:21,161 --> 00:25:23,809
They're a firm of stockbrokers in
Blithewood Street.
449
00:25:23,810 --> 00:25:24,860
320 grand.
450
00:25:24,861 --> 00:25:27,649
Now that's the kind of motive I can get
my teeth in me. Go to the head of the
451
00:25:27,650 --> 00:25:30,150
class. Sir, take a look at these.
452
00:25:31,110 --> 00:25:32,970
No peeking, Stuart, they're X -rated.
453
00:25:33,850 --> 00:25:38,210
Email correspondence between Dr Lloyd
and his beautiful young protege.
454
00:25:38,211 --> 00:25:41,689
If Tara ever gives up science, she could
give Jackie Collins a run for her
455
00:25:41,690 --> 00:25:42,910
money. Bring her in.
456
00:25:47,560 --> 00:25:48,940
Robbie. Where are you off to?
457
00:25:49,340 --> 00:25:50,400
Pick up Tara Fisher.
458
00:25:51,420 --> 00:25:52,480
Well, go easy on her.
459
00:25:52,740 --> 00:25:54,480
She's pregnant with Lloyd's child.
460
00:26:00,140 --> 00:26:02,490
Lloyd made the appointment for a
termination.
461
00:26:03,000 --> 00:26:04,050
Wrote the check out.
462
00:26:05,220 --> 00:26:06,270
She's cancelled.
463
00:26:06,980 --> 00:26:08,480
She's still carrying his baby.
464
00:26:08,860 --> 00:26:11,920
Who stands to inherit more than 300
grand from Daddy.
465
00:26:13,680 --> 00:26:15,300
You really think she killed him?
466
00:26:16,110 --> 00:26:18,170
Ask me again after we've had a wee chat.
467
00:26:19,750 --> 00:26:20,800
Come on.
468
00:26:22,530 --> 00:26:25,600
Interesting correspondence between
yourself and Mr Lloyd.
469
00:26:26,150 --> 00:26:29,949
Starts off on a strictly professional
basis and then gets a little more
470
00:26:29,950 --> 00:26:34,050
and then flirtatious and finally, well,
intimate.
471
00:26:34,690 --> 00:26:37,190
Sexually graphic language used by both
parties.
472
00:26:39,170 --> 00:26:41,150
Don't people have any privacy anymore?
473
00:26:41,151 --> 00:26:43,289
I'm sorry if you're embarrassed.
474
00:26:43,290 --> 00:26:44,340
I'm not.
475
00:26:44,430 --> 00:26:45,790
We had a relationship, yes.
476
00:26:45,791 --> 00:26:50,609
There was an age difference, yes, but
neither of us were married. We had
477
00:26:50,610 --> 00:26:51,660
to be ashamed of.
478
00:26:54,450 --> 00:26:56,740
And yet you kept your relationship a
secret?
479
00:26:57,590 --> 00:26:59,090
Moyles wouldn't have liked it.
480
00:26:59,091 --> 00:27:03,249
And the global scientific community.
Well, you'd be surprised how much gifted
481
00:27:03,250 --> 00:27:04,410
men and women got it.
482
00:27:05,410 --> 00:27:06,970
Is that why Terence ended it?
483
00:27:08,250 --> 00:27:10,050
He was worried about his reputation.
484
00:27:11,590 --> 00:27:12,640
I ended it.
485
00:27:12,690 --> 00:27:13,740
Because of the baby?
486
00:27:16,140 --> 00:27:18,120
There really isn't any privacy anymore.
487
00:27:18,280 --> 00:27:21,560
We look for two things in any murder
investigation, Miss Fisher.
488
00:27:22,400 --> 00:27:23,620
Motive and opportunity.
489
00:27:23,621 --> 00:27:28,539
Now, you worked at the Wenborn building,
giving you ample opportunity to plant
490
00:27:28,540 --> 00:27:30,950
the bomb. And you certainly had plenty
of motive.
491
00:27:31,160 --> 00:27:35,859
Look, we split up. It's not that big a
deal. Pretty acrimonious, though. Him
492
00:27:35,860 --> 00:27:38,239
wanting you to have an abortion. You
must have been angry.
493
00:27:38,240 --> 00:27:39,290
I was.
494
00:27:39,960 --> 00:27:42,860
I mean, look, why would I kill my
child's father?
495
00:27:43,240 --> 00:27:45,290
Lloyd had more than 300 grand in the
bank.
496
00:27:45,440 --> 00:27:46,820
Your baby's heir to that now.
497
00:27:48,180 --> 00:27:50,410
He ploughed all his earnings into the
house.
498
00:27:50,411 --> 00:27:52,979
He didn't have that kind of cash
floating around.
499
00:27:52,980 --> 00:27:54,060
As of this week, he did.
500
00:27:54,440 --> 00:27:56,180
He'd been playing the stock market.
501
00:27:56,820 --> 00:27:57,870
300 ,000?
502
00:27:58,360 --> 00:28:00,950
Keep you in disposable nappies for a wee
while, eh?
503
00:28:03,060 --> 00:28:05,230
Did Terence ever talk to you about
shares?
504
00:28:07,040 --> 00:28:08,090
No.
505
00:28:09,760 --> 00:28:14,580
He's got Wenborn stock. We all have.
It's part of the salary package.
506
00:28:14,581 --> 00:28:17,729
Could that have been the shares that he
sold?
507
00:28:17,730 --> 00:28:19,989
I mean, they've gone through the roof
recently.
508
00:28:19,990 --> 00:28:22,049
Everybody anticipating an announcement.
509
00:28:22,050 --> 00:28:23,590
There wasn't going to be one.
510
00:28:24,390 --> 00:28:27,590
Nothing massive, anyway. In five or six
years, maybe.
511
00:28:28,210 --> 00:28:29,260
But not yet.
512
00:28:29,370 --> 00:28:30,420
Five or six years?
513
00:28:30,510 --> 00:28:33,040
It's a blink of an eye in terms of
medical research.
514
00:28:33,610 --> 00:28:35,840
Then why all the fuss about the
conference?
515
00:28:36,330 --> 00:28:37,830
What was Terence going to say?
516
00:28:38,090 --> 00:28:39,140
I don't know.
517
00:28:39,141 --> 00:28:44,769
If Wenborn really are five years away
from hitting the jackpot, I want to know
518
00:28:44,770 --> 00:28:46,509
what Lloyd's big speech was going to be
about.
519
00:28:46,510 --> 00:28:49,940
You know, maybe he was the one that
started the breakthrough rumour.
520
00:28:49,941 --> 00:28:52,889
Pushed the share price up, then flogged
them before he had to come clean at the
521
00:28:52,890 --> 00:28:53,940
conference.
522
00:28:54,630 --> 00:28:55,710
Let's get out of there.
523
00:28:59,690 --> 00:29:02,580
I hope this isn't going to take too
long. I do have work to do.
524
00:29:02,850 --> 00:29:03,900
Yes, of course.
525
00:29:03,901 --> 00:29:05,969
Can't let the shareholders down, can
you?
526
00:29:05,970 --> 00:29:08,200
Exactly. Especially when you're one of
them.
527
00:29:08,380 --> 00:29:13,080
Most major companies offer stock options
to senior executives, Chief Inspector.
528
00:29:13,081 --> 00:29:16,939
Would it surprise you to learn that
Terence Lloyd sold all of his shares a
529
00:29:16,940 --> 00:29:18,080
days before his death?
530
00:29:18,860 --> 00:29:20,460
I can't think why he'd do that.
531
00:29:20,461 --> 00:29:23,739
The stock will triple in value when the
announcement is made.
532
00:29:23,740 --> 00:29:24,900
You mean F. When?
533
00:29:26,530 --> 00:29:30,709
I don't know what made Terence Lloyd
sell up, but it certainly wasn't a lack
534
00:29:30,710 --> 00:29:32,030
faith in Wenburn's future.
535
00:29:32,031 --> 00:29:34,869
So he was going to stand up at the
conference centre and say that
536
00:29:34,870 --> 00:29:35,849
coming up roses?
537
00:29:35,850 --> 00:29:38,529
Of course he was. What else would he
say? Something a bit more controversial,
538
00:29:38,530 --> 00:29:39,580
maybe.
539
00:29:39,870 --> 00:29:43,420
Controversial enough to get him killed
before he got a chance to say it.
540
00:29:44,230 --> 00:29:45,290
Five or six years?
541
00:29:46,110 --> 00:29:47,250
No, Tara's got it wrong.
542
00:29:47,670 --> 00:29:50,140
We're much closer to the breakthrough
than that.
543
00:29:50,310 --> 00:29:51,630
But how would she not know?
544
00:29:51,790 --> 00:29:53,170
Wasn't she part of the team?
545
00:29:53,590 --> 00:29:55,590
She's a bright girl with a future,
but...
546
00:29:56,080 --> 00:29:59,390
At this stage in her career, she
wouldn't be involved in decision
547
00:29:59,460 --> 00:30:02,410
You saw for yourself how security
-conscious Mr Moyles is.
548
00:30:02,571 --> 00:30:09,439
Well, Tara's not the only one who thinks
you're still some distance from a
549
00:30:09,440 --> 00:30:13,110
breakthrough. I spoke to another
delegate at the conference, a doctor in
550
00:30:13,260 --> 00:30:14,310
George North?
551
00:30:14,311 --> 00:30:17,359
Yeah, well, I wouldn't place too much
stock in anything he says.
552
00:30:17,360 --> 00:30:18,179
Why not?
553
00:30:18,180 --> 00:30:19,620
Well, he's a rival for a start.
554
00:30:20,040 --> 00:30:21,540
At least he liked to think he is.
555
00:30:22,040 --> 00:30:23,840
Plus, he and Terence never got on the...
556
00:30:23,841 --> 00:30:26,259
Worked together years ago, had some sort
of falling out.
557
00:30:26,260 --> 00:30:28,970
North's been licking his wounds in
Canada ever since.
558
00:30:30,980 --> 00:30:34,919
Stuart, deck up all you can on Dr George
North and any dealings he had with
559
00:30:34,920 --> 00:30:38,099
Lloyd. See if there's anything else the
absent -minded professor forgot to tell
560
00:30:38,100 --> 00:30:41,350
us. Yes, sir. Oh, and Sheila called in.
She wants to see you in the lab.
561
00:30:42,040 --> 00:30:45,100
This really is a fascinating combination
of chemicals.
562
00:30:45,600 --> 00:30:46,650
Fascinating? Yeah.
563
00:30:47,520 --> 00:30:51,539
Now, the intensity of the blast made it
extremely difficult, I have to say, but
564
00:30:51,540 --> 00:30:54,010
I have now identified the constituent
elements.
565
00:30:54,760 --> 00:30:58,160
And this is the unusual stuff.
566
00:31:00,320 --> 00:31:01,580
Tetrachloride sulfate B.
567
00:31:01,920 --> 00:31:04,980
Yeah. You ain't going to find that in a
kid's chemistry set.
568
00:31:05,240 --> 00:31:08,490
So where would you find it? Well, highly
specialised suppliers.
569
00:31:08,491 --> 00:31:10,939
Perhaps only a handful in the entire
country.
570
00:31:10,940 --> 00:31:12,219
Well, that could be good news.
571
00:31:12,220 --> 00:31:15,530
Picking something as rare as this could
be our man's slip -up. Yeah.
572
00:31:15,580 --> 00:31:17,930
Or it could be seen as more of a
calculated risk.
573
00:31:17,931 --> 00:31:21,879
I mean, on the downside, yes, it can be
traced, but then the flammability is
574
00:31:21,880 --> 00:31:23,560
such that it's guaranteed to work.
575
00:31:24,140 --> 00:31:28,680
A cupful of this stuff is enough to burn
a man to death in seconds.
576
00:31:31,700 --> 00:31:34,290
Sir, I thought you'd better see this
straight away.
577
00:31:34,400 --> 00:31:36,870
It's from a Science magazine website
dated 1985.
578
00:31:37,700 --> 00:31:39,040
North career in ruins.
579
00:31:40,960 --> 00:31:42,940
Lloyd denounces North at conference.
580
00:31:44,180 --> 00:31:45,230
Well done, sir.
581
00:31:45,231 --> 00:31:48,439
Listen, since you're on a roll, how do
you fancy tracking down some lethal
582
00:31:48,440 --> 00:31:49,490
chemicals for me?
583
00:31:49,780 --> 00:31:54,839
I tell you, man, not a single gram of
tetlachloric sulfate B has left this
584
00:31:54,840 --> 00:31:57,580
building in the past 11 months.
585
00:31:57,880 --> 00:31:59,120
It's company policy.
586
00:31:59,660 --> 00:32:02,360
Keep tabs on the dangerous stuff so I
know.
587
00:32:03,240 --> 00:32:04,500
So what if it was stolen?
588
00:32:04,880 --> 00:32:06,340
Then I'd be on to you guys.
589
00:32:06,600 --> 00:32:09,550
Especially for something like that. It's
lethal, you know.
590
00:32:09,640 --> 00:32:10,690
Yes, we know.
591
00:32:10,920 --> 00:32:14,060
So someone's used it, then. Done some
damage.
592
00:32:14,590 --> 00:32:16,510
It was used in an explosive device, yes.
593
00:32:16,910 --> 00:32:18,310
No, not Dr Lloyd.
594
00:32:18,730 --> 00:32:20,030
I'm not at liberty to say.
595
00:32:20,490 --> 00:32:21,990
I watch the news, you know.
596
00:32:22,210 --> 00:32:24,050
How many bombs go off in Glasgow?
597
00:32:25,270 --> 00:32:26,870
I can't believe it.
598
00:32:27,090 --> 00:32:28,410
Did you know Dr Lloyd then?
599
00:32:28,490 --> 00:32:29,540
He was a customer.
600
00:32:29,790 --> 00:32:31,550
Bit of a pain in the arse at times.
601
00:32:31,551 --> 00:32:35,369
Him and the whole team used to come down
and supervise the mixing of any
602
00:32:35,370 --> 00:32:36,510
compounds they needed.
603
00:32:36,790 --> 00:32:37,840
Is that common?
604
00:32:37,870 --> 00:32:38,920
No.
605
00:32:39,150 --> 00:32:42,340
But you're not going to say no to the
guys from Wenburn, are you?
606
00:32:45,970 --> 00:32:47,970
North lied to her. Simple as that.
607
00:32:48,450 --> 00:32:52,369
Lloyd destroyed him. He was North's
assistant, and he stood up at a
608
00:32:52,370 --> 00:32:55,269
and told every boffin who mattered that
North's research was worthless.
609
00:32:55,270 --> 00:32:58,009
Now, Lloyd's dead, and it's his work
that's worthless.
610
00:32:58,010 --> 00:33:00,110
Eh? I went to the Stock Exchange
website.
611
00:33:00,510 --> 00:33:04,849
Really? Yeah, well, Stuart showed me how
to do it. Anyway, Wenborn stock's
612
00:33:04,850 --> 00:33:08,969
collapsing. The shares that Lloyd sold
are worth next to nothing now. Because
613
00:33:08,970 --> 00:33:10,629
the company's lost its prime asset.
614
00:33:10,630 --> 00:33:12,190
So he made a real killing, then?
615
00:33:12,191 --> 00:33:15,279
But Lloyd couldn't possibly have known
what was going to happen to the share
616
00:33:15,280 --> 00:33:19,240
price. Unless we're dealing with the
most bizarre bloody suicide in history.
617
00:33:19,940 --> 00:33:20,990
New cells.
618
00:33:22,400 --> 00:33:23,450
Entirely healthy.
619
00:33:23,880 --> 00:33:25,320
Entirely self -replicating.
620
00:33:25,680 --> 00:33:27,800
With no danger of rejection.
621
00:33:28,960 --> 00:33:35,039
Perhaps as soon as 12 years from now,
certainly within 20, this procedure
622
00:33:35,040 --> 00:33:39,540
be as commonplace as placing a plaster
on a cut finger.
623
00:33:41,689 --> 00:33:43,309
Thank you, ladies and gentlemen.
624
00:33:53,441 --> 00:33:57,829
Conference with carrying on as normal,
then?
625
00:33:57,830 --> 00:34:02,309
Well, it was never a one -man show, and
some of us have come a long way to be
626
00:34:02,310 --> 00:34:05,200
here. That's right. You're both in
Canada now, aren't you?
627
00:34:05,330 --> 00:34:08,940
Been there ever since Terence Lloyd
ruined your career in this country.
628
00:34:09,800 --> 00:34:11,540
I don't know that I'd put it that way.
629
00:34:12,659 --> 00:34:17,499
We had some professional differences of
opinion over the years, and I was never
630
00:34:17,500 --> 00:34:21,678
a fan of Wenbo. Well, corporate issues
aside, Dr North, you denied even knowing
631
00:34:21,679 --> 00:34:22,698
Terence Lloyd.
632
00:34:22,699 --> 00:34:23,820
I was confused.
633
00:34:24,280 --> 00:34:25,330
In shock.
634
00:34:25,699 --> 00:34:27,980
I did witness a man die, after all.
635
00:34:27,981 --> 00:34:32,138
A man that was about to make a speech
that could leave you dead in the water?
636
00:34:32,139 --> 00:34:32,999
Professionally speaking.
637
00:34:33,000 --> 00:34:35,410
A man who worked for a bigger and better
company.
638
00:34:37,980 --> 00:34:39,030
Any more questions?
639
00:34:41,730 --> 00:34:42,780
No.
640
00:34:43,090 --> 00:34:44,650
Not right at this moment in time.
641
00:34:49,110 --> 00:34:50,160
Good.
642
00:34:56,150 --> 00:34:57,200
All yours, Robbie.
643
00:35:36,870 --> 00:35:40,170
OK. The X represents Lloyd's car.
644
00:35:41,410 --> 00:35:46,089
Now, considering the complex chemical
components used in the device itself,
645
00:35:46,090 --> 00:35:50,049
trigger mechanism was extremely
rudimentary, which actually threw me for
646
00:35:50,050 --> 00:35:54,229
while. But I've been working on what was
left of the receiver, and it seems that
647
00:35:54,230 --> 00:35:58,630
that would be useless over anything more
than a 50 -metre radius.
648
00:35:59,510 --> 00:36:04,410
Your murderer... ..is somewhere within
this circle.
649
00:36:05,260 --> 00:36:07,910
And so was every witness and suspect
we've spoken to.
650
00:36:08,080 --> 00:36:09,640
That means we've met the killer.
651
00:36:10,360 --> 00:36:11,410
And let them go.
652
00:36:17,071 --> 00:36:24,259
Two people we know were close enough to
Lloyd's car to detonate the bomb.
653
00:36:24,260 --> 00:36:27,499
And they meet up in the middle of
nowhere. The victim's boss and his
654
00:36:27,500 --> 00:36:28,820
rival cozying up together.
655
00:36:29,020 --> 00:36:30,340
I don't see how that adds up.
656
00:36:30,341 --> 00:36:33,749
Well, they both had something to gain by
Lloyd's death.
657
00:36:33,750 --> 00:36:36,940
Yeah, North I can see, but, I mean, what
good would it do Moyles?
658
00:36:37,210 --> 00:36:40,889
He gets someone a bit easier to boss
around, maybe. Somebody to tow the
659
00:36:40,890 --> 00:36:44,069
line. No, you're not going to get rid of
a genius just because he gets a bit
660
00:36:44,070 --> 00:36:45,270
lippy every now and then.
661
00:36:45,271 --> 00:36:49,509
Unless he's about to leave you, taking
his genius and the research you funded
662
00:36:49,510 --> 00:36:50,249
with him.
663
00:36:50,250 --> 00:36:53,069
Yeah, maybe that speech that everyone
was getting so excited about was going
664
00:36:53,070 --> 00:36:54,009
be his resignation.
665
00:36:54,010 --> 00:36:56,300
I think we need to see Mr Moyles again,
Jackie.
666
00:36:56,490 --> 00:36:59,080
Ask him if he decided to push Lloyd
before he jumped.
667
00:36:59,510 --> 00:37:00,790
You two pay North a visit.
668
00:37:09,640 --> 00:37:10,690
Morning.
669
00:37:10,691 --> 00:37:12,199
Good morning.
670
00:37:12,200 --> 00:37:14,799
I'd like to speak to one of your guests,
Dr George North.
671
00:37:14,800 --> 00:37:15,850
One moment.
672
00:37:15,851 --> 00:37:20,939
I'm afraid he's no longer here. He
checked out this morning. Have you got a
673
00:37:20,940 --> 00:37:22,020
forwarding address?
674
00:37:22,500 --> 00:37:25,400
No. We just assumed it was his home
address in Toronto.
675
00:37:25,401 --> 00:37:28,799
Call the airport. Find out when the next
flight to Canada leaves.
676
00:37:28,800 --> 00:37:31,090
I'll let Bert know the prof's gone
walkabout.
677
00:37:36,040 --> 00:37:37,540
Don't worry yourself, Robbie.
678
00:37:38,730 --> 00:37:40,110
I know exactly where he is.
679
00:37:48,690 --> 00:37:51,400
Really, Chief Inspector, this is
becoming tiresome.
680
00:37:51,401 --> 00:37:54,409
I'm doing my job, sir. Trying to find
Terence Lloyd's killer.
681
00:37:54,410 --> 00:37:56,849
Just as you've done your job in finding
his replacement.
682
00:37:56,850 --> 00:37:58,270
Wenborn has to move on.
683
00:37:58,650 --> 00:38:00,390
And North was his ideal successor?
684
00:38:00,870 --> 00:38:01,920
Basically, yes.
685
00:38:03,960 --> 00:38:08,680
Someone of his experience represents a
safe pair of hands in the short term.
686
00:38:10,080 --> 00:38:11,700
Helps calm stock market jitters.
687
00:38:12,080 --> 00:38:15,270
And you wouldn't want anybody rocking
the boat now, would you?
688
00:38:15,340 --> 00:38:16,390
I don't follow you.
689
00:38:17,060 --> 00:38:18,700
Lloyd was very much his own man.
690
00:38:19,040 --> 00:38:20,090
A maverick.
691
00:38:20,091 --> 00:38:22,399
People like that aren't easy to manage.
692
00:38:22,400 --> 00:38:25,719
Do you think I'd actually want to get
rid of one of my company's most valuable
693
00:38:25,720 --> 00:38:28,839
assets? Not unless you thought he was
about to make a speech to the scientific
694
00:38:28,840 --> 00:38:30,960
community. announcing his resignation.
695
00:38:31,220 --> 00:38:35,299
As far as I was concerned, Terence Lloyd
was going to stand on that platform and
696
00:38:35,300 --> 00:38:39,739
announce progress, which would make him
and me and anyone else with a
697
00:38:39,740 --> 00:38:42,480
substantial number of shares very, very
wealthy.
698
00:38:43,800 --> 00:38:47,979
Do you think I would allow the
occasional personality clash to get in
699
00:38:47,980 --> 00:38:49,030
that?
700
00:38:56,551 --> 00:39:00,799
How are you getting on with your new
boss, then?
701
00:39:00,800 --> 00:39:01,850
I'll cope.
702
00:39:01,851 --> 00:39:05,059
Are you disappointed you didn't get the
job?
703
00:39:05,060 --> 00:39:08,850
I just don't want him to jeopardise
everything we've all worked so hard for.
704
00:39:08,851 --> 00:39:12,279
He's slagged this company off to anyone
who'll listen. Now he expects to stroll
705
00:39:12,280 --> 00:39:13,840
in and change the way we operate.
706
00:39:14,340 --> 00:39:16,870
Just when we're on the verge of
something amazing.
707
00:39:16,871 --> 00:39:21,439
Yeah, well, my DCI has a theory that
things weren't actually going that well.
708
00:39:21,440 --> 00:39:24,959
That Lloyd was going to use the
conference to suggest to people that he
709
00:39:24,960 --> 00:39:25,959
to offers.
710
00:39:25,960 --> 00:39:27,380
Then your DCI is very wrong.
711
00:39:28,960 --> 00:39:31,760
If we had Lloyd's speech, then we'd know
for sure.
712
00:39:32,960 --> 00:39:34,700
I'm afraid his speech died with him.
713
00:39:34,701 --> 00:39:37,719
Alistair, do you have the rest of the
data I requested?
714
00:39:37,720 --> 00:39:41,139
Sorry, Dr North, it's taking a while to
collate everything for you. I'm not
715
00:39:41,140 --> 00:39:45,119
surprised. From what I've seen so far,
the methodology in this lab leaves a lot
716
00:39:45,120 --> 00:39:46,170
to be desired.
717
00:39:46,171 --> 00:39:49,559
Everything you need will be on your desk
this afternoon when we get back from
718
00:39:49,560 --> 00:39:50,279
the conference.
719
00:39:50,280 --> 00:39:51,739
You're going back to the conference?
720
00:39:51,740 --> 00:39:55,039
Well, we're better to officially
announce my appointment and our resource
721
00:39:55,040 --> 00:39:58,260
than I can get down to some real work,
of which there is plenty.
722
00:40:03,120 --> 00:40:06,310
Miss Victor, I wonder if we could have a
word with you in private.
723
00:40:08,380 --> 00:40:10,180
You knew Lloyd better than anybody.
724
00:40:10,181 --> 00:40:11,559
Not really.
725
00:40:11,560 --> 00:40:12,720
Not as well as I thought.
726
00:40:12,721 --> 00:40:16,259
Before Lloyd's death, the company was
put in the champagne and ice.
727
00:40:16,260 --> 00:40:19,439
Now North's in there saying there's a
ton of work to be done, which is what
728
00:40:19,440 --> 00:40:20,880
you've been saying all along.
729
00:40:21,089 --> 00:40:22,139
So who's right?
730
00:40:22,630 --> 00:40:23,680
I don't know.
731
00:40:23,681 --> 00:40:27,789
Just something Terence said about the
future not being as bright as he'd
732
00:40:27,790 --> 00:40:30,800
Tara, is there anything else you think
you can help us with?
733
00:40:30,801 --> 00:40:33,149
What about the speech he was going to
make?
734
00:40:33,150 --> 00:40:35,869
I don't see how that could just
disappear without trace. There's nothing
735
00:40:35,870 --> 00:40:37,250
There's no note at his house.
736
00:40:37,890 --> 00:40:41,590
Did Terence ever take you to a cottage
or a holiday home? No.
737
00:40:42,030 --> 00:40:43,830
Think, Tara. You must know something.
738
00:40:46,050 --> 00:40:47,100
I don't.
739
00:40:48,170 --> 00:40:49,250
There was one thing.
740
00:40:49,950 --> 00:40:51,050
But I doubt... Try me.
741
00:40:52,610 --> 00:40:53,660
He had a place.
742
00:40:54,110 --> 00:40:55,160
A little office.
743
00:40:55,730 --> 00:40:56,950
No phone, no PC.
744
00:40:57,410 --> 00:40:59,580
He used to go there just to think
sometimes.
745
00:41:00,150 --> 00:41:03,040
We went there together once. Do you
remember the address?
746
00:41:03,041 --> 00:41:07,089
It was on Trondgate. I can't remember
the number, but it was above a bank.
747
00:41:07,090 --> 00:41:08,140
We'll find out.
748
00:41:08,490 --> 00:41:12,040
I don't think my talking to you is going
to make me employee of the month.
749
00:41:17,131 --> 00:41:20,429
Get back behind that wheel, Robbie.
750
00:41:20,430 --> 00:41:21,480
Where am I going to?
751
00:41:21,481 --> 00:41:24,389
Trongate. Lloyd kept an office there,
somewhere above a bank.
752
00:41:24,390 --> 00:41:27,009
See if you can locate it and find some
evidence of that bloody speech.
753
00:41:27,010 --> 00:41:28,150
Who are you off to, sir?
754
00:41:28,190 --> 00:41:30,360
Jackie and I are going to find out who
did it.
755
00:41:33,530 --> 00:41:34,580
Simple as that.
756
00:41:34,581 --> 00:41:37,489
Whoever made the bomb needed that ultra
-flammable substance.
757
00:41:37,490 --> 00:41:41,220
We know they didn't buy it, so they're
to steal it. We're going to do the same.
758
00:41:51,240 --> 00:41:53,040
Yes, it's Detective Inspector Ross.
759
00:41:53,260 --> 00:41:56,680
I need to gain access to an office space
in the name of Terence Lloyd.
760
00:42:03,700 --> 00:42:05,400
Oh, very salubrious.
761
00:42:05,700 --> 00:42:06,750
I don't know.
762
00:42:08,480 --> 00:42:12,580
Well, it's not exactly Wembourne, is it?
I can see if someone might come here.
763
00:42:13,760 --> 00:42:15,460
No phone to distract you.
764
00:42:16,800 --> 00:42:17,980
Just peace and quiet.
765
00:42:20,230 --> 00:42:21,280
Sense to think.
766
00:42:26,630 --> 00:42:27,680
Out loud.
767
00:42:28,730 --> 00:42:32,789
This race for the prize has become an
obsession among the global scientific
768
00:42:32,790 --> 00:42:33,840
community.
769
00:42:34,170 --> 00:42:38,410
Furthermore, there's an important piece
of information I need to impart.
770
00:42:39,870 --> 00:42:42,710
So, we get to hear Lloyd's speech after
all.
771
00:42:43,550 --> 00:42:45,070
I told the other cop.
772
00:42:45,330 --> 00:42:48,850
We're very security conscious here,
Chief Inspector. Very. Good.
773
00:42:49,340 --> 00:42:51,420
You got some nasty stuff here. Thank
you.
774
00:42:52,820 --> 00:42:55,040
The really nasty stuff's through there.
775
00:43:05,540 --> 00:43:08,700
Reinforced glass. You need a
sledgehammer to get through it.
776
00:43:12,560 --> 00:43:14,180
Satisfied? Excellent security.
777
00:43:14,560 --> 00:43:15,610
First class.
778
00:43:15,740 --> 00:43:19,440
So you see, whoever did Lloyd in didn't
get their fireworks from in here.
779
00:43:20,960 --> 00:43:22,460
Would you like a cappuccino?
780
00:43:22,780 --> 00:43:23,830
That would be lovely.
781
00:43:29,460 --> 00:43:31,700
I drink far too much of the stuff
myself.
782
00:43:32,180 --> 00:43:33,440
But it's my only vice.
783
00:43:33,780 --> 00:43:35,400
No booze or cigarettes.
784
00:43:36,060 --> 00:43:38,590
Mine is better than any coffee shop, I
can tell you.
785
00:43:40,100 --> 00:43:41,150
Where's your pal?
786
00:43:51,210 --> 00:43:52,650
How much of this tough metal?
787
00:43:53,830 --> 00:43:55,210
That was through yesterday.
788
00:43:55,590 --> 00:43:57,880
Who was the last person from Wenburn in
here?
789
00:44:03,930 --> 00:44:05,870
You'll need this, Dr North. Thank you.
790
00:44:06,210 --> 00:44:10,309
And look, since we're going to be
working together, I suppose you'd better
791
00:44:10,310 --> 00:44:11,360
it George.
792
00:44:12,290 --> 00:44:13,340
George. Excellent.
793
00:44:14,430 --> 00:44:16,050
A united front at the conference.
794
00:44:16,051 --> 00:44:22,869
If you don't mind, I'll take my own car.
I've got some stuff to do later on.
795
00:44:22,870 --> 00:44:24,920
As long as you get there in plenty of
time.
796
00:44:27,030 --> 00:44:28,080
Don't worry.
797
00:44:28,090 --> 00:44:29,290
I'll be right behind you.
798
00:44:30,250 --> 00:44:31,300
Understood.
799
00:44:31,790 --> 00:44:34,320
Bomb squad are standing by the
conference centre.
800
00:44:34,321 --> 00:44:39,409
Robbie, we know who did it. Yeah, so do
we, sir. We found the dictaphone with
801
00:44:39,410 --> 00:44:40,460
his speech.
802
00:44:47,650 --> 00:44:48,700
He's in his own car.
803
00:44:49,050 --> 00:44:50,100
Behind the Jag.
804
00:44:51,130 --> 00:44:55,230
Stuart, we're tailing Greg now. He said
his own car is behind the Wenborn Jag.
805
00:44:55,350 --> 00:44:56,490
Where exactly are you?
806
00:44:56,710 --> 00:44:57,930
East Lawson Street, sir.
807
00:44:57,931 --> 00:44:59,409
Approaching the lights.
808
00:44:59,410 --> 00:45:01,069
Head straight for the conference centre.
809
00:45:01,070 --> 00:45:04,629
We have to keep a distance between the
two cars. We can't trigger the bomb over
810
00:45:04,630 --> 00:45:06,890
50 metres. If we stop the Jag, he'll
blow it.
811
00:45:28,200 --> 00:45:29,250
Thank you, sir.
812
00:45:30,160 --> 00:45:32,960
Shit! Huon, tell Robbie, cut him off,
now!
813
00:45:39,160 --> 00:45:41,240
Sir, who stocks this car?
814
00:45:45,560 --> 00:45:49,399
All squad officers, make yourselves
known to the Wenbon car. The detonator
815
00:45:49,400 --> 00:45:50,450
out of range.
816
00:46:07,370 --> 00:46:08,420
Give it up.
817
00:46:09,830 --> 00:46:10,970
I wanted to warn them.
818
00:46:11,710 --> 00:46:13,470
I found the detonator at Wenborn.
819
00:46:14,310 --> 00:46:15,750
I was trying to... Forget it.
820
00:46:15,751 --> 00:46:19,389
Even if I was stupid enough to believe
you, you've still got Lloyd to answer
821
00:46:19,390 --> 00:46:20,440
for. Terence.
822
00:46:21,250 --> 00:46:22,370
Terence was my mentor.
823
00:46:22,371 --> 00:46:26,129
He was like a father to me. Why would I
want to... Because you were greedy.
824
00:46:26,130 --> 00:46:27,750
You put profit before science.
825
00:46:27,751 --> 00:46:31,069
Wenborn were years away from a
breakthrough and Lloyd knew it.
826
00:46:31,070 --> 00:46:32,450
He was about to denounce you.
827
00:46:32,890 --> 00:46:34,570
After his speech, you'd be ruined.
828
00:46:34,810 --> 00:46:35,860
You don't know that.
829
00:46:36,880 --> 00:46:39,110
No one will ever know what he was going
to say.
830
00:46:39,600 --> 00:46:40,650
Robbie.
831
00:46:42,100 --> 00:46:46,600
Today, I name and shame my junior
partner, Alistair Gregg.
832
00:46:47,080 --> 00:46:52,199
His greed and ambition saw him corrupt
our painstaking research with falsified
833
00:46:52,200 --> 00:46:55,760
data in an attempt to put profit before
science.
834
00:46:56,440 --> 00:46:58,670
Had his scheme gone unnoticed... Switch
it off.
835
00:46:58,940 --> 00:47:00,260
Switch it off, Robbie.
836
00:47:00,261 --> 00:47:04,409
Mr Gregg will hear it often enough
during his trial.
837
00:47:04,410 --> 00:47:08,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.